Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,537 --> 00:00:06,835
- Not so smart.
- [woman screaming]
2
00:00:06,973 --> 00:00:09,498
Get up, doll.
3
00:00:09,642 --> 00:00:12,008
- Shut up!
- Agnes...
4
00:00:12,145 --> 00:00:14,705
Agnes!
5
00:00:14,848 --> 00:00:15,940
- [screaming]
- [knife scrapes, slashes]
6
00:00:16,082 --> 00:00:19,643
- [Langston] What do we got?
- [Officer] Guy driving by called it in.
7
00:00:19,786 --> 00:00:22,812
Checked it out,
found a body at the bottom-- DOA.
8
00:00:22,956 --> 00:00:23,945
[Sanders]
Middle of nowhere.
9
00:00:24,090 --> 00:00:25,352
Any idea how he got here?
10
00:00:25,492 --> 00:00:26,652
No vehicle in the vicinity.
11
00:00:26,793 --> 00:00:29,023
I've just been keeping the buzzards
off him till you guys got here.
12
00:00:29,162 --> 00:00:31,289
Don't you think you should
tape off the crime scene?
13
00:00:31,431 --> 00:00:33,422
- I'm on it.
- [Langston] Thank you, Officer.
14
00:00:33,566 --> 00:00:34,897
We'll take it from here.
15
00:00:35,035 --> 00:00:36,935
Hey, guys, I'm sorry I'm late.
16
00:00:37,070 --> 00:00:38,628
That's all right.
17
00:00:46,379 --> 00:00:48,677
Why can't people die
closer to the road?
18
00:00:55,422 --> 00:00:58,050
He's still smoking,
so he hasn't been here long.
19
00:00:58,191 --> 00:01:02,321
The ground is soft,
loose gravel.
20
00:01:02,462 --> 00:01:04,225
No footprints out here
but our own.
21
00:01:04,364 --> 00:01:06,525
- Body dump?
- Possibly.
22
00:01:06,666 --> 00:01:08,190
Looks like he might have
rolled down the hill
23
00:01:08,334 --> 00:01:10,029
from up on the road.
24
00:01:10,170 --> 00:01:12,764
- Greg, a little help?
- Yeah.
25
00:01:15,842 --> 00:01:17,173
One, two, three.
26
00:01:21,614 --> 00:01:24,913
[Langston] Tongue's blackened,
swollen... teeth clenched.
27
00:01:25,051 --> 00:01:26,780
Nearly bit his own tongue off.
28
00:01:26,920 --> 00:01:29,286
[Phillips] Looks like somebody
took a flame thrower to his head.
29
00:01:29,422 --> 00:01:31,515
But his hands aren't burned.
30
00:01:31,658 --> 00:01:32,886
His clothes aren't burned either.
31
00:01:33,026 --> 00:01:35,153
[Sanders] Except for a bit
of singeing on the collar.
32
00:01:35,295 --> 00:01:36,694
Any guess on time of death?
33
00:01:36,830 --> 00:01:38,354
Give me a second.
34
00:01:48,608 --> 00:01:50,940
- [yells]
- Whoa! Oh!
35
00:01:51,077 --> 00:01:52,101
He's alive!
36
00:01:52,245 --> 00:01:53,769
[rapid panting]
37
00:01:53,913 --> 00:01:55,778
Roll medical! Stat!
38
00:01:56,883 --> 00:01:58,942
You guys stay here
and process the scene.
39
00:01:59,085 --> 00:02:00,177
I'll ride back with the victim.
40
00:02:00,320 --> 00:02:01,753
Push one mil adrenaline.
Let's go.
41
00:02:05,625 --> 00:02:07,559
Well, my work is done here.
42
00:02:07,694 --> 00:02:09,662
Call me if his condition worsens.
43
00:02:12,232 --> 00:02:13,699
[siren wails]
44
00:02:16,035 --> 00:02:17,662
♪♪ [theme]
45
00:02:22,942 --> 00:02:25,968
♪ Who are you? ♪
46
00:02:26,112 --> 00:02:28,672
♪ Who, who, who, who? ♪
47
00:02:28,815 --> 00:02:31,682
♪ Who are you? ♪
48
00:02:31,818 --> 00:02:34,150
♪ Who, who, who, who? ♪
49
00:02:34,287 --> 00:02:35,754
♪ I really wanna know ♪
50
00:02:35,889 --> 00:02:38,323
♪ Who are you? ♪
51
00:02:38,458 --> 00:02:39,550
- ♪ Oh-oh-oh ♪
- ♪ Who... ♪
52
00:02:39,692 --> 00:02:41,922
♪ Come on, tell me who are you? ♪
53
00:02:42,061 --> 00:02:43,528
♪ You, you ♪
54
00:02:43,663 --> 00:02:45,995
♪ Are you! ♪
55
00:02:50,036 --> 00:02:53,062
- I'll get it to him now.
- All right.
56
00:02:53,206 --> 00:02:54,901
So he didn't find
any I.D. on the victim.
57
00:02:55,041 --> 00:02:56,531
What do you got down there?
58
00:02:56,676 --> 00:02:59,941
Uh, burned brush
and crushed vegetation
59
00:03:00,079 --> 00:03:03,105
and bloodstains running
down the hill from the road
60
00:03:03,249 --> 00:03:05,114
to where he came to a stop.
61
00:03:05,251 --> 00:03:07,242
The guy's on fire, he rolls,
62
00:03:07,387 --> 00:03:09,753
the dust and vegetationput him out.
63
00:03:09,889 --> 00:03:12,119
Good thing he didn't start
the whole hillside on fire.
64
00:03:12,258 --> 00:03:13,316
Yeah.
65
00:03:13,459 --> 00:03:16,360
These tire tracks
go onto the shoulder,
66
00:03:16,496 --> 00:03:18,487
and then back onto the road
again without even stopping.
67
00:03:18,631 --> 00:03:20,394
Think he was tossed
from a moving vehicle?
68
00:03:20,533 --> 00:03:22,592
Maybe.
But the vehicle was a dualie.
69
00:03:22,735 --> 00:03:26,102
You can see here, four wheels
on the back axle. You see that?
70
00:03:26,239 --> 00:03:28,298
Mm-hmm.
Could have been a hate crime
71
00:03:28,441 --> 00:03:29,499
or a narco hit...
72
00:03:29,642 --> 00:03:30,631
Could have been anything.
73
00:03:30,777 --> 00:03:32,438
Hopefully, this poor guy survives.
74
00:03:32,579 --> 00:03:34,444
He can tell us himself
what happened out here.
75
00:03:34,581 --> 00:03:36,310
[monitor beeping steadily]
76
00:03:36,449 --> 00:03:37,609
[camera shutter clicking]
77
00:03:50,697 --> 00:03:51,686
Pardon me.
78
00:03:51,831 --> 00:03:53,230
I want to sample that, please.
79
00:04:01,708 --> 00:04:02,936
[Langston]
As you can see,
80
00:04:03,076 --> 00:04:05,101
our victim has third-degree burns
81
00:04:05,245 --> 00:04:07,475
covering approximately 90%
82
00:04:07,614 --> 00:04:10,048
of his head and face.
83
00:04:10,183 --> 00:04:11,514
In addition,
there are ligature marks
84
00:04:11,651 --> 00:04:14,085
at the wrists and the ankles.
85
00:04:14,220 --> 00:04:15,448
- He was tied up?
- Correct.
86
00:04:15,588 --> 00:04:16,782
[Stokes]
And now here,
87
00:04:16,923 --> 00:04:18,857
the abrasions across
the chest would indicate
88
00:04:18,992 --> 00:04:21,324
that he was restrained
with some kind of strap.
89
00:04:21,461 --> 00:04:23,361
Don't see that every day.
Nor this--
90
00:04:23,496 --> 00:04:25,487
a distinct burn pattern
at the right ankle.
91
00:04:25,632 --> 00:04:27,930
- [Stokes] It's within the ligature mark.
- And not only that,
92
00:04:28,067 --> 00:04:31,628
there's an even more intense
circular burn at the crown of his head.
93
00:04:31,771 --> 00:04:34,239
Burn trauma radiating outward.
94
00:04:34,374 --> 00:04:36,433
So, Doctor, what turned him
into a Roman candle?
95
00:04:36,576 --> 00:04:37,804
[Langston]
Well, I have a theory.
96
00:04:37,944 --> 00:04:39,309
The distinctive burn pattern,
97
00:04:39,445 --> 00:04:40,469
the five-point restraint--
98
00:04:40,613 --> 00:04:44,105
all classic signs that this was
execution...
99
00:04:44,250 --> 00:04:45,376
by electric chair.
100
00:04:45,518 --> 00:04:48,612
So, you're saying
somebody juiced this poor son of a bitch
101
00:04:48,755 --> 00:04:50,120
and just left him
on the side of the road?
102
00:04:50,256 --> 00:04:52,224
- It's a theory.
- Oh, man, that ain't right.
103
00:04:52,358 --> 00:04:55,953
Okay, next up,
we have the layout room.
104
00:04:56,095 --> 00:05:00,191
Group, I'd like you to meet
Dr. Raymond Langston,
105
00:05:00,333 --> 00:05:02,198
Nick Stokes, and Greg Sanders.
106
00:05:02,335 --> 00:05:04,235
These are our CSI field agents.
107
00:05:04,370 --> 00:05:07,203
They go out and collect
all those little bits of evidence,
108
00:05:07,340 --> 00:05:09,205
and then they bring them
to me for answers.
109
00:05:10,376 --> 00:05:14,335
Ooh! Looks like they're cooking
up a searing mystery today.
110
00:05:14,480 --> 00:05:15,913
Are these pictures
of a murder victim?
111
00:05:16,049 --> 00:05:17,209
Attempted.
112
00:05:17,350 --> 00:05:18,874
I hear he's hanging
by a thread.
113
00:05:19,018 --> 00:05:21,486
- You mean to say that is still alive?
- Mm.
114
00:05:21,621 --> 00:05:24,021
You know, Greg here
is our lead man on the case.
115
00:05:24,157 --> 00:05:26,819
So if you have any questions,
you can direct them to him.
116
00:05:26,959 --> 00:05:29,689
- Are you Mr. Lodges' boss?
- Hodges.
117
00:05:29,829 --> 00:05:31,091
Uh, not exactly.
118
00:05:31,230 --> 00:05:34,222
That's so horrible.
Is he gonna live?
119
00:05:34,367 --> 00:05:37,894
I'm sorry, but this is
an ongoing case.
120
00:05:38,037 --> 00:05:41,302
I can't really discuss
any of the details.
121
00:05:42,775 --> 00:05:44,106
Sorry.
[chuckles]
122
00:05:44,243 --> 00:05:46,211
I understand.
123
00:05:47,413 --> 00:05:48,744
What brings you here?
124
00:05:48,881 --> 00:05:49,973
I teach fourth-grade science
125
00:05:50,116 --> 00:05:52,141
and wanted to see if this
is appropriate for a field trip,
126
00:05:52,285 --> 00:05:54,719
but I'm afraid
it's a little too gory.
127
00:05:54,854 --> 00:05:56,253
Oh, honey, this is nothing.
128
00:05:56,389 --> 00:05:57,481
I could tell you stories
129
00:05:57,623 --> 00:05:58,885
that would just curl your hair.
130
00:05:59,025 --> 00:06:01,391
[Sanders]
The tour can definitely be cleaned up
131
00:06:01,527 --> 00:06:03,552
for more innocent eyes.
132
00:06:03,696 --> 00:06:05,357
[Langston] If it wouldn't be
too much trouble,
133
00:06:05,498 --> 00:06:07,090
do you mind taking these things
down to the lab
134
00:06:07,233 --> 00:06:08,257
and running them
for trace, please?
135
00:06:08,401 --> 00:06:09,834
Oh, don't worry.
136
00:06:09,969 --> 00:06:11,402
I'll take over the tour for you.
137
00:06:11,537 --> 00:06:13,937
You go right ahead
and carry on, Mr. Lodges.
138
00:06:14,073 --> 00:06:18,134
Alas, ladies and gentlemen,
duty calls.
139
00:06:19,812 --> 00:06:21,109
I bid you adieu.
140
00:06:22,615 --> 00:06:25,379
And now, ladies and gentlemen,
if you'll follow me--
141
00:06:25,518 --> 00:06:26,746
this way to reception.
142
00:06:26,886 --> 00:06:29,980
Uh, I can introduce
you to Judy,
143
00:06:30,123 --> 00:06:33,650
who will then explain to you
the intricacies of dispatch.
144
00:06:33,793 --> 00:06:35,920
[Stokes]
You really shouldn't let her leave
145
00:06:36,062 --> 00:06:37,120
without getting her number.
146
00:06:37,263 --> 00:06:39,458
She didn't come here
to get hit on.
147
00:06:39,599 --> 00:06:41,430
Dude, it's a pop fly
hit right to you.
148
00:06:41,567 --> 00:06:43,501
All you gotta do is put
your glove up and catch it.
149
00:06:43,636 --> 00:06:44,933
Uh...
150
00:06:45,071 --> 00:06:48,199
[mocks]
Trust me. Go. Go now.
151
00:06:54,714 --> 00:06:58,445
Hi. Um, I'm not trying
to be pushy or anything,
152
00:06:58,584 --> 00:06:59,608
but I was just thinking
153
00:06:59,752 --> 00:07:01,913
if you really want
to know more about the lab,
154
00:07:02,054 --> 00:07:04,022
maybe you could
give me your number
155
00:07:04,157 --> 00:07:07,058
and we could go out sometime
and talk about it.
156
00:07:07,193 --> 00:07:08,558
Normally, I wouldn't,
157
00:07:08,694 --> 00:07:10,992
but who could be
safer than a cop?
158
00:07:13,099 --> 00:07:15,659
Plus you seem really nice.
159
00:07:15,802 --> 00:07:17,167
- Why not?
- All right.
160
00:07:17,303 --> 00:07:18,930
[chuckles]
161
00:07:24,577 --> 00:07:26,442
All right, thanks.
162
00:07:26,579 --> 00:07:27,773
- Okay.
- I'll call you.
163
00:07:27,914 --> 00:07:29,142
- Bye.
- Bye.
164
00:07:29,282 --> 00:07:30,840
♪♪
165
00:07:34,320 --> 00:07:37,312
♪♪ [continues]
166
00:08:25,505 --> 00:08:27,496
[beeps]
167
00:08:27,640 --> 00:08:29,198
What did Jell-O Man
ever do to you?
168
00:08:29,342 --> 00:08:31,833
Eh, some men
were just born to suffer.
169
00:08:31,978 --> 00:08:34,208
Since there's been
no call from the Governor...
170
00:08:35,548 --> 00:08:37,607
See, in an electrocution,
171
00:08:37,750 --> 00:08:39,809
current enters the head
through the skullcap
172
00:08:39,952 --> 00:08:41,977
and is drawn through the body
by the grounding wire,
173
00:08:42,121 --> 00:08:43,315
which is attached to the ankle.
174
00:08:43,456 --> 00:08:44,480
[screaming]
175
00:08:44,624 --> 00:08:46,285
Amperage flows throughthe heart long enough
176
00:08:46,425 --> 00:08:48,120
to ensure that it arrests.
177
00:08:49,595 --> 00:08:53,031
So we have...
18.5 milliamps.
178
00:08:53,165 --> 00:08:55,497
That's more than enough juice
to stop a man's heart.
179
00:08:55,635 --> 00:08:57,660
But not enough
to light him up and cause
180
00:08:57,803 --> 00:08:59,600
the burns that we saw
on the vic's head.
181
00:08:59,739 --> 00:09:03,368
So either my theory's wrong
or we missed a variable.
182
00:09:03,509 --> 00:09:04,874
[Hodges]
Try missing a variable.
183
00:09:05,011 --> 00:09:06,842
I analyzed the black flecks you pulled
184
00:09:06,979 --> 00:09:08,310
from Almost Dead Guy's head.
185
00:09:08,447 --> 00:09:11,007
The material came
from a polyethylene sponge--
186
00:09:11,150 --> 00:09:12,947
synthetic, like this one.
187
00:09:13,085 --> 00:09:15,417
That explains it.
188
00:09:15,555 --> 00:09:18,080
[Langston]
A saline-solution-soaked
189
00:09:18,224 --> 00:09:23,685
sponge is used
to conduct electricity.
190
00:09:23,829 --> 00:09:26,457
But... the sponge
has to be natural.
191
00:09:26,599 --> 00:09:28,590
Otherwise...
192
00:09:28,734 --> 00:09:30,258
it impedes the charge.
193
00:09:41,847 --> 00:09:44,475
Using a synthetic sponge
increases resistance...
194
00:09:44,617 --> 00:09:46,312
[man screaming]
195
00:09:46,452 --> 00:09:49,285
...converting most of
the electrical current to heat,
196
00:09:49,422 --> 00:09:51,822
literally cooking the victim
in low amperage.
197
00:09:57,964 --> 00:09:59,363
There's not enough
to stop his heart.
198
00:09:59,498 --> 00:10:02,023
[Langston] But definitely enough
to set his head on fire.
199
00:10:02,168 --> 00:10:04,033
You ever been to Burning Man?
200
00:10:04,170 --> 00:10:05,899
I have now.
201
00:10:06,038 --> 00:10:07,630
So our killer is using an electric chair.
202
00:10:07,773 --> 00:10:09,138
Which is easy enough to construct.
203
00:10:09,275 --> 00:10:11,004
Yeah, you just proved that.
204
00:10:11,143 --> 00:10:13,441
It's got to take a ton
of juice to fry someone.
205
00:10:13,579 --> 00:10:15,479
Maybe we can check
with LV Power and Water,
206
00:10:15,615 --> 00:10:16,775
see if there were
any surges on the grid.
207
00:10:16,916 --> 00:10:18,884
Well, unfortunately,
it's not about voltage,
208
00:10:19,018 --> 00:10:20,246
it's about amperage.
209
00:10:20,386 --> 00:10:21,751
If your connection
was strong enough,
210
00:10:21,887 --> 00:10:23,787
you could plug this thing
straight into the wall.
211
00:10:23,923 --> 00:10:25,220
So you're saying
that chair could be
212
00:10:25,358 --> 00:10:26,848
in any house in the city?
213
00:10:26,993 --> 00:10:29,052
Or truck.
214
00:10:29,195 --> 00:10:30,560
The evidence at the crime scene says
215
00:10:30,696 --> 00:10:31,720
that the victim's head was on fire
216
00:10:31,864 --> 00:10:33,661
when he was thrown
from a moving vehicle.
217
00:10:33,799 --> 00:10:35,460
- Which means he had just been fried.
- Right.
218
00:10:35,601 --> 00:10:37,831
- So, a mobile killing machine?
- Right.
219
00:10:37,970 --> 00:10:39,699
[Sanders]
Catherine...
220
00:10:41,674 --> 00:10:43,039
Got a match.
221
00:10:43,175 --> 00:10:44,301
Tire tracks were made
222
00:10:44,443 --> 00:10:49,278
by LT245/75R16 Michelin
light truck tire.
223
00:10:49,415 --> 00:10:51,610
Too bad it's only
the most common light truck tire
224
00:10:51,751 --> 00:10:53,184
in the Southwest.
225
00:10:53,319 --> 00:10:55,810
Well, truck had two axles.
226
00:10:55,955 --> 00:10:58,583
Two tires in the front,
four in the back.
227
00:10:58,724 --> 00:10:59,782
Could be we're looking
228
00:10:59,925 --> 00:11:01,950
for a pickup or a cube van.
229
00:11:02,094 --> 00:11:03,789
- All right.
- Also...
230
00:11:03,929 --> 00:11:06,295
got an I.D. on our John Doe.
231
00:11:07,833 --> 00:11:09,232
Carlton Doreen.
232
00:11:09,368 --> 00:11:13,566
His, uh, wife reported him
missing two days ago.
233
00:11:13,706 --> 00:11:16,504
We matched his DNA
to exemplars from his home.
234
00:11:16,642 --> 00:11:17,631
And who is he?
235
00:11:17,777 --> 00:11:19,972
Uh, regular guy.
236
00:11:20,112 --> 00:11:22,046
Uh, works at a hardware store.
237
00:11:22,181 --> 00:11:23,341
Uh, no record,
238
00:11:23,482 --> 00:11:27,748
no known enemies,
no outstanding debts.
239
00:11:28,754 --> 00:11:30,312
You look tired, Greg.
You should go home.
240
00:11:30,456 --> 00:11:33,254
Yeah, you're right.
241
00:11:33,392 --> 00:11:34,620
I'm burnt.
242
00:11:34,760 --> 00:11:38,560
Sorry. Unfortunate choice of words.
243
00:11:38,698 --> 00:11:40,563
Go home.
244
00:11:43,703 --> 00:11:45,500
[sighs]
245
00:11:48,374 --> 00:11:50,308
Did you call her yet?
246
00:11:50,443 --> 00:11:52,673
You don't want me
to call her, do you?
247
00:11:52,812 --> 00:11:55,337
Don't let that
number go cold, now.
248
00:11:55,481 --> 00:11:57,108
[laughing]
249
00:12:01,153 --> 00:12:03,212
You don't waste
much time, do you?
250
00:12:03,355 --> 00:12:04,617
Did I call too soon?
251
00:12:04,757 --> 00:12:08,488
I hadn't even gotten home yet.
252
00:12:08,627 --> 00:12:09,855
But I'm glad you did.
253
00:12:09,995 --> 00:12:11,553
I was surprised
you were available.
254
00:12:11,697 --> 00:12:14,393
I've pretty much given up
on the dating scene.
255
00:12:14,533 --> 00:12:16,592
It's too painful.
256
00:12:20,172 --> 00:12:21,605
I feel wicked.
257
00:12:21,741 --> 00:12:24,141
I never drink on a school night.
258
00:12:24,276 --> 00:12:26,210
Actually, I hardly ever drink at all.
259
00:12:27,379 --> 00:12:28,607
Good thing I took the bus.
260
00:12:28,748 --> 00:12:30,010
What, you don't have a car?
261
00:12:30,149 --> 00:12:31,844
Mm-mmm.
262
00:12:31,984 --> 00:12:33,542
Schoolteacher's salary.
263
00:12:33,686 --> 00:12:35,711
I figure if it's good
enough for my students,
264
00:12:35,855 --> 00:12:36,947
it's good enough for me.
265
00:12:37,089 --> 00:12:38,784
Your students must love you.
266
00:12:38,924 --> 00:12:41,017
Well, I don't know about that.
267
00:12:41,160 --> 00:12:42,286
But I bet they'd get a kick
268
00:12:42,428 --> 00:12:45,226
out of a visit from a real scientist.
269
00:12:45,364 --> 00:12:48,197
- I'd be honored.
- [chuckles]
270
00:12:50,469 --> 00:12:51,697
To your students.
271
00:12:56,709 --> 00:12:59,701
- Another toast.
- All right.
272
00:13:01,113 --> 00:13:04,207
- To us.
- To us.
273
00:13:05,217 --> 00:13:07,481
- [chuckles]
- Oops. Oopsy.
274
00:13:07,620 --> 00:13:10,054
[both chuckling]
275
00:13:12,625 --> 00:13:14,820
[no audible dialogue]
276
00:13:38,584 --> 00:13:40,643
I think they're going
to kick us out soon.
277
00:13:40,786 --> 00:13:42,344
We're the last ones here.
278
00:13:42,488 --> 00:13:43,580
All right, we should probably go.
279
00:13:53,499 --> 00:13:55,467
[sighs]
280
00:13:55,601 --> 00:13:57,364
- It's getting cold out.
- Mm-hmm.
281
00:13:57,503 --> 00:14:00,631
I'm not letting you ride the bus.
282
00:14:00,773 --> 00:14:04,607
- Let's share a cab.
- Okay.
283
00:14:04,743 --> 00:14:09,146
- I don't want this night to end.
- Doesn't have to.
284
00:14:18,591 --> 00:14:20,252
[Sanders]
She's amazing.
285
00:14:20,392 --> 00:14:23,850
Smart, grounded, and-- get this--
286
00:14:23,996 --> 00:14:25,827
the rarest of all things,
287
00:14:25,965 --> 00:14:27,023
she's a beautiful woman
288
00:14:27,166 --> 00:14:29,532
who has no idea how
beautiful she is.
289
00:14:29,668 --> 00:14:31,329
Yeah! I wouldn't steer
you wrong, bud.
290
00:14:31,470 --> 00:14:32,494
Oh, get this.
291
00:14:32,638 --> 00:14:34,367
She smells like fresh peaches.
292
00:14:34,506 --> 00:14:35,530
Peaches?
293
00:14:35,674 --> 00:14:37,869
Yeah, you know, like peaches.
294
00:14:38,010 --> 00:14:40,001
Like, what a peach smells like.
295
00:14:40,145 --> 00:14:42,636
Yeah, nice.
So you didn't, uh...
296
00:14:42,781 --> 00:14:44,043
No, you know what?
297
00:14:44,183 --> 00:14:45,844
Don't tell me.
I don't want to know.
298
00:14:49,989 --> 00:14:51,923
Dualies.
299
00:14:52,057 --> 00:14:54,287
Man, I don't like the look of that.
300
00:14:54,426 --> 00:14:56,485
Well, you're not going to like
the look of this, either.
301
00:15:09,675 --> 00:15:11,199
Moderate burns on the crown,
302
00:15:11,343 --> 00:15:14,141
but no collateral burns
to the head like the last victim.
303
00:15:14,280 --> 00:15:15,838
[Sanders]
Clenched teeth,
304
00:15:15,981 --> 00:15:17,278
swollen tongue.
305
00:15:17,416 --> 00:15:20,943
[Stokes] Same ligature marks
as Carlton Doreen.
306
00:15:21,086 --> 00:15:22,553
You mind if I lift his shirt, Doc?
307
00:15:22,688 --> 00:15:23,746
Be my guest.
308
00:15:27,993 --> 00:15:29,585
Five-point restraints.
309
00:15:31,163 --> 00:15:33,188
Same burn within the ligature mark.
310
00:15:33,332 --> 00:15:35,732
Looks like somebody else
got the chair.
311
00:15:39,705 --> 00:15:41,297
[Sanders]
Storage facility over there.
312
00:15:41,440 --> 00:15:42,429
Maybe we can pull surveillance.
313
00:15:42,574 --> 00:15:43,563
Yeah, all right.
314
00:15:43,709 --> 00:15:45,438
Now, wait a minute, now.
315
00:15:45,577 --> 00:15:48,410
- You sure you want to do that?
- Hmph.
316
00:15:58,624 --> 00:16:01,024
This one is actually dead.
317
00:16:05,564 --> 00:16:07,088
So we've got two victims,
318
00:16:07,232 --> 00:16:10,030
both fried in some kind
of mobile electric chair.
319
00:16:10,169 --> 00:16:14,663
Right. But our first guy,
Carlton Doreen, didn't die.
320
00:16:14,807 --> 00:16:17,503
We I.D.'d our second victim.
321
00:16:17,643 --> 00:16:19,873
Elijah Newbloom lll.
322
00:16:20,012 --> 00:16:21,502
Any connection to Doreen?
323
00:16:21,647 --> 00:16:22,705
Not really.
324
00:16:22,848 --> 00:16:24,406
Both are about the same age,
325
00:16:24,550 --> 00:16:25,983
both from Vegas money.
326
00:16:26,118 --> 00:16:28,211
But Doreen's family
lost its fortune.
327
00:16:28,354 --> 00:16:30,288
Now he's a working stiff.
328
00:16:30,422 --> 00:16:32,356
Newbloom, on the other hand,
is a trust-fund kid
329
00:16:32,491 --> 00:16:34,356
who's never had to work
a day in his life.
330
00:16:34,493 --> 00:16:35,585
Sounds like they don't
travel in the same circle.
331
00:16:35,728 --> 00:16:36,786
I doubt it.
332
00:16:36,929 --> 00:16:39,295
But they do intersect
333
00:16:39,431 --> 00:16:42,400
at the corner of Doreen Avenue
and Newbloom Boulevard.
334
00:16:42,534 --> 00:16:44,331
Really?
335
00:16:46,805 --> 00:16:49,706
So maybe somebody's picking
out victims by street names.
336
00:16:49,842 --> 00:16:51,833
Well, if your intent is just to kill,
337
00:16:51,977 --> 00:16:53,808
it's not a bad way
to randomize your targets.
338
00:16:53,946 --> 00:16:56,437
Found something interesting.
339
00:16:56,582 --> 00:16:58,516
Both the victims' skin and clothing
340
00:16:58,650 --> 00:17:00,641
showed trace amounts
for ammonium perchlorate.
341
00:17:00,786 --> 00:17:02,879
But exemplars from the soil
at both crime scenes
342
00:17:03,022 --> 00:17:04,080
were negative for the chemical.
343
00:17:04,223 --> 00:17:05,212
Perchlorate?
344
00:17:05,357 --> 00:17:07,552
That's the industrial oxidizer
345
00:17:07,693 --> 00:17:09,251
that contaminated a large section
346
00:17:09,395 --> 00:17:10,987
of ground soil in Henderson
347
00:17:11,130 --> 00:17:13,530
after the Phosphodyne
explosion in '88.
348
00:17:13,665 --> 00:17:15,189
Ground's still contaminated there.
349
00:17:15,334 --> 00:17:17,461
Maybe that's where
our electrocutioner is set up.
350
00:17:17,603 --> 00:17:19,969
I'll have Brass run
some unis through the area.
351
00:17:20,105 --> 00:17:21,094
Hey.
352
00:17:21,240 --> 00:17:22,730
I think I found our truck.
353
00:17:22,875 --> 00:17:26,834
Elijah Newbloom's T.O.D.
was between midnight and 3:00 a.m.
354
00:17:26,979 --> 00:17:29,174
The storage facility
across from the body dump
355
00:17:29,314 --> 00:17:31,009
has surveillance cameras.
356
00:17:31,150 --> 00:17:35,143
So we caught this truck
on the move at 2:30 a.m.
357
00:17:35,287 --> 00:17:37,551
It was the only vehicle
on the road at the time.
358
00:17:41,393 --> 00:17:43,918
Truck belongs
to one Johannes DeSmoot.
359
00:17:44,063 --> 00:17:46,156
Guy owns an appliance
repair shop in North Vegas.
360
00:17:46,298 --> 00:17:47,993
[cell phone ringing]
361
00:17:50,869 --> 00:17:52,427
Excuse me.
362
00:17:55,541 --> 00:17:57,168
- Hello.
- [Ellen] Hi, Greg.
363
00:17:57,309 --> 00:17:58,503
We still on for tonight?
364
00:17:58,644 --> 00:17:59,633
Oh, you know...
365
00:17:59,778 --> 00:18:02,679
I'm sorry, but I-- I don't think so.
366
00:18:02,815 --> 00:18:05,010
We're making some headway
on the case,
367
00:18:05,150 --> 00:18:07,584
and, uh, I think it's going
to be a late night.
368
00:18:07,719 --> 00:18:09,653
Oh, don't worry,I completely understand.
369
00:18:09,788 --> 00:18:11,085
Hey, that's great
about the headway.
370
00:18:11,223 --> 00:18:12,212
Yeah.
371
00:18:12,357 --> 00:18:14,655
Do you think I could get
a rain check for tonight?
372
00:18:14,793 --> 00:18:16,317
Rain, sun, sleet, or hail.
373
00:18:16,462 --> 00:18:17,861
Just call me when you can.
374
00:18:17,996 --> 00:18:19,327
But don't wait too long, okay?
375
00:18:19,465 --> 00:18:20,796
I won't.
376
00:18:23,535 --> 00:18:25,127
Problem, "Lodges"?
377
00:18:25,270 --> 00:18:27,932
Don't let us interrupt
your personal life.
378
00:18:31,777 --> 00:18:33,404
[sighs]
379
00:18:34,413 --> 00:18:35,846
So, uh...
380
00:18:35,981 --> 00:18:37,175
you run a background on DeSmoot?
381
00:18:37,316 --> 00:18:39,876
Yep. He used to work
as an interrogator
382
00:18:40,018 --> 00:18:42,145
for the South African secret police,
383
00:18:42,287 --> 00:18:44,278
before he fled the country
at the end of apartheid.
384
00:18:44,423 --> 00:18:46,755
Probably no stranger
to throwing a guy in a chair
385
00:18:46,892 --> 00:18:49,087
and sending a few volts through him.
386
00:18:50,429 --> 00:18:51,623
Where's your truck, Johannes?
387
00:18:51,763 --> 00:18:53,458
[thick accent]
I told you, I sold it,
388
00:18:53,599 --> 00:18:54,896
and I can't find the paperwork.
389
00:18:55,033 --> 00:18:56,796
And you can't
remember a description
390
00:18:56,935 --> 00:18:58,334
of the buyer, either.
Try a little harder.
391
00:18:58,470 --> 00:19:01,598
Uh, it was raining, man-- and dark.
392
00:19:01,740 --> 00:19:03,367
The guy was wearing a fedora.
393
00:19:03,509 --> 00:19:06,273
His face, it was in the shadows.
394
00:19:06,411 --> 00:19:08,038
He was a right tall regular giant.
395
00:19:08,180 --> 00:19:09,169
Ooh, spooky.
396
00:19:09,314 --> 00:19:11,475
And in a hurry.
He paid cash.
397
00:19:11,617 --> 00:19:13,608
I had my stooky, hot to trot,
398
00:19:13,752 --> 00:19:16,380
out in the back room,
so I signed over the deed
399
00:19:16,522 --> 00:19:18,513
and he chucked out quick
without so much as a thank you.
400
00:19:18,657 --> 00:19:21,387
You remember all that,
why can't you remember his handle?
401
00:19:21,527 --> 00:19:23,961
I'm telling you, I can't,
and that's the truth.
402
00:19:24,096 --> 00:19:25,393
You know, the truck is still
registered in your name.
403
00:19:25,531 --> 00:19:28,091
Hey, if the oak never
switched over the deed,
404
00:19:28,233 --> 00:19:29,723
it wouldn't be my swakkie,
now, would it?
405
00:19:29,868 --> 00:19:31,802
What?
406
00:19:31,937 --> 00:19:33,234
If I was lying, don't you think
407
00:19:33,372 --> 00:19:36,569
I'd be doff not to make up
a name and a description?
408
00:19:36,708 --> 00:19:39,404
If not, you're dumber
than you look,
409
00:19:39,545 --> 00:19:41,706
and that'd take some doing,
now, wouldn't it?
410
00:19:41,847 --> 00:19:43,678
You know, it's bad form
to insult the guy
411
00:19:43,815 --> 00:19:45,339
who holds your future
in his hands.
412
00:19:48,353 --> 00:19:50,321
Your work permit
expired six months ago.
413
00:19:50,455 --> 00:19:51,820
That means I can hold you.
414
00:19:51,957 --> 00:19:53,754
I'm going to find your truck, Johnny,
415
00:19:53,892 --> 00:19:56,190
and when I do, I'm going to put you
in a box marked "perishable"
416
00:19:56,328 --> 00:19:57,420
and ship you back to South Africa.
417
00:19:57,563 --> 00:19:58,996
Then I'm going to
e-mail all the guys
418
00:19:59,131 --> 00:20:01,099
you put a cattle prod into,
419
00:20:01,233 --> 00:20:02,291
tell them you're coming home,
420
00:20:02,434 --> 00:20:04,959
and maybe they'll have
a clambake for you.
421
00:20:10,509 --> 00:20:11,942
Knock, knock.
422
00:20:12,077 --> 00:20:14,341
You have a visitor.
423
00:20:14,479 --> 00:20:15,946
Thank you, Lodges.
424
00:20:16,081 --> 00:20:17,343
I brought sandwiches.
425
00:20:19,451 --> 00:20:21,476
I didn't want you to think
I'm the kind of girl
426
00:20:21,620 --> 00:20:23,611
that falls into bed
on the first date.
427
00:20:23,755 --> 00:20:25,120
Oh, I don't.
428
00:20:25,257 --> 00:20:27,589
[chuckles]
429
00:20:27,726 --> 00:20:30,957
I know this is all
happening really fast,
430
00:20:31,096 --> 00:20:32,893
but I can't get you
out of my mind.
431
00:20:33,031 --> 00:20:34,931
Well, I feel the same way.
432
00:20:35,067 --> 00:20:37,035
I'm glad.
433
00:20:38,370 --> 00:20:39,667
Hey, how's that poor burn victim
434
00:20:39,805 --> 00:20:40,863
in the hospital doing?
435
00:20:41,006 --> 00:20:42,564
He's actually making progress.
436
00:20:42,708 --> 00:20:44,869
We're hoping that he'll help us
identify our killer.
437
00:20:45,010 --> 00:20:46,477
That's great.
438
00:20:46,612 --> 00:20:47,806
I'll pray for him.
439
00:20:50,716 --> 00:20:52,115
Uh...
440
00:20:52,251 --> 00:20:55,652
Tox panels came back
on your victims.
441
00:20:55,787 --> 00:20:57,379
Excuse me.
442
00:21:01,927 --> 00:21:05,055
Uh, Carlton Doreen
and Elijah Newbloom
443
00:21:05,197 --> 00:21:06,221
both had chloroform
in their system.
444
00:21:06,365 --> 00:21:08,492
They were knocked out,
probably how they were abducted.
445
00:21:08,634 --> 00:21:10,192
- She is cute.
- Thanks.
446
00:21:10,335 --> 00:21:12,269
No, I mean, like, really cute.
You dog!
447
00:21:12,404 --> 00:21:14,338
Does anything remain
private around here?
448
00:21:14,473 --> 00:21:16,236
No. Look, if she has a sister,
you think you can--
449
00:21:16,375 --> 00:21:17,842
I'll take the report.
450
00:21:17,976 --> 00:21:20,137
Oh, sure.
451
00:21:20,279 --> 00:21:21,371
All right, thanks.
452
00:21:27,719 --> 00:21:29,812
What are you doing at my desk?
453
00:21:31,556 --> 00:21:33,490
Leaning.
454
00:21:33,625 --> 00:21:35,957
Ooh, suspicious.
455
00:21:36,094 --> 00:21:37,322
You want to lock me up?
456
00:21:37,462 --> 00:21:39,157
That material is confidential.
457
00:21:39,298 --> 00:21:42,699
I'm sorry, Greg.
I wasn't looking at it.
458
00:21:45,304 --> 00:21:46,498
Ooh, I have to go.
459
00:21:46,638 --> 00:21:49,129
I have to get up early,
and you have work to do.
460
00:21:57,316 --> 00:21:59,477
I'll stay out of your stuff
from now on, I promise.
461
00:22:33,618 --> 00:22:35,483
- [Man] Do you know what time it is?
- Sorry.
462
00:22:35,620 --> 00:22:37,315
[Man shouting, indistinct]
463
00:22:37,456 --> 00:22:40,823
And who do you think you are?
You're supposed to get--
464
00:22:42,227 --> 00:22:43,819
Get over here.
465
00:22:46,832 --> 00:22:49,164
You think I don't know
what the hell's going on?
466
00:22:55,374 --> 00:22:58,138
♪♪ [soft 1940s jazz]
467
00:22:59,878 --> 00:23:02,142
[chattering]
468
00:23:10,422 --> 00:23:12,117
[gasps]
469
00:23:12,257 --> 00:23:13,849
Hmm.
470
00:23:13,992 --> 00:23:15,619
Sorry.
471
00:23:24,836 --> 00:23:26,030
Excuse me.
472
00:23:28,607 --> 00:23:29,835
[Man]
How about a drink?
473
00:23:29,975 --> 00:23:33,035
You got a name for the guy
holding court over there?
474
00:23:35,080 --> 00:23:38,345
Maybe.
What's it worth to you?
475
00:23:38,483 --> 00:23:40,110
[sighs]
476
00:23:48,160 --> 00:23:50,060
Never seen him before in my life.
477
00:23:51,663 --> 00:23:53,324
[laughs]
478
00:24:02,541 --> 00:24:03,838
[Man over P.A.]Ladies and gentlemen,
479
00:24:03,975 --> 00:24:06,671
the moment you've all been waiting for,
480
00:24:06,812 --> 00:24:08,439
it is our extreme pleasure to bring you
481
00:24:08,580 --> 00:24:09,740
the greatest burlesque dancer
482
00:24:09,881 --> 00:24:13,339
the world has ever seen--
Rita Von Squeeze!
483
00:24:13,485 --> 00:24:16,613
[applause, cheering]
484
00:24:16,755 --> 00:24:18,313
♪♪ [sultry swing tune]
485
00:24:33,004 --> 00:24:35,871
[cheering]
486
00:25:02,834 --> 00:25:05,394
[Man]
Beautiful!
487
00:25:05,537 --> 00:25:08,062
[cheering, applause]
488
00:25:11,810 --> 00:25:14,404
♪♪ [continues]
489
00:26:34,926 --> 00:26:36,325
[Stokes]
Look, I get it. She's gorgeous.
490
00:26:36,461 --> 00:26:38,326
But you got to cut
your losses on this one, man.
491
00:26:38,463 --> 00:26:39,691
Get out of there.
She's trouble.
492
00:26:39,831 --> 00:26:41,628
She told you she was a teacher,
and she's a stripper.
493
00:26:41,766 --> 00:26:42,858
She is a teacher.
494
00:26:43,001 --> 00:26:45,231
And the term is
"burlesque dancer."
495
00:26:45,370 --> 00:26:47,600
[chuckles]
What's the difference?
496
00:26:47,739 --> 00:26:48,797
I called her.
497
00:26:48,940 --> 00:26:51,238
Now, why'd you go and do
something like that?
498
00:26:51,376 --> 00:26:52,638
I wanted an explanation.
499
00:26:52,777 --> 00:26:55,041
She told that she was just
doing it for the extra money.
500
00:26:55,180 --> 00:26:57,341
She couldn't make it
on a schoolteacher's salary alone,
501
00:26:57,482 --> 00:26:58,676
and she didn't tell me
502
00:26:58,817 --> 00:27:00,216
because she didn't
want to scare me away.
503
00:27:00,352 --> 00:27:01,979
She lied to you, Greg.
504
00:27:02,120 --> 00:27:04,418
And if she lied to you once,
she'll lie to you again.
505
00:27:04,556 --> 00:27:06,990
Now, who is this
Reddenbacher dude?
506
00:27:07,125 --> 00:27:09,093
It's Hammerbacher.
Roderick Hammerbacher.
507
00:27:09,227 --> 00:27:10,421
Yeah, yeah.
Who is he again?
508
00:27:10,562 --> 00:27:12,860
He's her manager,
and he's bad news.
509
00:27:12,998 --> 00:27:14,124
What kind of bad news?
510
00:27:14,265 --> 00:27:15,289
Well, I pulled his sheet.
511
00:27:15,433 --> 00:27:18,095
He's got a long history
of psychiatric incarceration.
512
00:27:18,236 --> 00:27:19,931
Great.
513
00:27:20,071 --> 00:27:22,062
This just keeps
getting better and better.
514
00:27:22,207 --> 00:27:23,435
Huh. I'm worried about her, Nick.
515
00:27:23,575 --> 00:27:27,443
She might be in danger.
516
00:27:27,579 --> 00:27:28,739
Well, you better make sure
517
00:27:28,880 --> 00:27:30,575
you know who
you're dealing with, man.
518
00:27:30,715 --> 00:27:32,148
I'm telling you.
519
00:27:32,283 --> 00:27:33,648
[sighs]
520
00:27:33,785 --> 00:27:35,776
All right, I'll catch
up to you in a minute.
521
00:27:35,920 --> 00:27:37,683
Yeah, yeah.
522
00:27:40,759 --> 00:27:41,919
[Stokes]
I see dualies.
523
00:27:42,060 --> 00:27:43,357
Is it another electrocution?
524
00:27:43,495 --> 00:27:45,554
It's official.
525
00:27:45,697 --> 00:27:46,891
We have a serial killer.
526
00:27:49,367 --> 00:27:51,562
[Sanders] John Adams
Elementary School, please.
527
00:27:51,703 --> 00:27:53,170
North Las Vegas.
528
00:27:53,304 --> 00:27:54,464
[Woman]Connecting.
529
00:27:54,606 --> 00:27:56,301
Thank you.
530
00:27:56,441 --> 00:27:57,533
[line clicks]
531
00:27:57,676 --> 00:27:58,870
[Man]Adams Elementary School.
532
00:27:59,010 --> 00:28:01,410
Yes. May I please speak
to Ellen Whitebridge?
533
00:28:01,546 --> 00:28:02,570
One moment.
534
00:28:02,714 --> 00:28:06,480
[Langston] Calvarium burn
has a much narrower diameter.
535
00:28:06,618 --> 00:28:08,483
[Phillips] And no collateral
burns around the head.
536
00:28:08,620 --> 00:28:10,815
It's a cleaner kill.
537
00:28:10,955 --> 00:28:13,617
These ligature marks
are less distinct, as well.
538
00:28:13,758 --> 00:28:15,487
Means he struggled for less time.
539
00:28:15,627 --> 00:28:17,424
[Man]She's in class right now.
540
00:28:17,562 --> 00:28:18,824
If it's urgent, I can get her.
541
00:28:18,963 --> 00:28:20,760
Oh, no, no,
that won't be necessary,
542
00:28:20,899 --> 00:28:24,062
but could you please
ask her to call Greg Sanders
543
00:28:24,202 --> 00:28:25,191
when she has a moment?
544
00:28:25,336 --> 00:28:26,325
Certainly.
545
00:28:26,471 --> 00:28:27,495
Uh, she has my number,
546
00:28:27,639 --> 00:28:30,699
but, uh, I'll leave it again,
just in case.
547
00:28:32,744 --> 00:28:35,212
They used some kind
of conducting gel, as well.
548
00:28:35,346 --> 00:28:37,541
So our killer seems to be
improving his technique.
549
00:28:37,682 --> 00:28:40,446
Which means our electrocutioner
is not just a sadist.
550
00:28:40,585 --> 00:28:42,280
He wants to get it right.
He's a perfectionist.
551
00:28:42,420 --> 00:28:45,253
- So another sparker, huh?
- [Phillips] Yep.
552
00:28:45,390 --> 00:28:47,017
And no I.D. on this one, either.
553
00:28:47,158 --> 00:28:49,353
And again, no attempt
to hide the body.
554
00:28:49,494 --> 00:28:51,052
They seem to be just
left out here deliberately,
555
00:28:51,196 --> 00:28:52,356
- like little presents.
- Yeah?
556
00:28:52,497 --> 00:28:55,432
I had a cat once that used
to do that with sparrows.
557
00:28:55,567 --> 00:28:59,230
[cell phone ringing]
558
00:29:03,007 --> 00:29:04,133
Sanders.
559
00:29:05,977 --> 00:29:07,604
[Sanders]
Yeah.
560
00:29:07,746 --> 00:29:10,146
I see.
561
00:29:10,281 --> 00:29:12,681
All right, thanks for calling.
562
00:29:12,817 --> 00:29:14,250
Was that her?
563
00:29:14,385 --> 00:29:17,786
No. It was the hospital.
564
00:29:17,922 --> 00:29:20,982
Our first victim,
Carlton Doreen, just died.
565
00:29:21,126 --> 00:29:23,526
[Langston groans]
Infection in the exposed tissue,
566
00:29:23,661 --> 00:29:25,526
fluid builds up in the lungs.
567
00:29:25,663 --> 00:29:27,130
It happens to burn victims
all the time.
568
00:29:27,265 --> 00:29:28,323
There goes our best witness.
569
00:29:28,466 --> 00:29:29,797
[Langston]
And our best suspect.
570
00:29:29,934 --> 00:29:33,131
DeSmoot was in custody
when this poor guy bought it, so,
571
00:29:33,271 --> 00:29:35,239
that lets him off the hook.
572
00:29:55,794 --> 00:29:56,920
[whirring]
573
00:30:01,900 --> 00:30:02,889
[beeping]
574
00:30:03,034 --> 00:30:05,195
[beep, whirring]
575
00:30:22,487 --> 00:30:25,320
[Langston] Our third victim's
name is Hammish Hershkowitz.
576
00:30:25,456 --> 00:30:26,787
Hershkowitz?
577
00:30:26,925 --> 00:30:27,949
You know him?
578
00:30:28,092 --> 00:30:30,617
He was a professor at WLVU.
579
00:30:30,762 --> 00:30:32,559
Listed in the system
as a foster parent.
580
00:30:32,697 --> 00:30:35,029
[Stokes] So much for your theory
about pulling names off a map.
581
00:30:35,166 --> 00:30:37,225
There's no streets in Vegas
named Hershkowitz.
582
00:30:37,368 --> 00:30:39,063
But you can't tell me
that our three victims aren't related.
583
00:30:39,204 --> 00:30:41,468
- The Rat!
- The what?
584
00:30:41,606 --> 00:30:44,803
Herzog Hershkowitz.
585
00:30:44,943 --> 00:30:46,535
The Rat!
586
00:30:55,053 --> 00:30:56,520
[sighs]
587
00:31:04,329 --> 00:31:05,694
[sighs]
588
00:31:25,116 --> 00:31:26,583
[Sanders]Our victims are connected,
589
00:31:26,718 --> 00:31:30,176
but the story begins longbefore any of them were born.
590
00:31:30,321 --> 00:31:32,084
At the end of World War ll,
591
00:31:32,223 --> 00:31:34,282
Bugsy Siegel plucked
592
00:31:34,425 --> 00:31:37,417
the great French chanteuse,
Agnes LaPlouffe,
593
00:31:37,562 --> 00:31:39,928
from the ruins of Europe
and brought her to Vegas
594
00:31:40,064 --> 00:31:41,429
to make her a star.
595
00:31:41,566 --> 00:31:42,624
During the war,
596
00:31:42,767 --> 00:31:46,134
Agnes had lost her life's
true love-- or so she thought--
597
00:31:46,271 --> 00:31:47,636
the great Ballet Russe dancer,
598
00:31:47,772 --> 00:31:50,935
Boris Kuchko,
in the siege of Leningrad.
599
00:31:51,075 --> 00:31:52,269
But Kuchko survived,
600
00:31:52,410 --> 00:31:55,208
and made his way barefoot
across Siberia,
601
00:31:55,346 --> 00:31:57,814
and secretly reunited with Agnes
602
00:31:57,949 --> 00:32:00,008
in Vegas in 1946,
603
00:32:00,151 --> 00:32:01,812
when they had a
daughter out of wedlock.
604
00:32:01,953 --> 00:32:04,217
I remember this story.
It was Las Vegas legend.
605
00:32:04,355 --> 00:32:05,652
My father's idea of
606
00:32:05,790 --> 00:32:08,258
a soothing bedtime tale
for a little girl.
607
00:32:08,393 --> 00:32:13,558
Agnes and Kuchkohad to hide their love from Bugsy,
608
00:32:13,698 --> 00:32:15,928
who considered Agnes his property.
609
00:32:16,067 --> 00:32:17,398
[Sanders]She spent furtive weekends
610
00:32:17,535 --> 00:32:20,698
with Kuchko holed upin an anonymous motel in Santa Fe,
611
00:32:20,838 --> 00:32:23,807
plotting her escapefrom Bugsy's clutches.
612
00:32:23,942 --> 00:32:26,035
As his suspicions grew,
613
00:32:26,177 --> 00:32:30,273
Bugsy had his henchmen followAgnes and Kuchko to New Mexico.
614
00:32:33,818 --> 00:32:34,910
[man grunts]
615
00:32:35,053 --> 00:32:36,520
[screaming]
616
00:32:36,654 --> 00:32:38,986
No!
617
00:32:39,123 --> 00:32:40,750
Agnes!
618
00:32:44,228 --> 00:32:46,025
Agnes! Agnes!
619
00:32:46,164 --> 00:32:49,065
Agnes!
620
00:32:49,200 --> 00:32:50,827
Agnes!
621
00:32:50,969 --> 00:32:53,563
[screaming]
622
00:32:56,874 --> 00:32:59,365
[Willows] They dragged her outand they decapitated her,
623
00:32:59,510 --> 00:33:01,375
leaving her body
624
00:33:01,512 --> 00:33:04,709
in this hideous dance poseto implicate Kuchko.
625
00:33:04,849 --> 00:33:06,248
Where we going
with all this, Greg?
626
00:33:06,384 --> 00:33:09,046
Bugsy framed Kuchko
for Agnes's murder,
627
00:33:09,187 --> 00:33:11,849
relying on the bogus
eyewitness account
628
00:33:11,990 --> 00:33:15,517
of a stoolie and small-time
operator for the Mob--
629
00:33:15,660 --> 00:33:18,094
Herzog "The Rat" Hershkowitz.
630
00:33:18,229 --> 00:33:21,027
Grandfather of our third victim--
631
00:33:21,165 --> 00:33:23,030
- Hammish Hershkowitz?
- Right.
632
00:33:23,167 --> 00:33:24,634
Ambrose Doreen
633
00:33:24,769 --> 00:33:27,203
and Elijah Newbloom the First--
634
00:33:27,338 --> 00:33:29,306
the prosecutor
and defense attorney--
635
00:33:29,440 --> 00:33:31,203
were both in Bugsy's pocket,
636
00:33:31,342 --> 00:33:33,902
- paid to throw the case.
- There's our connection.
637
00:33:34,045 --> 00:33:37,071
Doreen and Newbloom
are the grandfathers
638
00:33:37,215 --> 00:33:38,842
of our first and second victim.
639
00:33:38,983 --> 00:33:40,416
Bugsy made them both rich men.
640
00:33:40,551 --> 00:33:42,576
[Sanders] And they became
pillars of Vegas society,
641
00:33:42,720 --> 00:33:45,450
with streets and parks
named after them.
642
00:33:45,590 --> 00:33:48,525
Now, everybody knew Kuchko
was innocent of Agnes' murder,
643
00:33:48,659 --> 00:33:49,853
but the fix was in.
644
00:33:49,994 --> 00:33:51,052
Tabloids had a field day
645
00:33:51,195 --> 00:33:55,495
and a jury in New Mexico
demanded Boris Kuchko's life.
646
00:33:55,633 --> 00:33:59,330
He went to the chair
proclaiming his innocence to the end.
647
00:33:59,470 --> 00:34:00,960
[Langston]
Ironic, to say the least.
648
00:34:01,105 --> 00:34:03,835
Two survivors of the Nazi
and Stalinist killing machines
649
00:34:03,975 --> 00:34:05,101
come to the land of the free
650
00:34:05,243 --> 00:34:06,835
only to die because they ran afoul
651
00:34:06,978 --> 00:34:08,445
of a psychotic Jewish mobster.
652
00:34:08,579 --> 00:34:10,877
Well, this is one hell of a story,
653
00:34:11,015 --> 00:34:12,039
but what are we really saying here--
654
00:34:12,183 --> 00:34:15,516
that there's a psychopath out there
with a mobile electric chair
655
00:34:15,653 --> 00:34:17,177
who's killing the descendants
656
00:34:17,321 --> 00:34:20,119
of the men who killed some French singer
and her Russian boyfriend?
657
00:34:20,258 --> 00:34:22,021
- I buy it.
- Someone's avenging history.
658
00:34:22,160 --> 00:34:23,787
- [Langston] Why not?
- This is very strange.
659
00:34:23,928 --> 00:34:27,489
Well, it's about to get
a whole lot stranger.
660
00:34:31,402 --> 00:34:32,664
- [Stokes] You gotta be kidding me.
- [Willows] What?
661
00:34:32,804 --> 00:34:33,793
Well, that's Greg's girlfriend.
662
00:34:33,938 --> 00:34:35,667
[Sanders]
Actually,
663
00:34:35,807 --> 00:34:37,570
that is Agnes LaPlouffe.
664
00:34:39,677 --> 00:34:41,838
This is Ellen.
665
00:34:41,979 --> 00:34:42,968
[Langston]
They could be twins.
666
00:34:43,114 --> 00:34:44,479
Born 70 years apart.
667
00:34:44,615 --> 00:34:48,642
Ellen is Agnes's granddaughter.
668
00:34:48,786 --> 00:34:50,253
[Willows]
Rita Von Squeeze.
669
00:34:50,388 --> 00:34:52,322
A.k.a. Ellen Whitebridge?
670
00:34:52,457 --> 00:34:53,651
[Willows]
Greg...
671
00:34:53,791 --> 00:34:55,952
- your girlfriend is not looking so good.
- I know.
672
00:34:56,094 --> 00:34:58,824
But I also know that she's not
capable of killing three men.
673
00:34:58,963 --> 00:35:01,227
- She wouldn't do it.
- You don't know that.
674
00:35:01,365 --> 00:35:03,026
And what about her
manager/boyfriend
675
00:35:03,167 --> 00:35:04,156
Hammerbacher?
676
00:35:04,302 --> 00:35:05,326
[Langston]
I hate to say it, Greg,
677
00:35:05,470 --> 00:35:06,903
but it looks like you're in
over your head here.
678
00:35:07,038 --> 00:35:08,733
That's what I keep trying to tell him.
679
00:35:08,873 --> 00:35:11,000
Have you had any conversations
with her about this investigation?
680
00:35:11,142 --> 00:35:12,541
- No.
- No?
681
00:35:12,677 --> 00:35:14,941
I mean... I don't know, maybe.
682
00:35:15,079 --> 00:35:17,445
- Maybe?
- [cell phone ringing]
683
00:35:23,721 --> 00:35:24,881
Excuse me.
684
00:35:27,825 --> 00:35:30,419
- Sanders.
- It's Ellen.
685
00:35:30,561 --> 00:35:32,392
I'm in trouble.
686
00:35:37,168 --> 00:35:38,760
[Ellen]Greg, I need to see you.
687
00:35:38,903 --> 00:35:40,962
- I need to explain.
- Explain what?
688
00:35:41,105 --> 00:35:42,231
Please, I'm scared.
689
00:35:42,373 --> 00:35:43,772
I think someone's trying to kill me.
690
00:35:43,908 --> 00:35:45,307
Who?
691
00:35:45,443 --> 00:35:47,411
Give me a name.
692
00:35:47,545 --> 00:35:50,946
There's a diner on the northwestcorner of Grant and St. Marie.
693
00:35:51,082 --> 00:35:52,208
I know the place.
694
00:35:52,350 --> 00:35:54,784
Meet me there.You're the only one I trust.
695
00:35:54,919 --> 00:35:56,079
[line clicks]
696
00:36:23,181 --> 00:36:24,580
[engine rewing]
697
00:36:29,620 --> 00:36:32,384
[tires screeching]
698
00:36:42,466 --> 00:36:44,127
[people gasping, screaming]
699
00:37:00,718 --> 00:37:01,878
Peaches.
700
00:37:19,437 --> 00:37:21,337
[cell phone ringing]
701
00:37:25,977 --> 00:37:26,966
Sanders.
702
00:37:27,111 --> 00:37:28,772
[Woman]Uh, yes, Mr. Sanders?
703
00:37:28,913 --> 00:37:30,642
I believe youleft a message for me earlier.
704
00:37:30,781 --> 00:37:31,805
Who is this?
705
00:37:31,949 --> 00:37:34,440
This is Ellen Whitebridgefrom Adams Elementary.
706
00:37:34,585 --> 00:37:36,246
Is there somethingI can help you with?
707
00:37:36,387 --> 00:37:37,445
[sighs]
708
00:37:37,588 --> 00:37:40,580
I think there's been
some kind of mistake.
709
00:37:40,725 --> 00:37:42,022
Sorry to bother you.
710
00:37:47,898 --> 00:37:50,264
Vartann called from a diner--
attempted hit-and-run.
711
00:37:50,401 --> 00:37:51,834
Shots were fired,
nobody was hit,
712
00:37:51,969 --> 00:37:53,095
but one of the patrons described
713
00:37:53,237 --> 00:37:54,329
the target fleeing the scene
714
00:37:54,472 --> 00:37:57,566
as a slender white male,
30s, sandy hair.
715
00:37:57,708 --> 00:37:59,141
Says he tore off in a black SUV.
716
00:37:59,277 --> 00:38:00,266
That sounds a lot like Greg.
717
00:38:00,411 --> 00:38:01,400
Yeah, I've been trying
to get him on the horn.
718
00:38:01,545 --> 00:38:03,445
- Have you talked to him?
- I tried, but he's not picking up.
719
00:38:03,581 --> 00:38:05,515
What was he doing in a diner
where shots were fired?
720
00:38:05,650 --> 00:38:06,844
And why hasn't he
checked in with us?
721
00:38:06,984 --> 00:38:08,008
This woman's got him
really twisted up.
722
00:38:08,152 --> 00:38:09,779
Found trace on our third victim--
723
00:38:09,920 --> 00:38:12,252
not just perchlorate,
as we found on the first two,
724
00:38:12,390 --> 00:38:13,857
but also magnesium oxide.
725
00:38:13,991 --> 00:38:15,288
[Langston]
That's used in the manufacture of paint.
726
00:38:15,426 --> 00:38:16,552
I just checked.
727
00:38:16,694 --> 00:38:18,753
The Dunley Paint Company
is within the radius
728
00:38:18,896 --> 00:38:20,193
of perchlorate contamination.
729
00:38:20,331 --> 00:38:21,628
Factory's been shuttered ever since.
730
00:38:21,766 --> 00:38:23,495
Okay, Ray, check it out with Nick.
731
00:38:23,634 --> 00:38:24,896
I'll have Brass send backup.
732
00:38:25,036 --> 00:38:27,129
- Right.
- [cell phone rings]
733
00:38:30,841 --> 00:38:34,470
[Man over P.A.] ...to Los Angelesnow boarding at terminal seven.
734
00:38:35,613 --> 00:38:36,944
[sirens wailing]
735
00:38:43,487 --> 00:38:45,478
[Officer] This is King 320.
We have shots fired!
736
00:38:45,623 --> 00:38:47,614
I repeat. we have shots fired!
737
00:38:55,833 --> 00:38:57,198
[grunts]
738
00:39:06,377 --> 00:39:07,844
[sighs]
739
00:39:18,789 --> 00:39:21,223
[Brass]
Hammerbacher, open up!
740
00:39:21,359 --> 00:39:22,417
There's no way out!
741
00:39:22,560 --> 00:39:23,891
[Hammerbacher]
No! She's coming,
742
00:39:24,028 --> 00:39:25,586
and we're going to blow
out of here together!
743
00:39:25,730 --> 00:39:26,719
Who's coming out?
744
00:39:26,864 --> 00:39:28,024
- Who?
- Ellen!
745
00:39:28,165 --> 00:39:30,395
She said that if I did
everything she told me,
746
00:39:30,534 --> 00:39:32,001
that we were going
to disappear together.
747
00:39:32,136 --> 00:39:33,763
We were going to find
an island somewhere.
748
00:39:33,904 --> 00:39:37,465
Hammerbacher, she's not coming.
She's gone.
749
00:39:37,608 --> 00:39:40,042
You're surrounded,
so give yourself up.
750
00:39:40,177 --> 00:39:41,838
[engine whirring]
751
00:39:41,979 --> 00:39:43,879
- That's a generator.
- Deploy.
752
00:39:48,419 --> 00:39:49,886
Flash shots!
753
00:39:50,020 --> 00:39:51,351
[three explosions]
754
00:39:53,791 --> 00:39:55,349
Hold your fire.
755
00:39:59,296 --> 00:40:01,287
[grunting]
756
00:40:01,432 --> 00:40:04,697
Hammerbacher, look,
you don't have to...
757
00:40:04,835 --> 00:40:07,133
I'll see you in the next life!
758
00:40:07,271 --> 00:40:09,466
[screaming]
759
00:40:11,642 --> 00:40:13,542
[groaning]
760
00:40:13,677 --> 00:40:16,271
[electricity crackles, buzzes]
761
00:40:23,287 --> 00:40:24,652
Ellen?
762
00:40:27,258 --> 00:40:29,556
Oh, Greg.
763
00:40:29,693 --> 00:40:30,785
Thank God you're okay.
764
00:40:30,928 --> 00:40:33,396
When I heard the gunshots,
I panicked and I ran.
765
00:40:33,531 --> 00:40:35,294
I thought you were dead.
766
00:40:37,201 --> 00:40:40,227
I had to get out of town.
I knew I'd be next.
767
00:40:40,371 --> 00:40:41,360
You used me.
768
00:40:41,505 --> 00:40:44,497
No, you've got it all wrong.
769
00:40:44,642 --> 00:40:47,202
It was all Hammerbacher's idea.
770
00:40:47,344 --> 00:40:48,333
We fell for each other hard,
771
00:40:48,479 --> 00:40:50,071
but then I realized
he was a monster.
772
00:40:50,214 --> 00:40:51,511
Yeah, then why didn't
you leave him?
773
00:40:51,649 --> 00:40:53,310
I did.
That's what set him off.
774
00:40:53,451 --> 00:40:57,012
He was in love with me,
like, crazy in love.
775
00:40:57,154 --> 00:41:01,113
- Crazy's right.
- You met the man.
776
00:41:01,258 --> 00:41:02,384
He thought he could win me back
777
00:41:02,526 --> 00:41:03,857
by avenging my family's honor.
778
00:41:03,994 --> 00:41:06,292
You set me up to die tonight.
779
00:41:06,430 --> 00:41:08,694
No, I swear,
I had no idea he was gonna--
780
00:41:08,833 --> 00:41:10,323
You were playing me from the start.
781
00:41:10,468 --> 00:41:11,492
You came to my lab,
782
00:41:11,635 --> 00:41:12,966
you looked through my files.
783
00:41:13,103 --> 00:41:14,593
You saw that we had
a picture of the truck,
784
00:41:14,738 --> 00:41:16,296
so you went
and you switched trucks.
785
00:41:16,440 --> 00:41:17,907
Hammerbacher made me do it.
786
00:41:22,780 --> 00:41:24,611
I don't think you know
where the truth ends
787
00:41:24,748 --> 00:41:26,306
and your own lies begin.
788
00:41:27,685 --> 00:41:30,210
We got the truck,
789
00:41:30,354 --> 00:41:32,982
and we both know your prints
are going to be all over it.
790
00:41:36,494 --> 00:41:38,792
My grandparents
didn't deserve to die that way.
791
00:41:40,130 --> 00:41:43,190
The slate's been
wiped clean now.
792
00:41:43,334 --> 00:41:45,666
You can understand that,
can't you, Greg, baby?
793
00:41:47,571 --> 00:41:50,005
[Man over P.A.]:Now departing for Los Angeles-- last call.
794
00:41:52,776 --> 00:41:53,970
Come with me.
795
00:41:56,113 --> 00:41:58,343
I'll make you happier
than you ever dreamed.
796
00:42:00,184 --> 00:42:02,049
We'll leave this
place of death behind
797
00:42:02,186 --> 00:42:05,087
and find an island somewhere.
798
00:42:07,124 --> 00:42:10,093
I'll do anything you say.
799
00:42:10,227 --> 00:42:11,956
Anything.
800
00:42:16,000 --> 00:42:17,331
[bus engine starts]
801
00:42:17,468 --> 00:42:19,368
[air brakes hiss]
802
00:42:27,344 --> 00:42:29,335
Greg, please, no.
803
00:42:30,514 --> 00:42:33,278
- Take her in.
- Let's go.
804
00:42:35,686 --> 00:42:37,813
For what it's worth...
805
00:42:37,955 --> 00:42:40,219
I've loved you since Tuesday.
806
00:42:49,900 --> 00:42:51,094
You did good.
807
00:42:51,235 --> 00:42:52,896
Yeah, well, most bosses
wouldn't have given me
808
00:42:53,037 --> 00:42:54,265
the chance to make it right.
809
00:42:54,405 --> 00:42:57,499
Oh, make no mistake,
I'm pissed off at you, Greg.
810
00:42:57,641 --> 00:43:00,542
You disappeared on us,
you walked into an ambush,
811
00:43:00,678 --> 00:43:02,043
you almost got yourself killed,
812
00:43:02,179 --> 00:43:03,908
and then you left
the scene of a crime.
813
00:43:04,949 --> 00:43:06,883
- Am I on suspension?
- You should be.
814
00:43:09,186 --> 00:43:12,986
But I'm the last one
who should be throwing stones.
815
00:43:14,191 --> 00:43:16,352
I've been blinded
by lust once or twice.
816
00:43:16,493 --> 00:43:18,552
Just do me a favor.
817
00:43:18,696 --> 00:43:21,392
The next time you get the hots
for a mysterious babe,
818
00:43:21,532 --> 00:43:23,261
let me check her out for you.
819
00:43:23,400 --> 00:43:24,424
[scoffs]
820
00:43:24,568 --> 00:43:26,331
I got an eye for the rotten ones.
821
00:43:27,738 --> 00:43:28,727
Deal.
822
00:43:31,175 --> 00:43:32,938
[sighs]
823
00:43:33,077 --> 00:43:34,408
Catherine...
824
00:43:34,545 --> 00:43:35,978
Yeah?
825
00:43:36,113 --> 00:43:38,946
Why do the rotten
ones smell so good?
59916
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.