All language subtitles for csi.s11e10.dvdrip.xvid-reward.EN+

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,974 --> 00:00:09,407 [beeps] 2 00:00:22,055 --> 00:00:23,113 You blind, lady? 3 00:00:23,256 --> 00:00:26,157 Express checkout, 15 items or less. 4 00:00:30,463 --> 00:00:31,828 I'm sorry, how much is it? 5 00:00:32,732 --> 00:00:34,757 ♪♪ [rap music plays] 6 00:00:39,739 --> 00:00:41,502 Holly, please stop. 7 00:00:41,641 --> 00:00:43,336 Sweetie, I'm sorry, okay? I'm sorry-- 8 00:00:43,476 --> 00:00:46,274 What are you waiting for, morning? Just pay! 9 00:00:49,983 --> 00:00:51,416 [cell phone rings] 10 00:00:54,854 --> 00:00:56,378 I'm gonna have to write a check. 11 00:00:56,523 --> 00:00:57,581 Aw, come on! It's cash only! 12 00:01:10,270 --> 00:01:11,430 [gasps] 13 00:01:21,915 --> 00:01:22,904 Turn that crap down! 14 00:01:24,884 --> 00:01:26,715 Your noise-- Turn it down! 15 00:01:37,831 --> 00:01:40,459 [gunshots] 16 00:01:43,303 --> 00:01:44,634 [gunshot] 17 00:01:55,348 --> 00:01:57,543 [tires screech in distance] 18 00:01:57,684 --> 00:02:00,847 [police sirens in distance] 19 00:02:10,864 --> 00:02:14,129 Well, I was needing to hit the grocery store this morning. 20 00:02:14,267 --> 00:02:15,598 [camera shutter clicks] 21 00:02:15,735 --> 00:02:17,635 Looks like someone had the same idea. 22 00:02:19,939 --> 00:02:21,907 Shots were fired, these two went down. 23 00:02:22,041 --> 00:02:23,508 Apparently, this whole thing started 24 00:02:23,643 --> 00:02:25,702 because of musical differences. 25 00:02:25,845 --> 00:02:27,335 The smoker says the gangbangers did it. 26 00:02:27,480 --> 00:02:29,414 There was a patrol car in the area. 27 00:02:29,549 --> 00:02:33,212 They apprehended the gangbangers in the lot, searched the car, 28 00:02:33,353 --> 00:02:34,411 didn't find a gun. 29 00:02:34,554 --> 00:02:35,646 Now, the male victim-- 30 00:02:35,788 --> 00:02:38,279 His name is Hector Cortero. 31 00:02:38,424 --> 00:02:39,948 He's been working here two weeks, 32 00:02:40,093 --> 00:02:41,151 and he's a cart collector. 33 00:02:41,294 --> 00:02:44,354 Prison tattoos. Shooting could be gang related. 34 00:02:44,497 --> 00:02:46,089 Yeah, now, the female victim-- 35 00:02:46,232 --> 00:02:48,257 We don't know who she is yet, 36 00:02:48,401 --> 00:02:49,527 but, uh, apparently, 37 00:02:49,669 --> 00:02:51,603 she's just an unlucky customer. 38 00:02:51,738 --> 00:02:53,899 One bag of groceries, no purse, 39 00:02:54,040 --> 00:02:56,065 no keys, no cell phone in her pocket. 40 00:02:56,209 --> 00:02:57,369 You know, this could be a robbery. 41 00:02:57,510 --> 00:02:59,637 Bagger's prints are in the system, but according to AFIS, 42 00:02:59,779 --> 00:03:01,178 his real name is Hector Atoya. 43 00:03:01,314 --> 00:03:02,372 He got a rap sheet? 44 00:03:02,515 --> 00:03:04,176 Yeah, he did one year for a no-hit drive-by. 45 00:03:04,317 --> 00:03:06,717 This could be retaliation. 46 00:03:07,687 --> 00:03:10,281 Second vic witnesses and becomes collateral damage. 47 00:03:11,124 --> 00:03:13,718 Bagger's only hit once. She's hit three times. 48 00:03:13,860 --> 00:03:15,452 Two small-caliber gunshot wounds 49 00:03:15,595 --> 00:03:17,825 to the left chest, one to the right eye. 50 00:03:18,698 --> 00:03:20,325 Powder burns around the wound suggest 51 00:03:20,466 --> 00:03:21,558 that it was at close range. 52 00:03:21,701 --> 00:03:23,362 Looks like an execution. 53 00:03:23,503 --> 00:03:26,734 Which would make our soccer mom the primary target, but why? 54 00:03:26,873 --> 00:03:28,272 Hey, this, uh, jerk over here 55 00:03:28,408 --> 00:03:30,899 just told me that our female vic had a kid. 56 00:03:31,077 --> 00:03:33,511 A kid? Did you get a description? 57 00:03:33,646 --> 00:03:36,547 Yeah, little girl, about three years old, blond hair. 58 00:03:36,683 --> 00:03:38,048 Oh, and she had two bags of groceries. 59 00:03:38,184 --> 00:03:43,019 She had a child and two bags of groceries. 60 00:03:43,156 --> 00:03:45,181 I'm thinking she had a car. 61 00:03:45,325 --> 00:03:46,622 We have a void. 62 00:03:46,759 --> 00:03:49,728 Maybe a tire crushed those pretzels. 63 00:03:49,862 --> 00:03:52,092 She puts the child in first, 64 00:03:52,232 --> 00:03:54,462 gets one bag of groceries in the car and then-- 65 00:03:54,601 --> 00:03:55,625 Bang. 66 00:03:55,768 --> 00:03:57,292 Killer jacks her ride, 67 00:03:57,437 --> 00:03:58,904 without knowing the kid's in the backseat. 68 00:03:59,038 --> 00:04:01,836 Yeah, this is Brass. I'm down at the double 419, down at Honolulu. 69 00:04:01,975 --> 00:04:03,806 We have a stolen vehicle 70 00:04:03,943 --> 00:04:05,501 with an abducted three-year-old blond female. 71 00:04:05,645 --> 00:04:08,113 We now have a 418/427! 72 00:04:08,248 --> 00:04:10,148 AMBER Alert will be forthcoming. 73 00:04:17,056 --> 00:04:19,547 ♪ Who are you? ♪ 74 00:04:19,692 --> 00:04:22,820 ♪ Who, who, who, who? ♪ 75 00:04:22,962 --> 00:04:25,760 ♪ Who are you? ♪ 76 00:04:25,898 --> 00:04:27,991 ♪ Who, who, who, who? ♪ 77 00:04:28,134 --> 00:04:29,761 ♪ I really wanna know ♪ 78 00:04:29,902 --> 00:04:32,427 ♪ Who are you? ♪ 79 00:04:32,572 --> 00:04:34,164 - ♪ Oh-oh-oh ♪ - ♪ Who ♪ 80 00:04:34,307 --> 00:04:36,172 ♪ Come on, tell me who are you ♪ 81 00:04:36,309 --> 00:04:37,776 ♪ You, you ♪ 82 00:04:37,910 --> 00:04:40,242 ♪ Are you! ♪ 83 00:04:48,187 --> 00:04:49,882 You see these things, you hear about them, 84 00:04:50,023 --> 00:04:53,754 you never think you'll be involved. 85 00:04:53,893 --> 00:04:55,520 So the victim was in your line? 86 00:04:55,662 --> 00:04:57,220 Mm-hmm. 87 00:04:57,363 --> 00:04:58,955 And had you seen her in here before? 88 00:04:59,098 --> 00:05:00,190 Was she a regular? 89 00:05:00,333 --> 00:05:02,062 Oh, no. Uh-uh, no. 90 00:05:02,201 --> 00:05:03,759 I never saw her before. 91 00:05:03,903 --> 00:05:06,167 I've been working here a few years. 92 00:05:06,306 --> 00:05:08,399 She had the cutest little kid with her, too. 93 00:05:08,541 --> 00:05:11,032 She had too many items for the express line, 94 00:05:11,177 --> 00:05:12,701 but I don't think that was on purpose. 95 00:05:12,845 --> 00:05:16,178 Just, she seemed in a hurry and upset. 96 00:05:16,316 --> 00:05:18,341 - Upset? - Mm-hmm. 97 00:05:18,484 --> 00:05:19,644 How upset? 98 00:05:19,786 --> 00:05:21,913 First, I thought it was just the guy behind her. 99 00:05:22,055 --> 00:05:24,819 - The "Express Line Nazi." - Yeah, we already talked to him, 100 00:05:24,957 --> 00:05:26,515 but you think she was upset about something else? 101 00:05:26,659 --> 00:05:28,559 Her hands were shaking. 102 00:05:28,695 --> 00:05:31,630 The whole time, she seemed like she was about to cry. 103 00:05:31,764 --> 00:05:33,425 Oh, and her cell phone rang. 104 00:05:33,566 --> 00:05:34,863 - Oh, it did? - Mm-hmm. 105 00:05:35,001 --> 00:05:38,129 - She didn't answer it. - Hmm. 106 00:05:38,271 --> 00:05:41,434 Express line, so she paid cash? 107 00:05:41,574 --> 00:05:43,974 No. She didn't have enough. 108 00:05:44,110 --> 00:05:45,737 I let her write a check. 109 00:05:45,878 --> 00:05:47,869 Hey, Archie, it's Nick. Listen, I got a name 110 00:05:48,014 --> 00:05:49,982 and driver's license number on our female victim. 111 00:05:50,116 --> 00:05:52,084 - Go. - Christine Moore. 112 00:05:52,218 --> 00:05:56,882 Nevada, DL number 22667 58771. 113 00:06:02,195 --> 00:06:03,719 2008 Dodge Caravan. 114 00:06:03,863 --> 00:06:07,196 Plate: John-Henry-Victor-George-357. 115 00:06:07,333 --> 00:06:10,530 Anybody else on the registration? Next of kin, anything like that? 116 00:06:12,038 --> 00:06:14,905 Daniel Moore. Probably her husband. 117 00:06:15,041 --> 00:06:16,941 But registration's secured. 118 00:06:17,076 --> 00:06:19,704 Guy's got some kind of protected status. 119 00:06:19,846 --> 00:06:21,245 Hmm. 120 00:06:21,381 --> 00:06:23,246 Well, that may be what got his wife killed. 121 00:06:23,383 --> 00:06:24,645 Thanks. 122 00:06:55,982 --> 00:06:57,279 Huh. 123 00:06:57,417 --> 00:06:58,850 Looks like a .22. 124 00:06:58,985 --> 00:07:02,580 Used to be the preferred caliber for mobsters and assassins. 125 00:07:02,722 --> 00:07:05,953 Nowadays they go for a Glock four-oh. 126 00:07:06,092 --> 00:07:07,855 Thank you, Ten Cent. 127 00:07:07,994 --> 00:07:09,689 Why don't you move him to Autopsy? 128 00:07:09,829 --> 00:07:12,593 And try not to bust any rhymes on the way out. 129 00:07:12,732 --> 00:07:14,597 I make no promises. 130 00:07:16,436 --> 00:07:17,664 Agent Moore, FBI. 131 00:07:17,804 --> 00:07:19,704 Uh, how can I help you? 132 00:07:21,340 --> 00:07:23,706 Looking for the female vic of the supermarket shooting. 133 00:07:23,843 --> 00:07:25,037 She's in the washroom. 134 00:07:25,178 --> 00:07:26,509 But I-- Hey. 135 00:07:26,646 --> 00:07:29,080 Whoa. Hold it right there. 136 00:07:29,215 --> 00:07:31,342 - Agent Moore, FBI. - Yeah, congratulations. 137 00:07:31,484 --> 00:07:33,509 Nobody comes in here without my authorization. 138 00:07:33,653 --> 00:07:35,814 Christine is my wife. 139 00:07:35,955 --> 00:07:38,685 I'm sorry for your loss, but that's all the more reason 140 00:07:38,825 --> 00:07:40,292 for you not to be in here. 141 00:07:40,426 --> 00:07:41,893 No one should ever see their loved one like this. 142 00:07:42,028 --> 00:07:44,189 This is what I wanted to see-- her eye. 143 00:07:44,330 --> 00:07:46,525 It's probably postmortem, if that's any consolation. 144 00:07:48,801 --> 00:07:49,995 [shouts] 145 00:07:51,504 --> 00:07:55,031 Oh, jeez. Let me see that. 146 00:07:55,174 --> 00:07:57,005 Keep your hand elevated. 147 00:07:57,143 --> 00:08:00,135 David, find the first aid kit! 148 00:08:00,279 --> 00:08:01,439 Hold this. 149 00:08:03,082 --> 00:08:05,778 Agent Moore. Captain Jim Brass. I came as soon as I could. 150 00:08:05,918 --> 00:08:08,386 We have an AMBER Alert out on your daughter. 151 00:08:08,521 --> 00:08:11,285 But I need you to keep it together. Can you give me a second? 152 00:08:11,424 --> 00:08:12,516 Yeah. Hold it up. 153 00:08:13,793 --> 00:08:16,159 Now, I know this is tough, 154 00:08:16,295 --> 00:08:17,660 but when a wife is murdered, 155 00:08:17,797 --> 00:08:19,697 I got to ask the husband, 156 00:08:19,832 --> 00:08:21,857 do you have an alibi for last night? 157 00:08:22,001 --> 00:08:23,662 I was on a case. 158 00:08:23,803 --> 00:08:26,328 I can save you a lot of time. I know who killed Christine. 159 00:08:26,472 --> 00:08:28,667 The name is Rylan Gauss. 160 00:08:28,808 --> 00:08:32,403 And he has my daughter. 161 00:08:35,147 --> 00:08:37,012 - Hey. - Hey. 162 00:08:37,149 --> 00:08:38,343 So I got an AG waiver 163 00:08:38,484 --> 00:08:40,213 on Christine Moore's missing cell phone. 164 00:08:40,353 --> 00:08:42,412 She got a message five minutes before she was killed. 165 00:08:42,555 --> 00:08:43,647 Checker at the market said 166 00:08:43,789 --> 00:08:45,586 Christine received a call that she didn't answer. 167 00:08:45,725 --> 00:08:47,590 That was from a Trent Moore. 168 00:08:47,727 --> 00:08:50,719 Guy sounds young. Maybe her son. 169 00:08:50,863 --> 00:08:52,922 It's him, Christine. It's Gauss. 170 00:08:53,065 --> 00:08:54,054 I've seen him. 171 00:08:54,200 --> 00:08:56,191 He's following you and Holly! 172 00:08:56,335 --> 00:08:58,235 I don't know what to do! 173 00:08:58,371 --> 00:09:00,862 He's going to kill us all, just like Dad said! 174 00:09:03,209 --> 00:09:05,643 I'm gonna give you some temporary stitches in a little bit, 175 00:09:05,778 --> 00:09:08,542 but they won't hold long, so I would advise you 176 00:09:08,681 --> 00:09:11,912 to get an X-ray and some antibiotics. 177 00:09:13,085 --> 00:09:16,543 Rylan Gauss is a federal case. I don't know anything about it. 178 00:09:16,689 --> 00:09:19,055 - What can you tell me about him? - He's a serial pedophile. 179 00:09:19,191 --> 00:09:20,988 He steals the little girls right out of their beds. 180 00:09:21,127 --> 00:09:23,755 The mother intervened in the last one. Gauss shot her in the eye. 181 00:09:23,896 --> 00:09:25,261 Ah, just like, uh-- 182 00:09:25,398 --> 00:09:27,423 - Yeah. - Your wife. 183 00:09:27,567 --> 00:09:29,660 I chased him for ten years. 184 00:09:29,802 --> 00:09:32,566 Six little girls. I never found any of them. 185 00:09:32,705 --> 00:09:34,400 Nothing to link him to any of the crimes. 186 00:09:34,540 --> 00:09:36,633 I was able to nail him for the murder of the mother, though. 187 00:09:36,776 --> 00:09:37,765 25-to-life. 188 00:09:37,910 --> 00:09:39,343 How'd the guy get out of prison? 189 00:09:39,478 --> 00:09:43,073 52 days ago, the conviction was overturned. 190 00:09:43,215 --> 00:09:44,648 The appeals court tossed out the lead batch analysis 191 00:09:44,784 --> 00:09:46,775 that the Bureau used 192 00:09:46,919 --> 00:09:49,410 to link the murder bullet to Gauss's live ammo. 193 00:09:49,555 --> 00:09:51,318 Has he contacted you or threatened you? 194 00:09:51,457 --> 00:09:53,789 Me and my family. Given his M.O., 195 00:09:53,926 --> 00:09:55,757 my daughter doesn't have much time. And I don't even want to think-- 196 00:09:55,895 --> 00:09:57,658 All right, enough already, okay? We're done. 197 00:09:57,797 --> 00:10:00,129 Okay, take it easy. Thanks a lot, Doc. 198 00:10:00,266 --> 00:10:02,757 Is there anyone else that Gauss, uh, may be after? 199 00:10:02,902 --> 00:10:05,427 I have a son from my first marriage. 200 00:10:05,571 --> 00:10:06,663 What's his name? 201 00:10:06,806 --> 00:10:08,637 Trent. 202 00:10:08,774 --> 00:10:10,605 [cell phone beeps] 203 00:10:13,079 --> 00:10:16,276 Hey, Trent, it's Dad. You call me back immediately. 204 00:10:16,415 --> 00:10:17,939 [cell phone beeps] 205 00:10:18,084 --> 00:10:21,178 Katie, it's Mr. Moore. Could I speak with Trent, please? 206 00:10:21,320 --> 00:10:24,221 You sure he's not out on a delivery or... 207 00:10:24,357 --> 00:10:27,190 No, when you see him, you make him call me. 208 00:10:27,326 --> 00:10:29,851 No, it's an emergency. 209 00:10:29,996 --> 00:10:30,985 [cell phone beeps] 210 00:10:31,130 --> 00:10:32,597 Trent didn't show up to work today. 211 00:10:34,000 --> 00:10:35,865 It's not like him. 212 00:10:36,002 --> 00:10:37,526 Let's go. 213 00:10:37,670 --> 00:10:40,002 [sirens wail] 214 00:10:45,244 --> 00:10:47,303 - Trent! - Las Vegas Police! 215 00:10:51,951 --> 00:10:53,578 Trent! 216 00:10:54,654 --> 00:10:55,780 Trent? 217 00:11:03,429 --> 00:11:05,454 - He has Trent. - If Gauss was here, 218 00:11:05,598 --> 00:11:07,088 he would've shot you coming through the door. 219 00:11:07,233 --> 00:11:09,599 You got to ratchet it down a notch, okay? 220 00:11:12,338 --> 00:11:15,967 Control, this is Brass. I need an APB out on Rylan Gauss, 221 00:11:16,108 --> 00:11:18,804 white male in his 30s, armed and dangerous. 222 00:11:18,944 --> 00:11:21,208 Bastard's got my whole family. 223 00:11:37,196 --> 00:11:38,220 Ready? 224 00:11:39,331 --> 00:11:41,526 Rylan Gauss, Vegas PD! We got a warrant! 225 00:11:57,049 --> 00:11:59,017 It's all clear. 226 00:11:59,151 --> 00:12:01,745 - We'll take it from here, boys. - Thank you. 227 00:12:05,257 --> 00:12:07,122 If I was Gauss, out for revenge, 228 00:12:07,259 --> 00:12:09,386 I'd kill Agent Moore's wife and his teenage son. 229 00:12:09,528 --> 00:12:12,190 And take the little girl, 'cause I get off on it. 230 00:12:12,331 --> 00:12:13,355 Yeah. 231 00:12:13,499 --> 00:12:16,366 Check the bed. 232 00:12:23,109 --> 00:12:25,373 Nothing but porno mags. 233 00:12:25,511 --> 00:12:27,240 Where else could he hide her? 234 00:12:27,379 --> 00:12:29,210 Let's tear the place apart. 235 00:12:29,348 --> 00:12:32,283 [camera shutter clicks] 236 00:12:34,320 --> 00:12:35,981 Looks like the point of entry. 237 00:12:36,122 --> 00:12:38,818 There's some granular trace on the sill. 238 00:12:38,958 --> 00:12:40,118 It's corn starch. 239 00:12:41,260 --> 00:12:42,955 From cheap latex gloves. That's Gauss' M.O. 240 00:12:43,095 --> 00:12:44,221 He always wears them. 241 00:12:44,363 --> 00:12:46,263 Guy comes in through the window, jimmies it open with a chisel. 242 00:12:46,398 --> 00:12:47,422 that's what that mark is, right there. 243 00:12:47,566 --> 00:12:49,431 Agent Moore, with all due respect, 244 00:12:49,568 --> 00:12:52,128 you need to back off and let me do my job. 245 00:12:56,208 --> 00:12:58,768 You're overlaying my shoe impressions. 246 00:12:58,911 --> 00:13:01,106 It's not going to be that hard to distinguish, okay? 247 00:13:01,247 --> 00:13:02,271 Gauss wears a size 10, 248 00:13:02,414 --> 00:13:05,474 Nosumi soles. 249 00:13:05,618 --> 00:13:07,108 Agent Moore, 250 00:13:07,253 --> 00:13:08,743 you are contaminating my crime scene. 251 00:13:08,888 --> 00:13:10,583 Hey, buddy. We get it, okay? 252 00:13:10,723 --> 00:13:12,623 The crime scene investigator is a professional. 253 00:13:12,758 --> 00:13:14,123 She's working as fast as she can, all right? 254 00:13:14,260 --> 00:13:17,752 Well, I've seen it too many times, okay? Cop-fast turns into hostage-late. 255 00:13:17,897 --> 00:13:18,921 Hey, hey, back off! 256 00:13:19,064 --> 00:13:20,122 All right? Back off. 257 00:13:20,266 --> 00:13:22,666 I'll take care of Gauss myself, then. 258 00:13:22,802 --> 00:13:23,791 Let him go, Mitch. 259 00:13:23,936 --> 00:13:25,836 Go ahead, get out of here. 260 00:13:36,582 --> 00:13:38,106 Looks like we got a pill dump. 261 00:13:43,989 --> 00:13:45,479 People don't usually throw away narcotics 262 00:13:45,624 --> 00:13:47,114 unless they have to. 263 00:13:47,259 --> 00:13:49,124 Olanzapine and aripiprazole. 264 00:13:49,261 --> 00:13:51,161 Trent Moore was on meds, antidepressants. 265 00:13:51,297 --> 00:13:53,959 Hmm. So Rylan Gauss flushed them? 266 00:13:54,099 --> 00:13:55,532 It's a good way to control a hostage. 267 00:13:56,602 --> 00:13:59,127 He could've kept a few, used them to force the kid's cooperation. 268 00:13:59,271 --> 00:14:01,330 That's assuming that Trent Moore is still alive. 269 00:14:04,810 --> 00:14:06,505 The agent who delivered these files said that 270 00:14:06,645 --> 00:14:08,510 Daniel Moore is the FBI's 271 00:14:08,647 --> 00:14:10,547 top pedophile hunter. 272 00:14:10,683 --> 00:14:13,516 Ironic his own kids get snatched. 273 00:14:13,652 --> 00:14:16,018 Yeah, well, not so ironic if one of the guys he's been chasing 274 00:14:16,155 --> 00:14:18,521 decided to turn the tables on him. 275 00:14:18,657 --> 00:14:22,923 All right, the offender profile says that Rylan Gauss 276 00:14:23,062 --> 00:14:24,427 started in his early 20s, 277 00:14:24,563 --> 00:14:28,260 followed a typical escalation pattern, indecent exposure, 278 00:14:28,400 --> 00:14:29,890 couple of burglary charges. 279 00:14:30,035 --> 00:14:32,094 Social Services investigated an incident 280 00:14:32,238 --> 00:14:35,071 involving a female cousin, four-years-old. 281 00:14:35,207 --> 00:14:37,368 Gauss' parents wouldn't cooperate. 282 00:14:37,509 --> 00:14:40,103 I hate it when the families protect these guys. 283 00:14:40,246 --> 00:14:42,146 All right, well, let's look for anything 284 00:14:42,281 --> 00:14:44,374 about how long he usually kept the girls, 285 00:14:44,516 --> 00:14:47,314 or where he might have taken them. 286 00:14:51,824 --> 00:14:53,587 Hey, Nicky. 287 00:14:53,726 --> 00:14:55,489 I got something. 288 00:14:58,898 --> 00:15:00,263 It's a, uh, 289 00:15:00,399 --> 00:15:03,368 clothes hanger made into some kind of a tool. 290 00:15:03,502 --> 00:15:04,526 Maybe for fishing something 291 00:15:04,670 --> 00:15:06,501 out of a tight space? 292 00:15:12,044 --> 00:15:13,238 Let me see that thing. 293 00:15:24,890 --> 00:15:26,152 Yeah, there's something behind this panel. 294 00:15:27,426 --> 00:15:29,121 If it's kiddie porn, we got him. 295 00:15:43,642 --> 00:15:44,904 An Elephant Named Herman. 296 00:15:45,044 --> 00:15:47,478 My Puppy Dog Tale, 297 00:15:47,613 --> 00:15:48,978 Kitty Cat Clues? 298 00:15:49,114 --> 00:15:50,376 Children's read-aloud books. 299 00:15:51,717 --> 00:15:54,242 They never caught Gauss with any evidence from his victims. 300 00:15:54,386 --> 00:15:56,286 Personal items belonging to the missing girls 301 00:15:56,422 --> 00:16:00,017 disappeared just prior to their abductions, including children's books. 302 00:16:00,159 --> 00:16:03,322 The items disappeared while the victims were playing in the park. 303 00:16:05,164 --> 00:16:07,724 Gauss selects his victims from local parks. 304 00:16:07,866 --> 00:16:09,857 That's where he does his shopping. 305 00:16:10,002 --> 00:16:11,970 The Animal Fair. 306 00:16:12,104 --> 00:16:15,130 He didn't just go out and buy these. Looks like they got some years on 'em. 307 00:16:15,274 --> 00:16:16,866 Maybe the belonged to the victims. 308 00:16:17,009 --> 00:16:18,636 They could be trophies. 309 00:16:18,777 --> 00:16:20,039 Print 'em. 310 00:16:20,179 --> 00:16:21,976 [cell phone rings] 311 00:16:22,114 --> 00:16:23,775 This is Catherine. 312 00:16:23,916 --> 00:16:26,043 Is there a park near your location? 313 00:16:26,185 --> 00:16:28,585 Yeah, we passed one as we were driving into the neighborhood. Why? 314 00:16:28,721 --> 00:16:30,348 Gauss doesn't keep his victims long. 315 00:16:30,489 --> 00:16:34,289 And when he's done, he goes back out hunting in parks. 316 00:16:34,426 --> 00:16:36,087 [children chattering] 317 00:16:57,783 --> 00:16:58,807 There he is right there. 318 00:17:05,824 --> 00:17:08,122 What the hell is Agent Moore doing here? 319 00:17:08,260 --> 00:17:09,887 Gun! 320 00:17:10,029 --> 00:17:11,428 Agent Moore, put your gun down! 321 00:17:11,563 --> 00:17:12,962 [gun cocks] 322 00:17:14,133 --> 00:17:15,122 [grunts] 323 00:17:16,201 --> 00:17:17,463 Stand down! 324 00:17:18,370 --> 00:17:19,564 Get off me. 325 00:17:20,372 --> 00:17:21,669 - Where is she? - Where's who? 326 00:17:21,807 --> 00:17:24,207 - Where's Holly Moore? - I don't even know who that is! 327 00:17:24,343 --> 00:17:25,708 Fine. You're under arrest. 328 00:17:25,844 --> 00:17:27,778 Let go of me. 329 00:17:41,860 --> 00:17:43,794 [beeps] 330 00:17:43,929 --> 00:17:45,556 What's that about? 331 00:17:45,697 --> 00:17:47,892 It's not illegal to make a video. 332 00:17:48,033 --> 00:17:50,365 That's a cute little girl. 333 00:17:50,502 --> 00:17:52,800 I wish I had one just like her. 334 00:17:52,938 --> 00:17:57,807 What were you doing in the park, Rylan? On a play date? 335 00:17:57,943 --> 00:17:59,968 After you were done with Holly Moore? 336 00:18:00,112 --> 00:18:01,602 I spent five years in prison. 337 00:18:01,747 --> 00:18:04,113 I like parks, open spaces. 338 00:18:04,249 --> 00:18:05,409 I like to look at pretty things. 339 00:18:05,551 --> 00:18:07,075 Where's Holly Moore? 340 00:18:07,219 --> 00:18:10,382 Is that any relation to a Daniel Moore? 341 00:18:10,522 --> 00:18:12,513 Come on. You know it is. You threatened her whole family. 342 00:18:17,563 --> 00:18:18,962 Oh, did you lose that sweet 343 00:18:19,098 --> 00:18:21,293 little girl of yours, Daniel? 344 00:18:21,433 --> 00:18:23,025 I'm sorry. 345 00:18:23,168 --> 00:18:26,433 Oh, but you have two children, 346 00:18:26,572 --> 00:18:29,302 so you still have one left, right? 347 00:18:29,441 --> 00:18:30,806 Yeah, right. 348 00:18:30,943 --> 00:18:32,342 Let's talk about Trent Moore. 349 00:18:32,478 --> 00:18:34,343 He certainly had a lot to say about you. 350 00:18:34,480 --> 00:18:36,107 [Trent] It's him, Christine. 351 00:18:36,248 --> 00:18:37,408 It's Gauss. I've seen him. 352 00:18:37,549 --> 00:18:41,246 He's following you and Holly! I don't know what to do! 353 00:18:41,386 --> 00:18:44,480 He going to kill us all, just like Dad said! 354 00:18:44,623 --> 00:18:45,647 No, no, no. 355 00:18:45,791 --> 00:18:47,019 No, that's a frame-up. 356 00:18:47,159 --> 00:18:49,354 I went to prison for a crime I didn't commit. 357 00:18:49,495 --> 00:18:52,931 It didn't work the first time, and he's trying to get me again. 358 00:18:53,065 --> 00:18:55,625 He accused me of being a psycho. Me, a psycho? 359 00:18:55,767 --> 00:18:58,497 The guy stalks me my whole life! He's the sick one! 360 00:18:58,637 --> 00:19:00,832 You hear that, Daniel? You're the sick one! 361 00:19:02,107 --> 00:19:03,165 So where were you last night? 362 00:19:03,308 --> 00:19:06,038 - Oh, last night? - Yeah. 363 00:19:06,178 --> 00:19:07,543 [exhales] 364 00:19:07,679 --> 00:19:09,169 Um, I was in a-- 365 00:19:09,314 --> 00:19:11,714 a bar, the Red Lamp, off of Fremont. 366 00:19:11,850 --> 00:19:14,148 The bartender's name was, um, Terry. 367 00:19:14,286 --> 00:19:17,517 Talked about how he needs a new head gasket for his car. 368 00:19:17,656 --> 00:19:19,988 He'll remember the conversation. You just have to ask him. 369 00:19:20,125 --> 00:19:22,787 Feel pretty good about that, huh? 370 00:19:22,928 --> 00:19:26,295 What do you think, you're just gonna waltz out of here, whistling a tune? 371 00:19:26,431 --> 00:19:28,899 [whistles] 372 00:19:30,502 --> 00:19:32,629 ♪ I went to the animal fair ♪ 373 00:19:32,771 --> 00:19:34,568 ♪ The birds and the beasts were there ♪ 374 00:19:34,706 --> 00:19:37,072 ♪ And the big baboon by the light of the moon ♪ 375 00:19:37,209 --> 00:19:40,440 ♪ Was combing his auburn... ♪ 376 00:19:41,647 --> 00:19:42,636 ♪ Hair ♪ 377 00:19:42,781 --> 00:19:45,579 I bet you know all the words to that, don't you? 378 00:19:45,717 --> 00:19:47,912 Yeah, we found your stash of books, buddy. 379 00:19:48,053 --> 00:19:50,613 And the lab guys are going over the prints right now. 380 00:19:50,756 --> 00:19:52,383 And I'll tell you something. 381 00:19:52,524 --> 00:19:55,584 If we find one print that matches up 382 00:19:55,727 --> 00:19:57,319 with any of those missing girls, 383 00:19:57,462 --> 00:19:59,487 that'll be your last walk in the park. 384 00:20:04,303 --> 00:20:06,533 AMBER Alert picked up the Moore minivan. 385 00:20:06,672 --> 00:20:09,072 Car seat, no little girl. 386 00:20:09,208 --> 00:20:13,577 The grocery store is across town, but we're walking distance to Gauss's place. 387 00:20:15,480 --> 00:20:16,504 Van's out of gas. 388 00:20:25,424 --> 00:20:29,690 I have cookie crumbs on the car seat and half a juice box. 389 00:20:30,829 --> 00:20:31,818 [camera shutter clicks] 390 00:20:36,368 --> 00:20:38,029 Half a sandwich, egg salad. 391 00:20:38,170 --> 00:20:41,628 From Cordon's Ranch Market, dated yesterday. 392 00:20:41,773 --> 00:20:42,967 Christine Moore must have bought it. 393 00:20:43,108 --> 00:20:45,576 How many three-year-olds do you know like egg salad? 394 00:20:45,711 --> 00:20:48,339 I don't know any three-year-olds, but I do know that 395 00:20:48,480 --> 00:20:50,209 if Christine didn't eat it, and Holly didn't eat it, 396 00:20:50,349 --> 00:20:52,613 then whoever was driving this car must have. 397 00:20:52,751 --> 00:20:55,311 - Right? - Gauss. 398 00:22:00,419 --> 00:22:01,613 [beeps] 399 00:22:02,487 --> 00:22:04,284 [beeps] 400 00:22:05,657 --> 00:22:08,182 Ran the sandwich cellophane against Gauss's prints. 401 00:22:08,327 --> 00:22:09,988 No match. 402 00:22:10,128 --> 00:22:11,993 Whoever ate the sandwich took the girl. 403 00:22:12,130 --> 00:22:16,658 If it wasn't Gauss, who was it? 404 00:22:19,971 --> 00:22:21,802 The books we found in Gauss's apartment had no prints. 405 00:22:21,940 --> 00:22:23,840 They're in no way a connection to any of these missing girls. 406 00:22:23,975 --> 00:22:25,602 - You gotta be kidding me. - No, sir, I'm not. 407 00:22:25,744 --> 00:22:27,735 All we found were traces of cornstarch between the pages. 408 00:22:27,879 --> 00:22:29,710 Yeah. Because Gauss wears latex gloves. 409 00:22:29,848 --> 00:22:32,180 He sits there torturing these little girls 410 00:22:32,317 --> 00:22:34,410 while he's reading to them from their own favorite books. 411 00:22:34,553 --> 00:22:36,384 I advise you not to leave town. 412 00:22:36,521 --> 00:22:38,386 Oh, no, I'm not going anywhere. 413 00:22:38,523 --> 00:22:40,423 Just keep Mr. FBI away from me, 414 00:22:40,559 --> 00:22:42,493 or I'll have to get a restraining order. 415 00:22:49,868 --> 00:22:50,857 Oh, hey. 416 00:22:51,002 --> 00:22:55,200 Uh, I hope your kids are all right, there, Danny. 417 00:22:55,340 --> 00:22:57,535 You know, all that time wasted on me. 418 00:22:57,676 --> 00:23:01,168 Only have yourself to blame. Only yourself. 419 00:23:03,682 --> 00:23:05,115 You're just going to let him go? 420 00:23:05,250 --> 00:23:08,219 If we do anything now, it'll only come back to hurt us when we do try to nail him. 421 00:23:08,353 --> 00:23:09,786 When is that going to be? 422 00:23:09,921 --> 00:23:12,446 Jim, he just as much admitted that my kids are dead. 423 00:23:12,591 --> 00:23:14,718 Hey, when I put him in prison, he's gonna stay there! 424 00:23:14,860 --> 00:23:16,691 Not going to get out on some technicality. 425 00:23:16,828 --> 00:23:18,420 And by the way, his alibi checks out, you know. 426 00:23:18,563 --> 00:23:19,587 Not only with the bartender, 427 00:23:19,731 --> 00:23:22,859 but several patrons who he was drinking with all night. 428 00:23:23,001 --> 00:23:25,731 Rylan Gauss didn't kill your wife! 429 00:23:25,871 --> 00:23:26,895 He was in a bar. 430 00:23:27,038 --> 00:23:29,438 Gauss is the only angle. You heard Trent's voice mail. 431 00:23:29,574 --> 00:23:32,236 Gauss is stalking my family, and now you're just going to let him go. 432 00:23:32,377 --> 00:23:33,901 Hey, file a complaint. I'll have him arrested. 433 00:23:34,045 --> 00:23:37,105 Are we on the same side here anymore? 434 00:23:37,249 --> 00:23:38,580 [sighs] 435 00:23:41,887 --> 00:23:45,948 Is it just me, or does he not seem that broken up about his dead wife? 436 00:23:46,091 --> 00:23:47,422 It's his focus, it's all about Gauss, 437 00:23:47,559 --> 00:23:49,049 even when the evidence points away from him. 438 00:23:49,194 --> 00:23:51,560 You know, Nicky, I've known a lot of guys like Daniel Moore. 439 00:23:51,696 --> 00:23:55,462 When things go bad, both professionally or personally, 440 00:23:55,600 --> 00:23:57,898 it's always the bastard that got away. 441 00:23:58,036 --> 00:24:02,097 And Rylan Gauss makes one hell of a boogeyman. 442 00:24:05,444 --> 00:24:06,433 [knocking] 443 00:24:06,578 --> 00:24:08,136 Hey, Catherine. 444 00:24:08,280 --> 00:24:11,147 I just got off the phone with Christine Moore's sister. 445 00:24:11,283 --> 00:24:14,446 She called to arrange release of the body to a mortuary in Wichita. 446 00:24:14,586 --> 00:24:16,986 Isn't that usually up to the spouse? 447 00:24:17,122 --> 00:24:19,613 Unless the spouses are in the middle of an ugly divorce. 448 00:24:19,758 --> 00:24:21,248 Did Agent Moore mention that? 449 00:24:21,393 --> 00:24:24,191 No, he left that out. 450 00:24:24,329 --> 00:24:25,489 Yeah, that's what I figured. 451 00:24:25,630 --> 00:24:27,598 So I gave her my best Quincy, 452 00:24:27,732 --> 00:24:30,326 and she was more than happy to rat out her brother-in-law. 453 00:24:30,469 --> 00:24:32,596 Christine was asking 454 00:24:32,737 --> 00:24:35,763 for sole custody of her daughter, and filing for guardianship of her stepson. 455 00:24:35,907 --> 00:24:38,000 Guardianship? 456 00:24:38,143 --> 00:24:40,611 Trent's 18. He's been living on his own. 457 00:24:40,745 --> 00:24:44,146 Christine was going to court to prove that Moore was an unfit father. 458 00:24:44,282 --> 00:24:46,807 According to her sister, the plan was 459 00:24:46,952 --> 00:24:49,443 to move both kids back to Kansas. 460 00:24:49,588 --> 00:24:51,146 Okay, well. 461 00:24:51,289 --> 00:24:53,280 If Daniel Moore weren't FBI, 462 00:24:53,425 --> 00:24:55,655 we'd be looking at him for the murder of his wife. 463 00:24:57,462 --> 00:25:01,262 Jim? I need you to verify the alibi for Daniel Moore. 464 00:25:03,268 --> 00:25:05,031 Good call, Cap. 465 00:25:05,170 --> 00:25:07,365 Agent Moore's car is parked around back. 466 00:25:07,506 --> 00:25:09,269 It's still warm. 467 00:25:09,407 --> 00:25:11,967 Rylan Gauss's apartment is the last place this guy should be. 468 00:25:14,679 --> 00:25:16,408 Let's hope he didn't do anything stupid. 469 00:25:22,287 --> 00:25:23,652 Drop it. 470 00:25:23,788 --> 00:25:25,779 Now! 471 00:25:32,364 --> 00:25:35,197 My gun hasn't been fired. You can check it. 472 00:25:39,638 --> 00:25:41,196 I want your backup piece. 473 00:25:41,339 --> 00:25:43,170 It's in the small of my back. I'm reaching now. 474 00:25:43,308 --> 00:25:44,707 Two fingers. 475 00:25:49,080 --> 00:25:51,071 Son of a bitch was down when I got here. 476 00:25:51,216 --> 00:25:53,446 Not that I didn't come here looking to kneecap him. 477 00:25:53,585 --> 00:25:57,248 Torture him until he told me where my kids are. 478 00:25:57,389 --> 00:25:59,254 But unfortunately, someone beat me to it. 479 00:25:59,391 --> 00:26:00,517 Yeah, right. 480 00:26:00,659 --> 00:26:02,524 Let's go. 481 00:26:02,661 --> 00:26:06,563 The pills you collected from Trent Moore's bathroom floor are antidepressants, 482 00:26:06,698 --> 00:26:10,759 but they're also used in combination to treat emerging schizophrenia. 483 00:26:10,902 --> 00:26:12,733 Do we know if the kid had any psychological problems? 484 00:26:12,871 --> 00:26:15,066 No, we don't. He was living alone, holding down a job. 485 00:26:15,206 --> 00:26:17,436 Not atypical. 486 00:26:17,576 --> 00:26:20,101 When the disease becomes full-blown in adulthood, 487 00:26:20,245 --> 00:26:21,974 medications ramp up in proportion to the increase 488 00:26:22,113 --> 00:26:24,308 in delusions and paranoia. 489 00:26:24,449 --> 00:26:27,907 Agent Moore never mentioned that his son is schizophrenic. 490 00:26:28,053 --> 00:26:29,953 He's got a bad habit of leaving things out. 491 00:26:30,088 --> 00:26:32,818 I know we think Gauss killed Trent, but if he didn't, 492 00:26:32,958 --> 00:26:34,949 and Trent's been off his meds for the past hours, 493 00:26:35,093 --> 00:26:36,754 then there's a good probability 494 00:26:36,895 --> 00:26:39,056 he's in the middle of a full-blown psychotic episode. 495 00:26:39,197 --> 00:26:41,188 Sandwich wrapper. 496 00:26:41,333 --> 00:26:43,164 Trent likes egg salad. 497 00:26:43,301 --> 00:26:45,132 Which puts him in the van, 498 00:26:45,270 --> 00:26:47,170 when Christine and Holly came out of the supermarket. 499 00:26:47,305 --> 00:26:49,170 He was probably there the whole time. 500 00:26:49,307 --> 00:26:50,399 Question is, 501 00:26:50,542 --> 00:26:53,306 what was he doing in the minivan with Christine and Holly, at 4 a.m.? 502 00:26:53,445 --> 00:26:56,312 Whatever the reason, he witnessed the shooting. 503 00:26:57,482 --> 00:26:59,609 Three GSWs to the torso. 504 00:26:59,751 --> 00:27:00,809 Small caliber. 505 00:27:00,952 --> 00:27:02,749 Same as the supermarket. 506 00:27:02,887 --> 00:27:06,846 Well, if Agent Moore shot Gauss, did he also shoot his wife? 507 00:27:06,992 --> 00:27:09,153 They were going through a nasty divorce. 508 00:27:09,294 --> 00:27:10,659 Position of the body suggests 509 00:27:10,795 --> 00:27:12,194 he was hit as he entered. 510 00:27:12,330 --> 00:27:15,390 Agent Moore must've been lying in wait. 511 00:27:15,533 --> 00:27:17,160 But how? Where's the .22? 512 00:27:17,302 --> 00:27:19,793 We didn't find it on him. 513 00:27:19,938 --> 00:27:21,667 So why ditch a throw-away, and then come back 514 00:27:21,806 --> 00:27:24,297 and stand over the body with your service weapon out? 515 00:27:24,442 --> 00:27:26,273 [sighs] 516 00:27:35,854 --> 00:27:37,287 Fast First Deliveries. 517 00:27:37,422 --> 00:27:39,652 Agent Moore's son works for a messenger service. 518 00:27:39,791 --> 00:27:41,452 That wasn't here before. 519 00:27:44,162 --> 00:27:48,155 74% of children who are abducted are dead within three hours. 520 00:27:48,299 --> 00:27:49,994 It's been 24. 521 00:27:50,135 --> 00:27:52,365 So the longer we sit here talking about what I didn't do, 522 00:27:52,504 --> 00:27:54,699 the less chance I have of ever seeing them again. 523 00:27:54,839 --> 00:27:57,171 I know the numbers, all right? I want to talk about Trent. 524 00:27:57,308 --> 00:28:00,471 Your son is a clinically diagnosed paranoid schizophrenic. 525 00:28:00,612 --> 00:28:04,241 My son, Trent, is fine. He's just fine. What are you talking about? 526 00:28:04,382 --> 00:28:06,179 We found psychotropic meds in his apartment. 527 00:28:06,317 --> 00:28:08,251 Now, clearly, he's under psychiatric treatment. 528 00:28:08,386 --> 00:28:11,184 The meds just make you crazy. I told Christine he didn't need to take them. 529 00:28:11,322 --> 00:28:13,552 Oh, and this is based on what, your experience as a psychoanalyst? 530 00:28:13,692 --> 00:28:15,057 Don't push that angle on me. 531 00:28:15,193 --> 00:28:16,421 You know the job. 532 00:28:16,561 --> 00:28:18,688 We hunt down these scum who torture 533 00:28:18,830 --> 00:28:20,092 and rape children. 534 00:28:20,231 --> 00:28:22,461 And you just got to suck it up. 535 00:28:22,600 --> 00:28:25,125 'Cause there's no little pill that's just going to make this world a better place. 536 00:28:25,270 --> 00:28:27,295 You know, your behavior has been erratic since I met you. 537 00:28:27,439 --> 00:28:28,997 They say that mental illness runs in families. 538 00:28:29,140 --> 00:28:30,368 Okay, here it comes. 539 00:28:30,508 --> 00:28:34,842 Everybody drinks the Kool-Aid, now-- Christine, you, $200 shrinks. 540 00:28:34,979 --> 00:28:37,573 Well, not me, and not my son. We're the crazy people now? 541 00:28:37,716 --> 00:28:41,743 My son and I are crazy, while Rylan Gauss is sane? 542 00:28:41,886 --> 00:28:42,978 Go to hell. 543 00:28:43,121 --> 00:28:44,213 Gauss is dead. 544 00:28:44,355 --> 00:28:45,845 You want to know what's really crazy? 545 00:28:45,990 --> 00:28:48,288 We have evidence that Trent was in Gauss's apartment. 546 00:28:48,426 --> 00:28:49,552 Now, does your son have access 547 00:28:49,694 --> 00:28:52,857 to a small-caliber firearm, specifically, a .22? 548 00:28:54,866 --> 00:28:56,834 Gauss was killed with a .22? 549 00:28:56,968 --> 00:28:58,526 As was Christine, as was the bagger. 550 00:28:58,670 --> 00:29:00,501 Now, we're pulling slugs from the autopsy right now, 551 00:29:00,638 --> 00:29:02,299 and I think we're going to get a match. 552 00:29:02,440 --> 00:29:04,806 Trent was with Christine, in the minivan, 553 00:29:04,943 --> 00:29:07,104 at the grocery store, at the time of the shooting. 554 00:29:07,245 --> 00:29:09,577 Now, what is Trent's relationship with his little sister, Holly? 555 00:29:09,714 --> 00:29:11,443 I refuse to believe this, any of it! 556 00:29:11,583 --> 00:29:14,245 Well, let me tell you what I believe, okay? 557 00:29:14,385 --> 00:29:17,718 Trent was not kidnapped. He stopped taking his meds. 558 00:29:17,856 --> 00:29:20,086 He's having a psychotic episode. He killed Gauss. 559 00:29:20,225 --> 00:29:23,661 And as hard as this is to say, I think he killed Christine. 560 00:29:23,795 --> 00:29:27,253 Now the question is, would he harm his little sister, Holly? 561 00:29:27,398 --> 00:29:30,629 He loves Holly. 562 00:29:31,436 --> 00:29:34,633 If Trent had Holly, where would he take her? 563 00:29:38,676 --> 00:29:40,940 My first wife died of cancer when Trent was ten. 564 00:29:41,079 --> 00:29:42,103 They were very close. 565 00:29:42,247 --> 00:29:46,013 Sometimes, he just likes to go back to the old house. 566 00:29:46,151 --> 00:29:48,142 Where's the old house? 567 00:29:52,157 --> 00:29:53,590 House is gone. 568 00:29:53,725 --> 00:29:55,488 Now what? 569 00:29:55,627 --> 00:29:57,686 Well, there's a shed over there. 570 00:29:57,829 --> 00:30:01,595 Roof over his head, place to keep Holly warm, a place to think. 571 00:30:01,733 --> 00:30:02,893 This is it. 572 00:30:13,444 --> 00:30:14,706 [whimpering] 573 00:30:14,846 --> 00:30:17,076 I hear something. 574 00:30:23,488 --> 00:30:26,582 I'd like to talk to him. He's more comfortable with women. 575 00:30:26,724 --> 00:30:28,988 Okay. I'll cover you. 576 00:30:29,127 --> 00:30:30,321 Trent? 577 00:30:30,461 --> 00:30:33,658 Are you in there? 578 00:30:33,798 --> 00:30:37,131 My name is Sara. I'm here to help you. 579 00:30:37,268 --> 00:30:40,465 Where's Holly? Is she okay? 580 00:30:45,109 --> 00:30:47,475 Are you alone? 581 00:30:47,612 --> 00:30:48,636 [whimpering] 582 00:30:52,517 --> 00:30:54,348 Trent? 583 00:30:55,720 --> 00:30:58,120 We've been looking for you and your sister. 584 00:30:59,958 --> 00:31:02,085 It's okay. 585 00:31:02,227 --> 00:31:03,819 You're safe now, you can put the gun down. 586 00:31:03,962 --> 00:31:08,626 Rylan Gauss. Rylan Gauss did it. 587 00:31:08,766 --> 00:31:10,927 He has my baby sister. 588 00:31:11,069 --> 00:31:13,128 He killed Christine. 589 00:31:13,271 --> 00:31:14,670 Okay. 590 00:31:15,907 --> 00:31:18,671 Rylan Gauss can't hurt you anymore. 591 00:31:18,810 --> 00:31:20,243 Dad was right. 592 00:31:20,378 --> 00:31:22,175 He's always right. 593 00:31:22,313 --> 00:31:26,147 Have to always, always watch for Rylan Gauss. 594 00:31:26,284 --> 00:31:29,276 Did you used to play here, in this shed? 595 00:31:29,420 --> 00:31:31,115 When you lived here with your mother? 596 00:31:31,256 --> 00:31:33,724 [sobs] 597 00:31:33,858 --> 00:31:35,883 I know she loved you, Trent. 598 00:31:36,027 --> 00:31:39,087 And she would want you to put the gun down. 599 00:31:39,230 --> 00:31:42,358 If you hurt yourself, who's going to take care of your sister? 600 00:31:42,500 --> 00:31:46,197 Rylan Gauss was there. I saw him. 601 00:31:46,337 --> 00:31:48,396 Where did he take her? 602 00:31:48,539 --> 00:31:52,134 He follows us. He talks to me. 603 00:31:52,277 --> 00:31:55,576 Gauss is dead. You know that. 604 00:31:55,713 --> 00:31:56,907 No. 605 00:31:57,048 --> 00:31:59,312 He's me. I did it. 606 00:31:59,450 --> 00:32:02,783 I killed her! I'm Rylan Gauss! I'm Rylan Gauss, ask my dad! 607 00:32:02,921 --> 00:32:04,479 Okay, okay, Rylan. 608 00:32:04,622 --> 00:32:06,055 Okay, listen, put the gun down, all right? 609 00:32:06,190 --> 00:32:09,182 I kill little girls! 610 00:32:09,327 --> 00:32:12,888 He has their pictures, ask my dad. 611 00:32:13,031 --> 00:32:14,396 Please, please, give me the gun. Okay? 612 00:32:14,532 --> 00:32:17,296 It's okay. Give me the gun, Rylan. 613 00:32:17,435 --> 00:32:19,869 Give it to me. 614 00:32:21,072 --> 00:32:22,096 It's okay. 615 00:32:22,240 --> 00:32:24,265 It's okay. 616 00:32:24,409 --> 00:32:25,671 It's okay. 617 00:32:57,275 --> 00:32:58,606 [knocking] 618 00:32:58,743 --> 00:33:00,540 Any info from Trent? 619 00:33:00,678 --> 00:33:02,839 No, no. Maybe when his meds kick in, 620 00:33:02,981 --> 00:33:04,608 he'll tell us where Holly is, 621 00:33:04,749 --> 00:33:06,182 but at the moment, he's Mark David Chapman 622 00:33:06,317 --> 00:33:08,979 shooting John Lennon thinking he's John Lennon. 623 00:33:09,120 --> 00:33:10,314 I hope it's not too late. 624 00:33:10,455 --> 00:33:12,013 Me, too. 625 00:33:12,156 --> 00:33:15,250 I believe we have an infestation. 626 00:33:18,629 --> 00:33:22,326 Hmm, Cimex lectularius, aka the common bedbug. 627 00:33:22,467 --> 00:33:23,525 Where did you find this? 628 00:33:23,668 --> 00:33:25,898 I processed the ball cap that you found in Gauss's apartment. 629 00:33:26,037 --> 00:33:28,562 Hey, do you know if Sara found any bedbugs 630 00:33:28,706 --> 00:33:30,333 at Trent Moore's place? 631 00:33:30,475 --> 00:33:33,000 Negative. Nor did I see bugs in the shed, 632 00:33:33,144 --> 00:33:34,975 but I did see bug bites on Trent. 633 00:33:37,582 --> 00:33:41,040 But we didn't find any in Gauss's apartment. 634 00:33:42,887 --> 00:33:45,014 Hey, are you sure this didn't come from your house there, itchy? 635 00:33:45,156 --> 00:33:47,488 No. My mother is very clean. 636 00:33:49,027 --> 00:33:52,155 Maybe Trent picked them up wherever he has Holly stashed. 637 00:33:52,296 --> 00:33:54,161 Fire in the hole! Two shots! 638 00:33:54,298 --> 00:33:55,595 [gun clicks] 639 00:33:55,733 --> 00:33:56,722 [gunshot] 640 00:33:57,301 --> 00:33:58,859 [gun clicks] 641 00:33:59,003 --> 00:33:59,992 [gunshot] 642 00:34:28,032 --> 00:34:29,226 The bullets that killed Rylan Gauss 643 00:34:29,367 --> 00:34:31,699 came from Trent Moore's .22. 644 00:34:43,948 --> 00:34:45,575 Trent's gun does not match the bullets 645 00:34:45,716 --> 00:34:48,241 that killed Christine Moore or the bagger at the market. 646 00:34:48,386 --> 00:34:51,719 So there's another .22 in play? Any leads on the shooter? 647 00:34:51,856 --> 00:34:53,756 Trent told Sara it was Gauss. 648 00:34:53,891 --> 00:34:56,951 Well, Christine Moore was shot in the eye at close range, that's Gauss's M.O. 649 00:34:57,095 --> 00:34:58,926 But we know that Gauss wasn't the shooter. 650 00:34:59,063 --> 00:35:00,428 So who else knew his M.O.? 651 00:35:00,565 --> 00:35:02,965 Maybe a disgruntled husband going through a nasty divorce 652 00:35:03,101 --> 00:35:06,161 who's hunting a serial pedophile for ten years 653 00:35:06,304 --> 00:35:07,771 and trying to put back in prison for good. 654 00:35:07,905 --> 00:35:10,066 Maybe somebody like that. 655 00:35:10,208 --> 00:35:12,676 Thanks, Catherine. I'll get back to you. 656 00:35:12,810 --> 00:35:14,641 [phone beeps] 657 00:35:14,779 --> 00:35:17,009 Okay, so what happened? 658 00:35:17,148 --> 00:35:18,775 You and Christine had an argument, huh? 659 00:35:18,916 --> 00:35:20,679 You were sitting around watching, waiting. 660 00:35:20,818 --> 00:35:22,217 You watched her pull out of the garage. 661 00:35:22,353 --> 00:35:24,583 She was leaving in the middle of the night, she was leaving you, 662 00:35:24,722 --> 00:35:26,747 and she's taking your kids with her. 663 00:35:26,891 --> 00:35:29,155 But what you didn't know was Trent was in the car. 664 00:35:30,228 --> 00:35:32,822 Did Trent tell you where Holly is? Trent doesn't even know where he is. 665 00:35:32,964 --> 00:35:34,488 He doesn't even know who he is. 666 00:35:34,632 --> 00:35:37,601 Most of the time he thinks he's Rylan Gauss. 667 00:35:37,735 --> 00:35:39,498 A parent's obsession becomes a kid's delusion. 668 00:35:41,139 --> 00:35:43,937 Trent thinks Gauss killed Christine. 669 00:35:44,075 --> 00:35:45,474 But you and I know different. 670 00:35:51,649 --> 00:35:53,617 I just wanted to give Trent a normal life. 671 00:35:53,751 --> 00:35:55,810 And I wanted justice for those girls. 672 00:35:55,953 --> 00:36:00,617 Somewhere in between, I just ruined everything I ever loved. 673 00:36:00,758 --> 00:36:04,159 Look, you gotta be honest with your kid. 674 00:36:04,295 --> 00:36:05,785 You gotta tell him straight up 675 00:36:05,930 --> 00:36:08,524 what happened in that grocery store parking lot, 676 00:36:08,666 --> 00:36:10,725 and maybe shock him into reality, 677 00:36:10,868 --> 00:36:12,529 because little Holly's three-years-old and she's out there alone 678 00:36:12,670 --> 00:36:14,535 and we don't have much time. 679 00:36:14,672 --> 00:36:17,800 You and I both took an oath to protect the innocent. 680 00:36:17,942 --> 00:36:19,034 Well, here's the time. 681 00:36:19,177 --> 00:36:20,735 You gotta confess to your son. 682 00:36:20,878 --> 00:36:22,470 You gotta tell him 683 00:36:22,613 --> 00:36:25,275 that Rylan Gauss wasn't the only bad guy in his life. 684 00:37:00,384 --> 00:37:04,821 I killed them! Your daughter, your wife! 685 00:37:04,956 --> 00:37:07,117 No, you didn't. 686 00:37:07,892 --> 00:37:10,417 You're Trent. 687 00:37:10,561 --> 00:37:12,392 You're my son. 688 00:37:14,065 --> 00:37:16,056 And you love Holly 689 00:37:16,200 --> 00:37:18,668 and you loved Christine. 690 00:37:20,738 --> 00:37:24,799 He broke into my apartment and told me he was coming after them. 691 00:37:30,615 --> 00:37:32,139 I fought him, but I couldn't stop him. 692 00:37:32,283 --> 00:37:33,477 [grunts] 693 00:37:34,352 --> 00:37:35,376 [Daniel] It's not real. 694 00:37:35,519 --> 00:37:38,181 It was you... 695 00:37:38,322 --> 00:37:40,984 thinking you were Rylan Gauss. 696 00:37:41,125 --> 00:37:42,285 [cries out] 697 00:37:42,426 --> 00:37:46,123 That's why I went to Christine-- 698 00:37:46,264 --> 00:37:49,893 to warn her, to save Holly. 699 00:37:50,034 --> 00:37:54,767 He killed them, Daddy, like you always said he would. 700 00:37:54,905 --> 00:37:58,363 Trent, look at me. Where's your sister, hmm? 701 00:37:58,509 --> 00:38:00,340 'Cause I know you took her someplace safe. 702 00:38:00,478 --> 00:38:02,309 Rylan Gauss took her. 703 00:38:02,446 --> 00:38:04,778 He took her. I took her. I took her. 704 00:38:04,915 --> 00:38:07,816 Trent, stop it! 705 00:38:07,952 --> 00:38:10,614 You are not Rylan Gauss. You are my son. 706 00:38:10,755 --> 00:38:12,416 Rylan Gauss, Rylan Gauss, Rylan Gauss. 707 00:38:12,556 --> 00:38:14,956 Son, you killed Rylan! 708 00:38:15,092 --> 00:38:17,652 You did it! 709 00:38:17,795 --> 00:38:19,660 Rylan Gauss is dead. 710 00:38:23,100 --> 00:38:27,969 You were at the supermarket with Holly... 711 00:38:28,105 --> 00:38:29,834 and you saw me. 712 00:38:29,974 --> 00:38:32,340 Not Rylan Gauss, me. 713 00:38:34,178 --> 00:38:35,475 Daniel? 714 00:38:35,613 --> 00:38:36,978 [gunshots] 715 00:38:37,114 --> 00:38:39,105 [grunts] 716 00:38:40,351 --> 00:38:41,375 [gunshot] 717 00:38:47,091 --> 00:38:48,888 - [gunshots] - I didn't know you were there. 718 00:38:49,026 --> 00:38:50,220 [grunts] 719 00:38:50,361 --> 00:38:52,852 I wanted to put Gauss away for good. 720 00:38:52,997 --> 00:38:55,488 I didn't want Christine to take you away from me. 721 00:38:55,633 --> 00:38:57,362 [gunshot] 722 00:38:59,670 --> 00:39:03,572 Now tell me, where's your sister? 723 00:39:03,708 --> 00:39:07,200 - Where's Holly? - I don't know. 724 00:39:07,345 --> 00:39:09,677 She's gone. 725 00:39:09,814 --> 00:39:13,545 She's gone. I lost her. 726 00:39:13,684 --> 00:39:15,311 I lost her! 727 00:39:15,453 --> 00:39:17,478 [sobs] 728 00:39:23,961 --> 00:39:26,486 Well, we got our confession. 729 00:39:26,630 --> 00:39:28,655 I'd rather we had the little girl. 730 00:39:28,799 --> 00:39:31,529 Archie looked for surveillance in the supermarket parking lot. 731 00:39:31,669 --> 00:39:33,034 - Came up empty. - But? 732 00:39:33,170 --> 00:39:36,230 But he was able to catch Christine's minivan on a traffic cam. 733 00:39:36,374 --> 00:39:38,103 Check it out. Trent was driving the van. 734 00:39:38,242 --> 00:39:40,039 Traffic cam picked this up 735 00:39:40,177 --> 00:39:41,542 ten minutes after the shooting. 736 00:39:41,679 --> 00:39:43,772 Trent turned north off of Honolulu onto Glenwood. 737 00:39:43,914 --> 00:39:45,381 That van's really booking. 738 00:39:45,516 --> 00:39:47,313 So after Christine was shot, Trent panicked. 739 00:39:47,451 --> 00:39:48,577 Thought that Rylan Gauss was after them. 740 00:39:48,719 --> 00:39:50,619 And he was trying to protect his sister. 741 00:39:50,755 --> 00:39:52,985 Well, after he turned onto Glenwood, 742 00:39:53,124 --> 00:39:54,682 he disappears off the radar. 743 00:39:54,825 --> 00:39:57,623 If he stashed her somewhere, I might be able to get you an area. 744 00:39:57,762 --> 00:40:00,253 So he stopped somewhere in the hood. 745 00:40:00,398 --> 00:40:01,797 [Catherine] It's a good-sized area. 746 00:40:01,932 --> 00:40:04,594 Yeah, but he was running out of gas. He was scared. 747 00:40:04,735 --> 00:40:05,997 He didn't have a lot of money. 748 00:40:06,137 --> 00:40:08,970 He needed a safe place for Holly so he could go after Gauss. 749 00:40:09,106 --> 00:40:11,097 Maybe a motel. Yeah, maybe one with bedbugs. 750 00:40:12,009 --> 00:40:12,998 I'll call Environmental Health, 751 00:40:13,144 --> 00:40:15,635 check out the complaints at the motels in the area. 752 00:40:17,348 --> 00:40:19,816 No luck. What do you got? 753 00:40:19,950 --> 00:40:21,975 The manager recognized Trent, but he didn't recognize the little girl. 754 00:40:22,119 --> 00:40:24,110 Room seven. 755 00:40:44,775 --> 00:40:46,402 Bedbugs. 756 00:40:50,381 --> 00:40:51,575 She was here. 757 00:40:52,550 --> 00:40:54,313 [whimpering] 758 00:40:58,022 --> 00:40:59,990 Las Vegas Police. 759 00:41:00,124 --> 00:41:02,251 [speaks Spanish] 760 00:41:02,393 --> 00:41:03,951 Yes, yes, we are looking for the little girl. 761 00:41:04,094 --> 00:41:05,755 The young man asked me to watch her for a little while 762 00:41:05,896 --> 00:41:07,591 - but he never came back. - It's okay. Come on out there. 763 00:41:07,731 --> 00:41:08,891 I didn't know what to do. I took care of her. 764 00:41:09,033 --> 00:41:10,091 No, you did the right thing. 765 00:41:10,234 --> 00:41:12,099 Hi, Holly. My name is Jim. 766 00:41:12,236 --> 00:41:14,670 Boy, we've been looking all over for you. 767 00:41:14,805 --> 00:41:17,205 Come on. I'm gonna take you home. Come on. 57425

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.