All language subtitles for Pod.Prikritie.S02E01.WEB-DL.XviD-ZmN

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:04:20,554 --> 00:04:24,554 www.titlovi.com 2 00:04:27,554 --> 00:04:30,811 Bulgarian National Television 3 00:04:34,575 --> 00:04:38,260 Production House "Camera" 4 00:04:42,347 --> 00:04:45,133 present 5 00:06:43,105 --> 00:06:43,933 How is it 6 00:06:45,393 --> 00:06:46,557 He was lucky 7 00:06:47,064 --> 00:06:48,443 The bullet passed close to the lung 8 00:06:48,643 --> 00:06:49,643 Will be fine soon 9 00:06:49,843 --> 00:06:52,518 Children's doctor is doing very well. 10 00:07:02,477 --> 00:07:03,312 Hi, colleague. 11 00:07:10,512 --> 00:07:17,531 Undercover Season 2 Episode 1 12 00:07:21,089 --> 00:07:22,061 Where's my gun 13 00:07:22,261 --> 00:07:25,261 One with who shoots at people Tudjarov 14 00:07:25,990 --> 00:07:27,011 trace disappeared 15 00:07:36,081 --> 00:07:36,975 Alexander Mironov 16 00:07:39,095 --> 00:07:41,542 Very alive, for a dead man 17 00:07:41,813 --> 00:07:43,424 Popov they harping 20 years 18 00:07:45,308 --> 00:07:49,456 Know. And I prefer to stay that way, at least at this stage 19 00:07:50,720 --> 00:07:51,484 Where have you been until now 20 00:07:52,324 --> 00:07:53,563 In trip 21 00:07:56,129 --> 00:07:57,265 Then, give from the beginning 22 00:08:00,412 --> 00:08:02,000 You're too young to blackmail me 23 00:08:05,625 --> 00:08:06,800 The story is worth 24 00:08:10,912 --> 00:08:16,726 In '93, prosecutions me some goons who traded illegally 25 00:08:17,106 --> 00:08:18,287 fuel in Serbia 26 00:08:18,964 --> 00:08:19,605 During the embargo 27 00:08:20,493 --> 00:08:22,656 Then broke for a deal with 10 tanks 28 00:08:23,516 --> 00:08:26,520 Popov sent me and Stanley to catch them on the spot 29 00:08:28,206 --> 00:08:30,552 Tudjarov join us on your own 30 00:08:31,636 --> 00:08:32,249 So what went wrong 31 00:08:33,932 --> 00:08:35,290 Well pumpkins we smelled 32 00:08:35,757 --> 00:08:37,046 We started shooting 33 00:08:43,758 --> 00:08:43,758 Kill them all 34 00:08:45,773 --> 00:08:49,803 Then Tudjarov me to take the money and run 35 00:09:06,478 --> 00:09:07,785 I refused 36 00:09:09,340 --> 00:09:11,223 This has long had to do it 37 00:09:46,687 --> 00:09:49,145 When I opened my eyes Tudjarov was gone 38 00:09:50,082 --> 00:09:50,892 Stanley was dead 39 00:09:52,700 --> 00:09:53,873 I had to act immediately 40 00:09:56,209 --> 00:09:57,577 Who was in the car for you 41 00:09:58,773 --> 00:09:59,809 One of the dead mugs 42 00:10:00,436 --> 00:10:02,306 I moved it to the body of Stilyanova 43 00:10:04,534 --> 00:10:05,819 And then set fire to car 44 00:10:18,938 --> 00:10:22,493 In arson and shooting two men were shot, 45 00:10:22,310 --> 00:10:24,500 and the agent was wounded 46 00:10:24,841 --> 00:10:26,902 Interior Ministry declined to name names of those killed 47 00:10:27,304 --> 00:10:30,186 but not according to official sources, both have criminal records 48 00:10:38,488 --> 00:10:39,915 On the phone you said you had good news 49 00:10:40,441 --> 00:10:42,159 Tuesday released "hook" from custody 50 00:10:42,794 --> 00:10:43,976 This year or next 51 00:10:44,763 --> 00:10:45,623 tomorrow 52 00:10:46,605 --> 00:10:47,505 and diploma 53 00:10:48,209 --> 00:10:49,414 Currently its build version 54 00:10:51,086 --> 00:10:52,550 Something not in the mood to leave you alone 55 00:10:54,049 --> 00:10:54,960 me 56 00:10:55,237 --> 00:10:56,468 Do you have something to do with this story 57 00:10:57,068 --> 00:10:57,849 Are you kidding me 58 00:11:01,765 --> 00:11:02,652 they can investigate 59 00:11:03,167 --> 00:11:04,921 Attempted murder on a police officer 60 00:11:05,760 --> 00:11:06,988 Popov will dare 61 00:11:07,374 --> 00:11:08,850 But I will leave it that way, right. - I know 62 00:11:10,063 --> 00:11:11,740 Should be low for some time 63 00:11:16,186 --> 00:11:17,488 Or back out of the woodwork 64 00:11:18,926 --> 00:11:20,997 In my world, people rarely make up pension 65 00:11:22,755 --> 00:11:23,912 Will put my deputy 66 00:11:25,586 --> 00:11:26,902 So we think a new strategy 67 00:11:27,521 --> 00:11:31,503 want to make clear to Popov and street, I'm out of the game 68 00:11:32,943 --> 00:11:39,907 -So .. - That will build buildings will drink tea, will waffle for charity 69 00:11:40,727 --> 00:11:42,500 Thus, Popov could not get me for anything 70 00:11:43,767 --> 00:11:45,945 Sounds good, but it will take time 71 00:11:47,844 --> 00:11:48,640 For nowhere in no hurry 72 00:11:55,767 --> 00:11:58,041 Was not it easy to tell Popov 73 00:11:58,818 --> 00:12:01,215 See Tudjarov would not let me live 74 00:12:05,349 --> 00:12:07,318 And then I left for Russia 75 00:12:14,108 --> 00:12:15,740 In Russia, I decided to clean everything 76 00:12:19,668 --> 00:12:21,664 I loved in Olya 77 00:12:22,552 --> 00:12:23,585 we married 78 00:12:27,973 --> 00:12:29,552 For your birthday 79 00:12:43,254 --> 00:12:44,433 But he found me 80 00:13:25,396 --> 00:13:28,520 I spent five years on the beds, 8 months, 13 days 81 00:13:29,872 --> 00:13:31,094 And appear right now. 82 00:13:31,633 --> 00:13:32,678 I'm online 83 00:13:33,828 --> 00:13:34,643 What you are doing 84 00:13:35,393 --> 00:13:36,333 He'll take everything 85 00:13:37,924 --> 00:13:38,655 I'm your man 86 00:13:41,437 --> 00:13:43,422 Tudjarov easy when vulnerable 87 00:13:44,312 --> 00:13:48,116 And unlike Popov, I know how to do it . 88 00:13:49,813 --> 00:13:51,418 Well? 89 00:15:00,985 --> 00:15:02,072 Know what to do 90 00:15:07,784 --> 00:15:07,784 By Mr. 91 00:15:26,160 --> 00:15:27,166 by her 92 00:15:28,475 --> 00:15:29,215 She ordered it cold 93 00:15:34,060 --> 00:15:36,931 - What is - New girlfriend Tudjarov 94 00:15:38,353 --> 00:15:39,539 What do you think will try it 95 00:16:04,827 --> 00:16:07,433 - You're not forgotten - What 96 00:16:08,213 --> 00:16:09,719 That on that date you became a father 97 00:16:10,617 --> 00:16:13,150 How can I forget your son reminds me constantly 98 00:16:13,873 --> 00:16:17,266 Our son. Now tell me what kind of gift to get him. 99 00:16:17,916 --> 00:16:20,870 I Haresal him a telescope. To educate further. 100 00:16:21,671 --> 00:16:24,280 - Telescope. - Do you think that's cheap .. 101 00:16:24,847 --> 00:16:26,769 - What about the car - What car 102 00:16:26,963 --> 00:16:31,016 - In his school walk with all cars. - Is our Dyusko will rebel. 103 00:16:31,574 --> 00:16:32,716 Going by bus. 104 00:16:34,169 --> 00:16:37,282 - Well, what others will think of us. - I do not care 105 00:16:38,047 --> 00:16:39,994 They have more bathrooms than books in your living room 106 00:16:40,429 --> 00:16:42,548 And your father being a professor in economic 107 00:16:42,740 --> 00:16:46,005 - How far - My father had business 108 00:16:46,827 --> 00:16:49,922 I want my son to study first. Otherwise you will waste all 109 00:16:58,430 --> 00:17:00,618 - Hello - I need to see 110 00:17:01,226 --> 00:17:02,456 Late for committee 111 00:17:03,245 --> 00:17:05,149 - When - Yesterday, it suited them 112 00:17:05,356 --> 00:17:07,750 I may stay in parliament 113 00:17:07,781 --> 00:17:11,388 I'm sure you'll find the time. Meet me at 6. 114 00:17:12,569 --> 00:17:13,523 You know where 115 00:17:46,100 --> 00:17:47,242 Since when reading newspapers. 116 00:17:48,316 --> 00:17:49,120 Bring them to me. 117 00:17:50,765 --> 00:17:51,756 I have a new funny story 118 00:17:53,435 --> 00:17:54,579 Especially for Mafia 119 00:17:58,632 --> 00:18:00,559 Have you finished what you ordered 120 00:18:01,604 --> 00:18:03,374 - Sunny - No names, please 121 00:18:07,564 --> 00:18:09,965 - The house is already clean 122 00:18:13,368 --> 00:18:15,859 - Pity and Popov - You say no names 123 00:18:16,338 --> 00:18:17,700 Things did not go smoothly 124 00:18:23,057 --> 00:18:25,646 I wonder who saved him and took a shot at people 125 00:18:33,258 --> 00:18:34,080 bad look 126 00:18:35,930 --> 00:18:38,947 - I slept in a crooked - Lately all sleep so 127 00:18:40,471 --> 00:18:42,865 For this you I called Loose street know 128 00:18:45,704 --> 00:18:49,344 Competitors and customers want to remember who we are. 129 00:18:49,905 --> 00:18:52,204 - Right now you - I'll give you a sign 130 00:18:54,548 --> 00:18:57,092 Because of this Popov cops whet cool 131 00:18:57,664 --> 00:18:59,710 They will do payroll and will pass 132 00:19:02,767 --> 00:19:03,730 You lose aesthetics 133 00:19:05,078 --> 00:19:06,737 I found a new room for workshop 134 00:19:07,795 --> 00:19:09,304 300 meters from where the river passes 135 00:19:10,454 --> 00:19:14,616 Will confuse the material there, and it will tableting me to another - I told you not to move much 136 00:19:14,723 --> 00:19:17,700 - I did not want to waste time - Manifestations initiative, good 137 00:19:19,532 --> 00:19:23,073 - But next time I'll ask first, clear - I did not want to give them air 138 00:19:23,304 --> 00:19:24,719 This Popov very nervous 139 00:19:25,175 --> 00:19:28,980 On the contrary, just like him make scribbles mob. 140 00:19:38,808 --> 00:19:39,838 I was the Minister 141 00:19:41,585 --> 00:19:43,038 Because Popov 142 00:19:44,237 --> 00:19:49,601 Wants mass arrests to fill all RPD's with scum 143 00:19:50,853 --> 00:19:53,140 Chop ours, it always pays dearly 144 00:19:57,455 --> 00:19:57,728 Nikolov ... 145 00:20:00,454 --> 00:20:02,136 You were close to Popov 146 00:20:02,748 --> 00:20:04,022 Now take his place 147 00:20:06,682 --> 00:20:07,758 Talk to him in the hospital 148 00:20:09,900 --> 00:20:10,828 And carefully 149 00:20:36,499 --> 00:20:37,716 I'm about carboxy therapy 150 00:20:38,542 --> 00:20:42,110 - What Karbokski - Extremely successful method 151 00:20:49,740 --> 00:20:51,063 How are you Mr. Popov 152 00:20:57,232 --> 00:20:57,563 Shmeker 153 00:21:02,715 --> 00:21:03,332 How did you get 154 00:21:04,340 --> 00:21:06,101 I came to carboxy therapy 155 00:21:08,960 --> 00:21:11,223 - What kind of therapy - What is cellulite 156 00:21:13,083 --> 00:21:13,694 Bummer 157 00:21:14,985 --> 00:21:17,203 Once you have entered you can enter any 158 00:21:18,371 --> 00:21:19,742 - I'm not any - I know 159 00:21:21,322 --> 00:21:22,745 Otherwise I would not be alive 160 00:21:22,945 --> 00:21:26,605 Sorry, I found it later 161 00:21:28,324 --> 00:21:29,005 I owe you 162 00:21:30,877 --> 00:21:33,779 Relax. As I will go back. 163 00:21:37,493 --> 00:21:40,552 Marto, I decided to leave. 164 00:21:41,843 --> 00:21:42,711 What have you decided 165 00:21:45,360 --> 00:21:48,102 Become dangerous for both 166 00:21:50,015 --> 00:21:50,802 To cancel 167 00:22:10,440 --> 00:22:13,382 Mr. Popov quiet there are other ways to work things out. 168 00:22:14,668 --> 00:22:15,857 An hour will come for urine 169 00:22:20,717 --> 00:22:21,473 Hi Popov 170 00:22:26,055 --> 00:22:26,673 Not looking good 171 00:22:29,042 --> 00:22:30,282 But you're out of shape 172 00:22:38,357 --> 00:22:39,511 We need to talk about landfill 173 00:22:40,981 --> 00:22:41,569 Go ahead 174 00:22:45,510 --> 00:22:46,620 We have two bodies 175 00:22:47,974 --> 00:22:49,530 The murder weapon is gone 176 00:22:50,721 --> 00:22:51,467 What happened inside 177 00:22:52,768 --> 00:22:53,701 I do not remember 178 00:22:54,576 --> 00:22:57,583 - How many people they attacked - And I do not remember 179 00:23:02,259 --> 00:23:03,794 Somewhere to begin 180 00:23:04,969 --> 00:23:06,668 Why do not you tell that story, you 181 00:23:07,083 --> 00:23:10,083 for me, already know more than me 182 00:23:10,670 --> 00:23:11,286 How so 183 00:23:12,297 --> 00:23:13,665 You got my note 184 00:23:14,478 --> 00:23:17,089 I know who your friends are 185 00:23:21,897 --> 00:23:24,574 If it were true I would not be here 186 00:23:26,488 --> 00:23:27,544 You alone sent me into a trap 187 00:23:29,370 --> 00:23:30,514 How much do you pay Djaro 188 00:23:34,044 --> 00:23:35,077 I am honest 189 00:23:35,854 --> 00:23:36,900 Then get used 190 00:23:37,704 --> 00:23:39,925 will arrange to monitor the clock 191 00:23:40,845 --> 00:23:42,701 I'll even tapped as peeing 192 00:23:46,211 --> 00:23:48,070 Blame me for things that you know nothing 193 00:23:51,106 --> 00:23:54,845 Nikolov, and how much you pay Djaro 194 00:23:59,792 --> 00:24:01,101 My guy confirmed it 195 00:24:03,031 --> 00:24:05,893 Bet are 2 million at a border post 196 00:24:08,452 --> 00:24:11,544 Your documents are in order, the offer also. 197 00:24:13,173 --> 00:24:15,797 - No one to beat - First I want to build stations 198 00:24:16,335 --> 00:24:18,537 Then fix the roads on them 199 00:24:19,705 --> 00:24:26,435 Only that man wants his money before print envelopes 200 00:24:26,691 --> 00:24:29,182 - Meaning - Most - by tomorrow 201 00:24:29,382 --> 00:24:34,488 Day after the committee will open the proposals 202 00:24:35,562 --> 00:24:36,251 Ok 203 00:24:36,985 --> 00:24:39,302 - Do you have the key - Which key 204 00:24:40,768 --> 00:24:44,490 - From my generous heart - In me 205 00:24:45,776 --> 00:24:47,050 Well, tomorrow I will send you my man 206 00:25:00,568 --> 00:25:02,264 I know Boris Zhelev meets Djaro 207 00:25:02,464 --> 00:25:05,285 Such ass and pants, not without each other 208 00:25:06,173 --> 00:25:08,623 - You want to separate them - Sample 209 00:25:11,822 --> 00:25:14,381 Djaro wants to build 2 points Turkish border 210 00:25:15,215 --> 00:25:16,627 Zhelev and his governing competition 211 00:25:17,524 --> 00:25:20,472 - And - I want to know the offer of Tudjarov 212 00:25:22,304 --> 00:25:24,759 I do not live with Djaro, I work for him 213 00:25:25,716 --> 00:25:27,048 Why do you think that'll do the trick 214 00:25:27,693 --> 00:25:29,426 Because you're a smart guy, you'll be fine 215 00:25:33,302 --> 00:25:35,074 Confetti 216 00:26:09,310 --> 00:26:11,829 Sexy, you want to ride a little 217 00:26:13,689 --> 00:26:15,896 Do you want me to ride a little 218 00:26:16,096 --> 00:26:19,434 How was your brother. 219 00:26:20,155 --> 00:26:22,261 I know I have not eaten anything for a week incline 220 00:26:24,079 --> 00:26:27,737 - How was - He was full of friends 221 00:26:27,937 --> 00:26:29,800 - I had to come - Come no need 222 00:26:31,000 --> 00:26:34,305 Here is a gift from the heart 223 00:26:36,660 --> 00:26:39,789 - Pregnancy test - If something goes wrong inside 224 00:26:40,757 --> 00:26:45,427 - Fuck you - No problem, everything we've got 225 00:26:50,614 --> 00:26:54,685 - Where we are - First in us want to see small 226 00:28:36,796 --> 00:28:39,039 - Are you scared that you will die - Zori 227 00:28:42,040 --> 00:28:42,906 Thank you 228 00:28:43,564 --> 00:28:45,255 The whole time I thought just for you 229 00:28:47,839 --> 00:28:52,539 - When managed to cut so - This morning, in your honor 230 00:28:53,226 --> 00:28:54,701 Protest against crime 231 00:28:57,627 --> 00:29:01,940 Girls, I'm sorry with this my work 232 00:29:03,142 --> 00:29:04,833 displays the terrible risk 233 00:29:05,782 --> 00:29:06,692 Come on, you're alive 234 00:29:10,490 --> 00:29:12,395 - I think ... - What 235 00:29:18,357 --> 00:29:21,504 As I draw from here, to move out of home 236 00:29:23,853 --> 00:29:26,396 - Why - You know why 237 00:29:27,389 --> 00:29:28,128 For sure 238 00:29:29,905 --> 00:29:31,951 By making things calm down 239 00:29:39,117 --> 00:29:43,917 Margo, I left the police 240 00:29:46,726 --> 00:29:46,919 Please 241 00:29:50,009 --> 00:30:04,805 I was a fool, just to work thinking 242 00:29:54,806 --> 00:29:55,686 My father, Burke 243 00:29:56,896 --> 00:29:58,680 You just do not be content with less 244 00:30:00,382 --> 00:30:07,038 Skipping death see that less is more 245 00:30:08,377 --> 00:30:12,400 - Well colleagues - Fuck, colleagues 246 00:30:13,215 --> 00:30:14,534 They'll be fine without me 247 00:30:26,517 --> 00:30:27,334 Veni 248 00:30:27,930 --> 00:30:30,672 where are you 249 00:30:37,519 --> 00:30:37,996 Nevena 250 00:30:49,103 --> 00:30:52,319 Bastard Jesus as less than when you're a fan 251 00:30:53,578 --> 00:30:54,309 It is a present 252 00:30:55,639 --> 00:30:59,015 You know, if those two were here what would become the party 253 00:30:59,708 --> 00:31:01,603 Would blow out the candles 254 00:31:23,610 --> 00:31:23,610 Where is my son 255 00:31:25,127 --> 00:31:26,199 What brought them these 256 00:31:27,465 --> 00:31:29,177 Nevena, where small 257 00:31:30,411 --> 00:31:32,491 You'll see it when you stop doing crap 258 00:31:33,757 --> 00:31:34,628 Really what you're talking about 259 00:31:49,068 --> 00:31:52,770 One policeman who was trying to infiltrate 260 00:31:54,699 --> 00:31:58,189 Lead him to my house to show it to him 261 00:31:58,912 --> 00:32:02,688 and watch it spin something, looking 262 00:32:03,256 --> 00:32:05,043 Finally, I call, what happens 263 00:32:05,548 --> 00:32:11,390 I can not understand why you have 3 pools to you 264 00:32:12,523 --> 00:32:13,877 Why I had 3 pools 265 00:32:14,583 --> 00:32:17,167 I call him, I'll tell you why my three pools 266 00:32:18,001 --> 00:32:19,295 The first is filled with cold water 267 00:32:20,476 --> 00:32:21,684 it is for the summer 268 00:32:22,463 --> 00:32:24,344 The second is full of hot 269 00:32:25,023 --> 00:32:26,323 It is winter 270 00:32:27,315 --> 00:32:29,763 A third of what's your third 271 00:32:30,299 --> 00:32:31,751 What was my third pool 272 00:32:32,554 --> 00:32:36,311 The third is empty and is then when I did not swim 273 00:32:44,029 --> 00:32:46,226 Well officer, what to do 274 00:32:46,727 --> 00:32:51,219 Who is the real culprit will ask what are your 3 pools 275 00:32:52,130 --> 00:32:54,081 Me as I want, I've done 276 00:32:56,059 --> 00:32:59,463 - What happened to this - Disappeared 277 00:33:00,892 --> 00:33:03,995 Cheers, who does not drink the dregs of a cop 278 00:33:13,253 --> 00:33:15,101 There Cop 279 00:33:18,687 --> 00:33:21,551 Why would you want someone to fasten to the bed with handcuffs 280 00:33:33,539 --> 00:33:34,889 Why fight for shit 281 00:33:42,556 --> 00:33:46,213 Come on, amigo, all explode just me linger 282 00:33:50,895 --> 00:33:54,084 Not that one friend you got a fake 283 00:33:54,858 --> 00:33:57,769 That way his ears were tied there. 284 00:33:59,371 --> 00:34:02,381 - Come on Fast setting the cops crawling everywhere. How do - Four 285 00:34:03,319 --> 00:34:04,601 Would be great 286 00:34:11,876 --> 00:34:15,413 You know, if something screws up we have not seen at all 287 00:34:18,087 --> 00:34:21,536 - Wait for change - I have small 288 00:34:23,436 --> 00:34:27,096 And now a special greeting for me 289 00:34:40,932 --> 00:34:45,526 Well, if this does not stop howl, I going back to jail voluntarily 290 00:34:51,665 --> 00:34:54,972 - Why do not you sing something - Recoil Alex died, no longer sing 291 00:34:56,222 --> 00:34:58,919 - To whom you promised - Myself, Tisho 292 00:35:06,538 --> 00:35:09,945 - In 1000 lv(500 usd) can not sing something - Put your money 293 00:35:15,818 --> 00:35:20,692 - Which cap to hit hair - You're just crazy, man 294 00:35:21,569 --> 00:35:24,287 - Ivo, tell him - You're quite nerdy, dude 295 00:35:29,148 --> 00:35:34,976 I drank a lot of alcohol will make it hit in the balls Then what will you do 296 00:35:35,908 --> 00:35:39,979 - Say what you want - That are saints 297 00:35:42,073 --> 00:35:45,465 - Only for you, baby - Show them what you 298 00:36:01,313 --> 00:36:03,794 Why is that I got kicked out 299 00:36:16,447 --> 00:36:17,500 That's what 300 00:36:41,188 --> 00:36:42,495 Hook 301 00:36:45,642 --> 00:36:45,642 Fine 302 00:37:10,083 --> 00:37:13,757 MIA in action for injured colleague 303 00:37:17,759 --> 00:37:22,383 Police hit mafia in Sofia 304 00:37:39,963 --> 00:37:43,231 There was a time when you can take your house only in battle 305 00:37:43,993 --> 00:37:46,941 - But now ... - Now it is and signed by the judge 306 00:37:49,970 --> 00:37:52,569 - Why change course - Is there a problem 307 00:37:53,685 --> 00:37:57,085 - Who said that there is a problem - You speak so strangely 308 00:38:00,551 --> 00:38:03,555 From now on, you take the drugs and everything else 309 00:38:06,392 --> 00:38:13,771 - You - I changed the office and start to give out business cards with legitimate business 310 00:38:14,840 --> 00:38:18,856 - Well, until now I did roughly the same - Yes, but everyone knew who is behind you 311 00:38:19,622 --> 00:38:22,879 - Now you need to learn the opposite - That is no longer on the market 312 00:38:23,769 --> 00:38:24,558 Yes 313 00:38:25,799 --> 00:38:29,218 Marto, take the operative part 314 00:38:31,663 --> 00:38:34,864 - Thanks for the trust - Nothing 315 00:38:36,059 --> 00:38:38,025 You're like son, take as a compliment 316 00:38:38,759 --> 00:38:43,278 And watch know anything what brings me to the day 317 00:38:46,019 --> 00:38:47,422 - That's it - Almost 318 00:38:54,868 --> 00:38:56,103 This must be taken Zhelev 319 00:38:57,423 --> 00:38:59,066 No longer suits you lugging items 320 00:39:05,080 --> 00:39:05,080 For each case 321 00:39:09,107 --> 00:39:10,978 Zhelev will open 322 00:39:12,596 --> 00:39:14,802 - What, are you okay - Yes 323 00:39:24,214 --> 00:39:27,089 - Mr. Zhelev a young gentleman looking - To enter 324 00:39:30,278 --> 00:39:32,019 - Sorry I'm late - Weighs you 325 00:39:32,331 --> 00:39:35,206 Sorry, just to ask if the report is ready 326 00:39:45,136 --> 00:39:48,437 Mine is just now told you the game 327 00:40:21,387 --> 00:40:21,917 Not bad 328 00:40:36,144 --> 00:40:39,406 - Bastard wrecked my car - Can I help 329 00:40:39,788 --> 00:40:41,078 Call of insurers 330 00:40:42,539 --> 00:40:44,649 Four tires and glass 331 00:40:56,873 --> 00:41:01,728 - Did you enjoy the performance, if you need me you know where to find me 332 00:41:01,928 --> 00:41:10,481 Look well, these are my last hours in this office 333 00:41:10,930 --> 00:41:14,784 - You're very quick - Restart the system 334 00:41:15,738 --> 00:41:20,102 - Already - Tomorrow at 2 open offer for border crossings 335 00:41:20,938 --> 00:41:21,979 My new business 336 00:41:29,518 --> 00:41:31,537 Should merge with other official players 337 00:41:32,378 --> 00:41:40,280 - Translate - You know how it is, little parties, a press interview 338 00:41:41,313 --> 00:41:43,125 - What do you think about football - Why 339 00:41:44,559 --> 00:41:48,436 - Buy your team - That I get enough, enough sissies 340 00:41:49,368 --> 00:41:53,702 Come, see Abramovich, an oligarch of dubious reached the "Sir" 341 00:41:54,538 --> 00:41:56,427 "Sir," I did not know 342 00:42:01,460 --> 00:42:02,587 Here you give her this title 343 00:42:16,759 --> 00:42:18,324 - This is the information that you want 344 00:42:19,503 --> 00:42:21,010 - So we are partners 345 00:42:22,372 --> 00:42:26,434 - While we're useful - And for Popov realized right 346 00:42:27,713 --> 00:42:34,317 - I'm leaving - Wait a minute, will replace your 347 00:42:42,400 --> 00:42:47,419 - This Is bribery - No bonus for a job well done 348 00:43:38,892 --> 00:43:44,045 You have two hours to pass the offer, write to me 349 00:44:06,299 --> 00:44:08,087 Today for his clean cops 350 00:44:10,597 --> 00:44:13,423 - Meaning - Meaning that you formatted file 351 00:44:15,200 --> 00:44:21,328 - True 5 registrations and pending - I do not work with criminals 352 00:44:22,500 --> 00:44:25,387 - Bravo - Dare to sell my property 353 00:44:27,471 --> 00:44:32,610 - Do not be afraid when they touched, Mind you, you learn quickly 354 00:44:34,286 --> 00:44:34,641 I need this 355 00:44:38,917 --> 00:44:41,249 - What is it - Tic Tac 356 00:44:45,502 --> 00:44:47,879 Âå÷å öÿëîòî òè âðåìå å ìîå 357 00:44:50,745 --> 00:44:52,380 From now on you will help me for everything 358 00:44:53,504 --> 00:44:56,669 - For all - You know one can not clap with one hand 359 00:44:59,912 --> 00:45:01,525 - It means ... - That you're special 360 00:45:03,950 --> 00:45:07,773 This brand will open the doors including the police 361 00:45:09,534 --> 00:45:17,753 And just do not let me down - No 362 00:46:07,949 --> 00:46:13,106 - What happened - You are dead 363 00:46:15,121 --> 00:46:16,409 Least Djaro 364 00:46:24,322 --> 00:46:26,682 - Questioned a lot - No 365 00:46:28,399 --> 00:46:29,971 Now I have other problems 366 00:46:38,557 --> 00:46:40,277 - If you find me, kill me 367 00:46:44,601 --> 00:46:45,473 You need to get out 368 00:46:51,358 --> 00:46:57,473 - Will you help me - While you're here nothing bad will happen to you 369 00:47:15,575 --> 00:47:18,880 - What's the occasion - We wanted to announce it with dessert 370 00:47:19,991 --> 00:47:24,612 - Go Now - With Miso getting married 371 00:47:25,670 --> 00:47:28,636 I knew it, I knew 372 00:47:29,891 --> 00:47:32,877 - And you're pregnant - In the fourth month 373 00:47:33,624 --> 00:47:37,958 - We want our best man - Me if you want 374 00:47:39,972 --> 00:47:41,227 You will be my twelfth 375 00:47:41,427 --> 00:47:51,816 - A Sunny will be best man - Sunny will have little problem 376 00:47:54,077 --> 00:47:56,774 - Lydia wanted much, she - With Sunny parted 377 00:47:57,575 --> 00:48:00,325 She prefers fashion, went to Milan 378 00:48:06,464 --> 00:48:07,364 - Excuse 379 00:48:12,208 --> 00:48:15,496 - Tell - I need to see 380 00:48:16,587 --> 00:48:17,972 - Now? - Urgently 381 00:48:19,044 --> 00:48:22,025 Dinner, come in chandelier I can pay 10 minutes 382 00:48:45,202 --> 00:48:47,979 0 results found 383 00:49:21,368 --> 00:49:22,597 Excuse me for a second 384 00:49:32,444 --> 00:49:35,282 - What was the emergency - There is a problem 385 00:49:36,799 --> 00:49:38,662 I do not care the problem and how do you decide 386 00:49:41,408 --> 00:49:46,400 Someone undercut offer you the last minute 387 00:49:49,281 --> 00:49:52,156 - Who - Trying to figure out 388 00:49:54,369 --> 00:49:55,351 - Menu gentleman - Get the fuck up 389 00:50:00,395 --> 00:50:03,166 - He took the money - Tomorrow wear them 390 00:50:06,556 --> 00:50:09,437 Do not fix things you're dead 391 00:50:35,002 --> 00:50:37,572 - Can you pass me the sugar - Put more 392 00:50:41,039 --> 00:50:41,876 - Sorry 393 00:50:44,127 --> 00:50:45,302 - I have problems again 394 00:50:48,325 --> 00:50:50,983 - The Little Prince hatch 395 00:50:55,859 --> 00:50:57,859 A good morning not we deserve your mother 396 00:50:59,109 --> 00:50:59,909 Good morning 397 00:51:00,657 --> 00:51:02,286 Let him not see you sleepy 398 00:51:07,802 --> 00:51:10,104 Do not forget tonight at the theater are 399 00:51:13,462 --> 00:51:17,008 - A lyusko - Lyusko is a party 400 00:52:38,475 --> 00:52:39,481 News at 10 401 00:52:39,681 --> 00:52:42,095 MP Boris Zhelev was killed in city center 402 00:52:47,539 --> 00:52:49,488 minutes later in the area exploded and shoot 403 00:52:49,950 --> 00:52:53,367 the place was discovered the corpse of a man presumably has a criminal record 404 00:53:04,332 --> 00:53:07,282 Djaro kill Zhelev, was not it coming 405 00:53:08,618 --> 00:53:12,423 If I could predict everything I would not use it, that's what 406 00:53:14,013 --> 00:53:16,866 Looks Zhelev has worked for other players 407 00:53:18,619 --> 00:53:22,321 - Too bad - What 408 00:53:23,083 --> 00:53:24,145 Plan to bid failed 409 00:53:25,550 --> 00:53:27,034 Do you deny 410 00:53:31,730 --> 00:53:38,852 I lost the battle but the war has just begun 411 00:53:39,052 --> 00:53:46,307 Subtitles: mtpv www.bgcino.zxq.net 412 00:53:49,307 --> 00:53:53,307 Preuzeto sa www.titlovi.com 27847

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.