Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:25,552 --> 00:01:28,188
That one's not ours.
2
00:01:28,188 --> 00:01:28,822
You sure?
3
00:01:28,822 --> 00:01:32,959
I authorize all cadavers
and associated research.
4
00:01:32,959 --> 00:01:34,426
He's not ours.
5
00:01:36,129 --> 00:01:39,232
People donate their
body to science,
6
00:01:39,232 --> 00:01:41,234
end up submerged in a pond?
7
00:01:41,234 --> 00:01:42,469
Cram med in a car?
8
00:01:42,469 --> 00:01:45,405
Body farm; creepy.
9
00:01:45,405 --> 00:01:46,940
A body farm
is not creepy.
10
00:01:46,940 --> 00:01:50,076
It's a controlled study of
situational decomposition.
11
00:01:50,076 --> 00:01:51,578
All in all,
a very helpful place.
12
00:01:51,578 --> 00:01:54,080
Tell that to Slim
hanging from the tree.
13
00:01:54,080 --> 00:01:57,617
Whoever placed our victim here
knew that the body farm existed.
14
00:01:57,617 --> 00:01:58,952
What they didn't know
is each body
15
00:01:58,952 --> 00:02:00,387
is tracked by
a bunch of scientists.
16
00:02:00,387 --> 00:02:02,622
Can't just slip a card
into the deck.
17
00:02:02,622 --> 00:02:06,786
Well, he's not in rigor.
TSD is under six hours.
18
00:02:06,827 --> 00:02:08,488
I'll move him as soon as
you're finished.
19
00:02:08,528 --> 00:02:09,930
- Any I.D.? - None.
20
00:02:09,930 --> 00:02:12,364
Okay, then move him.
21
00:02:17,571 --> 00:02:19,472
Gunshot wound to the chest.
22
00:02:19,472 --> 00:02:21,374
Well, look.
23
00:02:21,374 --> 00:02:23,842
One of your friends.
24
00:02:33,887 --> 00:02:35,522
It's a carpet beetle.
25
00:02:35,522 --> 00:02:36,556
It shouldn't be here.
26
00:02:36,556 --> 00:02:39,059
Vic seem more like a hardwood floors kind
27
00:02:39,059 --> 00:02:42,596
Carpet beetles are the last
to arrive at a corpse...
28
00:02:42,596 --> 00:02:44,297
when it's almost a skeleton.
29
00:02:44,297 --> 00:02:46,857
I mean, this guy's still fresh.
30
00:02:53,607 --> 00:02:56,276
David, get this body
out of here now!
31
00:02:56,276 --> 00:02:57,911
We got cross-contamination!
32
00:03:33,312 --> 00:03:36,148
Wow! You got to go
to the body farm?
33
00:03:36,148 --> 00:03:36,748
Yeah.
34
00:03:36,748 --> 00:03:38,817
I've always wanted
to go there.
35
00:03:38,817 --> 00:03:40,018
What was it like?
36
00:03:40,018 --> 00:03:40,619
Quiet.
37
00:03:40,619 --> 00:03:43,488
I hear Grissom
goes there all the time.
38
00:03:43,488 --> 00:03:45,657
Like, even on his nights off.
39
00:03:45,657 --> 00:03:49,093
Why does that
not surprise me?
40
00:03:50,162 --> 00:03:53,632
Man, something stinks
in here again.
41
00:03:53,632 --> 00:03:55,934
What, bad milk?
Cottage- cheese bad?
42
00:03:55,934 --> 00:03:58,603
Worse. It's all
over my sandwich.
43
00:03:58,603 --> 00:03:59,968
Smell that.
44
00:04:05,877 --> 00:04:07,145
Yeah.
45
00:04:07,145 --> 00:04:10,215
He's got one of his
experiments in there.
46
00:04:10,215 --> 00:04:11,516
You're kidding me?
47
00:04:11,516 --> 00:04:12,584
Bugs or blood?
48
00:04:12,584 --> 00:04:13,385
Not bugs.
49
00:04:13,385 --> 00:04:15,420
Oh, that's so not cool. That's a community
50
00:04:15,420 --> 00:04:18,390
Someone has got to talk
to Grissom about this.
51
00:04:18,390 --> 00:04:19,358
Talk to me about what?
52
00:04:19,358 --> 00:04:23,317
You leaving your
experiments in our
refrigerator.
53
00:04:23,362 --> 00:04:26,331
The lab fridge was full. I put in last night.
54
00:04:26,365 --> 00:04:28,066
I'm going to test for horizontal motion
on bloodstains.
55
00:04:28,066 --> 00:04:30,202
Vis-a-vis surface
textures.
56
00:04:30,202 --> 00:04:32,871
Hey, any of you guys got
any linoleum at home?
57
00:04:32,871 --> 00:04:35,907
That blood
is rank, man.
58
00:04:35,907 --> 00:04:38,276
That's why the Red Cross
gives it to us...
59
00:04:38,276 --> 00:04:40,471
'cause it's past
its expiration date.
60
00:04:43,548 --> 00:04:46,485
Anything new on the
body farm victim?
61
00:04:46,485 --> 00:04:47,919
I gave the prints
to Identification.
62
00:04:47,919 --> 00:04:50,021
They're running through
the base s now.
63
00:04:50,021 --> 00:04:50,885
Okay.
64
00:04:54,926 --> 00:04:57,952
I'll be in autopsy. Let me know.
65
00:04:58,897 --> 00:05:01,066
Way to go, Nick. You really told him.
66
00:05:01,066 --> 00:05:02,834
I told him. He just...
67
00:05:02,834 --> 00:05:04,069
doesn't hear it.
68
00:05:04,069 --> 00:05:05,303
Yeah.
69
00:05:05,303 --> 00:05:07,305
Well...
70
00:05:07,305 --> 00:05:11,910
the entry wound tells me
the body sustained a projectile.
71
00:05:11,910 --> 00:05:12,844
A bullet.
72
00:05:12,844 --> 00:05:17,182
But there's no bullet
fragments in the tissue,
73
00:05:17,182 --> 00:05:18,417
and no exit wound.
74
00:05:18,417 --> 00:05:19,951
So, how do
you explain that?
75
00:05:19,951 --> 00:05:23,045
Bullet wounds usually
leave bullet evidence.
76
00:05:27,492 --> 00:05:31,394
There's no evidence
of a bullet in this wound tract.
77
00:05:31,430 --> 00:05:33,398
So, let's excise it.
78
00:05:33,432 --> 00:05:35,400
Do a more
localized search.
79
00:05:35,434 --> 00:05:37,402
That was my next suggestion.
80
00:05:37,436 --> 00:05:40,769
What's your best tool for excising the tissue
of our Mr. Doe?
81
00:05:40,839 --> 00:05:42,140
Oh, it's not a John Doe anymore.
82
00:05:42,140 --> 00:05:44,075
Database says
that our victim
83
00:05:44,075 --> 00:05:45,577
is Mike Kimble,
84
00:05:45,577 --> 00:05:46,445
age 38.
85
00:05:46,445 --> 00:05:48,947
He has a townhouse
in Summerlin.
86
00:05:48,947 --> 00:05:51,683
Brass is going to
meet us there along with the rest of the unit.
87
00:05:51,683 --> 00:05:54,453
My bet says that it's
the primary crime scene.
88
00:05:54,453 --> 00:05:56,751
Good.
89
00:05:57,556 --> 00:05:59,148
Aren't you coming?
90
00:05:59,658 --> 00:06:02,294
We're excising
a wound tract.
91
00:06:02,294 --> 00:06:04,062
Sounds fascinating.
92
00:06:04,062 --> 00:06:05,324
It is.
93
00:06:13,538 --> 00:06:16,107
Is that Mike Kimble's house?
94
00:06:16,107 --> 00:06:17,506
That's it.
95
00:06:20,312 --> 00:06:22,914
Seems like somebody
beat us here.
96
00:06:22,914 --> 00:06:23,782
You think?
97
00:06:23,782 --> 00:06:27,352
Neighbor called it in.
She smelled the smoke.
98
00:06:27,352 --> 00:06:29,988
Thought he was barbecuing
in his living room.
99
00:06:29,988 --> 00:06:31,756
Where's his neighbor now?
100
00:06:31,756 --> 00:06:33,225
Over there talking to Brass.
101
00:06:33,225 --> 00:06:39,498
Um... no, I didn't hear any
noise coming from Mike's place last night.
102
00:06:39,498 --> 00:06:40,165
But, um...
103
00:06:40,165 --> 00:06:42,501
I was wearing my headphones,
doing my workout.
104
00:06:42,501 --> 00:06:44,903
Did Mr. Kimble have many
visitors to his house?
105
00:06:44,903 --> 00:06:47,506
Other than his clients,
just, um...
106
00:06:47,506 --> 00:06:48,640
just his fianc�, Jane.
107
00:06:48,640 --> 00:06:51,810
Uh... but they usually
stayed at her place.
108
00:06:51,810 --> 00:06:55,507
Do you have the full name
and address of the victim's fianc�, Jane?
109
00:06:55,580 --> 00:06:56,915
Yes, actually, I do.
110
00:06:56,915 --> 00:06:57,716
It's in my kitchen.
111
00:06:57,716 --> 00:07:05,624
As soon as they let me back in,
I can get for you.
112
00:07:05,624 --> 00:07:08,393
Something...
113
00:07:08,393 --> 00:07:09,594
a metal fragment.
114
00:07:09,594 --> 00:07:13,765
It's not like any bullet
I've ever seen.
115
00:07:13,765 --> 00:07:15,634
Titanium...
116
00:07:15,634 --> 00:07:17,302
maybe a pin.
117
00:07:17,302 --> 00:07:19,137
From the ribs?
118
00:07:19,137 --> 00:07:21,339
Oh, here's
the manufacturer's number.
119
00:07:21,339 --> 00:07:24,709
I should've bought stock
when I first started finding
120
00:07:24,709 --> 00:07:27,473
all these medical implants.
121
00:07:33,418 --> 00:07:34,619
Bovine.
122
00:07:34,619 --> 00:07:36,054
Excuse me?
123
00:07:36,054 --> 00:07:36,721
Genus Hypaderma.
124
00:07:36,721 --> 00:07:40,325
These are normally found
in the intestinal tract of cows.
125
00:07:40,325 --> 00:07:43,495
These maggots aren't
found in humans.
126
00:07:43,495 --> 00:07:44,996
Foreign tissue. Cow.
127
00:07:44,996 --> 00:07:46,631
Makes absolutely no sense.
128
00:07:46,631 --> 00:07:51,803
The body farm also studies
animals, not just humans.
129
00:07:51,803 --> 00:07:55,073
This more of your
cross-contamination?
130
00:07:55,073 --> 00:07:58,509
Only one way to find out.
131
00:08:15,961 --> 00:08:17,896
What up, Doc?
132
00:08:17,896 --> 00:08:19,097
Hey, there you are.
133
00:08:19,097 --> 00:08:21,258
Sorry I'm late.
134
00:08:21,333 --> 00:08:23,563
D.A. Wanted an update
on my robbery case.
135
00:08:23,602 --> 00:08:26,537
Oh, it's all good. I'm just starting
my walk-through.
136
00:08:28,907 --> 00:08:31,899
The desk is crispy.
137
00:08:34,679 --> 00:08:38,483
There's a burn pattern for you.
138
00:08:38,483 --> 00:08:40,552
Fire burns upward.
139
00:08:40,552 --> 00:08:43,355
This is moving downward.
140
00:08:43,355 --> 00:08:45,490
Defies the laws of physics.
141
00:08:45,490 --> 00:08:46,958
Fire's draw n to fire.
142
00:08:46,958 --> 00:08:49,494
Well, you know
what we got to do.
143
00:08:49,494 --> 00:08:51,429
Check out the upstairs?
144
00:08:51,429 --> 00:08:54,592
Well, the guy
who started the fire
145
00:08:54,633 --> 00:08:57,235
wanted to make sure the
bedroom got it worse.
146
00:08:57,235 --> 00:08:58,637
How do you know it's a guy?
147
00:08:58,637 --> 00:09:00,271
Why are you jumping the gun?
148
00:09:00,271 --> 00:09:01,840
Well, according to Sara,
149
00:09:01,840 --> 00:09:03,875
94% of all arsonists
are male.
150
00:09:03,875 --> 00:09:05,877
Yeah, that sounds
like Sara.
151
00:09:05,877 --> 00:09:08,913
The fire burned longest here.
152
00:09:08,913 --> 00:09:11,905
It's the point of origin
right here.
153
00:09:13,318 --> 00:09:15,820
I don't smell any accelerant.
154
00:09:15,820 --> 00:09:16,888
Could have burned off.
155
00:09:16,888 --> 00:09:18,156
Fabric would have fueled it.
156
00:09:18,156 --> 00:09:20,458
I don't know.
It doesn't make any sense.
157
00:09:20,458 --> 00:09:22,221
Afire burning downward?
158
00:09:22,927 --> 00:09:26,954
Must have found an accelerant.
159
00:09:29,901 --> 00:09:33,029
Furniture polish.
160
00:09:38,243 --> 00:09:39,972
Warrick...
161
00:09:45,083 --> 00:09:47,881
Is that blood?
162
00:09:51,556 --> 00:09:53,458
Oh, man.
163
00:09:53,458 --> 00:09:55,827
Something bad happened here.
164
00:09:55,827 --> 00:09:59,695
This fire is just a cover-up.
165
00:10:05,270 --> 00:10:07,939
Are you serious?
166
00:10:07,939 --> 00:10:10,041
Hold on a second. Hi.
167
00:10:10,041 --> 00:10:12,977
I'm Detective Jim Brass.
168
00:10:12,977 --> 00:10:14,312
Is Jane Bradley in?
169
00:10:14,312 --> 00:10:15,880
She's in the kitchen.
170
00:10:15,880 --> 00:10:17,849
Really? No.
171
00:10:18,849 --> 00:10:22,653
This can't be happening.
172
00:10:22,653 --> 00:10:23,787
Mike is dead?
173
00:10:23,787 --> 00:10:26,558
I don't know how
I'm going to tell my kids.
174
00:10:26,658 --> 00:10:27,893
They love Mike.
175
00:10:29,393 --> 00:10:31,228
You and Mike were engaged?
176
00:10:31,228 --> 00:10:36,461
The wedding was supposed to
be in a week at the Tangiers.
177
00:10:41,171 --> 00:10:43,474
No sweets after 10:00.
What's the rule?
178
00:10:43,474 --> 00:10:46,009
Oh, come on, Mom,
I'm starving.
179
00:10:46,009 --> 00:10:48,136
Have an apple.
180
00:10:50,748 --> 00:10:53,450
He's growing
like a weed.
181
00:10:53,450 --> 00:10:56,587
What was your
fianc�'s business?
182
00:10:56,587 --> 00:10:58,489
He was a photographer.
183
00:10:58,489 --> 00:11:00,290
He did weddings, events.
184
00:11:00,290 --> 00:11:03,961
We argued over who'd
do our wedding because
185
00:11:03,961 --> 00:11:06,521
he didn't trust
anyone else's work.
186
00:11:08,899 --> 00:11:10,167
Hi.
187
00:11:10,167 --> 00:11:12,469
How many times have I said you have to
188
00:11:12,469 --> 00:11:14,138
You can't just
barge in this house.
189
00:11:14,138 --> 00:11:15,839
Maybe as many times
as I've asked you
190
00:11:15,839 --> 00:11:18,509
to have the kids
ready and out front
on my nights?
191
00:11:18,509 --> 00:11:21,278
You must be the ex-husband.
192
00:11:21,278 --> 00:11:22,646
What's going on?
193
00:11:22,646 --> 00:11:24,314
Are the kids
all right?
194
00:11:24,314 --> 00:11:26,483
Is Jake in some kind of trouble?
195
00:11:26,483 --> 00:11:27,584
No.
196
00:11:27,584 --> 00:11:29,620
Mike Kimble was
killed tonight.
197
00:11:29,620 --> 00:11:31,952
Are you serious?
198
00:11:34,158 --> 00:11:37,628
Would you mind
showing us your hands?
199
00:11:37,628 --> 00:11:38,462
My hands? Why?
200
00:11:38,462 --> 00:11:43,433
To see if there's any gunpowder
or evidence of a burn on them.
201
00:11:43,433 --> 00:11:45,799
Sure.
202
00:11:46,303 --> 00:11:48,138
Look, uh... I don't
want to be rude, but...
203
00:11:48,138 --> 00:11:50,541
I stop paying alimony the day
Mike and Jane get married.
204
00:11:50,541 --> 00:11:53,143
I mean, I'm the last person
who would have killed him.
205
00:11:53,143 --> 00:11:55,546
If we wanted to get in touch
with you,
206
00:11:55,546 --> 00:11:57,014
how would we reach you?
207
00:11:57,014 --> 00:12:01,318
You can reach me at any of my four grocery
208
00:12:01,318 --> 00:12:02,186
Anytime.
209
00:12:02,186 --> 00:12:03,020
We'll be in touch.
210
00:12:03,020 --> 00:12:07,224
I'm going to get the kids,
if that's all right.
211
00:12:07,224 --> 00:12:09,852
They're in the den.
212
00:12:31,381 --> 00:12:32,950
Accelerant.
213
00:12:32,950 --> 00:12:34,178
Hey.
214
00:12:34,251 --> 00:12:37,054
Yeah, Warrick said
the fire was orange,
215
00:12:37,054 --> 00:12:39,852
so low-temperature fuel.
216
00:12:40,190 --> 00:12:41,725
Something accessible...
217
00:12:41,725 --> 00:12:44,528
gasoline, kerosene...
218
00:12:44,528 --> 00:12:46,864
I thought you
were in post.
219
00:12:46,864 --> 00:12:47,464
I was.
220
00:12:47,464 --> 00:12:51,602
So, anyway, this is where
the fire started.
221
00:12:51,602 --> 00:12:53,536
Victim's bedroom.
222
00:13:30,908 --> 00:13:33,172
Grissom...
223
00:13:34,511 --> 00:13:35,979
Gris...
224
00:13:35,979 --> 00:13:39,779
Sometimes it's about
where the fire
isn't.
225
00:14:11,448 --> 00:14:14,440
Sometimes I hate this job.
226
00:14:17,387 --> 00:14:19,456
We have evidence
227
00:14:19,456 --> 00:14:20,290
that Mike
may have had
228
00:14:20,290 --> 00:14:23,527
an inappropriate
relationship
with your daughter.
229
00:14:23,527 --> 00:14:25,529
What kind of evidence?
230
00:14:25,529 --> 00:14:27,965
Photographic
and definitive.
231
00:14:27,965 --> 00:14:29,666
That the man
I was going to marry
232
00:14:29,666 --> 00:14:31,691
somehow sexually...
233
00:14:32,235 --> 00:14:34,404
No, I don't believe that.
234
00:14:34,404 --> 00:14:35,605
Things like
this happen...
235
00:14:35,605 --> 00:14:37,541
sometimes right
under our noses.
236
00:14:37,541 --> 00:14:41,645
We're going to have to talk with your
237
00:14:41,645 --> 00:14:45,215
Jody, we found pictures
in Mike's house
238
00:14:45,215 --> 00:14:46,316
of you posing.
239
00:14:46,316 --> 00:14:50,480
Tell her Mike would
never do anything
to hurt you.
240
00:14:52,789 --> 00:14:54,925
In some of the pictures...
241
00:14:54,925 --> 00:14:57,327
He truly was like
a father to both kids.
242
00:14:57,327 --> 00:15:00,990
I wish you would
just listen once.
243
00:15:02,833 --> 00:15:04,801
In some of the pictures,
244
00:15:04,801 --> 00:15:08,328
you're wearing a bathing suit.
245
00:15:10,007 --> 00:15:13,067
Do you remember
Mike taking them?
246
00:15:23,420 --> 00:15:25,322
Jody...
247
00:15:25,322 --> 00:15:29,826
Anything that he did to you
was not your fault.
248
00:15:29,826 --> 00:15:35,560
You can tell me
if Mike took
those pictures.
249
00:15:36,633 --> 00:15:37,968
Jody?
250
00:15:37,968 --> 00:15:39,536
Honey?
251
00:15:39,536 --> 00:15:42,105
I loved Mike
252
00:15:42,105 --> 00:15:44,539
and he loved me.
253
00:15:55,685 --> 00:15:57,710
The daughter clammed up.
254
00:15:57,754 --> 00:15:59,056
Seems to be in the
protect-the-abuser trap.
255
00:15:59,056 --> 00:16:01,892
I'm going to take her
over to the hospital
for a SART exam.
256
00:16:01,892 --> 00:16:05,562
What are the chances Mom knew what her
257
00:16:05,562 --> 00:16:06,496
I've seen it happen.
258
00:16:06,496 --> 00:16:07,964
As a mother,
I hope not.
259
00:16:07,964 --> 00:16:09,666
Yeah, right.
260
00:16:09,666 --> 00:16:11,896
I'm going
to look into it.
261
00:16:19,875 --> 00:16:23,446
Well, our photo guys tell me
those pictures were taken
262
00:16:23,446 --> 00:16:26,115
with Mike Kimble's
type of camera.
263
00:16:26,115 --> 00:16:27,183
Yeah?
264
00:16:27,183 --> 00:16:28,451
Yeah.
265
00:16:28,451 --> 00:16:30,186
What are you
doing here?
266
00:16:30,186 --> 00:16:31,620
A thousand points
of light,
267
00:16:31,620 --> 00:16:35,454
and I only need one
to clear up this picture.
268
00:16:39,228 --> 00:16:41,931
The blur equals
the length of the light.
269
00:16:41,931 --> 00:16:44,266
If I can compress this light
back into a point,
270
00:16:44,266 --> 00:16:47,895
then the rest of the picture
gets clear.
271
00:16:50,773 --> 00:16:52,675
That's how they got
Hinkley's image
272
00:16:52,675 --> 00:16:54,543
when he was shooting the prez.
273
00:16:54,543 --> 00:16:56,312
What is that...
274
00:16:56,312 --> 00:16:58,781
there...
bottom right corner?
275
00:16:58,781 --> 00:16:59,982
Is that a finger?
276
00:16:59,982 --> 00:17:01,617
Yeah, I think so.
277
00:17:01,617 --> 00:17:02,751
Well, that's unusual, isn't it?
278
00:17:02,751 --> 00:17:05,754
A professional photographer
gets a finger in the shot?
279
00:17:05,754 --> 00:17:08,624
Maybe his good hand
was otherwise engaged.
280
00:17:08,624 --> 00:17:10,392
I'm going to work
on that for a while
281
00:17:10,392 --> 00:17:13,062
and see if I can get
some ridge detail.
282
00:17:13,062 --> 00:17:14,396
Maybe even a fat print.
283
00:17:14,396 --> 00:17:16,398
I'll... I'll see you later.
284
00:17:16,398 --> 00:17:17,422
All right.
285
00:17:20,136 --> 00:17:22,571
So this is your experiment, huh?
286
00:17:22,571 --> 00:17:27,143
So, because you found beef in
the wound tracts of the victim,
287
00:17:27,143 --> 00:17:31,814
you think the meat might be
from one of the body farm cows?
288
00:17:31,814 --> 00:17:34,917
Did the fly find
the beef in the wound
289
00:17:34,917 --> 00:17:35,784
and lay its eggs,
290
00:17:35,784 --> 00:17:37,720
or did it bring
the beef with him?
291
00:17:37,720 --> 00:17:40,756
I did an experiment similar
to this in San Francisco,
292
00:17:40,756 --> 00:17:42,591
except the cross-contamination
was blood.
293
00:17:42,591 --> 00:17:46,925
Wasn't a murder case,
but it was instructional.
294
00:17:48,297 --> 00:17:50,166
None of these
beef particles
295
00:17:50,166 --> 00:17:54,603
are as big as the tissue found in Mike
Kimble's
296
00:17:55,704 --> 00:17:58,307
And I found out
the ex-husband
297
00:17:58,307 --> 00:18:02,578
is the proud owner
of a registered handgun.
298
00:18:02,578 --> 00:18:04,547
Hmm. What
does that mean?
299
00:18:04,547 --> 00:18:07,416
It means I need
to see that gun.
300
00:18:07,416 --> 00:18:08,250
Uh... Grissom?
301
00:18:08,250 --> 00:18:11,353
Aren't you going
to tell me anything?
302
00:18:11,353 --> 00:18:12,054
About?
303
00:18:12,054 --> 00:18:15,691
The case, the meat,
what you found...?
304
00:18:15,691 --> 00:18:16,725
I'm working it.
305
00:18:16,725 --> 00:18:19,695
I thought I was
working it with you.
306
00:18:19,695 --> 00:18:20,829
Yes.
307
00:18:20,829 --> 00:18:21,964
You're right,
you are.
308
00:18:21,964 --> 00:18:25,568
So, take some photos
of the experiment for the D.A.,
309
00:18:25,568 --> 00:18:27,570
and then get rid
of that stuff.
310
00:18:27,570 --> 00:18:30,339
That meat... the raw meat... me?
311
00:18:30,339 --> 00:18:30,940
Yeah.
312
00:18:30,940 --> 00:18:33,142
How many meals
have we shared together?
313
00:18:33,142 --> 00:18:34,009
I don't know.
314
00:18:34,009 --> 00:18:34,743
Take a guess...
315
00:18:34,743 --> 00:18:37,046
over a year working together.
316
00:18:37,046 --> 00:18:38,781
.30
317
00:18:38,781 --> 00:18:39,615
I'm a vegetarian.
318
00:18:39,615 --> 00:18:42,709
Everyone here knows
I'm a vegetarian.
319
00:18:42,818 --> 00:18:44,820
I haven't eaten meat since we stayed up
320
00:18:44,820 --> 00:18:48,657
It pains me to see ground beef;
forget about cleaning it up.
321
00:18:48,657 --> 00:18:50,459
Okay.
322
00:18:50,459 --> 00:18:52,051
Have Nick do it.
323
00:18:59,969 --> 00:19:00,803
You're telling me
324
00:19:00,803 --> 00:19:04,106
this bastard took
pictures of my daughter?
325
00:19:04,106 --> 00:19:06,842
We found them
in his house.
326
00:19:06,842 --> 00:19:10,579
I never liked the way
he looked at Jody.
327
00:19:10,579 --> 00:19:11,513
I never liked it.
328
00:19:11,513 --> 00:19:13,048
How did he look at her?
329
00:19:13,048 --> 00:19:14,283
Touchy - feely.
330
00:19:14,283 --> 00:19:16,513
It wasn't normal.
331
00:19:17,319 --> 00:19:19,922
I told Jane when
she started seeing him,
332
00:19:19,922 --> 00:19:20,823
he's not a good guy.
333
00:19:20,823 --> 00:19:22,992
He's not good for our family.
334
00:19:22,992 --> 00:19:28,030
But you can't control
who your ex-wife dates.
335
00:19:28,030 --> 00:19:30,666
Russ Bradley,
Gil Grissom, CSI Lab.
336
00:19:30,666 --> 00:19:32,657
Thanks for coming in.
337
00:19:33,869 --> 00:19:35,471
Is this your gun?
338
00:19:35,471 --> 00:19:36,405
Yes.
339
00:19:36,405 --> 00:19:38,641
May I take a look at it?
340
00:19:38,641 --> 00:19:40,370
Please.
341
00:19:47,016 --> 00:19:49,018
It's been cleaned.
342
00:19:49,018 --> 00:19:49,718
Of course.
343
00:19:49,718 --> 00:19:51,153
You never store
a dirty firearm.
344
00:19:51,153 --> 00:19:53,889
May I ask what kind
of ammunition you use?
345
00:19:53,889 --> 00:19:55,090
A.38 special.
346
00:19:55,090 --> 00:19:56,887
It takes.38s.
347
00:19:59,795 --> 00:20:01,786
Whatever's on sale.
348
00:20:14,176 --> 00:20:15,678
There you are.
349
00:20:15,678 --> 00:20:19,705
Got something
for you from Trace.
350
00:20:20,516 --> 00:20:21,517
Sara?
351
00:20:21,517 --> 00:20:24,418
Almost finished.
352
00:20:27,990 --> 00:20:31,593
They isolated
the accelerant
used in the fire.
353
00:20:31,593 --> 00:20:33,356
It's alcohol-based.
354
00:20:34,630 --> 00:20:37,900
Acetone,
methyl methacrylate?
355
00:20:37,900 --> 00:20:39,668
Nail polish remover.
356
00:20:39,668 --> 00:20:43,072
Guess that's
the six percent
no one talks about...
357
00:20:43,072 --> 00:20:44,937
female fire-starters.
358
00:20:52,581 --> 00:20:55,484
What's this... a burn?
359
00:20:55,484 --> 00:20:56,852
Yeah.
360
00:20:56,852 --> 00:20:59,288
How'd that happen?
361
00:20:59,288 --> 00:21:01,688
On a curling iron.
362
00:21:12,434 --> 00:21:14,203
I'll give you
a prescription
for antibiotics.
363
00:21:14,203 --> 00:21:18,071
Let's do the last portion
of your exam now, okay?
364
00:21:18,807 --> 00:21:20,604
Excuse me.
365
00:21:24,913 --> 00:21:26,482
Okay, lay back.
366
00:21:26,482 --> 00:21:28,717
Scoot back
a little more.
367
00:21:28,717 --> 00:21:30,652
Just a little more.
368
00:21:30,652 --> 00:21:31,620
Very good.
369
00:21:31,620 --> 00:21:34,089
Take a deep breath.
370
00:21:34,089 --> 00:21:36,057
This won't
hurt at all.
371
00:22:07,723 --> 00:22:10,055
It's melting.
372
00:22:46,829 --> 00:22:48,664
Sara's not going
to be too happy
373
00:22:48,664 --> 00:22:50,999
with that
experiment
in the fridge.
374
00:22:50,999 --> 00:22:54,264
I'm putting it
in the freezer.
375
00:22:56,872 --> 00:23:00,342
The doctor finished
the exam on Jody Bradley.
376
00:23:00,342 --> 00:23:01,777
Physical findings:
377
00:23:01,777 --> 00:23:05,213
Scarring,
chronic sexual abuse.
378
00:23:05,981 --> 00:23:08,484
Well, have Brass get a warrant for the
379
00:23:08,484 --> 00:23:11,520
Check the evidence we recovered from the
380
00:23:11,520 --> 00:23:12,788
They stayed in both places.
381
00:23:12,788 --> 00:23:15,357
Listen, there's a good chance the
382
00:23:15,357 --> 00:23:17,826
She had second-degree burns on her wrist.
383
00:23:17,826 --> 00:23:19,561
One thing at a time.
384
00:23:19,561 --> 00:23:20,496
Right.
385
00:23:20,496 --> 00:23:21,697
You coming with?
386
00:23:21,697 --> 00:23:22,831
I can't.
387
00:23:22,831 --> 00:23:23,932
Take Nick.
388
00:23:23,932 --> 00:23:26,502
Right.
389
00:23:26,502 --> 00:23:28,663
Experiment.
390
00:24:15,284 --> 00:24:18,117
That's the girl's
nightgown.
391
00:24:19,721 --> 00:24:22,291
We've got some samples coming in.
392
00:24:22,291 --> 00:24:23,592
They're priority one.
393
00:24:23,592 --> 00:24:25,060
What is that... what did you find?
394
00:24:25,060 --> 00:24:28,263
Child Services will be remanding Jody to a
395
00:24:28,263 --> 00:24:31,528
Was my fianc� involved in any way?
396
00:24:31,567 --> 00:24:34,536
He's not your fianc�.
397
00:24:34,570 --> 00:24:36,197
Not anymore, anyway.
398
00:24:36,238 --> 00:24:37,535
Jim?
399
00:24:37,573 --> 00:24:39,675
I just got back from the events office at the
400
00:24:39,675 --> 00:24:42,144
where you and Mike were supposed
to be married.
401
00:24:42,144 --> 00:24:44,544
You canceled your wedding five days ago.
402
00:24:44,580 --> 00:24:47,783
I even have your
credit card receipt for the ten percent
403
00:24:47,783 --> 00:24:51,987
You didn't like the way he looked at your
404
00:24:51,987 --> 00:24:53,921
No. I just got cold feet.
405
00:24:54,089 --> 00:24:55,249
Convenient timing.
406
00:24:55,290 --> 00:24:57,225
Look, when Russ and I got
married 20 years ago,
407
00:24:57,225 --> 00:24:58,894
you couldn't find
two happier people,
408
00:24:58,894 --> 00:25:01,763
and now we can barely stand to be civil.
409
00:25:01,763 --> 00:25:04,254
I didn't want to make another mistake.
410
00:25:04,299 --> 00:25:05,934
It wasn't that you sensed
what was going on?
411
00:25:05,934 --> 00:25:09,504
Mike would not do
what he's being accused of.
412
00:25:09,504 --> 00:25:11,607
Believe me.
413
00:25:11,607 --> 00:25:14,440
I'll believe the DNA.
414
00:25:20,547 --> 00:25:21,815
Feels like blackjack, you know?
415
00:25:21,815 --> 00:25:25,152
You guys all fanned around the table,
416
00:25:25,152 --> 00:25:27,821
waiting to see which card I'll reveal next.
417
00:25:27,821 --> 00:25:29,590
Greg, this is an abuse case
418
00:25:29,590 --> 00:25:31,925
involving a minor.
419
00:25:31,925 --> 00:25:34,917
Right. Sorry.
420
00:25:35,496 --> 00:25:37,464
So, I have DNA samples from every male
421
00:25:37,464 --> 00:25:39,099
that lives with Jody Bradley,
422
00:25:39,099 --> 00:25:41,135
full-time or weekends.
423
00:25:41,135 --> 00:25:44,471
First, I have Mike Kimble, the fianc�
424
00:25:44,471 --> 00:25:46,340
Dead fianc�
425
00:25:46,340 --> 00:25:48,542
"Match not found."
426
00:25:48,542 --> 00:25:50,344
You got to be kidding me.
427
00:25:50,344 --> 00:25:51,178
Sorry, Captain.
428
00:25:51,178 --> 00:25:54,081
The guy has naked pictures of her in his
429
00:25:54,081 --> 00:25:56,383
The mother called off their wedding.
430
00:25:56,383 --> 00:25:58,218
DNA takes a pair.
431
00:25:58,218 --> 00:26:00,721
So whose is it, the father?
432
00:26:00,721 --> 00:26:03,891
"Match not found."
433
00:26:03,891 --> 00:26:05,756
Third and last.
434
00:26:08,028 --> 00:26:09,427
Give me that.
435
00:26:12,166 --> 00:26:14,201
How did we miss that?
436
00:26:14,201 --> 00:26:17,034
No. No, I never did
437
00:26:17,071 --> 00:26:20,040
anything like that to my sister. No.
438
00:26:20,074 --> 00:26:21,875
How do you explain your semen on
439
00:26:21,875 --> 00:26:26,505
I can't... I can't.
440
00:26:28,682 --> 00:26:30,984
The county automatically
provides your son
441
00:26:30,984 --> 00:26:32,119
with an advocate.
442
00:26:32,119 --> 00:26:35,714
We can't proceed
until he arrives.
443
00:26:39,660 --> 00:26:42,329
You getting anywhere with the print?
444
00:26:42,329 --> 00:26:44,498
I'm still trying
to enhance it.
445
00:26:44,498 --> 00:26:46,467
It's kind of frustrating,
that, uh...
446
00:26:46,467 --> 00:26:49,937
this picture puts us at the very moment of
447
00:26:49,937 --> 00:26:51,768
but we can't see
what she's seeing.
448
00:26:52,106 --> 00:26:53,574
They say the eyes are the window to the
449
00:26:53,574 --> 00:26:56,343
Yeah, my grandma used to say that all the
450
00:26:56,343 --> 00:26:57,277
In a way, it's true.
451
00:26:57,277 --> 00:27:01,081
The aqueous fluid and the
vitreous in the human eye
452
00:27:01,081 --> 00:27:03,917
allows for an image to be reflected in it.
453
00:27:03,917 --> 00:27:09,089
Well, maybe... if I enhanced the reflection in
454
00:27:09,089 --> 00:27:12,926
with the right combination of algorithms...
455
00:27:12,926 --> 00:27:16,794
I think my Popsicles are ready.
456
00:27:17,297 --> 00:27:19,533
Jake, did you take pictures of your sister
457
00:27:19,533 --> 00:27:22,136
and plant them in Mike Kimble's house?
458
00:27:22,136 --> 00:27:23,337
No.
459
00:27:23,337 --> 00:27:27,975
You do have keys
to his house, though. Right?
460
00:27:27,975 --> 00:27:32,446
I mean, your mother told us that both you
461
00:27:32,446 --> 00:27:34,481
Yes, but I didn't
plant anything.
462
00:27:34,481 --> 00:27:37,184
He didn't take the pictures. He didn't plant
463
00:27:37,184 --> 00:27:41,488
He has no idea how his DNA got in his
464
00:27:41,488 --> 00:27:45,083
Yeah, maybe a little hobbit put it there.
465
00:27:46,960 --> 00:27:48,529
That's it, we're done.
466
00:27:48,529 --> 00:27:49,962
All right, hold on.
467
00:27:50,564 --> 00:27:52,466
You mind if I talk to Jake alone?
468
00:27:52,466 --> 00:27:54,058
To what end?
469
00:27:56,069 --> 00:27:57,969
I have a hunch.
470
00:27:59,640 --> 00:28:01,808
Everyone does it, Jake.
471
00:28:01,808 --> 00:28:05,312
You just... feel like you're the only one.
472
00:28:05,312 --> 00:28:06,980
Then, when you don't do it,
473
00:28:06,980 --> 00:28:10,416
it happens in your sleep anyway, right?
474
00:28:11,385 --> 00:28:14,254
Yeah. And then you go to take a leak,
475
00:28:14,254 --> 00:28:15,722
dust off the equipment,
476
00:28:15,722 --> 00:28:20,056
you just grab the first thing that's handy,
477
00:28:22,796 --> 00:28:25,832
It was just... on the hamper.
478
00:28:25,832 --> 00:28:27,925
Your sister's nightgown?
479
00:28:30,304 --> 00:28:33,907
The next thing I know, I'm getting, like...
480
00:28:33,907 --> 00:28:36,543
questioned by the police
481
00:28:36,543 --> 00:28:38,145
and my parents are looking at me
482
00:28:38,145 --> 00:28:40,547
like I'm some sort of...
pervert.
483
00:28:40,547 --> 00:28:44,117
Yeah, that's rough. Rough.
484
00:28:44,117 --> 00:28:46,620
Well, listen, in the future, dude...
485
00:28:46,620 --> 00:28:48,922
even if the situation's
embarrassing,
486
00:28:48,922 --> 00:28:52,323
the truth's probably the best policy there.
487
00:28:53,160 --> 00:28:54,394
Yeah.
488
00:28:54,394 --> 00:28:56,830
Hey, listen, you
ever notice your mom's boyfriend
489
00:28:56,830 --> 00:28:58,699
acting weird around your sister?
490
00:28:58,699 --> 00:28:59,766
Like a little, uh...
491
00:28:59,766 --> 00:29:04,260
too friendly,
too forward?
492
00:29:06,073 --> 00:29:07,040
Mmm, no.
493
00:29:07,040 --> 00:29:12,379
No. I mean, my sister is
the one that's kind of weird.
494
00:29:12,379 --> 00:29:13,680
Really?
Yeah.
495
00:29:13,680 --> 00:29:14,281
How?
496
00:29:14,281 --> 00:29:16,350
She's just always just,
you know,
497
00:29:16,350 --> 00:29:17,384
"Mike's coming over.
498
00:29:17,384 --> 00:29:19,653
I can't wait
till Mike gets here."
499
00:29:19,653 --> 00:29:21,588
Mm-hmm. Yeah.
500
00:29:21,588 --> 00:29:22,756
You like the guy?
501
00:29:22,756 --> 00:29:26,460
When, uh... my parents
were getting divorced,
502
00:29:26,460 --> 00:29:29,863
my mom, she cried,
like, every day,
503
00:29:29,863 --> 00:29:32,099
and, uh, Mike showed up
504
00:29:32,099 --> 00:29:34,334
and she stopped crying
505
00:29:34,334 --> 00:29:39,237
so, yeah. I guess.
506
00:29:55,789 --> 00:29:57,291
What are you doing here?
507
00:29:57,291 --> 00:29:58,458
Isn't this your day off?
508
00:29:58,458 --> 00:30:02,895
On the day you plan
to expend a meat bullet?
509
00:30:05,365 --> 00:30:06,400
Frozen?
510
00:30:06,400 --> 00:30:10,604
Yeah, I had to freeze it with
a touch of liquid nitrogen.
511
00:30:10,604 --> 00:30:13,596
Well, I'm ready
to watch history.
512
00:30:30,490 --> 00:30:33,926
Bullet-like entry wound.
513
00:30:35,896 --> 00:30:38,699
The meat disintegrates.
514
00:30:38,699 --> 00:30:42,469
Lost in
the soft tissue. Hmm.
515
00:30:42,469 --> 00:30:44,137
You're quite
a marksman, Russ.
516
00:30:44,137 --> 00:30:49,476
And inventive... you managed
to build a bullet made of meat.
517
00:30:49,476 --> 00:30:53,347
The meat from the projectile
was visually indistinguishable
518
00:30:53,347 --> 00:30:57,306
from the victim's
stomach tissue.
519
00:30:57,351 --> 00:30:59,319
We know that
your gun was clean
520
00:30:59,353 --> 00:31:04,313
but it turns out
that your reloader wasn't.
521
00:31:04,358 --> 00:31:06,326
Yeah. We got this from
your garage on a warrant.
522
00:31:06,360 --> 00:31:09,329
We figured a gun enthusiast like yourself
523
00:31:09,363 --> 00:31:11,524
Packs gunpowder
into used shell casings.
524
00:31:11,565 --> 00:31:14,363
Cheaper than buying
new rounds, right?
525
00:31:15,369 --> 00:31:16,403
The material that
was on your reloader
526
00:31:16,403 --> 00:31:18,538
is consistent with
the material we found
527
00:31:18,538 --> 00:31:20,407
in the victim's wound tract.
528
00:31:20,407 --> 00:31:22,807
Ground beef.
529
00:31:25,212 --> 00:31:28,079
A father knows.
530
00:31:30,117 --> 00:31:33,985
He was giving her gifts...
you know, cameras.
531
00:31:38,525 --> 00:31:41,323
He gave her a camera?
532
00:31:43,430 --> 00:31:46,533
And the wedding was,
like, a week off,
533
00:31:46,533 --> 00:31:48,268
and he was going
to be living
534
00:31:48,268 --> 00:31:50,704
under the same roof as
my children full-time.
535
00:31:50,704 --> 00:31:52,372
When I went over there,
536
00:31:52,372 --> 00:31:55,909
you know, I was just going
to set him straight, right?
537
00:31:55,909 --> 00:31:57,577
You know what he says?
538
00:31:57,577 --> 00:31:59,880
Hey, I can't help it
if she likes me.
539
00:31:59,880 --> 00:32:02,516
I guess it's like
mother, like daughter.
540
00:32:02,516 --> 00:32:07,421
You touch my little girl,
and I will kill you.
541
00:32:07,421 --> 00:32:08,822
Too late.
542
00:32:08,822 --> 00:32:10,557
That's when I lost it.
543
00:32:10,557 --> 00:32:13,226
Then you dumped him
at the body farm.
544
00:32:13,226 --> 00:32:17,531
Your grocery chain makes
regular meat deliveries there
545
00:32:17,531 --> 00:32:20,000
for experimental purposes.
546
00:32:20,000 --> 00:32:21,735
Then what?
547
00:32:21,735 --> 00:32:25,238
You arsoned his place
to cover up the murder?
548
00:32:25,238 --> 00:32:29,476
Grabbed the nail polish remover
from the bedside table,
549
00:32:29,476 --> 00:32:31,611
poured it all over the place?
550
00:32:31,611 --> 00:32:33,547
I'll tell you the truth.
551
00:32:33,547 --> 00:32:34,548
I...
552
00:32:34,548 --> 00:32:37,484
I feel relieved.
553
00:32:37,484 --> 00:32:40,887
I'd like to make
a formal confession.
554
00:32:40,887 --> 00:32:42,155
He can confess
to the homicide,
555
00:32:42,155 --> 00:32:44,391
but we're still examining
evidence in the arson.
556
00:32:44,391 --> 00:32:47,627
The guy wants to take the heat
for his daughter on the arson.
557
00:32:47,627 --> 00:32:49,129
Well, where's
the harm in that?
558
00:32:49,129 --> 00:32:51,398
Well, the harm would be
to the justice system
559
00:32:51,398 --> 00:32:52,866
unless I misunderstand
our place in it.
560
00:32:52,866 --> 00:32:55,702
Don't you think that little
girl's been through enough?
561
00:32:55,702 --> 00:32:57,771
What I think, and what
the evidence proves,
562
00:32:57,771 --> 00:33:01,537
are possibly
two different things.
563
00:33:05,579 --> 00:33:06,913
What is this?
564
00:33:06,913 --> 00:33:08,715
It's, uh... just what it says:
565
00:33:08,715 --> 00:33:11,418
It's a request
for a leave of absence...
566
00:33:11,418 --> 00:33:15,155
six months... year, maybe.
567
00:33:15,155 --> 00:33:16,022
Why?
568
00:33:16,022 --> 00:33:17,657
I was thinking
of checking out
569
00:33:17,657 --> 00:33:21,787
the federal government
system... FBI...
570
00:33:22,796 --> 00:33:25,365
We have the best lab
in the country.
571
00:33:25,365 --> 00:33:29,202
I need a different
work environment.
572
00:33:29,202 --> 00:33:30,670
What does
that
mean?
573
00:33:30,670 --> 00:33:35,809
One with, um... communication...
574
00:33:35,809 --> 00:33:37,244
respect.
575
00:33:37,244 --> 00:33:39,379
Everybody here respects you.
576
00:33:39,379 --> 00:33:40,113
You don't.
577
00:33:40,113 --> 00:33:44,484
Is this about
that hamburger thing?
578
00:33:44,484 --> 00:33:46,553
No. Grissom...
579
00:33:46,553 --> 00:33:49,055
this is not about
that hamburger thing.
580
00:33:49,055 --> 00:33:50,891
I-I-I don't believe you.
581
00:33:50,891 --> 00:33:53,360
How can you reduce
everything that I've said
582
00:33:53,360 --> 00:33:54,427
to some kind
of single quirk?
583
00:33:54,427 --> 00:33:58,056
Do you think the problem here
is just about me?
584
00:33:59,065 --> 00:34:03,525
If you don't sign my leave,
I'm going to have to quit.
585
00:34:08,742 --> 00:34:11,074
Hey, Sara?
586
00:34:14,548 --> 00:34:17,847
The lab needs you here.
587
00:34:19,586 --> 00:34:21,486
Great.
588
00:34:32,097 --> 00:34:33,231
Did you hear the dad
589
00:34:33,231 --> 00:34:35,100
copped a plea
on the murder,
590
00:34:35,100 --> 00:34:36,868
and the D.A.
Expedite d it?
591
00:34:36,868 --> 00:34:38,837
Voluntary man,
first offense.
592
00:34:38,837 --> 00:34:40,405
Out on bail.
Free in four.
593
00:34:40,405 --> 00:34:42,674
No jury was going
to convict a father
594
00:34:42,674 --> 00:34:45,010
for killing
his daughter's abuser.
595
00:34:45,010 --> 00:34:46,444
What do you have?
596
00:34:46,444 --> 00:34:47,178
Accelerant.
597
00:34:47,178 --> 00:34:50,081
Identical to the type
found at the arson.
598
00:34:50,081 --> 00:34:53,573
Police got it out
of Jody's gym locker.
599
00:35:02,694 --> 00:35:06,831
Well, looks as if Jody
was probably telling the truth.
600
00:35:06,831 --> 00:35:10,535
She did burn herself
on a curling iron.
601
00:35:10,535 --> 00:35:13,197
So who started the fire?
602
00:35:30,789 --> 00:35:31,523
Hey.
Hey.
603
00:35:31,523 --> 00:35:34,926
You get anywhere
with those fingerprints?
604
00:35:34,926 --> 00:35:35,560
Back burner.
605
00:35:35,560 --> 00:35:39,631
I've been working
on this reflection in her eye.
606
00:35:39,631 --> 00:35:41,866
You see
what I'm seeing?
607
00:35:41,866 --> 00:35:43,201
No.
608
00:35:43,201 --> 00:35:43,768
Come on.
609
00:35:43,768 --> 00:35:46,705
I've been working on this
enhancement all night.
610
00:35:46,705 --> 00:35:48,073
Look closer.
611
00:35:48,073 --> 00:35:49,341
What is it?
612
00:35:49,341 --> 00:35:53,744
A clock? A mirror?
613
00:35:55,180 --> 00:36:00,652
It's got a latch...
a lock.
614
00:36:00,652 --> 00:36:02,153
A porthole?
615
00:36:02,153 --> 00:36:04,789
It's a porthole?
616
00:36:04,789 --> 00:36:06,358
Yeah.
617
00:36:06,358 --> 00:36:10,886
These pictures
were taken on a boat.
618
00:36:15,367 --> 00:36:16,568
Miss Bradley.
619
00:36:16,568 --> 00:36:17,435
Yes.
620
00:36:17,435 --> 00:36:18,536
Warrick Brown.
621
00:36:18,536 --> 00:36:22,874
Your fianc� Mike...
did he own a boat?
622
00:36:22,874 --> 00:36:24,943
A boat? No.
623
00:36:24,943 --> 00:36:25,543
No?
624
00:36:25,543 --> 00:36:27,679
Did he borrow one
or rent one?
625
00:36:27,679 --> 00:36:30,215
He wanted to borrow
my ex-husband's boat,
626
00:36:30,215 --> 00:36:31,816
but he was
too proud to ask.
627
00:36:31,816 --> 00:36:33,585
Your ex-husband
owned a boat?
628
00:36:33,585 --> 00:36:37,021
He bought one
after our divorce.
629
00:36:37,021 --> 00:36:38,289
I've never been on it.
630
00:36:38,289 --> 00:36:41,452
Okay. Thank you.
631
00:37:07,519 --> 00:37:09,214
Jody...
632
00:37:09,754 --> 00:37:13,349
we know that Mike
gave you his camera.
633
00:37:16,060 --> 00:37:19,063
We suspect that
your father used it
634
00:37:19,063 --> 00:37:22,999
to take pictures
of you on his boat.
635
00:37:27,772 --> 00:37:29,103
We believe that
636
00:37:29,441 --> 00:37:31,443
he then placed
the camera back
at Mike's
637
00:37:31,443 --> 00:37:36,847
to implicate him,
along with the pictures.
638
00:37:37,449 --> 00:37:41,286
He said I was like my mom
when she was young
639
00:37:41,286 --> 00:37:43,421
and they were happy.
640
00:37:43,421 --> 00:37:49,758
He said having me was
like having his family back.
641
00:37:55,500 --> 00:37:58,333
Did you ever
tell your mom?
642
00:37:59,871 --> 00:38:02,373
I tried.
643
00:38:02,373 --> 00:38:03,875
I don't want to go to Dad's.
644
00:38:03,875 --> 00:38:05,176
You know what the judge said:
645
00:38:05,176 --> 00:38:06,311
Two weeks with Dad,
two with me.
646
00:38:05,911 --> 00:38:14,046
Jody, we have strong forensic evidence
against your father
647
00:38:15,420 --> 00:38:19,049
But cases like this are
very difficult to prove.
648
00:38:19,091 --> 00:38:22,754
A victim testifying
makes all the difference.
649
00:38:24,396 --> 00:38:28,133
He told me if I ever talked
he'd kill me.
650
00:38:28,133 --> 00:38:31,336
Jody, if you don't talk...
651
00:38:31,336 --> 00:38:33,538
I told Mike...
652
00:38:33,538 --> 00:38:36,200
and he was going to fix things.
653
00:38:42,114 --> 00:38:45,617
And my dad killed him...
654
00:38:45,617 --> 00:38:47,244
okay?
655
00:38:49,354 --> 00:38:52,118
Catherine.
656
00:38:55,026 --> 00:38:56,928
What is this?
657
00:38:56,928 --> 00:39:00,432
Found it on the boat.
658
00:39:00,432 --> 00:39:03,333
DNA just ran it.
659
00:39:05,370 --> 00:39:08,106
She's under 14, right?
660
00:39:08,106 --> 00:39:10,472
Yeah. 12.
661
00:39:21,553 --> 00:39:24,147
He didn't take pictures
of his daughter.
662
00:39:24,189 --> 00:39:25,457
He never touched her.
663
00:39:25,457 --> 00:39:28,126
He's a loving, devoted father
who works hard
664
00:39:28,126 --> 00:39:32,464
at his chain of grocery stores
to keep her in good schools.
665
00:39:32,464 --> 00:39:36,560
Except when she's on his boat,
right?
666
00:39:38,036 --> 00:39:42,107
This is your sleeping bag
we took off your boat.
667
00:39:42,107 --> 00:39:43,975
Our lab turned it
inside-out.
668
00:39:43,975 --> 00:39:45,243
The discoloration you see
669
00:39:45,243 --> 00:39:49,548
is a mixture of vaginal
and seminal fluid...
670
00:39:49,548 --> 00:39:52,676
your daughter's and yours.
671
00:39:53,752 --> 00:39:54,486
Okay.
672
00:39:54,486 --> 00:39:56,588
Don't say a word, Russ.
673
00:39:56,588 --> 00:39:57,422
He doesn't have to.
674
00:39:57,422 --> 00:40:00,755
The sleeping bag's talking
loud and clear.
675
00:40:03,862 --> 00:40:05,230
Brad, make me a deal.
676
00:40:05,230 --> 00:40:06,198
I can't.
677
00:40:06,198 --> 00:40:07,199
What do you mean, you can't?
678
00:40:07,199 --> 00:40:09,100
You got me four years
for murder.
679
00:40:09,100 --> 00:40:09,768
I can't.
680
00:40:09,768 --> 00:40:12,003
You can get me something.
681
00:40:12,003 --> 00:40:13,004
No, he can't.
682
00:40:13,004 --> 00:40:14,506
In the state of Nevada
683
00:40:14,506 --> 00:40:16,107
we're all bound
by a legal statute.
684
00:40:16,107 --> 00:40:19,508
The sexual assault of a minor
age 14 and under
685
00:40:19,578 --> 00:40:24,606
is a mandatory life sentence
with no possibility for parole.
686
00:40:45,570 --> 00:40:46,271
Excuse me.
687
00:40:46,271 --> 00:40:48,740
Could I talk to
you for a moment?
688
00:40:48,740 --> 00:40:51,476
Why don't you wait
over there, sweetie.
689
00:40:51,476 --> 00:40:52,177
Okay.
690
00:40:52,177 --> 00:40:55,847
I owe you an apology.
691
00:40:55,847 --> 00:40:58,116
I have an eight-year-old
daughter.
692
00:40:58,116 --> 00:40:59,251
It's okay.
693
00:40:59,251 --> 00:41:03,244
You were
looking out for mine.
694
00:41:20,672 --> 00:41:22,674
Tough case, huh?
695
00:41:22,674 --> 00:41:26,075
Just give me a straight ahead murder any
696
00:41:29,080 --> 00:41:33,016
Well, you wouldn't
be human if it
didn't affect you.
697
00:41:34,953 --> 00:41:38,514
I heard about you and Sara.
698
00:41:39,958 --> 00:41:44,224
Sara... you know,
she gets very emotional.
699
00:41:46,231 --> 00:41:48,961
Are you in denial?
700
00:41:49,301 --> 00:41:52,498
No, that's... no, no.
Way too analytical.
701
00:41:53,305 --> 00:41:56,297
Wow, you got
burned bad, huh?
702
00:41:56,641 --> 00:41:58,268
Welcome to the club.
703
00:41:58,310 --> 00:42:01,279
I got third-degree burns
from my marriage.
704
00:42:01,313 --> 00:42:03,748
Happens to everybody. Everybody just
705
00:42:03,748 --> 00:42:06,251
Good.
706
00:42:06,251 --> 00:42:07,652
Let's move on.
707
00:42:07,652 --> 00:42:09,054
But you have
to deal with it.
708
00:42:09,054 --> 00:42:10,755
You have to deal
with it first.
709
00:42:10,755 --> 00:42:12,057
You got to deal with it
710
00:42:12,057 --> 00:42:13,124
before it goes away.
711
00:42:13,124 --> 00:42:15,285
You are the supervisor.
712
00:42:15,327 --> 00:42:17,955
You have responsibilities,
and people are making
713
00:42:17,996 --> 00:42:19,987
a family around you
whether you like it not...
714
00:42:20,031 --> 00:42:22,295
whether you give them
permission or not.
715
00:42:23,335 --> 00:42:26,471
We don't have to go
to the Grand Tetons together.
716
00:42:26,471 --> 00:42:28,996
Just... every now and then,
717
00:42:29,040 --> 00:42:32,168
you got to lift your head up
out of that microscope.
718
00:42:34,379 --> 00:42:36,370
Yeah.
719
00:43:10,382 --> 00:43:14,716
Yeah, hi. I'd like to get
some flowers for a girl.
720
00:43:15,387 --> 00:43:17,048
No, no. Not flowers.
721
00:43:17,088 --> 00:43:18,715
A plant. A living plant.
722
00:43:18,823 --> 00:43:20,125
She likes vegetation.
723
00:43:20,125 --> 00:43:22,827
Yeah, that'd be fine.
724
00:43:22,827 --> 00:43:25,193
To a "Sara Sidle."
725
00:43:25,730 --> 00:43:29,689
Deliver it at the CSI Division,
Las Vegas Police Department...
726
00:43:29,734 --> 00:43:31,236
the one out
on North Trop Boulevard.
727
00:43:31,236 --> 00:43:34,406
Yeah, you can bill me
at the same place.
728
00:43:34,406 --> 00:43:36,975
Gil Grissom.
729
00:43:36,975 --> 00:43:39,010
The sentiment?
730
00:43:39,010 --> 00:43:41,813
Oh. Oh. On the card. Yeah.
731
00:43:41,813 --> 00:43:45,884
Um... uh...
732
00:43:45,884 --> 00:43:48,953
Have it say...
733
00:43:48,953 --> 00:43:53,158
Have it say, uh...
734
00:43:53,158 --> 00:43:56,060
"From Grissom."
735
00:43:56,060 --> 00:43:57,729
Thank you.
50627
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.