Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,480 --> 00:00:03,210
Previously on Will Trent...
2
00:00:03,380 --> 00:00:05,030
Do your friends
know what happened?
Why you're staying with me.
3
00:00:05,210 --> 00:00:07,040
Look, lady, it's, like,
6:00 in the morning.
4
00:00:07,210 --> 00:00:08,560
Can you chill?
5
00:00:08,730 --> 00:00:09,830
I didn't kill Alice Finney.
6
00:00:10,010 --> 00:00:11,590
Okay.
What if I said I believe you?
7
00:00:11,770 --> 00:00:13,350
I can't go back
to prison, Angie.
8
00:00:13,530 --> 00:00:15,600
Rape and murder
of a 17-year-old girl.
9
00:00:15,770 --> 00:00:17,390
We're not friends.
10
00:00:17,560 --> 00:00:19,600
He's applying for a new job
since the Waldorf fired him.
11
00:00:19,770 --> 00:00:21,260
Um, can he put you down
as a reference?
12
00:00:21,460 --> 00:00:22,500
No.
13
00:00:23,050 --> 00:00:25,120
Sorry, no.
14
00:00:25,300 --> 00:00:27,820
Will, you have never been
anything but very kind to me,
and I appreciate that.
15
00:00:28,400 --> 00:00:29,650
I appreciate you too.
16
00:00:36,030 --> 00:00:38,550
...is warning cities as far
as Atlanta to prepare
17
00:00:38,720 --> 00:00:40,970
for severe storm conditions
as Hurricane Rachel
18
00:00:41,140 --> 00:00:43,140
heads for the Florida coast.
19
00:00:43,350 --> 00:00:46,350
Forecasters predict
Rachel will reach category four
20
00:00:46,490 --> 00:00:48,010
by the time it makes landfall,
21
00:00:48,220 --> 00:00:52,120
bringing sustained winds
of at least 110 miles per hour.
22
00:00:52,290 --> 00:00:53,770
As it moves north toward our...
23
00:00:57,600 --> 00:01:00,060
Hey, Esther, call 911.
24
00:01:01,540 --> 00:01:03,750
Calling Emergency Services.
25
00:01:14,380 --> 00:01:16,280
911. What's your emergency?
26
00:01:16,450 --> 00:01:18,490
I think someone's trying
to break into my house.
27
00:01:18,660 --> 00:01:21,630
Okay. I have your address
listed as 8833...
28
00:01:21,800 --> 00:01:23,600
Hang on.
29
00:01:23,770 --> 00:01:25,010
They're moving to the back.
30
00:01:26,120 --> 00:01:27,120
I see 'em.
31
00:01:28,910 --> 00:01:30,360
Nah, they're headed
for the woods.
32
00:01:30,530 --> 00:01:32,090
Okay, sir...
33
00:01:32,230 --> 00:01:34,430
...we recommend you stay inside
and lock your doors.
34
00:01:34,610 --> 00:01:37,300
We'll send a patrol car to
take a look.
35
00:01:39,130 --> 00:01:41,480
Hey! Get out of here! Get--
36
00:02:01,120 --> 00:02:05,840
โช All of those people
Everywhere โช
37
00:02:08,260 --> 00:02:10,400
โช Ever so needing โช
38
00:02:15,510 --> 00:02:20,450
โช Where's it all leading?
Tell me where โช
39
00:02:22,790 --> 00:02:25,040
โช Nothing insincere... โช
40
00:02:31,730 --> 00:02:35,390
We were thinking
robbery until we found her.
41
00:02:36,700 --> 00:02:37,700
What do you think?
42
00:02:39,570 --> 00:02:42,540
My guess, abduction and rape.
43
00:02:43,400 --> 00:02:46,540
She escaped his vehicle,
came to the house looking
for help, and didn't get it.
44
00:02:47,060 --> 00:02:48,510
Kept running.
45
00:02:49,060 --> 00:02:52,170
Yeah, he busted in,
killed the witness,
and then caught up to her.
46
00:02:58,240 --> 00:02:59,310
What is that?
47
00:03:01,730 --> 00:03:02,800
Her tongue.
48
00:03:04,630 --> 00:03:06,840
Get a team out here
looking for the murder weapon.
49
00:03:08,180 --> 00:03:10,290
She okay?
50
00:03:10,460 --> 00:03:13,260
There's a guy, John Shelley,
he got 20 years for doing this
to his prom date.
51
00:03:13,810 --> 00:03:14,840
He just got out.
52
00:03:16,710 --> 00:03:18,020
Polaski knows him.
53
00:03:18,230 --> 00:03:23,060
โช Will it never
Stop bleeding?โช
54
00:03:32,310 --> 00:03:35,420
Now what I can tell you is male,
maybe 40s to 60s.
55
00:03:35,590 --> 00:03:37,450
- Athletic.
- How can you tell that?
56
00:03:37,630 --> 00:03:40,250
- Oh, Agent Trent?
- All right. Give me a second.
57
00:03:40,800 --> 00:03:42,980
Burn rate
of the torso suggests low BMI.
58
00:03:43,150 --> 00:03:45,460
X-rays were unremarkable
except for this.
59
00:03:45,630 --> 00:03:48,330
It was in his skull. Probably
from a small-caliber bullet.
60
00:03:48,530 --> 00:03:50,780
So all we've got
is that it's a he.
61
00:03:50,950 --> 00:03:54,160
He was shot in the head,
and somebody stashed his body
under the floorboards.
62
00:03:54,330 --> 00:03:57,130
Almost the perfect crime,
if the building
hadn't burned down,
63
00:03:57,300 --> 00:03:58,920
and AFD hadn't found him.
64
00:03:59,650 --> 00:04:01,550
Any idea how long
he'd been there?
65
00:04:01,720 --> 00:04:04,140
Well, his clothes
and the conditions likely
compromised rate of decay.
66
00:04:04,310 --> 00:04:06,100
I'm running
some very complex tests for...
67
00:04:06,280 --> 00:04:07,310
Marion.
68
00:04:07,480 --> 00:04:08,660
Um...
69
00:04:08,830 --> 00:04:09,900
What an unexpected pleasure.
70
00:04:10,070 --> 00:04:11,140
The Fire Marshall called me.
71
00:04:11,320 --> 00:04:12,970
I have a missing witness,
72
00:04:13,140 --> 00:04:15,010
and since the body was found in
the Grove Park Boys territory,
73
00:04:15,180 --> 00:04:17,010
I thought I'd see
if I recognized the face.
74
00:04:18,080 --> 00:04:19,700
- No face...
- Nope.
75
00:04:19,880 --> 00:04:20,810
They didn't tell me it was so...
76
00:04:20,980 --> 00:04:22,430
- Crispy?
- Right.
77
00:04:22,600 --> 00:04:24,220
Well, I'm sure
we'll find an identity soon,
78
00:04:24,400 --> 00:04:27,850
even without a face,
or fingerprints,
or identifying marks.
79
00:04:28,020 --> 00:04:30,130
Well, I think
the feet could be promising.
80
00:04:30,300 --> 00:04:33,130
Notice how they burned
at a much slower rate.
81
00:04:34,230 --> 00:04:35,270
Don't say anything.
82
00:04:39,620 --> 00:04:40,830
Merino wool socks!
83
00:04:41,590 --> 00:04:42,930
A-plus.
84
00:04:43,450 --> 00:04:45,870
Oh. Are you, uh...
You feeling all right?
85
00:04:46,940 --> 00:04:49,530
I'm fine. I'm just a little
light-headed. I think
it's because of the smell.
86
00:04:49,700 --> 00:04:52,940
Oh. Um, well, uh, try this.
87
00:04:53,630 --> 00:04:55,880
Thank you.
88
00:04:56,050 --> 00:04:58,290
- You carry a handkerchief.
- I do.
89
00:04:59,850 --> 00:05:02,300
Pete,
let's go track down those labs.
90
00:05:02,470 --> 00:05:03,510
Sorry about the feet.
91
00:05:09,820 --> 00:05:11,200
It's what my abuela used to say.
92
00:05:17,380 --> 00:05:19,800
It's what my uncle says.
I'm still learning.
93
00:05:19,970 --> 00:05:21,320
Where are your people from?
94
00:05:22,140 --> 00:05:23,210
Puerto Rico.
95
00:05:25,150 --> 00:05:27,560
Me too.
96
00:05:27,740 --> 00:05:30,190
That's...
I'm guessing you didn't grow up
with too much Spanish, though.
97
00:05:30,360 --> 00:05:32,360
Because, uh, foster kid and all.
98
00:05:33,850 --> 00:05:34,980
You remembered.
99
00:05:37,680 --> 00:05:39,230
Well...
100
00:05:39,400 --> 00:05:40,440
- Thank you.
- Yes.
101
00:05:41,510 --> 00:05:43,550
Uh, no offense to you,
but I would very much so like
102
00:05:43,720 --> 00:05:45,240
to not be in this room anymore.
103
00:05:45,410 --> 00:05:47,030
Oh, no. Oh, of course.
104
00:05:47,200 --> 00:05:50,170
Um, we'll get you the identity
as soon as we find out.
105
00:05:50,900 --> 00:05:51,900
Thanks, Mr. Trent.
106
00:06:01,530 --> 00:06:03,250
Huh. She's Puerto Rican.
107
00:06:08,570 --> 00:06:10,400
Let's never come
back here again.
108
00:06:10,570 --> 00:06:12,710
Yeah.
Would've been nice for John
to have left some DNA behind
109
00:06:12,880 --> 00:06:15,230
at the scene and saved us
the trip to Diddler Towers.
110
00:06:17,580 --> 00:06:18,580
Atlanta Police Department!
111
00:06:19,240 --> 00:06:21,130
John Shelley, as a parolee,
we have the legal right
112
00:06:21,310 --> 00:06:23,930
to enter your premises
without a warrant.
113
00:06:29,900 --> 00:06:32,040
God, this place reeks
of serial killer.
114
00:06:32,210 --> 00:06:33,390
How did you not smell it on him?
115
00:06:33,560 --> 00:06:35,770
The mustache alone
is a big red flag.
116
00:06:37,460 --> 00:06:39,430
Nope. What do you think
he keeps in the cooler?
117
00:06:40,430 --> 00:06:41,740
Clothes.
118
00:06:44,540 --> 00:06:45,540
Obviously.
119
00:06:55,000 --> 00:06:56,100
Hey.
120
00:06:58,000 --> 00:07:00,240
How much you wanna bet these
match the boot print
on that door?
121
00:07:01,550 --> 00:07:02,560
Where is this asshole?
122
00:07:08,630 --> 00:07:09,800
APD!
123
00:07:09,980 --> 00:07:11,460
Whoever's in there needs
to come out.
124
00:07:12,530 --> 00:07:13,570
Just a second.
125
00:07:14,330 --> 00:07:15,330
John?
126
00:07:16,220 --> 00:07:18,260
John Shelley, open this door.
127
00:07:24,340 --> 00:07:25,410
I can explain.
128
00:07:33,690 --> 00:07:34,730
I've done nothing wrong.
129
00:07:36,170 --> 00:07:38,070
If anything, this shows
a pattern of harassment.
130
00:07:38,250 --> 00:07:41,150
Relax, okay?
We're just waiting for
the test results to come back.
131
00:07:41,320 --> 00:07:43,110
I told you, it's cow's blood.
From work.
132
00:07:43,290 --> 00:07:44,800
You kill them and chop them up?
133
00:07:44,980 --> 00:07:47,190
I lost my other job.
134
00:07:47,740 --> 00:07:50,190
After I was handcuffed
and thrown into the back
of a cop car.
135
00:07:50,360 --> 00:07:52,160
- For doing nothing.
- For concealing information.
136
00:07:52,330 --> 00:07:53,990
For trying to help someone.
137
00:07:57,200 --> 00:07:59,370
Do you drive, John?
You have a car?
138
00:07:59,890 --> 00:08:02,130
The conditions
of my parole don't allow me
to have a license.
139
00:08:02,270 --> 00:08:04,170
That's not really an answer.
140
00:08:04,340 --> 00:08:08,480
Speaking of your parole,
I read the statement you made
at your hearing.
141
00:08:09,790 --> 00:08:13,490
You admitted that you broke
into Alice Finney's bedroom
after prom,
142
00:08:14,010 --> 00:08:15,420
forced yourself on her.
143
00:08:17,080 --> 00:08:20,180
And when you came down
from the drugs you were on,
you realized what you had done,
144
00:08:20,360 --> 00:08:23,570
so you killed her to make it
look like a psychopath did it.
145
00:08:23,740 --> 00:08:26,360
But there was no psychopath.
146
00:08:26,540 --> 00:08:27,670
Only you.
147
00:08:30,850 --> 00:08:31,920
Why are you showing me that?
148
00:08:40,550 --> 00:08:42,210
I don't know who that is.
149
00:08:42,380 --> 00:08:43,900
That's Peggy Higgins.
150
00:08:45,110 --> 00:08:48,250
Our ME compared her autopsy
to Alice's, and he said...
151
00:08:49,520 --> 00:08:52,040
- What was it?
- An abundance of confidence.
152
00:08:52,220 --> 00:08:57,050
He said he has an abundance
of confidence that
the same person did this.
153
00:08:57,220 --> 00:09:02,050
The same person beat them,
raped them,
cut out their tongues.
154
00:09:02,230 --> 00:09:03,880
I didn't kill Alice!
155
00:09:04,440 --> 00:09:05,780
Okay? I didn't kill anyone!
156
00:09:05,950 --> 00:09:07,270
That's not what you told
the parole board.
157
00:09:07,440 --> 00:09:08,510
I had to!
158
00:09:11,240 --> 00:09:12,480
My mother was dying.
159
00:09:13,060 --> 00:09:15,380
The only way they would let me
out is if I expressed remorse.
160
00:09:18,100 --> 00:09:19,620
Where did you get that?
That's mine.
161
00:09:19,800 --> 00:09:21,940
So she died two days
before you got out.
162
00:09:22,490 --> 00:09:27,080
That must have made you angry.
All that anger building, building.
163
00:09:28,560 --> 00:09:30,120
What sets you off?
164
00:09:30,290 --> 00:09:32,330
When the girls laugh at you
when they tell you "no"?
165
00:09:32,500 --> 00:09:34,980
I didn't kill anyone.
Why won't you listen?
166
00:09:35,470 --> 00:09:37,470
- There you are.
- I want a lawyer.
167
00:09:37,640 --> 00:09:39,440
Mmm. I think there's more
you wanna say to me.
168
00:09:45,610 --> 00:09:48,790
Interview's over. ADA Markovic
here is throwing a flag.
169
00:09:48,960 --> 00:09:50,030
He was breaking. We had him.
170
00:09:50,210 --> 00:09:52,170
The subject requested a lawyer.
171
00:09:52,350 --> 00:09:54,550
And, in my opinion,
you pulled him without
any real articulable suspicion.
172
00:09:55,110 --> 00:09:56,660
He was covered in blood.
173
00:09:56,830 --> 00:09:58,800
Why is the DA's office
making it their business?
174
00:09:58,970 --> 00:10:00,280
I called him in.
175
00:10:00,460 --> 00:10:01,390
I'm not here to be the bad guy.
176
00:10:01,560 --> 00:10:02,740
We all want a clean case, yeah?
177
00:10:02,910 --> 00:10:04,560
- If Mr. Shelley's responsible...
- If?
178
00:10:04,740 --> 00:10:06,670
Let's get him the right way.
With the basics.
179
00:10:06,840 --> 00:10:09,570
A witness, the murder weapon,
a link to the victim.
180
00:10:10,230 --> 00:10:12,810
Give me real evidence,
and I'll personally make sure
he goes away for good.
181
00:10:12,990 --> 00:10:14,190
Oh, I feel very reassured.
182
00:10:15,470 --> 00:10:16,510
Excuse me.
183
00:10:17,960 --> 00:10:21,690
Look, hexagon test came back.
The blood on the clothes
is not human.
184
00:10:21,860 --> 00:10:23,340
Hand him off
to his parole officer.
185
00:10:25,030 --> 00:10:26,070
Hey, Cap.
186
00:10:28,550 --> 00:10:29,620
Is this how it's gonna be?
187
00:10:31,040 --> 00:10:33,040
You guys looking
over my shoulder all the time?
188
00:10:33,520 --> 00:10:36,490
Listen, just stick
to the basics, kid.
189
00:10:46,810 --> 00:10:49,570
I don't know anything about
a body in the floor.
190
00:10:49,750 --> 00:10:52,850
I just bought the place
a year ago, and now it's...
it's all gone.
191
00:10:53,030 --> 00:10:56,170
Are you familiar with a street
gang named the Grove Park Boys?
192
00:10:59,100 --> 00:11:01,240
I don't know how
the fire started.
193
00:11:01,410 --> 00:11:03,240
Well, that's interesting, Elias,
because that's not
what I asked you.
194
00:11:03,420 --> 00:11:06,010
Can you tell us who else had
access to your shop after hours?
195
00:11:08,080 --> 00:11:10,910
- I'm the only one with a key.
- What's got you so scared?
196
00:11:11,490 --> 00:11:14,120
Nothing.
I'm not scared. I'm stressed.
197
00:11:14,290 --> 00:11:17,050
And, if you were listening,
you'd know that my entire life
just burned down.
198
00:11:17,220 --> 00:11:19,400
This is all I have,
all right? It's...
199
00:11:20,230 --> 00:11:21,300
my father's.
200
00:11:24,130 --> 00:11:26,370
You heard what I heard
in that room.
Did you skip breakfast?
201
00:11:26,540 --> 00:11:27,960
Don't you dare!
It's dozens of names.
202
00:11:28,130 --> 00:11:30,100
I don't see the problem.
203
00:11:30,270 --> 00:11:31,720
- You're not sticking me
with grunt work.
- Elias is hiding something.
204
00:11:31,890 --> 00:11:33,550
- We gotta go where
the trail takes us.
- Excuse me!
205
00:11:33,720 --> 00:11:35,590
They can hear you
all the way in Tallahassee.
206
00:11:35,760 --> 00:11:38,180
Well, Agent Mitchell
and I were just discussing next
steps on our case.
207
00:11:38,350 --> 00:11:39,280
Oh, the burnt jerky man?
208
00:11:39,450 --> 00:11:41,070
We still don't have an ID,
209
00:11:41,250 --> 00:11:42,660
but Pete determined he's
been under the floor for longer
210
00:11:42,870 --> 00:11:44,460
than a year, which means
that the current owner,
211
00:11:44,630 --> 00:11:46,940
Elias Baidwan,
is no longer a suspect.
212
00:11:47,120 --> 00:11:50,260
It also means that it can't
be the ADA's missing witness,
yet Will wants to pivot.
213
00:11:50,430 --> 00:11:52,710
Elias Baidwan clearly
knows something about the fire.
214
00:11:52,880 --> 00:11:55,360
The body is our case,
not the fire.
215
00:11:55,540 --> 00:11:56,950
Faith is right.
216
00:11:57,540 --> 00:12:00,400
Send your concerns
to the fire marshal
and focus on getting an ID.
217
00:12:02,610 --> 00:12:06,270
It's Sunny.
Checking on my ETA
for the second time today.
218
00:12:06,440 --> 00:12:09,240
I don't know why I have
to account for my
every minute with this girl.
219
00:12:09,410 --> 00:12:10,660
We have a schedule.
220
00:12:11,660 --> 00:12:13,970
She's up to no good and doesn't
want you home to see it.
221
00:12:14,660 --> 00:12:16,630
Oh, she knows better
than to try me.
222
00:12:16,800 --> 00:12:18,530
I'm sure it's
the first time a teenager
never tested their limits.
223
00:12:19,110 --> 00:12:20,670
Wait, what did you mean
"no good"?
224
00:12:21,430 --> 00:12:23,700
Canoodling. Looking for
the keys to the liquor cabinet.
225
00:12:23,880 --> 00:12:25,390
Trying on your clothes.
226
00:12:26,500 --> 00:12:29,160
Caroline, get my coat!
227
00:12:29,640 --> 00:12:32,920
Okay. I apologize
for raising my voice.
228
00:12:33,090 --> 00:12:35,750
I get it.
You're personally invested.
229
00:12:36,610 --> 00:12:37,790
What does that mean?
230
00:12:41,720 --> 00:12:43,480
Whatever.
231
00:12:43,650 --> 00:12:45,620
Hey, what was that thing you
and Pete were saying about
the feet?
232
00:12:45,790 --> 00:12:49,280
Oh, um, Smartwool socks.
Merino wool is fire resistant,
but it will burn...
233
00:12:49,450 --> 00:12:50,450
Hikers wear it, right?
234
00:12:55,840 --> 00:12:57,150
You think that's our guy?
235
00:12:57,320 --> 00:12:59,010
Cedric Breaffy owned
the building before Elias.
236
00:12:59,190 --> 00:13:01,910
He went missing two years ago,
but his body was never found.
237
00:13:02,090 --> 00:13:03,640
Well, maybe we just found it.
238
00:13:04,990 --> 00:13:07,090
- Oh, bruh. Okay.
- I got a better one.
239
00:13:07,260 --> 00:13:08,580
"Spaghetti" me that spatula.
240
00:13:08,750 --> 00:13:10,300
That doesn't even make sense.
241
00:13:10,470 --> 00:13:12,130
"Impastable"! "Impastable"!
242
00:13:12,300 --> 00:13:14,170
- Okay. Okay, ready?
- Yes, yes, yes.
243
00:13:14,340 --> 00:13:17,270
- What do you call pasta that...
- Pasta that gives what...
244
00:13:19,240 --> 00:13:20,830
You said 6:45.
245
00:13:21,310 --> 00:13:23,380
He can't make it Thursday,
he has to be downtown.
246
00:13:23,560 --> 00:13:24,760
So I invited him over.
247
00:13:26,110 --> 00:13:27,840
I need to have a word
with your father.
248
00:13:29,180 --> 00:13:30,150
Mmm.
249
00:13:30,940 --> 00:13:32,570
Mind the garlic for me, okay?
250
00:13:34,500 --> 00:13:36,020
You said this was my house too.
251
00:13:37,160 --> 00:13:38,880
I don't recall saying that.
252
00:13:41,370 --> 00:13:42,680
You are in my home.
253
00:13:43,400 --> 00:13:46,170
I meant no disrespect.
Sunny said she asked you.
254
00:13:46,340 --> 00:13:49,480
You are the adult who
signed a legal agreement.
255
00:13:49,650 --> 00:13:51,520
It's a force of habit.
256
00:13:52,030 --> 00:13:54,830
Penelope was always fine
with me dropping by
to check on my daughter.
257
00:13:55,000 --> 00:13:56,450
I am not her!
258
00:13:57,110 --> 00:14:00,040
I'm the Deputy Director
of the GBI.
You could have been followed.
259
00:14:00,210 --> 00:14:01,660
I know my business.
260
00:14:02,250 --> 00:14:03,730
I should be a part
of this conversation!
261
00:14:03,910 --> 00:14:06,190
You lost that right
when you broke the rules!
262
00:14:06,360 --> 00:14:07,600
It's my life!
263
00:14:13,190 --> 00:14:14,810
Uh-uh! Stay back there,
stay back there!
264
00:14:15,500 --> 00:14:16,540
Stay back. Stay back.
265
00:14:19,370 --> 00:14:20,860
It's time for your father to go.
266
00:14:22,750 --> 00:14:23,860
Dad.
267
00:14:25,960 --> 00:14:28,280
Go do your homework.
268
00:14:30,140 --> 00:14:34,250
I'll talk to DFCS and have them
move Thursday's location
closer to downtown.
269
00:14:34,420 --> 00:14:36,840
- To my office.
- I got business.
270
00:14:37,010 --> 00:14:40,630
If you can't stick to the rules
we agreed upon,
this arrangement ends.
271
00:14:42,700 --> 00:14:44,460
You wouldn't do that to her.
272
00:14:44,640 --> 00:14:48,020
Oh, let's be clear,
I wouldn't be the one doing it.
273
00:14:54,230 --> 00:14:57,130
I spent half the day running
around Atlanta looking for him
274
00:14:57,310 --> 00:14:59,790
because someone forgot
to tell me he got pulled in.
275
00:14:59,960 --> 00:15:02,660
One call,
and I could've told you
he had nothing to do with it.
276
00:15:02,830 --> 00:15:04,660
- John, were you
at work last night?
- Yes, Ms. Lam.
277
00:15:04,830 --> 00:15:06,140
Have you ever been late
or missed a shift?
278
00:15:06,310 --> 00:15:07,730
No, Ms. Lam.
279
00:15:07,900 --> 00:15:09,010
What happens if you step
even one inch out of line?
280
00:15:09,180 --> 00:15:10,420
I go back to prison.
281
00:15:11,560 --> 00:15:14,180
Time sheets, drug tests,
my reports.
282
00:15:14,360 --> 00:15:16,570
It insults me when you
suggest one of my guys
283
00:15:16,740 --> 00:15:18,330
is up to something
that I don't know about.
284
00:15:18,500 --> 00:15:20,430
With all due respect,
this isn't about your ego.
285
00:15:20,600 --> 00:15:22,330
We're trying to solve a murder.
286
00:15:22,500 --> 00:15:24,500
People can get into all kinds of
trouble when we're not looking.
287
00:15:26,750 --> 00:15:28,780
What?
288
00:15:28,960 --> 00:15:31,480
I'm just surprised
that someone like you
has no faith in second chances.
289
00:15:41,070 --> 00:15:44,010
The news said mutilated.
What does that mean?
290
00:15:44,180 --> 00:15:46,110
I can't tell you that.
291
00:15:46,290 --> 00:15:48,150
But what I can say is
that we need to find the guy
who did this to her.
292
00:15:48,740 --> 00:15:51,360
Peggy talked a lot about the guy
with the PO box next to hers.
293
00:15:51,530 --> 00:15:53,430
I-I know, who keeps a PO box?
294
00:15:53,600 --> 00:15:55,850
She said it was so
an ex-boyfriend
wouldn't know where she lived.
295
00:15:56,020 --> 00:15:58,920
I mean, yeah, she was pretty,
but she wasn't like,
"Oh, my God."
296
00:15:59,090 --> 00:16:01,610
I'm terrible for saying that.
I'm so sorry.
297
00:16:01,780 --> 00:16:03,720
What can you tell me about
the PO box guy?
298
00:16:04,540 --> 00:16:06,720
He was always bothering her,
asking her out.
299
00:16:07,380 --> 00:16:09,070
We were on our way
back from lunch one time,
300
00:16:09,240 --> 00:16:11,900
and she asked me to go in there
with her because he was there.
301
00:16:12,480 --> 00:16:14,040
- You saw him?
- Mm-hmm.
302
00:16:14,210 --> 00:16:15,800
Can you describe him?
303
00:16:15,970 --> 00:16:17,390
Skeevy.
304
00:16:17,560 --> 00:16:20,870
I mean, like,
tall, short, bald. Mustache?
305
00:16:21,040 --> 00:16:23,560
I'm really bad with that stuff.
Maybe facial hair?
306
00:16:23,740 --> 00:16:25,630
Would you be willing to come
into the station tomorrow
307
00:16:25,810 --> 00:16:27,150
to look at a photo lineup?
308
00:16:27,330 --> 00:16:29,980
Yeah. Yes, of course.
I have to get back to it.
309
00:16:30,160 --> 00:16:31,850
Yeah, no. Thank you very much.
310
00:16:33,160 --> 00:16:34,820
Polaski.
311
00:16:34,990 --> 00:16:37,200
Hi! It's Michael Ormewood,
your partner, at the hospital?
312
00:16:37,370 --> 00:16:40,200
Just got done interviewing
Peggy's coworkers. Alone.
313
00:16:40,370 --> 00:16:43,380
Just wondering where you are,
why you're ignoring my texts.
314
00:16:43,550 --> 00:16:46,210
So, it'd be great if you
could give me a call back.
315
00:16:48,210 --> 00:16:50,040
Pete was able to confirm
that our Mr. Crispy
316
00:16:50,210 --> 00:16:53,180
was in fact missing hiker,
Cedric Breaffy.
317
00:16:53,350 --> 00:16:54,910
The former building owner.
318
00:16:55,080 --> 00:16:58,050
This is his wife, Meadow,
and his best friend, Dax Mason.
319
00:16:58,220 --> 00:17:01,260
Cedric owned a wine shop.
He traveled overseas a lot.
320
00:17:01,430 --> 00:17:04,920
Two years ago,
he goes missing supposedly
on a solo hiking trip.
321
00:17:05,090 --> 00:17:08,440
These two grieve for exactly six
months before getting together.
322
00:17:08,640 --> 00:17:10,580
Well, that was fast.
323
00:17:10,750 --> 00:17:12,610
Yeah, well,
hold on to your Fendi because
it was even faster than that.
324
00:17:12,790 --> 00:17:15,580
I tracked Dax's movements before
the disappearance,
found a pattern
325
00:17:15,750 --> 00:17:18,380
for when he was using a gas
station near Meadow's house.
326
00:17:18,520 --> 00:17:21,140
Hmm. I bet all
the dates were when
the husband was out of town.
327
00:17:22,110 --> 00:17:24,040
Hmm. Wife and best friend
fall in love,
328
00:17:24,210 --> 00:17:26,450
kill the husband,
then stage his disappearance.
329
00:17:26,630 --> 00:17:29,180
Bring 'em in for questioning.
330
00:17:36,400 --> 00:17:38,430
Polaski!
331
00:17:38,600 --> 00:17:40,740
Officer Lam, it's Detective
Polaski with a question
about John Shelley.
332
00:17:40,920 --> 00:17:42,470
Again.
333
00:17:42,950 --> 00:17:45,020
- Maybe this is why
we don't call.
- Where the hell have you been?
334
00:17:46,230 --> 00:17:47,790
I was tailing John.
335
00:17:47,960 --> 00:17:49,340
Heller said to lay off of him.
Why didn't you tell me?
336
00:17:49,550 --> 00:17:50,960
I just...
337
00:17:52,960 --> 00:17:54,380
I can't make
the same mistake twice.
338
00:17:56,310 --> 00:17:57,970
It's not the same thing, Angie.
339
00:17:58,140 --> 00:18:00,210
Anyway, I think it was worth it
because he spent half the day
340
00:18:00,350 --> 00:18:02,150
watching this mailbox place.
341
00:18:02,320 --> 00:18:04,980
I-I thought he
was waiting for someone.
But I was wrong because...
342
00:18:05,150 --> 00:18:07,180
Wait, mailbox place,
like, with PO boxes?
343
00:18:07,390 --> 00:18:09,190
Yeah. Let me finish.
He goes in, right?
344
00:18:09,360 --> 00:18:12,850
Finally, says he lost his key,
shows his ID,
and empties the box.
345
00:18:13,050 --> 00:18:14,810
Here's what I can't figure.
346
00:18:14,990 --> 00:18:18,230
The box was opened years ago
when John was still in prison, right?
347
00:18:18,400 --> 00:18:20,160
And he didn't list it
with the parole office.
348
00:18:20,340 --> 00:18:22,990
So this...
It feels like something.
349
00:18:23,480 --> 00:18:24,930
- Right?
- No, yeah.
350
00:18:25,100 --> 00:18:26,650
It's definitely something.
351
00:18:26,820 --> 00:18:30,210
Peggy Higgins has a PO box
at the same address. PO box 849.
352
00:18:31,110 --> 00:18:32,450
Right next to John's 850.
353
00:18:33,830 --> 00:18:35,180
That connects him to the victim.
354
00:18:36,280 --> 00:18:37,770
Son of a bitch lied to us.
355
00:18:40,360 --> 00:18:43,120
A part of me still hoped
that he'd find his way home.
356
00:18:45,500 --> 00:18:46,810
How could this have happened?
357
00:18:48,260 --> 00:18:50,120
I'm hoping you can help me
work that out.
358
00:18:50,300 --> 00:18:52,130
Walk me through the last time
you saw him.
359
00:18:53,160 --> 00:18:55,990
Sure. Uh, the shop was closed.
360
00:18:56,160 --> 00:18:58,510
They were fumigating.
Termites, I think.
361
00:18:58,680 --> 00:19:01,760
Cedric used that as
an excuse to get on the trail.
362
00:19:02,310 --> 00:19:03,760
That's how he was.
363
00:19:04,520 --> 00:19:07,560
If he wasn't at a vineyard,
he was on a mountain somewhere.
364
00:19:07,730 --> 00:19:08,730
I didn't mind.
365
00:19:10,280 --> 00:19:11,350
It made him happy.
366
00:19:11,520 --> 00:19:13,040
I dropped him off
at the trailhead,
367
00:19:13,220 --> 00:19:15,390
and then I was gonna pick
him up a few days later.
368
00:19:15,560 --> 00:19:18,260
He sent me a photo of the sunset
that first night.
369
00:19:18,980 --> 00:19:19,980
Then nothing.
370
00:19:24,230 --> 00:19:25,300
Well, that's strange.
371
00:19:26,510 --> 00:19:27,780
He's usually in his photos.
372
00:19:28,370 --> 00:19:31,540
They think he may have
gotten hurt, then disoriented.
373
00:19:32,340 --> 00:19:34,380
They called off
the search after two weeks.
374
00:19:34,550 --> 00:19:37,170
I spent a fortune
on a team to keep looking.
375
00:19:38,240 --> 00:19:39,280
It was tearing her apart.
376
00:19:40,480 --> 00:19:42,560
I tried to help her
accept that he was gone.
377
00:19:43,490 --> 00:19:45,210
We sort of just happened.
378
00:19:46,210 --> 00:19:49,250
I wasn't
expecting to fall in love.
379
00:19:49,420 --> 00:19:51,190
Whose idea was it
to sell the shop?
380
00:19:51,740 --> 00:19:53,010
Dax was against it.
381
00:19:53,600 --> 00:19:56,090
It was the one thing
he wanted me to hold on to.
382
00:19:56,260 --> 00:19:58,050
I figured it was
a good investment.
383
00:19:58,230 --> 00:20:01,230
I spent so much on trying
to find Cedric that I needed
the money.
384
00:20:02,330 --> 00:20:05,370
I got really lucky.
The buyer even paid in cash.
385
00:20:06,720 --> 00:20:10,170
Elias Baidwan, the buyer,
he paid in cash?
386
00:20:12,280 --> 00:20:14,380
This slug was found
in Cedric's brain stem.
387
00:20:14,550 --> 00:20:16,620
When we searched the scene,
we found its casing.
388
00:20:16,800 --> 00:20:18,940
It's a .22 caliber
long rifle round.
389
00:20:19,110 --> 00:20:20,590
We don't usually find these
in murders.
390
00:20:20,770 --> 00:20:23,360
They're mostly used for
competitive target shooting.
391
00:20:24,460 --> 00:20:26,430
Target shooting?
392
00:20:26,600 --> 00:20:29,120
According to your social media,
you hold several titles in that.
393
00:20:29,600 --> 00:20:31,290
Cedric never made it
to that trail.
394
00:20:37,780 --> 00:20:39,200
Meadow had nothing
to do with it.
395
00:20:40,480 --> 00:20:43,380
I couldn't stand
watching him just ignore her
396
00:20:43,550 --> 00:20:44,960
when I knew
I could make her happy.
397
00:20:46,240 --> 00:20:47,240
And we have been.
398
00:20:48,830 --> 00:20:49,970
We've been so happy.
399
00:20:50,660 --> 00:20:51,660
Oh, God.
400
00:20:55,080 --> 00:20:56,250
Oh, my God.
401
00:21:00,940 --> 00:21:04,330
They might've gone on another
30 years in perfect bliss
402
00:21:04,500 --> 00:21:05,950
if it hadn't been for that fire.
403
00:21:06,120 --> 00:21:09,330
Mmm. That reminds me. Uh...
404
00:21:10,780 --> 00:21:13,160
AFD delivered this
to my office by mistake.
405
00:21:15,790 --> 00:21:16,860
Mmm.
406
00:21:17,370 --> 00:21:19,620
Still looking to do extra credit
for a certain ADA?
407
00:21:20,240 --> 00:21:21,690
I am being thorough.
408
00:21:22,520 --> 00:21:24,000
Will, it is okay.
409
00:21:25,660 --> 00:21:28,180
- What?
- It's okay to be interested
in her.
410
00:21:29,940 --> 00:21:31,800
It's also okay to have
thoughts and not say them.
411
00:21:32,700 --> 00:21:34,460
- Fine.
- Thank you.
412
00:21:34,630 --> 00:21:35,880
Mmm.
413
00:21:36,050 --> 00:21:38,020
It says that two other
businesses burned down
414
00:21:38,190 --> 00:21:40,640
in the Grove Park Boys territory
in the past month.
415
00:21:41,190 --> 00:21:43,120
Oh, I thought our case
was the body, not the fire.
416
00:21:43,260 --> 00:21:45,400
I remember saying
the body and then the fire.
417
00:21:45,580 --> 00:21:48,470
Cedric's widow said Elias
bought the building in cash.
418
00:21:49,230 --> 00:21:53,170
He never had a balance over four
digits. No assets, no loans.
419
00:21:54,520 --> 00:21:55,760
So where'd he get the money?
420
00:21:55,930 --> 00:21:57,280
Where indeed.
421
00:22:04,180 --> 00:22:05,770
What the hell? Excuse you.
422
00:22:06,490 --> 00:22:08,320
You're the one
crowding the stairs, asshole.
423
00:22:09,220 --> 00:22:10,840
Yeah, don't you have
a playground to go stalk?
424
00:22:11,010 --> 00:22:13,190
What did you say to me?
You say I look at children?
425
00:22:14,810 --> 00:22:16,780
Come on now.
426
00:22:17,370 --> 00:22:19,230
I'm gonna sue your ass.
427
00:22:19,400 --> 00:22:22,750
You people come in here,
think you can do
whatever you want!
428
00:22:22,920 --> 00:22:24,610
John Shelley.
Stay where you are.
429
00:22:24,820 --> 00:22:25,990
It's not mine!
430
00:22:34,110 --> 00:22:35,630
Go, go!
431
00:22:41,110 --> 00:22:43,290
Oh, God. That's evidence.
432
00:22:45,670 --> 00:22:46,570
Come on.
433
00:22:58,270 --> 00:23:00,580
John.
Stop right there or I'll shoot.
434
00:23:07,240 --> 00:23:09,040
Someone else is doing this.
435
00:23:09,760 --> 00:23:12,280
If you move,
I will put one in your chest.
436
00:23:12,460 --> 00:23:14,080
- Just...
- I won't go back to prison.
437
00:23:14,250 --> 00:23:15,770
It's not up to you.
438
00:23:26,430 --> 00:23:27,610
Hey, man. You all right?
439
00:23:33,060 --> 00:23:34,930
Where did you find time
to do this?
440
00:23:36,100 --> 00:23:38,310
Well, it's just a working
theory. Faith helped too.
441
00:23:38,480 --> 00:23:40,790
From what I see, it looks like
a loan sharking scheme.
442
00:23:41,350 --> 00:23:44,000
Do you think that
Lincoln Spelling loaned out cash
to these small businesses
443
00:23:44,180 --> 00:23:45,730
and then someone
took it over after he died?
444
00:23:45,870 --> 00:23:47,420
Well, seems like it.
445
00:23:47,970 --> 00:23:50,530
And whenever
they didn't pay the new guy,
their places were torched.
446
00:23:50,700 --> 00:23:52,740
And whoever did this is
probably positioning themselves
447
00:23:52,910 --> 00:23:54,220
to take over
the Grove Park Boys.
448
00:23:54,430 --> 00:23:56,290
There's only one name
that comes to my mind.
449
00:23:57,120 --> 00:23:58,670
You think your
old friend Rafael?
450
00:23:58,850 --> 00:24:00,360
But I've got nothing
to confirm it.
451
00:24:01,190 --> 00:24:03,090
I'd like
to lean on Elias Baidwan.
452
00:24:03,230 --> 00:24:06,920
Let me. I've been told that
I have a gift for wearing
a man down.
453
00:24:12,270 --> 00:24:13,860
Can I ask you a question?
454
00:24:14,340 --> 00:24:15,410
Sure.
455
00:24:17,000 --> 00:24:18,590
That scar on your neck.
456
00:24:18,730 --> 00:24:19,730
Oh.
457
00:24:20,250 --> 00:24:21,280
I'm sorry.
458
00:24:21,770 --> 00:24:23,460
- I didn't mean to...
- No.
459
00:24:25,220 --> 00:24:26,290
It's...
460
00:24:28,700 --> 00:24:29,950
You surprised me is all.
461
00:24:32,020 --> 00:24:33,090
I apologize.
462
00:24:35,610 --> 00:24:39,990
It's none of my business.
Sometimes, I just forget
that we just met.
463
00:24:46,510 --> 00:24:47,520
Have dinner with me?
464
00:24:50,660 --> 00:24:51,660
Yeah.
465
00:24:53,380 --> 00:24:54,450
When?
466
00:24:55,630 --> 00:24:56,520
Tonight.
467
00:24:56,700 --> 00:24:57,800
I'll cook.
468
00:25:00,050 --> 00:25:01,360
Maybe a salmon.
469
00:25:01,530 --> 00:25:04,150
"Maybe a salmon" is my favorite.
470
00:25:13,020 --> 00:25:14,060
Well, um,
471
00:25:14,920 --> 00:25:18,030
I suppose
this concludes our business.
472
00:25:21,140 --> 00:25:23,210
Thank you, ADA Alba.
473
00:25:23,970 --> 00:25:25,730
Thank you, Special Agent Trent.
474
00:25:36,430 --> 00:25:37,810
I don't know where John is.
475
00:25:38,010 --> 00:25:39,670
I haven't seen him
since he came to my office.
476
00:25:39,840 --> 00:25:41,600
He did? Why didn't you tell me?
477
00:25:41,780 --> 00:25:43,850
- When was this?
- A few weeks ago.
478
00:25:44,370 --> 00:25:46,950
Uh, he was asking
about getting a car...
479
00:25:47,130 --> 00:25:48,960
He wondered about
credit reports or something.
480
00:25:49,130 --> 00:25:51,230
Did you help him?
481
00:25:51,410 --> 00:25:53,370
I spent the last two decades
trying to forget
I'm John Shelley's sister.
482
00:25:53,550 --> 00:25:55,030
I told him to leave.
483
00:25:55,170 --> 00:25:57,270
- Are we in any danger?
- Why would you ask that?
484
00:25:57,450 --> 00:25:59,450
Because he's a monster,
and I testified against him.
485
00:26:00,760 --> 00:26:02,180
You knew Alice Finney?
486
00:26:03,970 --> 00:26:06,490
Not really.
We were all in school together.
487
00:26:06,660 --> 00:26:10,600
But I saw how John changed.
He became erratic. Violent.
488
00:26:11,080 --> 00:26:12,290
Drugs can destroy a person.
489
00:26:15,780 --> 00:26:17,120
I need you to take these.
490
00:26:17,780 --> 00:26:20,160
My mom took notes
on everything from the moment
John was arrested.
491
00:26:20,330 --> 00:26:22,680
I didn't know you still
had those. Honey,
the police don't want them.
492
00:26:22,850 --> 00:26:25,300
You don't want them. It's
nonsense. Conspiracy theories.
493
00:26:25,480 --> 00:26:27,720
Look, she kept hoping
she could find a way
to get him back.
494
00:26:27,890 --> 00:26:29,650
And it slowly killed her.
495
00:26:29,820 --> 00:26:31,030
Please take them.
496
00:26:31,590 --> 00:26:34,170
I couldn't throw them away,
but I can't keep them.
497
00:26:34,350 --> 00:26:36,970
Okay. They could be
helpful in finding John.
498
00:26:38,800 --> 00:26:41,250
- Did you try Carver?
- John's cellmate?
499
00:26:41,840 --> 00:26:45,150
Yeah. When I told him to leave,
he said he'd go ask Carver.
500
00:26:46,050 --> 00:26:51,850
Don't let my
youthful visage fool ya.
I am advanced in my years.
501
00:26:52,020 --> 00:26:54,230
My memory is unreliable.
502
00:26:54,440 --> 00:26:59,510
All right. You can skip
the runaround. We're willing
to trade for information.
503
00:27:01,300 --> 00:27:03,820
I'm delighted to see
you've done your research.
504
00:27:04,000 --> 00:27:07,310
Better a candy in my mouth
than a piece of you.
505
00:27:08,310 --> 00:27:10,180
I can really see why you
and John were so close.
506
00:27:10,350 --> 00:27:14,110
That peppermint stick
for a tidbit perhaps?
507
00:27:28,710 --> 00:27:32,820
I have not been allowed
a sweet for a very long time.
508
00:27:37,030 --> 00:27:40,140
When John came to see you,
what did you discuss?
509
00:27:40,690 --> 00:27:41,660
Um...
510
00:27:41,830 --> 00:27:46,070
The weather, the mail, you.
511
00:27:47,450 --> 00:27:48,970
You're that security guard.
512
00:27:50,800 --> 00:27:52,220
You broke
his tender little heart.
513
00:27:53,490 --> 00:27:54,530
It's, um,
514
00:27:55,530 --> 00:27:56,570
Angela.
515
00:27:57,220 --> 00:27:58,290
Correct?
516
00:28:00,160 --> 00:28:02,540
- We heard he was looking
for a car.
- Mmm.
517
00:28:03,190 --> 00:28:08,370
I might remember him saying that
his new job was awfully hard
to get to.
518
00:28:08,540 --> 00:28:10,550
Okay.
519
00:28:11,410 --> 00:28:14,760
You can have the whole bag, okay?
520
00:28:18,620 --> 00:28:20,350
I let him borrow
my mother's car.
521
00:28:21,070 --> 00:28:22,070
Beulah Carver.
522
00:28:23,180 --> 00:28:24,180
I'll call in a BOLO.
523
00:28:28,150 --> 00:28:29,560
We need to find him.
524
00:28:30,430 --> 00:28:31,840
Where would he go?
525
00:28:31,980 --> 00:28:33,360
- Where would he hide?
- Oh.
526
00:28:33,530 --> 00:28:37,540
Precious. You are asking
all the wrong questions.
527
00:28:38,440 --> 00:28:41,750
Why not ask yourself,
sweet Angela,
528
00:28:42,790 --> 00:28:49,240
how a man, who went to prison
at age 17,
can have a credit score of 710?
529
00:28:53,280 --> 00:28:55,450
Open the door!
Open the door!
530
00:28:58,490 --> 00:29:00,320
She all right?
531
00:29:00,910 --> 00:29:01,800
Yeah.
532
00:29:01,980 --> 00:29:03,500
Y'all come back soon.
533
00:29:10,780 --> 00:29:12,570
Maybe next time.
534
00:29:15,820 --> 00:29:17,790
I think Betty's wondering
where her salmon is.
535
00:29:18,680 --> 00:29:21,340
Betty, girl, I taught you better
than to beg. Now, come on.
536
00:29:21,550 --> 00:29:23,170
Well, I don't blame her.
537
00:29:23,340 --> 00:29:26,070
I mean, dinner was the best
I've had in a very long time.
538
00:29:28,140 --> 00:29:29,970
- Well, thank you.
- Mm-hmm.
539
00:29:33,870 --> 00:29:37,120
You know? I have been trying
to track down Elias Baidwan,
540
00:29:37,290 --> 00:29:40,010
and it is like he has vanished
from the face of the earth.
541
00:29:40,190 --> 00:29:42,190
Sorry. Sorry. No business.
542
00:29:42,360 --> 00:29:44,780
It's just hard for me
to turn off that part
of my brain sometimes.
543
00:29:44,920 --> 00:29:48,330
I understand that completely.
I have hard time
with that myself.
544
00:29:52,440 --> 00:29:53,480
What?
545
00:29:54,130 --> 00:29:56,030
Oh, I just...
546
00:29:56,200 --> 00:29:57,380
What is it?
547
00:29:59,380 --> 00:30:02,590
I just haven't done this
in a long time,
and I just had the impulse
548
00:30:02,800 --> 00:30:07,490
to whip out
my patented summer camp
flirt-with-your-crush move.
549
00:30:08,280 --> 00:30:10,180
- Please, do share. Mmm.
- Okay.
550
00:30:13,740 --> 00:30:15,330
Have you ever
had your palm read?
551
00:30:17,020 --> 00:30:19,050
Oh. Oh, you're smooth.
552
00:30:19,230 --> 00:30:21,260
Okay. Okay.
553
00:30:21,470 --> 00:30:22,890
Focus. I have to concentrate.
554
00:30:23,060 --> 00:30:24,370
- Okay.
- Okay.
555
00:30:25,160 --> 00:30:27,340
You see here.
This is your life line.
556
00:30:28,100 --> 00:30:30,860
It is strong and steady.
557
00:30:31,760 --> 00:30:35,410
You have gone through a lot,
but you keep moving forward.
558
00:30:36,210 --> 00:30:37,180
How am I doing?
559
00:30:38,900 --> 00:30:40,350
I'm in. I'm a believer.
560
00:30:41,490 --> 00:30:42,730
And here's your heart line.
561
00:30:43,220 --> 00:30:45,770
It's deep but very guarded.
562
00:30:46,460 --> 00:30:49,670
You see all these crosses?
It means that you have
a lot of wounds.
563
00:30:51,780 --> 00:30:53,740
All right.
564
00:30:54,710 --> 00:30:56,370
How about your palm, huh?
565
00:30:56,540 --> 00:30:59,890
- How much this palm got to say?
- It's mostly about cats.
566
00:31:01,410 --> 00:31:04,580
But if you look closely,
this right here
567
00:31:04,750 --> 00:31:08,860
means that I'm going
to kiss a very, very sexy man.
568
00:31:09,720 --> 00:31:11,170
Really?
569
00:31:11,310 --> 00:31:13,420
So I'm gonna go,
and I'm gonna go find him.
570
00:31:13,590 --> 00:31:14,970
- Oh.
- Mm-hmm.
571
00:31:17,250 --> 00:31:18,490
- Really?
- Yeah.
572
00:31:20,840 --> 00:31:23,080
โช Happy again โช
573
00:31:24,600 --> 00:31:26,570
โช Hear my cry โช
574
00:31:27,920 --> 00:31:30,160
โช And ease my pain โช
575
00:31:49,490 --> 00:31:51,660
Okay. Oh, wow.
576
00:31:54,490 --> 00:31:55,430
Yeah.
577
00:31:57,150 --> 00:31:58,290
I was talking about the storm.
578
00:31:59,460 --> 00:32:01,710
- Oh, really? Okay.
- And us.
579
00:32:03,160 --> 00:32:08,130
But I should, um...
Yeah, I should probably
get going before it gets worse.
580
00:32:08,300 --> 00:32:09,540
Mmm.
581
00:32:10,920 --> 00:32:13,820
โช Come back, come back,
come back โช
582
00:32:55,310 --> 00:32:57,420
Tell Gross and Smith they're
approved to work from home.
583
00:32:57,630 --> 00:32:59,730
Oh, and can you stay late?
I mean, is that a problem?
584
00:32:59,900 --> 00:33:01,320
Yeah. Ma'am, if you're here,
I'm here.
585
00:33:01,490 --> 00:33:02,670
Okay. Great.
586
00:33:02,840 --> 00:33:04,740
Wow.
587
00:33:04,940 --> 00:33:06,700
Hey. Hey, look at me.
588
00:33:07,910 --> 00:33:09,950
If you wanna be mad at me,
be mad at me.
589
00:33:10,160 --> 00:33:12,540
But that woman has my back,
and she's not due
an unkind word from anyone.
590
00:33:12,710 --> 00:33:13,990
You hear?
591
00:33:15,640 --> 00:33:17,470
- He's not coming.
- Of course he is.
592
00:33:18,510 --> 00:33:21,200
It's just the rain,
or he's making a point.
593
00:33:22,030 --> 00:33:23,240
I'm never gonna see him anymore.
594
00:33:23,890 --> 00:33:25,070
That's absolutely not true.
595
00:33:25,240 --> 00:33:26,650
Why can't I see him
at our house?
596
00:33:26,790 --> 00:33:28,350
Because it's my house.
597
00:33:28,900 --> 00:33:31,350
And if this is going to work,
we need to stick
to the rules we agreed on.
598
00:33:31,520 --> 00:33:33,970
Okay. Forcing him to walk
through a building full of cops
599
00:33:34,110 --> 00:33:35,700
to see me
is not one of the rules.
600
00:33:37,730 --> 00:33:38,800
You're all the same.
601
00:33:40,910 --> 00:33:45,260
I don't know who
you're talking about.
But this is about respect.
602
00:33:46,050 --> 00:33:48,850
Respect for me, your father,
and what we're trying
to do for you.
603
00:33:49,020 --> 00:33:50,020
Do you understand?
604
00:33:53,440 --> 00:33:55,790
- Anyway, he's not coming.
- Well, I disagree.
605
00:34:01,380 --> 00:34:04,140
"On our way to Piney Grove.
See you when we get back."
606
00:34:05,110 --> 00:34:08,390
Hey. A traffic cam
in Belvedere Park caught sight
of the car John's using.
607
00:34:08,560 --> 00:34:10,660
We ordered a sweep. They'll yell
if they spot anything.
608
00:34:10,840 --> 00:34:14,220
Good. Carver was
a mail carrier in both states.
609
00:34:14,390 --> 00:34:15,840
Maybe they were sent
by a friend.
610
00:34:16,010 --> 00:34:18,330
I sent John's sheet
to the locals just in case.
611
00:34:18,500 --> 00:34:20,360
- You get started on
the notebooks?
- Yeah.
612
00:34:20,540 --> 00:34:22,470
It's pretty heartbreaking. She
really believed he didn't do it.
613
00:34:22,640 --> 00:34:24,750
Yeah, well, no one
wants to believe it's their kid.
614
00:34:24,920 --> 00:34:26,990
But it's always someone's kid.
615
00:34:27,160 --> 00:34:30,790
Oh, I checked on John's
credit score. It is very high.
Just like Carver said.
616
00:34:30,960 --> 00:34:32,310
Yeah,
it's probably some prison scam.
617
00:34:32,480 --> 00:34:34,210
Yeah, but why tell us about it?
618
00:34:36,240 --> 00:34:38,730
Well, Carver likes
to eat people.
He's a complicated guy.
619
00:34:38,900 --> 00:34:39,930
Okay.
620
00:34:40,660 --> 00:34:44,110
Just for a moment,
let us consider if someone did
621
00:34:44,280 --> 00:34:46,490
put the murder weapon
and the tongue in the cooler.
622
00:34:47,080 --> 00:34:48,460
It's the first place we'd look.
623
00:34:48,630 --> 00:34:50,150
Of course he's gonna
say somebody put it there.
624
00:34:50,320 --> 00:34:52,500
Just like he said he didn't
kill Alice. But he did.
625
00:34:53,220 --> 00:34:55,160
And that tongue means
he's got another victim.
626
00:34:56,160 --> 00:34:59,160
Wait. 30032.
That's Belvedere Park, right?
627
00:35:00,060 --> 00:35:01,270
- Yeah.
- Yeah.
628
00:35:04,440 --> 00:35:07,130
It's an address. 1854...
629
00:35:07,310 --> 00:35:10,030
Yeah, yeah, yeah.
Piney Grove, 30032.
630
00:35:21,870 --> 00:35:26,150
Ah. Bro, you could have warned
me where Amanda Wagner likes
to keep her grip.
631
00:35:26,810 --> 00:35:30,020
I mean, you see how I
turned out. Glad you dressed
for the occasion.
632
00:35:30,190 --> 00:35:32,820
Yeah. If I'm gonna be seen
in here, let me be seen.
633
00:35:32,990 --> 00:35:34,780
Hmm.
634
00:35:37,650 --> 00:35:38,680
Now,
635
00:35:39,200 --> 00:35:40,170
that...
636
00:35:40,820 --> 00:35:41,860
that is nice.
637
00:35:42,620 --> 00:35:43,650
Vintage?
638
00:35:44,690 --> 00:35:46,930
Mm-hmm. Early '80s.
639
00:35:47,140 --> 00:35:48,870
You know, I'm a sucker
for pieces with a history.
640
00:35:49,040 --> 00:35:49,970
Mmm.
641
00:35:50,140 --> 00:35:51,210
Too much?
642
00:35:53,180 --> 00:35:56,530
Or like you always say,
"More is more."
643
00:35:59,880 --> 00:36:00,980
I got Sunny waiting.
644
00:36:29,220 --> 00:36:30,220
I won't go back.
645
00:36:32,740 --> 00:36:33,740
I won't go back.
646
00:36:36,600 --> 00:36:39,500
John, show me your hands.
647
00:36:40,710 --> 00:36:41,710
I won't go back.
648
00:36:45,200 --> 00:36:46,200
I won't go back.
649
00:36:48,790 --> 00:36:49,820
I won't go back.
650
00:36:56,590 --> 00:36:57,870
Thanks.
651
00:37:00,590 --> 00:37:01,590
Hey, John.
652
00:37:03,560 --> 00:37:05,180
I've been reading
your mom's notebooks.
653
00:37:05,360 --> 00:37:07,220
Sharp lady.
Lots of good questions.
654
00:37:07,390 --> 00:37:09,500
- Leave me alone.
- Believe me, I'd like to.
655
00:37:09,670 --> 00:37:13,850
But I feel like I owe it to her
to ask you about
something Carver said.
656
00:37:16,090 --> 00:37:17,640
Why do you have
a credit score of 710?
657
00:37:18,400 --> 00:37:20,720
How did you open a PO box
while you were still in prison?
658
00:37:21,480 --> 00:37:24,340
Why is there a house
on Piney Grove in your name?
659
00:37:24,550 --> 00:37:26,690
- I don't know.
- Well, you know something.
660
00:37:28,860 --> 00:37:31,870
John, I'm here to listen.
You gotta help me out.
661
00:37:35,280 --> 00:37:37,080
I went to buy my sister a gift.
662
00:37:37,600 --> 00:37:40,910
They said I could put it
on a store card
because I had such good credit.
663
00:37:41,050 --> 00:37:42,950
I knew that wasn't right.
664
00:37:43,120 --> 00:37:45,430
So you went to ask
your sister about it.
She wouldn't talk to you.
665
00:37:45,600 --> 00:37:47,190
You went to Carver.
666
00:37:47,780 --> 00:37:52,200
He guessed someone was using my
identity to hide money
or hide themselves.
667
00:37:52,780 --> 00:37:54,820
He said he'd look into it
through his contacts.
668
00:37:54,990 --> 00:37:56,610
That's when it all
started happening again,
669
00:37:58,270 --> 00:37:59,440
like with Alice.
670
00:37:59,620 --> 00:38:01,450
Someone put that knife
in my cooler.
671
00:38:01,620 --> 00:38:02,650
And killed Ms. Lam.
672
00:38:02,830 --> 00:38:04,380
- Do you know who?
- No.
673
00:38:04,590 --> 00:38:07,310
That's why I went to the PO box
and to the house.
674
00:38:07,490 --> 00:38:09,630
I wasn't running.
I was trying to find them.
675
00:38:10,250 --> 00:38:11,280
It's quite a story.
676
00:38:12,250 --> 00:38:13,250
It doesn't matter.
677
00:38:15,500 --> 00:38:16,500
I'm the guy.
678
00:38:17,530 --> 00:38:19,290
That's the story
everyone wants to believe.
679
00:38:23,680 --> 00:38:25,330
It was nice to get
to know you, Angie.
680
00:38:40,660 --> 00:38:42,350
You can't file charges
against John Shelley yet.
681
00:38:42,520 --> 00:38:44,490
Detective Polaski.
We're at a meeting.
682
00:38:45,460 --> 00:38:47,150
Yeah. I-I-I understand.
This is urgent.
683
00:38:47,320 --> 00:38:48,320
Yeah. I'm... I can...
684
00:38:48,490 --> 00:38:49,980
- I can wait.
- All right.
685
00:38:50,120 --> 00:38:51,700
I think we might be wrong about
the John Shelley case.
686
00:38:51,880 --> 00:38:54,600
He was found with a body
and the murder weapon.
687
00:38:54,810 --> 00:38:56,610
Two days ago, you were trying
to get him to confess.
688
00:38:56,810 --> 00:38:58,990
- Yeah.
- Do you have another suspect?
689
00:39:00,260 --> 00:39:02,160
No.
But I have a witness coming in,
690
00:39:02,340 --> 00:39:04,060
and I think that she could
lead us somewhere.
691
00:39:04,230 --> 00:39:06,240
Might and could are words
for the defense.
692
00:39:06,410 --> 00:39:07,550
The case is there.
693
00:39:07,720 --> 00:39:09,410
Yeah,
Freddy has an excellent record.
694
00:39:10,030 --> 00:39:11,900
No one asked you, um...
695
00:39:13,450 --> 00:39:16,310
Captain Heller brought me
in to supervise because
of your questionable judgment.
696
00:39:17,280 --> 00:39:19,800
You don't need to worry.
It's a solid case.
697
00:39:20,010 --> 00:39:21,040
I filed a few hours ago.
698
00:39:28,670 --> 00:39:30,290
Uh, Detective Polaski
said it was urgent.
699
00:39:30,470 --> 00:39:32,090
Yeah. She actually had
to step out for a minute.
700
00:39:32,260 --> 00:39:33,880
You want a coffee?
701
00:39:34,060 --> 00:39:36,160
Please, yeah. And one for Kenan
too. He's on his way up.
702
00:39:36,330 --> 00:39:37,130
Mm-hmm.
703
00:39:37,270 --> 00:39:38,610
Is it always this empty?
704
00:39:38,790 --> 00:39:41,860
Yeah. Emergency calls.
Full moons and hurricanes.
705
00:39:50,660 --> 00:39:51,690
Hey, uh...
706
00:39:54,560 --> 00:39:57,600
I have a case I want you
to look at. It's time sensitive.
707
00:39:58,530 --> 00:40:00,570
This guy went away for
a murder he didn't commit,
708
00:40:00,740 --> 00:40:02,290
and I think it's about
to happen again.
709
00:40:03,050 --> 00:40:04,190
John Shelley.
710
00:40:06,740 --> 00:40:08,260
Yeah.
How do you know about that?
711
00:40:10,580 --> 00:40:12,650
- Angie, what are you doing?
- Will, how do you know
about that?
712
00:40:12,820 --> 00:40:14,270
Are you watching
over my shoulder too?
713
00:40:17,100 --> 00:40:18,340
Marion called.
714
00:40:18,510 --> 00:40:21,410
- All right? She was concerned.
- Oh, my God.
715
00:40:22,280 --> 00:40:23,900
- Of course.
- It's not a conspiracy.
716
00:40:24,070 --> 00:40:26,420
- We're trying
to look out for you.
- It's "we" now.
717
00:40:26,870 --> 00:40:29,970
Wow. I get double the
self-righteous grandstanding.
718
00:40:30,150 --> 00:40:32,150
- This isn't personal.
- It is though.
719
00:40:33,120 --> 00:40:35,010
Yeah, it is.
720
00:40:35,190 --> 00:40:36,710
Do you know what it takes
for me to walk into
that precinct every day?
721
00:40:37,840 --> 00:40:40,120
I'm killing myself
over this case.
722
00:40:40,290 --> 00:40:43,160
Why didn't I smell it
on this guy? I've been around
predators my entire life.
723
00:40:43,330 --> 00:40:46,130
Mom made sure of that.
Why did I miss this?
724
00:40:46,300 --> 00:40:49,480
You know why?
Because it isn't him.
725
00:40:59,310 --> 00:41:00,970
Maybe that was a little much.
726
00:41:01,520 --> 00:41:03,590
I thought there was
a certain emphatic punch to it.
727
00:41:06,530 --> 00:41:07,490
Will,
728
00:41:08,460 --> 00:41:10,840
someone took 20 years
from this guy,
729
00:41:11,020 --> 00:41:12,810
and I saw the look on his face.
730
00:41:14,050 --> 00:41:15,500
He won't make it
to County alive.
731
00:41:17,500 --> 00:41:20,400
Someone set him up
and the answer is in there.
732
00:41:23,060 --> 00:41:25,480
If you've ever believed in me,
even once...
733
00:41:33,490 --> 00:41:34,800
Let's start from the beginning.
734
00:42:04,550 --> 00:42:05,550
It's you.
57013
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.