Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,040 --> 00:00:05,379
(Sinheung 2-dong, Yeongdeungpo-gu)
2
00:00:05,379 --> 00:00:06,639
(February 12, 2004)
3
00:01:06,000 --> 00:01:07,240
(Through the Darkness, Part 2)
4
00:01:07,240 --> 00:01:10,170
(Episode 7)
5
00:01:21,189 --> 00:01:22,189
(Booyoung Station, Exit 7)
6
00:01:25,360 --> 00:01:26,929
(Milk)
7
00:01:59,019 --> 00:02:00,760
(Reward 50,000 Dollars,
Seoul Metropolitan Police Agency)
8
00:02:03,390 --> 00:02:04,400
(Daily Case Report, February 12)
9
00:02:06,299 --> 00:02:07,799
(Daily Case Report)
10
00:02:09,470 --> 00:02:10,569
(Victim Park So Eun, Age 22, Female)
11
00:02:14,009 --> 00:02:15,840
(On February 12, 2004,
the victim was stabbed...)
12
00:02:15,840 --> 00:02:17,509
(in the chest, stomach, and side
on her way home.)
13
00:02:45,970 --> 00:02:47,770
- It's so cold.
- It's warm inside.
14
00:02:47,939 --> 00:02:49,770
- You're early.
- You're here.
15
00:02:49,770 --> 00:02:51,139
You got here so early.
16
00:02:51,180 --> 00:02:52,539
- Yes, I came in early.
- It's freezing.
17
00:02:53,580 --> 00:02:55,250
- It's really cold out, isn't it?
- Yes.
18
00:02:55,509 --> 00:02:56,680
Inspector Song.
19
00:02:56,680 --> 00:02:58,919
Last week, I made a wish
while looking at the first full moon...
20
00:02:58,919 --> 00:03:00,319
of the year.
21
00:03:00,689 --> 00:03:01,720
What?
22
00:03:01,720 --> 00:03:04,159
You see, it's been four years
since I joined the team.
23
00:03:04,159 --> 00:03:06,490
I really hope you can start...
24
00:03:06,789 --> 00:03:09,590
talking to me casually this year.
25
00:03:09,830 --> 00:03:12,530
Hey, you're too much.
It's been four years.
26
00:03:12,530 --> 00:03:15,169
Woo Ju says it's his wish.
27
00:03:15,169 --> 00:03:17,439
Woo Ju, our universe!
Can't you just grant his wish?
28
00:03:18,270 --> 00:03:19,400
Was that a joke?
29
00:03:20,470 --> 00:03:21,870
I'll start talking casually from now on.
30
00:03:21,909 --> 00:03:22,909
Really?
31
00:03:23,139 --> 00:03:26,379
Gosh. Had I known it'd be this easy,
I would've brought it up long ago.
32
00:03:26,379 --> 00:03:28,550
Had I known it'd be this easy,
I would've done it long ago.
33
00:03:28,550 --> 00:03:29,550
I took too long, didn't I?
34
00:03:30,819 --> 00:03:32,220
Are you playing favorites?
35
00:03:32,280 --> 00:03:33,379
You never laugh when I tell jokes.
36
00:03:33,379 --> 00:03:35,020
That wasn't funny at all,
but you laughed.
37
00:03:35,490 --> 00:03:37,859
He laughed because he likes me,
not because I'm funny.
38
00:03:39,220 --> 00:03:40,220
That's right.
39
00:03:40,220 --> 00:03:42,759
Hey, what's with you guys
this morning?
40
00:03:47,169 --> 00:03:48,970
You're so mean.
41
00:03:50,300 --> 00:03:52,500
Anything showing a similar pattern?
42
00:03:52,699 --> 00:03:54,740
- No, nothing with the same pattern.
- Let's see.
43
00:03:54,740 --> 00:03:55,810
(Daily Case Report)
44
00:03:55,810 --> 00:03:57,939
An assault case...
45
00:03:59,340 --> 00:04:00,550
Nothing.
46
00:04:00,680 --> 00:04:02,150
I hope he has stopped.
47
00:04:02,150 --> 00:04:03,509
(Thursday, February 12)
48
00:04:04,379 --> 00:04:06,120
Whatever he may be doing,
49
00:04:06,949 --> 00:04:08,389
let's just stay focused
and keep going.
50
00:04:08,949 --> 00:04:10,120
We got this.
51
00:04:11,620 --> 00:04:12,620
We got this.
52
00:04:12,620 --> 00:04:14,430
(Profiling Report)
53
00:04:16,460 --> 00:04:19,559
Why are you going through
the profiling report?
54
00:04:19,760 --> 00:04:21,229
Hoping to find some clues.
55
00:04:21,299 --> 00:04:22,999
Clues, my foot.
56
00:04:23,270 --> 00:04:25,099
Because we listened to that idiot,
Song Ha Young,
57
00:04:25,099 --> 00:04:27,409
the entire police force was
criticized for being incompetent.
58
00:04:27,409 --> 00:04:30,140
And now, the culprit
has gone into hiding.
59
00:04:31,179 --> 00:04:32,280
Where are you going?
60
00:04:33,179 --> 00:04:34,549
Why do you care?
61
00:04:36,409 --> 00:04:38,020
Oh, it's a record.
62
00:04:38,080 --> 00:04:39,979
He got here
less than 30 minutes ago.
63
00:04:40,150 --> 00:04:41,150
(Hwanghwa-dong Murder)
64
00:04:41,150 --> 00:04:42,349
(Victim Yoon Jung Yoon,
Age 65, Female)
65
00:04:42,549 --> 00:04:45,320
The clock's ticking,
but we have no idea...
66
00:04:45,320 --> 00:04:46,789
where this scum is.
67
00:04:49,090 --> 00:04:50,859
- Oh, you're early.
- Hello.
68
00:04:50,900 --> 00:04:52,099
- You're early too.
- How have you been?
69
00:04:52,099 --> 00:04:54,169
Woo Ju, say hello
before you step out.
70
00:04:54,270 --> 00:04:55,369
Nice to meet you.
71
00:04:55,369 --> 00:04:57,739
This case made me feel
the need to study,
72
00:04:57,739 --> 00:04:58,869
so I'll be joining you today.
73
00:04:58,999 --> 00:05:00,099
Good thinking.
74
00:05:00,609 --> 00:05:02,239
- I'll be right back.
- Okay, hurry.
75
00:05:02,239 --> 00:05:04,010
We'll get started
when Woo Ju is back.
76
00:05:04,409 --> 00:05:05,840
- Take a seat.
- You can sit here.
77
00:05:05,909 --> 00:05:07,280
Professors.
78
00:05:07,479 --> 00:05:09,710
There are so many scumbags
in this world...
79
00:05:09,710 --> 00:05:11,679
that we've got
lots of studying to do.
80
00:05:11,679 --> 00:05:13,679
About the serial murders
of affluent senior citizens.
81
00:05:13,679 --> 00:05:15,849
You haven't identified
the murder weapon yet, have you?
82
00:05:15,890 --> 00:05:17,090
No, not yet.
83
00:05:17,220 --> 00:05:20,729
What causes
that triangle-shaped scar?
84
00:05:20,729 --> 00:05:24,059
We've been checking
every blunt weapon we can think of,
85
00:05:24,700 --> 00:05:25,760
but haven't found a match so far.
86
00:05:25,760 --> 00:05:28,900
The abrasion, hypodermal bleeding,
and laceration.
87
00:05:28,900 --> 00:05:30,429
Also considering
the depth of the dent,
88
00:05:30,429 --> 00:05:31,970
it's not a light weapon.
89
00:05:31,970 --> 00:05:33,070
Considering the weight
and force applied,
90
00:05:33,070 --> 00:05:35,039
a steel hammer would be a match,
91
00:05:35,039 --> 00:05:38,640
but they're usually
either round or sharp.
92
00:05:39,280 --> 00:05:41,849
And the handle is long,
so it'll be a hassle to carry it around.
93
00:05:41,849 --> 00:05:45,520
Captain Kook, I'm beginning to think
that your guess may be correct.
94
00:05:45,520 --> 00:05:46,580
It makes me feel uneasy.
95
00:05:46,679 --> 00:05:48,249
That the culprit made the weapon
himself?
96
00:05:48,249 --> 00:05:50,049
If it really is the case,
we won't be able to identify it.
97
00:05:51,260 --> 00:05:53,859
I've never seen anyone
put so much effort into murders.
98
00:05:56,690 --> 00:05:58,929
- Let's go.
- Gosh, it's so cold.
99
00:05:59,429 --> 00:06:02,400
Anyway,
is the lady in that building okay?
100
00:06:02,400 --> 00:06:04,570
- I think so.
- My goodness.
101
00:06:04,570 --> 00:06:06,200
- What if she died...
- That building.
102
00:06:06,200 --> 00:06:07,270
- Gosh.
- My goodness.
103
00:06:07,940 --> 00:06:09,140
What happened in that building?
104
00:06:09,510 --> 00:06:13,609
Last night,
a lady on the second floor nearly died.
105
00:06:13,609 --> 00:06:15,080
Thank goodness she didn't die.
106
00:06:15,580 --> 00:06:19,419
A stranger followed her and stabbed her.
My gosh.
107
00:06:21,049 --> 00:06:22,349
She didn't die?
108
00:06:23,390 --> 00:06:24,760
She's still alive?
109
00:06:24,989 --> 00:06:28,859
Richard Chase was also abused
by his parents as a kid.
110
00:06:28,859 --> 00:06:29,890
He experienced bed-wetting,
111
00:06:29,890 --> 00:06:30,929
committed arson, and animal abuse,
112
00:06:30,929 --> 00:06:33,159
which are common characteristics
of serial killers.
113
00:06:33,159 --> 00:06:35,130
He killed adults and children...
114
00:06:35,130 --> 00:06:36,599
in a brutal manner.
115
00:06:36,599 --> 00:06:38,570
He didn't have hostile relationships
with the victims.
116
00:06:38,570 --> 00:06:41,840
Why did he brutally murder victims
chosen at random?
117
00:06:41,940 --> 00:06:45,440
Most murderers like him
kill for pleasure.
118
00:06:45,479 --> 00:06:47,979
For pleasure, not because of anger?
119
00:06:47,979 --> 00:06:49,809
That is the most frightening part.
120
00:06:50,179 --> 00:06:53,380
It means killing makes them happy.
121
00:06:53,479 --> 00:06:55,249
Killing satisfies them,
122
00:06:55,249 --> 00:06:57,090
so they can't stop.
123
00:06:57,090 --> 00:06:59,859
They actually become bolder,
looking for bigger pleasures.
124
00:06:59,859 --> 00:07:01,929
- Correct.
- That's why he mutilated...
125
00:07:01,929 --> 00:07:03,159
and even cannibalized his victims.
126
00:07:03,159 --> 00:07:06,630
Sexually deviant killers
tend to commit such acts.
127
00:07:06,630 --> 00:07:09,530
So Richard Chase's cases are
often categorized as lust murders...
128
00:07:09,530 --> 00:07:11,369
and as sexual homicides.
129
00:07:11,369 --> 00:07:14,739
Sexual homicides?
130
00:07:14,940 --> 00:07:15,940
That's right.
131
00:07:16,010 --> 00:07:18,780
The way he mutilated his victims
doesn't show a specific pattern.
132
00:07:18,780 --> 00:07:20,479
There's no pattern at all.
133
00:07:20,710 --> 00:07:23,179
He didn't know much
about human anatomy,
134
00:07:23,179 --> 00:07:24,479
nor did he try to study.
135
00:07:24,479 --> 00:07:27,789
Right, and he didn't even bother
tidying up the scene.
136
00:07:28,150 --> 00:07:30,820
He didn't even try
to conceal evidence.
137
00:07:30,890 --> 00:07:34,390
So we could say that Chase's murders
were unsystematic.
138
00:07:34,390 --> 00:07:36,659
He chose his victims at random,
and it wasn't premeditated.
139
00:07:36,659 --> 00:07:38,359
And even when he was caught
at the scene,
140
00:07:38,359 --> 00:07:40,229
he was very confused.
141
00:07:40,229 --> 00:07:42,429
On top of that,
he suffered from schizophrenia.
142
00:07:42,429 --> 00:07:45,169
His cases were
typical unsystematic murders.
143
00:07:45,440 --> 00:07:48,270
We need a list
of your psychiatric patients...
144
00:07:48,270 --> 00:07:49,710
from the past 5 years,
dating back to 1999.
145
00:07:59,780 --> 00:08:02,690
Don't you feel all cooped up
being stuck in the press room?
146
00:08:02,989 --> 00:08:05,489
You're still doing field coverage
and writing all the articles.
147
00:08:05,820 --> 00:08:08,530
I commend you for your enthusiasm,
but your juniors will hate you.
148
00:08:08,630 --> 00:08:12,099
Aren't we both used
to people hating us?
149
00:08:12,200 --> 00:08:13,700
Don't you worry.
150
00:08:13,700 --> 00:08:15,070
Not me.
151
00:08:15,070 --> 00:08:18,200
What are you talking about?
Your juniors hate you way more.
152
00:08:20,169 --> 00:08:21,309
So?
153
00:08:21,840 --> 00:08:23,470
Are you going to do it for me
or not?
154
00:08:23,470 --> 00:08:25,440
We have to catch the serial killer.
155
00:08:25,440 --> 00:08:27,080
You know that
the Special Crime Squad is busy.
156
00:08:27,080 --> 00:08:28,780
Come on. Don't be like this.
157
00:08:32,380 --> 00:08:36,420
Of course, Mr. Kwak knows
how busy you are.
158
00:08:38,160 --> 00:08:40,560
He keeps filing a report
every time his girls go missing,
159
00:08:40,560 --> 00:08:43,029
but the police don't seem to care,
160
00:08:43,729 --> 00:08:45,200
so he's getting all anxious.
161
00:08:45,330 --> 00:08:46,899
Good grief.
162
00:08:48,399 --> 00:08:50,670
Hey, over here!
163
00:08:53,599 --> 00:08:54,639
He's here.
164
00:08:56,070 --> 00:08:57,509
This is the detective. Say hello.
165
00:08:59,139 --> 00:09:02,580
Reporter Im told me a lot about you.
166
00:09:02,710 --> 00:09:03,779
Hello, Chief Kim.
167
00:09:04,279 --> 00:09:05,979
I'm Kwak Man Hyun.
168
00:09:05,979 --> 00:09:07,450
(Mr. Kwak in Mapo,
Girls in their 20s)
169
00:09:08,989 --> 00:09:10,550
You didn't have to introduce him to me.
170
00:09:10,550 --> 00:09:13,619
Come on. You two should meet.
171
00:09:13,790 --> 00:09:16,129
- No pressure.
- Yes.
172
00:09:16,160 --> 00:09:19,029
In any case, pretend not to know me
when you run into me at police HQ.
173
00:09:19,029 --> 00:09:22,070
I always do. Are you worried
I'd suddenly say hi to you?
174
00:09:23,300 --> 00:09:24,369
Who knows?
175
00:09:24,800 --> 00:09:27,300
The one thing I learned
while working as a detective...
176
00:09:27,470 --> 00:09:29,940
is that you should
never trust anyone.
177
00:09:34,680 --> 00:09:37,420
- What brings you by?
- Hello, sir.
178
00:09:38,519 --> 00:09:40,849
This is my first time back here
after the team was formed,
179
00:09:41,450 --> 00:09:42,889
and this office still looks crummy.
180
00:09:44,420 --> 00:09:45,759
Hey, do you have water?
181
00:09:46,420 --> 00:09:48,090
- Water?
- Forget it.
182
00:09:52,529 --> 00:09:54,029
Shouldn't you at least
be able to tell...
183
00:09:54,029 --> 00:09:55,570
whether it's a killer's hideout...
184
00:09:55,599 --> 00:09:57,170
or a place for catching killers?
185
00:09:57,170 --> 00:09:58,670
Why are you already
trying to pick a fight?
186
00:09:58,670 --> 00:10:02,210
Hey, those red marks.
What are they about?
187
00:10:02,369 --> 00:10:05,739
Today is the 154th day
after the 1st case broke out.
188
00:10:05,739 --> 00:10:07,910
And the 105th day
after we put out the APB on him.
189
00:10:10,820 --> 00:10:12,820
Do you guys even remember
your families' birthdays?
190
00:10:12,950 --> 00:10:14,790
If you're going to tell us to drop it,
just leave.
191
00:10:14,820 --> 00:10:16,790
Must you kick me out already?
192
00:10:16,790 --> 00:10:19,790
Why else would the chief
of the Special Crime Squad be here?
193
00:10:19,859 --> 00:10:22,259
Goodness. Are you a psychic or what?
194
00:10:24,460 --> 00:10:27,999
A scary wolf is roaming around
inside the rabbit burrow.
195
00:10:27,999 --> 00:10:31,570
We won't stop until we catch the wolf.
End of discussion.
196
00:10:31,570 --> 00:10:33,470
Goodness. Okay, I heard you.
197
00:10:33,800 --> 00:10:36,210
Just be careful
and stay out of Bong Sik...
198
00:10:36,210 --> 00:10:37,440
and Captain Yoon's sight.
199
00:10:37,440 --> 00:10:39,210
You're the chief
of the Special Crime Squad.
200
00:10:39,210 --> 00:10:40,739
Why do you always
walk on eggshells around them?
201
00:10:40,739 --> 00:10:43,849
What? Do you not walk on eggshells
around your juniors?
202
00:10:46,879 --> 00:10:47,989
A little bit.
203
00:10:48,019 --> 00:10:49,489
Captain Yoon is one thing,
204
00:10:49,489 --> 00:10:52,859
but Bong Sik has
such a nasty temper.
205
00:10:52,859 --> 00:10:54,889
I do too.
206
00:10:54,989 --> 00:10:58,099
What do you say?
Should I go ahead and load my gun?
207
00:10:58,099 --> 00:11:01,670
That lunatic will actually pull
the trigger. That's the problem.
208
00:11:02,029 --> 00:11:06,200
He's been on everyone's case
with that temper of his.
209
00:11:07,440 --> 00:11:09,869
Still, we can't just sit back
and do nothing.
210
00:11:09,970 --> 00:11:11,840
We don't know when the culprit
will kill again.
211
00:11:11,840 --> 00:11:14,279
It's not like I don't know that!
Goodness.
212
00:11:14,779 --> 00:11:15,950
My head hurts.
213
00:11:16,149 --> 00:11:18,450
I'm leaving.
This place is giving me a headache again.
214
00:11:20,180 --> 00:11:21,619
Would you like a cup of tea...
215
00:11:21,619 --> 00:11:23,420
Why couldn't you ask sooner?
216
00:11:23,420 --> 00:11:25,619
Why are you getting mad
at that perfectly nice kid?
217
00:11:25,619 --> 00:11:28,389
Goodness,
taking your teammate's side?
218
00:11:30,259 --> 00:11:32,859
Be good. I'm watching you.
219
00:11:33,660 --> 00:11:34,729
Goodbye.
220
00:11:34,729 --> 00:11:36,399
So why were you really here?
221
00:11:37,670 --> 00:11:39,769
I came because I missed you. Happy?
222
00:11:40,369 --> 00:11:41,410
Goodbye.
223
00:11:42,340 --> 00:11:44,609
I'm sure you were here to nag me!
224
00:11:44,710 --> 00:11:47,479
(Behavioral Analysis Team)
225
00:11:47,479 --> 00:11:48,580
A hundred and five days?
226
00:11:50,249 --> 00:11:53,349
Goodness, those stubborn wackos.
227
00:11:57,249 --> 00:11:59,420
(Police)
228
00:12:02,989 --> 00:12:03,989
Hello.
229
00:12:04,460 --> 00:12:06,759
Yoon Tae Gu
of Seoul Metropolitan Police Agency.
230
00:12:06,759 --> 00:12:09,070
- I heard you had information.
- Yes, I called.
231
00:12:09,070 --> 00:12:10,369
(Nokdangwon)
232
00:12:10,369 --> 00:12:12,399
I think it's that guy.
233
00:12:12,599 --> 00:12:13,599
Hey!
234
00:12:17,040 --> 00:12:18,879
What are you doing?
235
00:12:18,879 --> 00:12:20,040
What's with you?
236
00:12:20,639 --> 00:12:22,580
We're detectives
of Seoul Metropolitan Police Agency.
237
00:12:22,580 --> 00:12:23,680
Is that so?
238
00:12:23,680 --> 00:12:25,050
- I'm sorry.
- Okay, fine.
239
00:12:26,249 --> 00:12:27,379
Darn it.
240
00:12:40,629 --> 00:12:42,999
The train is approaching.
241
00:12:43,229 --> 00:12:46,399
Please step behind the safety line.
242
00:12:46,399 --> 00:12:48,470
Do you think we live
with pointless anxiety?
243
00:12:49,440 --> 00:12:50,810
It's a habit
that comes with the career.
244
00:13:11,499 --> 00:13:14,570
(Han Jong Yong, Yoon Jung Yoon)
245
00:13:18,099 --> 00:13:22,070
(Han Jong Yong, Yoon Jung Yoon)
246
00:13:26,580 --> 00:13:29,180
- Gosh, it's pouring.
- It's cold.
247
00:13:29,950 --> 00:13:31,649
- Hello.
- Hello.
248
00:13:31,649 --> 00:13:33,479
- Are you two coming in?
- Yes.
249
00:13:33,479 --> 00:13:34,989
- Are you going out?
- To the marketplace.
250
00:13:34,989 --> 00:13:36,820
Look what you've got there.
251
00:13:38,220 --> 00:13:42,830
(Korean Beef Gopchang)
252
00:13:47,599 --> 00:13:48,800
This is really good.
253
00:13:50,399 --> 00:13:51,639
- Anyway.
- Yes?
254
00:13:53,040 --> 00:13:55,310
"Is this the police's lifeline
or is this the beginning of doom?"
255
00:13:55,310 --> 00:13:56,410
That article was really harsh.
256
00:13:56,609 --> 00:13:58,080
Why? It's true. What about it?
257
00:13:58,239 --> 00:13:59,739
Inspector Song won't show it,
258
00:13:59,739 --> 00:14:02,680
but he is already in a tight spot
after he let out the APB.
259
00:14:02,680 --> 00:14:05,749
Yes, so who on earth is
this Inspector Song?
260
00:14:05,749 --> 00:14:07,950
One of the two people
I respect the most.
261
00:14:07,950 --> 00:14:10,290
On Behavioral Analysis Team?
The profilers?
262
00:14:10,290 --> 00:14:11,290
Yes.
263
00:14:11,759 --> 00:14:15,160
After I heard something
from Inspector song on my first day,
264
00:14:15,529 --> 00:14:16,529
I never once regretted...
265
00:14:16,529 --> 00:14:18,599
volunteering to join
the Behavioral Analysis Team.
266
00:14:18,599 --> 00:14:19,700
What did he say?
267
00:14:19,700 --> 00:14:22,330
He asked me that day
for the reason why I volunteered.
268
00:14:22,869 --> 00:14:25,070
Nothing really came to my mind,
269
00:14:25,070 --> 00:14:27,810
so I immaturely replied,
"Because it seemed cool."
270
00:14:28,170 --> 00:14:29,609
He said this to me after a while.
271
00:14:30,009 --> 00:14:31,779
Do you know the story
of the blind man and a lantern?
272
00:14:32,940 --> 00:14:34,649
Someone asked a blind man...
273
00:14:34,649 --> 00:14:36,749
who was walking down a dark road
with a lantern in his hand.
274
00:14:37,080 --> 00:14:40,050
You can't see anyway.
Why do you carry that around?
275
00:14:40,779 --> 00:14:42,249
Why do you think so?
276
00:14:45,560 --> 00:14:49,889
He wanted others to see clearly
and not fall down while walking.
277
00:14:51,099 --> 00:14:54,060
I see. That's cool. A lantern.
278
00:14:55,129 --> 00:14:56,529
(Victim's profile:
Han Seok Hoon, Yang Kyung Hee)
279
00:14:56,529 --> 00:14:58,499
(Kwon Hyun Sook, 54, Female
Many impacts on the head)
280
00:14:58,739 --> 00:15:00,139
Then tell me his name too.
281
00:15:00,440 --> 00:15:03,540
- Inspector Song Ha Young.
- Song Ha Young?
282
00:15:29,599 --> 00:15:30,769
- Honey.
- Hey, honey.
283
00:15:31,239 --> 00:15:33,399
- Did I keep you waiting?
- I just got off.
284
00:15:35,310 --> 00:15:37,940
- It's raining a lot.
- Yes.
285
00:15:38,779 --> 00:15:40,080
- Can you put it in here?
- Okay, sure.
286
00:15:40,080 --> 00:15:41,879
- Yes, okay. Thank you.
- Sure.
287
00:15:41,879 --> 00:15:43,349
- Enjoy.
- Goodbye.
288
00:15:43,580 --> 00:15:46,249
My gosh, why is it raining so much?
289
00:15:56,489 --> 00:15:57,690
I'm home.
290
00:16:05,599 --> 00:16:06,599
Mom?
291
00:17:11,499 --> 00:17:13,269
The receiver cannot be reached.
292
00:17:40,759 --> 00:17:42,499
I'm sorry. I'm late.
293
00:17:42,670 --> 00:17:44,229
Why didn't you pick up your phone?
294
00:17:45,339 --> 00:17:46,940
I left it at the bakery.
295
00:17:46,940 --> 00:17:49,039
When I went back,
they were already closed.
296
00:17:50,370 --> 00:17:52,210
You didn't have to get this.
297
00:17:52,880 --> 00:17:54,910
And from now on,
tell me to get these.
298
00:17:54,910 --> 00:17:56,180
No.
299
00:17:56,180 --> 00:17:59,150
I'm much better than you
at picking out food ingredients.
300
00:17:59,150 --> 00:18:01,289
Goodness, I'm glad
I made the soup earlier.
301
00:18:07,789 --> 00:18:10,690
Honey, you should also celebrate
Ha Young's birthday with us.
302
00:19:25,039 --> 00:19:28,170
The sky is blue,
and cherry blossoms are in full blossom.
303
00:19:28,170 --> 00:19:30,910
The weather continues to stay nice
and makes us feel warm.
304
00:19:30,910 --> 00:19:32,779
The temperature will rise tomorrow,
305
00:19:32,779 --> 00:19:36,380
and it'll be a bit hotter
in the south like early summer.
306
00:19:36,380 --> 00:19:38,749
But the air is a bit drier.
307
00:19:38,749 --> 00:19:40,479
In Chungcheong
and Gangwon Provinces...
308
00:19:40,779 --> 00:19:43,190
- What's that?
- Daily case report.
309
00:19:43,850 --> 00:19:46,019
I said we won't return
to the office...
310
00:19:46,019 --> 00:19:47,319
after visiting the prison,
311
00:19:47,319 --> 00:19:48,829
and Woo Ju gave these to me.
312
00:19:48,829 --> 00:19:50,960
Where did we find
such treasure like that kid?
313
00:19:51,600 --> 00:19:53,600
I think I still have the luck
to be with good people.
314
00:19:53,999 --> 00:19:55,470
Am I included in that luck?
315
00:19:55,670 --> 00:19:57,130
Why? Do you think you aren't?
316
00:19:57,130 --> 00:19:58,670
You're worried over nothing.
317
00:19:59,999 --> 00:20:02,410
- Nothing, right?
- No.
318
00:20:03,009 --> 00:20:05,640
No, but I'm not sure if that's good
or finding something is good.
319
00:20:05,880 --> 00:20:08,249
I wouldn't feel so frustrated
only if we could figure out...
320
00:20:08,249 --> 00:20:10,049
if he stopped or changed his MO.
321
00:20:10,450 --> 00:20:13,880
A residential district, in public,
stabbed in the right side,
322
00:20:13,880 --> 00:20:15,589
serious injury
inflicted by the stab.
323
00:20:16,650 --> 00:20:17,850
Camping knife?
324
00:20:18,220 --> 00:20:19,819
- Camping knife?
- Yes.
325
00:20:23,960 --> 00:20:25,029
Why?
326
00:20:25,029 --> 00:20:27,160
May I see that again?
327
00:20:27,160 --> 00:20:28,630
- Which one? Sinheung 4-dong?
- Yes.
328
00:20:29,100 --> 00:20:30,700
This is just an assault case.
329
00:20:30,930 --> 00:20:32,799
- May I see it?
- Which one? Right here?
330
00:20:33,539 --> 00:20:35,769
"April 15, 3:30 a.m."
331
00:20:35,769 --> 00:20:38,239
"A residential district, in public,
victim, female."
332
00:20:38,239 --> 00:20:41,339
"Serious injury inflicted
by the stab on the right side."
333
00:20:42,210 --> 00:20:44,680
- "Weapon, camping knife."
- Camping knife.
334
00:20:47,150 --> 00:20:48,450
Camping knife.
335
00:20:49,120 --> 00:20:51,089
(Attacked with a camping knife.)
336
00:20:51,960 --> 00:20:54,620
Could you please
make a call to Woo Ju?
337
00:20:54,620 --> 00:20:56,130
Sure. One second.
338
00:21:00,160 --> 00:21:01,160
Hey, Woo Ju.
339
00:21:01,160 --> 00:21:04,630
Can you look up "camping knife"
and find some reports?
340
00:21:04,799 --> 00:21:06,670
- Camping knife?
- Yes, this year.
341
00:21:07,239 --> 00:21:08,839
I remember seeing it.
342
00:21:08,839 --> 00:21:10,009
One second.
343
00:21:10,009 --> 00:21:12,940
You should begin
with Dongjak Police Station.
344
00:21:12,940 --> 00:21:13,940
(Dongjak Police Station 1st quarter,
2004, Daily Case Report)
345
00:21:14,950 --> 00:21:18,450
(Camping knife)
346
00:21:19,549 --> 00:21:20,650
Two cases popped up.
347
00:21:20,979 --> 00:21:21,989
Two cases?
348
00:21:21,989 --> 00:21:24,190
Yes. In Sinheung 2-dong
and Sinheung 5-dong.
349
00:21:24,190 --> 00:21:26,360
And both cases took place
in February this year.
350
00:21:26,460 --> 00:21:27,489
Tell me about the victims.
351
00:21:27,489 --> 00:21:29,460
Both of them were
women in their 20s.
352
00:21:29,559 --> 00:21:31,190
And they have serious injuries.
353
00:21:31,190 --> 00:21:32,930
Both were categorized
as assault cases.
354
00:21:36,269 --> 00:21:37,769
Print the case reports.
355
00:21:41,170 --> 00:21:42,269
Let's go.
356
00:21:42,269 --> 00:21:44,640
(Conference Room)
357
00:21:46,239 --> 00:21:47,279
Captain Yoon.
358
00:21:47,779 --> 00:21:48,850
Did you look into it?
359
00:21:52,249 --> 00:21:53,720
The cases in Guo-dong
and Borim-dong took place...
360
00:21:53,720 --> 00:21:55,249
in January and February.
361
00:21:55,549 --> 00:21:58,259
Captain Yoon.
Do you think the culprit is the same guy?
362
00:21:58,420 --> 00:22:00,190
Both victims had serious injuries.
363
00:22:00,190 --> 00:22:01,930
And they were reported
as assault cases.
364
00:22:01,989 --> 00:22:04,229
So both victims can't remember
his face, right?
365
00:22:04,229 --> 00:22:06,729
They only remember seeing his back
when he was running away.
366
00:22:07,329 --> 00:22:09,900
Both victims said that he was short
and had a small build.
367
00:22:10,370 --> 00:22:13,200
But it might be a bit of a leap
to say that they were attacked...
368
00:22:13,200 --> 00:22:14,499
by the same guy.
369
00:22:15,809 --> 00:22:17,839
But the wealthy senior citizens
who were murdered...
370
00:22:17,839 --> 00:22:19,239
lived in different districts.
371
00:22:19,309 --> 00:22:21,309
But even if we assume
that his MO changed,
372
00:22:21,309 --> 00:22:23,880
it's still confusing
because the victims didn't die.
373
00:22:25,120 --> 00:22:26,850
Both victims were...
374
00:22:27,279 --> 00:22:31,249
stabbed in the abdomen
by a camping knife.
375
00:22:31,289 --> 00:22:34,220
The same weapon
and location of the stab wounds.
376
00:22:34,220 --> 00:22:36,160
Based on these factors,
377
00:22:36,160 --> 00:22:38,529
we can deduce that
the culprit might be the same guy.
378
00:22:39,029 --> 00:22:41,569
But I'm not sure
if that's enough to report this...
379
00:22:41,569 --> 00:22:42,630
as criminal intelligence.
380
00:22:43,900 --> 00:22:45,370
This part bothers me the most.
381
00:22:46,100 --> 00:22:50,009
A 170cm-tall suspect
with a small build.
382
00:22:51,680 --> 00:22:53,640
The description is similar
to the guy we're looking for.
383
00:22:55,650 --> 00:22:57,150
This is from Geumcheon Police Station?
384
00:22:57,680 --> 00:22:59,519
Yes. I went to school
with the detective in charge.
385
00:22:59,519 --> 00:23:01,319
And we recently had drinks.
386
00:23:01,319 --> 00:23:03,150
When he was telling me about the case,
something was off.
387
00:23:03,150 --> 00:23:04,589
So we looked into this ourselves.
388
00:23:05,019 --> 00:23:06,019
What about this?
389
00:23:06,059 --> 00:23:07,460
At our last meeting,
Inspector Song...
390
00:23:08,089 --> 00:23:10,860
mentioned the possibility
that he might change his MO.
391
00:23:11,289 --> 00:23:14,200
I remembered what he said that day.
392
00:23:14,460 --> 00:23:17,299
So we kept an eye out
to see if there were any cases,
393
00:23:17,400 --> 00:23:18,739
following a specific pattern.
394
00:23:18,739 --> 00:23:20,700
So these cases...
395
00:23:23,239 --> 00:23:26,279
could have been executed by him?
Did I get that right?
396
00:23:26,279 --> 00:23:28,279
Whether it's true or not,
397
00:23:28,549 --> 00:23:29,610
it still bothers me.
398
00:23:30,749 --> 00:23:33,549
But this isn't a homicide.
399
00:23:33,850 --> 00:23:35,749
We don't have any excuse
to take over the cases.
400
00:23:35,749 --> 00:23:37,620
They are just two assault cases.
401
00:23:37,620 --> 00:23:40,360
Let us investigate this ourselves.
402
00:23:40,360 --> 00:23:42,660
Goodness.
It's all because of this jerk.
403
00:23:42,660 --> 00:23:44,930
I'm starting to see everything
as serial murder.
404
00:23:44,930 --> 00:23:46,600
Whenever we get a case,
I immediately think it might be him.
405
00:23:46,630 --> 00:23:47,799
Same here.
406
00:23:48,630 --> 00:23:51,329
But these cases
don't seem to suit his style.
407
00:23:51,799 --> 00:23:53,870
Whether it's the same guy or not,
once there's a reasonable doubt,
408
00:23:53,870 --> 00:23:55,339
we must investigate.
409
00:23:55,569 --> 00:23:57,140
Even if it might be a waste of time,
410
00:23:57,140 --> 00:23:59,239
that's better than losing him
because we didn't try.
411
00:24:00,039 --> 00:24:01,880
Woo Ju, you got the reports, right?
412
00:24:02,809 --> 00:24:04,110
Are they important cases?
413
00:24:04,110 --> 00:24:06,079
- We're not sure yet.
- Is it him?
414
00:24:06,079 --> 00:24:08,690
There's a small possibility
if he changed his MO.
415
00:24:09,019 --> 00:24:10,420
We'll be back. Let's go.
416
00:24:10,420 --> 00:24:11,549
We'll be back.
417
00:24:15,559 --> 00:24:17,690
(For people's safety and happiness)
418
00:24:17,890 --> 00:24:18,960
Okay.
419
00:24:19,029 --> 00:24:20,229
(We can find your lost items!)
420
00:24:20,229 --> 00:24:22,269
The victim is in the hospital now.
421
00:24:22,269 --> 00:24:25,370
She needs to rest.
So you can't interview her.
422
00:24:25,839 --> 00:24:27,999
- This is her statement.
- Okay.
423
00:24:28,769 --> 00:24:31,680
He kept following him,
so she even threw her purse at him.
424
00:24:31,680 --> 00:24:32,779
But he wasn't interested in that.
425
00:24:33,140 --> 00:24:36,049
How did you confirm
it was a camping knife?
426
00:24:36,279 --> 00:24:38,150
Given the size of the stab wound,
427
00:24:38,350 --> 00:24:39,479
we knew it wasn't a kitchen knife.
428
00:24:39,720 --> 00:24:42,249
The victim also said
that the knife was small.
429
00:24:42,690 --> 00:24:44,190
It came up to
about a half of our palms.
430
00:24:44,589 --> 00:24:46,190
I showed her a few photos.
431
00:24:46,190 --> 00:24:48,089
She said camping knives
looked the closest.
432
00:24:48,430 --> 00:24:50,390
- Was there an eyewitness?
- Yes.
433
00:24:52,059 --> 00:24:54,900
He heard screams,
so he opened the window and yelled.
434
00:24:54,900 --> 00:24:56,229
Then the culprit ran away.
435
00:24:58,440 --> 00:25:01,170
He was short, skinny, and balding.
436
00:25:01,170 --> 00:25:02,539
He was wearing a shabby tracksuit.
437
00:25:02,739 --> 00:25:04,170
Can we meet with him?
438
00:25:04,239 --> 00:25:05,610
Sure.
439
00:25:05,710 --> 00:25:07,839
And what about the other two cases?
440
00:25:07,839 --> 00:25:09,180
The other two cases?
441
00:25:09,309 --> 00:25:11,819
Two cases with a similar MO
took place in February.
442
00:25:11,819 --> 00:25:12,819
Take a look here.
443
00:25:13,920 --> 00:25:15,690
- Sinheung 5-dong.
- Okay.
444
00:25:15,920 --> 00:25:17,319
Sinheung 2-dong.
445
00:25:18,150 --> 00:25:20,759
You need to ask the team in charge.
I don't have information on them.
446
00:25:21,190 --> 00:25:23,630
He's in charge.
Detective Kim, come here.
447
00:25:24,690 --> 00:25:26,430
He followed her
to the door of her house.
448
00:25:26,999 --> 00:25:29,430
He stabbed her
when she had her key in the hole.
449
00:25:29,829 --> 00:25:31,400
He sounded like a total nutcase.
450
00:25:32,039 --> 00:25:33,600
Did he try to steal her wallet?
451
00:25:33,799 --> 00:25:36,170
After stabbing her,
he left without even touching her bag.
452
00:25:37,170 --> 00:25:39,839
So the victim was about to go in.
453
00:25:39,839 --> 00:25:41,279
And this jerk came at her
all of a sudden.
454
00:25:41,279 --> 00:25:42,950
He grabbed her arm
and turned her around.
455
00:25:42,950 --> 00:25:44,279
Then he stabbed her right away.
456
00:25:44,809 --> 00:25:47,380
She couldn't remember his face
as she was shocked.
457
00:25:48,650 --> 00:25:51,390
She said he was short. Right.
458
00:25:51,390 --> 00:25:52,589
He was about 170cm tall.
459
00:25:53,489 --> 00:25:55,690
Not having surveillance cameras
in a blind spot like this...
460
00:25:55,690 --> 00:25:56,890
is always a problem.
461
00:25:57,329 --> 00:25:58,729
But we have more cameras
compared to last year.
462
00:25:58,729 --> 00:26:00,100
This is an improvement.
463
00:26:01,360 --> 00:26:03,130
Right. That's good.
464
00:26:04,069 --> 00:26:06,769
- But we still need more.
- Right.
465
00:26:06,769 --> 00:26:08,640
- Is that the house?
- Yes. The one on the second floor.
466
00:26:10,370 --> 00:26:11,670
That's where I screamed.
467
00:26:12,579 --> 00:26:14,140
Where was the culprit?
468
00:26:14,140 --> 00:26:15,610
Over there. Under the street lamp.
469
00:26:16,009 --> 00:26:18,049
Something seemed off,
so I was watching them.
470
00:26:18,049 --> 00:26:20,150
All of a sudden,
the woman started screaming.
471
00:26:23,989 --> 00:26:26,489
So I screamed,
"Hey! What are you doing?"
472
00:26:26,489 --> 00:26:27,759
When I screamed,
473
00:26:29,229 --> 00:26:31,529
he ran away. And he was really fast.
474
00:26:32,460 --> 00:26:34,100
You also said that he was short.
475
00:26:34,100 --> 00:26:35,170
He was short.
476
00:26:35,299 --> 00:26:37,499
He was losing hair.
He had a bald spot on his head.
477
00:26:37,630 --> 00:26:40,539
Didn't he wear hiking boots?
478
00:26:40,999 --> 00:26:42,839
I'm not sure about that.
479
00:26:43,110 --> 00:26:44,640
Right. You were pretty far.
480
00:26:45,140 --> 00:26:46,910
What do you mean by he was fast?
481
00:26:47,009 --> 00:26:50,279
The light was bright,
so I could see him running away.
482
00:26:50,279 --> 00:26:52,519
Enough for you to see
that he was a fast runner?
483
00:26:52,519 --> 00:26:54,549
Yes. I was surprised
how fast he was.
484
00:26:57,920 --> 00:27:00,920
The victim suspected
it could've been an act of retaliation.
485
00:27:01,120 --> 00:27:03,430
So we also thought
that he knew the victim personally.
486
00:27:03,430 --> 00:27:05,059
And we started questioning
her friends.
487
00:27:05,329 --> 00:27:08,360
So you didn't find any fingerprints
or evidence for both cases?
488
00:27:08,360 --> 00:27:10,269
Right. He followed her...
489
00:27:10,269 --> 00:27:11,529
to her house as if he was
determined to hurt her.
490
00:27:11,799 --> 00:27:13,670
She wasn't sure
if he was following her.
491
00:27:13,670 --> 00:27:15,739
But he came into the building too.
492
00:27:15,739 --> 00:27:17,769
And she looked when he took out
something from his jacket.
493
00:27:18,170 --> 00:27:19,410
And he stabbed her right away.
494
00:27:19,579 --> 00:27:21,809
This case took place in Guo-dong.
495
00:27:21,809 --> 00:27:24,009
But it's the same MO
with Borim-dong.
496
00:27:24,009 --> 00:27:25,950
Only the location changed.
And no evidence either.
497
00:27:26,819 --> 00:27:28,450
On top of that,
it rained that night.
498
00:27:29,489 --> 00:27:31,989
A camping knife,
a stab wound in the abdomen,
499
00:27:32,620 --> 00:27:34,860
and no valuables or money
were taken.
500
00:27:34,920 --> 00:27:37,130
She didn't know she was being followed
because of the rain.
501
00:27:37,289 --> 00:27:39,460
The victim was attacked
and on the ground.
502
00:27:39,529 --> 00:27:41,460
When he saw a car coming
into the alley,
503
00:27:41,559 --> 00:27:42,870
he was surprised and ran away.
504
00:27:43,400 --> 00:27:45,900
The victims gave similar descriptions.
But no luck yet?
505
00:27:45,900 --> 00:27:47,200
He was short.
506
00:27:47,200 --> 00:27:49,539
And when she was on the ground,
she saw his feet running away.
507
00:27:49,710 --> 00:27:51,470
He was wearing sneakers.
508
00:27:51,809 --> 00:27:53,309
Not hiking boots?
509
00:27:53,579 --> 00:27:55,180
She only said he wore sneakers.
510
00:27:57,979 --> 00:27:59,120
Sneakers.
511
00:27:59,319 --> 00:28:01,950
(Keep people safe,
and enforce the law fairly.)
512
00:28:03,450 --> 00:28:07,059
The fact that he didn't take money
or valuables bothers me the most.
513
00:28:07,289 --> 00:28:08,289
Right?
514
00:28:08,690 --> 00:28:11,960
He committed crimes
in January and February.
515
00:28:12,400 --> 00:28:15,299
It's April, but he hadn't committed
any crimes afterward.
516
00:28:15,299 --> 00:28:18,569
Is this the cooling-off period
the Analysis Team mentioned?
517
00:28:22,370 --> 00:28:23,940
Let's check the scene first.
518
00:28:29,180 --> 00:28:30,380
Is this the place?
519
00:28:30,509 --> 00:28:31,650
Yes.
520
00:28:40,420 --> 00:28:42,930
- This is way too bright.
- Yes.
521
00:28:43,529 --> 00:28:44,630
That's odd.
522
00:28:46,200 --> 00:28:49,569
Three people had serious stab wounds
from a camping knife...
523
00:28:49,569 --> 00:28:50,700
after these attacks.
524
00:28:50,729 --> 00:28:53,269
All of them took place
late at night.
525
00:28:53,670 --> 00:28:56,069
All of the victims were young women.
526
00:28:56,069 --> 00:28:57,569
The only difference is...
527
00:28:57,569 --> 00:28:58,579
one of them happened
in an alley at a residential area.
528
00:28:58,579 --> 00:29:00,640
And the other two,
in front of the victims' houses.
529
00:29:01,279 --> 00:29:02,710
They were attacked
in different locations,
530
00:29:02,710 --> 00:29:05,150
but having three cases
with the same MO...
531
00:29:05,249 --> 00:29:07,620
implies that
there might be more cases.
532
00:29:08,249 --> 00:29:10,350
And all of the victims
were stabbed...
533
00:29:10,690 --> 00:29:11,920
in their stomachs.
534
00:29:15,120 --> 00:29:16,259
Do you think it's him?
535
00:29:16,759 --> 00:29:18,130
I doubt it.
536
00:29:18,130 --> 00:29:20,529
The weapon, MO,
and time don't match at all.
537
00:29:20,529 --> 00:29:22,630
But they seem
to have a similar build.
538
00:29:22,829 --> 00:29:25,470
Right. That's why
we can't be certain.
539
00:29:25,470 --> 00:29:27,140
But he said the culprit was
a fast runner.
540
00:29:27,140 --> 00:29:28,710
If he was visibly fast,
541
00:29:28,710 --> 00:29:30,769
I don't think he could've done that
in hiking boots.
542
00:29:30,769 --> 00:29:33,279
Right. You can't run fast
in hiking boots.
543
00:29:33,279 --> 00:29:36,110
There's a photo of him from behind,
and we know he wore hiking boots.
544
00:29:36,549 --> 00:29:37,549
So he probably didn't wear them.
545
00:29:37,549 --> 00:29:38,819
But the culprit we're looking for...
546
00:29:38,819 --> 00:29:40,420
brutally murdered his victims
with a blunt weapon,
547
00:29:40,420 --> 00:29:42,019
not even giving the victims
to resist.
548
00:29:42,350 --> 00:29:44,850
Even if he wanted to change the MO,
I don't think he would use...
549
00:29:44,850 --> 00:29:46,489
such a small knife.
550
00:29:46,989 --> 00:29:49,160
Let's say that it is him.
551
00:29:49,160 --> 00:29:52,630
All of these assault cases
would be attempted murder cases.
552
00:29:52,630 --> 00:29:53,729
That wouldn't have satisfied him.
553
00:29:54,059 --> 00:29:56,329
Then he wouldn't have used
the same weapon three times.
554
00:29:56,329 --> 00:29:59,339
Seeing how he repeated his crimes,
can't we interpret that...
555
00:29:59,339 --> 00:30:00,499
he didn't know
if the victims were dead or not?
556
00:30:00,539 --> 00:30:02,539
Even if you're right,
that doesn't change anything.
557
00:30:03,710 --> 00:30:06,440
He rarely left any evidence
after breaking into the houses.
558
00:30:07,079 --> 00:30:08,950
Someone like him
followed his victims?
559
00:30:09,049 --> 00:30:11,880
There could've been witnesses.
He wouldn't take risks like that...
560
00:30:13,079 --> 00:30:14,779
because he's super careful.
561
00:30:15,950 --> 00:30:17,350
What if it's not him?
562
00:30:18,759 --> 00:30:21,059
Since all the victims were injured,
563
00:30:21,860 --> 00:30:24,489
we're not looking for a murderer,
but a violent man who robs people.
564
00:30:25,029 --> 00:30:27,360
No. He wasn't interested in valuables.
He's not a robber.
565
00:30:28,100 --> 00:30:29,799
What if our guess is right?
566
00:30:30,299 --> 00:30:31,900
What if the victims were only injured...
567
00:30:33,670 --> 00:30:35,640
because he couldn't finish the job?
568
00:30:39,279 --> 00:30:40,579
Then...
569
00:30:42,680 --> 00:30:45,279
we have two serial murderers
in this country.
570
00:31:11,140 --> 00:31:12,779
(Mr. Kwak in Mapo,
Girls in their 20s)
571
00:31:24,989 --> 00:31:26,559
This one didn't die either?
572
00:32:21,380 --> 00:32:22,880
The same weapon was used
in the three cases.
573
00:32:24,610 --> 00:32:25,979
A camping knife?
574
00:32:26,249 --> 00:32:27,650
Look, these three locations...
575
00:32:27,950 --> 00:32:30,190
aren't far from each other.
576
00:32:30,190 --> 00:32:31,890
The type of weapon,
where the victims were attacked,
577
00:32:32,259 --> 00:32:34,720
and even the time.
These cases have a lot in common.
578
00:32:34,720 --> 00:32:35,890
"Seriously injured..."
579
00:32:36,630 --> 00:32:39,100
Why? We can't investigate them
because they're not murders?
580
00:32:39,329 --> 00:32:41,059
Is there something else?
581
00:32:44,299 --> 00:32:45,299
Where are you going?
582
00:32:46,269 --> 00:32:48,470
Captain Yoon,
come here for a moment.
583
00:32:51,039 --> 00:32:53,279
Guo-dong, Borim-dong.
584
00:32:54,279 --> 00:32:57,180
These cases took place in January
and February of this year.
585
00:32:57,680 --> 00:33:00,549
We believe these were done
by the culprit...
586
00:33:00,549 --> 00:33:03,489
of the serial murders.
We're investigating at the moment.
587
00:33:05,150 --> 00:33:06,390
It's not the same guy.
588
00:33:07,120 --> 00:33:08,120
What?
589
00:33:10,890 --> 00:33:12,029
This is a different guy.
590
00:33:13,559 --> 00:33:14,960
But the height and the build
look similar.
591
00:33:14,960 --> 00:33:17,269
But they have nothing else
in common.
592
00:33:17,529 --> 00:33:19,799
From the MO to the weapons,
everything's different.
593
00:33:19,799 --> 00:33:22,170
Didn't you say the MO could change?
594
00:33:22,170 --> 00:33:23,670
Yes, it could change.
595
00:33:23,670 --> 00:33:25,910
But he already got a taste of
killing people with a blunt weapon.
596
00:33:26,239 --> 00:33:28,640
There's no way he's now using
a camping knife, which is smaller.
597
00:33:28,850 --> 00:33:31,549
Then there's an even lesser chance
that this is a serial case, right?
598
00:33:32,620 --> 00:33:34,519
These victims didn't die.
599
00:33:38,690 --> 00:33:40,019
Thankfully, the victims didn't die.
600
00:33:40,019 --> 00:33:43,029
But it could actually make
the culprit even more violent.
601
00:33:43,729 --> 00:33:45,259
We must catch him...
602
00:33:45,259 --> 00:33:46,529
before there's another victim.
603
00:33:46,529 --> 00:33:48,100
What are you talking about?
604
00:33:48,400 --> 00:33:51,600
This serial killer is already
giving us a huge headache.
605
00:33:51,600 --> 00:33:55,069
How will we track down a murder
that hasn't even happened yet?
606
00:33:56,569 --> 00:33:57,940
Let's draw a facial composite.
607
00:34:00,979 --> 00:34:03,710
Yes, let's start
with a facial composite.
608
00:34:03,880 --> 00:34:05,180
All the victims are alive.
609
00:34:05,509 --> 00:34:07,150
And we have a witness too,
so it can be done.
610
00:34:07,620 --> 00:34:09,289
The victims are still traumatized...
611
00:34:09,289 --> 00:34:10,890
and don't remember his face.
612
00:34:13,089 --> 00:34:14,589
Let's try forensic hypnosis.
613
00:34:17,689 --> 00:34:20,160
He has a slim face.
614
00:34:20,160 --> 00:34:21,759
(Use of hypnosis in
the investigative process to find clues)
615
00:34:21,759 --> 00:34:24,200
He has small, slanted eyes.
616
00:34:25,270 --> 00:34:26,439
And...
617
00:34:27,470 --> 00:34:28,500
Oh...
618
00:34:29,239 --> 00:34:31,640
He looks like he's losing hair.
619
00:34:32,810 --> 00:34:35,339
Where? At the hairline on the forehead?
620
00:34:36,149 --> 00:34:37,580
Yes.
621
00:34:40,250 --> 00:34:46,620
(National Forensic Service)
622
00:34:47,359 --> 00:34:49,290
As you know,
the killer isn't after money.
623
00:34:50,259 --> 00:34:51,830
(Facial Composite)
624
00:34:51,830 --> 00:34:53,399
If it's not about money
or personal grudges,
625
00:34:55,029 --> 00:34:56,399
there can be only one goal.
626
00:34:57,770 --> 00:34:58,770
Killing.
627
00:35:04,640 --> 00:35:05,739
(Facial Composite)
628
00:35:05,739 --> 00:35:07,709
Yes, he looked like this.
629
00:35:08,180 --> 00:35:10,410
He was skinny.
He had a skinny face like this.
630
00:35:10,410 --> 00:35:11,480
This is pretty accurate.
631
00:35:12,279 --> 00:35:13,379
- Thank you.
- No problem.
632
00:35:14,450 --> 00:35:15,689
- Thank you.
- No problem at all.
633
00:35:15,689 --> 00:35:16,689
Let's go.
634
00:35:18,489 --> 00:35:19,720
Oh, you're here.
635
00:35:20,359 --> 00:35:21,720
Take a look at this.
636
00:35:22,120 --> 00:35:24,390
We had the witness verify
the accuracy of this composite.
637
00:35:24,790 --> 00:35:25,930
Looks good, right?
638
00:35:25,930 --> 00:35:30,200
So this scum may be the one
who killed the senior citizens.
639
00:35:31,000 --> 00:35:32,270
It's not the same guy.
640
00:35:33,370 --> 00:35:34,399
No.
641
00:35:34,399 --> 00:35:37,209
We'll continue to investigate
keeping in mind the possibility...
642
00:35:37,209 --> 00:35:38,239
that it could be the same guy.
643
00:35:38,739 --> 00:35:41,540
Whether it's the same guy or not,
644
00:35:41,939 --> 00:35:44,149
we're investigating the same case,
aren't we?
645
00:35:45,109 --> 00:35:47,120
- Yes, we are.
- Very well.
646
00:35:48,049 --> 00:35:49,649
- Let's go through it again.
- Okay.
647
00:35:50,089 --> 00:35:51,419
It took place late at night...
648
00:35:52,489 --> 00:35:55,989
under a brightly lit street lamp.
649
00:35:56,189 --> 00:35:58,830
The Borim-dong case
also took place under a street lamp.
650
00:35:59,100 --> 00:36:01,129
Normally, perpetrators...
651
00:36:01,129 --> 00:36:03,270
look for dark spots
to hide themselves.
652
00:36:03,529 --> 00:36:06,669
And the victims were attacked
from the front, not from behind.
653
00:36:07,140 --> 00:36:09,270
Did he reveal his face on purpose?
654
00:36:11,310 --> 00:36:13,439
- Hold on. Watch this.
- Okay.
655
00:36:15,950 --> 00:36:17,080
The victim...
656
00:36:17,980 --> 00:36:20,149
was walking this way.
657
00:36:20,149 --> 00:36:22,419
She suddenly felt
that someone was following her.
658
00:36:22,790 --> 00:36:24,720
She threw her purse,
so he'd just take it and leave.
659
00:36:25,089 --> 00:36:27,720
But he didn't care about the purse
and kept following her,
660
00:36:27,720 --> 00:36:31,790
so she started walking fast,
terrified.
661
00:36:32,799 --> 00:36:35,000
The culprit must've continued
to follow her.
662
00:36:35,000 --> 00:36:38,930
Then he suddenly swung his knife
at her.
663
00:37:01,120 --> 00:37:03,689
- Hold on.
- He made her turn around.
664
00:37:08,230 --> 00:37:11,129
But it could've happened the moment
she happened to turn around.
665
00:37:13,270 --> 00:37:15,239
The one thing these cases
have in common is that...
666
00:37:15,239 --> 00:37:16,669
the victims were stabbed
in their abdomen.
667
00:37:18,370 --> 00:37:19,839
They were all attacked
from the front.
668
00:37:33,620 --> 00:37:35,959
They all took place
in the southwestern part of the city.
669
00:37:36,430 --> 00:37:37,959
Could it be someone
who lives in the area?
670
00:37:38,290 --> 00:37:40,629
Why does the Special Crime Squad
think that these cases...
671
00:37:40,629 --> 00:37:43,270
were committed by the culprit
who killed the rich senior citizens?
672
00:37:43,629 --> 00:37:45,500
That scum targeted houses
in the affluent neighborhoods...
673
00:37:45,500 --> 00:37:46,799
of Gangnam and Gangbuk.
674
00:37:46,799 --> 00:37:50,239
But as you can see on this map,
this isn't a rich neighborhood.
675
00:37:50,239 --> 00:37:51,640
Let's go through everything again.
676
00:37:51,640 --> 00:37:55,680
Our theory is that he attacked
the victims to kill them.
677
00:37:55,680 --> 00:38:00,020
And these attacks took place
five times in southwestern Seoul.
678
00:38:00,020 --> 00:38:04,520
That could mean he didn't know
that the victims didn't die.
679
00:38:04,520 --> 00:38:07,089
Do you think his MO will change
once he finds out they didn't die?
680
00:38:07,089 --> 00:38:08,459
It's highly likely.
681
00:38:09,020 --> 00:38:10,629
If he didn't know they didn't die,
682
00:38:10,629 --> 00:38:12,830
and if that was why
he kept using the same MO,
683
00:38:12,830 --> 00:38:14,129
these "attacks"...
684
00:38:14,500 --> 00:38:17,200
could turn into murders
once he finds out.
685
00:38:17,200 --> 00:38:19,339
In fact, that is
what I'm most worried about.
686
00:38:20,000 --> 00:38:22,399
Then how would he find out?
687
00:38:22,399 --> 00:38:25,040
Through the news
or the newspapers, probably.
688
00:38:25,040 --> 00:38:27,410
Or he could visit the scenes again.
689
00:38:29,379 --> 00:38:31,709
You said it rained
when the attack took place.
690
00:38:31,709 --> 00:38:32,720
Yes.
691
00:38:33,879 --> 00:38:35,279
You can't see clearly
when it's raining,
692
00:38:35,279 --> 00:38:39,589
which makes things easier
for the perpetrator.
693
00:38:39,589 --> 00:38:41,989
On top of choosing
a brightly lit spot,
694
00:38:43,629 --> 00:38:47,500
he purposely revealed his face. Why?
695
00:38:47,500 --> 00:38:51,069
This wasn't about a personal grudge,
so why did he reveal his face?
696
00:38:51,069 --> 00:38:53,370
Why? Why did he do that?
697
00:38:53,770 --> 00:38:55,299
I really don't get it.
698
00:38:57,169 --> 00:38:59,310
What time
did the incident take place?
699
00:38:59,879 --> 00:39:00,939
Around 9 p.m.
700
00:39:05,950 --> 00:39:07,779
Let's go back
to the scene in Borim-dong.
701
00:39:07,980 --> 00:39:08,980
Yes, ma'am.
702
00:39:08,980 --> 00:39:11,890
So we'll check this area every day
from now on, right?
703
00:39:12,220 --> 00:39:13,220
Yes.
704
00:39:13,489 --> 00:39:16,790
Do you really think the culprit
will return to the scene?
705
00:39:17,689 --> 00:39:20,359
First, we have to put ourselves
in his shoes.
706
00:39:21,629 --> 00:39:23,730
Why did he choose these areas?
707
00:39:24,330 --> 00:39:27,399
Did he look for easy spots
where he can attack someone and run?
708
00:39:28,270 --> 00:39:30,439
Or is he familiar with this area?
709
00:39:43,720 --> 00:39:45,919
Gosh, this feels like
a waste of time.
710
00:39:46,520 --> 00:39:48,489
I feel like we're on a stakeout...
711
00:39:49,759 --> 00:39:51,529
because of something
that hasn't even happened yet.
712
00:39:51,529 --> 00:39:54,230
No, we're not.
We're trying to track down...
713
00:39:55,129 --> 00:39:58,870
a serial killer
who has already committed murders.
714
00:40:01,600 --> 00:40:05,040
It is the same case,
but remember that we're looking at it...
715
00:40:05,040 --> 00:40:06,980
from a different perspective,
716
00:40:06,980 --> 00:40:08,509
on the premise
that it's the same guy.
717
00:40:15,180 --> 00:40:19,660
(Pureumae Park, Dongjak-gu)
718
00:41:19,919 --> 00:41:21,879
This morning
at Seoul Pureumae Park...
719
00:41:21,879 --> 00:41:25,220
a woman in her 20s
was found stabbed to death.
720
00:41:25,589 --> 00:41:27,489
The victim had been stabbed
with a knife multiple times...
721
00:41:27,489 --> 00:41:30,230
and had been bleeding a lot
when she was found.
722
00:41:30,230 --> 00:41:33,100
People were heartbroken to hear
she passed away in the ambulance...
723
00:41:33,100 --> 00:41:34,560
on the way to the hospital.
724
00:41:35,399 --> 00:41:38,330
The crime occurred
at a blind spot...
725
00:41:38,330 --> 00:41:39,540
where no CCTVs were installed.
726
00:41:39,569 --> 00:41:43,009
It's been a struggle to find traces
of the culprit due to no witnesses.
727
00:41:43,770 --> 00:41:46,739
The importance of having
safety measures in parks...
728
00:41:46,739 --> 00:41:47,879
has been raised with this incident.
729
00:41:48,709 --> 00:41:50,080
Seoul City has announced that...
730
00:41:50,080 --> 00:41:53,020
they will inspect
the park's street lamps...
731
00:41:53,020 --> 00:41:56,220
and install more CCTVs
to remove blind spots.
732
00:41:56,220 --> 00:41:57,220
(Map of Seoul Metropolitan City)
733
00:41:57,220 --> 00:41:58,620
The Pureumae Case...
734
00:41:59,049 --> 00:42:00,319
also occurred in
the southern district of Seoul.
735
00:42:00,790 --> 00:42:04,259
This happened at a park though,
not a residential street.
736
00:42:04,759 --> 00:42:07,399
On top of that, the weapon wasn't
a camping knife but a kitchen knife.
737
00:42:07,399 --> 00:42:10,000
You're seeing this as the same punk
when it is this different?
738
00:42:10,230 --> 00:42:11,830
Or is it a third suspect
or something?
739
00:42:11,830 --> 00:42:13,770
Come on, just hear him out.
740
00:42:14,100 --> 00:42:15,200
Carry on.
741
00:42:15,899 --> 00:42:18,370
Woman in her 20s
with stab wounds in her stomach.
742
00:42:18,370 --> 00:42:19,839
The time of the crime
and area of attack...
743
00:42:20,310 --> 00:42:22,410
match with the other victims.
744
00:42:22,879 --> 00:42:24,379
Although it's a park...
745
00:42:24,379 --> 00:42:26,750
it's a shortcut from the subway
to the residential area...
746
00:42:26,750 --> 00:42:30,250
so residents of this neighborhood
used this route often.
747
00:42:30,419 --> 00:42:31,919
Why does that matter?
748
00:42:32,020 --> 00:42:34,959
I'm saying, it has to be considered
as a residential street also.
749
00:42:36,489 --> 00:42:38,290
We have a description
of the suspect too.
750
00:42:38,430 --> 00:42:40,600
Wait, there was a witness?
751
00:42:40,799 --> 00:42:41,799
No.
752
00:42:42,160 --> 00:42:45,370
The victim gave testimony...
753
00:42:45,370 --> 00:42:46,640
while being transported
into the ambulance.
754
00:42:49,299 --> 00:42:50,370
I guess...
755
00:42:51,739 --> 00:42:53,580
she was alive up until then.
756
00:42:54,540 --> 00:42:58,250
It was a man in his 30s,
about 170cm in height...
757
00:42:58,350 --> 00:43:00,049
with little hair...
758
00:43:00,049 --> 00:43:01,750
dressed in dark workout clothes.
759
00:43:01,750 --> 00:43:04,750
In a phone call with her boyfriend
right after the incident, she said,
760
00:43:05,189 --> 00:43:07,759
"A stranger followed me
and stabbed me with a knife."
761
00:43:07,859 --> 00:43:11,560
The conversation ended with that.
762
00:43:11,730 --> 00:43:12,730
Just as we feared...
763
00:43:12,730 --> 00:43:14,830
the culprit wasn't satisfied
with his last crime.
764
00:43:14,830 --> 00:43:16,629
So our guess is that
he committed another crime...
765
00:43:16,629 --> 00:43:19,169
with a larger and sharper weapon.
766
00:43:19,370 --> 00:43:22,000
- I still disagree.
- With what?
767
00:43:22,000 --> 00:43:24,810
I disagree with everything
that the Analysis Team says.
768
00:43:24,810 --> 00:43:27,410
Don't you think it's time
we stop being swayed by them?
769
00:43:28,180 --> 00:43:31,779
- Darn it.
- Gosh, that temper of his.
770
00:43:32,149 --> 00:43:33,419
Just let him be.
771
00:43:34,520 --> 00:43:36,720
So then the Analysis Team thinks...
772
00:43:36,750 --> 00:43:41,060
that the culprit of
the Southwest Case and this one...
773
00:43:41,060 --> 00:43:42,489
is the same guy, right?
774
00:43:42,489 --> 00:43:45,129
Yes. If you take a look
at the pictures from the scene...
775
00:43:45,259 --> 00:43:47,830
it's neither sexual assault
nor mugging.
776
00:43:47,899 --> 00:43:49,870
It's a different guy...
777
00:43:49,870 --> 00:43:51,230
from the serial murders
of the rich elderly then?
778
00:43:51,529 --> 00:43:52,600
Yes.
779
00:43:52,770 --> 00:43:54,399
I don't want to say this...
780
00:43:55,239 --> 00:43:57,470
but we have to catch...
781
00:43:57,970 --> 00:43:59,069
two serial murderers.
782
00:44:00,939 --> 00:44:03,279
Don't blow this matter up hastily.
783
00:44:03,980 --> 00:44:05,779
If we announce
there are two serial murderers...
784
00:44:06,680 --> 00:44:09,120
without clear evidence...
785
00:44:09,489 --> 00:44:12,390
the level of anxiety the people will feel
will only multiply.
786
00:44:12,390 --> 00:44:15,120
Their trust in the police
will also waver.
787
00:44:15,220 --> 00:44:17,959
Physical evidence found at the scene
is not the only clue.
788
00:44:18,330 --> 00:44:21,759
There are bound to be traces in
the time and place he resided that day.
789
00:44:22,629 --> 00:44:24,600
A trace that may seem trivial...
790
00:44:24,600 --> 00:44:26,470
becomes an important clue
to help find the culprit.
791
00:44:26,799 --> 00:44:30,209
We can't only look at the weapon,
but we must expand the conditions...
792
00:44:31,609 --> 00:44:33,839
and look to see
if there are any similar cases.
793
00:44:34,040 --> 00:44:35,040
What are you saying then?
794
00:44:35,640 --> 00:44:37,910
You want us
to request cooperation...
795
00:44:37,910 --> 00:44:39,379
from 36 police stations in Seoul?
796
00:44:40,750 --> 00:44:43,290
I think if we can, we must do it.
797
00:44:43,290 --> 00:44:45,419
(Special Crime Squad 1, Team 1)
798
00:44:45,419 --> 00:44:47,259
- Is he serious?
- Seriously?
799
00:44:54,930 --> 00:44:56,600
We have so much to do.
800
00:44:56,600 --> 00:44:58,129
- Gosh.
- What a headache.
801
00:44:58,569 --> 00:45:00,939
Seoul Metropolitan Police Agency
and Special Crime Squad...
802
00:45:00,939 --> 00:45:04,310
held a meeting
with 31 chiefs of police...
803
00:45:04,310 --> 00:45:07,879
to solve the serial attacks on women
in the southwest of Seoul.
804
00:45:07,879 --> 00:45:11,009
They established an information room
for crimes with no motives...
805
00:45:11,009 --> 00:45:14,879
and announced they'll be increasing
cooperative investigations.
806
00:45:14,879 --> 00:45:17,350
We are a personal bodyguard service.
807
00:45:17,489 --> 00:45:19,489
A bodyguard just for myself.
808
00:45:19,489 --> 00:45:21,390
We're starting our special event
for these self-defense sprays.
809
00:45:21,390 --> 00:45:25,560
Now offering a huge discount.
810
00:45:25,689 --> 00:45:26,799
The reason is...
811
00:45:27,129 --> 00:45:28,899
With violent crimes targeting women
happening consecutively...
812
00:45:28,899 --> 00:45:31,799
in the southwestern district
of Seoul,
813
00:45:31,799 --> 00:45:34,239
the level of anxiety
has jumped amongst the people.
814
00:45:34,569 --> 00:45:38,339
Within this year, there have been
six cases of attacks in this area.
815
00:45:38,470 --> 00:45:41,080
It's been revealed that
one of these cases was a murder case...
816
00:45:41,080 --> 00:45:43,350
causing huge shock in the community.
817
00:45:43,680 --> 00:45:45,180
We'll connect to
Reporter Kim Ju Young.
818
00:45:45,609 --> 00:45:48,350
On the morning of the 16th
at Pureumae Park,
819
00:45:48,350 --> 00:45:50,149
a murder occurred.
820
00:45:50,549 --> 00:45:53,160
Pureumae Park is looking empty...
821
00:45:53,160 --> 00:45:54,620
due to no visitors coming by.
822
00:45:54,819 --> 00:45:57,560
One citizen expressed her anxiety
by saying...
823
00:45:57,560 --> 00:46:00,299
"I'm scared to walk alone,
so I'm refraining from going out."
824
00:46:00,830 --> 00:46:03,129
The police have increased
the amount of questioning...
825
00:46:03,129 --> 00:46:06,029
and have been doing their best
in trying to obtain evidence.
826
00:46:06,129 --> 00:46:08,299
But it seems like
they haven't seen much result.
827
00:46:36,870 --> 00:46:38,200
(Looking for witnesses,
10,000-dollar reward)
828
00:46:38,200 --> 00:46:39,500
("Please report if you saw the victim
around 1:30 a.m. at this park.")
829
00:46:53,080 --> 00:46:56,220
You're coming home way past midnight
today too. You must be tired.
830
00:46:56,950 --> 00:46:59,149
- Are you going to the morning mass?
- Yes.
831
00:47:00,060 --> 00:47:01,220
I'll drop you off.
832
00:47:01,220 --> 00:47:03,730
Gosh, it's fine.
I go there every week anyway.
833
00:47:03,890 --> 00:47:05,589
It's bright outside already.
Don't worry.
834
00:47:05,660 --> 00:47:07,399
No, I'm going to drop you off.
Come on out.
835
00:47:07,629 --> 00:47:10,100
My goodness. I told you, it's fine.
836
00:47:10,270 --> 00:47:12,500
Please think of
your servant Michael...
837
00:47:12,500 --> 00:47:15,439
who you called away from this world.
838
00:47:16,239 --> 00:47:19,709
He participated in the saint's death
through baptism.
839
00:47:20,140 --> 00:47:23,250
So please let him enjoy
his resurrection too.
840
00:47:24,009 --> 00:47:26,080
Those who are sound asleep
with the hopes of resurrection...
841
00:47:26,080 --> 00:47:29,580
The devil has hid himself again.
842
00:47:29,790 --> 00:47:30,919
Please think of them...
843
00:47:31,220 --> 00:47:34,859
and let them meet your shining face.
844
00:47:37,589 --> 00:47:41,759
(July 2004)
845
00:48:09,620 --> 00:48:12,160
Why are they under construction
every day?
846
00:48:12,330 --> 00:48:14,060
They're going to build a house
at this point.
847
00:48:14,230 --> 00:48:16,700
The noise is killing me.
848
00:48:55,569 --> 00:48:56,569
Police.
849
00:48:56,569 --> 00:48:59,569
(Senior Inspector, Kook Young Soo)
850
00:49:00,009 --> 00:49:01,040
I'm a police officer.
851
00:49:02,640 --> 00:49:05,609
Yes, I'm a police officer.
852
00:49:24,100 --> 00:49:26,000
"Spooky Thursdays," my gosh.
853
00:49:26,069 --> 00:49:28,500
They've stopped night studies
at girls' high schools.
854
00:49:29,770 --> 00:49:31,910
I'm having nightmares every day...
855
00:49:31,910 --> 00:49:33,279
because I'm worried
this may end up a cold case.
856
00:49:35,080 --> 00:49:36,779
I think the world
is becoming strange.
857
00:49:37,080 --> 00:49:38,180
Seriously.
858
00:49:38,649 --> 00:49:40,879
I feel like I'm running in circles.
859
00:49:44,250 --> 00:49:45,750
What does he want to nag about now?
860
00:49:46,660 --> 00:49:47,790
Yes?
861
00:49:47,819 --> 00:49:49,959
Where are you, Young Soo?
Hurry up and come in.
862
00:49:49,959 --> 00:49:50,959
Why?
863
00:49:50,959 --> 00:49:52,160
I think we caught that punk.
864
00:49:52,589 --> 00:49:54,700
"That punk?" Which punk?
865
00:49:54,700 --> 00:49:57,129
That punk has a forged ID card.
866
00:49:57,230 --> 00:49:59,069
Forged ID card?
What are you talking about?
867
00:49:59,500 --> 00:50:01,370
Don't tell me you're talking about
the one I lost four years ago?
868
00:50:01,370 --> 00:50:03,140
Gosh, just stop talking
and hurry on over here!
869
00:50:03,270 --> 00:50:06,040
The serial murderer
of the wealthy senior citizens...
870
00:50:06,609 --> 00:50:08,180
we caught that punk!
871
00:50:09,180 --> 00:50:11,649
Turn the car around, Ha Young.
872
00:50:18,350 --> 00:50:19,989
(Seoul Metropolitan Police Agency)
873
00:50:25,890 --> 00:50:27,730
(Seoul Metropolitan Police Agency)
874
00:50:31,430 --> 00:50:32,569
(Statement Recording Room)
875
00:50:39,209 --> 00:50:40,239
There.
876
00:51:22,049 --> 00:51:23,649
(Personal information)
877
00:51:23,649 --> 00:51:26,549
You arrested him as a suspect
of a sex worker's abduction?
878
00:51:26,549 --> 00:51:27,560
Yes.
879
00:51:28,489 --> 00:51:30,989
The women on the staff
continuously couldn't be reached.
880
00:51:30,989 --> 00:51:32,989
The pimp reported him
after much suspicion.
881
00:51:33,359 --> 00:51:36,060
He was arrested
around 5:30 a.m. today.
882
00:51:36,399 --> 00:51:38,600
He had his victim,
Gu Young Chun's phone,
883
00:51:38,600 --> 00:51:40,669
as well as articles
from the lost women.
884
00:51:40,669 --> 00:51:42,739
Mapo Police Station is
done investigating them.
885
00:51:43,410 --> 00:51:45,109
We're also in the process
of searching through the car...
886
00:51:45,109 --> 00:51:47,540
of the woman
who went missing two days ago.
887
00:51:48,180 --> 00:51:49,640
What about the missing victims?
888
00:51:51,450 --> 00:51:53,080
"I killed them. I didn't."
889
00:51:53,080 --> 00:51:54,680
"I buried them. I didn't."
890
00:51:54,680 --> 00:51:56,149
His statement is everywhere.
891
00:51:56,149 --> 00:51:58,149
Anyway, Chief Kim Bong Sik.
892
00:51:58,149 --> 00:51:59,989
How did you come
to catch him together?
893
00:51:59,989 --> 00:52:02,259
The owner of the business,
Kwak Man Hyun,
894
00:52:02,660 --> 00:52:04,890
is an acquaintance
of Chief Kim Bong Sik.
895
00:52:06,290 --> 00:52:08,759
That's why he's not showing up?
896
00:52:09,799 --> 00:52:13,600
Anyway, are you sure
that guy said he did bad stuff...
897
00:52:14,000 --> 00:52:15,439
to those elderly people?
898
00:52:15,439 --> 00:52:17,239
Yes, I think so.
899
00:52:17,509 --> 00:52:21,509
But he kept going off
speaking nonsense on our way here.
900
00:52:26,310 --> 00:52:29,080
What do you think, Inspector Song?
901
00:52:30,120 --> 00:52:31,549
We should first check...
902
00:52:31,989 --> 00:52:33,390
if he has a mental condition...
903
00:52:33,390 --> 00:52:34,790
or a history of receiving
personality disorder treatment.
904
00:52:34,790 --> 00:52:37,790
Oh, the one you wrote down
in the most recent profiling report?
905
00:52:38,189 --> 00:52:39,230
Yes.
906
00:52:39,230 --> 00:52:40,430
- Detective Nam.
- Yes, sir.
907
00:52:40,430 --> 00:52:41,899
- Run over and check.
- Yes, sir.
908
00:52:47,399 --> 00:52:48,640
You!
909
00:52:49,000 --> 00:52:51,239
You're at Seoul Agency's
Special Crime Squad.
910
00:52:51,239 --> 00:52:52,839
So get your story straight!
911
00:52:58,149 --> 00:52:59,850
Did you kill those ladies...
912
00:52:59,950 --> 00:53:01,379
and buried them in secret too?
913
00:53:02,580 --> 00:53:03,620
Yes.
914
00:53:06,589 --> 00:53:08,520
What's this
about killing the elderly?
915
00:53:09,359 --> 00:53:10,859
What do you think?
916
00:53:11,730 --> 00:53:13,930
I literally killed those old people.
917
00:53:14,660 --> 00:53:15,730
How dare you smile?
918
00:53:16,259 --> 00:53:18,000
Are you referring
to the elderly you killed...
919
00:53:18,730 --> 00:53:21,140
as the victims of the murder case
of the wealthy senior citizens?
920
00:53:33,680 --> 00:53:34,750
Detective!
921
00:53:35,220 --> 00:53:37,120
Gu Young Chun is
still under questioning, right?
922
00:53:38,520 --> 00:53:40,259
I came all the way here
from Mapo Police Station.
923
00:53:40,259 --> 00:53:42,859
- Can you share something?
- I have nothing to share.
924
00:53:44,660 --> 00:53:45,730
Detective!
925
00:53:48,930 --> 00:53:51,370
Is Jung Woo Ju my only chance?
926
00:53:56,100 --> 00:53:58,540
Not there. This way. Come.
927
00:54:05,049 --> 00:54:06,049
Are you sure this is it?
928
00:54:26,069 --> 00:54:29,000
(The date and place of the case
October 30, 2003, 32 Hwanghwa-dong)
929
00:54:30,569 --> 00:54:31,970
(Suseong-dong Case)
930
00:54:31,970 --> 00:54:33,640
Write down how many you killed.
931
00:54:35,609 --> 00:54:37,109
The elderly or the young girls?
932
00:54:37,509 --> 00:54:39,480
You jerk.
933
00:54:40,480 --> 00:54:41,879
Every single one!
934
00:54:41,879 --> 00:54:43,180
Don't go any further than that.
935
00:55:05,209 --> 00:55:07,540
What's with him?
He keeps ticking me off.
936
00:55:07,879 --> 00:55:10,350
How dare he smile?
Stop smiling, you jerk.
937
00:55:15,080 --> 00:55:17,220
Man, that jerk.
938
00:55:17,549 --> 00:55:20,120
Gil Pyo, you should smoke outside.
939
00:55:22,989 --> 00:55:24,589
Man.
940
00:55:27,430 --> 00:55:28,899
Keep an eye on him.
941
00:55:29,160 --> 00:55:31,500
And let me know right away
once Detective Nam calls.
942
00:55:31,500 --> 00:55:32,529
Yes, sir.
943
00:55:35,270 --> 00:55:36,640
Do you think his words are...
944
00:55:38,169 --> 00:55:39,270
worth trusting?
945
00:55:40,009 --> 00:55:41,509
I don't think he's lying.
946
00:55:43,750 --> 00:55:45,450
But we'll have to keep an eye on him.
947
00:55:49,879 --> 00:55:52,020
Why don't you have
any instant coffee in the office?
948
00:55:52,489 --> 00:55:54,459
It means we can't spare
any time to drink coffee.
949
00:55:56,220 --> 00:55:58,230
You held out here
for the last four years?
950
00:55:59,160 --> 00:56:00,459
I didn't hold out.
951
00:56:00,459 --> 00:56:02,299
I've been working well with pride.
952
00:56:02,299 --> 00:56:04,470
I went to Mapo Police Station
after getting a call...
953
00:56:04,470 --> 00:56:05,930
that they might have a story.
954
00:56:06,529 --> 00:56:08,399
When I went there,
I saw a guy named Gu Young Chun.
955
00:56:08,799 --> 00:56:11,009
He was there as a suspect
for murdering sex workers.
956
00:56:11,009 --> 00:56:14,439
This guy first said he killed
and buried many young women,
957
00:56:14,739 --> 00:56:15,910
then insisted he didn't.
958
00:56:16,339 --> 00:56:18,350
He went on to say he remembers
where he buried them, then not.
959
00:56:18,350 --> 00:56:20,109
He kept talking nonsense.
960
00:56:20,620 --> 00:56:23,620
Then he also said
he killed the elderly too.
961
00:56:25,149 --> 00:56:26,250
Isn't that weird?
962
00:56:26,250 --> 00:56:27,989
Then three detectives
of the Seoul Agency...
963
00:56:27,989 --> 00:56:29,759
dragged that man together and left.
964
00:56:29,959 --> 00:56:32,290
That's why I had no choice
but to come down here.
965
00:56:33,259 --> 00:56:34,660
I gave a thought...
966
00:56:35,700 --> 00:56:36,970
on Gu Young Chun.
967
00:56:38,270 --> 00:56:39,299
Do you think...
968
00:56:40,339 --> 00:56:41,500
he's the one?
969
00:56:46,040 --> 00:56:47,779
Don't you want to know
where I buried them?
970
00:56:54,020 --> 00:56:55,720
Isn't that why you brought me here?
971
00:56:58,049 --> 00:56:59,790
- What happened?
- Not yet.
972
00:56:59,790 --> 00:57:01,819
I think we're almost done.
973
00:57:01,819 --> 00:57:02,890
We're still waiting.
974
00:57:03,660 --> 00:57:05,589
Let's check the bodies first.
975
00:57:05,589 --> 00:57:06,759
What do you mean?
976
00:57:09,230 --> 00:57:10,629
Seven. Eleven.
977
00:57:11,629 --> 00:57:12,899
What? Eighteen people?
978
00:57:12,899 --> 00:57:15,299
- What?
- That crazy jerk.
979
00:57:15,569 --> 00:57:18,370
Killed seven after breaking
and entering a house?
980
00:57:18,370 --> 00:57:19,810
Abducted and killed 11 women?
981
00:57:20,980 --> 00:57:22,310
Could he be the same guy?
982
00:57:22,509 --> 00:57:24,149
If he changed the MO,
then it's possible.
983
00:57:24,149 --> 00:57:26,379
MO? Are you talking
about the method of his crime?
984
00:57:26,379 --> 00:57:27,450
You're right.
985
00:57:28,279 --> 00:57:30,180
If he wanted to feel something stronger,
986
00:57:30,180 --> 00:57:32,220
there's a good chance
that his MO could change.
987
00:57:32,220 --> 00:57:34,890
Do you think he's the culprit
for all those cases?
988
00:57:35,220 --> 00:57:36,390
I doubt it.
989
00:57:36,390 --> 00:57:39,529
No, we can't come
to any conclusion right now.
990
00:57:39,859 --> 00:57:41,830
Let's check everything
one after the other.
991
00:57:42,060 --> 00:57:43,160
Wait.
992
00:57:43,160 --> 00:57:45,100
It doesn't matter
if he's the same guy or not.
993
00:57:45,100 --> 00:57:48,000
If what he said is true,
this is a serious situation.
994
00:57:48,000 --> 00:57:50,270
Make sure you keep this
highly confidential. Understood?
995
00:57:50,270 --> 00:57:53,209
And you should go with Forensics.
996
00:57:53,470 --> 00:57:54,640
I'll go now.
997
00:57:54,640 --> 00:57:56,509
Find out if he really buried those women.
998
00:57:56,509 --> 00:57:57,549
Okay.
999
00:58:00,319 --> 00:58:02,779
- Man.
- How can he do this?
1000
00:58:04,020 --> 00:58:05,319
How is this possible?
1001
00:58:06,189 --> 00:58:07,419
Why? What's wrong?
1002
00:58:07,819 --> 00:58:09,919
- What's with him?
- What's wrong?
1003
00:58:12,989 --> 00:58:14,200
Hey, Gu Young Chun!
1004
00:58:14,200 --> 00:58:15,500
Gu Young Chun, wake up!
1005
00:58:15,500 --> 00:58:16,859
- What's with him?
- What?
1006
00:58:16,859 --> 00:58:18,069
- Gu Young Chun.
- His head.
1007
00:58:18,069 --> 00:58:19,569
- Tilt his head.
- Give me a pen.
1008
00:58:21,140 --> 00:58:22,899
What's with this jerk?
1009
00:58:25,169 --> 00:58:26,270
Man.
1010
00:58:27,009 --> 00:58:28,310
Shouldn't we call an ambulance?
1011
00:58:28,310 --> 00:58:30,450
Let's call one if he doesn't
calm down in five minutes.
1012
00:58:30,450 --> 00:58:31,810
What did you do?
1013
00:58:31,810 --> 00:58:33,680
I didn't do anything.
1014
00:58:33,680 --> 00:58:35,720
Wake up! Gu Young Chun!
1015
00:58:36,379 --> 00:58:38,250
Get up. Hey.
1016
00:58:44,160 --> 00:58:46,730
(Police)
1017
00:58:48,330 --> 00:58:49,700
(Police)
1018
00:58:50,399 --> 00:58:53,939
(Seoul Metropolitan Police Agency)
1019
00:58:55,169 --> 00:58:58,109
(Police)
1020
00:59:10,549 --> 00:59:11,890
Do you have epilepsy?
1021
00:59:15,859 --> 00:59:17,529
You still have to go to the scene.
1022
00:59:25,730 --> 00:59:27,200
We're ready.
1023
00:59:29,739 --> 00:59:31,140
Can you let me...
1024
00:59:33,310 --> 00:59:35,040
breathe in fresh air one last time?
1025
00:59:38,750 --> 00:59:39,879
Put the cuffs on him.
1026
00:59:57,870 --> 00:59:59,230
I want to use the toilet.
1027
00:59:59,230 --> 01:00:01,870
Gosh. Do you think this is a hotel?
1028
01:00:01,870 --> 01:00:06,339
(Gentle, Trustworthy Seoul Police)
1029
01:00:08,439 --> 01:00:09,910
Guard the entrance.
1030
01:00:11,279 --> 01:00:12,310
(Men's room)
1031
01:00:12,310 --> 01:00:14,020
(Keep your uniform neat.)
1032
01:00:22,790 --> 01:00:26,989
(Take a step forward.)
1033
01:00:33,200 --> 01:00:35,569
Hey! Catch him!
1034
01:00:40,109 --> 01:00:41,140
Take that. And...
1035
01:00:41,180 --> 01:00:42,980
Hey! Catch Gu Young Chun!
1036
01:00:43,509 --> 01:00:46,509
Hurry! Catch Gu Young Chun!
1037
01:00:54,689 --> 01:00:55,759
Gu Young Chun!
1038
01:00:57,459 --> 01:00:59,390
Hey! Stop him!
1039
01:01:17,350 --> 01:01:19,879
Gu Young Chun! Stop!
1040
01:01:20,310 --> 01:01:22,549
Go! Hurry up!
1041
01:01:22,549 --> 01:01:24,589
Catch him!
1042
01:01:24,589 --> 01:01:25,819
Catch that jerk.
1043
01:01:53,950 --> 01:01:54,950
Where did he go?
1044
01:01:56,020 --> 01:01:57,180
I'll go that way.
1045
01:01:59,649 --> 01:02:01,319
If we lose this guy,
we'll be in big trouble.
1046
01:02:01,319 --> 01:02:04,129
Give out the wanted posters.
And locate him as soon as possible.
1047
01:02:04,129 --> 01:02:05,790
We must be discreet for now.
1048
01:02:05,790 --> 01:02:07,459
So let's say he committed theft.
1049
01:02:07,459 --> 01:02:10,000
Yes. Let's do that.
I assigned resources for you.
1050
01:02:10,000 --> 01:02:12,770
Focus on searching subway stations,
train stations, bus terminals,
1051
01:02:12,770 --> 01:02:13,830
and any easy access points to run away.
1052
01:02:13,830 --> 01:02:15,899
- Yes, sir.
- Okay. Go on. Now!
1053
01:02:16,040 --> 01:02:17,609
- Hurry up.
- Okay.
1054
01:02:17,669 --> 01:02:19,270
I'm sending them out now.
1055
01:02:37,060 --> 01:02:39,890
Get the posters. Go to restaurants,
motels, saunas,
1056
01:02:39,890 --> 01:02:42,500
and coffee shops.
Just put them up everywhere.
1057
01:02:42,500 --> 01:02:45,270
So every citizen in Seoul
can recognize this jerk's face.
1058
01:02:45,270 --> 01:02:46,730
- Got it?
- Yes, sir.
1059
01:02:46,730 --> 01:02:49,200
Let me emphasize again.
This is an emergency!
1060
01:02:49,200 --> 01:02:51,669
If we don't catch him,
we'll be humiliated!
1061
01:02:51,669 --> 01:02:52,810
- Got it?
- Yes, sir.
1062
01:02:52,810 --> 01:02:54,209
Run. Go out now!
1063
01:02:54,209 --> 01:02:55,480
- Go.
- Go!
1064
01:02:58,649 --> 01:03:00,480
- Come on.
- I'm sorry.
1065
01:03:00,850 --> 01:03:02,549
(New Star Motel)
1066
01:03:02,549 --> 01:03:05,850
We're from the police. Did you have
a customer who looked like this?
1067
01:03:05,850 --> 01:03:07,720
- No.
- Call us if you do.
1068
01:03:07,819 --> 01:03:08,819
Sure.
1069
01:04:49,060 --> 01:04:52,129
(The epilogue will air shortly.)
1070
01:04:52,459 --> 01:04:57,129
(Through the Darkness, Part 2)
1071
01:05:31,370 --> 01:05:32,700
I know today was a busy day.
1072
01:05:32,700 --> 01:05:34,069
You don't need to prepare
a birthday meal for me.
1073
01:05:35,439 --> 01:05:37,540
What are you talking about?
I want to.
1074
01:05:38,109 --> 01:05:39,509
It wasn't much of work.
1075
01:05:39,870 --> 01:05:44,209
To me, your birthday is as important
as your dad's memorial day.
1076
01:05:48,879 --> 01:05:50,049
Happy birthday.
1077
01:05:51,850 --> 01:05:53,319
It must've been difficult
to raise me alone.
1078
01:05:53,720 --> 01:05:55,060
So thank you.
1079
01:05:57,259 --> 01:05:59,129
No, I should thank you.
1080
01:06:01,359 --> 01:06:04,669
I wouldn't have been able
to get through it without you.
1081
01:06:07,200 --> 01:06:08,439
I am proud...
1082
01:06:10,000 --> 01:06:11,209
of you...
1083
01:06:11,640 --> 01:06:14,239
because you have become a cop who can...
1084
01:06:15,279 --> 01:06:17,910
look into people's hearts
better than anyone.
1085
01:06:20,779 --> 01:06:23,049
And I believe in you too.
1086
01:06:24,290 --> 01:06:25,350
You know that, right?
1087
01:06:26,250 --> 01:06:27,319
Yes.
1088
01:06:35,660 --> 01:06:36,959
Good morning.
1089
01:06:39,730 --> 01:06:40,839
You're here.
1090
01:06:43,270 --> 01:06:45,069
In 1, 2, 3, 4.
1091
01:06:45,069 --> 01:06:48,140
- Happy birthday to you
- Happy birthday to you
1092
01:06:48,140 --> 01:06:51,149
- Happy birthday to you
- Happy birthday to you
1093
01:06:51,149 --> 01:06:54,720
- Happy birthday, dear Ha Young
- Happy birthday, dear Ha Young
1094
01:06:56,080 --> 01:06:57,819
Gosh. This is so delicious.
1095
01:06:57,819 --> 01:06:58,989
- Dig in.
- Hey.
1096
01:06:58,989 --> 01:07:00,959
Your mother is an excellent cook.
1097
01:07:00,959 --> 01:07:02,020
Gosh, it's just some food.
1098
01:07:02,020 --> 01:07:03,359
We're feasting thanks to you.
1099
01:07:03,390 --> 01:07:04,560
This chocolate looks great.
1100
01:07:05,189 --> 01:07:06,459
- Well...
- That's expensive.
1101
01:07:06,459 --> 01:07:07,759
It was 35 dollars.
1102
01:07:07,759 --> 01:07:10,259
I like this. It's gotten so small.
1103
01:07:10,259 --> 01:07:12,569
You don't need tapes now.
Just charge that.
1104
01:07:12,569 --> 01:07:14,029
- Really?
- Can you hear it?
1105
01:07:14,270 --> 01:07:17,040
Hello. Check. This is great.
1106
01:07:17,040 --> 01:07:18,939
We got it. It's the hill in Nojin-dong.
1107
01:07:18,939 --> 01:07:21,509
- Right here! I found it.
- Here too!
1108
01:07:21,509 --> 01:07:22,640
Here too!
1109
01:07:23,980 --> 01:07:25,049
Darn...
1110
01:07:26,009 --> 01:07:27,350
How's Captain Yoon?
1111
01:07:27,350 --> 01:07:28,850
Did you even help her, Song Ha Young?
1112
01:07:28,850 --> 01:07:30,020
Why me?
1113
01:07:30,120 --> 01:07:32,549
Why did you pick me
for a position like this?
1114
01:07:32,620 --> 01:07:35,319
To get what I want,
I must fully understand my target.
1115
01:07:35,319 --> 01:07:36,890
Song Ha Young, what are you doing?
Are you going?
1116
01:07:36,890 --> 01:07:39,359
To do that, I must become
Gu Young Chun now.
1117
01:07:39,359 --> 01:07:41,359
I am you now.
84588
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.