Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
12
00:02:06,720 --> 00:02:07,880
Katia...
13
00:02:08,200 --> 00:02:10,880
Do you have the fourth version
of the file?
14
00:02:16,640 --> 00:02:19,240
Can I take it for a moment?
Thanks.
15
00:02:22,600 --> 00:02:25,760
Jean-Fran๏ฟฝois,
do you have the same version, page 9?
16
00:02:25,960 --> 00:02:27,160
- Page 9...
17
00:02:28,840 --> 00:02:29,920
Wait.
18
00:02:34,000 --> 00:02:35,040
Yeah.
20
00:04:05,040 --> 00:04:06,160
And there you have it.
24
00:05:40,960 --> 00:05:41,760
Okay...
25
00:05:41,960 --> 00:05:42,840
- Are you sure?
26
00:05:43,040 --> 00:05:45,120
- Yeah, I can't resist.
27
00:05:46,280 --> 00:05:48,560
- See you Tuesday, then.
- See you Tuesday.
28
00:05:48,760 --> 00:05:50,640
- Don't break anything.
- Yeah.
29
00:05:50,840 --> 00:05:51,800
Ciao!
39
00:08:46,680 --> 00:08:48,600
Jean-Fran๏ฟฝois, it's Pierre.
40
00:08:50,560 --> 00:08:52,480
Listen, I'm really sick.
41
00:08:53,160 --> 00:08:55,640
Some kind of flu or virus.
42
00:08:59,840 --> 00:09:01,960
I just got off the doctor.
43
00:09:02,520 --> 00:09:05,160
He gave me some painkillers
for the fever,
44
00:09:05,360 --> 00:09:07,040
and he said, "Rest."
45
00:09:07,560 --> 00:09:10,040
Like staying at my place and stuff,
so...
46
00:09:10,520 --> 00:09:12,720
I don't really know
when I'm going to come back.
47
00:09:14,640 --> 00:09:15,720
Yeah.
48
00:09:16,080 --> 00:09:18,160
Like Thursday or Friday.
49
00:09:19,000 --> 00:09:20,320
No, not before.
50
00:09:20,520 --> 00:09:22,000
I know, it's a pain.
53
00:09:26,760 --> 00:09:28,200
I'm home, yeah.
54
00:09:30,720 --> 00:09:32,800
Excuse me to the team.
55
00:09:34,520 --> 00:09:35,640
Yeah.
56
00:09:37,400 --> 00:09:38,600
No, it's adorable.
57
00:09:38,800 --> 00:09:41,480
I'll get it delivered,
I'll order.
58
00:09:41,680 --> 00:09:42,920
Don't bother.
59
00:09:43,120 --> 00:09:44,560
No, it's adorable.
60
00:09:44,880 --> 00:09:46,000
Yeah.
61
00:09:46,200 --> 00:09:48,360
Uh... yeah, okay.
62
00:09:49,960 --> 00:09:51,240
Okay, bye.
63
00:09:51,440 --> 00:09:53,320
See you soon, I'll keep you posted.
64
00:09:54,240 --> 00:09:55,720
Ciao, bye!
66
00:11:16,880 --> 00:11:19,080
- There have been heat waves,
repeatedly.
67
00:11:19,280 --> 00:11:21,360
There are some almost every year.
68
00:11:21,560 --> 00:11:22,960
Today, it's very hot.
69
00:11:23,160 --> 00:11:26,240
And what we see there,
where there is the cave,
70
00:11:26,440 --> 00:11:28,840
in two years, it'll be over.
72
00:11:44,680 --> 00:11:46,200
- Hello.
- Hello.
77
00:14:20,200 --> 00:14:22,440
- Remember
the lack of oxygen.
78
00:14:22,640 --> 00:14:24,120
We're at over 3,800.
79
00:14:24,320 --> 00:14:25,840
So hydrate well.
80
00:14:35,920 --> 00:14:37,560
So use your left arm
81
00:14:38,200 --> 00:14:39,760
to hold the rope.
93
00:19:00,840 --> 00:19:02,320
- Shall we go?
- Here we go.
94
00:19:02,520 --> 00:19:03,840
- Have a nice day!
95
00:19:04,040 --> 00:19:05,960
- Have a nice day.
- Have a nice day!
97
00:19:55,120 --> 00:19:57,880
- We can clearly see the route.
Above the sling belay,
98
00:19:58,080 --> 00:20:00,160
this is the steep length,
just before the flat area.
99
00:20:00,360 --> 00:20:03,000
We can see it taking shape.
And above...
100
00:20:03,200 --> 00:20:04,640
- After the big block...
101
00:20:04,840 --> 00:20:06,560
- Yes, the one that comes out.
102
00:20:06,760 --> 00:20:09,840
Above, it's the normal route,
in an S to the summit.
103
00:20:10,360 --> 00:20:13,200
Or, from this spoiler,
you rappel down.
104
00:20:13,800 --> 00:20:15,520
- Okay. And what did you do?
105
00:20:15,720 --> 00:20:18,400
- The rappel.
We took longer than expected.
106
00:20:19,000 --> 00:20:22,280
- The gullies are narrow.
Without ice, you're on the rock.
107
00:20:22,920 --> 00:20:23,880
- I took pictures,
108
00:20:24,080 --> 00:20:25,200
if you want to see.
109
00:20:25,840 --> 00:20:29,200
That was the first pitch.
There was quite a bit of snow.
110
00:20:30,080 --> 00:20:32,720
And the higher we went,
the drier it was in that couloir.
111
00:20:32,920 --> 00:20:35,440
- It's narrow!
- Narrow and quite steep.
112
00:20:36,880 --> 00:20:38,160
- It's great.
113
00:20:39,720 --> 00:20:41,760
It's a chute, right?
- Yes.
114
00:20:41,960 --> 00:20:44,160
- I climb indoors,
but nothing like that.
115
00:20:44,360 --> 00:20:45,560
- Sure.
117
00:21:04,160 --> 00:21:06,240
- Hi!
- Hello!
118
00:21:15,520 --> 00:21:17,360
- Pierre?
- Yeah, nice to meet you.
119
00:21:17,560 --> 00:21:19,800
- Hi, how are you?
- Yeah, and you?
120
00:21:20,000 --> 00:21:21,280
- It's original to be here.
121
00:21:21,480 --> 00:21:24,120
Near the glacier.
It doesn't happen to me often.
122
00:21:24,680 --> 00:21:26,560
So, what I told you yesterday,
123
00:21:26,760 --> 00:21:30,240
our goal is to go
towards Pointe Lachenal.
124
00:21:30,440 --> 00:21:32,880
We cross the glacier,
it's not very long,
125
00:21:33,080 --> 00:21:35,000
30 to 45 minutes of crossing.
126
00:21:35,200 --> 00:21:39,000
Then, we climb to the small pass
between the two peaks on the right.
127
00:21:39,200 --> 00:21:42,680
And we'll come back to the glacier
on the right.
128
00:21:42,880 --> 00:21:43,800
Here you go.
129
00:21:44,000 --> 00:21:46,280
You already have your...
- My harness.
130
00:21:46,480 --> 00:21:47,960
- Your harness, no problem.
131
00:21:48,160 --> 00:21:49,920
You have some gear, a little bit.
132
00:21:50,120 --> 00:21:52,400
- I have a crevasse kit.
- Yeah, I saw.
133
00:21:52,600 --> 00:21:56,320
And a brooch. It's better
to put it the other way.
134
00:21:56,520 --> 00:21:59,520
That way, it stings a little.
We put it this way.
135
00:21:59,720 --> 00:22:01,360
To avoid making holes in the pants.
136
00:22:01,720 --> 00:22:03,840
I have all the technical equipment.
137
00:22:04,040 --> 00:22:05,880
So just take the crampons,
138
00:22:06,080 --> 00:22:08,240
the ice axe and the helmet.
- Okay.
139
00:22:09,360 --> 00:22:11,640
Here's my house.
- Great!
140
00:22:12,320 --> 00:22:14,720
Spacious, but for one person.
141
00:22:15,320 --> 00:22:17,880
- As for crampons, I have these.
142
00:22:18,080 --> 00:22:20,640
They're brand new,
they've been downhill.
143
00:22:21,440 --> 00:22:23,920
- Great.
- I wore them, they're adjusted.
144
00:22:24,640 --> 00:22:26,240
- Wait, tap a little.
145
00:22:26,440 --> 00:22:27,960
Here you go.
146
00:22:28,360 --> 00:22:30,400
One last safety tip.
147
00:22:30,600 --> 00:22:32,880
We're on the glacier,
so we're not going to...
148
00:22:33,080 --> 00:22:36,560
Like on the ridge, we saw
people close to each other.
149
00:22:36,760 --> 00:22:38,840
Now, we're going to take some distance.
150
00:22:39,040 --> 00:22:42,160
There are crevasses, we don't know where,
so we have...
151
00:22:42,360 --> 00:22:43,840
12, 15 meters between the two of us.
152
00:22:44,040 --> 00:22:46,520
Is that okay?
As soon as it's tense, you follow me.
153
00:22:46,720 --> 00:22:48,800
If I'm going too fast, you tell me.
- Yes.
155
00:23:03,000 --> 00:23:04,880
- Are you okay?
- Yes. Should I follow in your footsteps?
156
00:23:05,080 --> 00:23:05,960
- Yeah.
158
00:23:21,800 --> 00:23:23,400
It's a little steeper.
159
00:23:23,920 --> 00:23:26,520
Take your ice axe as support.
160
00:23:38,720 --> 00:23:39,440
Stones!
161
00:23:49,280 --> 00:23:51,000
Are you okay? Stone?
162
00:23:51,360 --> 00:23:52,240
- Are you okay.
163
00:23:52,440 --> 00:23:53,680
- Any injuries?
164
00:23:54,240 --> 00:23:55,240
- No.
165
00:23:55,840 --> 00:23:57,640
- It was close.
166
00:24:04,360 --> 00:24:06,680
Look carefully, for your feet...
167
00:24:06,880 --> 00:24:11,080
The rock worn by the passage
of crampons is a little whitened.
170
00:24:43,560 --> 00:24:44,600
OK.
171
00:24:49,840 --> 00:24:51,040
Well done!
172
00:24:54,040 --> 00:24:56,160
The summit handshake. Well done.
173
00:24:56,360 --> 00:24:57,480
- Thanks.
174
00:24:57,680 --> 00:24:58,880
- You did well.
175
00:25:07,640 --> 00:25:10,120
So, it's the Grandes Jorasses group,
176
00:25:10,320 --> 00:25:12,640
with the Giant's Tooth on the right.
177
00:25:13,480 --> 00:25:16,360
- The Giant's Tooth, is that the tooth?
- Yeah.
178
00:25:16,560 --> 00:25:20,040
The beautiful canine on the right.
It's one of the 4,000.
179
00:25:26,640 --> 00:25:28,440
It must have been
beautiful conditions,
180
00:25:28,640 --> 00:25:31,040
with the softness,
on the Giant's Tooth.
181
00:25:32,560 --> 00:25:34,040
And then we see
182
00:25:34,880 --> 00:25:36,680
your bivouac, over there.
- Yeah.
183
00:25:37,960 --> 00:25:38,760
- Look with the binoculars
184
00:25:38,960 --> 00:25:41,840
if the jackdaws
are eating your snack.
185
00:25:45,280 --> 00:25:47,000
Is that the second tent?
- Yes.
186
00:25:47,200 --> 00:25:49,000
Next to the bear, there,
187
00:25:49,400 --> 00:25:50,840
who is opening.
191
00:26:22,800 --> 00:26:23,720
Mom,
192
00:26:25,200 --> 00:26:26,800
I hope you're doing well.
193
00:26:28,040 --> 00:26:30,480
Sorry for not answering the phone much,
194
00:26:30,680 --> 00:26:33,280
and for not giving you any news.
195
00:26:35,560 --> 00:26:37,720
I can't explain to you
why I'm staying here,
196
00:26:37,920 --> 00:26:39,360
I don't know myself.
197
00:26:41,760 --> 00:26:44,000
But I can tell you
that I feel good.
198
00:26:44,320 --> 00:26:47,720
Much better than I have been
in recent years.
199
00:26:49,200 --> 00:26:51,760
I will write to the brothers
when I feel like it.
200
00:26:51,960 --> 00:26:54,240
In the meantime,
tell them I kiss them.
201
00:26:55,440 --> 00:26:56,920
I kiss you hard.
202
00:26:57,120 --> 00:26:58,280
Your Pierrot.
203
00:27:04,760 --> 00:27:07,880
Excuse me, could you
post this card to Chamonix?
204
00:27:08,240 --> 00:27:10,120
I'll pay for the postage, of course.
205
00:27:11,960 --> 00:27:13,520
- We're not from here.
206
00:27:14,400 --> 00:27:16,040
- We don't have much time.
207
00:27:16,560 --> 00:27:18,240
Sorry.
- It's okay.
208
00:27:23,760 --> 00:27:24,840
Here.
209
00:27:25,920 --> 00:27:27,000
- Thanks.
211
00:28:01,720 --> 00:28:02,600
- Excuse me.
212
00:28:05,160 --> 00:28:08,160
Hello. Could I ask
you a favor?
213
00:28:09,280 --> 00:28:11,120
- Yes. Well, it depends...
214
00:28:11,320 --> 00:28:14,120
- To post this card at the bottom
and buy a stamp.
215
00:28:14,680 --> 00:28:16,200
I have what it takes to pay.
216
00:28:16,400 --> 00:28:17,440
- Okay.
217
00:28:18,560 --> 00:28:20,040
Are you a mountaineer?
218
00:28:20,920 --> 00:28:22,000
- Yes...
219
00:28:22,440 --> 00:28:24,520
- You're not sure?
- Yes, yes.
220
00:28:29,560 --> 00:28:31,000
Do you work here?
221
00:28:31,680 --> 00:28:32,840
- Yeah, right here.
222
00:28:34,080 --> 00:28:35,720
- I hear it's really good.
223
00:28:36,280 --> 00:28:38,080
- That's what I heard.
224
00:28:39,040 --> 00:28:40,120
- Are you the boss?
225
00:28:44,080 --> 00:28:45,280
- I have to go back.
226
00:28:47,440 --> 00:28:48,480
- Pierre.
227
00:28:49,400 --> 00:28:50,360
- The map.
228
00:28:50,760 --> 00:28:51,800
- Here.
229
00:28:52,960 --> 00:28:54,000
And the change.
230
00:28:55,000 --> 00:28:56,280
Thank you very much.
231
00:28:56,640 --> 00:28:57,720
- Goodbye.
233
00:30:52,800 --> 00:30:53,880
- Mom.
234
00:30:56,960 --> 00:30:58,000
Are you okay?
235
00:30:58,880 --> 00:31:00,280
Hi, big guy.
236
00:31:01,080 --> 00:31:02,440
- Are you okay?
- Yeah.
237
00:31:02,880 --> 00:31:04,600
Hi, Marc.
- Hi.
238
00:31:07,880 --> 00:31:09,840
- Did you have a good trip?
- Very.
239
00:31:10,040 --> 00:31:12,600
- I slept.
- We were looking forward to seeing you.
240
00:31:22,600 --> 00:31:24,120
- It's pretty blocked, huh.
241
00:31:26,200 --> 00:31:27,240
- Yeah.
242
00:31:28,400 --> 00:31:29,720
It changes very quickly.
243
00:31:36,080 --> 00:31:38,360
- Did something happen?
244
00:31:41,440 --> 00:31:44,840
In your life...
that would have disturbed you.
245
00:31:45,520 --> 00:31:46,600
- Like what?
246
00:31:47,680 --> 00:31:51,200
- Well I don't know,
it's up to you to tell us.
247
00:31:52,800 --> 00:31:54,280
- No, nothing special.
248
00:32:00,840 --> 00:32:03,760
- You don't need anything?
- It's perfect, thank you.
249
00:32:04,680 --> 00:32:07,000
- Ladies?
- It's great, thank you.
250
00:32:19,320 --> 00:32:20,440
- Do you know her?
251
00:32:21,120 --> 00:32:22,240
- Barely.
252
00:32:28,280 --> 00:32:30,440
- Do you know that...
253
00:32:31,000 --> 00:32:32,480
are you going to be fired?
254
00:32:33,280 --> 00:32:34,320
- Yes.
255
00:32:36,480 --> 00:32:37,520
How do you know that?
256
00:32:38,360 --> 00:32:40,680
- They didn't know
how to reach you.
257
00:32:41,480 --> 00:32:44,000
They contacted us.
- I didn't know.
258
00:32:45,080 --> 00:32:45,880
Sorry.
259
00:32:47,400 --> 00:32:48,800
- What are you going to do?
260
00:32:49,720 --> 00:32:50,440
- For?
261
00:32:51,000 --> 00:32:51,920
- To live!
262
00:32:52,120 --> 00:32:53,160
- Marc...
263
00:32:54,120 --> 00:32:55,120
Finally...
264
00:32:56,680 --> 00:32:57,480
- Well...
265
00:32:58,480 --> 00:33:00,240
I have some money set aside.
266
00:33:05,640 --> 00:33:07,080
- Okay, Pierre,
267
00:33:07,280 --> 00:33:09,000
we'd like
you to come home with us.
268
00:33:09,720 --> 00:33:11,320
We got you a ticket.
269
00:33:13,320 --> 00:33:14,320
- OK.
270
00:33:15,760 --> 00:33:16,920
That's nice.
271
00:33:18,760 --> 00:33:19,840
No, thanks.
272
00:33:22,240 --> 00:33:25,760
- We all came to pick you up and...
273
00:33:26,360 --> 00:33:28,080
I think we were right.
274
00:33:28,560 --> 00:33:30,080
You really lost it.
275
00:33:30,800 --> 00:33:32,320
It's obvious.
276
00:33:32,760 --> 00:33:35,120
You can make jokes,
force yourself to smile,
277
00:33:35,320 --> 00:33:36,880
to say that everything is cool,
278
00:33:37,360 --> 00:33:38,720
but you're not fooling anyone.
279
00:33:39,880 --> 00:33:42,320
You tell him he's kidding.
Mom!
280
00:33:42,520 --> 00:33:44,200
- Marc, please...
281
00:33:48,120 --> 00:33:52,080
- It's true that we were surprised.
I understand that Marc is worried.
282
00:33:52,720 --> 00:33:53,920
That's normal.
283
00:33:58,600 --> 00:34:01,760
But I have the impression
that you're enjoying it.
284
00:34:03,400 --> 00:34:05,400
- Are you completely crazy?
285
00:34:05,960 --> 00:34:07,600
Encourage him, while you're at it!
286
00:34:07,800 --> 00:34:09,040
- Marc...
287
00:34:09,760 --> 00:34:13,720
- Excuse me for trying to stop him
from ruining his life.
288
00:34:20,160 --> 00:34:22,440
Come on,
let's stop all this bullshit.
289
00:34:22,840 --> 00:34:24,720
You're coming back with us.
- No, no.
290
00:34:25,600 --> 00:34:27,440
You're not going to force me back down.
291
00:34:29,360 --> 00:34:30,480
Sit down.
292
00:34:31,680 --> 00:34:33,000
- You sicko!
293
00:34:33,520 --> 00:34:34,520
- Marc!
294
00:34:39,720 --> 00:34:42,400
- You know your brother.
When he decides something...
295
00:34:44,440 --> 00:34:46,960
- I'll go talk to him.
- OK.
296
00:34:59,520 --> 00:35:00,880
- Are you here?
297
00:35:02,480 --> 00:35:03,480
- Yes.
298
00:35:05,160 --> 00:35:07,040
- For me, that's the main thing.
302
00:37:09,680 --> 00:37:11,640
- Hello. Is the boss here?
303
00:37:11,840 --> 00:37:12,760
- Yes.
304
00:37:17,760 --> 00:37:20,840
- What are you laughing at?
- Nothing, boss.
305
00:37:21,040 --> 00:37:22,680
- Go ahead, I feel like laughing too.
306
00:37:22,880 --> 00:37:24,480
- Sorry.
- Sorry, boss.
307
00:37:32,760 --> 00:37:34,240
- Good morning.
- Good morning.
308
00:37:34,440 --> 00:37:37,240
Am I disturbing you?
- No, not at all.
309
00:37:40,280 --> 00:37:41,640
Would you like a coffee?
310
00:37:42,080 --> 00:37:43,440
- I'll do it, thank you.
311
00:37:43,640 --> 00:37:45,520
- Have a seat.
- Thank you.
313
00:38:00,600 --> 00:38:01,600
- So?
314
00:38:02,640 --> 00:38:03,800
- Yes...
315
00:38:04,000 --> 00:38:05,600
I'm warning you,
it's a bit weird.
316
00:38:06,080 --> 00:38:08,360
- If it's a favor,
it's the second time.
317
00:38:09,000 --> 00:38:10,200
- I know.
318
00:38:10,640 --> 00:38:12,760
But I'll give it a try anyway.
319
00:38:12,960 --> 00:38:15,520
Do you think I could
buy you some rice,
320
00:38:15,720 --> 00:38:17,800
some pasta, some canned goods?
321
00:38:21,080 --> 00:38:23,040
- Sorry, that won't be possible.
322
00:38:24,080 --> 00:38:25,880
We order what we need.
323
00:38:26,080 --> 00:38:28,880
And I'm not the one
who manages the payments.
324
00:38:30,560 --> 00:38:33,600
I can help you out,
keep some leftovers for you,
325
00:38:33,800 --> 00:38:35,480
but it won't be much.
326
00:38:36,840 --> 00:38:38,240
- I'd like to, yeah.
327
00:38:42,480 --> 00:38:44,640
- Otherwise,
I can send you some groceries.
328
00:38:45,280 --> 00:38:46,480
If you want.
329
00:38:50,440 --> 00:38:51,720
- That's very kind.
330
00:38:52,800 --> 00:38:55,160
But it'll take you some time.
331
00:38:55,360 --> 00:38:57,520
I'll manage.
- I don't mind.
332
00:38:58,560 --> 00:38:59,600
Here.
333
00:39:02,160 --> 00:39:03,400
Write me your list.
334
00:39:03,600 --> 00:39:04,800
- Are you sure?
- Mmm.
335
00:39:07,720 --> 00:39:08,760
- OK.
336
00:39:09,960 --> 00:39:10,920
So...
338
00:39:32,720 --> 00:39:33,760
And there you have it.
339
00:39:37,160 --> 00:39:39,840
Here, I wrote down my credit card code for you.
340
00:39:40,040 --> 00:39:41,600
- Absolutely? Okay.
341
00:39:44,480 --> 00:39:45,640
Okay, fine.
342
00:39:46,080 --> 00:39:49,040
I have to get back to work.
I'll let you finish your coffee.
343
00:39:49,240 --> 00:39:50,160
- Okay.
344
00:39:51,800 --> 00:39:52,920
Thanks.
347
00:40:19,160 --> 00:40:21,800
Freeze-dried soups are great.
348
00:40:23,600 --> 00:40:25,000
- Ah, I have your card.
349
00:40:26,360 --> 00:40:27,440
- Thanks.
350
00:40:28,960 --> 00:40:30,600
And gas is great.
351
00:40:31,280 --> 00:40:32,360
Top.
352
00:40:36,880 --> 00:40:38,000
- Does this happen to you often?
353
00:40:41,560 --> 00:40:42,600
- Sometimes, yes.
354
00:40:43,240 --> 00:40:45,200
- I can
show you a great knot.
355
00:40:45,400 --> 00:40:47,800
It doesn't come undone on its own
and it's easy to remove.
356
00:40:48,200 --> 00:40:49,840
Should I show you?
- Yeah.
357
00:40:51,200 --> 00:40:52,280
- Do like me.
358
00:40:52,800 --> 00:40:54,960
You start like a normal knot,
359
00:40:55,480 --> 00:40:57,240
you make your first loop.
360
00:40:58,400 --> 00:41:01,520
Except that your second loop,
you double it.
361
00:41:01,920 --> 00:41:04,040
You go around
the first one on the right,
362
00:41:04,240 --> 00:41:05,520
you go under it...
363
00:41:06,320 --> 00:41:07,640
- I missed it there.
364
00:41:08,120 --> 00:41:09,360
- I'll go slower.
365
00:41:09,560 --> 00:41:11,400
You make your first loop,
366
00:41:13,120 --> 00:41:15,120
the second, you double it.
367
00:41:17,400 --> 00:41:18,640
You make a first turn,
368
00:41:18,840 --> 00:41:23,120
but the 2nd loop, you pass it
a second time under the first.
369
00:41:23,320 --> 00:41:24,800
That's it, perfect.
370
00:41:25,520 --> 00:41:26,680
- Thanks.
371
00:41:26,880 --> 00:41:28,680
- That changes everything.
- Yeah.
372
00:41:29,280 --> 00:41:30,560
I'm sure.
373
00:41:37,080 --> 00:41:38,560
- Are you from Paris?
374
00:41:39,400 --> 00:41:40,400
- Yes.
375
00:41:40,920 --> 00:41:42,080
Is it that obvious?
376
00:41:42,280 --> 00:41:43,240
- Yes.
377
00:41:45,800 --> 00:41:47,480
- Are you from here?
- Yes.
378
00:41:48,920 --> 00:41:50,320
But I've moved around a lot.
379
00:41:50,520 --> 00:41:51,520
- Where?
380
00:41:52,160 --> 00:41:54,560
- London, Lisbon, Vienna.
381
00:41:54,760 --> 00:41:56,480
And I came back, finally.
382
00:42:00,000 --> 00:42:02,320
- Have you ever walked on the glacier?
383
00:42:03,280 --> 00:42:04,320
- Yes.
384
00:42:05,320 --> 00:42:07,240
- I wanted to suggest a walk.
385
00:42:07,440 --> 00:42:10,720
To thank you for the shopping.
I would be happy.
386
00:42:14,440 --> 00:42:17,560
- That's nice, but I don't think
I'm ready for the ride.
387
00:42:22,880 --> 00:42:24,360
- I won't insist, then.
388
00:42:25,080 --> 00:42:26,680
- That's nice of you.
389
00:42:30,800 --> 00:42:31,840
- Good.
390
00:42:32,800 --> 00:42:35,000
Thanks again.
- You're welcome.
391
00:42:37,680 --> 00:42:40,040
- Have a nice day.
- Enjoy your trip!
393
00:43:15,880 --> 00:43:19,520
- We did the whole crossing again
and we went back up.
394
00:43:21,080 --> 00:43:23,480
- Yeah,
it takes a lot of preparation.
396
00:43:29,600 --> 00:43:30,680
- Oh shit...
399
00:43:40,120 --> 00:43:41,920
- That's not a small one.
401
00:44:00,600 --> 00:44:02,240
- Do you know where it is?
402
00:44:02,440 --> 00:44:04,680
- Towards the Brenva glacier,
I'd say.
403
00:44:05,240 --> 00:44:07,400
- What's gone is huge.
420
00:56:52,120 --> 00:56:54,320
- Don't hang around in the area, sir.
421
00:56:54,520 --> 00:56:56,560
It could fall again at any moment.
4423
00:57:02,120 --> 00:57:03,640
No, don't move.
425
00:57:43,920 --> 00:57:45,280
- It's okay, it's beautiful.
426
00:57:52,000 --> 00:57:54,040
Were you in the collapse?
427
00:57:55,080 --> 00:57:57,480
- Not really,
but I wasn't far away.
428
00:57:59,080 --> 00:58:00,680
- Do you know why it's falling?
429
00:58:02,880 --> 00:58:04,120
- Not exactly.
430
00:58:05,680 --> 00:58:07,600
- The mountain is not a block.
431
00:58:07,800 --> 00:58:09,800
It's a kind of millefeuille,
432
00:58:10,000 --> 00:58:12,520
with layers of rocks
one on top of the other,
433
00:58:12,720 --> 00:58:14,920
that are held together by the ice.
434
00:58:15,920 --> 00:58:18,440
A bit like glue or cement.
435
00:58:18,640 --> 00:58:20,160
The problem is the heat.
436
00:58:20,360 --> 00:58:22,640
When the ice melts,
the rocks fall
437
00:58:22,840 --> 00:58:24,480
and the mountain collapses.
438
00:58:26,000 --> 00:58:27,120
There you go.
439
00:58:30,520 --> 00:58:32,280
- You know the mountain well.
440
00:58:32,960 --> 00:58:34,000
- Yes.
441
00:58:35,600 --> 00:58:36,720
- And...
442
00:58:37,880 --> 00:58:39,200
- Yes? What's wrong?
443
00:58:40,720 --> 00:58:41,840
- No, nothing.
444
00:58:42,240 --> 00:58:44,200
- I'll take your temperature.
445
00:58:46,440 --> 00:58:49,040
35.8 degrees Celsius.
That's still a little low.
446
00:58:50,240 --> 00:58:51,800
I'll get you
some blankets.
447
00:58:52,000 --> 00:58:53,160
That'll help.
448
00:58:53,640 --> 00:58:56,080
- I'm okay, I'm not cold.
- Yes, it's better.
449
00:58:57,920 --> 00:58:59,960
- Do you know
when I can go out?
450
00:59:00,760 --> 00:59:04,760
- Given your hypothermia, the intern
will probably keep you tonight.
451
00:59:06,560 --> 00:59:08,360
Is that okay? I'll be right back.
461
01:01:44,560 --> 01:01:45,520
- Ah.
462
01:01:46,360 --> 01:01:47,960
Are you okay?
- Yeah, and you?
463
01:01:48,160 --> 01:01:49,200
- It's okay.
464
01:01:49,960 --> 01:01:52,000
- L๏ฟฝa, I'm going.
- OK.
465
01:01:53,400 --> 01:01:55,120
Did you come back down, finally?
466
01:01:55,320 --> 01:01:56,360
- Yeah.
467
01:01:56,560 --> 01:01:58,160
I didn't have much choice.
468
01:01:58,360 --> 01:01:59,800
- Ah, why?
469
01:02:01,560 --> 01:02:03,120
- I hurt myself a little.
470
01:02:03,320 --> 01:02:04,520
- Nothing serious?
471
01:02:05,440 --> 01:02:06,440
- No.
472
01:02:07,080 --> 01:02:08,880
A slight hypothermia and...
473
01:02:09,320 --> 01:02:11,360
two little stitches, but it's okay.
474
01:02:11,560 --> 01:02:13,040
- And you're already going back up?
475
01:02:14,440 --> 01:02:15,400
- Yes.
476
01:02:16,000 --> 01:02:17,200
- Shall we go?
477
01:02:18,880 --> 01:02:20,200
- Two minutes, my cat.
478
01:02:20,400 --> 01:02:21,720
- Is that your son?
- Yes.
479
01:02:22,080 --> 01:02:23,160
Martin.
480
01:02:25,560 --> 01:02:26,800
- Hi, Martin.
481
01:02:27,000 --> 01:02:28,880
I'm Pierre. How are you?
482
01:02:30,160 --> 01:02:32,480
What are you listening to?
- Birds.
483
01:02:32,960 --> 01:02:34,960
I'm learning to recognize their song.
484
01:02:41,920 --> 01:02:43,200
- Do you want...
485
01:02:44,440 --> 01:02:46,920
Do you want to have lunch at a restaurant?
486
01:02:49,720 --> 01:02:51,280
- Actually, I'm going quite far.
487
01:02:51,480 --> 01:02:52,800
And I have a lot of equipment.
488
01:02:53,480 --> 01:02:54,640
- Yes, I see that.
489
01:02:55,400 --> 01:02:56,320
Where are you going?
490
01:02:57,480 --> 01:02:59,280
- Towards the Brenva glacier.
491
01:03:00,720 --> 01:03:02,640
- Next to the collapse?
492
01:03:03,320 --> 01:03:04,400
- Not far.
493
01:03:07,600 --> 01:03:08,800
But I'm careful.
494
01:03:14,120 --> 01:03:16,680
- Until next time, then.
- Until next time.
495
01:03:16,880 --> 01:03:18,840
- Are you saying goodbye, Martin?
- Bye.
517
01:21:47,400 --> 01:21:48,560
- There you go.
518
01:21:49,560 --> 01:21:51,640
A little more there.
519
01:21:52,200 --> 01:21:53,400
Okay, go ahead.
520
01:22:04,000 --> 01:22:05,320
Come on, faster.
521
01:22:05,800 --> 01:22:07,240
Faster, faster!
522
01:22:08,560 --> 01:22:10,880
We'll come back next time.
- Yeah.
523
01:22:11,080 --> 01:22:12,720
- Race?
- Go!
524
01:22:17,160 --> 01:22:18,440
- Come on, come on!
527
01:22:44,040 --> 01:22:45,640
Hi, Pierre. It's L๏ฟฝa.
528
01:22:46,040 --> 01:22:48,800
I wanted to hear from you.
Call me back.
529
01:22:49,000 --> 01:22:50,040
I kiss you.
536
01:25:56,960 --> 01:25:58,680
Pierre!
538
01:26:10,360 --> 01:26:11,720
Pierre!
540
01:26:36,240 --> 01:26:37,800
Pierre!
548
01:32:09,480 --> 01:32:10,640
Pierre!
550
01:32:16,360 --> 01:32:17,400
Pierre.
552
01:32:37,200 --> 01:32:38,280
Are you okay?
561
01:35:23,000 --> 01:35:24,200
- Thanks.
562
01:35:27,880 --> 01:35:29,040
- You're welcome.
566
01:38:55,240 --> 01:38:57,120
Hi.
- Hi.
567
01:39:05,360 --> 01:39:06,680
- Do you want a coffee?
568
01:39:07,000 --> 01:39:08,160
- Yes, thank you.
570
01:39:32,200 --> 01:39:33,240
Thanks.
572
01:39:57,760 --> 01:40:00,360
I'll go before
everyone gets here, right?
573
01:40:01,240 --> 01:40:02,720
- It's better, yes.
575
01:40:26,440 --> 01:40:27,720
- See you soon?
576
01:40:28,920 --> 01:40:30,000
- Yes.
577
01:40:31,520 --> 01:40:32,840
Yes, see you soon.26448
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.