Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,672 --> 00:00:07,175
FRANKS: I ain't letting this guy get away with what he done to you.
2
00:00:07,275 --> 00:00:09,210
TISH: I told you to let the FBI do their job.
3
00:00:09,343 --> 00:00:10,778
FRANKS: They ain't doing it.
4
00:00:10,844 --> 00:00:12,113
TISH: This is the last time I'm telling you.
5
00:00:12,180 --> 00:00:14,782
Let it go. Okay.
6
00:00:14,848 --> 00:00:17,585
I will.
7
00:00:19,320 --> 00:00:21,455
("Whiter Shade of Pale" by Procol Harum playing)
8
00:00:21,522 --> 00:00:23,724
(thunder rumbling)
9
00:00:24,792 --> 00:00:27,027
(shouting in distance)
10
00:00:29,763 --> 00:00:31,732
(helicopter flies past)
11
00:00:31,832 --> 00:00:34,168
(explosions in distance)
12
00:00:34,268 --> 00:00:36,036
(gunfire in distance)
13
00:00:36,137 --> 00:00:38,372
(man shouting in distance)
14
00:00:39,373 --> 00:00:42,243
MAN 2: Fifty meters! RPG! RPG!
15
00:00:42,343 --> 00:00:43,544
(shouting continues)
16
00:00:43,677 --> 00:00:45,879
MAN 3: Franks is down!
17
00:00:45,979 --> 00:00:47,681
Franks, you alive?
18
00:00:47,781 --> 00:00:50,017
Can you grab your rifle?
19
00:00:50,118 --> 00:00:53,487
Grab your rifle. Franks!
20
00:00:53,554 --> 00:00:54,888
Franks!
21
00:00:54,988 --> 00:00:56,324
OLDER GIBBS: Most people...
22
00:00:56,390 --> 00:00:57,791
they want to be seen for who they are.
23
00:00:57,891 --> 00:01:00,361
They want to be understood.
24
00:01:00,461 --> 00:01:02,963
WOMAN: Your brother called last night.
25
00:01:04,498 --> 00:01:06,100
Mike, you hear me?
26
00:01:06,234 --> 00:01:08,436
Said your brother called. (knocking)
27
00:01:08,536 --> 00:01:10,504
Someone's scamming you, Mary.
28
00:01:10,604 --> 00:01:12,773
I ain't got no brother.
29
00:01:12,873 --> 00:01:14,175
(knocking continues)
30
00:01:14,275 --> 00:01:16,444
I'm coming.
31
00:01:17,245 --> 00:01:18,479
(grunts softly)
32
00:01:20,047 --> 00:01:20,981
Ms. O'Neill?
33
00:01:21,081 --> 00:01:22,883
(chortles)
34
00:01:22,983 --> 00:01:24,718
Got a big one for you.
35
00:01:24,818 --> 00:01:26,086
Going to California.
36
00:01:26,220 --> 00:01:27,455
San Diego.
37
00:01:27,555 --> 00:01:30,124
Buyer needs it by Friday. You get it there on time
38
00:01:30,258 --> 00:01:33,327
without no heat, you're good.
39
00:01:35,095 --> 00:01:35,996
How good?
40
00:01:36,096 --> 00:01:37,997
Two grand.
41
00:01:48,609 --> 00:01:50,777
Hey. You leave here again,
42
00:01:50,911 --> 00:01:52,346
don't bother coming back.
43
00:01:53,514 --> 00:01:55,649
OLDER GIBBS: Franks was like anyone else.
44
00:01:56,484 --> 00:01:59,152
He wanted to be seen for who he was.
45
00:01:59,287 --> 00:02:02,122
He wanted to be understood.
46
00:02:02,256 --> 00:02:04,558
Tish found him.
47
00:02:04,658 --> 00:02:06,727
She understood him.
48
00:02:06,794 --> 00:02:08,996
And he loved her for that.
49
00:02:09,797 --> 00:02:12,166
But then he made her a promise
50
00:02:12,266 --> 00:02:13,767
he couldn't keep.
51
00:02:13,867 --> 00:02:15,703
(entry bell jingles)
52
00:02:19,173 --> 00:02:20,341
Ma'am.
53
00:02:20,441 --> 00:02:22,075
OLDER GIBBS: He couldn't stand by
54
00:02:22,142 --> 00:02:24,212
when the man that hurt her was out there.
55
00:02:25,446 --> 00:02:26,914
So...
56
00:02:27,014 --> 00:02:28,449
he broke his promise
57
00:02:28,516 --> 00:02:30,584
and he waited.
58
00:02:31,385 --> 00:02:35,189
He waited for the person that hurt his person.
59
00:02:36,790 --> 00:02:39,793
He should have told me about it when it was happening,
60
00:02:39,893 --> 00:02:42,029
'cause I would have understood that
61
00:02:42,162 --> 00:02:44,698
pretty damn well.
62
00:02:45,599 --> 00:02:47,735
♪ ♪
63
00:02:57,445 --> 00:03:01,181
No. No, I thought I'd be home, too, babe.
64
00:03:03,116 --> 00:03:04,885
Still stuck at the office.
65
00:03:06,687 --> 00:03:08,021
(chuckles)
66
00:03:08,155 --> 00:03:09,390
Nah, I'll just shower here
67
00:03:09,523 --> 00:03:12,226
before everyone starts barking at me.
68
00:03:13,661 --> 00:03:15,629
Yeah. Okay. I love you, too.
69
00:03:15,728 --> 00:03:17,498
MAN (in distance): You understand what I'm saying?
70
00:03:17,565 --> 00:03:18,732
MAN 2: I don't want to complicate... MAN: Take a step back.
71
00:03:18,866 --> 00:03:20,234
MAN: I need you to calm down.
72
00:03:20,334 --> 00:03:22,236
MAN 2: Well, I-I'm just trying to report it. Sir,
73
00:03:22,370 --> 00:03:24,438
this is a public area. You cannot be staying here
74
00:03:24,538 --> 00:03:25,739
with your friends. You cannot stay here.
75
00:03:25,873 --> 00:03:27,341
Look, man, I'm just... Sir, I need you
76
00:03:27,441 --> 00:03:28,841
to calm down. I'm trying to report it, man.
77
00:03:28,942 --> 00:03:30,511
Take a step back or... Hey, hey!
78
00:03:30,611 --> 00:03:32,246
You're not listening! Sir, stay where you are.
79
00:03:32,380 --> 00:03:34,882
I didn't... I'm asking... Federal agent. What's going on?
80
00:03:34,982 --> 00:03:36,116
Guy's loitering.
81
00:03:36,216 --> 00:03:37,685
I'm not loitering.
82
00:03:37,785 --> 00:03:39,553
You were in the Corps?
83
00:03:39,687 --> 00:03:41,954
2/26 in Khe Sanh.
84
00:03:43,724 --> 00:03:44,892
I got him.
85
00:03:44,992 --> 00:03:46,260
You sure? I don't want to dump that on you.
86
00:03:46,360 --> 00:03:48,128
I'm good.
87
00:03:50,430 --> 00:03:52,733
Can't be here, brother.
88
00:03:52,833 --> 00:03:54,034
Want a lift to a shelter?
89
00:03:54,134 --> 00:03:55,369
I'm not loitering, man.
90
00:03:55,469 --> 00:03:57,938
I walked up to ask him for help.
91
00:03:59,206 --> 00:04:00,941
My buddy is gone.
92
00:04:01,041 --> 00:04:02,876
Underpass ain't far from here.
93
00:04:02,976 --> 00:04:04,345
Think he could have gone there?
94
00:04:04,445 --> 00:04:05,279
No, man.
95
00:04:05,413 --> 00:04:07,848
He's gone.
96
00:04:07,915 --> 00:04:10,117
He's dead.
97
00:04:12,920 --> 00:04:14,254
Where?
98
00:04:14,355 --> 00:04:15,989
(camera shutter clicking)
99
00:04:19,927 --> 00:04:21,228
A friend led you here?
100
00:04:21,295 --> 00:04:23,130
Yeah. (Sighs)
101
00:04:23,263 --> 00:04:25,832
Wonder how long they've been living out here.
102
00:04:26,900 --> 00:04:28,302
Friend give us the victim's name?
103
00:04:28,402 --> 00:04:30,704
Marine Lance Corporal Peter Rice.
104
00:04:31,605 --> 00:04:33,774
He was with 2/26 in Vietnam.
105
00:04:34,608 --> 00:04:36,610
I didn't find anything up the hill.
106
00:04:36,710 --> 00:04:38,746
Anything down here need tagging?
107
00:04:38,812 --> 00:04:41,114
Brick, brick.
108
00:04:41,248 --> 00:04:42,483
RANDY: Looks like our murder weapon, huh?
109
00:04:42,616 --> 00:04:43,683
LALA: Yeah.
110
00:04:43,784 --> 00:04:45,284
Red mark on the outside of the hood
111
00:04:45,419 --> 00:04:47,120
lines up with the wound. RANDY: Wow.
112
00:04:47,254 --> 00:04:49,790
Who knew brick could disintegrate like that?
113
00:04:49,923 --> 00:04:52,726
It's old enough and you swing it hard enough, why not?
114
00:04:52,826 --> 00:04:55,763
RANDY: You okay, boss? You look exhausted.
115
00:04:55,829 --> 00:04:58,532
Not in a bad way. You just have
116
00:04:58,632 --> 00:05:00,568
huge bags under your eyes.
117
00:05:00,668 --> 00:05:02,235
Long night.
118
00:05:02,302 --> 00:05:03,437
I'm still fuzzy on the details.
119
00:05:03,504 --> 00:05:04,972
You were walking down the street
120
00:05:05,072 --> 00:05:07,074
and the victim's friend flagged you down?
121
00:05:07,174 --> 00:05:08,709
I didn't know he was walking.
122
00:05:08,809 --> 00:05:11,645
Why were you walking in Oceanside at the crack of dawn?
123
00:05:11,745 --> 00:05:13,180
You thought he was driving? Why would that
124
00:05:13,313 --> 00:05:15,148
make more sense than walking? LALA: I don't know.
125
00:05:15,248 --> 00:05:16,384
What were you doing on the street?
126
00:05:16,484 --> 00:05:18,352
I was helping him.
127
00:05:18,486 --> 00:05:21,422
His name's Tom Molina. Lance corporal.
128
00:05:21,489 --> 00:05:23,090
He's taking it hard.
129
00:05:27,961 --> 00:05:29,363
Okay.
130
00:05:29,463 --> 00:05:30,698
GIBBS: You were the one that found him?
131
00:05:30,831 --> 00:05:31,832
TOM: Yeah. I mean, we went to sleep,
132
00:05:31,932 --> 00:05:33,133
same as always.
133
00:05:33,233 --> 00:05:36,604
Then I woke up and he was gone.
134
00:05:36,704 --> 00:05:38,672
I walked out and I saw him just...
135
00:05:38,772 --> 00:05:40,508
l-laying there.
136
00:05:41,542 --> 00:05:42,576
And we head down that way
137
00:05:42,676 --> 00:05:43,777
to go to the bathroom or something.
138
00:05:43,844 --> 00:05:46,279
Maybe he got up to go in the night.
139
00:05:47,014 --> 00:05:48,749
Someone hit him on the way.
140
00:05:51,284 --> 00:05:53,854
You hear anything? See anything?
141
00:05:55,723 --> 00:05:57,090
No.
142
00:06:02,563 --> 00:06:04,231
In Vietnam...
143
00:06:05,098 --> 00:06:06,800
Pete saved my life.
144
00:06:08,769 --> 00:06:12,372
He pulled me and three other guys out of a VC tunnel.
145
00:06:16,043 --> 00:06:17,545
We got home...
146
00:06:18,345 --> 00:06:20,280
and people spit on us.
147
00:06:21,982 --> 00:06:24,017
They kicked us when we were down.
148
00:06:25,653 --> 00:06:28,021
And we couldn't find a way to get back up.
149
00:06:31,091 --> 00:06:32,392
People never saw him as the guy
150
00:06:32,526 --> 00:06:34,495
that pulled us out of that tunnel.
151
00:06:40,233 --> 00:06:41,969
Hello?
152
00:06:44,872 --> 00:06:46,073
Stay here. Federal agent.
153
00:06:46,173 --> 00:06:48,207
I just want to... Hey.
154
00:06:48,275 --> 00:06:49,610
Hey!
155
00:06:51,845 --> 00:06:53,080
Hey!
156
00:06:53,213 --> 00:06:54,515
Stop!
157
00:06:57,485 --> 00:06:59,753
Stop! Hey!
158
00:07:01,021 --> 00:07:02,422
(grunts)
159
00:07:02,523 --> 00:07:04,391
Hey!
160
00:07:04,458 --> 00:07:06,293
Federal agent!
161
00:07:07,427 --> 00:07:09,697
(panting)
162
00:07:09,763 --> 00:07:11,098
Damn it!
163
00:07:17,538 --> 00:07:19,907
Mary Jo. Living it up at the front desk.
164
00:07:20,007 --> 00:07:21,041
Hey. How you doing?
165
00:07:21,174 --> 00:07:22,810
We seeing any action on that BOLO?
166
00:07:22,876 --> 00:07:24,444
Which one was yours? Uh,
167
00:07:24,545 --> 00:07:26,947
guy that ran from Gibbs at our crime scene. Denim jacket,
168
00:07:27,047 --> 00:07:28,048
eagle on the back.
169
00:07:28,181 --> 00:07:29,750
Yeah, no. No one's called it in.
170
00:07:29,850 --> 00:07:31,418
Okay. Oh, dang it.
171
00:07:31,519 --> 00:07:32,586
They weren't supposed to fold these.
172
00:07:32,686 --> 00:07:33,521
Mm. What is it? (Sighs)
173
00:07:33,621 --> 00:07:35,055
Motivational posters.
174
00:07:35,155 --> 00:07:37,124
There's this new store at the mall.
175
00:07:37,224 --> 00:07:38,692
They didn't have the ones I wanted,
176
00:07:38,759 --> 00:07:39,927
so they said they'd mail them.
177
00:07:40,060 --> 00:07:42,395
But all of these have creases.
178
00:07:42,496 --> 00:07:43,564
Hey, MJ.
179
00:07:43,697 --> 00:07:45,232
Any hit on our BOLO?
180
00:07:45,365 --> 00:07:47,334
How about I let you know if anybody sees the guy.
181
00:07:47,400 --> 00:07:49,402
Like every other BOLO before.
182
00:07:49,537 --> 00:07:51,371
May I? "Teamwork."
183
00:07:51,438 --> 00:07:52,840
"Reaching toward tomorrow
184
00:07:52,940 --> 00:07:54,341
"before the end "Before the end
185
00:07:54,441 --> 00:07:55,609
of today." of today."
186
00:07:55,743 --> 00:07:57,177
That's actually not what teamwork is
187
00:07:57,244 --> 00:07:58,345
at all. (Chuckles)
188
00:07:58,411 --> 00:08:00,080
Kind of sounds more like "scheduling."
189
00:08:03,183 --> 00:08:05,352
♪ ♪
190
00:08:07,287 --> 00:08:08,188
Morning.
191
00:08:08,255 --> 00:08:10,791
How are you? You know what,
192
00:08:10,891 --> 00:08:12,459
it's nice to just be asked.
193
00:08:12,560 --> 00:08:14,227
How may I help you? Detective Archer,
194
00:08:14,294 --> 00:08:15,596
Oceanside PD.
195
00:08:15,696 --> 00:08:17,230
An Agent Franks
196
00:08:17,297 --> 00:08:18,799
put out a BOLO. Eagle jacket?
197
00:08:18,932 --> 00:08:20,901
Yeah. You Franks? No. Randolf.
198
00:08:20,968 --> 00:08:23,136
Franks is in with a witness. This is Agent Dominguez.
199
00:08:23,270 --> 00:08:24,705
Hi. Hi.
200
00:08:24,805 --> 00:08:26,774
Well, I got some stuff on your guy.
201
00:08:26,907 --> 00:08:28,041
I'm underselling it.
202
00:08:28,108 --> 00:08:29,142
I've got this whole
203
00:08:29,276 --> 00:08:30,310
huge folder I can run you through.
204
00:08:30,443 --> 00:08:31,712
Yeah, great. Follow me.
205
00:08:31,779 --> 00:08:33,981
Thank you.
206
00:08:38,751 --> 00:08:39,919
Vera.
207
00:08:39,986 --> 00:08:41,554
Oceanside detective just came through.
208
00:08:41,655 --> 00:08:45,292
Easy on the eyes, normal, no ring.
209
00:08:46,293 --> 00:08:48,662
No, girl, not for me, I'm talking about for you.
210
00:08:48,796 --> 00:08:50,097
ARCHER: Front and back.
211
00:08:50,197 --> 00:08:52,132
That the guy you're looking for?
212
00:08:52,265 --> 00:08:54,001
Yeah, that's him.
213
00:08:54,101 --> 00:08:55,669
Beautiful.
214
00:08:55,803 --> 00:08:57,671
How's that for interagency cooperation?
215
00:08:57,805 --> 00:08:59,339
Heck, yeah.
216
00:09:00,974 --> 00:09:02,509
Name's Jonathan Smith.
217
00:09:02,610 --> 00:09:04,945
Homeless, another veteran. He was the victim of
218
00:09:05,012 --> 00:09:07,314
a similar attack two weeks ago, few miles from yours.
219
00:09:07,447 --> 00:09:10,417
Suspect hit him in the ribs with a pipe and then fled.
220
00:09:10,483 --> 00:09:11,451
You mind?
221
00:09:11,518 --> 00:09:12,586
No, take 'em all, buddy.
222
00:09:12,686 --> 00:09:14,154
Whole file's for you. So, Smith
223
00:09:14,254 --> 00:09:15,656
walks up to our crime scene
224
00:09:15,756 --> 00:09:17,825
wondering if our killer was the same guy that hurt him.
225
00:09:17,925 --> 00:09:18,992
Then why'd he run?
226
00:09:19,092 --> 00:09:19,993
Scared of cops.
227
00:09:20,093 --> 00:09:21,028
He's terrified.
228
00:09:21,161 --> 00:09:22,429
I managed to take those photos,
229
00:09:22,495 --> 00:09:24,297
but he's been dodging us ever since.
230
00:09:24,364 --> 00:09:25,532
You've been looking for him? Yeah.
231
00:09:25,666 --> 00:09:28,101
Smith's the only solid witness we've got.
232
00:09:28,201 --> 00:09:30,704
We've documented four other attacks
233
00:09:30,838 --> 00:09:32,005
on homeless in the area
234
00:09:32,105 --> 00:09:33,641
over the past three months,
235
00:09:33,741 --> 00:09:35,475
all by the same suspect.
236
00:09:35,542 --> 00:09:37,745
White male, wears a hoodie and a low cap.
237
00:09:37,845 --> 00:09:39,546
Sometimes uses his fists,
238
00:09:39,680 --> 00:09:41,081
sometimes he uses a pipe.
239
00:09:41,181 --> 00:09:42,315
He's a real class act.
240
00:09:42,415 --> 00:09:43,917
Yours was the first time he used a brick.
241
00:09:44,017 --> 00:09:46,720
His first homicide. But, makes sense.
242
00:09:46,820 --> 00:09:48,388
Guy gets his rocks off
243
00:09:48,521 --> 00:09:49,757
doing random violence.
244
00:09:49,857 --> 00:09:51,558
Sorry to interrupt.
245
00:09:51,659 --> 00:09:53,627
Um, I do profiling.
246
00:09:53,694 --> 00:09:54,728
That's what I do.
247
00:09:54,828 --> 00:09:55,929
My two cents, uh,
248
00:09:56,029 --> 00:09:58,131
your guy has a superiority complex.
249
00:09:58,231 --> 00:09:59,700
He, uh, preys on people
250
00:09:59,800 --> 00:10:01,869
he thinks nobody cares about. Well stated.
251
00:10:02,002 --> 00:10:03,536
Profiling, huh?
252
00:10:03,637 --> 00:10:05,538
Yeah. But don't mind me,
253
00:10:05,639 --> 00:10:07,207
I'm just, uh,
254
00:10:07,340 --> 00:10:10,477
delivering paper clips for Mary Jo.
255
00:10:11,378 --> 00:10:12,713
Last attack,
256
00:10:12,846 --> 00:10:14,547
we tracked the suspect back
257
00:10:14,648 --> 00:10:16,383
to Markley's Tavern on 5th.
258
00:10:16,516 --> 00:10:17,985
Photos of all the viable suspects
259
00:10:18,051 --> 00:10:19,319
in the bar that night.
260
00:10:19,386 --> 00:10:21,454
I questioned them at length, they all denied it.
261
00:10:21,554 --> 00:10:23,356
But you think our guy is somewhere in this group? ARCHER: Yeah.
262
00:10:23,423 --> 00:10:25,592
And you're looking for the one witness that can ID him.
263
00:10:25,693 --> 00:10:27,460
Our friend in the eagle jacket.
264
00:10:27,560 --> 00:10:29,262
Jonathan Smith.
265
00:10:29,362 --> 00:10:31,531
Smith was the only victim who got a good look.
266
00:10:31,598 --> 00:10:33,266
But now that I've got the suspects,
267
00:10:33,400 --> 00:10:34,467
I can't track him down.
268
00:10:34,567 --> 00:10:35,969
Even if you manage to,
269
00:10:36,069 --> 00:10:37,237
good luck getting him to talk.
270
00:10:37,370 --> 00:10:39,406
Like I said, he's terrified of cops.
271
00:10:39,539 --> 00:10:40,507
You'll keep me in the loop?
272
00:10:40,607 --> 00:10:42,175
I got to run.
273
00:10:42,242 --> 00:10:43,677
Got some more crime to fight?
274
00:10:44,845 --> 00:10:46,379
Something like that.
275
00:10:46,479 --> 00:10:48,181
VERA: Yeah. (Chuckles)
276
00:10:49,850 --> 00:10:51,184
Wow. He's got, like,
277
00:10:51,284 --> 00:10:53,020
a real Kevin Costner thing going on, right?
278
00:10:53,086 --> 00:10:54,354
Like Robin Hood: Prince of Thieves.
279
00:10:54,421 --> 00:10:55,522
Oh, yeah! Yes!
280
00:10:55,622 --> 00:10:56,724
VERA: He's like Robin Hood,
281
00:10:56,790 --> 00:10:58,125
but with a beard. LALA: Yes.
282
00:10:58,258 --> 00:10:59,526
I love that movie. Oh, I saw it twice.
283
00:10:59,592 --> 00:11:02,495
Oh. So good. So friggin' good. Wow.
284
00:11:03,864 --> 00:11:05,766
You sure you didn't know the guy that was running?
285
00:11:05,866 --> 00:11:08,135
I never seen him before.
286
00:11:10,704 --> 00:11:13,874
Once you get something to eat, I'll take you over to the VA.
287
00:11:15,175 --> 00:11:17,310
They'll help find you a place to stay.
288
00:11:18,078 --> 00:11:20,013
I was thinking I should write down,
289
00:11:20,113 --> 00:11:21,281
like, what I know about Pete.
290
00:11:21,414 --> 00:11:23,751
You know, um, his stories.
291
00:11:23,851 --> 00:11:25,118
Maybe one of his family members
292
00:11:25,252 --> 00:11:28,488
will come forward and... and they'll want 'em.
293
00:11:28,588 --> 00:11:31,158
He's got a niece somewhere.
294
00:11:31,258 --> 00:11:32,893
That's good thinking.
295
00:11:34,561 --> 00:11:37,197
What we saw over there shouldn't get buried.
296
00:11:38,031 --> 00:11:40,467
Even if nobody wants to hear it.
297
00:11:42,736 --> 00:11:43,971
Draft get you? Yeah.
298
00:11:44,071 --> 00:11:48,141
Army. I went Marines instead.
299
00:11:51,244 --> 00:11:54,647
I got a tattoo. (Chuckles)
300
00:11:54,748 --> 00:11:57,284
It's a butterfly. (Grunts)
301
00:11:57,384 --> 00:12:01,154
We saw a whole swarm of them one day in the jungle.
302
00:12:01,254 --> 00:12:04,591
Couple of us guys got the tattoo when we came back.
303
00:12:09,262 --> 00:12:10,831
Pete, too.
304
00:12:12,900 --> 00:12:15,635
I don't know what it's supposed to mean.
305
00:12:15,735 --> 00:12:18,338
(grunts) We were drunk when we got 'em.
306
00:12:19,139 --> 00:12:22,409
You think I should draw that here for the niece?
307
00:12:28,015 --> 00:12:30,683
You mind if we stop at my place on the way to the VA?
308
00:12:30,818 --> 00:12:32,752
We can eat there.
309
00:12:32,853 --> 00:12:33,854
Sure.
310
00:12:33,954 --> 00:12:36,189
(motorcycle engine rumbling)
311
00:12:43,696 --> 00:12:46,766
♪ ♪
312
00:13:15,795 --> 00:13:17,397
Hey, how much gas you want?
313
00:13:17,497 --> 00:13:19,066
Pay me now. I'll pump while you clean up.
314
00:13:19,166 --> 00:13:22,135
I'm good. Nothing for today, thanks.
315
00:13:25,572 --> 00:13:26,673
(sighs)
316
00:13:26,773 --> 00:13:28,876
Then you're stealing water from me.
317
00:13:28,942 --> 00:13:30,410
Come on, man.
318
00:13:30,510 --> 00:13:32,079
No, you pull your bike up, make it look like
319
00:13:32,212 --> 00:13:33,780
you're filling up so's you got time to steal my water.
320
00:13:33,914 --> 00:13:36,083
I'm thirsty. Give me a break.
321
00:13:36,183 --> 00:13:37,517
(scoffs)
322
00:13:37,617 --> 00:13:39,686
Zero scruples, people like you.
323
00:13:40,921 --> 00:13:43,023
Look, I got just enough gas to get me where I'm going.
324
00:13:43,123 --> 00:13:44,858
I got a package to deliver.
325
00:13:44,925 --> 00:13:47,060
Way back, I'll have the money to fill up here.
326
00:13:47,160 --> 00:13:49,596
(chuckles) Yeah, sure you will.
327
00:13:49,729 --> 00:13:51,798
I can tell just by looking at you.
328
00:13:51,899 --> 00:13:55,168
Zero scruples. Zero honor.
329
00:14:01,608 --> 00:14:03,810
(motorcycle engine rumbling)
330
00:14:04,978 --> 00:14:06,646
FRANKS: Son of a bitch.
331
00:14:06,746 --> 00:14:08,315
Stop! Hey!
332
00:14:12,052 --> 00:14:13,653
Hey!
333
00:14:13,786 --> 00:14:15,722
Hey!
334
00:14:20,627 --> 00:14:22,729
This is delicious. Thank you.
335
00:14:22,829 --> 00:14:24,731
Not a problem.
336
00:14:28,601 --> 00:14:30,203
Sure you don't mind?
337
00:14:35,642 --> 00:14:38,278
We'll just wet you down for now.
338
00:14:41,181 --> 00:14:43,083
You're welcome to take a shower when you're done.
339
00:14:43,951 --> 00:14:46,019
Wash off the hair.
340
00:14:47,921 --> 00:14:49,656
Thank you, ma'am.
341
00:14:50,723 --> 00:14:52,725
Let's scoot you a little closer.
342
00:14:55,495 --> 00:14:58,831
This thing takes forever to get warm. Sorry.
343
00:14:59,766 --> 00:15:01,101
That's okay.
344
00:15:03,536 --> 00:15:04,804
TISH: Here we go.
345
00:15:04,904 --> 00:15:06,173
Let me know how this is.
346
00:15:06,273 --> 00:15:08,575
(thunder rumbling) (gunfire)
347
00:15:11,278 --> 00:15:13,313
Still too cold?
348
00:15:13,413 --> 00:15:15,815
(men shouting) Are you okay?
349
00:15:19,386 --> 00:15:20,220
Mike!
350
00:15:20,353 --> 00:15:21,788
Mike. Tom?
351
00:15:21,888 --> 00:15:24,124
(panting) Hey.
352
00:15:26,726 --> 00:15:29,129
I'm sorry, it's the s-sound.
353
00:15:29,196 --> 00:15:31,564
(crying)
354
00:15:34,901 --> 00:15:37,537
Them jungle monsoons...
355
00:15:37,670 --> 00:15:40,407
they slide back to you real easy, don't they?
356
00:15:42,642 --> 00:15:44,277
Yeah, me too.
357
00:15:46,713 --> 00:15:48,615
You ain't alone.
358
00:15:53,886 --> 00:15:56,556
RANDY: ♪ Look into my eyes, you will find ♪
359
00:15:56,623 --> 00:15:58,958
♪ What you mean ♪
360
00:15:59,059 --> 00:16:01,228
♪ To me. Oh, gosh.
361
00:16:01,328 --> 00:16:03,830
Where are the addresses? (groans)
362
00:16:03,963 --> 00:16:05,932
(grunts) Hey, Mary Jo?
363
00:16:06,033 --> 00:16:07,634
MARY JO: Why'd you stop singing?
364
00:16:08,435 --> 00:16:09,836
Didn't know you were back here.
365
00:16:09,969 --> 00:16:12,172
Mm, that Robin Hood song really gets you going, huh?
366
00:16:12,305 --> 00:16:13,840
Yeah, it's-it's stuck in my head
367
00:16:13,940 --> 00:16:16,109
'cause that detective reminded Vera of Kevin Costner.
368
00:16:16,176 --> 00:16:17,777
Hey, I can't find the...
369
00:16:17,877 --> 00:16:21,414
I marked all the suspects for you on the map, clear as day.
370
00:16:21,514 --> 00:16:23,950
Yes, but I need the actual addresses instead of...
371
00:16:24,017 --> 00:16:27,354
Back of the file, just like I told you.
372
00:16:28,155 --> 00:16:30,323
Oh, thanks. (Phone ringing)
373
00:16:30,423 --> 00:16:32,225
No one's gonna see your poster back there.
374
00:16:32,325 --> 00:16:33,626
(sighs) I don't like the creases,
375
00:16:33,693 --> 00:16:35,295
but I don't want them going to waste.
376
00:16:35,362 --> 00:16:37,064
This is Randolf. FRANKS: Rando.
377
00:16:37,164 --> 00:16:38,865
Checking in. Oh, hey, boss.
378
00:16:38,998 --> 00:16:40,367
We got a hit on the BOLO.
379
00:16:40,500 --> 00:16:42,069
Yeah, I know all that. I talked to Gibbs earlier.
380
00:16:42,169 --> 00:16:44,003
Oh. Well, I'm about to head out, chat with our suspects.
381
00:16:44,137 --> 00:16:46,506
Gibbs is at Doc Tango's. Lala's back at the crime scene,
382
00:16:46,606 --> 00:16:48,441
canvassing for our witness, Jonathan Smith,
383
00:16:48,540 --> 00:16:50,810
eagle jacket. Yeah. We think he can ID our guy?
384
00:16:50,877 --> 00:16:53,180
Well, if anyone can get him to do it, it's Lala.
385
00:16:53,280 --> 00:16:54,647
Anyway, we got to find the guy first.
386
00:16:54,747 --> 00:16:57,016
We tried getting info on him from the VA,
387
00:16:57,117 --> 00:16:59,686
but they didn't have him on file, so... Figures.
388
00:16:59,786 --> 00:17:01,188
I'm here with Molina now.
389
00:17:01,321 --> 00:17:02,489
You're still at the VA?
390
00:17:02,589 --> 00:17:03,956
Yeah, I'm trying to get him signed up.
391
00:17:04,022 --> 00:17:05,392
He wasn't registered, either.
392
00:17:05,492 --> 00:17:07,127
Lot of these guys got back from the war,
393
00:17:07,194 --> 00:17:08,461
last thing we wanted
394
00:17:08,560 --> 00:17:10,396
was anything to do with the government.
395
00:17:11,298 --> 00:17:12,132
Right.
396
00:17:12,199 --> 00:17:13,700
Listen, front desk is backed up.
397
00:17:13,800 --> 00:17:15,468
We've been waiting in the hall the past hour.
398
00:17:15,568 --> 00:17:16,736
I don't know when I'll be back.
399
00:17:16,868 --> 00:17:18,238
We got it covered, boss.
400
00:17:19,106 --> 00:17:20,607
All right.
401
00:17:24,644 --> 00:17:26,546
(grunts softly)
402
00:17:26,646 --> 00:17:28,615
Haircut looks good on you.
403
00:17:30,583 --> 00:17:33,253
TANGO: Death is a direct result of cerebral trauma
404
00:17:33,386 --> 00:17:36,589
caused by multiple blunt force impacts to the head.
405
00:17:37,590 --> 00:17:38,891
Wasn't much blood at the scene.
406
00:17:39,025 --> 00:17:40,260
Well, his hood was up.
407
00:17:40,393 --> 00:17:42,929
Attacker struck him on the outside of it.
408
00:17:43,062 --> 00:17:44,131
It was pretty absorbent, though,
409
00:17:44,231 --> 00:17:45,565
far as containing the spatter
410
00:17:45,698 --> 00:17:46,733
and soaking up the bleeding.
411
00:17:46,866 --> 00:17:48,568
We were careful to preserve
412
00:17:48,701 --> 00:17:51,104
any of the fragments on the outside of the hood.
413
00:17:51,238 --> 00:17:52,339
Woody should be able to confirm
414
00:17:52,405 --> 00:17:53,573
the brick was your murder weapon.
415
00:17:54,507 --> 00:17:56,243
Tell him the rest of the stuff.
416
00:17:56,343 --> 00:17:57,910
Irrelevant to the cause of death.
417
00:17:58,010 --> 00:17:59,078
Yeah,
418
00:17:59,179 --> 00:18:00,947
we gave him the cause of death, and now
419
00:18:01,047 --> 00:18:03,650
we are moving on to the impressions and musings.
420
00:18:04,551 --> 00:18:06,719
Between his haircut and my haircut,
421
00:18:06,819 --> 00:18:08,721
you wouldn't guess that I'm the one
422
00:18:08,821 --> 00:18:11,023
who's in touch with the universe.
423
00:18:12,091 --> 00:18:13,426
(sighs)
424
00:18:13,560 --> 00:18:16,496
Both his legs and torso were riddled with shrapnel.
425
00:18:17,597 --> 00:18:20,099
He had half a bullet lodged in his left shoulder.
426
00:18:20,200 --> 00:18:22,935
His right kneecap was obliterated.
427
00:18:23,035 --> 00:18:25,104
GIBBS: Vietnam? TANGO: Mm-hmm.
428
00:18:25,205 --> 00:18:26,739
FRIEDMAN: His lungs were a mess.
429
00:18:26,806 --> 00:18:28,641
Whatever he breathed in over there
430
00:18:28,741 --> 00:18:31,110
has been slowly killing him for years.
431
00:18:31,211 --> 00:18:33,380
Agent Orange.
432
00:18:33,446 --> 00:18:34,781
Likely.
433
00:18:43,623 --> 00:18:45,225
What's the "universe" part?
434
00:18:48,528 --> 00:18:50,430
When he was a baby...
435
00:18:51,731 --> 00:18:53,200
somebody cared.
436
00:18:53,300 --> 00:18:55,268
Somebody changed his diapers.
437
00:18:55,335 --> 00:18:57,237
Somebody fed him.
438
00:18:57,304 --> 00:18:59,539
Somebody loved him, probably.
439
00:18:59,639 --> 00:19:01,140
And somehow,
440
00:19:01,241 --> 00:19:03,910
he has a body full of metal
441
00:19:04,010 --> 00:19:07,046
and he was living on the streets.
442
00:19:09,148 --> 00:19:10,983
Murdered.
443
00:19:12,385 --> 00:19:13,653
Prime example
444
00:19:13,753 --> 00:19:17,657
of a universe out of whack.
445
00:19:23,162 --> 00:19:24,764
WOMAN: San Diego Veterans Affairs.
446
00:19:24,831 --> 00:19:26,098
FRANKS: Hello.
447
00:19:26,165 --> 00:19:28,167
San Diego VA, can I help you?
448
00:19:28,268 --> 00:19:31,003
Yeah, I'm out here, my bike just got lifted,
449
00:19:31,103 --> 00:19:33,440
everything got taken. I just, I, um... I...
450
00:19:33,506 --> 00:19:35,642
Are you registered with us?
451
00:19:35,742 --> 00:19:37,577
No, but I am a vet.
452
00:19:37,677 --> 00:19:39,145
I just...
453
00:19:39,246 --> 00:19:40,847
I need someone to come out here and pick me up.
454
00:19:40,947 --> 00:19:42,815
Sir, before I can help you with any request,
455
00:19:42,882 --> 00:19:44,484
I'll need you to come down and register.
456
00:19:44,551 --> 00:19:46,219
Do you have a family member that could pick you up
457
00:19:46,353 --> 00:19:47,354
and bring you into the office?
458
00:19:47,487 --> 00:19:48,388
No.
459
00:19:48,488 --> 00:19:49,989
What about a neighbor or-or...
460
00:19:50,089 --> 00:19:52,492
("My Deranged Heart" by Smashing Orange playing)
461
00:19:58,798 --> 00:20:00,967
(engine rumbling)
462
00:20:16,249 --> 00:20:19,185
♪ Maybe this is what you want ♪
463
00:20:20,587 --> 00:20:22,822
♪ Make me believe ♪
464
00:20:22,889 --> 00:20:25,425
♪ That I am here ♪
465
00:20:25,558 --> 00:20:26,859
♪ And if there's ♪
466
00:20:26,926 --> 00:20:30,363
♪ One more chance ♪
467
00:20:30,430 --> 00:20:32,399
♪ I'll give you the vial... ♪
468
00:20:32,499 --> 00:20:33,733
(tire flapping)
469
00:20:33,833 --> 00:20:36,168
Hey! Hey, stop.
470
00:20:36,235 --> 00:20:37,404
Your tire!
471
00:20:37,537 --> 00:20:39,171
Stop!
472
00:20:39,272 --> 00:20:41,974
Hey, your tire's flat. Hold up.
473
00:20:44,677 --> 00:20:45,845
(music stops)
474
00:20:51,918 --> 00:20:54,086
You're driving on the rim.
475
00:20:56,456 --> 00:20:58,024
(sighs) Damn it.
476
00:20:58,124 --> 00:21:00,427
Didn't hear it?
477
00:21:00,560 --> 00:21:01,994
My radio was up.
478
00:21:02,094 --> 00:21:04,196
Didn't feel it hit nothing?
479
00:21:04,263 --> 00:21:07,467
If I would have felt it hit something, I would have stopped.
480
00:21:15,675 --> 00:21:18,578
You got a minute to help me with the spare?
481
00:21:20,813 --> 00:21:24,617
WOMAN: Agent Franks, if you'll sign right here at the bottom...
482
00:21:25,618 --> 00:21:26,753
Agent Franks?
483
00:21:27,554 --> 00:21:29,288
If I could just get your signature,
484
00:21:29,422 --> 00:21:31,724
we can help Mr. Molina from here.
485
00:21:31,824 --> 00:21:33,292
Apologies for the wait.
486
00:21:33,393 --> 00:21:35,762
FRANKS: Find him a place to stay? For sure.
487
00:21:35,828 --> 00:21:38,097
We'll keep you posted on where he lands.
488
00:21:38,164 --> 00:21:40,933
You'll be able to contact him when you need to. Thank you.
489
00:21:43,169 --> 00:21:45,037
You good? Uh,
490
00:21:45,137 --> 00:21:46,906
I left some stuff back at your office.
491
00:21:46,973 --> 00:21:48,575
I-I don't need the jacket, but...
492
00:21:48,641 --> 00:21:52,412
you'll get what I wrote to Pete's niece if she asks for it?
493
00:21:52,479 --> 00:21:54,146
I will.
494
00:21:56,849 --> 00:21:58,084
I'll be in touch.
495
00:21:58,184 --> 00:22:01,020
I'll let you know when we catch the guy.
496
00:22:12,665 --> 00:22:14,534
Boss.
497
00:22:14,667 --> 00:22:16,503
Hey.
498
00:22:16,603 --> 00:22:18,170
Molina's all set? Yeah.
499
00:22:18,270 --> 00:22:19,706
You went to Doc Tango's?
500
00:22:19,839 --> 00:22:20,807
Yeah.
501
00:22:20,873 --> 00:22:22,274
I had a thought.
502
00:22:22,341 --> 00:22:24,911
Our witness, Jonathan Smith.
503
00:22:25,011 --> 00:22:27,346
He's a vet, right?
504
00:22:27,447 --> 00:22:29,048
I figure if anyone knows where he is,
505
00:22:29,148 --> 00:22:30,683
if anyone understands him,
506
00:22:30,783 --> 00:22:33,252
maybe knows how to ease his mind,
507
00:22:33,352 --> 00:22:36,456
get him to talk to us, it'd be another vet.
508
00:22:36,556 --> 00:22:38,190
I knew they had support groups here.
509
00:22:38,324 --> 00:22:40,159
Lady up front said that there's a bunch of 'em meeting today.
510
00:22:40,226 --> 00:22:43,496
I thought that we could ask around.
511
00:22:43,563 --> 00:22:45,197
Least we might get people talking,
512
00:22:45,331 --> 00:22:47,434
asking their friends.
513
00:22:47,534 --> 00:22:49,502
These guys that come here,
514
00:22:49,569 --> 00:22:51,871
they make it a point to be connected.
515
00:22:52,939 --> 00:22:56,709
Someone's got to know someone that knows him, right?
516
00:22:57,910 --> 00:22:59,579
We find him,
517
00:22:59,679 --> 00:23:02,314
then all we got to do is get him to talk.
518
00:23:02,415 --> 00:23:04,584
Mr. Smith. Hello.
519
00:23:06,152 --> 00:23:08,555
Have a seat, please. I don't want to.
520
00:23:08,655 --> 00:23:10,457
That's fine. Standing is good, too.
521
00:23:10,557 --> 00:23:12,925
I'm Cecilia. It's too bright.
522
00:23:14,260 --> 00:23:15,495
I can't. I can't.
523
00:23:15,595 --> 00:23:17,096
It's okay. You're okay. No, no. See that?
524
00:23:18,364 --> 00:23:20,099
That's better, right?
525
00:23:20,199 --> 00:23:22,201
Look at that.
526
00:23:22,301 --> 00:23:25,037
Just like candlelight Mass on Christmas Eve.
527
00:23:25,104 --> 00:23:26,539
(panting)
528
00:23:27,940 --> 00:23:29,442
He goes to my church sometimes.
529
00:23:29,576 --> 00:23:31,678
That's how we know each other.
530
00:23:32,779 --> 00:23:35,548
Mr. Smith, we can do this really fast
531
00:23:35,615 --> 00:23:37,316
and you can be on your way.
532
00:23:37,450 --> 00:23:39,318
You don't have to be afraid.
533
00:23:39,418 --> 00:23:41,387
The man that hurt you...
534
00:23:42,922 --> 00:23:45,191
he's hurting other people, too.
535
00:23:47,159 --> 00:23:49,462
We just want to stop him from doing it again.
536
00:23:49,562 --> 00:23:50,863
I didn't do nothing wrong.
537
00:23:50,963 --> 00:23:52,899
I know. I know that. You're gonna lock me up.
538
00:23:52,999 --> 00:23:54,901
After this, you're gonna lock me up. No.
539
00:23:55,001 --> 00:23:56,302
I'm-I'm... You're gonna tell him who I am
540
00:23:56,435 --> 00:23:58,137
and he's gonna come back and get me!
541
00:23:58,237 --> 00:23:59,972
No. I won't tell.
542
00:24:00,072 --> 00:24:02,074
I won't tell.
543
00:24:03,442 --> 00:24:05,244
You have my word.
544
00:24:07,279 --> 00:24:08,681
Hm?
545
00:24:16,155 --> 00:24:17,423
Mr. Smith,
546
00:24:17,490 --> 00:24:20,292
do you see the man that hit you?
547
00:24:25,965 --> 00:24:27,634
It's okay.
548
00:24:41,280 --> 00:24:43,082
Don't let him hurt me again.
549
00:24:52,191 --> 00:24:53,526
Jeremy R. Brody.
550
00:24:53,626 --> 00:24:54,594
(door closes)
551
00:24:54,694 --> 00:24:55,995
Ignore the other pictures.
552
00:24:56,095 --> 00:24:57,997
That you?
553
00:25:00,867 --> 00:25:02,234
You know why you're here?
554
00:25:02,301 --> 00:25:03,803
Not really. Oh, come on, bud.
555
00:25:03,903 --> 00:25:05,605
I explained the whole thing on the ride over.
556
00:25:05,705 --> 00:25:07,540
FRANKS: What were you up to last night?
557
00:25:07,607 --> 00:25:09,108
(exhales) Sleeping.
558
00:25:09,241 --> 00:25:10,610
FRANKS: Got anyone that can verify that?
559
00:25:10,743 --> 00:25:13,112
I already told him. I live alone.
560
00:25:15,882 --> 00:25:17,083
What, you got plans?
561
00:25:17,149 --> 00:25:18,551
So do I, man.
562
00:25:18,651 --> 00:25:19,952
This isn't necessary.
563
00:25:20,086 --> 00:25:22,555
Wait... You think I'm out killing people?
564
00:25:22,622 --> 00:25:23,756
I was home sleeping.
565
00:25:23,823 --> 00:25:26,358
That's what I do at night. I sleep.
566
00:25:29,662 --> 00:25:31,230
I called Detective Archer. (door closes)
567
00:25:31,297 --> 00:25:32,965
Left a message with an update.
568
00:25:33,065 --> 00:25:34,834
Vera had this guy pegged.
569
00:25:34,967 --> 00:25:37,469
Superiority complex, big time.
570
00:25:37,570 --> 00:25:39,338
FRANKS: We got a witness. ID'd you.
571
00:25:39,438 --> 00:25:40,673
Said you hit a homeless guy in the head
572
00:25:40,807 --> 00:25:42,141
with a pipe two weeks ago.
573
00:25:42,241 --> 00:25:44,143
Who's the witness?
574
00:25:44,276 --> 00:25:45,477
Like I said, we don't divulge...
575
00:25:45,578 --> 00:25:46,512
None of your damn business.
576
00:25:46,646 --> 00:25:47,814
Well, whoever it is,
577
00:25:47,914 --> 00:25:48,848
you better go get their eyes checked.
578
00:25:48,948 --> 00:25:50,683
I didn't hit anyone.
579
00:25:50,783 --> 00:25:52,985
Ask the other cop. I told him all this before.
580
00:25:53,085 --> 00:25:54,220
He was writing it all down.
581
00:25:54,320 --> 00:25:55,755
Detective Archer? Yeah, that guy.
582
00:25:55,855 --> 00:25:57,423
Grilled me about it for two hours.
583
00:25:57,523 --> 00:26:01,160
Searched my car for that pipe, didn't find anything.
584
00:26:04,831 --> 00:26:06,498
We found the pipe.
585
00:26:10,803 --> 00:26:13,039
Has your prints on it.
586
00:26:14,741 --> 00:26:16,208
LALA: Watch and learn.
587
00:26:16,342 --> 00:26:18,978
Franks can sell a lie like no other.
588
00:26:23,883 --> 00:26:25,184
Yeah, okay.
589
00:26:25,284 --> 00:26:26,953
I hit a guy with that pipe.
590
00:26:27,053 --> 00:26:28,721
I was wasted.
591
00:26:28,821 --> 00:26:30,122
It was a joke, man.
592
00:26:30,189 --> 00:26:31,824
I knocked him down and he stood right back up.
593
00:26:31,924 --> 00:26:33,392
Wasn't no joke.
594
00:26:36,395 --> 00:26:38,497
I did the pipe and I hit the other guys,
595
00:26:38,564 --> 00:26:40,066
but that's it.
596
00:26:40,199 --> 00:26:41,734
I didn't kill anyone.
597
00:26:44,536 --> 00:26:46,038
You own this room?
598
00:26:47,139 --> 00:26:50,076
You stand here getting guys to admit to things they didn't do?
599
00:26:51,043 --> 00:26:52,411
You don't own me.
600
00:26:52,511 --> 00:26:53,813
I didn't kill no one
601
00:26:53,880 --> 00:26:55,915
and you're not gonna get me to say that I did.
602
00:26:57,750 --> 00:27:00,286
You're nothing but a badge in pants, man.
603
00:27:01,253 --> 00:27:02,722
You're nothing.
604
00:27:08,995 --> 00:27:10,396
(laughs)
605
00:27:15,001 --> 00:27:16,068
Boss.
606
00:27:16,168 --> 00:27:18,137
Randy's getting him booked for the assault.
607
00:27:18,237 --> 00:27:19,571
Let him simmer for the night.
608
00:27:19,672 --> 00:27:21,974
He'll be ready to talk about our victim come morning.
609
00:27:36,055 --> 00:27:38,257
(entry bell jingles)
610
00:28:00,046 --> 00:28:01,480
Got a problem?
611
00:28:07,553 --> 00:28:09,155
(clears throat)
612
00:28:10,222 --> 00:28:12,458
(lighter clicks)
613
00:28:15,895 --> 00:28:17,029
(grunts)
614
00:28:18,264 --> 00:28:20,332
Good as new.
615
00:28:20,432 --> 00:28:22,001
It'll get you to where you need to go.
616
00:28:22,134 --> 00:28:23,903
I appreciate it.
617
00:28:38,785 --> 00:28:39,651
(sighs)
618
00:28:39,786 --> 00:28:41,053
(engine starts)
619
00:28:41,153 --> 00:28:43,489
("A Whiter Shade of Pale" by Procol Harum playing)
620
00:28:45,191 --> 00:28:48,995
♪ I was feeling kind of seasick ♪
621
00:28:51,697 --> 00:28:56,135
♪ But the crowd called out for more... ♪
622
00:28:56,235 --> 00:28:57,503
Hey.
623
00:28:58,304 --> 00:29:01,740
♪ The room was humming harder... ♪
624
00:29:03,776 --> 00:29:04,811
Thanks again.
625
00:29:04,911 --> 00:29:08,180
♪ As the ceiling flew away... ♪
626
00:29:09,849 --> 00:29:12,318
It's not a handout. You helped me.
627
00:29:12,384 --> 00:29:13,986
♪ For another drink... ♪
628
00:29:14,086 --> 00:29:17,023
I was on a plane once, going overseas.
629
00:29:18,157 --> 00:29:19,558
Kid next to me was playing this song
630
00:29:19,691 --> 00:29:21,360
on one of them little radios.
631
00:29:21,460 --> 00:29:23,896
♪ And so it was... ♪
632
00:29:23,996 --> 00:29:26,265
He didn't want to leave home, you know?
633
00:29:27,733 --> 00:29:29,869
You a veteran?
634
00:29:31,337 --> 00:29:33,239
You an Indian?
635
00:29:34,440 --> 00:29:36,108
Among other things.
636
00:29:36,909 --> 00:29:38,444
♪ That her face... ♪
637
00:29:38,544 --> 00:29:40,446
Things like what?
638
00:29:42,048 --> 00:29:44,350
I'm a hairdresser.
639
00:29:44,416 --> 00:29:47,786
♪ Shade of pale... ♪
640
00:29:51,290 --> 00:29:53,725
What do you charge for a cut?
641
00:29:55,527 --> 00:29:57,729
(shower running)
642
00:30:05,872 --> 00:30:08,074
(shower shuts off)
643
00:30:15,014 --> 00:30:16,248
(exhales) You scared me.
644
00:30:16,348 --> 00:30:18,684
I thought you were working late.
645
00:30:28,260 --> 00:30:31,263
I meant to stop going after him like you said.
646
00:30:33,065 --> 00:30:35,267
Took this to the office to shred it.
647
00:30:36,168 --> 00:30:38,938
But I put it in my desk drawer instead.
648
00:30:40,272 --> 00:30:43,309
Got Wheeler to call in another favor at the FBI.
649
00:30:47,079 --> 00:30:48,647
They said that...
650
00:30:50,116 --> 00:30:51,884
part of your statement...
651
00:30:55,421 --> 00:30:57,957
was that, when he held you down...
652
00:31:01,293 --> 00:31:04,063
you saw burn scars on his neck.
653
00:31:04,997 --> 00:31:06,933
They got a tip that one of his victims saw him
654
00:31:07,033 --> 00:31:10,502
coming out of a laundromat in Oceanside, middle of the night.
655
00:31:14,273 --> 00:31:16,242
I've been staking it out since Monday.
656
00:31:18,410 --> 00:31:20,446
I lied to you about being at work.
657
00:31:23,149 --> 00:31:25,451
Now, I'm in that laundromat...
658
00:31:27,686 --> 00:31:30,222
and I'm watching the clothes go around.
659
00:31:33,025 --> 00:31:35,727
And all I can think about is you.
660
00:31:36,595 --> 00:31:38,965
Rolling up in that old Chevy.
661
00:31:42,101 --> 00:31:44,103
And saving me.
662
00:31:46,538 --> 00:31:48,407
(crying softly)
663
00:31:48,507 --> 00:31:51,643
And I know there's no saving you back.
664
00:31:54,280 --> 00:31:55,647
And I know I promised you
665
00:31:55,747 --> 00:31:58,350
that I would stop going after him, but...
666
00:31:59,952 --> 00:32:01,620
I can't.
667
00:32:03,889 --> 00:32:06,758
Now, I'm asking you to love me anyway.
668
00:32:09,195 --> 00:32:10,396
Can you?
669
00:32:24,743 --> 00:32:26,945
I don't know.
670
00:32:32,484 --> 00:32:34,686
(door closes)
671
00:32:36,055 --> 00:32:38,490
Uh-huh. Yeah.
672
00:32:38,590 --> 00:32:40,726
Okay. Thank you, Woody.
673
00:32:41,893 --> 00:32:43,295
Murder weapon was the brick
674
00:32:43,395 --> 00:32:45,097
we found at the crime scene. Woody confirmed it.
675
00:32:45,197 --> 00:32:46,532
We'll let Franks know
676
00:32:46,632 --> 00:32:48,234
before he questions Brody again in the morning.
677
00:32:48,367 --> 00:32:51,170
Randy's just finishing up with the booking paperwork.
678
00:32:51,270 --> 00:32:54,306
You ever hear back from Kevin Costner?
679
00:32:54,406 --> 00:32:57,243
No. Left him another message with an update.
680
00:32:57,376 --> 00:33:00,312
Holding pattern till tomorrow, then. Mm-hmm.
681
00:33:01,513 --> 00:33:03,215
Franks couldn't wait to get out of here tonight.
682
00:33:03,282 --> 00:33:04,250
You know why?
683
00:33:04,383 --> 00:33:06,285
Maybe to check on Molina.
684
00:33:06,385 --> 00:33:09,055
He's at a shelter now, right?
685
00:33:12,924 --> 00:33:15,594
Has Franks ever talked to you about Vietnam?
686
00:33:16,762 --> 00:33:18,064
No.
687
00:33:18,164 --> 00:33:19,631
You?
688
00:33:21,700 --> 00:33:23,469
You think he would ever
689
00:33:23,569 --> 00:33:25,937
go to one of those groups at the VA?
690
00:33:26,038 --> 00:33:27,239
A support group?
691
00:33:27,339 --> 00:33:28,974
(chuckling): Oh, hell no.
692
00:33:29,075 --> 00:33:30,976
Yeah. (Chuckles)
693
00:33:33,879 --> 00:33:35,647
You think those groups help?
694
00:33:39,785 --> 00:33:41,620
Feeling...
695
00:33:41,720 --> 00:33:44,022
understood or...
696
00:33:46,125 --> 00:33:48,960
getting the universe back on track?
697
00:33:51,263 --> 00:33:52,464
Wait.
698
00:33:52,564 --> 00:33:53,732
Wh-What do...
699
00:33:53,799 --> 00:33:55,101
Hey. (Chuckles)
700
00:33:55,167 --> 00:33:56,502
I got your messages.
701
00:33:56,635 --> 00:33:57,936
The hell?
702
00:33:58,003 --> 00:33:58,937
You find Smith?
703
00:33:59,037 --> 00:34:00,339
You get him to ID Brody?
704
00:34:00,439 --> 00:34:02,007
You get Brody to confess? (Chuckles)
705
00:34:02,108 --> 00:34:04,243
Feeling pretty awful about my skills over here.
706
00:34:04,310 --> 00:34:05,811
Sorry to barge in, there was no one
707
00:34:05,911 --> 00:34:07,579
at the front desk. We've got Brody down in Holding.
708
00:34:07,646 --> 00:34:10,282
He confessed to your homicide, too? Just the assault.
709
00:34:10,382 --> 00:34:11,583
He's claiming he was at home sleeping
710
00:34:11,650 --> 00:34:12,717
when Peter Rice was killed.
711
00:34:12,818 --> 00:34:14,018
We're gonna let him simmer.
712
00:34:14,152 --> 00:34:15,721
Question him again in the morning.
713
00:34:16,655 --> 00:34:18,123
You mind if I give it a go?
714
00:34:18,190 --> 00:34:19,858
I put in some time questioning him on the assault.
715
00:34:19,991 --> 00:34:21,860
Got to know him a little.
716
00:34:21,993 --> 00:34:23,695
His buttons.
717
00:34:23,795 --> 00:34:25,496
I mean, you guys got him on the ropes.
718
00:34:25,597 --> 00:34:27,065
Maybe I could help out.
719
00:34:32,471 --> 00:34:33,772
Mr. Brody.
720
00:34:33,839 --> 00:34:36,308
(door closes) It's good to see you again.
721
00:34:36,408 --> 00:34:37,842
How's life?
722
00:34:37,976 --> 00:34:40,679
You eat yet? What are you all... Oh.
723
00:34:40,779 --> 00:34:43,581
Detective Archer's trying to get your guy to cop to murder...
724
00:34:43,681 --> 00:34:45,851
that's, uh, that's interesting.
725
00:34:45,984 --> 00:34:47,186
You didn't hear?
726
00:34:47,286 --> 00:34:49,054
What? No, no.
727
00:34:49,188 --> 00:34:50,688
No, I, uh, I just came down here
728
00:34:50,789 --> 00:34:53,225
to see if you saw the inspirational poster
729
00:34:53,359 --> 00:34:54,626
in the bathroom.
730
00:34:54,726 --> 00:34:55,960
("Everything I Do" by Bryan Adams playing)
731
00:34:56,061 --> 00:34:59,631
♪ Look into your heart ♪
732
00:34:59,698 --> 00:35:02,668
♪ You will find ♪
733
00:35:02,768 --> 00:35:05,237
♪ There's nothin' ♪
734
00:35:05,337 --> 00:35:08,540
♪ There to hide ♪
735
00:35:09,208 --> 00:35:12,311
♪ I can't help it
736
00:35:12,411 --> 00:35:16,215
♪ There's nothin' I want more ♪
737
00:35:16,348 --> 00:35:18,684
♪ Yeah, I would fight... ♪
738
00:35:18,750 --> 00:35:20,752
Archer's got a little bad cop in him, huh?
739
00:35:20,886 --> 00:35:22,721
Should we let Franks know he's in there?
740
00:35:22,821 --> 00:35:24,823
BRODY: You a big, tough guy?
741
00:35:25,491 --> 00:35:28,160
You're nothing but a badge in pants, man.
742
00:35:28,260 --> 00:35:29,895
You're nothing.
743
00:35:31,630 --> 00:35:33,399
Come here!
744
00:35:33,532 --> 00:35:34,900
Oh, crap. BRODY: Get him off me!
745
00:35:35,000 --> 00:35:36,067
Get off me! Off...
746
00:35:36,168 --> 00:35:37,102
Get the hell off me!
747
00:35:37,236 --> 00:35:38,737
Get off! That's enough.
748
00:35:38,837 --> 00:35:40,939
(indistinct shouting) (sighs)
749
00:35:41,039 --> 00:35:44,243
Too good to be friggin' true.
750
00:35:50,549 --> 00:35:52,718
You good with black?
751
00:35:52,784 --> 00:35:54,786
Um, uh, yeah.
752
00:35:55,687 --> 00:35:57,823
Yeah, thanks.
753
00:35:59,691 --> 00:36:02,194
That stuff that kid said in there...
754
00:36:02,294 --> 00:36:04,496
about me being nothing?
755
00:36:05,931 --> 00:36:08,367
My wife said pretty much the same thing.
756
00:36:09,401 --> 00:36:10,936
Then she left me.
757
00:36:11,069 --> 00:36:12,838
Anyway.
758
00:36:12,938 --> 00:36:14,806
I got behind at work.
759
00:36:14,940 --> 00:36:18,244
I should have been able to close this case two weeks ago.
760
00:36:18,344 --> 00:36:21,247
Maybe your victim would still be here.
761
00:36:23,482 --> 00:36:25,116
You know, people
762
00:36:25,217 --> 00:36:27,953
think that I've got it all together.
763
00:36:31,790 --> 00:36:34,960
Sorry, I sound like I need a shrink.
764
00:36:40,466 --> 00:36:42,234
Think it would help?
765
00:36:43,068 --> 00:36:44,636
(door opens)
766
00:36:44,736 --> 00:36:46,872
Detective Archer?
767
00:36:46,972 --> 00:36:47,939
Yeah.
768
00:36:48,039 --> 00:36:49,241
Mike Franks.
769
00:36:49,308 --> 00:36:51,009
I'll walk you out.
770
00:36:59,851 --> 00:37:02,153
Meet me in the bullpen.
771
00:37:06,325 --> 00:37:07,293
Is he mad? Yeah.
772
00:37:07,393 --> 00:37:08,427
Was he icy?
773
00:37:08,527 --> 00:37:10,128
Icy is definitely the worst.
774
00:37:10,195 --> 00:37:13,064
But icy followed by yelling... that's just duck and cover.
775
00:37:14,165 --> 00:37:16,668
The detective is on his way home to think about what he done.
776
00:37:16,768 --> 00:37:18,937
I'm having it out with his captain in the morning.
777
00:37:19,004 --> 00:37:21,640
Now, which one of y'all let him into my room?
778
00:37:21,740 --> 00:37:23,174
Me. I did.
779
00:37:23,275 --> 00:37:25,844
You should know better than that.
780
00:37:25,944 --> 00:37:27,279
So should you.
781
00:37:27,379 --> 00:37:28,780
Sorry, boss.
782
00:37:28,847 --> 00:37:30,181
Sorry's a sign of weakness.
783
00:37:30,282 --> 00:37:32,117
Ain't y'all ever watched the Duke?
784
00:37:33,018 --> 00:37:35,554
Well, what are you waiting for... the guy do it or not?
785
00:37:35,687 --> 00:37:37,356
He lawyered up. I know he lawyered up,
786
00:37:37,489 --> 00:37:40,091
Dominguez, thanks to you all, he ain't gonna talk to me now.
787
00:37:40,191 --> 00:37:42,361
I'm asking if he killed our Marine.
788
00:37:42,494 --> 00:37:44,162
(phone ringing)
789
00:37:44,229 --> 00:37:46,332
Get the damn phone, Rando.
790
00:37:46,432 --> 00:37:47,866
Yes, sir.
791
00:37:49,735 --> 00:37:51,870
Special Agent Randolf.
792
00:37:51,970 --> 00:37:54,205
Jeremy Brody admitted the assault,
793
00:37:54,306 --> 00:37:55,774
denies our murder. GIBBS: He's still claiming
794
00:37:55,874 --> 00:37:57,909
he was at home sleeping when Rice was killed.
795
00:37:58,744 --> 00:38:01,313
Alibi is basically nonexistent. Evidence?
796
00:38:01,380 --> 00:38:04,215
Woody confirmed the brick was our murder weapon, but nothing
797
00:38:04,316 --> 00:38:06,051
to tie it to Brody. Thank you so much. Bye.
798
00:38:06,184 --> 00:38:07,953
Boss?
799
00:38:12,491 --> 00:38:14,092
That was the VA.
800
00:38:14,893 --> 00:38:16,227
There was an incident at the shelter
801
00:38:16,362 --> 00:38:18,564
where they placed Molina.
802
00:38:20,031 --> 00:38:22,568
He woke up having some kind of war flashback.
803
00:38:23,369 --> 00:38:26,071
He got violent with another guy in there.
804
00:38:26,171 --> 00:38:29,040
He didn't realize what he was doing.
805
00:38:29,808 --> 00:38:32,243
The staff intervened, no one got injured,
806
00:38:32,344 --> 00:38:33,745
but...
807
00:38:33,845 --> 00:38:36,648
I guess it was pretty bad.
808
00:38:55,300 --> 00:38:58,136
FRANKS: We tested the particles with Forensics.
809
00:38:59,237 --> 00:39:02,307
They match the brick that was the murder weapon.
810
00:39:03,942 --> 00:39:06,111
Think you had a flashback,
811
00:39:06,211 --> 00:39:08,680
like what happened at the shelter last night.
812
00:39:09,748 --> 00:39:11,783
I don't remember what happened at the shelter.
813
00:39:12,584 --> 00:39:15,286
All I know is I woke up and everyone was...
814
00:39:15,387 --> 00:39:17,255
yelling.
815
00:39:17,322 --> 00:39:19,691
Yeah, I know.
816
00:39:21,326 --> 00:39:23,495
I killed Pete?
817
00:39:39,010 --> 00:39:41,246
It wasn't really you.
818
00:39:42,581 --> 00:39:43,982
It was the war.
819
00:39:47,185 --> 00:39:49,421
I'll make sure they take that into account
820
00:39:49,488 --> 00:39:51,990
when it comes to sentencing.
821
00:39:58,263 --> 00:39:59,965
Nah, keep it.
822
00:40:00,065 --> 00:40:02,701
Keep it till you can't.
823
00:40:11,376 --> 00:40:13,479
They train you to kill.
824
00:40:14,946 --> 00:40:18,617
How come they don't untrain you when you come back?
825
00:40:24,790 --> 00:40:27,092
("Whiter Shade of Pale" by Procol Harum playing)
826
00:40:29,260 --> 00:40:30,862
OLDER GIBBS: Most people,
827
00:40:30,962 --> 00:40:32,964
they want to be seen for who they are.
828
00:40:33,031 --> 00:40:35,366
They want to be understood. Hey.
829
00:40:35,501 --> 00:40:36,968
It's good to see you again.
830
00:40:37,035 --> 00:40:38,369
Glad you decided to join us.
831
00:40:38,470 --> 00:40:39,771
Take a seat wherever.
832
00:40:39,871 --> 00:40:41,640
There's coffee, then let's start.
833
00:40:41,707 --> 00:40:43,208
Thanks.
834
00:40:45,644 --> 00:40:47,245
This taken?
835
00:40:50,381 --> 00:40:51,617
Leroy.
836
00:40:51,717 --> 00:40:55,787
♪ We skipped the light fandango ♪
837
00:40:58,256 --> 00:41:01,893
♪ Turned cartwheels 'cross the floor ♪
838
00:41:04,429 --> 00:41:06,732
♪ I was feeling kind of seasick... ♪
839
00:41:06,832 --> 00:41:09,467
OLDER GIBBS: Franks was like anyone else.
840
00:41:10,769 --> 00:41:13,438
He wanted to be seen for who he was.
841
00:41:13,539 --> 00:41:15,240
♪ For more... ♪
842
00:41:17,075 --> 00:41:19,444
He wanted to be understood.
843
00:41:24,115 --> 00:41:27,285
♪ As the ceiling flew away... ♪
844
00:41:28,453 --> 00:41:30,488
I do love you anyway.
845
00:41:30,589 --> 00:41:34,526
♪ She said there is no reason ♪
846
00:41:34,626 --> 00:41:36,127
♪ And the truth... ♪
847
00:41:36,227 --> 00:41:38,797
But I can't be with you anymore.
848
00:41:41,833 --> 00:41:43,101
I'm sorry.
849
00:41:43,234 --> 00:41:44,870
♪ My playing cards... ♪
850
00:41:44,936 --> 00:41:47,606
OLDER GIBBS: Tish found him. She understood him.
851
00:41:47,706 --> 00:41:49,941
♪ Would not her be... ♪
852
00:41:50,075 --> 00:41:51,877
And he loved her for that.
853
00:41:54,112 --> 00:41:58,183
♪ One of 16 vestal virgins ♪
854
00:42:00,118 --> 00:42:04,255
♪ Who were leaving for the coast ♪
855
00:42:07,458 --> 00:42:11,730
♪ And although my eyes were open ♪
856
00:42:13,331 --> 00:42:16,935
♪ They might just as well been closed ♪
857
00:42:17,035 --> 00:42:18,904
♪ And so it was... ♪
858
00:42:18,970 --> 00:42:21,139
I think we should keep some.
859
00:42:21,239 --> 00:42:25,143
♪ Later ♪
860
00:42:26,477 --> 00:42:30,048
♪ As the miller told his tale ♪
861
00:42:32,651 --> 00:42:36,788
♪ That her face, at first just ghostly... ♪
862
00:42:36,855 --> 00:42:38,456
There you are.
863
00:42:38,523 --> 00:42:41,026
♪ Turned a whiter ♪
864
00:42:41,159 --> 00:42:43,528
♪ Shade of pale. ♪
865
00:42:49,367 --> 00:42:52,403
Captioning sponsored by CBS
866
00:42:52,470 --> 00:42:55,140
and TOYOTA.
867
00:42:55,273 --> 00:42:58,677
Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org59019
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.