All language subtitles for Maine.Cabin.Masters.S09E01.Legacy.Camp.on.Maranacook.Lane.720p.DISC.WEB-DL.AAC2.0.H.264-NTb

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,400 --> 00:00:01,100 Hold on. 2 00:00:02,300 --> 00:00:04,967 We are meeting Andy and his wife Mary. 3 00:00:04,967 --> 00:00:06,000 We have seven kids. 4 00:00:06,000 --> 00:00:07,567 Wow, that's a big family. 5 00:00:07,567 --> 00:00:08,867 Would love to have 6 00:00:08,867 --> 00:00:10,767 the cabin structurally really sound. 7 00:00:10,767 --> 00:00:12,066 Don't stress, be happy. 8 00:00:12,066 --> 00:00:13,100 They left us little notes. 9 00:00:13,100 --> 00:00:14,467 Open this wall. 10 00:00:14,467 --> 00:00:15,600 Watch it. 11 00:00:15,600 --> 00:00:16,600 Wow. 12 00:00:16,600 --> 00:00:17,667 Found some rot. 13 00:00:17,667 --> 00:00:19,667 Maybe we can make something cool out of the piano. 14 00:00:19,667 --> 00:00:20,667 That's the ambitious. 15 00:00:21,000 --> 00:00:22,400 Looking good. 16 00:00:23,967 --> 00:00:25,767 Yeah. Are you kidding me? This looks awesome. 17 00:00:25,767 --> 00:00:26,767 Hi. 18 00:00:26,767 --> 00:00:28,100 Holy smokes. 19 00:00:28,100 --> 00:00:29,166 - Oh, my goodness. - I love it. 20 00:00:29,166 --> 00:00:30,767 It's so beautiful. 21 00:00:37,900 --> 00:00:39,967 This thing is awesome. 22 00:00:39,967 --> 00:00:41,200 We need our windshields up. 23 00:00:41,200 --> 00:00:42,367 Ash, you should have sat back here with me. 24 00:00:42,367 --> 00:00:43,600 Eh, driver. 25 00:00:43,600 --> 00:00:45,066 Yeah, we should have done that again. 26 00:00:46,100 --> 00:00:47,367 Hold on. 27 00:00:47,367 --> 00:00:48,667 Whoa! 28 00:00:50,200 --> 00:00:51,700 So where are we headed to today, Chase? 29 00:00:51,700 --> 00:00:53,567 We are headed down the shores 30 00:00:53,567 --> 00:00:55,000 of Maranacook Lake. 31 00:00:55,000 --> 00:00:57,100 We are meeting Andy and his wife, Mary, 32 00:00:57,100 --> 00:00:59,100 and a couple of their children. 33 00:00:59,100 --> 00:01:01,000 They're looking for more sleeping space 34 00:01:01,000 --> 00:01:03,367 and just an overall update on their camp. 35 00:01:04,567 --> 00:01:05,800 Oh. Oh. I can see why you... 36 00:01:05,800 --> 00:01:07,467 We brought this buggy today. 37 00:01:07,467 --> 00:01:08,400 It's way down in here, huh? 38 00:01:08,400 --> 00:01:09,533 - Way down in here. - Yeah. 39 00:01:10,867 --> 00:01:12,600 Here we are. 40 00:01:12,600 --> 00:01:13,667 Oh, boy. 41 00:01:13,667 --> 00:01:15,200 Hi. 42 00:01:15,200 --> 00:01:16,600 - Hey. - Hey, guys. 43 00:01:16,600 --> 00:01:17,667 - How's it going? - Good, how are you? 44 00:01:17,667 --> 00:01:19,867 Good. Thank you all so much. 45 00:01:19,867 --> 00:01:20,867 Oh, My goodness. 46 00:01:20,867 --> 00:01:22,900 Seeing the Cabin Masters come down the driveway. 47 00:01:22,900 --> 00:01:24,667 -Good to see you. -Ashley. 48 00:01:24,667 --> 00:01:26,500 -How are you? -I'm Ryan. Nice to meet you. 49 00:01:26,500 --> 00:01:27,667 Really cool. 50 00:01:27,667 --> 00:01:29,500 So tell us a little bit about the history of the cabin 51 00:01:29,500 --> 00:01:32,100 and the history of your family on Maranacook. 52 00:01:32,100 --> 00:01:33,467 Sure. My grandparents bought this place 53 00:01:33,467 --> 00:01:34,567 back in 1955. 54 00:01:34,567 --> 00:01:37,000 And it was handed over to my parents and to me. 55 00:01:37,000 --> 00:01:39,166 And you know, it was... It was an amazing place to be. 56 00:01:39,166 --> 00:01:40,567 It... It's mystical, you know? 57 00:01:40,567 --> 00:01:42,166 You can go fishing, 58 00:01:42,166 --> 00:01:43,300 you see loons, 59 00:01:43,300 --> 00:01:44,300 you can go water skiing. 60 00:01:44,300 --> 00:01:46,867 You can go ski jump down on the other side. 61 00:01:46,867 --> 00:01:48,166 - Ski jump? - There was a ski jump? 62 00:01:48,166 --> 00:01:49,700 It was an unbelievable place 63 00:01:49,700 --> 00:01:51,467 to do so many different things 64 00:01:51,467 --> 00:01:52,567 and just ideas come and you do it. 65 00:01:52,567 --> 00:01:54,166 You're gonna have fun together. 66 00:01:54,166 --> 00:01:55,600 - And now, your family's grown. - Yes. 67 00:01:55,600 --> 00:01:56,900 And you come up here with your kids 68 00:01:56,900 --> 00:01:58,567 and grandkids now. 69 00:01:58,567 --> 00:01:59,667 How many kids do you have? 70 00:01:59,667 --> 00:02:01,767 We have seven kids and they all came up here 71 00:02:01,767 --> 00:02:03,000 when they were little and... 72 00:02:03,000 --> 00:02:03,900 Wow, that's a big family. 73 00:02:03,900 --> 00:02:04,867 Pretty much. Yeah. 74 00:02:04,867 --> 00:02:06,500 Doing all of the same things that Andy did 75 00:02:06,500 --> 00:02:07,567 when he was little. 76 00:02:08,600 --> 00:02:09,800 It's an oasis for us. 77 00:02:09,800 --> 00:02:11,800 I always joke about like, you know, you can keep Miami, 78 00:02:11,800 --> 00:02:13,266 you can keep the beaches for me, 79 00:02:13,266 --> 00:02:14,667 if I have a vacation, this is the spot. 80 00:02:14,667 --> 00:02:16,066 - Yeah. - I gotta say one thing. 81 00:02:16,066 --> 00:02:18,567 I'm feeling a lot of pressure just from these recollections. 82 00:02:18,567 --> 00:02:21,000 - We haven't gone to camp yet. - Yeah. 83 00:02:21,000 --> 00:02:22,500 Well, let's talk about the cabin now. 84 00:02:22,500 --> 00:02:23,367 All right. 85 00:02:24,700 --> 00:02:27,500 What are you looking to have done to the cabin? 86 00:02:27,500 --> 00:02:30,000 Would love to have, of course, a new roof 87 00:02:30,000 --> 00:02:32,166 and make it structurally really sound. 88 00:02:32,166 --> 00:02:34,066 Would love the interior done. 89 00:02:34,066 --> 00:02:35,567 So, with the cabin 90 00:02:35,567 --> 00:02:37,066 because there's so many people 91 00:02:37,066 --> 00:02:39,400 and over the years there's been kind of added on 92 00:02:39,400 --> 00:02:40,867 to base to the number of people live there. 93 00:02:40,867 --> 00:02:44,000 Now, that we're at seven with kids now, 94 00:02:44,000 --> 00:02:45,467 and significant others. 95 00:02:45,467 --> 00:02:46,667 The house does not accommodate 96 00:02:46,667 --> 00:02:48,200 the amount of people we actually host 97 00:02:48,200 --> 00:02:49,367 on a regular basis here. 98 00:02:49,367 --> 00:02:50,467 Mmm-hmm. 99 00:02:50,467 --> 00:02:51,867 And so because of that, 100 00:02:51,867 --> 00:02:53,266 people are sleeping in hammocks, 101 00:02:53,266 --> 00:02:55,367 -on the floor, in cars. -Oh, my gosh. 102 00:02:55,367 --> 00:02:56,667 So a really important thing for us, 103 00:02:56,667 --> 00:02:59,300 extra bedrooms, little nooks and cranes 104 00:02:59,300 --> 00:03:01,266 where people can sleep, whether it's a pullout, 105 00:03:01,266 --> 00:03:03,200 sofa or a fold down chair. 106 00:03:03,200 --> 00:03:05,467 And another thing too is the fire pit area. 107 00:03:05,467 --> 00:03:06,767 I'm the chef on-call. 108 00:03:06,767 --> 00:03:08,467 I, kind of, cook more, like, cowboy style. 109 00:03:08,467 --> 00:03:10,000 So I would love to see that area 110 00:03:10,000 --> 00:03:11,467 really built back up. 111 00:03:11,467 --> 00:03:12,767 I'd love to see a new dock. 112 00:03:12,767 --> 00:03:14,266 As you can see there's a tree on it now. 113 00:03:14,266 --> 00:03:15,567 And every 4th of July, 114 00:03:15,567 --> 00:03:16,667 we have a family fishing tournament 115 00:03:16,667 --> 00:03:18,667 and we all go to the dock and hang out. 116 00:03:18,667 --> 00:03:20,367 - Oh, fun. - Yeah. 117 00:03:20,367 --> 00:03:22,467 So we'd really like to get the dock fixed. 118 00:03:22,467 --> 00:03:25,567 So how much do you have to put into the project? 119 00:03:25,567 --> 00:03:28,867 We have come up with $70,000 for the project. 120 00:03:28,867 --> 00:03:31,266 And when would you like the camp back? 121 00:03:31,266 --> 00:03:32,867 I can tell you when they want it back by. 122 00:03:32,867 --> 00:03:35,000 -It's called the 4th of July. -4th of July. 123 00:03:35,000 --> 00:03:38,767 4th of July is our monster, monster Celebration. 124 00:03:39,767 --> 00:03:41,200 -Where we'll have 60... -No pressure, Chase. 125 00:03:41,200 --> 00:03:43,967 We'll have 60 or 70 people up there. 126 00:03:43,967 --> 00:03:45,100 We go all out. 127 00:03:45,100 --> 00:03:47,166 And so that would be our dream date. 128 00:03:47,166 --> 00:03:48,166 Okay. 129 00:03:48,166 --> 00:03:51,100 12 weeks, 4th of July deadline and $70,000. 130 00:03:51,100 --> 00:03:52,467 We just need a set of keys. 131 00:03:52,467 --> 00:03:53,300 No keys. 132 00:03:53,300 --> 00:03:54,667 So we'll keep the door open for you. 133 00:03:54,667 --> 00:03:56,000 - All right. - Easy enough. 134 00:03:56,000 --> 00:03:57,867 Thank you so much. 135 00:03:57,867 --> 00:03:59,000 Can't wait for the party. 136 00:03:59,000 --> 00:04:01,467 We're super blessed that the Cabin Masters are here 137 00:04:01,467 --> 00:04:04,166 to redo this special spot for us 138 00:04:04,166 --> 00:04:06,634 and we cannot wait to see what you guys do. 139 00:04:09,767 --> 00:04:10,667 Whoa. 140 00:04:14,266 --> 00:04:15,266 Wow. 141 00:04:15,266 --> 00:04:16,600 Holy moly. 142 00:04:16,600 --> 00:04:18,100 What is going on in this place? 143 00:04:18,100 --> 00:04:19,266 What... 144 00:04:19,266 --> 00:04:20,767 It's very choppy. 145 00:04:20,767 --> 00:04:22,033 It's a very chopped up house. 146 00:04:23,300 --> 00:04:25,100 I see the love of nook and crannies though. 147 00:04:25,100 --> 00:04:27,066 Yeah, I can definitely see the love of nook and crannies. 148 00:04:27,066 --> 00:04:29,200 It's like room attached to a room attached. 149 00:04:29,200 --> 00:04:30,333 This is weird. 150 00:04:31,467 --> 00:04:32,967 What... 151 00:04:32,967 --> 00:04:36,266 I feel like I'm in an apartment, inner city. 152 00:04:36,266 --> 00:04:37,333 Yeah. 153 00:04:37,967 --> 00:04:39,667 This is so weird. 154 00:04:41,500 --> 00:04:42,367 Whole thing. 155 00:04:42,367 --> 00:04:43,700 I just can't wrap my head around it. 156 00:04:43,700 --> 00:04:45,066 Like, if it looks like a tiny house 157 00:04:45,066 --> 00:04:46,000 inside of each camp, 158 00:04:46,000 --> 00:04:47,767 -really, I can't. -It was very choppy. 159 00:04:47,767 --> 00:04:50,000 It was very... It was cut up. Very much cut up. 160 00:04:50,000 --> 00:04:51,800 Well, you know why he cooked outside. 161 00:04:51,800 --> 00:04:52,667 I know. 162 00:04:52,667 --> 00:04:53,600 We definitely know why he cook outside. 163 00:04:53,600 --> 00:04:54,700 I can't believe anyone even went inside. 164 00:04:54,700 --> 00:04:56,166 - What? - Nothing says it seems. 165 00:04:56,166 --> 00:04:59,100 Just not a good use of space. 166 00:04:59,100 --> 00:05:01,367 On the interior of the camp, we're gonna rip out the wall 167 00:05:01,367 --> 00:05:03,066 that separates the living room and the kitchen 168 00:05:03,066 --> 00:05:05,667 close off the bedroom wall that connects to the kitchen. 169 00:05:05,667 --> 00:05:07,767 Build out an extra bedroom in the hallway, 170 00:05:07,767 --> 00:05:09,567 making the hallway the main passageway 171 00:05:09,567 --> 00:05:11,000 to all the bedrooms. 172 00:05:11,000 --> 00:05:12,767 Turn that big bedroom in the back 173 00:05:12,767 --> 00:05:15,100 into two separate bedrooms and add a loft. 174 00:05:15,100 --> 00:05:17,200 So altogether, adding three extra bedrooms 175 00:05:17,200 --> 00:05:19,867 so that we can give the family more sleeping space. 176 00:05:19,867 --> 00:05:21,567 I'm glad I didn't see this before they talk, 177 00:05:21,567 --> 00:05:22,667 spoke so highly of this place. 178 00:05:22,667 --> 00:05:24,400 I'd be like, "What are you guys talking about?" 179 00:05:24,400 --> 00:05:25,367 Let's go check out that dock 180 00:05:25,367 --> 00:05:26,266 she was talking about. 181 00:05:26,266 --> 00:05:27,433 All right. 182 00:05:28,800 --> 00:05:30,066 Whoa. 183 00:05:30,066 --> 00:05:31,300 Wow. 184 00:05:31,300 --> 00:05:33,467 Oh, yeah, the dock got messed up. 185 00:05:33,467 --> 00:05:35,867 And that deck is not safe. 186 00:05:35,867 --> 00:05:37,567 Oh, it's not at all. 187 00:05:37,567 --> 00:05:40,066 If they'd say they have 30 to 50 people here 188 00:05:40,066 --> 00:05:41,700 on 4th of July and all those people on that deck... 189 00:05:41,700 --> 00:05:43,467 And then look how bad that still runs down. 190 00:05:43,467 --> 00:05:44,934 - Yeah. Yeah. - That carrying beam. 191 00:05:46,767 --> 00:05:48,767 On exterior of the camp, we're gonna jack and level it 192 00:05:48,767 --> 00:05:50,800 to fix the structural issues on the front. 193 00:05:50,800 --> 00:05:53,000 Redo the deck, new roof, 194 00:05:53,000 --> 00:05:56,200 new siding, new fire pit, and new dock. 195 00:05:56,200 --> 00:05:57,467 -All right. -You know, I've seen enough. 196 00:05:57,467 --> 00:05:59,266 Can we get out... Can we call the guys and get outta here? 197 00:05:59,266 --> 00:06:00,567 - Sure. - Call all the guys. 198 00:06:00,567 --> 00:06:01,400 Yeah, let's call everyone we know 199 00:06:01,400 --> 00:06:02,634 and get out of here. 200 00:06:12,867 --> 00:06:15,066 I guess, they already did some demo for us. 201 00:06:16,000 --> 00:06:17,066 Yup. 202 00:06:17,667 --> 00:06:19,367 Oh, yeah. Look at that. 203 00:06:19,367 --> 00:06:22,100 Today is demo day at the Klinoff camp. 204 00:06:22,100 --> 00:06:23,367 Whoa, watch your head, Dixie. 205 00:06:23,367 --> 00:06:24,467 -Yeah. -Oh. 206 00:06:24,467 --> 00:06:25,600 You wouldn't have believed all this stuff in here. 207 00:06:25,600 --> 00:06:26,767 Klinoff did a great job 208 00:06:26,767 --> 00:06:27,967 getting the camp emptied out. 209 00:06:28,600 --> 00:06:29,734 Don't stress, be happy. 210 00:06:30,700 --> 00:06:32,367 Open this wall. 211 00:06:32,367 --> 00:06:35,467 Cooking, laughing, eating, drinking. 212 00:06:35,467 --> 00:06:36,667 They also left some notes. 213 00:06:36,667 --> 00:06:38,100 Oh, who wants socks 214 00:06:38,100 --> 00:06:39,500 for the dog lover. 215 00:06:39,500 --> 00:06:41,066 And some presents. 216 00:06:41,066 --> 00:06:42,300 Oh, look, bubblegum right here. 217 00:06:42,300 --> 00:06:45,000 And because the camp was built before 1970, 218 00:06:45,000 --> 00:06:46,467 we tested for lead, 219 00:06:46,467 --> 00:06:48,200 that came back negative. 220 00:06:48,200 --> 00:06:51,066 And our goal is to get the deck ripped off 221 00:06:51,066 --> 00:06:53,367 and anything on the inside pulled out. 222 00:06:53,367 --> 00:06:55,400 Basically, it's from this wall forward. 223 00:06:55,400 --> 00:06:57,000 Yup. 224 00:06:57,000 --> 00:06:58,767 We're gonna do a little bit back there 225 00:06:58,767 --> 00:07:01,333 but not get too crazy. 226 00:07:02,100 --> 00:07:02,967 And we'll kind of see 227 00:07:02,967 --> 00:07:04,100 what the front of the camp looks like. 228 00:07:04,100 --> 00:07:05,300 All right. 229 00:07:05,300 --> 00:07:08,033 And let's get the deck out of here. 230 00:07:11,100 --> 00:07:12,533 Yeah, baby! 231 00:07:13,166 --> 00:07:14,500 Get it, Andy. 232 00:07:14,500 --> 00:07:15,634 Get it! 233 00:07:16,266 --> 00:07:17,266 Yup. Just come. 234 00:07:17,266 --> 00:07:18,600 Come here, pretty girl. 235 00:07:18,600 --> 00:07:20,266 Come here. You wanna check out the inside? 236 00:07:20,266 --> 00:07:22,166 - Come here. Good girl. - Watch it. 237 00:07:23,200 --> 00:07:24,667 Ready, one, two, three. 238 00:07:24,667 --> 00:07:26,100 Come on, baby. 239 00:07:26,100 --> 00:07:28,166 Yeah! Throw up some light. 240 00:07:31,767 --> 00:07:33,867 Oh, we're having a good time now. 241 00:07:41,000 --> 00:07:43,033 Love me some demo day. 242 00:07:45,400 --> 00:07:47,800 Ants, all kinds of ants. 243 00:07:47,800 --> 00:07:49,367 Oh, there they are. 244 00:08:02,367 --> 00:08:04,734 Uh, Brad, you got about three more inches. 245 00:08:10,000 --> 00:08:11,033 There you go. 246 00:08:13,166 --> 00:08:15,166 Section number one. 247 00:08:16,600 --> 00:08:18,400 Yeah, the, uh, the design of that deck 248 00:08:18,400 --> 00:08:20,367 was not very good at all. 249 00:08:30,200 --> 00:08:31,433 Watch yourself. 250 00:08:32,200 --> 00:08:33,767 They had that layer tin on the deck. 251 00:08:34,567 --> 00:08:35,900 Here you go, fellas. 252 00:08:35,900 --> 00:08:38,166 To try to keep a dry space underneath 253 00:08:38,166 --> 00:08:40,367 and all it did was just put water back towards the camp. 254 00:08:40,367 --> 00:08:41,467 Wow. 255 00:08:41,467 --> 00:08:42,567 Found some rot. 256 00:08:42,567 --> 00:08:44,400 That's like a bad sausage joke. 257 00:08:44,400 --> 00:08:45,800 It's the worst. 258 00:08:45,800 --> 00:08:47,567 Rot worse. 259 00:08:47,567 --> 00:08:49,767 Just rotted all the framing and everything. 260 00:08:49,767 --> 00:08:51,667 It collected all the pine needles, all the moss. 261 00:08:51,667 --> 00:08:53,867 All the ants and all the rot. 262 00:08:55,467 --> 00:08:56,834 Oldest guy on the crew. 263 00:09:00,867 --> 00:09:01,834 Feel it. 264 00:09:06,166 --> 00:09:07,166 Whatcha got? You got chicken? 265 00:09:07,166 --> 00:09:10,734 You got chicken? 266 00:09:14,000 --> 00:09:16,467 So we're pulling the old interior siding off, 267 00:09:16,467 --> 00:09:17,500 which I don't know, 268 00:09:17,500 --> 00:09:20,033 it may have been exterior siding at one point. 269 00:09:21,367 --> 00:09:23,100 And we're just opening everything up 270 00:09:23,100 --> 00:09:25,166 and see what we have for framing. 271 00:09:25,166 --> 00:09:27,066 There's a whole wall up here. 272 00:09:27,066 --> 00:09:28,567 There's a lot of rot in here 273 00:09:28,567 --> 00:09:30,333 so it's not looking great. 274 00:09:35,867 --> 00:09:37,667 That's the last of the big pieces. Huh? 275 00:09:37,667 --> 00:09:38,567 Hi. 276 00:09:38,567 --> 00:09:40,567 - Hi, Honey. - What you doing? Wow. 277 00:09:40,567 --> 00:09:42,700 I'm not dumpster diving. 278 00:09:42,700 --> 00:09:44,300 You got rip that right off, huh? 279 00:09:44,300 --> 00:09:45,600 Oh, I gotta show you inside. 280 00:09:45,600 --> 00:09:47,100 Did they take everything outta here? 281 00:09:47,100 --> 00:09:48,367 We left some candy. 282 00:09:48,367 --> 00:09:49,266 Candy? 283 00:09:49,266 --> 00:09:50,667 Come on. Let's go for a walk. 284 00:09:50,667 --> 00:09:51,867 Oh, what you talking about? 285 00:09:51,867 --> 00:09:52,767 You know it's pretty funny 286 00:09:52,767 --> 00:09:54,467 'cause we knew that, uh, Klinoff family 287 00:09:54,467 --> 00:09:56,166 had a lot of work when we left the other day. 288 00:09:56,166 --> 00:09:57,233 Hi, guys. 289 00:09:57,567 --> 00:09:58,800 Hi. 290 00:09:58,800 --> 00:10:00,000 Not only did they have a lot of work, 291 00:10:00,000 --> 00:10:01,266 but it appears they had a lot of fun, 292 00:10:01,266 --> 00:10:03,166 'cause they left funny notes and gifts. 293 00:10:03,166 --> 00:10:04,900 In case of... Oh, this what you mean? 294 00:10:04,900 --> 00:10:06,967 Case of injury, bacon bandages. 295 00:10:06,967 --> 00:10:08,700 Oh, it gets better. 296 00:10:08,700 --> 00:10:09,967 What is going on? 297 00:10:09,967 --> 00:10:12,066 "Love to cut this big room into two rooms 298 00:10:12,066 --> 00:10:15,066 so the new parents can have a private place." 299 00:10:15,066 --> 00:10:16,500 When did they do this? Was it-- 300 00:10:16,500 --> 00:10:17,767 When they emptied everything out, 301 00:10:17,767 --> 00:10:18,767 they just wrote on the walls. 302 00:10:18,767 --> 00:10:19,867 It seems like something you would do. 303 00:10:19,867 --> 00:10:20,767 I know. I like these people. 304 00:10:20,767 --> 00:10:21,967 They got a lot done. 305 00:10:21,967 --> 00:10:23,000 They got a lot done. 306 00:10:23,000 --> 00:10:24,066 There was so much in that cabin 307 00:10:24,066 --> 00:10:25,567 and they took it all out. So that was really good. 308 00:10:25,567 --> 00:10:27,734 Maybe we can make something cool out of the piano. 309 00:10:28,367 --> 00:10:29,700 -Chase? -Well, that's ambitious. 310 00:10:29,700 --> 00:10:30,867 Why is it hard to take them apart? 311 00:10:30,867 --> 00:10:31,867 Are the keys? 312 00:10:31,867 --> 00:10:34,467 There's a metal harp inside that is so heavy. 313 00:10:34,467 --> 00:10:35,567 Have fun with it. 314 00:10:35,567 --> 00:10:36,667 Chase doesn't think that I'm gonna be able to take 315 00:10:36,667 --> 00:10:37,900 the piano apart easily. 316 00:10:37,900 --> 00:10:39,600 Either way it's going to the dump 317 00:10:39,600 --> 00:10:42,467 because it is that far gone unfortunately. 318 00:10:42,467 --> 00:10:44,000 But if I can salvage some of it 319 00:10:44,000 --> 00:10:46,000 for a cool art piece, that would be fun. 320 00:10:46,000 --> 00:10:47,266 Special project. 321 00:10:48,266 --> 00:10:50,166 All right. I'm going back to work. 322 00:10:56,900 --> 00:10:58,834 Winston, you playing with your buddy? 323 00:10:59,700 --> 00:11:01,967 Oh, buddy, buddy, buddy, buddy boy. 324 00:11:01,967 --> 00:11:03,567 Hi. Oh, here comes your buddy. 325 00:11:03,567 --> 00:11:04,767 Hi, honey. 326 00:11:04,767 --> 00:11:06,467 Hi. Oh, boy. 327 00:11:06,467 --> 00:11:08,367 You know wet dogs and puppies. 328 00:11:09,266 --> 00:11:10,800 Try to get underneath it. 329 00:11:10,800 --> 00:11:12,166 -No, we want the buckle in. -Hey, guys. 330 00:11:12,166 --> 00:11:13,800 We're gonna try to save that, Brad. 331 00:11:13,800 --> 00:11:14,800 Should we all come down a lift 332 00:11:14,800 --> 00:11:16,400 and just have the truck pull a little bit? 333 00:11:16,400 --> 00:11:17,700 We have these demo days now 334 00:11:17,700 --> 00:11:18,700 it's like we have all these people, 335 00:11:18,700 --> 00:11:20,100 so I'm always trying to look what's heavy. 336 00:11:20,100 --> 00:11:22,100 What's gonna take more than one or two people to pick up? 337 00:11:22,100 --> 00:11:24,000 But it's not gonna break it, right? 338 00:11:24,000 --> 00:11:25,400 I don't think so. 339 00:11:25,400 --> 00:11:27,166 Yeah. Stop right there. 340 00:11:27,166 --> 00:11:30,567 Many hands makes light lifting heavy docks out of the water. 341 00:11:30,567 --> 00:11:32,667 - All right. Nice and easy. - Okay. 342 00:11:32,667 --> 00:11:34,333 - Andy, be careful. - Yup. 343 00:11:34,667 --> 00:11:35,533 Yup. 344 00:11:36,767 --> 00:11:38,000 Yup. 345 00:11:38,000 --> 00:11:40,166 Stop. Stop. Back up. 346 00:11:40,166 --> 00:11:41,533 Leave tension on it. That's good. 347 00:11:43,066 --> 00:11:44,200 You wanna tighten this strap up. Nobody... 348 00:11:44,200 --> 00:11:45,033 Yup. 349 00:11:46,200 --> 00:11:47,166 Hang on. 350 00:11:48,467 --> 00:11:49,934 Okay. Go a little bit. 351 00:11:51,100 --> 00:11:52,233 This right here, man. 352 00:11:55,266 --> 00:11:56,200 Got it. 353 00:11:56,200 --> 00:11:57,100 Yeah. 354 00:11:57,100 --> 00:11:58,333 It's coming. 355 00:11:59,367 --> 00:12:00,533 Can we hold it tight? 356 00:12:03,900 --> 00:12:04,767 Keep going. 357 00:12:04,767 --> 00:12:06,166 I got it over. 358 00:12:06,166 --> 00:12:07,300 Keep going. 359 00:12:09,300 --> 00:12:10,567 Okay. You're gonna drive right up. 360 00:12:10,567 --> 00:12:11,467 Yeah. Nice and easy. 361 00:12:11,467 --> 00:12:12,834 Yeah. You're good. 362 00:12:14,867 --> 00:12:15,700 You're good. 363 00:12:15,700 --> 00:12:17,266 Yeah. The homeowner's gonna keep it. 364 00:12:17,266 --> 00:12:18,300 We're not showing it's out of the water. 365 00:12:18,300 --> 00:12:19,367 It can dry out. 366 00:12:19,367 --> 00:12:20,834 Right. That's good right there. 367 00:12:22,767 --> 00:12:23,667 Nice job. 368 00:12:23,667 --> 00:12:24,767 But we got a lot done today in a short time. 369 00:12:24,767 --> 00:12:25,500 I know. 370 00:12:28,767 --> 00:12:30,166 Yeah, let's grab on the bottom here. 371 00:12:34,000 --> 00:12:35,066 We gutted out the kitchen. 372 00:12:37,166 --> 00:12:39,066 There was a kind of dividing wall 373 00:12:39,066 --> 00:12:41,667 in between the kitchen and the back bathroom area. 374 00:12:41,667 --> 00:12:43,100 So we got that wall out of there 375 00:12:43,100 --> 00:12:44,967 and just open it up, see what we're working with. 376 00:12:55,266 --> 00:12:56,967 We know where the deck meets the camp. 377 00:12:56,967 --> 00:12:58,033 There's definitely rot there. 378 00:13:00,567 --> 00:13:03,467 But, you know, looking underneath there was... 379 00:13:03,467 --> 00:13:04,867 The framing was still good. 380 00:13:04,867 --> 00:13:06,367 We're fine. 381 00:13:06,367 --> 00:13:08,166 And, you know, we wanna leave 382 00:13:08,166 --> 00:13:10,166 some of the original footprint there 383 00:13:12,667 --> 00:13:14,867 just so we know what we have to build off from... 384 00:13:16,367 --> 00:13:17,600 You know, there are good supports. 385 00:13:17,600 --> 00:13:19,000 I think we can jack it back into place. 386 00:13:19,000 --> 00:13:20,100 Repair some of the rot. 387 00:13:20,100 --> 00:13:21,667 Oh, there's a puck right there too. 388 00:13:21,667 --> 00:13:24,066 And it's solid enough to put a new structure on. 389 00:13:26,000 --> 00:13:28,333 So now, it's just a matter of tearing off the roof. 390 00:13:33,266 --> 00:13:34,767 You guys do good work. 391 00:13:36,367 --> 00:13:37,533 Let it go, Brad. 392 00:13:39,166 --> 00:13:40,934 So that we can take down the walls. 393 00:13:46,166 --> 00:13:48,667 Oh, that a boy. 394 00:13:48,667 --> 00:13:50,367 And get it ready for reframing. 395 00:13:53,367 --> 00:13:54,433 Three... 396 00:13:55,000 --> 00:13:56,166 Nice. 397 00:13:57,700 --> 00:13:59,000 And that was the end of that. 398 00:13:59,000 --> 00:14:02,367 So the plan now is to replace the deck that we tore off. 399 00:14:02,367 --> 00:14:04,166 One, two, three. 400 00:14:04,166 --> 00:14:06,166 Heave! 401 00:14:06,166 --> 00:14:08,634 One, two three. Ho! 402 00:14:10,867 --> 00:14:12,767 We left the platform of the front of the camp. 403 00:14:13,700 --> 00:14:15,000 We're gonna build off from that. 404 00:14:15,000 --> 00:14:16,600 Match the roof lines with the other ones, 405 00:14:16,600 --> 00:14:17,867 which would allow us to have a little bit 406 00:14:17,867 --> 00:14:19,100 of loft space in the front. 407 00:14:19,100 --> 00:14:20,467 Open up that wall in between 408 00:14:20,467 --> 00:14:22,567 the kitchen and that front room so, you know, 409 00:14:22,567 --> 00:14:23,867 feel like one big room 410 00:14:23,867 --> 00:14:26,867 and then still have two areas in that back part. 411 00:14:26,867 --> 00:14:30,567 And then, divide that back bedroom in half. 412 00:14:30,567 --> 00:14:31,967 Yeah. Nice work. 413 00:14:31,967 --> 00:14:34,000 Very nice gentlemen. Yeah. 414 00:14:34,000 --> 00:14:35,166 I think we got a good plan. 415 00:14:35,166 --> 00:14:36,967 Like I said, get this frame back in 416 00:14:36,967 --> 00:14:38,367 and go from there. 417 00:14:38,367 --> 00:14:39,767 All right. 418 00:14:39,767 --> 00:14:40,867 -See you guys. -These guys worked hard. These guys worked hard today. 419 00:14:40,867 --> 00:14:41,800 -Let's get them out of here. -Let's rock and roll. 420 00:14:41,800 --> 00:14:42,967 - Sounds good. - Let's go. 421 00:14:42,967 --> 00:14:44,266 Might need someone to carry me. 422 00:14:45,700 --> 00:14:46,767 Carry me and I don't care any... 423 00:14:46,767 --> 00:14:48,634 - Okay. - Well, that's heavy. 424 00:14:59,800 --> 00:15:01,467 Okay, now let's just check everything. 425 00:15:01,467 --> 00:15:03,100 - Put some blocks in there. - Yeah. 426 00:15:03,100 --> 00:15:04,467 It's week two at the Klinoff camp 427 00:15:04,467 --> 00:15:05,567 and things are moving right along. 428 00:15:08,967 --> 00:15:10,066 Okay. 429 00:15:10,066 --> 00:15:11,467 We got the camp jacked and leveled. 430 00:15:16,667 --> 00:15:17,934 Now we got to put pucks under it. 431 00:15:18,867 --> 00:15:19,834 Go ahead. 432 00:15:23,967 --> 00:15:25,133 Put posts and braces. 433 00:15:26,000 --> 00:15:26,934 Oh, yeah. 434 00:15:28,266 --> 00:15:29,734 Right there. 435 00:15:32,066 --> 00:15:34,066 From there, the guys are gonna be able to open the walls up 436 00:15:35,300 --> 00:15:37,834 between the old camp and the new platform. 437 00:15:38,567 --> 00:15:39,467 Just cut the nails. 438 00:15:42,100 --> 00:15:43,400 That's good. 439 00:15:50,900 --> 00:15:52,166 Put another layer of flooring in. 440 00:15:57,166 --> 00:15:58,400 How you working, man? 441 00:15:58,400 --> 00:15:59,233 Pretty good now. 442 00:16:05,600 --> 00:16:07,700 And then start building the outside walls. 443 00:16:23,667 --> 00:16:25,533 Ready? Three, two, one. 444 00:16:27,367 --> 00:16:28,166 All right. 445 00:16:28,166 --> 00:16:29,567 Everybody reach within. 446 00:16:31,700 --> 00:16:33,767 Yeah. 447 00:16:33,767 --> 00:16:34,667 Looking good. 448 00:16:41,567 --> 00:16:43,066 And then we can raise the roof line 449 00:16:43,066 --> 00:16:45,133 to make room for the new loft. 450 00:16:46,700 --> 00:16:47,667 Almost there. 451 00:16:50,467 --> 00:16:52,734 Just hit it until you can't go on. 452 00:17:22,567 --> 00:17:24,467 So that'd be a pretty sweet addition. 453 00:17:24,467 --> 00:17:25,333 Yeah. 454 00:17:38,000 --> 00:17:41,367 That's good money, honey. 455 00:17:41,567 --> 00:17:42,567 Cool. 456 00:17:42,567 --> 00:17:43,767 It's week four at the Klinoff camp 457 00:17:43,767 --> 00:17:45,700 up in Reed Field and the place is looking great. 458 00:17:45,700 --> 00:17:47,100 Throw it up. 459 00:17:47,100 --> 00:17:50,567 Throw it up kid. That's what I was born to do. 460 00:17:50,567 --> 00:17:53,300 And the plan is to get the roof sheathed over. 461 00:17:53,300 --> 00:17:54,333 Perfect. 462 00:17:55,100 --> 00:17:56,367 Works for me. 463 00:18:09,667 --> 00:18:12,567 And ideally get the loft beams in 464 00:18:12,567 --> 00:18:13,767 and get the loft set. 465 00:18:14,800 --> 00:18:18,667 So the back two-thirds of this new edition 466 00:18:18,667 --> 00:18:20,166 is getting a loft space. 467 00:18:20,166 --> 00:18:22,467 So we need a post to carry the weight 468 00:18:22,467 --> 00:18:24,333 for the rafters for that. 469 00:18:25,767 --> 00:18:27,767 But we wanna open this all up to one room. 470 00:18:29,100 --> 00:18:30,767 So we need to support the weight here. 471 00:18:30,767 --> 00:18:33,567 So then it'll be post, post, post. 472 00:18:37,467 --> 00:18:41,066 And a carrying beam across this that will catch 473 00:18:41,066 --> 00:18:43,734 the weight of this wall and the weight of the loft. 474 00:18:44,800 --> 00:18:47,667 So getting ready for the header 475 00:18:47,667 --> 00:18:48,834 to open this right up. 476 00:19:03,367 --> 00:19:04,266 Yup. 477 00:19:05,767 --> 00:19:06,734 Yeah. 478 00:19:10,100 --> 00:19:12,767 So we've opened up the room from the new addition 479 00:19:12,767 --> 00:19:14,567 to the kitchen area. 480 00:19:14,567 --> 00:19:16,133 We're gonna head it off with a 4 by 8. 481 00:19:18,166 --> 00:19:19,066 Whoo! 482 00:19:19,066 --> 00:19:20,367 So we're gonna bring the beam in. 483 00:19:20,367 --> 00:19:22,200 - Yeah. - Yes, sir. 484 00:19:22,200 --> 00:19:24,233 Lift it in. Set it in place. 485 00:19:28,367 --> 00:19:29,600 Okay. She's in. 486 00:19:34,000 --> 00:19:35,100 Money. 487 00:19:35,100 --> 00:19:37,667 Money, money, money, money. 488 00:19:37,667 --> 00:19:39,200 Then we are going to do another one 489 00:19:39,200 --> 00:19:40,634 perpendicular to that. 490 00:19:42,600 --> 00:19:44,567 And then we can set our beams. 491 00:19:44,567 --> 00:19:46,100 Oh, glorious. 492 00:19:46,100 --> 00:19:47,100 That's nice. 493 00:20:03,567 --> 00:20:04,867 -Looks great. -Yeah. Told you. 494 00:20:06,000 --> 00:20:07,700 Yeah. You kidding me? This looks awesome. 495 00:20:07,700 --> 00:20:09,300 And that's a huge loft for them. 496 00:20:09,300 --> 00:20:10,233 Yeah. 497 00:20:16,400 --> 00:20:17,634 Wow. 498 00:20:18,100 --> 00:20:19,767 Looking good, guys. 499 00:20:20,400 --> 00:20:23,433 Looking good. 500 00:20:25,166 --> 00:20:28,266 What is going on? 501 00:20:28,266 --> 00:20:30,000 -Suzy's even confused. -Seriously, what's going on? 502 00:20:30,000 --> 00:20:31,667 You don't remember that? 503 00:20:31,667 --> 00:20:33,467 You taught all my girls to do that. 504 00:20:35,100 --> 00:20:36,467 Good for me. 505 00:20:36,467 --> 00:20:38,567 I don't remember that. 506 00:20:38,567 --> 00:20:40,734 Looking good. 507 00:20:41,266 --> 00:20:42,600 Hmm. 508 00:20:42,600 --> 00:20:44,967 Well, do you know why I'm here? 509 00:20:44,967 --> 00:20:47,467 I need to chop that piano up. 510 00:20:48,000 --> 00:20:49,500 Chop it up? Why? 511 00:20:49,500 --> 00:20:50,767 'Cause it doesn't work. 512 00:20:50,767 --> 00:20:53,467 It's broken and I think that we could 513 00:20:53,467 --> 00:20:54,667 make a cool piece and put it back in. 514 00:20:54,667 --> 00:20:56,100 Like a piano bar. 515 00:20:56,100 --> 00:20:58,200 Yeah. Like a piano anything. 516 00:20:58,200 --> 00:21:00,567 Chase told me on demo day, the piano needed to go. 517 00:21:00,567 --> 00:21:02,533 This thing is heavy. 518 00:21:03,100 --> 00:21:03,900 I know. 519 00:21:03,900 --> 00:21:05,000 We had a lot of people here that day. 520 00:21:05,000 --> 00:21:06,467 We had dump trailers here that day. 521 00:21:06,467 --> 00:21:09,567 I was thinking about just taking and having this part. 522 00:21:09,567 --> 00:21:10,767 For what? 523 00:21:10,767 --> 00:21:12,567 It would have been a great day to get rid of the piano. 524 00:21:12,567 --> 00:21:14,367 I mean, you got, like, a little coffee table 525 00:21:14,367 --> 00:21:16,467 with a piece of glass over the keys. 526 00:21:16,467 --> 00:21:19,066 That might look cool, no? 527 00:21:19,066 --> 00:21:20,900 But I didn't... 528 00:21:20,900 --> 00:21:22,200 And if I don't do something with it, 529 00:21:22,200 --> 00:21:23,767 I'm gonna be in a lot of trouble because I wouldn't let Chase 530 00:21:23,767 --> 00:21:25,467 get rid of it on demo day. 531 00:21:43,367 --> 00:21:45,367 These are all connected, right? 532 00:21:45,367 --> 00:21:47,166 -Sure. -So if we cut them all, 533 00:21:47,166 --> 00:21:48,500 those keys are gonna fall out? 534 00:21:48,500 --> 00:21:49,266 I don't know. 535 00:21:49,266 --> 00:21:50,834 I've never taken a piano apart. 536 00:21:50,834 --> 00:21:53,867 When I left the piano here at demo day, 537 00:21:53,867 --> 00:21:55,834 I knew I wanted to try to do something with it. 538 00:21:55,834 --> 00:21:57,600 We could pull this up and then you could probably 539 00:21:57,600 --> 00:21:58,967 lift the keys right off. 540 00:21:58,967 --> 00:21:59,734 Oh, boy. 541 00:21:59,734 --> 00:22:00,867 I was just gonna come up here, 542 00:22:00,867 --> 00:22:02,867 cut it apart, take some pieces that I wanted 543 00:22:02,867 --> 00:22:04,567 and then go from there. 544 00:22:04,567 --> 00:22:05,867 Lefty loosey. 545 00:22:05,867 --> 00:22:07,166 Righty tighty. 546 00:22:07,166 --> 00:22:08,767 Oh, boy. Is this gonna... 547 00:22:08,767 --> 00:22:10,867 Am I biting off more than I can chew? 548 00:22:10,867 --> 00:22:13,233 I don't know. We'll find out in just a minute. 549 00:22:15,166 --> 00:22:16,867 Don't lose... Don't lose the screw. 550 00:22:16,867 --> 00:22:18,033 Just leave it right in there. 551 00:22:20,000 --> 00:22:22,300 -So now, what we'd want-- -I think you pick them up. 552 00:22:22,300 --> 00:22:23,400 Oh, my goodness. 553 00:22:23,400 --> 00:22:24,934 -Oh. Oh. -There you go. 554 00:22:24,934 --> 00:22:26,367 So, yeah. You can pull your keys right out. 555 00:22:26,367 --> 00:22:27,834 So Dixie and I discovered the screws. 556 00:22:27,834 --> 00:22:28,767 Oh, no. 557 00:22:28,767 --> 00:22:30,166 Houston, we have problems. 558 00:22:31,767 --> 00:22:33,734 Screws, where are yous? 559 00:22:34,166 --> 00:22:35,100 Suzy. 560 00:22:35,667 --> 00:22:37,467 Oh, there it is. 561 00:22:37,467 --> 00:22:39,266 See, this one here must have stripped somehow 562 00:22:39,266 --> 00:22:41,967 or something but then they put a new one in right here. 563 00:22:41,967 --> 00:22:43,367 I found you. 564 00:22:43,367 --> 00:22:45,367 So I kind of started undoing those. 565 00:22:45,367 --> 00:22:48,166 There's only one board holding all these keys on. 566 00:22:48,166 --> 00:22:50,166 And realized that we are gonna be able to lift 567 00:22:50,166 --> 00:22:52,166 the keys and get the whole piece out. 568 00:22:52,166 --> 00:22:54,667 Oh, oh... 569 00:22:54,667 --> 00:22:55,934 Ah. 570 00:22:55,934 --> 00:22:57,467 - Oh, here's the keys. - -Hey, bring it over here. 571 00:22:57,467 --> 00:22:58,567 Bring it over to you both? 572 00:22:58,567 --> 00:22:59,667 - No. He's gonna play it. - Bring it over here. 573 00:22:59,667 --> 00:23:01,066 When he asked me to bring the keys over-- 574 00:23:01,066 --> 00:23:02,266 See if it'll fit in this opening. 575 00:23:02,266 --> 00:23:04,033 - Oh, there you go. - Oh, yeah. 576 00:23:04,033 --> 00:23:05,767 I thought for sure he was gonna hit them 577 00:23:05,767 --> 00:23:07,033 so they'd all go flying. 578 00:23:07,033 --> 00:23:09,100 Look at who hates my keys and now loves them? 579 00:23:09,100 --> 00:23:11,367 But no, the whole time I know he was thinking, 580 00:23:11,367 --> 00:23:12,367 "This would make a perfect bar." 581 00:23:12,367 --> 00:23:13,600 You wanna do that? Really? 582 00:23:13,600 --> 00:23:14,867 Well, we were talking about putting a bar top there. 583 00:23:14,867 --> 00:23:15,867 -Perfect. -Yeah. Great. 584 00:23:15,867 --> 00:23:16,967 Yeah. We'll put it right here. 585 00:23:16,967 --> 00:23:18,200 I'll buy a piece of glass for it. 586 00:23:18,200 --> 00:23:19,734 And he didn't wanna... He didn't let onto it 587 00:23:19,734 --> 00:23:20,767 until the very end. 588 00:23:20,767 --> 00:23:22,467 And he's right. It's gonna be perfect. 589 00:23:22,467 --> 00:23:23,600 Look at that. 590 00:23:23,600 --> 00:23:24,834 Would you look at that? 591 00:23:33,133 --> 00:23:34,934 Just set it down right in there. 592 00:23:34,934 --> 00:23:37,333 We gotta get our outside edge done first. 593 00:23:39,133 --> 00:23:39,967 Cutting this side. 594 00:23:41,600 --> 00:23:43,367 We're halfway through the Klinoff build 595 00:23:43,367 --> 00:23:44,333 and things are going well. 596 00:23:48,266 --> 00:23:49,567 We got the guys there today and they are 597 00:23:49,567 --> 00:23:51,266 installing the new deck. 598 00:23:51,266 --> 00:23:52,767 Can you go by, bring it up? 599 00:23:52,767 --> 00:23:54,333 -Yup. I'm good. -Perfect. 600 00:24:08,567 --> 00:24:09,734 Oh, look at that. 601 00:24:14,133 --> 00:24:16,100 From there, they're going to be able to put in the new windows. 602 00:24:16,100 --> 00:24:17,734 Okay. There you go. 603 00:24:19,133 --> 00:24:20,133 It's in. 604 00:24:28,467 --> 00:24:30,133 Put in the new beautiful French door. 605 00:24:30,133 --> 00:24:31,533 That's where I want it to be. 606 00:24:32,367 --> 00:24:33,467 Yeah. 607 00:24:33,467 --> 00:24:35,433 And then get cranking on the inside. 608 00:24:40,500 --> 00:24:41,934 We got a lot of sheeting to do. 609 00:24:44,500 --> 00:24:46,467 You know, it's been a windy spring, 610 00:24:46,467 --> 00:24:47,667 but weather's held off. 611 00:24:47,667 --> 00:24:49,100 Hope it can stay that way 612 00:24:49,100 --> 00:24:50,667 so we can get the siding in. 613 00:24:50,667 --> 00:24:52,367 And there goes our... 614 00:25:00,934 --> 00:25:03,367 We get Jake and his crew over to stain. 615 00:25:09,834 --> 00:25:11,734 And they get that beautiful new, red roof on. 616 00:25:11,734 --> 00:25:13,533 I'll get out of your way in just a minute, buddy. 617 00:25:14,667 --> 00:25:17,367 Yeah. You got plenty of room to back in there. 618 00:25:17,367 --> 00:25:19,066 The worst drivers are always backing 619 00:25:19,066 --> 00:25:20,333 up with the longest load. 620 00:25:21,300 --> 00:25:23,333 Do we have enough room to pull the panels off? 621 00:25:40,667 --> 00:25:41,667 All right. 622 00:25:45,033 --> 00:25:47,900 So it is roofing day at the Klinoff camp. 623 00:25:49,567 --> 00:25:51,734 It's go time, baby. 624 00:25:51,734 --> 00:25:53,934 Outside's pretty much wrapped up. 625 00:25:53,934 --> 00:25:55,233 New deck is built. 626 00:25:56,467 --> 00:25:58,166 Siding is on. 627 00:25:58,166 --> 00:26:00,367 We got a nice standing seam red roof, 628 00:26:00,367 --> 00:26:02,066 so we'll put that on. 629 00:26:02,066 --> 00:26:03,934 Interior, things are looking good. 630 00:26:03,934 --> 00:26:06,000 Walls are closed in. 631 00:26:08,467 --> 00:26:09,934 Electricals roughed in. 632 00:26:09,934 --> 00:26:11,433 Kitchen's all opened up. 633 00:26:12,300 --> 00:26:14,567 We put a center hallway, kind of made these 634 00:26:14,567 --> 00:26:16,433 two rooms here a little more private. 635 00:26:19,467 --> 00:26:21,400 Bathroom stayed the same. 636 00:26:21,400 --> 00:26:24,400 Took this large bedroom, turned it into two bedrooms. 637 00:26:32,734 --> 00:26:33,467 Beautiful. 638 00:26:33,467 --> 00:26:34,934 Bang it out, baby. 639 00:26:36,100 --> 00:26:37,166 Ready? 640 00:26:37,166 --> 00:26:38,266 Yeah. 641 00:26:38,266 --> 00:26:40,166 So this is a new type of roofing we've never done. 642 00:26:42,166 --> 00:26:43,467 So it's gonna look good, though. 643 00:26:43,467 --> 00:26:45,000 Yeah. Yeah. Definitely is. 644 00:26:45,000 --> 00:26:46,767 So this is the new roofing we got 645 00:26:46,767 --> 00:26:48,600 off of my buddy. 646 00:26:48,600 --> 00:26:50,533 It looks like standing seam metal roof. 647 00:26:53,767 --> 00:26:56,367 But you screw these clips down... 648 00:27:00,367 --> 00:27:03,066 And then that roof snaps in. 649 00:27:03,066 --> 00:27:04,667 -There we go. -There we go. 650 00:27:11,266 --> 00:27:12,767 -Like it? -Love it. 651 00:27:12,767 --> 00:27:14,834 Wow, that's nice. 652 00:27:17,266 --> 00:27:19,333 It's a good roof. We have to cut the panels down to size. 653 00:27:20,867 --> 00:27:23,667 Bend them to lock onto the drip edge. 654 00:27:25,467 --> 00:27:26,934 But it's a pretty straight shot, 655 00:27:26,934 --> 00:27:28,266 so it should go fairly easy. 656 00:27:47,734 --> 00:27:49,233 Let's see here. Hi, Hunter. 657 00:27:49,233 --> 00:27:51,934 Ash, I found you a two by six to use. 658 00:27:51,934 --> 00:27:53,567 -Thank you. -It's what you asked for. 659 00:27:53,567 --> 00:27:54,767 Today, the roof is going on. 660 00:27:54,767 --> 00:27:55,800 Everybody's outside. 661 00:27:58,767 --> 00:27:59,934 Thank you, young man. 662 00:27:59,934 --> 00:28:02,600 I brought Hunter with me to help make the piano bar. 663 00:28:02,600 --> 00:28:05,467 Like we talked about, I just... I just had an idea. 664 00:28:05,467 --> 00:28:07,734 Let's get these ones that have the little lip on them. 665 00:28:07,734 --> 00:28:09,767 -Mmm-hmm. -And just make, like a picture box. 666 00:28:17,166 --> 00:28:18,567 You wanna set your end in? 667 00:28:18,567 --> 00:28:20,567 - Yeah. - I can slide it in. 668 00:28:20,567 --> 00:28:21,867 It's actually really good. 669 00:28:21,867 --> 00:28:22,834 There you go. 670 00:28:22,834 --> 00:28:23,767 You can kind of hang out here. 671 00:28:23,767 --> 00:28:25,000 Get some stools, 672 00:28:25,000 --> 00:28:26,233 you can get your knees underneath, so. 673 00:28:26,233 --> 00:28:27,300 Yeah, yeah. Totally. 674 00:28:27,300 --> 00:28:28,934 Now that we put the piano in the piano bar... 675 00:28:28,934 --> 00:28:30,467 Let's just leave it right here so no one touches it. 676 00:28:30,467 --> 00:28:31,467 We ordered a piece of glass. 677 00:28:31,467 --> 00:28:33,000 It's gonna take a couple weeks to come in. 678 00:28:33,000 --> 00:28:34,266 We will place the glass. 679 00:28:34,266 --> 00:28:35,467 -Yeah. -Okay. 680 00:28:35,467 --> 00:28:37,367 Let's get some stain on it just to pretty it up a little 681 00:28:37,367 --> 00:28:38,600 and we're ready to go. 682 00:28:38,600 --> 00:28:39,667 -Cool. Thank you. -Perfect. Absolutely. 683 00:28:39,667 --> 00:28:40,767 -Appreciate it. -Absolutely. 684 00:28:40,767 --> 00:28:42,133 Now we have to go talk to dad? 685 00:28:42,133 --> 00:28:43,300 Yes. 686 00:28:43,300 --> 00:28:44,467 So Hunter's dad... 687 00:28:44,467 --> 00:28:45,300 -Hi, Ashley. -Dad. 688 00:28:45,300 --> 00:28:46,467 -How are you today? -Good. 689 00:28:46,467 --> 00:28:48,834 ...does landscaping on the side. 690 00:28:48,834 --> 00:28:51,266 - So here is the fire pit. - Oh. 691 00:28:51,266 --> 00:28:53,967 Their son is in charge of the cooking to everybody. 692 00:28:53,967 --> 00:28:57,367 Huge family, seven adult kids, so he just wakes up 693 00:28:57,367 --> 00:28:59,367 and he comes out and he cooks all the meals out here. 694 00:28:59,367 --> 00:29:00,734 It needs some help. I know. 695 00:29:00,734 --> 00:29:02,367 The pit is falling apart, 696 00:29:02,367 --> 00:29:03,667 so we can definitely do better. 697 00:29:03,667 --> 00:29:05,934 Maybe Hunter and I can work on, you know, 698 00:29:05,934 --> 00:29:07,934 kind of, digging a base, leveling it out, 699 00:29:07,934 --> 00:29:09,400 putting some crushed stone on the bottom 700 00:29:09,400 --> 00:29:11,867 and using the existing stones to just kind of form a, 701 00:29:11,867 --> 00:29:13,367 you know, nice, little, rounded fireplace. 702 00:29:13,367 --> 00:29:15,600 They're just gonna kind of make it more sturdy. 703 00:29:15,600 --> 00:29:18,367 Get me all over there. 704 00:29:18,367 --> 00:29:20,467 -I'll put flat stuff together. -Okay. 705 00:29:20,467 --> 00:29:24,100 I mean, they all should be flat, I would think, so-- 706 00:29:24,100 --> 00:29:25,066 That's a combination of small flats... 707 00:29:25,066 --> 00:29:26,266 -Yeah. -and big flats. 708 00:29:26,266 --> 00:29:28,467 And once we get it to a certain level, 709 00:29:28,467 --> 00:29:30,600 they'll be able to place a grate on it 710 00:29:30,600 --> 00:29:31,667 for cooking. 711 00:29:34,767 --> 00:29:38,066 So count that, those are 44 out to here 712 00:29:38,066 --> 00:29:40,300 and three feet down. 713 00:29:40,300 --> 00:29:42,066 Yeah. I don't know. 714 00:29:42,066 --> 00:29:43,166 You know, it's funny. 715 00:29:43,166 --> 00:29:45,133 You know, we're in that zone today 716 00:29:45,133 --> 00:29:46,667 and it's go, go, go. 717 00:29:46,667 --> 00:29:48,300 And then I think about the dock system. 718 00:29:48,300 --> 00:29:49,767 What is replacing what was there? 719 00:29:49,767 --> 00:29:51,266 I know there was something... It came to here. 720 00:29:51,266 --> 00:29:53,033 Yeah. I wish I could remember what exact... 721 00:29:53,033 --> 00:29:54,233 How exactly it was set up. 722 00:29:54,233 --> 00:29:55,467 I don't... I don't remember. 723 00:29:55,467 --> 00:29:56,600 It was... It was a mess. 724 00:29:56,600 --> 00:29:58,166 Rodney, and Josh, and Dakota 725 00:29:58,166 --> 00:29:59,467 did a great job with that deck. 726 00:29:59,467 --> 00:30:01,367 But now we gotta get from that deck 727 00:30:01,367 --> 00:30:03,467 to the dock. 728 00:30:03,467 --> 00:30:05,834 What is this right here? 729 00:30:05,834 --> 00:30:07,300 We have some on the stop. 730 00:30:07,300 --> 00:30:08,600 You know they had a few different steps 731 00:30:08,600 --> 00:30:10,567 and platforms to get to it before 732 00:30:10,567 --> 00:30:12,500 You said about six feet height. 733 00:30:12,500 --> 00:30:14,000 That's 10 steps. 734 00:30:14,000 --> 00:30:15,266 So we've gotta figure some way 735 00:30:15,266 --> 00:30:16,767 to get to the dock safely. 736 00:30:16,767 --> 00:30:19,233 And it would put you down a platform right about... 737 00:30:21,834 --> 00:30:22,967 It would've put you down there. 738 00:30:22,967 --> 00:30:24,000 That's a big step. 739 00:30:24,000 --> 00:30:25,066 That's a lot of steps. 740 00:30:25,967 --> 00:30:27,834 And it's not as easy as you think. 741 00:30:27,834 --> 00:30:29,667 -Yeah. Yeah. -We can do this some other time... 742 00:30:29,667 --> 00:30:31,600 - When your mind's fresh. - When I am the... 743 00:30:31,600 --> 00:30:33,567 My mind is not fresh. 744 00:30:33,567 --> 00:30:35,934 Hmm. Hmm. Hmm. Hmm. Hmm. Hmm. 745 00:30:55,934 --> 00:30:57,567 We got a couple weeks before we give this camp 746 00:30:57,567 --> 00:30:58,834 back to the Klinoffs. 747 00:30:58,834 --> 00:31:00,900 And this week it's all about the interior. 748 00:31:03,667 --> 00:31:05,467 We got guys putting down the floors. 749 00:31:08,967 --> 00:31:10,567 We're working on kitchen layout. 750 00:31:12,400 --> 00:31:14,033 All right. Yup. 751 00:31:14,033 --> 00:31:15,200 I got the red one. 752 00:31:16,467 --> 00:31:17,634 You're good. 753 00:31:28,000 --> 00:31:29,333 And we also gotta build a loft ladder 754 00:31:29,333 --> 00:31:30,433 and get that installed. 755 00:31:38,100 --> 00:31:39,300 Looks great. 756 00:31:42,567 --> 00:31:44,166 After that's all done, then we can go 757 00:31:44,166 --> 00:31:45,567 and figure out the dock system. 758 00:31:50,233 --> 00:31:52,567 The deck and dock system at the Klinoff camp 759 00:31:52,567 --> 00:31:53,467 was pretty complicated. 760 00:31:53,467 --> 00:31:54,467 Oh. 761 00:31:54,467 --> 00:31:55,667 The old deck and dock system 762 00:31:55,667 --> 00:31:56,867 all tied into one. 763 00:31:56,867 --> 00:31:58,734 Well, it wasn't to code and it wasn't safe. 764 00:31:58,734 --> 00:32:01,266 All right.- 765 00:32:01,266 --> 00:32:02,467 There you are. 766 00:32:02,467 --> 00:32:04,567 Initially thought we'd do the same idea, 767 00:32:04,567 --> 00:32:08,133 but after doing the math, it didn't work out. 768 00:32:08,133 --> 00:32:10,300 So by adding landscaping into this 769 00:32:12,467 --> 00:32:13,867 and an existing ramp they had... 770 00:32:13,867 --> 00:32:15,467 One, two three. 771 00:32:16,967 --> 00:32:18,400 Good. Set it down. 772 00:32:23,266 --> 00:32:25,467 ...we got a nice safe way for the Klinoff family 773 00:32:25,467 --> 00:32:26,333 to get to their dock. 774 00:32:39,834 --> 00:32:40,934 Ashley's gonna come with her team. 775 00:32:42,400 --> 00:32:43,834 All right. 776 00:32:45,767 --> 00:32:47,100 Oh. 777 00:32:58,367 --> 00:33:01,233 And the Klinoffs are gonna love this place. 778 00:33:12,734 --> 00:33:13,734 All right. 779 00:33:13,734 --> 00:33:15,533 This thing is looking great. 780 00:33:17,734 --> 00:33:22,033 What are you doing? 781 00:33:22,033 --> 00:33:24,467 I've buffed down the bar for the 17th time. 782 00:33:24,467 --> 00:33:26,367 I think it's ready to go. 783 00:33:26,367 --> 00:33:27,867 Wanna play a song? No. 784 00:33:27,867 --> 00:33:29,467 Oh, geez, bro. 785 00:33:29,467 --> 00:33:32,934 Yeah. So the Klinoffs had $70,000 786 00:33:32,934 --> 00:33:35,333 and really wanted the camp back before 4th of July. 787 00:33:35,333 --> 00:33:37,066 It's before 4th of July. 788 00:33:37,066 --> 00:33:38,166 Good news for the piano. 789 00:33:38,166 --> 00:33:39,367 -Let's go. -Thank you very much. 790 00:33:39,367 --> 00:33:40,567 And it's ready to go. 791 00:33:40,567 --> 00:33:41,867 Open for business. 792 00:33:41,867 --> 00:33:43,200 Come on in. 793 00:33:44,834 --> 00:33:46,000 Can you see it? 794 00:33:46,000 --> 00:33:47,333 Yes, I can. 795 00:33:47,333 --> 00:33:48,834 Oh, my goodness. 796 00:33:48,834 --> 00:33:50,567 - Holy smokes. - Oh, my goodness. 797 00:33:50,567 --> 00:33:53,233 - I love it. - It's so beautiful. 798 00:33:53,233 --> 00:33:54,634 Holy moly. 799 00:34:06,233 --> 00:34:08,133 - Hi. - Oh, my goodness. 800 00:34:08,133 --> 00:34:10,000 The colors, the windows. 801 00:34:10,000 --> 00:34:12,100 Look how the dock is so beautiful. 802 00:34:12,100 --> 00:34:14,367 Oh, well what changed now to me, first, 803 00:34:14,367 --> 00:34:16,100 I had to focus in to find the house. 804 00:34:16,100 --> 00:34:19,967 This is amazing. My goodness. 805 00:34:19,967 --> 00:34:21,600 And then planted on a red roof. 806 00:34:21,600 --> 00:34:25,233 This is more than I know what to say about. 807 00:34:27,567 --> 00:34:28,533 And then I saw the dock. 808 00:34:38,233 --> 00:34:41,033 That would've bounced everyone off. 809 00:34:41,033 --> 00:34:43,133 - All still here. - And I said, wow. 810 00:34:43,133 --> 00:34:44,934 Lots to see in this camp. 811 00:34:44,934 --> 00:34:46,567 - Amazing. - Uh, it's beautiful. 812 00:34:46,567 --> 00:34:48,767 The red roof, amazing. 813 00:34:48,767 --> 00:34:50,100 Absolutely Amazing. 814 00:34:50,100 --> 00:34:52,734 It's funny 'cause it's so rustic-y, 815 00:34:52,734 --> 00:34:55,867 but at the same time it has that real special, 816 00:34:55,867 --> 00:34:57,367 -little punch to it. -Yeah. 817 00:34:57,367 --> 00:34:58,333 - Yeah. - Like, it's just beautiful. 818 00:34:58,333 --> 00:34:59,367 Ugh, I love it. 819 00:34:59,367 --> 00:35:00,367 The fire pit, I noticed that. 820 00:35:00,367 --> 00:35:02,166 With your same stones. 821 00:35:02,166 --> 00:35:03,100 I know. And that's the thing. 822 00:35:03,100 --> 00:35:04,266 Every year, they always come out... 823 00:35:04,266 --> 00:35:05,367 - Yeah. - and I always try 824 00:35:05,367 --> 00:35:06,500 to push 'em back in. 825 00:35:06,500 --> 00:35:08,433 I'm speechless, really. 826 00:35:08,433 --> 00:35:09,433 You haven't even been inside yet. 827 00:35:09,433 --> 00:35:10,600 Yeah, yeah, yeah. 828 00:35:10,600 --> 00:35:11,767 Yeah, yeah, we haven't even started. 829 00:35:11,767 --> 00:35:12,834 It's so much to take in. 830 00:35:12,834 --> 00:35:13,834 We haven't even started talking. 831 00:35:13,834 --> 00:35:15,166 - I'm still in shock yet. - Right. 832 00:35:15,166 --> 00:35:16,767 - It's, like-- - Yeah, it's so much to take in, but... 833 00:35:16,767 --> 00:35:17,667 Yeah, it's a lot to take in. 834 00:35:17,667 --> 00:35:18,567 It's so much-- 835 00:35:18,567 --> 00:35:19,767 It's a big camp. 836 00:35:19,767 --> 00:35:21,100 Yeah, yeah. 837 00:35:21,100 --> 00:35:22,734 Yeah. So this camp was originally built 838 00:35:22,734 --> 00:35:24,100 before 1978. 839 00:35:24,100 --> 00:35:25,734 We tested for lead, we didn't find any. 840 00:35:25,734 --> 00:35:27,600 So that's a good thing. 841 00:35:27,600 --> 00:35:30,834 And first thing was get under there, jack and level, 842 00:35:30,834 --> 00:35:32,834 reposted, re-supported. 843 00:35:36,000 --> 00:35:38,266 The deck was definitely, uh, yeah... 844 00:35:38,266 --> 00:35:40,667 not safe. 845 00:35:40,667 --> 00:35:42,133 Got that off of there. 846 00:35:42,133 --> 00:35:44,667 And we started pulling into... 847 00:35:44,667 --> 00:35:47,033 In front of the camp and, you know, 848 00:35:47,033 --> 00:35:49,100 where the two met was all rotted away. 849 00:35:49,100 --> 00:35:51,266 - Wow. - Stripped the inside 850 00:35:51,266 --> 00:35:52,867 and there really wasn't much to it, 851 00:35:52,867 --> 00:35:56,467 so the front third of the camp came off entirely. 852 00:35:56,467 --> 00:35:59,133 We decided to bring that front up 853 00:35:59,133 --> 00:36:00,734 to match the same roof pitch. 854 00:36:00,734 --> 00:36:02,567 So it was one line right across. 855 00:36:02,567 --> 00:36:03,567 - Right. - Wow. 856 00:36:03,567 --> 00:36:04,667 New deck. 857 00:36:06,934 --> 00:36:08,333 Wow. 858 00:36:08,333 --> 00:36:10,033 Every time I look at one part of the house, 859 00:36:10,033 --> 00:36:11,567 you see another thing. It's like... Yeah. 860 00:36:11,567 --> 00:36:12,867 And we haven't even been inside yet. 861 00:36:12,867 --> 00:36:14,133 - I know. - Let's go inside. 862 00:36:14,133 --> 00:36:16,133 - All right. - Head on in. 863 00:36:16,133 --> 00:36:17,266 Go ahead. Andy, you go first. 864 00:36:17,266 --> 00:36:18,367 - You go first... - Yeah, you go first. 865 00:36:18,367 --> 00:36:20,033 because it's, you know, your history. 866 00:36:20,033 --> 00:36:22,266 For me, growing up here, 867 00:36:22,266 --> 00:36:24,767 and seeing the changes. 868 00:36:24,767 --> 00:36:25,767 Holy smokes. 869 00:36:28,367 --> 00:36:29,767 I don't recognize the place. 870 00:36:29,767 --> 00:36:31,367 Oh, wow. 871 00:36:31,367 --> 00:36:33,266 Oh, my gosh. 872 00:36:33,266 --> 00:36:35,934 This change is fantastic for us 873 00:36:35,934 --> 00:36:38,233 and the whole family. 874 00:36:38,233 --> 00:36:40,667 - Ugh. - Oh, my word. It is so... 875 00:36:40,667 --> 00:36:41,934 - It's so amazing. - amazing. 876 00:36:41,934 --> 00:36:43,867 Are you serious? 877 00:36:43,867 --> 00:36:45,900 Oh, wow. 878 00:36:47,333 --> 00:36:49,767 - Oh, my goodness. - I love that. 879 00:36:49,767 --> 00:36:51,567 And the kids will be able to enjoy it 880 00:36:51,567 --> 00:36:52,867 for many, many more years. 881 00:36:52,867 --> 00:36:54,367 - Oh, look at the piano. - Oh. 882 00:36:54,367 --> 00:36:56,166 That's your old piano. 883 00:36:56,166 --> 00:36:59,000 - That's amazing. - Oh, that's so cool. 884 00:36:59,000 --> 00:37:01,367 - Are you serious? - Amazing. 885 00:37:01,367 --> 00:37:02,467 It's so amazing. 886 00:37:02,467 --> 00:37:05,066 The piano that turned into a breakfast bar 887 00:37:05,066 --> 00:37:07,000 and our photos of the kids, 888 00:37:07,000 --> 00:37:10,133 it's completely different but it's completely home. 889 00:37:10,133 --> 00:37:11,233 We're home. 890 00:37:11,233 --> 00:37:12,467 It was just magical. 891 00:37:12,467 --> 00:37:14,600 Look at this, the bunk, double-bunk. 892 00:37:14,600 --> 00:37:16,400 - Oh, my goodness. - Yeah, yeah. 893 00:37:19,767 --> 00:37:22,066 Wow. Look at this room. 894 00:37:22,066 --> 00:37:23,834 - Beautiful. - Oh. 895 00:37:23,834 --> 00:37:27,667 Beautiful. Beautiful. 896 00:37:27,667 --> 00:37:29,133 - This is amazing. - I think this was-- 897 00:37:29,133 --> 00:37:30,834 Another room. 898 00:37:33,600 --> 00:37:36,066 Oh, I love it. 899 00:37:36,066 --> 00:37:38,033 - Goodness. - It's so pretty. 900 00:37:38,033 --> 00:37:40,734 -Yeah. -There's so many new little spaces. 901 00:37:41,767 --> 00:37:43,300 Unbelievable. 902 00:37:47,767 --> 00:37:49,367 This is the same bathroom I assume. 903 00:37:49,367 --> 00:37:50,934 Yeah. 904 00:37:50,934 --> 00:37:52,333 Oh, no, it's beautiful. 905 00:37:52,333 --> 00:37:54,166 - Gorgeous. - Fresh coat of paint. 906 00:37:54,166 --> 00:37:56,266 Nothing's the same anymore. 907 00:37:56,266 --> 00:37:57,367 Nothing's the same. 908 00:37:57,367 --> 00:37:59,934 There's seven beds now in this house. 909 00:38:02,734 --> 00:38:04,333 That's a well-built ladder. 910 00:38:06,266 --> 00:38:07,767 Oh, my goodness. 911 00:38:07,767 --> 00:38:08,767 Look at that. 912 00:38:08,767 --> 00:38:10,033 This could be our hideaway. 913 00:38:10,033 --> 00:38:10,967 Yeah. 914 00:38:10,967 --> 00:38:13,133 The fact that it opens up 915 00:38:13,133 --> 00:38:14,834 us all to be under the same roof. 916 00:38:14,834 --> 00:38:16,166 No one's sleeping outside in a... 917 00:38:16,166 --> 00:38:18,867 In a hammock or in a tent up in the field, 918 00:38:18,867 --> 00:38:20,667 or getting a motel down the street. 919 00:38:20,667 --> 00:38:22,500 Well, you know, once we got everything jacked up, 920 00:38:22,500 --> 00:38:24,467 I mean, it's amazing how it came right back. 921 00:38:24,467 --> 00:38:27,333 You know, we ended up tearing down off front third, 922 00:38:27,333 --> 00:38:28,500 rebuilding that, 923 00:38:28,500 --> 00:38:30,166 kept great views of the water, 924 00:38:30,166 --> 00:38:31,433 added little loft space 925 00:38:31,433 --> 00:38:33,166 for additional sleeping areas, 926 00:38:33,166 --> 00:38:36,233 that one large bedroom in the back down to two. 927 00:38:37,567 --> 00:38:39,433 And now we're all gonna be able 928 00:38:39,433 --> 00:38:40,834 to be under that same roof, 929 00:38:40,834 --> 00:38:44,000 which I think is the most important thing about this. 930 00:38:44,000 --> 00:38:46,600 So Alexander's already claimed his room, 931 00:38:46,600 --> 00:38:48,567 so we're gonna have fights over some of the others. 932 00:38:48,567 --> 00:38:49,734 Yup. 933 00:38:49,734 --> 00:38:51,166 Chase and I are out of here once the fighting begins. 934 00:38:51,166 --> 00:38:52,834 Yeah, I was about say I welcome all challengers. 935 00:38:52,834 --> 00:38:54,367 -But I am... I am happy... -I welcome all challengers. 936 00:38:54,367 --> 00:38:55,467 We have our own stuff to fight about. 937 00:38:55,467 --> 00:38:56,934 Right? 938 00:38:56,934 --> 00:38:58,467 And I'm happy that the camp's worthy of fighting over. 939 00:38:58,467 --> 00:38:59,667 It's so amazing and beautiful. 940 00:38:59,667 --> 00:39:00,934 - And more. - Yeah. 941 00:39:00,934 --> 00:39:03,000 I can't believe it came out like that. 942 00:39:03,000 --> 00:39:04,834 All the little intimate rooms. 943 00:39:04,834 --> 00:39:06,367 - So well thought out. - -Just amazing. 944 00:39:06,367 --> 00:39:07,567 So well thought out and it... And it... 945 00:39:07,567 --> 00:39:11,066 - Beautiful. - it still feels just like our camp. 946 00:39:11,066 --> 00:39:13,667 Yeah. So we had $70,000 947 00:39:13,667 --> 00:39:15,667 and 12 weeks to get the project completed. 948 00:39:15,667 --> 00:39:17,166 It's done. 949 00:39:17,166 --> 00:39:18,734 That's amazing. 950 00:39:18,734 --> 00:39:20,767 I think that's an understatement. 951 00:39:20,767 --> 00:39:23,133 Yeah. So, hopefully, uh, there's not too much fighting 952 00:39:23,133 --> 00:39:24,467 about who gets what rooms... 953 00:39:24,467 --> 00:39:25,600 -Thank you all so much. -but there's the keys. 954 00:39:25,600 --> 00:39:26,600 - Thank you. - You're welcome. 955 00:39:26,600 --> 00:39:27,367 Thank you. Thank you. 956 00:39:27,367 --> 00:39:28,467 As long as you're cooking food, 957 00:39:28,467 --> 00:39:29,500 - they'll all be happy, right? - Oh, yeah. 958 00:39:29,500 --> 00:39:31,133 Oh, let me take care of that. Don't you worry. 959 00:39:31,133 --> 00:39:32,066 -Bye guys. -Enjoy. 960 00:39:32,066 --> 00:39:33,100 Thank you so much. 961 00:39:33,100 --> 00:39:34,100 - Thank you. - Thank you. 962 00:39:34,100 --> 00:39:35,667 Thank you Maine Cabin Masters. 963 00:39:35,667 --> 00:39:38,166 We are filled with gratitude. 964 00:39:40,934 --> 00:39:43,066 It's everything we could have hoped for and more. 965 00:39:43,066 --> 00:39:44,834 And you really, uh, did something for this family 966 00:39:44,834 --> 00:39:47,867 that is going to last more than just five generations. 967 00:39:47,867 --> 00:39:49,166 - Have you seen it? - It's incredible. 968 00:39:49,166 --> 00:39:51,467 -Yeah. Incredible. Incredible. - Oh. 69614

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.