Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,211 --> 00:00:05,714
LEGACIES #315
"A New Hope"
Closed Captioned
2
00:00:39,540 --> 00:00:40,749
Fire!
3
00:00:53,053 --> 00:00:54,388
Oh, crap.
4
00:01:03,105 --> 00:01:05,357
Josie!
5
00:01:05,440 --> 00:01:06,483
We're still tripping, aren't we?
6
00:01:06,567 --> 00:01:07,860
As much as I'd love
to debate the nature
7
00:01:07,943 --> 00:01:08,861
of our current reality,
8
00:01:08,944 --> 00:01:10,112
we need to get out of here.
9
00:01:10,195 --> 00:01:11,697
Lord Marshall is coming
for our asses.
10
00:01:11,780 --> 00:01:12,990
Who's Lord Marshall?
11
00:01:13,073 --> 00:01:15,033
The leader of the
Galactic Dominion.
12
00:01:15,117 --> 00:01:17,411
So what's the fastest way off
of this stupid space coffin?
13
00:01:17,494 --> 00:01:18,579
How should I know?
14
00:01:18,662 --> 00:01:20,289
You clearly haven't looked
in the mirror recently,
15
00:01:20,372 --> 00:01:22,457
'cause you're some
sort of android.
16
00:01:22,541 --> 00:01:24,376
So access your memory banks,
or whatever,
17
00:01:24,459 --> 00:01:26,044
and find an escape pod.
18
00:01:26,128 --> 00:01:28,088
Yeah, I'll get right on that.
19
00:01:28,172 --> 00:01:30,340
Escape pod 94, fueled and ready.
20
00:01:30,424 --> 00:01:31,466
Wait. What?
21
00:01:31,550 --> 00:01:34,219
Okay, let's go, lamébrain.
22
00:01:43,812 --> 00:01:44,938
At least we
learned something.
23
00:01:45,022 --> 00:01:46,607
You're clearly not
programmed to fly.
24
00:01:46,690 --> 00:01:48,275
I still got us here
in one piece,
25
00:01:48,358 --> 00:01:49,651
which is no small feat,
26
00:01:49,735 --> 00:01:51,403
since I am a service model!
27
00:01:51,486 --> 00:01:52,696
I think.
28
00:01:52,779 --> 00:01:54,114
Then you're not of
much service, are you?
29
00:01:55,574 --> 00:01:57,159
I'm sorry, Your Highness.
30
00:01:58,619 --> 00:02:00,037
You're a princess.
31
00:02:00,120 --> 00:02:02,915
Princess Elizabeth Saltzstar,
and I'm
32
00:02:02,998 --> 00:02:04,917
J-O 513,
33
00:02:05,000 --> 00:02:09,463
your android sister...
and personal valet?
34
00:02:09,546 --> 00:02:11,006
Wait, if we're sisters
in this world,
35
00:02:11,089 --> 00:02:13,509
why am I not a princess, too?!
36
00:02:13,592 --> 00:02:16,386
Who knows? Maybe that's just
how you see yourself.
37
00:02:16,470 --> 00:02:19,139
Don't make another move.
38
00:02:19,223 --> 00:02:21,058
That salvage is mine.
39
00:02:21,141 --> 00:02:22,559
Wait.
40
00:02:25,187 --> 00:02:27,231
Why the hell did I
just say that?
41
00:02:28,857 --> 00:02:31,318
We're still tripping, aren't we?
42
00:02:33,111 --> 00:02:36,114
I have a bad feeling about this.
43
00:02:48,836 --> 00:02:50,212
♪ We live in memories ♪
44
00:02:50,295 --> 00:02:52,005
Hey, MG!
♪ And we never move on ♪
45
00:02:52,089 --> 00:02:53,674
♪ It's hard to set it free ♪
46
00:02:53,757 --> 00:02:56,093
♪ But we'll never give up ♪
Looking good, MG.
47
00:02:56,176 --> 00:02:58,679
♪ We chasing miracles,
and forever we'll run... ♪
Hey, MG.
48
00:02:58,762 --> 00:03:01,223
Hey, man.
49
00:03:01,306 --> 00:03:02,891
Hey, welcome back.
50
00:03:02,975 --> 00:03:05,102
Thank you.
51
00:03:05,185 --> 00:03:08,856
♪ Forever searching
for the light ♪
52
00:03:08,939 --> 00:03:10,732
♪ Forever waiting for the time ♪
Hey.
53
00:03:12,609 --> 00:03:15,445
♪ Forever waiting
for the time. ♪
54
00:03:15,529 --> 00:03:18,031
Honey, I'm home.
55
00:03:18,115 --> 00:03:19,783
Oh...
56
00:03:22,536 --> 00:03:23,829
Home, uh...
57
00:03:23,912 --> 00:03:25,122
Home usually has a bed for me.
58
00:03:26,415 --> 00:03:27,708
You say something?
59
00:03:27,791 --> 00:03:30,169
It doesn't matter.
What's good, Kaleb?
60
00:03:30,252 --> 00:03:33,213
This book I'm trying
to concentrate on.
61
00:03:34,089 --> 00:03:35,257
All right.
62
00:03:35,340 --> 00:03:37,593
Uh, where-where should I
put my stuff?
63
00:03:38,594 --> 00:03:39,678
Wherever.
64
00:03:41,430 --> 00:03:43,473
After I'm settled in,
you want to hang out?
65
00:03:43,557 --> 00:03:45,309
Sorry, can't.
66
00:03:45,392 --> 00:03:46,518
Busy.
67
00:03:46,602 --> 00:03:48,312
Like, all day.
68
00:03:50,230 --> 00:03:52,399
Let's review our problem.
69
00:03:52,482 --> 00:03:54,610
The last thing I remember is
that we were all pandas.
70
00:03:54,693 --> 00:03:56,778
Now we're here,
so I'm assuming that
71
00:03:56,862 --> 00:03:58,989
this is some sort of
shared hallucination.
72
00:03:59,072 --> 00:04:00,115
That computes.
73
00:04:01,575 --> 00:04:03,035
What are you, a robot?
74
00:04:03,118 --> 00:04:04,369
Android, actually.
75
00:04:04,453 --> 00:04:07,539
Lizzie's a princess,
and you are...
76
00:04:07,623 --> 00:04:10,584
I don't know. I came here
to scavenge a wreck.
77
00:04:10,667 --> 00:04:12,127
I don't even think
I have a name.
78
00:04:12,211 --> 00:04:14,004
All that matters is that
we find a way
79
00:04:14,087 --> 00:04:16,423
to hop off of this ridiculous
acid trip.
80
00:04:16,507 --> 00:04:17,883
I personally think
it's kind of cool.
81
00:04:17,966 --> 00:04:19,551
Of course you do.
You get to be a princess.
82
00:04:19,635 --> 00:04:21,136
My point is,
83
00:04:21,220 --> 00:04:23,263
it's not like we have to do anything.
84
00:04:23,347 --> 00:04:25,265
Eventually, that drug
that Andi doused us with
85
00:04:25,349 --> 00:04:26,892
will wear off,
and then we'll just
86
00:04:26,975 --> 00:04:28,602
wake up.
Are you forgetting that
87
00:04:28,685 --> 00:04:30,521
Andi completed a ceremony
that was supposed to
88
00:04:30,604 --> 00:04:32,648
raise an old god or whatever?
89
00:04:32,731 --> 00:04:35,609
I'd rather not be asleep
when that shows up.
90
00:04:35,692 --> 00:04:37,903
Right. That part. Um...
91
00:04:37,986 --> 00:04:41,907
If only one of us had
an infinite amount of knowledge
92
00:04:41,990 --> 00:04:44,535
stored inside her brain.
93
00:04:49,164 --> 00:04:51,792
Accessing memory banks.
94
00:04:52,960 --> 00:04:54,586
Shared hallucinogenic
experiences are
95
00:04:54,670 --> 00:04:56,213
a common side effect
of nightshade,
96
00:04:56,296 --> 00:04:59,341
which can trigger a journey
of spiritual enlightenment,
97
00:04:59,424 --> 00:05:01,844
leading to personal,
profound discoveries.
98
00:05:02,845 --> 00:05:04,847
I guess we're on
a vision quest?
99
00:05:04,930 --> 00:05:06,682
So the sooner
we finish the story,
100
00:05:06,765 --> 00:05:07,891
the sooner we can wake up.
101
00:05:07,975 --> 00:05:10,394
I for one am sick of
having profound
102
00:05:10,477 --> 00:05:12,104
personal discoveries.
103
00:05:12,187 --> 00:05:13,981
It's not that deep.
There's an evil villain
104
00:05:14,064 --> 00:05:15,107
chasing us, right?
105
00:05:15,190 --> 00:05:16,149
So we just defeat it,
106
00:05:16,233 --> 00:05:17,609
and then we're out of here.
107
00:05:17,693 --> 00:05:19,319
I for one am also great
at kicking ass.
108
00:05:19,403 --> 00:05:21,196
How do we find this guy?
109
00:05:22,656 --> 00:05:25,117
I don't know.
Don't look at me.
110
00:05:27,452 --> 00:05:28,954
Fine, I do know.
111
00:05:34,459 --> 00:05:35,627
Hey, sweetie.
112
00:05:35,711 --> 00:05:38,380
Dad?
I hope you never see this,
113
00:05:38,463 --> 00:05:40,507
but if you do,
it means you're probably
114
00:05:40,591 --> 00:05:43,635
wondering why
I left you and J-O 513 behind.
115
00:05:43,719 --> 00:05:46,305
I had to find the Star Sword,
116
00:05:46,388 --> 00:05:48,724
the only weapon
that can kill Lord Marshall,
117
00:05:48,807 --> 00:05:50,559
which my spies tell me
is located
118
00:05:50,642 --> 00:05:53,145
on planet Mystic Falls.
119
00:05:53,228 --> 00:05:57,399
Please, don't come looking
for me.
120
00:05:57,482 --> 00:05:59,776
I'll be back as soon as I can.
121
00:06:01,278 --> 00:06:03,822
End of transmission.
122
00:06:06,742 --> 00:06:10,287
So, we find Dad, who's probably
located the weapon,
123
00:06:10,370 --> 00:06:12,789
use it to beat the bad guy,
and then we're out of here.
124
00:06:12,873 --> 00:06:16,543
It's a pretty straightforward
"hero's journey" if you ask me.
125
00:06:16,627 --> 00:06:18,837
Let's go into town
and ask around.
126
00:06:18,921 --> 00:06:20,339
Because if it's one thing
I do know,
127
00:06:20,422 --> 00:06:23,050
this planet we're on,
it's Mystic Falls.
128
00:06:23,133 --> 00:06:24,801
Which-- don't even
get me started.
129
00:06:29,848 --> 00:06:31,099
Heard you were looking
for me, Doc.
130
00:06:31,183 --> 00:06:32,768
Indeed.
While I'm here,
131
00:06:32,851 --> 00:06:34,186
any word from Cleo?
132
00:06:34,269 --> 00:06:36,855
Not yet. But at least
the monsters
133
00:06:36,939 --> 00:06:39,024
don't seem to be
after her anymore.
Yeah.
134
00:06:39,107 --> 00:06:40,859
I heard about that
wendigo thing.
135
00:06:40,943 --> 00:06:42,778
Lost some serious coin
on that one.
136
00:06:42,861 --> 00:06:44,404
Tell me about it.
137
00:06:44,488 --> 00:06:48,033
Speaking of, I've got to go
check in on Dorian.
138
00:06:48,116 --> 00:06:50,369
Oh, sounds good.
I'll drive.
139
00:06:50,452 --> 00:06:52,663
Now, are you sure there's room
in your schedule for that?
140
00:06:52,746 --> 00:06:55,082
Uh, hell yeah.
141
00:06:55,165 --> 00:06:57,459
I got a term paper,
but I'm way ahead.
Good.
142
00:06:57,543 --> 00:06:59,878
Because if you are free, I've
got something wendigo-related
143
00:06:59,962 --> 00:07:00,879
that I'd like you to do.
144
00:07:00,963 --> 00:07:02,422
Why are you saying that
145
00:07:02,506 --> 00:07:03,715
like I'm gonna hate it?
146
00:07:05,968 --> 00:07:08,095
Sorry to interrupt,
147
00:07:08,178 --> 00:07:09,972
but I heard you were
looking for me,
148
00:07:10,055 --> 00:07:11,598
Dr. Saltzman.
149
00:07:15,686 --> 00:07:17,563
Indeed.
150
00:07:23,026 --> 00:07:24,444
How do we know
your father's here?
151
00:07:24,528 --> 00:07:26,405
It's a bar, isn't it?
152
00:07:26,488 --> 00:07:28,657
That's some deep-rooted
resentment.
153
00:07:28,740 --> 00:07:31,201
We passed a dozen bars.
Why specifically this one?
154
00:07:31,285 --> 00:07:34,705
I don't know, it's just,
like, a hunch.
155
00:07:34,788 --> 00:07:36,540
What's the password?
156
00:07:38,792 --> 00:07:39,835
Well, don't look at me.
157
00:07:39,918 --> 00:07:40,878
I don't have anything about this
158
00:07:40,961 --> 00:07:41,962
in my memory banks.
159
00:07:43,964 --> 00:07:46,091
Password, or I'll shoot.
Now!
160
00:07:51,513 --> 00:07:54,933
G-A-N-D-A-L-F.
161
00:07:55,017 --> 00:07:57,144
The number four, E-V-A.
162
00:07:57,227 --> 00:07:58,270
Gandalf forever?
163
00:07:58,353 --> 00:07:59,980
Really?
164
00:08:00,063 --> 00:08:02,983
More importantly,
how do you know the password?
165
00:08:04,109 --> 00:08:08,238
Because I may have written
this story when I was 11.
166
00:08:37,643 --> 00:08:39,436
What'll it be?
167
00:08:39,520 --> 00:08:40,938
I don't know. Lizzie...
168
00:08:41,021 --> 00:08:42,731
why don't you tell us
what we're drinking?
169
00:08:42,814 --> 00:08:45,400
What I told you is that I wrote
this story when I was a kid,
170
00:08:45,484 --> 00:08:46,777
in my diary.
171
00:08:46,860 --> 00:08:48,987
I don't remember much
of it, obviously.
172
00:08:49,071 --> 00:08:51,740
Especially any no-name
space junk hoarders.
173
00:08:51,823 --> 00:08:53,951
So I don't even know what
you're doing here, Hope.
174
00:08:54,034 --> 00:08:55,911
Drink whatever you want.
Can we have a minute?
175
00:08:57,454 --> 00:09:01,333
Wow, I am so good at
cleaning up your messes
176
00:09:01,416 --> 00:09:02,918
and supporting you.
177
00:09:03,001 --> 00:09:04,586
It's almost as if
178
00:09:04,670 --> 00:09:07,673
I was written to have no wants
or needs of my own.
179
00:09:07,756 --> 00:09:09,341
Don't make me unplug you.
180
00:09:09,424 --> 00:09:11,468
I'm sorry, Your--
181
00:09:11,552 --> 00:09:13,804
No! I have got to
stop doing that.
182
00:09:13,887 --> 00:09:15,639
Well, at least you have
a last name.
183
00:09:15,722 --> 00:09:18,225
And a cool outfit,
and a backstory...
184
00:09:18,308 --> 00:09:20,143
I was 11!
185
00:09:20,227 --> 00:09:22,354
And don't read
too deeply into it.
186
00:09:22,437 --> 00:09:24,439
All of this is just borderline
plagiarism of whatever books
187
00:09:24,523 --> 00:09:27,401
and movies I was into
at the time.
Okay.
188
00:09:27,484 --> 00:09:29,820
Well, then, why don't you
tell us what happens next.
189
00:09:29,903 --> 00:09:32,239
Do we meet your father here
or something?
190
00:09:33,615 --> 00:09:34,825
Something.
191
00:09:35,742 --> 00:09:37,870
We didn't order these.
Table in the back.
192
00:09:37,953 --> 00:09:40,539
I'd be careful around that guy
if I were you.
193
00:09:45,502 --> 00:09:47,087
Dak Romo.
194
00:09:47,171 --> 00:09:49,131
The bad boy who breaks good
in my story.
195
00:09:49,214 --> 00:09:50,716
That chiseled jawline,
196
00:09:50,799 --> 00:09:52,384
the casual, cool
smuggler's costume,
197
00:09:52,467 --> 00:09:54,887
the faithful Sardinian
companion.
198
00:09:56,013 --> 00:09:57,222
It has to be him.
199
00:09:57,306 --> 00:10:00,225
Am I the only one that noticed
that it's actually Ethan?
200
00:10:00,309 --> 00:10:02,102
But we didn't know Ethan
when Lizzie wrote the story.
201
00:10:02,186 --> 00:10:04,688
We're not kids in it, either.
Maybe our current minds are
202
00:10:04,771 --> 00:10:07,441
punching up my work.
Also, who cares?
203
00:10:07,524 --> 00:10:10,110
Fine, whatever.
Let's just get this over with.
204
00:10:12,654 --> 00:10:14,489
This mission sucks.
205
00:10:16,033 --> 00:10:19,119
Maybe that's why Dr. Saltzman
sent both of us to handle it.
206
00:10:19,203 --> 00:10:21,830
Well, he ain't here,
207
00:10:21,914 --> 00:10:24,166
so you can go ahead
and drop that bad boy.
208
00:10:28,337 --> 00:10:30,839
Hey, you've said, like,
two words to me
209
00:10:30,923 --> 00:10:32,049
the whole way here.
210
00:10:32,132 --> 00:10:34,009
You are obviously
mad at me.
211
00:10:34,092 --> 00:10:35,219
Do you want to talk about it?
212
00:10:35,302 --> 00:10:37,095
Now, why would I be mad at you?
213
00:10:37,179 --> 00:10:39,181
I don't know.
That's why I asked.
214
00:10:39,264 --> 00:10:40,641
Then I guess we're cool.
215
00:10:41,808 --> 00:10:43,018
Dig.
216
00:10:44,811 --> 00:10:47,606
It-it just--
It feels like this is
217
00:10:47,689 --> 00:10:49,942
some-some sort of test.
Bro, just dig.
218
00:10:50,025 --> 00:10:51,902
Then if you're really
not mad at me,
219
00:10:51,985 --> 00:10:54,571
let's camp out here tonight.
220
00:10:54,655 --> 00:10:56,240
We could build a fire,
221
00:10:56,323 --> 00:10:57,533
spend some one-on-one time.
222
00:10:57,616 --> 00:10:58,867
Yeah, about that...
223
00:11:04,540 --> 00:11:07,835
Lance Corporal Jedidiah Tien
reporting for wendigo duty.
224
00:11:10,712 --> 00:11:12,548
At ease, soldier.
225
00:11:18,595 --> 00:11:19,763
Ooh...
226
00:11:21,139 --> 00:11:22,432
Hey, thanks for letting me
tag along.
227
00:11:22,516 --> 00:11:25,561
I know things have been a little
rocky with us lately.
Don't mention it.
228
00:11:25,644 --> 00:11:27,271
Kaleb certainly did not.
229
00:11:27,354 --> 00:11:30,816
Um, how about you and I
get a fire going,
230
00:11:30,899 --> 00:11:33,151
and MG can handle all this.
231
00:11:33,235 --> 00:11:35,612
It's his mess anyway, right?
232
00:11:39,908 --> 00:11:42,119
I wasn't expecting you.
233
00:11:42,202 --> 00:11:44,288
Don't get me wrong,
Princess.
234
00:11:44,371 --> 00:11:46,999
I was hoping we'd finally
meet on this mission.
235
00:11:47,082 --> 00:11:49,084
So you got my hypertexts?
236
00:11:49,168 --> 00:11:50,294
Every one.
237
00:11:50,377 --> 00:11:52,212
Sorry to break up
238
00:11:52,296 --> 00:11:53,338
whatever the hell this is.
239
00:11:53,422 --> 00:11:54,965
Can you tell us about
the mission?
240
00:11:55,048 --> 00:11:57,593
Well, the princess here
hired me
241
00:11:57,676 --> 00:12:00,220
to help find their father,
General Saltzstar.
242
00:12:00,304 --> 00:12:02,556
So where is he?
Beats me.
243
00:12:02,639 --> 00:12:05,893
And I've searched every inch
of this backwater planet.
Maybe you were right.
244
00:12:05,976 --> 00:12:08,562
Dr. Saltzman might have already
found the weapon and left.
245
00:12:08,645 --> 00:12:10,606
Did you just say "Saltzman"?
246
00:12:10,689 --> 00:12:11,899
Yes. Why?
247
00:12:11,982 --> 00:12:13,483
Well, there's an old
Ric Saltzman
248
00:12:13,567 --> 00:12:14,610
that lives out on the rim.
249
00:12:14,693 --> 00:12:16,069
And it didn't occur to you that
250
00:12:16,153 --> 00:12:17,613
General Alaric Saltzstar...
251
00:12:17,696 --> 00:12:20,324
and old Ric Saltzman might just
be the same person?
252
00:12:20,407 --> 00:12:23,869
Can we just have
his address, please?
253
00:12:23,952 --> 00:12:26,872
Sure thing, Princess.
Mermy.
254
00:12:42,513 --> 00:12:44,348
I think we're done here.
255
00:12:46,308 --> 00:12:47,351
Damn right.
256
00:12:47,434 --> 00:12:48,519
Mermy here can smell
257
00:12:48,602 --> 00:12:50,229
Lord Marshall's goons
a mile away.
258
00:12:57,986 --> 00:12:59,613
Ninjas?
259
00:12:59,696 --> 00:13:02,699
In space? Seriously?
260
00:13:02,783 --> 00:13:05,327
I was 11. I had a ninja phase.
261
00:13:06,620 --> 00:13:07,913
Get out of here, Elizabeth.
262
00:13:07,996 --> 00:13:09,957
We'll buy you as much time
as we can.
263
00:13:11,208 --> 00:13:12,626
May your magic grow...
264
00:13:12,709 --> 00:13:15,170
Oh, for the love of God,
let's go.
265
00:13:16,421 --> 00:13:17,756
Let's go.
266
00:13:25,806 --> 00:13:28,892
You are everything
I dreamed of and more,
267
00:13:28,976 --> 00:13:30,352
Dak Romo.
268
00:13:34,648 --> 00:13:37,401
Oh, get that in here.
269
00:13:37,484 --> 00:13:39,361
How you feeling?
270
00:13:39,444 --> 00:13:42,364
Honestly, I thought I'd be
back on my feet by now.
Yeah.
271
00:13:42,447 --> 00:13:45,075
Well, those animal attacks
are pretty vicious.
272
00:13:45,158 --> 00:13:49,371
Look, I, uh... I'm really sorry
about what you're going through.
273
00:13:49,454 --> 00:13:51,832
I can't help but feel
a little responsible.
274
00:13:54,168 --> 00:13:57,004
Um, and-and you should,
275
00:13:57,087 --> 00:13:58,422
because this is
all your fault, Ric.
276
00:13:58,505 --> 00:14:01,884
Because I made a promise
to stay out of danger,
277
00:14:01,967 --> 00:14:05,220
and it was your student
who went on a Ripper bender,
278
00:14:05,304 --> 00:14:07,806
and you pressured me
into helping you out.
279
00:14:07,890 --> 00:14:09,308
Remember?
280
00:14:13,520 --> 00:14:14,855
Alaric Saltzman.
281
00:14:16,565 --> 00:14:19,276
Haven't you done enough
damage already?
282
00:14:23,655 --> 00:14:25,782
What if he's not happy
to see us?
283
00:14:25,866 --> 00:14:27,701
Why wouldn't he be?
I don't know.
284
00:14:27,784 --> 00:14:29,369
Weird feeling, I guess.
285
00:14:29,453 --> 00:14:32,331
He's still your father,
even in this galaxy.
286
00:14:34,708 --> 00:14:36,877
Hope?
287
00:14:36,960 --> 00:14:38,629
Us, too, Dad.
288
00:14:38,712 --> 00:14:39,546
Girls...
289
00:14:40,839 --> 00:14:42,132
you're so big.
290
00:14:47,221 --> 00:14:48,639
Oh, my goodness.
291
00:14:50,766 --> 00:14:52,476
You smell like feet.
292
00:14:52,559 --> 00:14:54,311
So where have you been
293
00:14:54,394 --> 00:14:56,104
for the last eight years?
294
00:14:56,188 --> 00:14:57,606
Has it been that long?
295
00:14:58,815 --> 00:15:01,360
You know, I came to Mystic Falls
296
00:15:01,443 --> 00:15:03,278
to find the Star Sword.
297
00:15:14,331 --> 00:15:16,458
But then I got here
and I realized
298
00:15:16,542 --> 00:15:18,210
that's a lot of work.
299
00:15:18,293 --> 00:15:21,088
Fomenting a revolution,
300
00:15:21,171 --> 00:15:23,006
that's a real drag, man.
301
00:15:23,090 --> 00:15:26,385
It's not all pew-pew-pew
and heroic speeches.
302
00:15:26,468 --> 00:15:29,137
I mean, the insurgency
seemed like
303
00:15:29,221 --> 00:15:31,682
a good idea when I started it.
304
00:15:31,765 --> 00:15:33,892
But, you know, it's only
destined to become
305
00:15:33,976 --> 00:15:35,769
another form of government.
306
00:15:35,853 --> 00:15:40,732
So I'm just happier here,
off the grid.
307
00:15:40,816 --> 00:15:42,067
Without your daughters?
308
00:15:44,945 --> 00:15:47,322
I'm sorry my work
took me away from you
309
00:15:48,574 --> 00:15:50,325
and your android sister...
310
00:15:53,036 --> 00:15:54,621
...whom I love just as much.
311
00:15:54,705 --> 00:15:57,499
I just figured you'd
forge your own path.
312
00:15:57,583 --> 00:16:00,294
Well, they're literally
following in your footsteps.
313
00:16:00,377 --> 00:16:01,753
Wait.
314
00:16:02,671 --> 00:16:04,548
You're looking for
the Star Sword?
315
00:16:06,550 --> 00:16:08,343
Oh, well...
316
00:16:08,427 --> 00:16:10,637
Good luck.
317
00:16:10,721 --> 00:16:14,474
I found out that weapon
can only be wielded
318
00:16:14,558 --> 00:16:16,518
by the chosen one.
319
00:16:17,936 --> 00:16:20,105
So you gotta figure
that out, too.
320
00:16:20,189 --> 00:16:21,899
Like I said,
321
00:16:21,982 --> 00:16:23,775
lot of work.
322
00:16:25,402 --> 00:16:27,779
But if you do manage
to find it,
323
00:16:27,863 --> 00:16:30,908
you'll bring it to me, right?
324
00:16:32,492 --> 00:16:33,994
We have to go. Now.
325
00:16:34,077 --> 00:16:35,495
What? Why?
326
00:16:37,039 --> 00:16:38,415
Bye, Dad.
327
00:16:41,460 --> 00:16:43,420
What the hell was that
all about?
328
00:16:43,504 --> 00:16:44,922
I remembered something
about Dad.
329
00:16:45,005 --> 00:16:46,798
Something about his story.
330
00:16:52,763 --> 00:16:54,723
We've had the Star Sword
this whole time.
331
00:16:54,806 --> 00:16:57,601
You read my diary?!
332
00:16:57,684 --> 00:16:59,061
Not for this.
333
00:16:59,144 --> 00:17:00,771
We were kids, and you were
having trouble
334
00:17:00,854 --> 00:17:04,024
navigating your emotions;
I didn't understand why.
335
00:17:04,107 --> 00:17:07,027
So I read your diary
to see what was wrong.
336
00:17:07,110 --> 00:17:09,279
I was just trying
to take care of you.
Traitor.
337
00:17:09,363 --> 00:17:11,031
Knock it off.
This is great.
338
00:17:11,114 --> 00:17:13,909
I mean, awfully convenient,
but great, because I'm assuming
339
00:17:13,992 --> 00:17:16,495
Lizzie made herself
the chosen one in her own story,
340
00:17:16,578 --> 00:17:18,747
so all we have to do is find out
who the bad guy is.
341
00:17:18,830 --> 00:17:20,582
That won't be a problem,
342
00:17:20,666 --> 00:17:22,209
because I just remembered
something else.
343
00:17:27,673 --> 00:17:29,842
Since when do ninjas have guns?
344
00:17:29,925 --> 00:17:31,802
I was 11.
Well, you're the chosen one
345
00:17:31,885 --> 00:17:34,054
in this story, so why don't you
fire that bad boy up.
346
00:17:39,184 --> 00:17:40,561
Son of a bitch.
347
00:17:40,644 --> 00:17:43,856
I guess deep down I always
knew that it was you.
348
00:17:50,571 --> 00:17:52,823
Oh, well, at least that's
a halfway-decent twist.
349
00:17:55,617 --> 00:17:58,453
It's not me either.
And here's another twist.
350
00:17:58,537 --> 00:18:01,039
This is the part where
we realize who betrayed us.
351
00:18:08,380 --> 00:18:09,339
Sorry, girls...
352
00:18:11,091 --> 00:18:14,136
...but Lord Marshall's plan
to restore order to the galaxy
353
00:18:14,219 --> 00:18:16,054
is far better than mine
ever was.
354
00:18:17,806 --> 00:18:19,266
Take them away.
355
00:18:34,489 --> 00:18:36,283
Magic-nullifying shackles.
356
00:18:36,366 --> 00:18:38,869
If only there was a way
we could have seen this coming.
357
00:18:38,952 --> 00:18:41,121
I couldn't handle
the scary parts,
358
00:18:41,205 --> 00:18:42,956
so I skimmed them
so I wouldn't have nightmares.
359
00:18:43,040 --> 00:18:45,375
But I'm sure you lingered on
all of the juicy details
360
00:18:45,459 --> 00:18:46,627
of my diary.
361
00:18:46,710 --> 00:18:48,212
Like your two-week crush on Jed?
362
00:18:49,671 --> 00:18:53,675
For the last time,
I was 11!
363
00:18:53,759 --> 00:18:54,843
Here's what I don't get.
364
00:18:54,927 --> 00:18:56,136
Why would you create a story
365
00:18:56,220 --> 00:18:58,055
where your father betrays us?
366
00:19:01,767 --> 00:19:04,478
Seeing him like that
reminded me of how I felt
367
00:19:04,561 --> 00:19:06,146
when I was writing this.
368
00:19:07,940 --> 00:19:11,568
Josie was right.
I was going through a lot.
369
00:19:11,652 --> 00:19:16,782
Having these episodes
that I couldn't explain.
370
00:19:16,865 --> 00:19:20,244
And deep down I was afraid
that we couldn't count on him.
371
00:19:20,327 --> 00:19:24,122
Because if it was a choice
between us and you,
372
00:19:24,206 --> 00:19:26,625
he would always take your side.
373
00:19:27,751 --> 00:19:29,545
My side?
374
00:19:29,628 --> 00:19:32,965
I thought you said I wasn't even
supposed to be in the story.
375
00:19:33,048 --> 00:19:34,466
I said...
376
00:19:34,550 --> 00:19:37,803
I didn't know what
you were doing here.
377
00:19:37,886 --> 00:19:39,596
Because you're supposed to be
the one inside
378
00:19:39,680 --> 00:19:40,973
that suit of armor.
379
00:19:42,724 --> 00:19:46,854
You're Lord Hope Marshall.
380
00:19:50,315 --> 00:19:52,025
I'm not the villain here.
381
00:19:52,109 --> 00:19:54,152
Things got a little
out of hand, that's all.
382
00:19:54,236 --> 00:19:55,195
Oh.
383
00:19:55,279 --> 00:19:56,613
And which part specifically
384
00:19:56,697 --> 00:19:58,156
got out of hand, huh?
385
00:19:58,240 --> 00:19:59,449
The part where you let
a dangerous student loose
386
00:19:59,533 --> 00:20:00,659
into the world,
or the part where
387
00:20:00,742 --> 00:20:02,327
you roped my husband
into covering it up?
388
00:20:02,411 --> 00:20:04,663
Ric, this is your pattern.
389
00:20:04,746 --> 00:20:07,624
You're drawn to
high-risk situations,
390
00:20:07,708 --> 00:20:10,210
and your gravity pulls
other people along with you.
391
00:20:10,294 --> 00:20:13,589
Thanks for the session, Doc,
but it's a little reductive.
392
00:20:13,672 --> 00:20:16,091
No, it's the only way
you know how to connect.
393
00:20:16,175 --> 00:20:17,384
The people in your life
394
00:20:17,467 --> 00:20:18,969
continually put themselves
in danger
395
00:20:19,052 --> 00:20:20,387
in order to feel close to you.
396
00:20:20,470 --> 00:20:22,306
Your daughters, for example...
Listen.
397
00:20:22,389 --> 00:20:23,891
Leave my daughters out of this.
398
00:20:23,974 --> 00:20:27,644
Now, your husband
volunteered for this, okay?
399
00:20:27,728 --> 00:20:30,105
And he was thrilled to get out
from behind his desk
400
00:20:30,189 --> 00:20:31,481
and go fight a wendi--
401
00:20:31,565 --> 00:20:33,775
Wen-dy.
402
00:20:33,859 --> 00:20:37,613
The pyromaniac witch?
Mm-hmm.
403
00:20:37,696 --> 00:20:39,239
MAN
Trauma team to 311.
404
00:20:39,323 --> 00:20:41,533
Trauma team to room 311.
405
00:20:47,831 --> 00:20:48,957
Get a doctor.
406
00:20:49,041 --> 00:20:50,334
His wound opened up again.
407
00:20:50,417 --> 00:20:52,461
He won't stop bleeding.
408
00:20:57,466 --> 00:20:59,176
Ric, tell me what's
really going on.
409
00:20:59,259 --> 00:21:02,554
Dorian was attacked
by a wendigo.
410
00:21:02,638 --> 00:21:06,225
If his wound isn't healing,
it can only mean one thing.
411
00:21:07,935 --> 00:21:09,353
I'm done guessing.
412
00:21:09,436 --> 00:21:12,731
I just buried an entire
wendigo by myself,
413
00:21:12,814 --> 00:21:14,024
so let's get real.
414
00:21:14,107 --> 00:21:15,859
You don't even like Jed,
415
00:21:15,943 --> 00:21:17,319
so why'd you bring him along?
416
00:21:17,402 --> 00:21:19,571
A lot changed at the school
while you were gone.
417
00:21:19,655 --> 00:21:22,032
So that's what this is
all about?
418
00:21:22,115 --> 00:21:25,202
You're mad because I left?
No, Milton.
419
00:21:25,285 --> 00:21:27,371
I'm mad 'cause of what you did
after you left.
420
00:21:27,454 --> 00:21:30,666
It was reckless and dangerous.
421
00:21:30,749 --> 00:21:32,251
You could have exposed
the whole school.
422
00:21:32,334 --> 00:21:34,545
It's what we'd always
talk about
423
00:21:35,879 --> 00:21:38,549
using our vampire
powers for good.
424
00:21:38,632 --> 00:21:40,467
At least I did something
425
00:21:40,551 --> 00:21:42,386
while you were being
Switzerland.
426
00:21:47,099 --> 00:21:50,727
Hell no! We're not done
with this conversation.
427
00:21:50,811 --> 00:21:52,479
You said you buried
that wendigo, right?
428
00:21:56,358 --> 00:21:57,901
I guess I shouldn't
be surprised.
429
00:21:57,985 --> 00:21:59,945
If young you wrote
that story,
430
00:22:00,028 --> 00:22:01,738
of course I'd be the bad guy.
431
00:22:01,822 --> 00:22:04,283
It's just how I felt when a girl
by the name of Hope Marshall
432
00:22:04,366 --> 00:22:07,077
showed up at the school and
turned our lives upside down.
433
00:22:07,160 --> 00:22:09,663
You really didn't want
anything to do with us
434
00:22:09,746 --> 00:22:12,124
or our classmates;
we thought that you hated us.
435
00:22:12,207 --> 00:22:15,586
And our dad basically
disappeared from our lives
436
00:22:15,669 --> 00:22:18,130
because he was so worried about
keeping an eye on you.
437
00:22:20,090 --> 00:22:23,218
I felt invisible.
I started acting out,
438
00:22:23,302 --> 00:22:25,929
and I needed so much attention
from Josie.
439
00:22:26,013 --> 00:22:28,724
And I became the sister who
picks up all the pieces.
440
00:22:28,807 --> 00:22:30,726
I'm sorry.
441
00:22:30,809 --> 00:22:33,520
I didn't know.
442
00:22:33,604 --> 00:22:35,731
Don't be.
443
00:22:35,814 --> 00:22:38,233
We didn't know what
you were going through either.
444
00:22:40,444 --> 00:22:43,030
If I'm here, then who's
in the armor?
445
00:22:44,865 --> 00:22:46,575
Come on, guys, think.
Do either of you know
446
00:22:46,658 --> 00:22:48,535
what happens next?
Nothing does.
447
00:22:48,619 --> 00:22:51,455
Because I couldn't find a way
to make myself the chosen one,
448
00:22:51,538 --> 00:22:52,915
even in my own story.
449
00:22:52,998 --> 00:22:55,000
So I backed us
into this corner
450
00:22:55,083 --> 00:22:56,543
and never finished
writing it.
451
00:22:56,627 --> 00:22:58,629
We're probably stuck here
forever.
452
00:23:04,468 --> 00:23:05,677
Who are you?
453
00:23:14,520 --> 00:23:18,065
I'm Hope Marshall,
and I'm here to rescue you.
454
00:23:28,283 --> 00:23:29,368
This is where I live
455
00:23:29,451 --> 00:23:32,538
and plot my revenge
on the Galactic Dominion.
456
00:23:32,621 --> 00:23:34,915
I'm hoping the three of you
can help.
457
00:23:34,998 --> 00:23:37,251
You know, we're really thirsty.
Could we have some water?
458
00:23:37,334 --> 00:23:38,752
I'll go check the vaporizers.
459
00:23:42,840 --> 00:23:44,341
Speaking of plots,
460
00:23:44,424 --> 00:23:47,928
I don't remember writing
Mini-Mikaelson into my story.
461
00:23:48,011 --> 00:23:49,137
She's not Hope Mikaelson.
462
00:23:50,597 --> 00:23:52,349
She's Hope Marshall.
463
00:23:52,432 --> 00:23:54,017
An intrepid orphan spacewitch
464
00:23:54,101 --> 00:23:57,729
who scavenges ship parts
to make magical gadgets.
465
00:24:02,025 --> 00:24:04,319
I wrote a sequel
to your story.
466
00:24:04,403 --> 00:24:06,113
Is there anyone
in this freaking galaxy
467
00:24:06,196 --> 00:24:08,907
who has not read my diary?
I didn't read it.
468
00:24:08,991 --> 00:24:11,577
But I did overhear Josie
talking about it
469
00:24:11,660 --> 00:24:13,078
to the other witches.
470
00:24:13,161 --> 00:24:15,497
They were all laughing
at me being the villain.
471
00:24:15,581 --> 00:24:17,791
Oh, my God, I'm so sorry.
472
00:24:17,875 --> 00:24:20,127
We were kids. Which is why
I had a tantrum
473
00:24:20,210 --> 00:24:22,379
and I set the woods on fire.
474
00:24:22,462 --> 00:24:26,175
Emma found me, and she told me
to write my own story.
475
00:24:26,258 --> 00:24:28,385
One where I was the hero,
476
00:24:28,468 --> 00:24:31,013
and we could all be friends.
Well, we're friends now,
477
00:24:31,096 --> 00:24:33,056
so why didn't you tell us?
478
00:24:33,140 --> 00:24:34,558
Well, I didn't think that
my unauthorized fanfic
479
00:24:34,641 --> 00:24:36,810
would be a part of
this hallucination.
480
00:24:36,894 --> 00:24:38,437
Plus, it's sad and embarrassing.
481
00:24:38,520 --> 00:24:40,731
As embarrassing as Dak Romo?
482
00:24:40,814 --> 00:24:42,107
Not even close.
483
00:24:42,191 --> 00:24:44,193
Let's see you write
a compelling love story
484
00:24:44,276 --> 00:24:45,569
at the tender age of...
485
00:24:46,403 --> 00:24:50,616
Wait. Does that mean that you
know who Lord Marshall is?
486
00:24:51,783 --> 00:24:54,620
Emma said it should be
whatever I was most afraid of,
487
00:24:54,703 --> 00:24:56,371
and that I should find a way
to defeat that fear.
488
00:24:58,415 --> 00:24:59,917
There's plenty of water.
489
00:25:00,000 --> 00:25:02,669
If you're hungry,
we can make food.
Let me guess,
490
00:25:02,753 --> 00:25:06,256
making food is part of
my service model duties?
491
00:25:06,340 --> 00:25:08,926
You're not a service model.
That's just a disguise.
492
00:25:09,009 --> 00:25:11,595
You're actually an omega-level
defense unit.
493
00:25:11,678 --> 00:25:13,263
You protect people.
494
00:25:15,182 --> 00:25:17,142
And you're Princess Saltzstar.
495
00:25:17,226 --> 00:25:18,560
You can find a way for us
to sneak into
496
00:25:18,644 --> 00:25:19,895
Lord Marshall's throne room,
497
00:25:19,978 --> 00:25:22,105
because you're smarter
than everyone thinks.
498
00:25:24,358 --> 00:25:26,902
But I don't know who you are.
499
00:25:26,985 --> 00:25:29,613
Oh, I'm just a scavenger,
like you.
500
00:25:29,696 --> 00:25:31,406
I'm more than that.
501
00:25:31,490 --> 00:25:33,033
But scavengers are good
in a fight.
502
00:25:33,116 --> 00:25:35,202
Will you help?
503
00:25:35,285 --> 00:25:36,370
Before we fight anything,
504
00:25:36,453 --> 00:25:38,163
we need to figure out
what's in that armor.
505
00:25:38,247 --> 00:25:40,040
That's easy.
506
00:25:40,123 --> 00:25:41,416
It's The Hollow.
507
00:25:47,297 --> 00:25:49,967
Okay, nobody panic.
I got this.
508
00:25:50,050 --> 00:25:52,511
I'm definitely panicked
if we're relying on
509
00:25:52,594 --> 00:25:53,929
your reading
comprehension skills.
510
00:25:54,012 --> 00:25:54,888
Give me that.
511
00:25:54,972 --> 00:25:58,016
Maybe we buried it wrong.
What does it say in there?
512
00:26:00,602 --> 00:26:01,812
It's a setup.
513
00:26:01,895 --> 00:26:03,063
The whole thing's a setup.
514
00:26:05,774 --> 00:26:08,944
Oh, come on. Doc S. sends us
on a monster mission
515
00:26:09,027 --> 00:26:10,779
where the body suddenly
just disappears.
516
00:26:10,863 --> 00:26:12,447
And he just so happened
to give us the guide book
517
00:26:12,531 --> 00:26:13,866
with all the answers?
518
00:26:13,949 --> 00:26:16,827
So we gotta work together
to solve the problem?
519
00:26:16,910 --> 00:26:20,038
He and Dorian are probably
out here right now watching us.
520
00:26:20,122 --> 00:26:22,040
Y'all hear that?!
521
00:26:22,124 --> 00:26:24,293
We're onto you, Doc.
Yeah.
522
00:26:25,919 --> 00:26:28,213
He wouldn't manipulate us
like that.
523
00:26:28,297 --> 00:26:31,008
This whole thing's been
a trap from the jump.
524
00:26:31,091 --> 00:26:32,801
The mission's about
trying to get us
525
00:26:32,885 --> 00:26:33,802
to like each other again.
526
00:26:33,886 --> 00:26:35,262
Why is that a bad thing?
527
00:26:35,345 --> 00:26:36,847
I thought we were cool.
528
00:26:38,724 --> 00:26:39,725
Look,
529
00:26:39,808 --> 00:26:42,102
you two can stay here and
work it out if you want to,
530
00:26:42,186 --> 00:26:44,188
but, uh, there is
no wendigo.
531
00:26:44,271 --> 00:26:46,106
And my ass is going home.
532
00:26:51,320 --> 00:26:52,446
Wasn't The Hollow that thing
533
00:26:52,529 --> 00:26:54,489
we exorcized from you?
534
00:26:54,573 --> 00:26:56,366
We were so young,
we didn't even know
535
00:26:56,450 --> 00:26:57,451
what we were doing
at the time.
536
00:26:57,534 --> 00:26:59,828
What is The Hollow?
537
00:26:59,912 --> 00:27:02,039
It's an evil, ancient force.
538
00:27:06,877 --> 00:27:08,545
Took over my body once.
539
00:27:09,463 --> 00:27:10,923
Made me do terrible things.
540
00:27:12,508 --> 00:27:15,135
It's the reason my family had to
leave me alone on this planet.
541
00:27:15,219 --> 00:27:17,054
But now that you're here,
542
00:27:17,137 --> 00:27:19,056
we can fight it together.
543
00:27:19,139 --> 00:27:21,975
And then, once The Hollow's
gone forever,
544
00:27:22,059 --> 00:27:23,727
my mom and dad will
come back for me.
545
00:27:24,728 --> 00:27:26,813
My family will be
together again.
546
00:27:28,774 --> 00:27:30,734
Then I can tell you
my real name.
547
00:27:30,817 --> 00:27:32,611
The three of us can be
best friends
548
00:27:32,694 --> 00:27:34,196
and start our own coven.
549
00:27:34,279 --> 00:27:37,032
That's not how this story ends.
550
00:27:38,075 --> 00:27:40,661
Defeating The Hollow doesn't
bring your family back.
551
00:27:40,744 --> 00:27:42,663
No. You're wrong!
552
00:27:42,746 --> 00:27:43,997
I wish.
553
00:27:45,582 --> 00:27:47,501
The Hollow's already
been defeated...
554
00:27:47,584 --> 00:27:48,961
by your father.
555
00:27:49,044 --> 00:27:50,879
Then why hasn't he come back?
556
00:27:53,590 --> 00:27:55,676
Why is the Galactic Dominion
still here?
557
00:27:59,054 --> 00:28:01,223
Because I'm afraid
of something else now.
558
00:28:01,306 --> 00:28:03,183
But it's okay
559
00:28:03,267 --> 00:28:04,726
because I know how to
defeat it.
560
00:28:06,144 --> 00:28:07,980
I'm sorry, since when?
561
00:28:08,063 --> 00:28:10,023
For too long now.
562
00:28:10,107 --> 00:28:11,692
Hope, let's talk about this.
563
00:28:11,775 --> 00:28:14,528
I'm tired of talking.
Me, too.
564
00:28:18,115 --> 00:28:19,241
Somnus.
565
00:28:37,676 --> 00:28:40,012
Little Hope, slow down.
566
00:28:40,095 --> 00:28:41,263
We wouldn't be in
such a hurry
567
00:28:41,346 --> 00:28:42,723
if your friend hadn't
knocked us out.
568
00:28:42,806 --> 00:28:44,099
Where, exactly, are we going?
569
00:28:44,183 --> 00:28:45,559
Salvatore Castle,
570
00:28:45,642 --> 00:28:48,061
where the Galactic Dominion's
throne room is.
571
00:28:52,816 --> 00:28:54,526
And where we have breakfast.
572
00:28:54,610 --> 00:28:56,361
You eat breakfast
in the throne room?
573
00:28:56,445 --> 00:28:57,529
Don't think about it.
574
00:28:57,613 --> 00:28:58,947
The good news is
you were right.
575
00:28:59,031 --> 00:29:00,741
I do know a secret way inside.
576
00:29:00,824 --> 00:29:03,202
Great. It should take us three
days to get there on foot.
577
00:29:10,709 --> 00:29:12,920
General Saltzstar. Wow.
578
00:29:13,003 --> 00:29:16,006
Girls, I've had
a change of heart.
579
00:29:16,089 --> 00:29:17,216
Makes sense.
580
00:29:17,299 --> 00:29:20,177
Of course Dad was always gonna
be the hero in Hope's story.
581
00:29:20,260 --> 00:29:21,720
What?
582
00:29:21,803 --> 00:29:23,931
It's complicated, kid.
583
00:29:24,014 --> 00:29:27,059
I'm guessing you've
come here to take us
584
00:29:27,142 --> 00:29:28,727
to Lord Marshall's castle?
585
00:29:28,810 --> 00:29:30,479
You're damn right.
Now hop in.
586
00:29:30,562 --> 00:29:31,980
This rig doesn't look like much,
587
00:29:32,064 --> 00:29:33,941
but she'll get us there
in no time.
588
00:29:34,024 --> 00:29:35,317
Shotgun.
589
00:29:38,654 --> 00:29:40,822
Wait! You were right.
590
00:29:40,906 --> 00:29:42,908
There is no monster.
591
00:29:44,826 --> 00:29:46,245
Give me a lift back?
592
00:29:48,413 --> 00:29:50,123
After everything I said to you?
593
00:29:50,207 --> 00:29:52,084
I deserved it.
594
00:29:54,795 --> 00:29:58,549
We would have never been
in a bad place
595
00:29:58,632 --> 00:30:01,885
if I would have just listened
to you from the start.
596
00:30:01,969 --> 00:30:03,804
What about Jed?
597
00:30:03,887 --> 00:30:06,765
He can walk, for all I care.
598
00:30:12,145 --> 00:30:15,148
One condition.
You drive.
599
00:30:20,445 --> 00:30:22,739
See? You made one big mistake.
600
00:30:22,823 --> 00:30:25,576
MG would never leave
a man behind.
601
00:30:25,659 --> 00:30:26,952
Even one he can't stand.
602
00:30:27,035 --> 00:30:29,663
So we're not wendi-going
anywhere.
603
00:31:28,972 --> 00:31:30,766
Kaleb?
Huh?
604
00:31:33,894 --> 00:31:34,728
Me?
605
00:31:34,811 --> 00:31:36,104
It says if wendigos are weak,
606
00:31:36,188 --> 00:31:37,648
they'll try to snag
an easy meal
607
00:31:37,731 --> 00:31:39,107
by taking human form.
608
00:31:39,191 --> 00:31:41,026
So be on the lookout.
609
00:31:43,111 --> 00:31:43,904
Crap.
610
00:31:45,113 --> 00:31:46,490
All right, let's go, MG.
611
00:31:46,573 --> 00:31:48,033
Time to kick your own ass.
612
00:31:56,500 --> 00:31:57,668
Over here!
613
00:32:00,254 --> 00:32:01,672
We're sure that wasn't you,
right?
614
00:32:13,016 --> 00:32:14,184
Pretty sure.
615
00:33:02,524 --> 00:33:03,692
I know what you are.
616
00:33:07,863 --> 00:33:09,239
And I'm stronger than you.
617
00:33:11,700 --> 00:33:13,327
Smarter, too.
618
00:33:15,245 --> 00:33:17,039
Motus.
619
00:33:37,184 --> 00:33:38,519
Sorry we're late.
620
00:33:41,271 --> 00:33:42,773
You killed The Hollow.
621
00:33:42,856 --> 00:33:44,358
No, I didn't.
622
00:33:49,029 --> 00:33:50,614
Who's that?
623
00:33:50,697 --> 00:33:52,783
That's what this vision
quest was about.
624
00:33:52,866 --> 00:33:54,910
The way we can
finally defeat Malivore.
625
00:33:54,993 --> 00:33:56,537
Like I said, I already know how.
626
00:33:58,539 --> 00:34:00,749
I have to become the Tribrid.
627
00:34:26,984 --> 00:34:28,735
That dead wendigo
definitely gives
628
00:34:28,819 --> 00:34:30,988
these babies an umami dimension.
629
00:34:32,948 --> 00:34:34,658
All right, who needs a brewski?
630
00:34:35,701 --> 00:34:37,536
Absolutely.
631
00:34:38,161 --> 00:34:39,329
Yes!
632
00:34:47,588 --> 00:34:49,006
Hey, um,
633
00:34:49,089 --> 00:34:52,134
that stuff I said earlier
about using your vamp powers
634
00:34:52,217 --> 00:34:54,303
to do more...
I feel you.
635
00:34:54,386 --> 00:34:57,222
I took a big risk.
636
00:34:57,306 --> 00:35:00,517
Oh, no, no. That's...
That ain't it. Um...
637
00:35:01,768 --> 00:35:04,062
Why do you always think I'm
sticking my neck out for you?
638
00:35:06,148 --> 00:35:07,399
It's because I know
639
00:35:07,482 --> 00:35:08,650
that you're gonna
be one of those brothers
640
00:35:08,734 --> 00:35:10,402
that changes the world one day.
641
00:35:12,404 --> 00:35:13,780
I guess
I just thought
642
00:35:13,864 --> 00:35:17,576
it would be me by your side
when you did it.
643
00:35:17,659 --> 00:35:18,827
Not Ethan.
644
00:35:20,120 --> 00:35:22,206
Maybe it should be.
645
00:35:24,082 --> 00:35:26,919
Hey, either way,
I'm glad you're back.
646
00:35:29,838 --> 00:35:31,548
I need some advice.
647
00:35:31,632 --> 00:35:34,009
I think I might've caught
feelings for somebody
648
00:35:34,092 --> 00:35:35,511
while you were gone.
649
00:35:35,594 --> 00:35:37,804
Are we talking about Cleo?
650
00:35:37,888 --> 00:35:39,640
Hypothetically.
651
00:35:39,723 --> 00:35:41,517
Oh, damn. You got it bad.
652
00:35:41,600 --> 00:35:43,477
Not as bad as Jed
got Alyssa Chang.
653
00:35:45,854 --> 00:35:48,482
Wow. Too soon?
654
00:35:48,565 --> 00:35:50,192
My bad.
655
00:35:52,569 --> 00:35:55,155
Timing's about right, actually.
656
00:35:56,782 --> 00:35:58,325
The way I see it,
657
00:35:58,408 --> 00:35:59,701
Doc S. just sent us
658
00:35:59,785 --> 00:36:02,037
on our first mission and, uh...
659
00:36:03,580 --> 00:36:05,541
...and we totally crushed it.
660
00:36:05,624 --> 00:36:06,959
You're damn right.
661
00:36:09,670 --> 00:36:11,839
Hey. Uh, uh...
662
00:36:15,425 --> 00:36:17,553
I love you, bro.
663
00:36:17,636 --> 00:36:18,846
Love you.
664
00:36:21,849 --> 00:36:24,309
Yeah.
665
00:36:30,607 --> 00:36:33,193
Everything's gonna be fine.
666
00:36:33,277 --> 00:36:35,070
I spoke with the boys.
667
00:36:35,153 --> 00:36:37,364
All wounds have been healed,
668
00:36:37,447 --> 00:36:38,991
literally and metaphorically.
669
00:36:39,074 --> 00:36:41,034
That's a relief.
670
00:36:41,118 --> 00:36:42,661
And while we're at it,
671
00:36:42,744 --> 00:36:46,415
I'd like to heal the one
between you and me.
672
00:36:47,791 --> 00:36:50,085
There's no need.
673
00:36:50,169 --> 00:36:52,629
I overstepped.
No.
674
00:36:52,713 --> 00:36:54,882
I mean, everything you said
about me, it's all true.
675
00:36:54,965 --> 00:36:57,718
I put myself
in dangerous situations
676
00:36:57,801 --> 00:37:00,971
and the people I care about
get caught up in them.
677
00:37:02,097 --> 00:37:04,016
But here's the problem.
678
00:37:04,099 --> 00:37:07,227
My daughters are
supernatural.
679
00:37:07,311 --> 00:37:11,398
This is their world and if
I'm gonna be in it with them,
680
00:37:11,481 --> 00:37:14,610
that is the kind of thing we're
gonna keep coming up against.
681
00:37:14,693 --> 00:37:18,989
But at least
we're doing it together.
682
00:37:19,072 --> 00:37:22,951
And like I keep trying
to teach these kids,
683
00:37:23,035 --> 00:37:26,872
that's the only way
anyone gets through it.
684
00:37:31,293 --> 00:37:33,420
I have Dorian's back, Emma.
685
00:37:33,504 --> 00:37:35,088
I promise you.
686
00:37:36,215 --> 00:37:38,342
But if you
want me to...
687
00:37:38,425 --> 00:37:40,344
stay away from him,
688
00:37:40,427 --> 00:37:42,554
you know, keep
him out of it,
689
00:37:42,638 --> 00:37:44,598
I will.
690
00:37:46,975 --> 00:37:50,395
I no longer think
that's possible.
691
00:37:50,479 --> 00:37:54,483
I will always be a witch,
so Dorian will always exist
692
00:37:54,566 --> 00:37:56,944
in the supernatural world
because of me.
693
00:37:58,320 --> 00:38:03,033
Mm, from now on, I'll let him
decide for himself how deep.
694
00:38:03,116 --> 00:38:04,701
But I am going to make sure
695
00:38:04,785 --> 00:38:06,787
he doesn't lie to me
about it again.
696
00:38:08,830 --> 00:38:11,667
Ugh. Alaric Saltzman.
697
00:38:14,461 --> 00:38:16,588
You're a very hard man to quit.
698
00:38:27,474 --> 00:38:29,726
Hi.
Hey, baby.
699
00:38:33,772 --> 00:38:36,400
Today was weird, right?
700
00:38:37,234 --> 00:38:40,362
If you find ominous weird, yeah.
701
00:38:40,445 --> 00:38:42,197
Hope, we were
literally on drugs.
702
00:38:42,281 --> 00:38:44,408
Some stupid story you two
wrote when we were kids
703
00:38:44,491 --> 00:38:47,786
doesn't mean anything in it
is actually going to happen.
704
00:38:47,870 --> 00:38:49,663
Or that your fate is sealed.
705
00:38:49,746 --> 00:38:51,456
I think it does.
706
00:38:52,499 --> 00:38:54,418
Let's face it.
707
00:38:54,501 --> 00:38:57,462
My fate has been sealed
since the day that I was born.
708
00:38:57,546 --> 00:38:59,173
Because there's always
a loophole with magic.
709
00:38:59,256 --> 00:39:01,133
And I'm the loophole.
710
00:39:01,216 --> 00:39:03,594
So if the whole reason I exist
is to defeat Malivore,
711
00:39:03,677 --> 00:39:07,055
at what point do I stop
fighting it and just accept it?
712
00:39:07,139 --> 00:39:09,016
You don't.
713
00:39:09,099 --> 00:39:10,809
Not if you don't want
everything that that means.
714
00:39:10,893 --> 00:39:12,519
I don't.
715
00:39:12,603 --> 00:39:15,606
That stupid story made me
remember all the reasons why.
716
00:39:15,689 --> 00:39:17,900
My whole life has been
717
00:39:17,983 --> 00:39:20,235
one trauma after another trauma,
718
00:39:20,319 --> 00:39:21,695
and if I have to become
a Tribrid,
719
00:39:21,778 --> 00:39:24,072
it's like I'm stuck
in that trauma forever.
720
00:39:25,616 --> 00:39:27,075
Just like I'm stuck
with the memory
721
00:39:27,159 --> 00:39:29,203
of all the family
that I've lost.
722
00:39:31,413 --> 00:39:33,874
I'm sorry we couldn't see why
you were hurting back then.
723
00:39:35,250 --> 00:39:36,210
But...
724
00:39:36,293 --> 00:39:37,711
right now is different.
725
00:39:37,794 --> 00:39:39,171
We're different.
726
00:39:41,131 --> 00:39:42,966
I'm still a work in progress,
but I'm definitely
727
00:39:43,050 --> 00:39:44,676
a better version
of Lizzie Saltzman.
728
00:39:44,760 --> 00:39:46,178
And Josie
729
00:39:46,261 --> 00:39:49,806
has become stronger
and more independent.
730
00:39:50,849 --> 00:39:52,142
There's no reason why
731
00:39:52,226 --> 00:39:55,187
you can't be whatever
you want, too.
732
00:39:55,270 --> 00:39:57,272
A new Hope.
733
00:39:59,650 --> 00:40:00,859
Thanks.
734
00:40:02,694 --> 00:40:05,531
But I think the universe
is telling me the opposite.
735
00:40:06,532 --> 00:40:08,325
Honestly, this has
been weighing on me
736
00:40:08,408 --> 00:40:10,827
since Cleo pointed it out
after she tried to murder me.
737
00:40:10,911 --> 00:40:12,663
And you know what?
She was right.
738
00:40:12,746 --> 00:40:14,206
Because I do feel responsible
739
00:40:14,289 --> 00:40:15,624
for every time
a monster comes along,
740
00:40:15,707 --> 00:40:18,293
because I know that I'm
the only one that can stop it.
741
00:40:20,254 --> 00:40:22,214
You know, what if I don't
do this and someone I love
742
00:40:22,297 --> 00:40:23,966
gets hurt in a way
that I can't fix?
743
00:40:29,179 --> 00:40:30,806
It's the same problem
with Landon.
744
00:40:30,889 --> 00:40:33,475
It's like, for once,
I just wanted to love someone
745
00:40:33,559 --> 00:40:35,143
and not lose them, you know?
746
00:40:35,227 --> 00:40:37,855
You only became
the Tribrid in that story
747
00:40:37,938 --> 00:40:39,857
because you faced
Malivore alone.
748
00:40:39,940 --> 00:40:42,109
We won't let that happen.
749
00:40:44,319 --> 00:40:46,238
I promise.
750
00:40:49,616 --> 00:40:51,368
Panda promise.
751
00:40:51,451 --> 00:40:53,912
♪ Break us down ♪
752
00:40:53,996 --> 00:40:57,082
♪ And we'll rise ♪
753
00:41:02,421 --> 00:41:04,923
♪ And we'll ♪
754
00:41:05,007 --> 00:41:07,634
♪ Rise. ♪
755
00:41:16,143 --> 00:41:17,644
This is Andi's cabin.
756
00:41:17,728 --> 00:41:20,480
I swear to God, if she's crawled
out of that hole,
757
00:41:20,564 --> 00:41:22,065
I will kill her again.
758
00:41:22,149 --> 00:41:24,568
It's not her.
759
00:41:24,651 --> 00:41:26,028
Footprints are too big.
760
00:41:40,876 --> 00:41:42,711
Oh, hey.
761
00:41:44,630 --> 00:41:46,548
Clarke?
762
00:41:46,632 --> 00:41:48,217
How'd you sleep?
54443
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.