Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:10,010 --> 00:00:12,012
{\an8}[♪ theme music playing]
2
00:00:42,834 --> 00:00:45,879
{\an8}Aw, you're all such talented artists.
3
00:00:46,004 --> 00:00:49,049
{\an8}I'm gonna put this cute little guy
on the corkboard.
4
00:00:50,717 --> 00:00:53,011
This isn't kids' stuff, Mom!
5
00:00:53,011 --> 00:00:54,888
We're making NFTs!
6
00:00:54,888 --> 00:00:58,141
{\an8}NFTs? So, like, digital art, right?
7
00:00:58,516 --> 00:01:01,561
{\an8}[scoffs] Hardly.
Though, in this case, yes.
8
00:01:01,561 --> 00:01:05,774
{\an8}"NFT" stands for Non-Fungible Token.
That means it's unique.
9
00:01:06,066 --> 00:01:11,112
{\an8}Ah. So, if I buy an NFT,
I'm the only one who has that image.
10
00:01:11,237 --> 00:01:14,032
{\an8}- No.
- But I own the original?
11
00:01:14,032 --> 00:01:17,577
{\an8}Meesh, Mom! No one wants the original!
12
00:01:19,788 --> 00:01:24,375
{\an8}So, if I were to buy an NFT,
what would I actually own?
13
00:01:24,501 --> 00:01:26,586
{\an8}A concept.
14
00:01:26,586 --> 00:01:30,215
In the form of a digital token
stored on the blockchain.
15
00:01:30,215 --> 00:01:32,592
Blockchain. Blockchain.
16
00:01:33,426 --> 00:01:37,180
Blockchain, eh? That is so interest...
[snoring]
17
00:01:38,807 --> 00:01:42,018
[exclaims] I sold my horsie NFT!
18
00:01:42,018 --> 00:01:44,729
Somebody bought
Mandy's awful horse drawing?
19
00:01:44,729 --> 00:01:47,107
Uh-huh. For $3!
20
00:01:47,107 --> 00:01:49,400
[grunts] Money? Who said money?
21
00:01:49,400 --> 00:01:53,196
Nobody. But top NFTs
do sell for millions.
22
00:01:53,196 --> 00:01:56,991
Like this collection,
"The Apathetic Fish Society."
23
00:01:56,991 --> 00:02:01,371
They look kind of cool,
yet also extremely stupid.
24
00:02:01,371 --> 00:02:03,039
Cool yet stupid, you say?
25
00:02:03,039 --> 00:02:04,916
Clearly, I, Bender,
26
00:02:04,916 --> 00:02:08,503
am destined to be
the next smash-hit NFT!
27
00:02:08,503 --> 00:02:11,464
You know,
he might be just stupid enough.
28
00:02:11,464 --> 00:02:13,216
Might be.
29
00:02:15,009 --> 00:02:17,637
Look at that. Yeah. [grunts]
30
00:02:17,846 --> 00:02:19,639
Come on now. Forget it.
31
00:02:19,806 --> 00:02:20,974
[grunts]
32
00:02:21,307 --> 00:02:23,393
Yeah. Giddyup. Oh.
33
00:02:26,855 --> 00:02:28,189
[keyboard clacking]
34
00:02:28,815 --> 00:02:30,233
It's go time!
35
00:02:30,233 --> 00:02:34,362
The Bender Collection
drops in three, two...
36
00:02:34,362 --> 00:02:35,864
Let's sell some Bender.
37
00:02:35,989 --> 00:02:37,240
[gunshot]
38
00:02:38,241 --> 00:02:40,410
Oops. Wrong gun.
39
00:02:40,410 --> 00:02:41,661
- [dings]
- [Bender gasps]
40
00:02:41,661 --> 00:02:44,706
Bender with sombrero
just sold for one cent!
41
00:02:44,706 --> 00:02:46,082
That's 'cause I bought it.
42
00:02:46,082 --> 00:02:48,835
To trick suckers
into thinking it's valuable.
43
00:02:48,835 --> 00:02:50,461
Then I paid a quarter!
44
00:02:50,628 --> 00:02:54,549
Whoa, whoa, whoa. This whole NFT thing
is completely crooked?
45
00:02:54,549 --> 00:02:55,633
I love it!
46
00:02:55,633 --> 00:02:57,051
[notifications dinging]
47
00:02:57,051 --> 00:02:59,053
[chuckles] It's happening!
48
00:02:59,053 --> 00:03:02,557
The suckers are snapping up
Bender's NFTs now!
49
00:03:02,682 --> 00:03:05,101
- [all cheering]
- How much did I make?
50
00:03:05,226 --> 00:03:07,145
You're not gonna believe this.
51
00:03:07,145 --> 00:03:09,272
- You just made 90...
- Million?
52
00:03:09,272 --> 00:03:10,940
- Four...
- Thousand?
53
00:03:10,940 --> 00:03:12,775
- Dollars!
- Cents?
54
00:03:12,775 --> 00:03:16,029
Wait. $94? Whoo-hoo! I'm rich!
55
00:03:16,029 --> 00:03:17,947
In your face, kids who helped me!
56
00:03:21,201 --> 00:03:23,912
You children
really earned that ice cream.
57
00:03:23,912 --> 00:03:25,663
I probably should have paid for it.
58
00:03:25,663 --> 00:03:27,582
Anyway, thanks for the ice cream.
59
00:03:27,582 --> 00:03:28,666
[device beeps]
60
00:03:28,666 --> 00:03:32,837
Huh. Apparently, one buyer purchased
all of Bender's NFTs.
61
00:03:33,004 --> 00:03:35,632
[laughs] What kind of idiot
would do that?
62
00:03:36,341 --> 00:03:37,717
That kind.
63
00:03:40,094 --> 00:03:41,179
[gasps]
64
00:03:41,179 --> 00:03:43,306
[choking]
65
00:03:46,351 --> 00:03:49,103
Note how the apathy conveyed by the fish
66
00:03:49,103 --> 00:03:53,066
is exceeded only by the laziness
of the art itself.
67
00:03:53,066 --> 00:03:54,859
- Fabulous.
- Quite so.
68
00:03:56,027 --> 00:04:00,907
And here's a piece
we just acquired for $94.
69
00:04:01,074 --> 00:04:02,367
[crowd exclaims]
70
00:04:02,617 --> 00:04:04,744
That's me! That's my NFT!
71
00:04:04,744 --> 00:04:08,873
Excuse me?
No. This piece belongs to the museum.
72
00:04:08,873 --> 00:04:11,626
Could you step aside, sir?
You're blocking the art.
73
00:04:11,626 --> 00:04:13,169
I am the art!
74
00:04:13,169 --> 00:04:17,131
That NFT represents
the very concept of me, Bender.
75
00:04:17,131 --> 00:04:21,761
That concept now resides in our NFT.
So scoot!
76
00:04:22,595 --> 00:04:24,472
But... But... But...
77
00:04:28,559 --> 00:04:29,936
[sobbing]
78
00:04:30,144 --> 00:04:31,562
I lost everything!
79
00:04:32,063 --> 00:04:35,733
I sold off all the little pieces of me!
80
00:04:35,733 --> 00:04:37,944
Can't you just hack in
and get your NFT back?
81
00:04:37,944 --> 00:04:42,073
Dad, that hacking stuff
only happens in stupid TV shows.
82
00:04:42,073 --> 00:04:44,284
Does it look like
we're in a stupid TV show?
83
00:04:44,284 --> 00:04:45,368
Kind of.
84
00:04:45,368 --> 00:04:48,246
The blockchain
is cryptographically secure.
85
00:04:48,246 --> 00:04:49,747
There's no way to hack in.
86
00:04:49,747 --> 00:04:52,750
Unless you can
factor a million digit number,
87
00:04:52,750 --> 00:04:55,253
which I very much doubt.
88
00:04:55,253 --> 00:04:58,548
I can't even factor six! I've tried!
89
00:04:58,756 --> 00:05:00,466
[sobbing]
90
00:05:00,466 --> 00:05:03,803
I don't know who
or what I am anymore!
91
00:05:04,554 --> 00:05:05,888
{\an8}[continues sobbing]
92
00:05:06,472 --> 00:05:10,226
{\an8}According to your self-published
handwritten autobiography,
93
00:05:10,226 --> 00:05:11,894
{\an8}you're Bender Rodriguez,
94
00:05:11,894 --> 00:05:14,856
{\an8}the coolest Mexican
bending robot in the world.
95
00:05:14,856 --> 00:05:17,692
{\an8}And also, my best friend.
96
00:05:17,692 --> 00:05:19,986
Then, truly, I have nothing!
97
00:05:19,986 --> 00:05:21,446
Good bye, jerks!
98
00:05:21,446 --> 00:05:24,699
I'm off to rediscover
the concept of Bender!
99
00:05:24,824 --> 00:05:28,619
Perhaps in the land of my ancestors.
What land was that again?
100
00:05:29,495 --> 00:05:31,664
Mexxxico. With three 'X's.
101
00:05:31,664 --> 00:05:32,790
Got it.
102
00:05:35,293 --> 00:05:37,587
Adios, carnitas bags.
103
00:05:40,298 --> 00:05:41,382
[groans]
104
00:05:45,928 --> 00:05:47,305
[horn blaring]
105
00:05:54,729 --> 00:05:55,938
[grunts]
106
00:05:57,607 --> 00:05:58,775
[grunts]
107
00:06:01,110 --> 00:06:02,612
Ah, Mexxxico!
108
00:06:03,321 --> 00:06:07,116
Maybe here, in the land of my
robo ancestors, I can find myself.
109
00:06:08,326 --> 00:06:09,369
Hola, amigo.
110
00:06:09,869 --> 00:06:10,912
Close enough.
111
00:06:17,377 --> 00:06:19,587
Yep, it's shiny and metal, all right.
112
00:06:19,754 --> 00:06:21,881
[slurps] And what of your ass?
113
00:06:21,881 --> 00:06:24,008
[speaks Spanish]
114
00:06:25,468 --> 00:06:26,636
[both gulping]
115
00:06:26,928 --> 00:06:28,513
[both burping]
116
00:06:29,013 --> 00:06:31,015
We must have been made
in the same factory!
117
00:06:31,015 --> 00:06:32,809
We have so much in common!
118
00:06:32,809 --> 00:06:33,893
Come, amigo.
119
00:06:33,893 --> 00:06:38,022
I will take you to my village
where my family has lived for centuries
120
00:06:38,022 --> 00:06:40,441
without a single software update.
121
00:06:46,155 --> 00:06:49,367
Mexico has been home
to many great empires.
122
00:06:49,367 --> 00:06:51,202
The Toltecs, the Aztecs,
123
00:06:51,202 --> 00:06:54,205
and in the 2200s, the Nanotechs.
124
00:06:54,205 --> 00:06:57,125
- The ancient stone robots?
- Sí.
125
00:06:57,125 --> 00:07:01,087
Everywhere we still find ruins
of their great civilization.
126
00:07:02,255 --> 00:07:03,506
[rumbling]
127
00:07:04,132 --> 00:07:07,135
Because they were bad at building stuff.
128
00:07:22,400 --> 00:07:27,238
Here, our people still fire pottery,
just as the ancients did.
129
00:07:27,238 --> 00:07:28,698
[speaking Spanish]
130
00:07:29,949 --> 00:07:32,243
Please, the pleasure is all mine.
131
00:07:32,243 --> 00:07:33,536
[kids laughing]
132
00:07:33,995 --> 00:07:36,080
Hey, what are those dorks doing?
133
00:07:36,205 --> 00:07:38,916
Playing hoop.
Our ancient national sport.
134
00:07:38,916 --> 00:07:41,669
Whoever gets the ball
through the hoop wins.
135
00:07:41,961 --> 00:07:43,921
[chuckles]
It's cute how bad they suck.
136
00:07:44,046 --> 00:07:47,175
Well, it's basically
impossible to score.
137
00:07:47,300 --> 00:07:49,093
The ball is just a big, heavy rock.
138
00:07:50,428 --> 00:07:51,429
[groans]
139
00:07:51,804 --> 00:07:54,390
Hey, that was the best shot
I've ever seen.
140
00:07:54,390 --> 00:07:56,017
It nearly went through.
141
00:07:56,017 --> 00:07:57,560
I'm great, all right.
142
00:08:00,605 --> 00:08:04,066
And here is where my familia has lived
for generations.
143
00:08:04,066 --> 00:08:07,028
Welcome to Casa Rodriguez.
144
00:08:07,028 --> 00:08:08,529
That's so weird.
145
00:08:08,529 --> 00:08:11,157
The house and me
have the same last name.
146
00:08:11,157 --> 00:08:15,369
You are Bender Rodriguez?
I am Doblando Rodriguez.
147
00:08:15,995 --> 00:08:18,498
We are all some kind of Rodriguezes.
148
00:08:18,498 --> 00:08:22,752
Everyone say hola to Bender,
my long lost cousin.
149
00:08:22,919 --> 00:08:24,629
[all] Hola, Bender.
150
00:08:24,921 --> 00:08:26,839
¡Hola, tío Bender!
151
00:08:26,964 --> 00:08:28,257
Aah! Parasite!
152
00:08:30,551 --> 00:08:32,803
Bender, this is my Abuelatron.
153
00:08:32,803 --> 00:08:34,514
And yours too, come to think of it.
154
00:08:34,722 --> 00:08:39,435
[gasps] You're my grandma?
I can't believe I never met you before.
155
00:08:39,435 --> 00:08:44,398
Nieto, you move away
when you just eight seconds old.
156
00:08:44,941 --> 00:08:47,693
I can tell you are muy especial.
157
00:08:47,693 --> 00:08:51,531
I really am.
And so is this rusty old village.
158
00:08:52,365 --> 00:08:54,325
I feel so surrounded by love.
159
00:08:55,034 --> 00:08:58,204
I don't like talk about feelings.
Time for a drink!
160
00:09:00,331 --> 00:09:02,500
You're a booze bag? Me too!
161
00:09:02,667 --> 00:09:03,876
[Abuelatron chuckles]
162
00:09:07,922 --> 00:09:09,423
Poor Bender will never have
163
00:09:09,423 --> 00:09:13,135
another moment of happiness
unless we can get his NFT back.
164
00:09:13,135 --> 00:09:16,055
But I know it's impossible
'cause of blockchain.
165
00:09:16,055 --> 00:09:20,393
Blockchain is not the boss of me.
I say we grab it off the wall and run!
166
00:09:20,393 --> 00:09:22,895
I've always wanted
to pull a museum heist.
167
00:09:23,020 --> 00:09:25,439
Oh, you poor, ignorant dopes!
168
00:09:25,565 --> 00:09:28,276
You can't just
steal an NFT off the wall!
169
00:09:28,401 --> 00:09:31,279
To steal an abstract
mathematical construct,
170
00:09:31,279 --> 00:09:33,155
you need a professor.
171
00:09:33,155 --> 00:09:34,824
And we have a professor.
172
00:09:34,824 --> 00:09:36,284
Now as everyone knows,
173
00:09:36,284 --> 00:09:40,371
the secret to a good heist is,
"the more complex, the better."
174
00:09:40,371 --> 00:09:45,293
Which is why I 3D printed
this exact scale model of the museum.
175
00:09:45,293 --> 00:09:47,628
We know, we've been staring at it.
176
00:09:49,422 --> 00:09:53,801
I even purchased tiny NFTs
at tremendous expense
177
00:09:53,926 --> 00:09:56,262
to simulate the museum's collection.
178
00:09:56,262 --> 00:09:59,390
And there's a fully
functioning tiny cafeteria.
179
00:10:00,141 --> 00:10:05,396
Here behind this bulletproof glass wall,
is the museum's secure computer room
180
00:10:05,688 --> 00:10:10,443
...where the digital file of Bender's
NFT is actually located.
181
00:10:10,443 --> 00:10:12,320
Not in the TV itself,
182
00:10:12,320 --> 00:10:15,615
- as certain unnamed idiots might think.
- Rude.
183
00:10:15,615 --> 00:10:18,159
There's one thing
you didn't think of, Professor.
184
00:10:18,159 --> 00:10:20,620
The museum's full of security cameras.
185
00:10:20,620 --> 00:10:22,997
And there's one thing
you didn't think of,
186
00:10:22,997 --> 00:10:25,207
which is that I did think of that.
187
00:10:25,207 --> 00:10:29,754
You see, my model also has
a fully functioning security system.
188
00:10:29,754 --> 00:10:33,049
I'll simply jack into
the real security feed
189
00:10:33,049 --> 00:10:35,885
and replace it
with the feed from my model.
190
00:10:35,885 --> 00:10:38,179
The guards won't see us breaking in.
191
00:10:38,179 --> 00:10:42,350
They'll just see these adorable
little empty galleries.
192
00:10:42,350 --> 00:10:44,685
I don't care if they can't see me.
193
00:10:44,685 --> 00:10:48,522
I paid for this custom one-eyed mask
and I'm wearing it!
194
00:10:54,445 --> 00:10:56,280
[yawns]
195
00:10:58,532 --> 00:11:00,451
[dogs barking]
196
00:11:14,715 --> 00:11:17,218
Oh, those look amazing, Abuelatron.
197
00:11:17,218 --> 00:11:21,138
Living in a big city,
I've only ever had the handmade kind.
198
00:11:21,138 --> 00:11:24,725
The old ways are the best, Bender.
Here, try one.
199
00:11:27,186 --> 00:11:30,564
Oh, man, that's good!
I wouldn't mind having seconds.
200
00:11:32,274 --> 00:11:36,612
You know, Bendejo,
I used to love cooking with your mother.
201
00:11:37,446 --> 00:11:39,740
Could you tell me about her?
202
00:11:39,740 --> 00:11:43,494
I barely remember anything
because she was so uninteresting.
203
00:11:43,786 --> 00:11:47,707
Oh, she was such a kind, thoughtful arm.
204
00:11:47,707 --> 00:11:50,793
Always picking things up
to give to others.
205
00:11:50,918 --> 00:11:52,211
Which reminds me...
206
00:11:53,462 --> 00:11:56,173
This is an ancient quipu,
207
00:11:56,173 --> 00:11:58,718
passed down from our ancestors.
208
00:11:58,718 --> 00:12:01,345
Your mother,
well, she wanted you to have it.
209
00:12:01,345 --> 00:12:03,264
Then why didn't she give it to me?
210
00:12:03,264 --> 00:12:04,724
Because I steal it.
211
00:12:04,974 --> 00:12:06,517
[both laugh]
212
00:12:06,976 --> 00:12:09,145
Hey, what's with the weird knots?
213
00:12:09,145 --> 00:12:13,649
Maybe some kind of ancient code.
No one knows what it is anymore.
214
00:12:13,649 --> 00:12:16,402
I don't know what I is anymore, either,
215
00:12:17,236 --> 00:12:18,404
but thank you.
216
00:12:20,614 --> 00:12:22,283
I steal again. [chuckles]
217
00:12:22,283 --> 00:12:24,869
Ooh, you are a bad grandma!
218
00:12:24,869 --> 00:12:26,287
[laughs]
219
00:12:28,539 --> 00:12:30,541
Get ready to lose, primo!
220
00:12:30,708 --> 00:12:33,419
Ha! You miss more shots
than a stormtrooper!
221
00:12:35,546 --> 00:12:37,590
Yes! Closer than usual!
222
00:12:37,590 --> 00:12:38,883
Oh, yeah? Watch this!
223
00:12:41,051 --> 00:12:42,136
Oh.
224
00:12:42,553 --> 00:12:45,556
You know, the annual village hoop
tournament is tomorrow.
225
00:12:45,556 --> 00:12:47,016
You think I'm good enough?
226
00:12:47,016 --> 00:12:49,602
I still never actually scored a point.
227
00:12:49,602 --> 00:12:54,482
Bender, the victor wins
great honor for his family.
228
00:12:54,482 --> 00:12:57,026
Then I shall win it for you!
229
00:12:59,069 --> 00:13:01,030
Welcome to Hoop Day,
230
00:13:01,030 --> 00:13:04,492
our most popular and only event
of the year!
231
00:13:05,242 --> 00:13:06,619
[crowd cheering]
232
00:13:07,203 --> 00:13:11,415
May this contest please
the ancient Nanotech emperors,
233
00:13:11,415 --> 00:13:14,919
deep in their subterranean tombs.
234
00:13:14,919 --> 00:13:17,630
It's gonna be fundido on a bundido!
235
00:13:18,798 --> 00:13:19,799
[whistle blows]
236
00:13:23,719 --> 00:13:24,887
[chuckles]
237
00:13:25,137 --> 00:13:26,806
[crowd cheering]
238
00:13:43,030 --> 00:13:44,740
[crowd cheering]
239
00:13:45,407 --> 00:13:47,701
Man, it's like
no one else is even trying.
240
00:13:47,701 --> 00:13:49,829
I'm literally killing guys
left and right!
241
00:13:49,829 --> 00:13:53,749
We pray our finalists,
Bender and Doblando
242
00:13:53,749 --> 00:13:55,543
will please the ancients
243
00:13:55,543 --> 00:13:59,129
with an epic display of trash talk.
244
00:13:59,129 --> 00:14:01,423
- Good luck, primo.
- Love ya, cuz.
245
00:14:01,882 --> 00:14:04,176
Hey! Save it for the match!
[blows whistle]
246
00:14:21,610 --> 00:14:22,778
[all groan]
247
00:14:25,030 --> 00:14:28,075
Switching to miniature security feed.
248
00:14:28,868 --> 00:14:32,204
I mean, Charlene's great,
and it feels like love,
249
00:14:32,204 --> 00:14:35,666
but hell, I ain't sure
I even know what love is.
250
00:14:36,500 --> 00:14:38,210
Hey, did them screens just blink?
251
00:14:38,210 --> 00:14:42,298
Man, why every time I talk feelings,
you gotta change the damn subject?
252
00:14:42,298 --> 00:14:44,508
I'm sorry, Earl. I'll do better.
253
00:14:48,971 --> 00:14:52,975
After three days of thrilling play,
the score is tied zero-zero,
254
00:14:52,975 --> 00:14:55,352
with only two days left
on the shot clock.
255
00:14:55,644 --> 00:14:57,730
[both grunting]
256
00:14:57,855 --> 00:15:02,568
Oh! And Doblando gets by Bender
with a magnificent ass-fake.
257
00:15:02,943 --> 00:15:04,111
[grunts]
258
00:15:04,111 --> 00:15:05,446
[panting]
259
00:15:06,030 --> 00:15:07,740
- [groans]
- [crowd gasps]
260
00:15:07,948 --> 00:15:10,701
Oh, no!
I have accidentally lost the ball!
261
00:15:10,826 --> 00:15:12,202
[Bender laughs]
262
00:15:12,828 --> 00:15:15,164
[commentator]
Bender goes through to the hoop.
263
00:15:29,803 --> 00:15:31,680
Swish, baby! In my face!
264
00:15:31,680 --> 00:15:32,890
[crowd cheering]
265
00:15:32,890 --> 00:15:37,978
Queso on a cross!
Bender has won the tournament!
266
00:15:38,187 --> 00:15:39,480
[whooping]
267
00:15:41,273 --> 00:15:44,401
I so proud of you, my little pachuco!
268
00:15:44,401 --> 00:15:46,737
[kissing]
269
00:15:46,946 --> 00:15:50,866
Grandma, you're embarrassing me!
Now do the other side.
270
00:15:51,075 --> 00:15:52,785
- [chuckling]
- [kissing]
271
00:16:08,050 --> 00:16:09,635
Let's do this, why not?
272
00:16:13,639 --> 00:16:17,226
Nothing in our way now,
but a foot of bulletproof glass.
273
00:16:17,226 --> 00:16:18,686
You're on, Zoidberg.
274
00:16:20,479 --> 00:16:22,231
Uh-oh. I can't snip it.
275
00:16:22,231 --> 00:16:25,567
Who said anything about snipping?
Here, step in.
276
00:16:26,235 --> 00:16:27,277
When boiled,
277
00:16:27,277 --> 00:16:32,366
shellfish emit an intense scream
at precisely 2,000 hertz.
278
00:16:32,366 --> 00:16:34,702
I'm feeling 2,000 hertz right now.
279
00:16:35,244 --> 00:16:36,829
[screaming]
280
00:16:43,168 --> 00:16:46,672
A-ha! I found Bender's NFT!
281
00:16:46,672 --> 00:16:47,881
[alarm beeping]
282
00:16:47,881 --> 00:16:51,301
Uh-oh. It's the alarm at Planet Express.
There's been a break in!
283
00:16:51,427 --> 00:16:53,137
[alarm blaring]
284
00:16:53,429 --> 00:16:54,638
[grunting]
285
00:16:54,930 --> 00:16:57,391
Scram, ya saucers. Go on, beat it.
286
00:16:57,391 --> 00:17:01,645
{\an8}It's a miniature art heist!
They're stealing those little NFTs!
287
00:17:02,521 --> 00:17:05,024
I guess my parents
never showed much affection,
288
00:17:05,024 --> 00:17:07,109
- so, in my own sex life...
- [alarm blaring]
289
00:17:07,234 --> 00:17:10,029
- Robbery in progress, baby.
- Oh, thank God.
290
00:17:11,613 --> 00:17:14,283
Most of all, I wanna thank my familia
291
00:17:14,283 --> 00:17:17,703
for giving me back
the concept of who I am.
292
00:17:17,703 --> 00:17:20,122
It turns out, I'm you.
293
00:17:20,122 --> 00:17:24,376
And I'm also this beautiful place,
and my proud heritage.
294
00:17:24,376 --> 00:17:28,255
It all adds up to
Bender Bending Rodriguez,
295
00:17:28,255 --> 00:17:29,882
Champion of Hoop!
296
00:17:30,090 --> 00:17:31,550
[crowd cheering]
297
00:17:33,010 --> 00:17:35,596
I will never forget you, Bender.
298
00:17:35,888 --> 00:17:37,181
[sobbing]
299
00:17:38,515 --> 00:17:42,102
Bender, you have won the ultimate honor.
300
00:17:42,227 --> 00:17:47,232
Soon you shall meet
the ancient emperors themselves.
301
00:17:47,608 --> 00:17:49,193
Ooh, fun! When?
302
00:17:49,359 --> 00:17:51,445
Right after we sacrifice you.
303
00:17:53,614 --> 00:17:56,825
Uh, I think you're confused, Padre.
I won.
304
00:17:56,825 --> 00:18:00,496
If anybody's getting sacrificed,
it should be him.
305
00:18:00,496 --> 00:18:01,789
Oh, no, no, no, no!
306
00:18:01,789 --> 00:18:04,333
The honor of death goes to the winner.
307
00:18:04,333 --> 00:18:05,417
What?
308
00:18:05,542 --> 00:18:08,962
Hey, wait a second.
You sucked on purpose!
309
00:18:08,962 --> 00:18:10,714
How can you say such a thing?
310
00:18:10,839 --> 00:18:13,050
I tried almost my very best!
311
00:18:13,050 --> 00:18:16,595
Our champion shall die gloriously,
312
00:18:16,595 --> 00:18:19,598
on the altar of the ancients.
313
00:18:19,598 --> 00:18:21,767
- What altar?
- It's down there.
314
00:18:23,894 --> 00:18:25,145
Where?
315
00:18:25,354 --> 00:18:29,691
[screaming] Bite my shiny metal...
316
00:18:32,027 --> 00:18:35,906
I guess we'll never know
what he was trying to say.
317
00:18:39,868 --> 00:18:42,204
Thanks for springing us
from the joint, kids.
318
00:18:42,204 --> 00:18:45,124
Mommy said you're a cautionary tale.
319
00:18:45,124 --> 00:18:48,961
What matters is we heisted Bender's NFT!
320
00:18:48,961 --> 00:18:50,379
Before they nabbed us,
321
00:18:50,379 --> 00:18:54,174
I managed to download it
onto my USB toothstick.
322
00:18:55,259 --> 00:18:57,636
Then I deleted the original.
323
00:18:57,845 --> 00:19:00,055
- [cheering]
- We did it!
324
00:19:00,305 --> 00:19:03,225
Ugh, that's not how an NFT works.
325
00:19:03,225 --> 00:19:04,518
Is too!
326
00:19:06,353 --> 00:19:08,981
But I hit delete! Really hard!
327
00:19:08,981 --> 00:19:11,191
You can't just delete an NFT!
328
00:19:11,191 --> 00:19:14,111
There are billions of copies
stored all over the universe.
329
00:19:14,111 --> 00:19:15,195
Wha?
330
00:19:15,195 --> 00:19:19,324
But only the museum has access
to a hash code on the blockchain
331
00:19:19,324 --> 00:19:21,702
that authenticates ownership.
332
00:19:21,702 --> 00:19:22,828
But... But...
333
00:19:23,287 --> 00:19:24,454
[grumbles]
334
00:19:26,373 --> 00:19:29,751
I should not have booby trapped
my toothstick.
335
00:19:31,128 --> 00:19:33,881
...ass!
336
00:19:35,799 --> 00:19:36,842
[whimpers]
337
00:19:37,467 --> 00:19:38,760
[grunts]
338
00:19:45,309 --> 00:19:48,353
Well, not the worst hole
I've ever woken up in.
339
00:20:06,997 --> 00:20:10,125
No way!
The ancient emperors are real?
340
00:20:11,335 --> 00:20:14,588
What a load! [grunts]
They're just dumb carvings.
341
00:20:15,130 --> 00:20:16,465
[rumbling]
342
00:20:20,677 --> 00:20:23,430
Uh... Did I say "dumb"?
I... I meant "majestic"!
343
00:20:33,273 --> 00:20:35,692
- Bender!
- Bender!
344
00:20:35,817 --> 00:20:36,902
[yells]
345
00:20:37,152 --> 00:20:41,323
You have pleased us
with your thrilling hoop victory.
346
00:20:41,448 --> 00:20:43,575
Qué magnífico, Bender!
347
00:20:43,575 --> 00:20:47,287
You came to play and gave it 110%.
348
00:20:47,287 --> 00:20:50,207
It was 109, but thanks for rounding up.
349
00:20:50,207 --> 00:20:53,168
Uh, what are those
weird string dealies on your chest?
350
00:20:53,168 --> 00:20:56,463
It's an old technology
known as string memory.
351
00:20:56,463 --> 00:20:59,925
The bits are represented
by ones and naughts.
352
00:20:59,925 --> 00:21:02,344
So it's like a computer program?
353
00:21:02,344 --> 00:21:05,514
Sí. Each program is stored in a quipu.
354
00:21:05,973 --> 00:21:07,975
That one does spreadsheets,
355
00:21:07,975 --> 00:21:11,270
that one solves
the Traveling Salesman Problem,
356
00:21:11,270 --> 00:21:14,606
and that one lets you play
Solitaire on your phone.
357
00:21:14,606 --> 00:21:17,150
- And that one?
- Is macrame.
358
00:21:17,317 --> 00:21:20,070
So these strings can compute anything?
359
00:21:20,070 --> 00:21:22,739
'Cause there's this NFT
I'd like to steal...
360
00:21:22,906 --> 00:21:24,616
No, no, no, no.
361
00:21:24,616 --> 00:21:26,159
[speaking Spanish]
362
00:21:28,495 --> 00:21:30,872
To steal an NFT off the blockchain,
363
00:21:30,872 --> 00:21:35,460
you'd have to be able to factor
huge integers in polynomial time.
364
00:21:35,711 --> 00:21:38,380
I know. I know. A little kid told me.
365
00:21:38,380 --> 00:21:40,841
You got a quipu that can handle it?
366
00:21:40,841 --> 00:21:42,009
Alas, no.
367
00:21:42,175 --> 00:21:46,555
We once had such an algorithm,
but it was lost to history.
368
00:21:46,722 --> 00:21:49,433
"The Algorithm of the Gods,"
we called it.
369
00:21:49,433 --> 00:21:52,936
Knotted of beautiful blue
and gold threads.
370
00:21:52,936 --> 00:21:54,604
Blue and gold?
371
00:21:55,814 --> 00:21:56,982
[both gasp]
372
00:21:57,357 --> 00:21:59,526
[speaking Spanish]
373
00:21:59,901 --> 00:22:01,445
I can't believe it!
374
00:22:01,611 --> 00:22:06,616
At last, the Algorithm of the Gods
has been returned to its rightful home!
375
00:22:07,034 --> 00:22:09,953
Oh, come on, you've already got a wall
full of algorithms!
376
00:22:10,120 --> 00:22:12,331
How about I just keep it
as my parting gift?
377
00:22:12,456 --> 00:22:16,668
Bender, it's called
the Algorithm of the Gods for a reason.
378
00:22:16,877 --> 00:22:20,839
Porque es too
powerful for the mortal world.
379
00:22:20,839 --> 00:22:23,508
But it was given to me
by my poor old mother,
380
00:22:23,508 --> 00:22:24,718
What's Her Name?
381
00:22:25,594 --> 00:22:27,637
Could I at least kiss it goodbye?
382
00:22:28,764 --> 00:22:31,725
You have moved my soul. One kiss.
383
00:22:35,520 --> 00:22:36,730
[laughs]
384
00:22:36,855 --> 00:22:38,315
See ya, fossils!
385
00:22:38,315 --> 00:22:40,275
After him!
386
00:22:40,275 --> 00:22:43,028
We no move, estúpido.
387
00:22:47,616 --> 00:22:49,368
So how was Me-he-co?
388
00:22:49,368 --> 00:22:51,995
Yeah, what was it like
meeting your family?
389
00:22:51,995 --> 00:22:53,872
Well, it was kind of like meeting
390
00:22:53,872 --> 00:22:57,709
the different facets of myself,
'cause they were all great.
391
00:22:57,709 --> 00:23:00,170
Sounds like your family
is a lot like your NFT.
392
00:23:00,337 --> 00:23:02,172
Yeah, and that's why I want it back!
393
00:23:02,172 --> 00:23:04,508
To remind me of my people or whatever.
394
00:23:04,508 --> 00:23:05,592
What's the holdup?
395
00:23:05,592 --> 00:23:08,804
Dude, calculations
this massive take time.
396
00:23:08,804 --> 00:23:11,264
You can't just plug in a quipu
and expect it to...
397
00:23:11,264 --> 00:23:12,474
[dings]
398
00:23:12,474 --> 00:23:13,975
That's a fast quipu.
399
00:23:13,975 --> 00:23:17,104
The NFT is all yours again, Bender!
400
00:23:17,229 --> 00:23:18,438
[Bender asps]
401
00:23:18,772 --> 00:23:21,942
In some way I don't understand
even the slightest bit,
402
00:23:21,942 --> 00:23:23,235
I'm back, baby!
403
00:23:23,360 --> 00:23:24,694
[all cheering]
404
00:23:25,070 --> 00:23:28,782
And the best part of all
is knowing that blasted museum
405
00:23:28,782 --> 00:23:30,951
won't be able to show it anymore.
406
00:23:31,159 --> 00:23:32,869
Um, actually...
407
00:23:32,869 --> 00:23:35,455
- What?
- Why is it still here?
408
00:23:35,455 --> 00:23:37,165
I hate this place.
409
00:23:37,165 --> 00:23:39,418
As we've been trying to tell you,
410
00:23:39,418 --> 00:23:42,796
no person or museum can own the image.
411
00:23:42,796 --> 00:23:45,006
What Bender owns is the NFT.
412
00:23:45,590 --> 00:23:46,800
[all groaning]
413
00:23:47,342 --> 00:23:49,094
Guys, it's okay.
414
00:23:49,261 --> 00:23:50,762
I'm actually fine with this.
415
00:23:50,762 --> 00:23:52,347
Really? Why?
416
00:23:52,347 --> 00:23:57,436
Because I now own the factors
of a million digit binary number
417
00:23:57,436 --> 00:24:00,063
that no one else can ever have!
418
00:24:00,063 --> 00:24:02,441
And that's what's truly important to me.
419
00:24:02,441 --> 00:24:05,026
Well, yeah, but you're a robot.
420
00:24:05,026 --> 00:24:09,656
Why would a human want an NFT if
it's just some huge string of numbers?
421
00:24:09,656 --> 00:24:12,868
No conceivable reason.
422
00:24:21,918 --> 00:24:23,920
[♪ theme music playing]
31242
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.