All language subtitles for BLACK Dynamite - S00 E01 - Trouble on Puppet Street (1080p - Web-DL)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,035 --> 00:00:05,047 ♪ HE'S >> ♪ HE'S DYNAMITE 2 00:00:05,071 --> 00:00:10,820 ♪ HE'S DYNAMITE ♪ SO DYNAMITE ♪ OOOHHH, OOOHHH 3 00:00:10,844 --> 00:00:11,021 ♪ SO DYNAMITE ♪ OOOHHH, OOOHHH ♪ 4 00:00:11,045 --> 00:00:12,688 ♪ SO DYNAMITE ♪ OOOHHH, OOOHHH ♪ OOOHHH ♪ 5 00:00:12,712 --> 00:00:16,025 ♪ AHHHH ♪ 6 00:00:16,049 --> 00:00:19,395 ♪ HE'S ♪ HE'S DYNAMITE ♪ 7 00:00:19,419 --> 00:00:21,430 ♪ DY-NO, ♪ DY-NO, DY-NO ♪ DY-NO, DY-NO ♪ 8 00:00:21,454 --> 00:00:21,531 ♪ DY-NO, DY-NO ♪ OOOHHH, 9 00:00:21,555 --> 00:00:24,767 ♪ DY-NO, DY-NO ♪ OOOHHH, OOOHHH ♪ 10 00:00:24,791 --> 00:00:27,169 ♪ OOOOHHHH ♪ 11 00:00:27,193 --> 00:00:28,995 ♪ DYNAMITE! DYNAMITE! 12 00:00:37,604 --> 00:00:39,015 WELCOME >> WELCOME TO 13 00:00:39,039 --> 00:00:41,851 WELCOME TO MASSA'S FRIED CHICKEN. HOW MAY I TAKE YOUR ORDER? 14 00:00:41,875 --> 00:00:43,019 MASSA'S FRIED CHICKEN. HOW MAY I TAKE YOUR ORDER? Black Dynamite: NOW, WHY. 15 00:00:43,043 --> 00:00:44,220 HOW MAY I TAKE YOUR ORDER? Black Dynamite: NOW, WHY DON'T YOU TELL BLACK DYNAMITE. 16 00:00:44,244 --> 00:00:45,421 Black Dynamite: NOW, WHY DON'T YOU TELL BLACK DYNAMITE WHAT THAT SECRET FORMULA IS. 17 00:00:45,445 --> 00:00:46,080 DON'T YOU TELL BLACK DYNAMITE WHAT THAT 18 00:00:46,092 --> 00:00:46,822 SECRET FORMULA IS. YOU KNOW I CAN'T TELL YOU 19 00:00:46,846 --> 00:00:47,324 WHAT THAT SECRET FORMULA IS. YOU KNOW I CAN'T TELL YOU THAT, DADDY. 20 00:00:47,348 --> 00:00:49,191 YOU KNOW I CAN'T TELL YOU THAT, DADDY. MR. MASSA WOULD FIRE ME. 21 00:00:49,215 --> 00:00:50,359 THAT, DADDY. MR. MASSA WOULD FIRE ME. Black Dynamite: HMM. 22 00:00:50,383 --> 00:00:51,494 MR. MASSA WOULD FIRE ME. Black Dynamite: HMM. WHOO! 23 00:00:51,518 --> 00:00:54,263 Black Dynamite: HMM. WHOO! SALT, WHITE PEPPER, BLACK. 24 00:00:54,287 --> 00:00:56,399 WHOO! SALT, WHITE PEPPER, BLACK PEPPER, PARSLEY, ROSEMARY, 25 00:00:56,423 --> 00:00:58,501 SALT, WHITE PEPPER, BLACK PEPPER, PARSLEY, ROSEMARY, THYME, SAVORY SAGE, GARLIC 26 00:00:58,525 --> 00:00:59,568 PEPPER, PARSLEY, ROSEMARY, THYME, SAVORY SAGE, GARLIC POWDER! 27 00:00:59,592 --> 00:00:59,692 THYME, SAVORY SAGE, GARLIC POWDER! Black >> Black Dynamite: 28 00:01:00,060 --> 00:01:03,172 Black Dynamite: YEAH, MAMA. JUST ONE MORE. GIVE ME THAT 11th HERB AND. 29 00:01:03,196 --> 00:01:03,754 JUST ONE MORE. GIVE ME THAT 11th HERB AND SPICE, 30 00:01:03,766 --> 00:01:04,407 BABY. GIVE ME THAT 11th HERB AND SPICE, BABY. COME ON. 31 00:01:04,431 --> 00:01:05,641 SPICE, BABY. COME ON. I FEEL LIKE MY WHOLE WORLD IS 32 00:01:05,665 --> 00:01:06,386 COME ON. I FEEL LIKE MY WHOLE WORLD IS SHAKING! I FEEL 33 00:01:06,398 --> 00:01:07,076 LIKE MY WHOLE WORLD IS SHAKING! [ GLASS SHATTERS ] 34 00:01:07,100 --> 00:01:08,110 SHAKING! [ GLASS SHATTERS ] Black Dynamite: WAIT A. 35 00:01:08,134 --> 00:01:08,612 [ GLASS SHATTERS ] Black Dynamite: WAIT A MINUTE, MAMA. 36 00:01:08,636 --> 00:01:10,012 Black Dynamite: WAIT A MINUTE, MAMA. IT AIN'T ME SHAKING YOUR WORLD. 37 00:01:10,036 --> 00:01:10,547 MINUTE, MAMA. IT AIN'T ME SHAKING YOUR WORLD THIS TIME. 38 00:01:10,571 --> 00:01:12,248 IT AIN'T ME SHAKING YOUR WORLD THIS TIME. DAMN IT, I WAS ONE SPICE AWAY. 39 00:01:12,272 --> 00:01:13,616 THIS TIME. DAMN IT, I WAS ONE SPICE AWAY. WHO IS THIS INTERRUPTING MY 40 00:01:13,640 --> 00:01:15,317 DAMN IT, I WAS ONE SPICE AWAY. WHO IS THIS INTERRUPTING MY SEDUCTION? 41 00:01:15,341 --> 00:01:17,019 WHO IS THIS INTERRUPTING MY SEDUCTION? [ GRUNTS ] 42 00:01:17,043 --> 00:01:19,846 SEDUCTION? [ GRUNTS ] AAH! 43 00:01:22,115 --> 00:01:25,528 ♪ DYNAMITE! DYNAMITE THAT'S WHAT I'M TALKING ABOUT! 44 00:01:25,552 --> 00:01:26,296 THAT'S WHAT I'M TALKING ABOUT! [ GUN COCKS ] 45 00:01:26,320 --> 00:01:27,496 ABOUT! [ GUN COCKS ] BLACK DYNAMITE, YOU HAVEN'T 46 00:01:27,520 --> 00:01:28,631 [ GUN COCKS ] BLACK DYNAMITE, YOU HAVEN'T CHANGED A BIT, MAN. 47 00:01:28,655 --> 00:01:30,466 BLACK DYNAMITE, YOU HAVEN'T CHANGED A BIT, MAN. Black Dynamite: DENNIS FLYNN! 48 00:01:30,490 --> 00:01:32,301 CHANGED A BIT, MAN. Black Dynamite: DENNIS FLYNN! THE ONLY COOL CRACKER I EVER MET. 49 00:01:32,325 --> 00:01:33,170 Black Dynamite: DENNIS FLYNN! THE ONLY COOL CRACKER I EVER MET IN THE C.I.A. 50 00:01:33,194 --> 00:01:34,503 THE ONLY COOL CRACKER I EVER MET IN THE C.I.A. WHAT ARE YOU DOING HERE? 51 00:01:34,527 --> 00:01:36,405 IN THE C.I.A. WHAT ARE YOU DOING HERE? IS THERE SOMEWHERE QUIETER WE 52 00:01:36,429 --> 00:01:37,174 WHAT ARE YOU DOING HERE? IS THERE SOMEWHERE QUIETER WE CAN TALK? 53 00:01:37,198 --> 00:01:38,541 IS THERE SOMEWHERE QUIETER WE CAN TALK? WE'RE INSIDE A CHOPPER! 54 00:01:38,565 --> 00:01:40,443 CAN TALK? WE'RE INSIDE A CHOPPER! AND I CAN'T STOP LOOKING AT YOUR 55 00:01:40,467 --> 00:01:41,311 WE'RE INSIDE A CHOPPER! AND I CAN'T STOP LOOKING AT YOUR DICK! 56 00:01:41,335 --> 00:01:44,270 AND I CAN'T STOP LOOKING AT YOUR DICK! ♪ DYNAMITE! DYNAMITE 57 00:01:46,573 --> 00:01:46,850 Black >> Black Dynamite: 58 00:01:46,874 --> 00:01:52,655 Black Dynamite: TO WHAT DO I OWE THIS VISIT, DENNIS FLYNN? AND WHY ARE YOU HERE? 59 00:01:52,679 --> 00:01:54,557 OWE THIS VISIT, DENNIS FLYNN? AND WHY ARE YOU HERE? 15 YEARS AGO, THE SCHOOL 60 00:01:54,581 --> 00:01:56,459 AND WHY ARE YOU HERE? 15 YEARS AGO, THE SCHOOL SYSTEM IN THIS COUNTRY WAS 61 00:01:56,483 --> 00:01:57,626 15 YEARS AGO, THE SCHOOL SYSTEM IN THIS COUNTRY WAS TOTALLY IN THE BOMB DROPPER. 62 00:01:57,650 --> 00:01:59,061 SYSTEM IN THIS COUNTRY WAS TOTALLY IN THE BOMB DROPPER. Black Dynamite: YOU MEAN THE. 63 00:01:59,085 --> 00:01:59,560 TOTALLY IN THE BOMB DROPPER. Black Dynamite: YOU MEAN 64 00:01:59,572 --> 00:02:00,096 THE [BLEEP] Black Dynamite: YOU MEAN THE [BLEEP] EXACTLY. 65 00:02:00,120 --> 00:02:01,163 [BLEEP] EXACTLY. Black Dynamite: GO ON. 66 00:02:01,187 --> 00:02:02,731 EXACTLY. Black Dynamite: GO ON. PERSONNEL WAS SCARCE, AND. 67 00:02:02,755 --> 00:02:04,600 Black Dynamite: GO ON. PERSONNEL WAS SCARCE, AND FUNDS WERE TIGHT, SO THE C.I.A. 68 00:02:04,624 --> 00:02:05,514 PERSONNEL WAS SCARCE, AND FUNDS WERE TIGHT, 69 00:02:05,526 --> 00:02:06,469 SO THE C.I.A. STARTED A COVERT OP DESIGNED TO 70 00:02:06,493 --> 00:02:07,401 FUNDS WERE TIGHT, SO THE C.I.A. STARTED A COVERT 71 00:02:07,413 --> 00:02:08,237 OP DESIGNED TO EDUCATE KIDS WITH HARDLY ANY 72 00:02:08,261 --> 00:02:09,738 STARTED A COVERT OP DESIGNED TO EDUCATE KIDS WITH HARDLY ANY MONEY OR PEOPLE. 73 00:02:09,762 --> 00:02:11,107 EDUCATE KIDS WITH HARDLY ANY MONEY OR PEOPLE. Black Dynamite: HMM. 74 00:02:11,131 --> 00:02:12,075 MONEY OR PEOPLE. Black Dynamite: HMM. "THE PUPPET SHOW." 75 00:02:12,099 --> 00:02:13,542 Black Dynamite: HMM. "THE PUPPET SHOW." THAT'S RIGHT, BLACK DYNAMITE. 76 00:02:13,566 --> 00:02:15,544 "THE PUPPET SHOW." THAT'S RIGHT, BLACK DYNAMITE. THIS IS T.F. KURTIS... A.K.A. 77 00:02:15,568 --> 00:02:16,253 THAT'S RIGHT, BLACK DYNAMITE. THIS IS T.F. 78 00:02:16,265 --> 00:02:17,012 KURTIS... A.K.A. THAT FROG KURTIS, ONE OF THE 79 00:02:17,036 --> 00:02:17,752 THIS IS T.F. KURTIS... A.K.A. THAT FROG KURTIS, 80 00:02:17,764 --> 00:02:18,414 ONE OF THE MOST OUTSTANDING EDUCATORS THIS 81 00:02:18,438 --> 00:02:18,999 THAT FROG KURTIS, ONE OF THE MOST OUTSTANDING 82 00:02:19,011 --> 00:02:19,482 EDUCATORS THIS COUNTRY EVER PRODUCED. 83 00:02:19,506 --> 00:02:20,783 MOST OUTSTANDING EDUCATORS THIS COUNTRY EVER PRODUCED. Black Dynamite: THAT FROG. 84 00:02:20,807 --> 00:02:22,384 COUNTRY EVER PRODUCED. Black Dynamite: THAT FROG KURTIS MADE ME THE MORAL CITIZEN. 85 00:02:22,408 --> 00:02:23,120 Black Dynamite: THAT FROG KURTIS MADE ME THE MORAL CITIZEN I AM TODAY. 86 00:02:23,144 --> 00:02:24,453 KURTIS MADE ME THE MORAL CITIZEN I AM TODAY. HE TAUGHT ME ALL THE IMPORTANT 87 00:02:24,477 --> 00:02:26,021 I AM TODAY. HE TAUGHT ME ALL THE IMPORTANT [BLEEP] LIKE, "POLLUTING IS NOT" 88 00:02:26,045 --> 00:02:26,685 HE TAUGHT ME ALL THE IMPORTANT [BLEEP] LIKE, 89 00:02:26,697 --> 00:02:27,423 "POLLUTING IS NOT GIVING A HOOT," AND, "IF ANYONE 90 00:02:27,447 --> 00:02:28,097 [BLEEP] LIKE, "POLLUTING IS NOT GIVING A HOOT," 91 00:02:28,109 --> 00:02:28,757 AND, "IF ANYONE CAN PREVENT FOREST FIRES, IT'S 92 00:02:28,781 --> 00:02:29,326 GIVING A HOOT," AND, "IF ANYONE CAN PREVENT FOREST FIRES, IT'S ME." 93 00:02:29,350 --> 00:02:31,193 CAN PREVENT FOREST FIRES, IT'S ME." I KNOW THAT, BLACK DYNAMITE. 94 00:02:31,217 --> 00:02:32,428 ME." I KNOW THAT, BLACK DYNAMITE. THAT'S WHY I'M HERE. 95 00:02:32,452 --> 00:02:34,196 I KNOW THAT, BLACK DYNAMITE. THAT'S WHY I'M HERE. NOW, OUR INTEL SUGGESTS THAT 96 00:02:34,220 --> 00:02:35,555 THAT'S WHY I'M HERE. NOW, OUR INTEL SUGGESTS 97 00:02:35,567 --> 00:02:36,699 THAT THAT FROG KURTIS HAS GONE ROGUE. 98 00:02:36,723 --> 00:02:38,747 NOW, OUR INTEL SUGGESTS THAT THAT FROG KURTIS 99 00:02:38,759 --> 00:02:40,569 HAS GONE ROGUE. [ DRAMATIC MUSIC PLAYS ] 100 00:02:40,593 --> 00:02:41,804 THAT FROG KURTIS HAS GONE ROGUE. [ DRAMATIC MUSIC PLAYS ] WE DON'T KNOW WHAT HE'S 101 00:02:41,828 --> 00:02:43,472 [ DRAMATIC MUSIC PLAYS ] WE DON'T KNOW WHAT HE'S PLANNING, BUT WE DO KNOW IT'S 102 00:02:43,496 --> 00:02:45,141 WE DON'T KNOW WHAT HE'S PLANNING, BUT WE DO KNOW IT'S BIG, AND IT'S SCHEDULED TO GO 103 00:02:45,165 --> 00:02:45,793 PLANNING, BUT WE DO KNOW IT'S BIG, AND IT'S 104 00:02:45,805 --> 00:02:46,475 SCHEDULED TO GO DOWN TOMORROW AT 7:00 A.M. ON 105 00:02:46,499 --> 00:02:47,210 BIG, AND IT'S SCHEDULED TO GO DOWN TOMORROW AT 7:00 A.M. ON NATIONAL TV. 106 00:02:47,234 --> 00:02:48,477 DOWN TOMORROW AT 7:00 A.M. ON NATIONAL TV. WE NEED YOU TO STOP HIM BEFORE 107 00:02:48,501 --> 00:02:49,045 NATIONAL TV. WE NEED YOU TO STOP HIM BEFORE IT'S... 108 00:02:49,069 --> 00:02:50,346 WE NEED YOU TO STOP HIM BEFORE IT'S... Black Dynamite: WHAT PART OF. 109 00:02:50,370 --> 00:02:51,714 IT'S... Black Dynamite: WHAT PART OF THE PHRASE "BLACK DYNAMITE AIN'T." 110 00:02:51,738 --> 00:02:52,432 Black Dynamite: WHAT PART OF THE PHRASE "BLACK 111 00:02:52,444 --> 00:02:53,149 DYNAMITE AIN'T [BLEEP] WITH YOU HONKIES FROM." 112 00:02:53,173 --> 00:02:53,891 THE PHRASE "BLACK DYNAMITE AIN'T [BLEEP] WITH 113 00:02:53,903 --> 00:02:54,650 YOU HONKIES FROM THE C.I.A. NO MORE" IS IT YOU 114 00:02:54,674 --> 00:02:55,508 "[BLEEP] WITH YOU HONKIES FROM THE C.I.A. NO 115 00:02:55,520 --> 00:02:56,385 MORE" IS IT YOU HONKIES FROM THE C.I.A. DON'T 116 00:02:56,409 --> 00:02:56,887 "THE C.I.A. NO MORE" IS IT YOU HONKIES FROM THE C.I.A. DON'T UNDERSTAND? 117 00:02:56,911 --> 00:02:58,420 HONKIES FROM THE C.I.A. DON'T UNDERSTAND? THIS ISN'T ABOUT THE HONKIES, 118 00:02:58,444 --> 00:02:59,755 UNDERSTAND? THIS ISN'T ABOUT THE HONKIES, BLACK DYNAMITE! 119 00:02:59,779 --> 00:03:01,357 THIS ISN'T ABOUT THE HONKIES, BLACK DYNAMITE! IT'S ABOUT THE CHILDREN. 120 00:03:01,381 --> 00:03:02,858 BLACK DYNAMITE! IT'S ABOUT THE CHILDREN. Black Dynamite: YOU KNOW. 121 00:03:02,882 --> 00:03:04,527 IT'S ABOUT THE CHILDREN. Black Dynamite: YOU KNOW WHAT, DENNIS FLYNN? 122 00:03:04,551 --> 00:03:06,495 Black Dynamite: YOU KNOW WHAT, DENNIS FLYNN? I NEVER TOLD NOBODY THIS. 123 00:03:06,519 --> 00:03:08,664 WHAT, DENNIS FLYNN? I NEVER TOLD NOBODY THIS. BUT I USED TO BE A CHILDREN. 124 00:03:08,688 --> 00:03:12,368 I NEVER TOLD NOBODY THIS. BUT I USED TO BE A CHILDREN. [ TELEVISION PLAYING ] 125 00:03:12,392 --> 00:03:14,537 BUT I USED TO BE A CHILDREN. [ TELEVISION PLAYING ] [ SOBBING ] 126 00:03:14,561 --> 00:03:16,739 [ TELEVISION PLAYING ] [ SOBBING ] NOW, I COULD LIE TO YOU AND 127 00:03:16,763 --> 00:03:18,807 [ SOBBING ] NOW, I COULD LIE TO YOU AND SAY I'M JUST GOING OUT FOR A 128 00:03:18,831 --> 00:03:20,876 NOW, I COULD LIE TO YOU AND SAY I'M JUST GOING OUT FOR A PACK OF CIGARETTES, BUT THE 129 00:03:20,900 --> 00:03:21,761 SAY I'M JUST GOING OUT FOR A PACK OF 130 00:03:21,773 --> 00:03:22,912 CIGARETTES, BUT THE TRUTH IS I'M LEAVING YOU TO 131 00:03:22,936 --> 00:03:24,045 PACK OF CIGARETTES, BUT THE TRUTH IS I'M 132 00:03:24,057 --> 00:03:25,347 LEAVING YOU TO RAISE 8-YEAR-OLD BLACK DYNAMITE 133 00:03:25,371 --> 00:03:26,415 TRUTH IS I'M LEAVING YOU TO RAISE 8-YEAR-OLD BLACK DYNAMITE BY YOURSELF. 134 00:03:26,439 --> 00:03:28,350 RAISE 8-YEAR-OLD BLACK DYNAMITE BY YOURSELF. NOW, DIG IT WHILE YOU CAN, 135 00:03:28,374 --> 00:03:30,452 BY YOURSELF. NOW, DIG IT WHILE YOU CAN, BECAUSE THE LIGHT JUST TURNED 136 00:03:30,476 --> 00:03:32,154 NOW, DIG IT WHILE YOU CAN, BECAUSE THE LIGHT JUST TURNED MOTHER [BLEEP] GREEN. 137 00:03:32,178 --> 00:03:33,322 BECAUSE THE LIGHT JUST TURNED MOTHER [BLEEP] GREEN. BYE, BITCH. 138 00:03:33,346 --> 00:03:34,690 MOTHER [BLEEP] GREEN. BYE, BITCH. THREE MINUS ONE EQUALS TWO. 139 00:03:34,714 --> 00:03:35,525 BYE, BITCH. THREE MINUS ONE EQUALS TWO. [ DOOR SLAMS ] 140 00:03:35,549 --> 00:03:36,892 THREE MINUS ONE EQUALS TWO. [ DOOR SLAMS ] [ Echoing ] SNAP OUT OF IT, 141 00:03:36,916 --> 00:03:38,594 [ DOOR SLAMS ] [ Echoing ] SNAP OUT OF IT, BLACK DYNAMITE. 142 00:03:38,618 --> 00:03:41,330 [ Echoing ] SNAP OUT OF IT, BLACK DYNAMITE. Black Dynamite: DENNIS FLYNN, 143 00:03:41,354 --> 00:03:43,399 BLACK DYNAMITE. Black Dynamite: DENNIS FLYNN, I JUST GOT ONE QUESTION. 144 00:03:43,423 --> 00:03:45,734 Black Dynamite: DENNIS FLYNN, I JUST GOT ONE QUESTION. CAN YOU TELL ME HOW TO GET TO 145 00:03:45,758 --> 00:03:48,118 I JUST GOT ONE QUESTION. CAN YOU TELL ME HOW TO GET TO PUPPET 146 00:03:53,900 --> 00:03:54,177 CREAM CREAM CORN, CREAM CORN, HONEY 147 00:03:54,201 --> 00:03:56,511 CREAM CORN, HONEY BEE, BULLHORN, I APPRECIATE 148 00:03:56,523 --> 00:03:58,948 Y'ALL MAKING THE TIME TO ROLL WITH ME ON SUCH A 149 00:03:58,972 --> 00:03:59,716 I APPRECIATE Y'ALL MAKING THE TIME TO ROLL WITH ME ON SUCH A SHORT NOTICE. 150 00:03:59,740 --> 00:04:01,016 TIME TO ROLL WITH ME ON SUCH A SHORT NOTICE. Honey Bee: YOU KNOW I'll DO. 151 00:04:01,040 --> 00:04:02,451 SHORT NOTICE. Honey Bee: YOU KNOW I'll DO ANYTHING FOR YOUR SEXY ASS. 152 00:04:02,475 --> 00:04:03,752 Honey Bee: YOU KNOW I'll DO ANYTHING FOR YOUR SEXY ASS. Cream Corn: IT'S COOL, B.D. 153 00:04:03,776 --> 00:04:04,529 ANYTHING FOR YOUR SEXY ASS. Cream Corn: IT'S 154 00:04:04,541 --> 00:04:05,254 COOL, B.D. I NEEDED TO GET OUT MY MAMA'S. 155 00:04:05,278 --> 00:04:05,822 Cream Corn: IT'S COOL, B.D. I NEEDED TO GET OUT MY MAMA'S HOUSE ANYWAY. 156 00:04:05,846 --> 00:04:07,256 I NEEDED TO GET OUT MY MAMA'S HOUSE ANYWAY. SHE WAS COLD TRIPPING. 157 00:04:07,280 --> 00:04:08,524 HOUSE ANYWAY. SHE WAS COLD TRIPPING. SHE TALKING ABOUT SOME, 158 00:04:08,548 --> 00:04:10,326 SHE WAS COLD TRIPPING. SHE TALKING ABOUT SOME, "CREAM CORN, TAKE OUT THE TRASH. 159 00:04:10,350 --> 00:04:11,694 SHE TALKING ABOUT SOME, "CREAM CORN, TAKE OUT THE TRASH. CREAM CORN, CLEAN OUT YOUR 160 00:04:11,718 --> 00:04:12,295 "CREAM CORN, TAKE OUT THE TRASH. CREAM CORN, CLEAN OUT YOUR ROOM." 161 00:04:12,319 --> 00:04:13,796 CREAM CORN, CLEAN OUT YOUR ROOM." I'M LIKE, "MAMA, BITCH, PIMPS 162 00:04:13,820 --> 00:04:14,731 ROOM." I'M LIKE, "MAMA, BITCH, PIMPS DON'T DO CHORES." 163 00:04:14,755 --> 00:04:16,298 I'M LIKE, "MAMA, BITCH, PIMPS DON'T DO CHORES." Bullhorn: BLACK DYNAMITE, I. 164 00:04:16,322 --> 00:04:17,499 DON'T DO CHORES." Bullhorn: BLACK DYNAMITE, I KNOW YOU GOT THE WARM AND. 165 00:04:17,523 --> 00:04:18,167 Bullhorn: BLACK DYNAMITE, I KNOW YOU GOT 166 00:04:18,179 --> 00:04:18,901 THE WARM AND FUZZIES FOR PUPPET STREET, BUT. 167 00:04:18,925 --> 00:04:19,687 KNOW YOU GOT THE WARM AND FUZZIES FOR PUPPET 168 00:04:19,699 --> 00:04:20,402 STREET, BUT TONIGHT, WE MIGHT BE WEARING 169 00:04:20,426 --> 00:04:21,604 FUZZIES FOR PUPPET STREET, BUT TONIGHT, WE MIGHT BE WEARING THEIR ASSES ON OUR MOTHER 170 00:04:21,628 --> 00:04:22,938 TONIGHT, WE MIGHT BE WEARING THEIR ASSES ON OUR MOTHER [BLEEP] FEET. 171 00:04:22,962 --> 00:04:25,474 THEIR ASSES ON OUR MOTHER [BLEEP] FEET. [ GUNFIRE, INDISTINCT SHOUTING ] 172 00:04:25,498 --> 00:04:27,610 [BLEEP] FEET. [ GUNFIRE, INDISTINCT SHOUTING ] FUZZY PIMPS, FURRY HUSTLERS, AND 173 00:04:27,634 --> 00:04:28,578 [ GUNFIRE, INDISTINCT SHOUTING ] FUZZY PIMPS, FURRY HUSTLERS, AND HAIRY HOES. 174 00:04:28,602 --> 00:04:30,579 FUZZY PIMPS, FURRY HUSTLERS, AND HAIRY HOES. LOOKS LIKE PUPPET STREET DONE 175 00:04:30,603 --> 00:04:31,847 HAIRY HOES. LOOKS LIKE PUPPET STREET DONE GONE GRIMY GHETTO. 176 00:04:31,871 --> 00:04:32,616 LOOKS LIKE PUPPET STREET DONE GONE GRIMY GHETTO. OH, NO! 177 00:04:32,640 --> 00:04:34,049 GONE GRIMY GHETTO. OH, NO! Black Dynamite: BULLHORN, I'M. 178 00:04:34,073 --> 00:04:35,718 OH, NO! Black Dynamite: BULLHORN, I'M STARTING TO GET THE FEELING THAT. 179 00:04:35,742 --> 00:04:36,561 Black Dynamite: BULLHORN, I'M STARTING TO GET THE 180 00:04:36,573 --> 00:04:37,353 FEELING THAT THAT PUPPET SHOW WE SEE ON TV IS. 181 00:04:37,377 --> 00:04:38,854 STARTING TO GET THE FEELING THAT THAT PUPPET SHOW WE SEE ON TV IS JUST A SHOW. 182 00:04:38,878 --> 00:04:40,022 THAT PUPPET SHOW WE SEE ON TV IS JUST A SHOW. THAT'S RIGHT! 183 00:04:40,046 --> 00:04:42,391 JUST A SHOW. THAT'S RIGHT! YOU ON PUPPET TURF NOW, BITCHES! 184 00:04:42,415 --> 00:04:43,726 THAT'S RIGHT! YOU ON PUPPET TURF NOW, BITCHES! Black Dynamite: CRENSHAW THE. 185 00:04:43,750 --> 00:04:44,770 YOU ON PUPPET TURF NOW, BITCHES! Black Dynamite: 186 00:04:44,782 --> 00:04:45,728 CRENSHAW THE SLIME... THE PUPPET THAT LOVES. 187 00:04:45,752 --> 00:04:46,529 Black Dynamite: CRENSHAW THE SLIME... THE PUPPET THAT LOVES TO HATE. 188 00:04:46,553 --> 00:04:47,530 SLIME... THE PUPPET THAT LOVES TO HATE. YEAH, THAT'S ME, 189 00:04:47,554 --> 00:04:48,864 TO HATE. YEAH, THAT'S ME, BLACK-ASS DYNAMITE! 190 00:04:48,888 --> 00:04:50,699 YEAH, THAT'S ME, BLACK-ASS DYNAMITE! AND IF THERE'S ONE THING I 191 00:04:50,723 --> 00:04:53,535 BLACK-ASS DYNAMITE! AND IF THERE'S ONE THING I REALLY HATE, IT'S A BIG-ASS, 192 00:04:53,559 --> 00:04:55,704 AND IF THERE'S ONE THING I REALLY HATE, IT'S A BIG-ASS, SHINY-ASS, GREASY-ASS 193 00:04:55,728 --> 00:04:57,039 REALLY HATE, IT'S A BIG-ASS, SHINY-ASS, GREASY-ASS ACTION-FIGURE NEGRO LIKE... 194 00:04:57,063 --> 00:04:58,407 SHINY-ASS, GREASY-ASS ACTION-FIGURE NEGRO LIKE... Black Dynamite: OH! 195 00:04:58,431 --> 00:05:00,471 ACTION-FIGURE NEGRO LIKE... Black Dynamite: OH! >> 196 00:05:04,904 --> 00:05:05,248 Black >> Black Dynamite: 197 00:05:05,272 --> 00:05:09,342 Black Dynamite: CREAM CORN, LAY A GRENADE ON. 198 00:05:15,581 --> 00:05:15,725 HYAH! >> 199 00:05:15,749 --> 00:05:17,459 HYAH! >> OH HYAH! >> OH [BLEEP] 200 00:05:17,483 --> 00:05:19,395 HYAH! OH [BLEEP] I HATE GRENADES! 201 00:05:19,419 --> 00:05:21,730 OH [BLEEP] I HATE GRENADES! ♪ DYNAMITE! DYNAMITE 202 00:05:21,754 --> 00:05:24,066 I HATE GRENADES! ♪ DYNAMITE! DYNAMITE OHH, BLACK DYNAMITE, YOU 203 00:05:24,090 --> 00:05:24,768 ♪ DYNAMITE! DYNAMITE OHH, BLACK DYNAMITE, YOU AIN'T [BLEEP] 204 00:05:24,792 --> 00:05:26,001 OHH, BLACK DYNAMITE, YOU AIN'T [BLEEP] Black Dynamite: NOW, WE NEED. 205 00:05:26,025 --> 00:05:27,469 AIN'T [BLEEP] Black Dynamite: NOW, WE NEED TO SPLIT BEFORE THESE PUPPETS... 206 00:05:27,493 --> 00:05:30,453 Black Dynamite: NOW, WE NEED TO SPLIT BEFORE THESE PUPPETS... [ GUNS COCK 207 00:05:40,173 --> 00:05:43,910 [ THUDDING 208 00:05:50,283 --> 00:05:51,694 THAT THAT FROG THAT FROG KURTIS? 209 00:05:51,718 --> 00:05:54,463 THAT FROG KURTIS? NO, IT'S THAT KING PIMP KURTIS NOW, 210 00:05:54,487 --> 00:05:55,664 NO, IT'S THAT KING PIMP KURTIS NOW, MOTHER [BLEEP] 211 00:05:55,688 --> 00:05:57,166 THAT KING PIMP KURTIS NOW, MOTHER [BLEEP] RIBBET, MOTHER [BLEEP] 212 00:05:57,190 --> 00:05:57,767 MOTHER [BLEEP] RIBBET, MOTHER [BLEEP] RIBBET! 213 00:05:57,791 --> 00:05:59,168 RIBBET, MOTHER [BLEEP] RIBBET! AND I GUESS YOU'RE SUPPOSED TO 214 00:05:59,192 --> 00:06:00,269 RIBBET! AND I GUESS YOU'RE SUPPOSED TO BE THAT SUPER [BLEEP] 215 00:06:00,293 --> 00:06:02,805 AND I GUESS YOU'RE SUPPOSED TO BE THAT SUPER [BLEEP] BLACK DYNAMITE. 216 00:06:02,829 --> 00:06:04,673 BE THAT SUPER [BLEEP] BLACK DYNAMITE. SO, SO, SO, SO, SO, SO, SO, SO, 217 00:06:04,697 --> 00:06:06,041 BLACK DYNAMITE. SO, SO, SO, SO, SO, SO, SO, SO, SO, IT'S NOT TRUE? 218 00:06:06,065 --> 00:06:08,110 SO, SO, SO, SO, SO, SO, SO, SO, SO, IT'S NOT TRUE? Black Dynamite: NO, IT IS. 219 00:06:08,134 --> 00:06:08,812 SO, IT'S NOT TRUE? Black Dynamite: NO, IT IS TRUE. 220 00:06:08,836 --> 00:06:10,946 Black Dynamite: NO, IT IS TRUE. IT'S JUST THAT NO PUPPET EVER. 221 00:06:10,970 --> 00:06:12,114 TRUE. IT'S JUST THAT NO PUPPET EVER CALLED ME [BLEEP] BEFORE. 222 00:06:12,138 --> 00:06:12,851 IT'S JUST THAT NO PUPPET EVER CALLED ME 223 00:06:12,863 --> 00:06:13,682 [BLEEP] BEFORE. NOW, WHAT KIND OF DIABOLICAL 224 00:06:13,706 --> 00:06:14,450 CALLED ME [BLEEP] BEFORE. NOW, WHAT KIND OF 225 00:06:14,462 --> 00:06:15,217 DIABOLICAL DIRT ARE YOU PLANNING WITH THESE 226 00:06:15,241 --> 00:06:15,852 NOW, WHAT KIND OF DIABOLICAL DIRT ARE YOU PLANNING WITH THESE KIDS? 227 00:06:15,876 --> 00:06:17,686 DIRT ARE YOU PLANNING WITH THESE KIDS? OH, I GOT YOUR DIABOLICAL 228 00:06:17,710 --> 00:06:18,787 KIDS? OH, I GOT YOUR DIABOLICAL DIRT RIGHT HERE! 229 00:06:18,811 --> 00:06:20,155 OH, I GOT YOUR DIABOLICAL DIRT RIGHT HERE! DIABOLICAL THESE NUTS! 230 00:06:20,179 --> 00:06:22,024 DIRT RIGHT HERE! DIABOLICAL THESE NUTS! IN YOUR FACE! 231 00:06:22,048 --> 00:06:23,192 DIABOLICAL THESE NUTS! IN YOUR FACE! [ FINGERS SNAP ] 232 00:06:23,216 --> 00:06:24,860 IN YOUR FACE! [ FINGERS SNAP ] I KNOW YOU HEAR ME SNAPPING. 233 00:06:24,884 --> 00:06:26,562 [ FINGERS SNAP ] I KNOW YOU HEAR ME SNAPPING. I KNOW YOU HEAR ME SNAPPING. 234 00:06:26,586 --> 00:06:27,142 I KNOW YOU HEAR ME SNAPPING. I KNOW YOU HEAR 235 00:06:27,154 --> 00:06:27,696 ME SNAPPING. WHOA, WHOA, WHOA, WHOA, WHOA, 236 00:06:27,720 --> 00:06:28,295 I KNOW YOU HEAR ME SNAPPING. WHOA, WHOA, WHOA, 237 00:06:28,307 --> 00:06:28,831 WHOA, WHOA, WHOA, WHOA, WHOA, WHOA, WHOA. 238 00:06:28,855 --> 00:06:29,789 WHOA, WHOA, WHOA, WHOA, WHOA, WHOA, WHOA, WHOA, 239 00:06:29,801 --> 00:06:30,666 WHOA, WHOA. WAIT A MINUTE, HO. WHAT'S THIS? 240 00:06:30,690 --> 00:06:31,630 WHOA, WHOA, WHOA, WHOA, WHOA. WAIT A MINUTE, HO. 241 00:06:31,642 --> 00:06:32,534 WHAT'S THIS? YOU KNOW MY MONEY SUPPOSED TO BE 242 00:06:32,558 --> 00:06:33,360 WAIT A MINUTE, HO. WHAT'S THIS? YOU KNOW MY MONEY 243 00:06:33,372 --> 00:06:34,103 SUPPOSED TO BE FOLDED, NOT ROLLED-ED, BITCH. 244 00:06:34,127 --> 00:06:34,704 YOU KNOW MY MONEY SUPPOSED TO BE FOLDED, NOT ROLLED-ED, BITCH. AAH! 245 00:06:34,728 --> 00:06:36,071 FOLDED, NOT ROLLED-ED, BITCH. AAH! Cream Corn: MAN, YOU AIN'T. 246 00:06:36,095 --> 00:06:36,706 AAH! Cream Corn: MAN, YOU AIN'T PIMPIN'! 247 00:06:36,730 --> 00:06:37,906 Cream Corn: MAN, YOU AIN'T PIMPIN'! THOSE LITTLE, ITTY-BITTY. 248 00:06:37,930 --> 00:06:38,907 PIMPIN'! THOSE LITTLE, ITTY-BITTY CHILDREN ARE KIDS. 249 00:06:38,931 --> 00:06:40,008 THOSE LITTLE, ITTY-BITTY CHILDREN ARE KIDS. WHERE YOUR BITCHES AT? 250 00:06:40,032 --> 00:06:41,577 CHILDREN ARE KIDS. WHERE YOUR BITCHES AT? THESE KIDS MY [BLEEP] DAMN 251 00:06:41,601 --> 00:06:42,045 WHERE YOUR BITCHES AT? THESE KIDS MY [BLEEP] DAMN BITCHES, HUH! 252 00:06:42,069 --> 00:06:43,245 THESE KIDS MY [BLEEP] DAMN BITCHES, HUH! AND I'll MAKE YOU MY BITCH, TOO, 253 00:06:43,269 --> 00:06:44,546 BITCHES, HUH! AND I'll MAKE YOU MY BITCH, TOO, YOU KEEP RUNNING YOUR MOTHER. 254 00:06:44,570 --> 00:06:45,048 AND I'll MAKE YOU MY BITCH, TOO, YOU KEEP RUNNING YOUR MOTHER [BLEEP] MOUTH. 255 00:06:45,072 --> 00:06:46,315 YOU KEEP RUNNING YOUR MOTHER [BLEEP] MOUTH. YOU EVER BEEN SLAPPED ACROSS 256 00:06:46,339 --> 00:06:47,783 [BLEEP] MOUTH. YOU EVER BEEN SLAPPED ACROSS YOUR [BLEEP] FACE WITH A FROG 257 00:06:47,807 --> 00:06:48,251 YOU EVER BEEN SLAPPED ACROSS YOUR [BLEEP] FACE WITH A FROG DICK, HUH? 258 00:06:48,275 --> 00:06:49,685 YOUR [BLEEP] FACE WITH A FROG DICK, HUH? Cream Corn: OH, HELL NO. 259 00:06:49,709 --> 00:06:51,687 DICK, HUH? Cream Corn: OH, HELL NO. YOU AIN'T GONNA... AAH! 260 00:06:51,711 --> 00:06:52,555 Cream Corn: OH, HELL NO. YOU AIN'T GONNA... AAH! WHAT WAS THAT? 261 00:06:52,579 --> 00:06:53,789 YOU AIN'T GONNA... AAH! WHAT WAS THAT? I-I-I COULDN'T HEAR YOU THAT 262 00:06:53,813 --> 00:06:54,090 WHAT WAS THAT? I-I-I COULDN'T HEAR YOU THAT TIME. 263 00:06:54,114 --> 00:06:55,557 I-I-I COULDN'T HEAR YOU THAT TIME. IT SOUNDED LIKE YOU HAD A FROG 264 00:06:55,581 --> 00:06:56,359 TIME. IT SOUNDED LIKE YOU HAD A FROG DICK IN YOUR MOUTH. 265 00:06:56,383 --> 00:06:57,626 IT SOUNDED LIKE YOU HAD A FROG DICK IN YOUR MOUTH. Black Dynamite: WHY, 266 00:06:57,650 --> 00:06:58,287 DICK IN YOUR MOUTH. Black Dynamite: WHY, THAT FROG 267 00:06:58,299 --> 00:06:58,961 KURTIS? Black Dynamite: WHY, THAT FROG KURTIS? WHY? 268 00:06:58,985 --> 00:07:00,028 THAT FROG KURTIS? WHY? WHY? WHY? 269 00:07:00,052 --> 00:07:00,997 WHY? WHY? WHY? [ LAUGHS ] 270 00:07:01,021 --> 00:07:03,232 WHY? WHY? [ LAUGHS ] YOU KNOW, I THINK IT'S TIME FOR 271 00:07:03,256 --> 00:07:05,367 [ LAUGHS ] YOU KNOW, I THINK IT'S TIME FOR BIG BLACK DYNAMITE TO LEARN A 272 00:07:05,391 --> 00:07:07,236 YOU KNOW, I THINK IT'S TIME FOR BIG BLACK DYNAMITE TO LEARN A LITTLE LESSON. 273 00:07:07,260 --> 00:07:08,370 BIG BLACK DYNAMITE TO LEARN A LITTLE LESSON. LISTEN AND LEARN, 274 00:07:08,394 --> 00:07:09,938 LITTLE LESSON. LISTEN AND LEARN, BLACK DYNAMITE, 'CAUSE 275 00:07:09,962 --> 00:07:11,273 LISTEN AND LEARN, BLACK DYNAMITE, 'CAUSE THAT FROG KURTIS IS A 276 00:07:11,297 --> 00:07:12,274 BLACK DYNAMITE, 'CAUSE THAT FROG KURTIS IS A STRAIGHT-UP PIMP! 277 00:07:12,298 --> 00:07:14,810 THAT FROG KURTIS IS A STRAIGHT-UP PIMP! RIBBET! RIBBET! 278 00:07:14,834 --> 00:07:16,145 STRAIGHT-UP PIMP! RIBBET! RIBBET! [ Rapping ] ♪ 30 YEARS ON PUBLIC 279 00:07:16,169 --> 00:07:17,679 RIBBET! RIBBET! [ Rapping ] ♪ 30 YEARS ON PUBLIC TV ♪ 280 00:07:17,703 --> 00:07:18,680 [ Rapping ] ♪ 30 YEARS ON PUBLIC TV ♪ ♪ YEAH 281 00:07:18,704 --> 00:07:18,848 TV ♪ >> ♪ YEAH TV ♪ >> ♪ YEAH >> 282 00:07:18,872 --> 00:07:19,882 TV ♪ ♪ YEAH ♪ RAISIN' THESE [BLEEP] DAMN 283 00:07:19,906 --> 00:07:20,683 ♪ YEAH ♪ RAISIN' THESE [BLEEP] DAMN KIDS FOR FREE! ♪ 284 00:07:20,707 --> 00:07:21,850 ♪ RAISIN' THESE [BLEEP] DAMN KIDS FOR FREE! ♪ ♪ THAT [BLEEP] IS OVER NOW 285 00:07:21,874 --> 00:07:22,851 KIDS FOR FREE! ♪ ♪ THAT [BLEEP] IS OVER NOW ♪ THAT'S NOT HAPPENING 286 00:07:22,875 --> 00:07:23,852 ♪ THAT [BLEEP] IS OVER NOW ♪ THAT'S NOT HAPPENING ♪ NOW I GETS MY GREEN FROM 287 00:07:23,876 --> 00:07:25,187 ♪ THAT'S NOT HAPPENING ♪ NOW I GETS MY GREEN FROM HUSTLIN' ♪ 288 00:07:25,211 --> 00:07:26,355 ♪ NOW I GETS MY GREEN FROM HUSTLIN' ♪ ♪ KIDS 289 00:07:26,379 --> 00:07:27,356 HUSTLIN' ♪ ♪ KIDS ♪ MY ARM IS SKINNY, BUT I'll 290 00:07:27,380 --> 00:07:28,224 ♪ KIDS ♪ MY ARM IS SKINNY, BUT I'll SLAP YOUR FACE! ♪ 291 00:07:28,248 --> 00:07:29,224 ♪ MY ARM IS SKINNY, BUT I'll SLAP YOUR FACE! ♪ ♪ PIMP HAND STRONG 292 00:07:29,248 --> 00:07:30,109 SLAP YOUR FACE! ♪ ♪ PIMP HAND STRONG ♪ SO DAMN STRONG ♪ 293 00:07:30,121 --> 00:07:30,993 PIMP HAND STRONG ♪ SO DAMN STRONG ♪ I HAVE THE POWER OF 294 00:07:31,017 --> 00:07:31,661 ♪ SO DAMN STRONG ♪ I HAVE THE POWER OF PERSUASION ♪ 295 00:07:31,685 --> 00:07:32,662 ♪ I HAVE THE POWER OF PERSUASION ♪ ♪ GIVE ME A KID! 296 00:07:32,686 --> 00:07:33,662 PERSUASION ♪ ♪ GIVE ME A KID! ♪ GIRL, BOY, BLACK, OR 297 00:07:33,686 --> 00:07:34,063 ♪ GIVE ME A KID! ♪ GIRL, BOY, BLACK, OR WHITAY ♪ 298 00:07:34,087 --> 00:07:35,397 ♪ GIRL, BOY, BLACK, OR WHITAY ♪ ♪ COME AND ROB YOUR MAMAS AND 299 00:07:35,421 --> 00:07:36,232 WHITAY ♪ ♪ COME AND ROB YOUR MAMAS AND DADDIES FOR ME ♪ 300 00:07:36,256 --> 00:07:37,399 ♪ COME AND ROB YOUR MAMAS AND DADDIES FOR ME ♪ ♪ ROB YOUR MAMA, JACK YOUR 301 00:07:37,423 --> 00:07:38,001 DADDIES FOR ME ♪ ♪ ROB YOUR MAMA, JACK YOUR DADDIES ♪ 302 00:07:38,025 --> 00:07:39,201 ♪ ROB YOUR MAMA, JACK YOUR DADDIES ♪ ♪ WHEN YOU LEAVE YOUR MOTHER 303 00:07:39,225 --> 00:07:40,235 DADDIES ♪ ♪ WHEN YOU LEAVE YOUR MOTHER [BLEEP] KIDS TO FROGGY ♪ 304 00:07:40,259 --> 00:07:41,370 ♪ WHEN YOU LEAVE YOUR MOTHER [BLEEP] KIDS TO FROGGY ♪ ♪ RAISED BY THE TV, HAVEN'T 305 00:07:41,394 --> 00:07:42,038 [BLEEP] KIDS TO FROGGY ♪ ♪ RAISED BY THE TV, HAVEN'T YOU HEARD? ♪ 306 00:07:42,062 --> 00:07:43,205 ♪ RAISED BY THE TV, HAVEN'T YOU HEARD? ♪ ♪ THEY'LL DO WHAT I SAY WHEN 307 00:07:43,229 --> 00:07:44,040 YOU HEARD? ♪ ♪ THEY'LL DO WHAT I SAY WHEN I GIVE THE WORD! ♪ 308 00:07:44,064 --> 00:07:45,041 ♪ THEY'LL DO WHAT I SAY WHEN I GIVE THE WORD! ♪ ♪ YOU WON'T BELIEVE, THEY'RE 309 00:07:45,065 --> 00:07:46,042 I GIVE THE WORD! ♪ ♪ YOU WON'T BELIEVE, THEY'RE SO NAIVE ♪ 310 00:07:46,066 --> 00:07:47,376 ♪ YOU WON'T BELIEVE, THEY'RE SO NAIVE ♪ ♪ THAT FROG'S A PIMP 311 00:07:47,400 --> 00:07:49,912 SO NAIVE ♪ ♪ THAT FROG'S A PIMP ♪ HE'S ABOUT TO ROB THE NATION 312 00:07:49,936 --> 00:07:51,413 ♪ THAT FROG'S A PIMP ♪ HE'S ABOUT TO ROB THE NATION ♪ WHEN THE KIDS TUNE IN TO THE 313 00:07:51,437 --> 00:07:55,417 ♪ HE'S ABOUT TO ROB THE NATION ♪ WHEN THE KIDS TUNE IN TO THE PUBLIC TV STATION ♪ 314 00:07:55,441 --> 00:07:57,219 ♪ WHEN THE KIDS TUNE IN TO THE PUBLIC TV STATION ♪ I'M ABOUT TO BE ON TOP OF THE 315 00:07:57,243 --> 00:07:57,821 PUBLIC TV STATION ♪ I'M ABOUT TO BE ON TOP OF THE WORLD! 316 00:07:57,845 --> 00:07:59,822 I'M ABOUT TO BE ON TOP OF THE WORLD! GREEN IS THE NEW BLACK, BABY! 317 00:07:59,846 --> 00:08:01,948 WORLD! GREEN IS THE NEW BLACK, BABY! RIBBET! 318 00:08:05,017 --> 00:08:05,261 NOW, NOW, IN NOW, IN FIVE 319 00:08:05,285 --> 00:08:08,497 NOW, IN FIVE MINUTES, I'M GONNA SHOW YOU WHAT KIND OF POWER A FROG REALLY GOT, JACK. 320 00:08:08,521 --> 00:08:09,898 SHOW YOU WHAT KIND OF POWER A FROG REALLY GOT, JACK. WHOEVER SAID THE REVOLUTION 321 00:08:09,922 --> 00:08:11,266 FROG REALLY GOT, JACK. WHOEVER SAID THE REVOLUTION WASN'T GONNA BE TELEVISED DIDN'T 322 00:08:11,290 --> 00:08:11,984 WHOEVER SAID THE REVOLUTION WASN'T GONNA BE 323 00:08:11,996 --> 00:08:12,768 TELEVISED DIDN'T KNOW WHAT THE [BLEEP] THEY WAS 324 00:08:12,792 --> 00:08:13,869 WASN'T GONNA BE TELEVISED DIDN'T KNOW WHAT THE [BLEEP] THEY WAS TALKING ABOUT, SUCKA! 325 00:08:13,893 --> 00:08:14,565 KNOW WHAT THE [BLEEP] THEY WAS TALKING 326 00:08:14,577 --> 00:08:15,370 ABOUT, SUCKA! Bullhorn: MAN, BLACK DYNAMITE. 327 00:08:15,394 --> 00:08:16,805 TALKING ABOUT, SUCKA! Bullhorn: MAN, BLACK DYNAMITE AIN'T NOBODY'S SUCKA, YOU. 328 00:08:16,829 --> 00:08:17,703 Bullhorn: MAN, BLACK DYNAMITE AIN'T NOBODY'S 329 00:08:17,715 --> 00:08:18,540 SUCKA, YOU FLY-SOUP-EATING MOTHER [BLEEP] 330 00:08:18,564 --> 00:08:19,509 AIN'T NOBODY'S SUCKA, YOU FLY-SOUP-EATING MOTHER [BLEEP] [ LAUGHS ] 331 00:08:19,533 --> 00:08:20,509 FLY-SOUP-EATING MOTHER [BLEEP] [ LAUGHS ] WHO YOU SUPPOSED TO BE? 332 00:08:20,533 --> 00:08:21,444 [ LAUGHS ] WHO YOU SUPPOSED TO BE? DR. SEUSS? HUH? 333 00:08:21,468 --> 00:08:23,178 WHO YOU SUPPOSED TO BE? DR. SEUSS? HUH? WE HAVE THE BLACK-ASS DR. SEUSS 334 00:08:23,202 --> 00:08:23,824 DR. SEUSS? HUH? WE HAVE THE BLACK-ASS DR. SEUSS IN HERE. 335 00:08:23,836 --> 00:08:24,413 WE HAVE THE BLACK-ASS DR. SEUSS IN HERE. [ LAUGHS ] 336 00:08:24,437 --> 00:08:26,014 IN HERE. [ LAUGHS ] NOW, QUIET ON THE SET, JACK! 337 00:08:26,038 --> 00:08:28,250 [ LAUGHS ] NOW, QUIET ON THE SET, JACK! I MEAN IT! SHUT THE [BLEEP] UP! 338 00:08:28,274 --> 00:08:29,347 NOW, QUIET ON THE SET, JACK! I MEAN IT! SHUT 339 00:08:29,359 --> 00:08:30,519 THE [BLEEP] UP! AFTER THE BROADCAST, KILL THEIR 340 00:08:30,543 --> 00:08:31,887 I MEAN IT! SHUT THE [BLEEP] UP! AFTER THE BROADCAST, KILL THEIR ASSES, PLEASE. 341 00:08:31,911 --> 00:08:32,552 AFTER THE BROADCAST, KILL THEIR ASSES, 342 00:08:32,564 --> 00:08:33,355 PLEASE. PLEASE. ASSES, PLEASE. PLEASE. PLEASE. 343 00:08:33,379 --> 00:08:35,457 PLEASE. PLEASE. HEY, KIDS, I WANT TO THANK YOU 344 00:08:35,481 --> 00:08:37,826 PLEASE. HEY, KIDS, I WANT TO THANK YOU FOR TUNING IN TO A VERY SPECIAL 345 00:08:37,850 --> 00:08:39,037 HEY, KIDS, I WANT TO THANK YOU FOR TUNING IN 346 00:08:39,049 --> 00:08:40,329 TO A VERY SPECIAL EPISODE OF "THE PUPPET SHOW!" 347 00:08:40,353 --> 00:08:41,022 FOR TUNING IN TO A VERY SPECIAL EPISODE OF 348 00:08:41,034 --> 00:08:41,797 "THE PUPPET SHOW!" I HOPE YOU ALL REMEMBERED TO 349 00:08:41,821 --> 00:08:42,931 EPISODE OF "THE PUPPET SHOW!" I HOPE YOU ALL REMEMBERED TO BRING ONE OF YOUR MAMA'S 350 00:08:42,955 --> 00:08:44,266 I HOPE YOU ALL REMEMBERED TO BRING ONE OF YOUR MAMA'S STOCKINGS, GUNS, GLOVES, LIKE I 351 00:08:44,290 --> 00:08:45,006 BRING ONE OF YOUR MAMA'S STOCKINGS, GUNS, 352 00:08:45,018 --> 00:08:45,834 GLOVES, LIKE I TOLD YOU LAST WEEK, 'CAUSE IT'S 353 00:08:45,858 --> 00:08:46,438 STOCKINGS, GUNS, GLOVES, LIKE I TOLD YOU LAST 354 00:08:46,450 --> 00:08:47,002 WEEK, 'CAUSE IT'S GONNA GO DOWN THIS WEEK! 355 00:08:47,026 --> 00:08:49,505 TOLD YOU LAST WEEK, 'CAUSE IT'S GONNA GO DOWN THIS WEEK! [ CHEERING ] 356 00:08:49,529 --> 00:08:50,873 GONNA GO DOWN THIS WEEK! [ CHEERING ] [ GUN COCKS ] 357 00:08:50,897 --> 00:08:53,041 [ CHEERING ] [ GUN COCKS ] Black Dynamite: [ GRUNTS ] 358 00:08:53,065 --> 00:08:56,111 [ GUN COCKS ] Black Dynamite: [ GRUNTS ] SUEY! SUEY! 359 00:08:56,135 --> 00:08:57,112 Black Dynamite: [ GRUNTS ] SUEY! SUEY! AAH! 360 00:08:57,136 --> 00:08:58,614 SUEY! SUEY! AAH! AAH! OHH! 361 00:08:58,638 --> 00:09:00,516 AAH! AAH! OHH! Black Dynamite: [ SCREAMS ] 362 00:09:00,540 --> 00:09:02,451 AAH! OHH! Black Dynamite: [ SCREAMS ] NOW, THE WORD OF THE DAY IS. 363 00:09:02,475 --> 00:09:03,253 Black Dynamite: [ SCREAMS ] NOW, THE WORD OF THE DAY IS "MONEY." 364 00:09:03,277 --> 00:09:05,087 NOW, THE WORD OF THE DAY IS "MONEY." AS IN "KING PIMP SUPER KURT 365 00:09:05,111 --> 00:09:06,655 "MONEY." AS IN "KING PIMP SUPER KURT NEEDS YOU TO BRING ALL THE 366 00:09:06,679 --> 00:09:07,524 AS IN "KING PIMP SUPER KURT NEEDS YOU TO BRING ALL THE MONEY." 367 00:09:07,548 --> 00:09:09,391 NEEDS YOU TO BRING ALL THE MONEY." SAY IT, KIDS, WITH ME. 368 00:09:09,415 --> 00:09:10,260 MONEY." SAY IT, KIDS, WITH ME. "MONEY." 369 00:09:10,284 --> 00:09:11,960 SAY IT, KIDS, WITH ME. "MONEY." All: MONEY! 370 00:09:11,984 --> 00:09:12,995 "MONEY." All: MONEY! YOU WANT SOME OF THIS?! 371 00:09:13,019 --> 00:09:14,062 All: MONEY! YOU WANT SOME OF THIS?! Cream Corn: YEAH, SUCKA. 372 00:09:14,086 --> 00:09:15,163 YOU WANT SOME OF THIS?! Cream Corn: YEAH, SUCKA. Honey Bee: YOU DON'T MESS. 373 00:09:15,187 --> 00:09:15,865 Cream Corn: YEAH, SUCKA. Honey Bee: YOU DON'T MESS WITH THE HONEY 374 00:09:15,877 --> 00:09:16,598 BEE! Honey Bee: YOU DON'T MESS WITH THE HONEY BEE! I WILL STING YOU! 375 00:09:16,622 --> 00:09:19,601 WITH THE HONEY BEE! I WILL STING YOU! I WILL STING YOUR ASS! 376 00:09:19,625 --> 00:09:20,545 I WILL STING YOU! I WILL STING YOUR ASS! Cream Corn: COME ON! I 377 00:09:20,557 --> 00:09:21,503 WILL STING YOUR ASS! Cream Corn: COME ON! LET'S GO, LITTLE JACK. 378 00:09:21,527 --> 00:09:22,038 Cream Corn: COME ON! LET'S GO, LITTLE JACK. OHH! 379 00:09:22,062 --> 00:09:23,071 LET'S GO, LITTLE JACK. OHH! Cream Corn: I GOT YOU, 380 00:09:23,095 --> 00:09:24,273 OHH! Cream Corn: I GOT YOU, SUCKER. Cream Corn: I GOT YOU, SUCKER. DAISY KICK. 381 00:09:24,297 --> 00:09:25,607 SUCKER. DAISY KICK. Bullhorn: HA! 382 00:09:25,631 --> 00:09:27,142 DAISY KICK. Bullhorn: HA! [ SCREAMS ] 383 00:09:27,166 --> 00:09:28,143 Bullhorn: HA! [ SCREAMS ] Bullhorn: TAKE THAT! 384 00:09:28,167 --> 00:09:30,603 [ SCREAMS ] Bullhorn: TAKE THAT! [ SCREAMS 385 00:09:32,238 --> 00:09:33,306 [ CREAK! 386 00:09:37,476 --> 00:09:38,187 Black >> Black Dynamite: 387 00:09:38,211 --> 00:09:44,560 Black Dynamite: OHH! S-S-SUEY! AAH! 388 00:09:44,584 --> 00:09:48,430 S-S-SUEY! AAH! [ EXHALES SHARPLY ] 389 00:09:48,454 --> 00:09:51,090 AAH! [ EXHALES SHARPLY ] AAH! 390 00:09:54,760 --> 00:09:55,104 NOW, >> NOW, LISTEN >> NOW, LISTEN TO 391 00:09:55,128 --> 00:09:59,141 NOW, LISTEN TO FROGGY, BABY. [ LAUGHS ] 'CAUSE Y'ALL KNOW... YOU KNOW 392 00:09:59,165 --> 00:10:00,309 [ LAUGHS ] 'CAUSE Y'ALL KNOW... YOU KNOW AND I KNOW... THAT 393 00:10:00,333 --> 00:10:01,710 'CAUSE Y'ALL KNOW... YOU KNOW AND I KNOW... THAT THAT FROG KURTIS IS A... 394 00:10:01,734 --> 00:10:03,378 AND I KNOW... THAT THAT FROG KURTIS IS A... JIVE-ASS MOTHER [BLEEP] 395 00:10:03,402 --> 00:10:04,379 THAT FROG KURTIS IS A... JIVE-ASS MOTHER [BLEEP] [ SCREAMS ] 396 00:10:04,403 --> 00:10:06,548 JIVE-ASS MOTHER [BLEEP] [ SCREAMS ] ♪ DYNAMITE! DYNAMITE 397 00:10:06,572 --> 00:10:07,549 [ SCREAMS ] ♪ DYNAMITE! DYNAMITE WAIT, BLACK DYNAMITE. 398 00:10:07,573 --> 00:10:08,484 ♪ DYNAMITE! DYNAMITE WAIT, BLACK DYNAMITE. COME ON, NOW. COME ON. 399 00:10:08,508 --> 00:10:09,585 WAIT, BLACK DYNAMITE. COME ON, NOW. COME ON. I'M PART OF EVERY LESSON YOU 400 00:10:09,609 --> 00:10:10,253 COME ON, NOW. COME ON. I'M PART OF EVERY LESSON YOU EVER LEARNED. 401 00:10:10,277 --> 00:10:11,453 I'M PART OF EVERY LESSON YOU EVER LEARNED. I GOT YOU... I GOT YOU... I GOT 402 00:10:11,477 --> 00:10:12,554 EVER LEARNED. I GOT YOU... I GOT YOU... I GOT YOU OUT OF PEEING IN THE BED. 403 00:10:12,578 --> 00:10:13,064 I GOT YOU... I GOT YOU... I GOT YOU OUT OF 404 00:10:13,076 --> 00:10:13,622 PEEING IN THE BED. YOUR DADDY WASN'T THERE FOR 405 00:10:13,646 --> 00:10:14,557 YOU OUT OF PEEING IN THE BED. YOUR DADDY WASN'T THERE FOR THAT, BLACK DYNAMITE! 406 00:10:14,581 --> 00:10:15,624 YOUR DADDY WASN'T THERE FOR THAT, BLACK DYNAMITE! YOUR DADDY WASN'T THERE FOR 407 00:10:15,648 --> 00:10:16,526 THAT, BLACK DYNAMITE! YOUR DADDY WASN'T THERE FOR THAT, BLACK DYNAMITE! 408 00:10:16,550 --> 00:10:18,026 YOUR DADDY WASN'T THERE FOR THAT, BLACK DYNAMITE! [ Echoing ] I'M LEAVING YOU. 409 00:10:18,050 --> 00:10:18,995 THAT, BLACK DYNAMITE! [ Echoing ] I'M LEAVING YOU TO RAISE 8-YEAR-OLD. 410 00:10:19,019 --> 00:10:20,195 [ Echoing ] I'M LEAVING YOU TO RAISE 8-YEAR-OLD BLACK DYNAMITE BY YOURSELF. 411 00:10:20,219 --> 00:10:21,630 TO RAISE 8-YEAR-OLD BLACK DYNAMITE BY YOURSELF. BYE, BITCH! 412 00:10:21,654 --> 00:10:24,733 BLACK DYNAMITE BY YOURSELF. BYE, BITCH! YOU AND ME ARE LIKE ONE. 413 00:10:24,757 --> 00:10:28,403 BYE, BITCH! YOU AND ME ARE LIKE ONE. DON'T LET THE MAN PIT US AGAINST 414 00:10:28,427 --> 00:10:30,272 YOU AND ME ARE LIKE ONE. DON'T LET THE MAN PIT US AGAINST EACH OTHER, OKAY? 415 00:10:30,296 --> 00:10:31,440 DON'T LET THE MAN PIT US AGAINST EACH OTHER, OKAY? [ SHING! ] 416 00:10:31,464 --> 00:10:33,442 EACH OTHER, OKAY? [ SHING! ] Black Dynamite: [ GRUNTS ] 417 00:10:33,466 --> 00:10:35,267 [ SHING! ] Black Dynamite: [ GRUNTS ] AAH! 418 00:10:39,905 --> 00:10:40,216 BLACK BLACK DYNAMITE, BLACK DYNAMITE, THANK 419 00:10:40,240 --> 00:10:42,947 BLACK DYNAMITE, THANK YOU FOR COMING ON "THE 420 00:10:42,959 --> 00:10:45,554 PUPPET SHOW," AS MY SPECIAL GUEST AND BEST 421 00:10:45,578 --> 00:10:46,322 COMING ON "THE PUPPET SHOW," AS MY SPECIAL GUEST AND BEST FRIEND. 422 00:10:46,346 --> 00:10:48,423 MY SPECIAL GUEST AND BEST FRIEND. AND YOU KIDS CAN FORGET ABOUT 423 00:10:48,447 --> 00:10:50,659 FRIEND. AND YOU KIDS CAN FORGET ABOUT EVERYTHING THAT FROG KURTIS WAS 424 00:10:50,683 --> 00:10:51,461 AND YOU KIDS CAN FORGET ABOUT EVERYTHING THAT FROG KURTIS WAS SAYING. 425 00:10:51,485 --> 00:10:53,662 EVERYTHING THAT FROG KURTIS WAS SAYING. I WAS IN MAKE-BELIEVE LAND, BUT 426 00:10:53,686 --> 00:10:55,731 SAYING. I WAS IN MAKE-BELIEVE LAND, BUT BLACK DYNAMITE TOOK ME OUT OF 427 00:10:55,755 --> 00:10:56,399 I WAS IN MAKE-BELIEVE LAND, BUT BLACK DYNAMITE TOOK ME OUT OF IT. 428 00:10:56,423 --> 00:10:58,734 BLACK DYNAMITE TOOK ME OUT OF IT. RIGHT, KIDS? 429 00:10:58,758 --> 00:11:00,268 IT. RIGHT, KIDS? [ SCREAMS ] 430 00:11:00,292 --> 00:11:02,561 RIGHT, KIDS? [ SCREAMS ] ♪ DYNAMITE! DYNAMITE 42514

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.