Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:02,421
Had a call from a police officer
in London
2
00:00:02,422 --> 00:00:03,324
wanting to speak to you
3
00:00:03,325 --> 00:00:06,502
about being a possible witness
in a murder investigation?
4
00:00:06,503 --> 00:00:07,509
Murder of whom?
5
00:00:07,510 --> 00:00:08,897
Sorry, I'm confused. Are you saying
6
00:00:08,897 --> 00:00:11,404
that you did have a relationship
with him, or you didn't?
7
00:00:11,405 --> 00:00:13,951
Yes... I did.
8
00:00:14,053 --> 00:00:15,737
And did his wife know about this?
9
00:00:15,738 --> 00:00:17,400
Have you told the police
about the row that night?
10
00:00:17,425 --> 00:00:18,236
What row?
11
00:00:18,290 --> 00:00:21,642
I remember it all very clearly, Mum.
12
00:00:21,667 --> 00:00:24,556
Do you have any recollection
of what he was like?
13
00:00:24,581 --> 00:00:27,437
He could be... quite aggressive.
14
00:00:27,768 --> 00:00:28,768
With you?
15
00:00:28,959 --> 00:00:32,069
Why have you doubled-locked
the door, Marty?
16
00:00:32,070 --> 00:00:34,342
A week before her dad died,
17
00:00:34,343 --> 00:00:36,050
she'd come home from school
18
00:00:36,051 --> 00:00:40,055
to find a young man
who'd worked for Gerry in our flat.
19
00:00:40,080 --> 00:00:44,297
He told her
that he wanted to hurt her dad.
20
00:00:44,453 --> 00:00:46,967
I don't know what to say that
will best allow you to forgive me.
21
00:00:46,968 --> 00:00:49,347
Just the truth, Debs.
22
00:00:49,348 --> 00:00:52,576
It wasn't just a kiss.
We did sleep together.
23
00:00:52,577 --> 00:00:54,774
Oh!
24
00:01:05,768 --> 00:01:08,768
♪ All we do is hide away
25
00:01:09,768 --> 00:01:12,767
♪ All we do is All we do is hide away
26
00:01:12,768 --> 00:01:15,768
♪ All we do is lie and wait
27
00:01:17,768 --> 00:01:21,127
♪ All we do is
All we do is lie and wait
28
00:01:21,128 --> 00:01:24,767
♪ I've been upside down
29
00:01:24,768 --> 00:01:28,767
♪ I don't want to be
The right way round
30
00:01:28,768 --> 00:01:31,768
♪ Can't find paradise
On the ground... ♪
31
00:01:45,161 --> 00:01:47,146
You know the rules, Elliot, mate.
32
00:01:47,321 --> 00:01:49,752
You do the numbers in the brackets
33
00:01:49,777 --> 00:01:51,136
- first, yeah?
- Yeah, I understand.
34
00:01:51,137 --> 00:01:53,811
Boys, we're leaving in... five minutes.
35
00:01:56,875 --> 00:01:58,606
What time are you back tonight?
36
00:02:01,610 --> 00:02:02,610
Love?
37
00:02:04,463 --> 00:02:05,669
I know.
38
00:02:06,222 --> 00:02:08,864
- Know what?
- Everything.
39
00:02:10,308 --> 00:02:12,120
I spoke to Debbie again, so...
40
00:02:13,662 --> 00:02:14,799
..now I know.
41
00:02:16,662 --> 00:02:19,640
And I swear, the only chance
you have of saving anything,
42
00:02:20,182 --> 00:02:22,536
this, us...
43
00:02:24,775 --> 00:02:26,420
..a normal relationship with them,
44
00:02:26,421 --> 00:02:30,502
is if you tell me the truth,
if you tell me everything.
45
00:02:31,814 --> 00:02:33,662
So you have a think on that.
46
00:02:35,515 --> 00:02:37,202
We'll speak later tonight.
47
00:02:38,415 --> 00:02:39,601
Bye, boys!
48
00:02:39,602 --> 00:02:40,496
Bye, Mum.
49
00:02:40,497 --> 00:02:42,548
- Love you.
- Love you, too.
50
00:02:45,555 --> 00:02:46,954
Hi, you've reached Leanne.
51
00:02:46,955 --> 00:02:48,944
Please leave a message after the tone.
52
00:02:49,303 --> 00:02:52,132
Hey, Leanne, it's me again. Erm...
53
00:02:52,885 --> 00:02:56,305
Listen, did I...?
Have I done something wrong?
54
00:02:56,520 --> 00:02:58,864
It just felt a bit odd...
55
00:02:59,261 --> 00:03:00,637
when I saw you in the canteen.
56
00:03:01,201 --> 00:03:03,269
Well, I wouldn't want anything
57
00:03:03,269 --> 00:03:05,293
to come in the way of our friendship.
58
00:03:05,318 --> 00:03:06,165
Erm...
59
00:03:06,758 --> 00:03:10,417
So, anyway, I'm in Ireland
on the case for a couple of days,
60
00:03:11,134 --> 00:03:12,536
so hopefully,
61
00:03:13,667 --> 00:03:15,347
let's talk when I get back.
62
00:03:15,454 --> 00:03:17,453
Right, take care, now. Bye.
63
00:03:37,770 --> 00:03:38,770
Hey.
64
00:03:38,801 --> 00:03:40,706
They've sent
one of their guys over here.
65
00:03:40,795 --> 00:03:41,819
Who have?
66
00:03:41,844 --> 00:03:44,169
British police,
they want to talk to you some more.
67
00:03:44,194 --> 00:03:45,139
Oh, OK.
68
00:03:45,140 --> 00:03:47,314
Wants to speak to you
this afternoon at the station,
69
00:03:47,315 --> 00:03:49,321
two o'clock. You good with that?
70
00:03:49,779 --> 00:03:52,007
Er, yeah. Yeah, I think I can do that.
71
00:03:52,714 --> 00:03:54,095
You will be there -
72
00:03:54,399 --> 00:03:56,395
we're not gonna have any issues,
are we?
73
00:03:56,396 --> 00:03:58,800
Yeah, I'll be there, Joseph,
of course I will.
74
00:03:59,107 --> 00:04:00,690
Have a good day, now.
75
00:04:20,273 --> 00:04:21,831
OK, erm...
76
00:04:21,856 --> 00:04:22,797
Oh!
77
00:04:22,896 --> 00:04:24,666
Thanks for that. Bye, now.
78
00:04:25,820 --> 00:04:27,046
We have a match
79
00:04:27,234 --> 00:04:29,668
to DNA material found
on the sweatshirt of Gerry Cooper.
80
00:04:29,739 --> 00:04:31,580
To Marty Baines -
I'm setting up an arrest team.
81
00:04:31,581 --> 00:04:34,739
Not to Baines, or at least
his test result hasn't come in yet.
82
00:04:34,739 --> 00:04:36,868
The match we found is Asif Syed.
83
00:04:38,842 --> 00:04:40,853
- OK...
- Yeah.
84
00:04:41,458 --> 00:04:42,780
So you want him up here?
85
00:04:42,805 --> 00:04:44,951
- ASAP, please. Yeah.
- Boss.
86
00:05:00,616 --> 00:05:04,894
So, Taylor attacked a teacher
this morning.
87
00:05:04,895 --> 00:05:08,146
Kicked and punched her
when she was given a detention.
88
00:05:08,146 --> 00:05:09,496
So, very reluctantly,
89
00:05:09,497 --> 00:05:12,799
the school has had
to make the decision to expel her.
90
00:05:12,800 --> 00:05:15,570
Right. And has she already left?
91
00:05:15,570 --> 00:05:18,307
She's getting the train back
to London later today.
92
00:05:18,308 --> 00:05:20,607
OK, well, thanks for letting me know.
93
00:05:20,607 --> 00:05:21,564
Bye, now.
94
00:05:22,313 --> 00:05:25,090
- Is that the car park footage?
- Yeah, er...
95
00:05:25,091 --> 00:05:27,246
Not having a huge amount of joy,
to be honest.
96
00:05:27,247 --> 00:05:29,667
Lots of footage
in the five weeks after the 24th,
97
00:05:29,668 --> 00:05:31,687
but all the vehicles entering
do so during the day.
98
00:05:31,688 --> 00:05:32,404
Right.
99
00:05:32,429 --> 00:05:34,752
Literally, the only one
that comes in at night is this...
100
00:05:38,043 --> 00:05:40,217
..at 03:29,
101
00:05:40,396 --> 00:05:43,148
but that's a little over 20 hours before
he was even reported missing.
102
00:05:43,173 --> 00:05:45,478
- You checked the reg?
- No, cos of the date.
103
00:05:45,478 --> 00:05:48,543
03:29 is an odd time for anyone
to be pulling into that car park.
104
00:05:48,544 --> 00:05:51,156
- Might check the reg anyway.
- OK. Cool.
105
00:05:52,523 --> 00:05:56,043
- OK, in here in ten, please, guys.
- Guv.
106
00:05:59,636 --> 00:06:02,916
This is nothing to do with you,
with this.
107
00:06:03,538 --> 00:06:04,797
It's me.
108
00:06:04,798 --> 00:06:07,645
I'm not who you think I am, Pat.
I am not a good person.
109
00:06:09,772 --> 00:06:10,863
Yeah, you are.
110
00:06:10,864 --> 00:06:13,386
No. I lie.
111
00:06:15,316 --> 00:06:18,371
- Everyone lies.
- Bad lies, for money.
112
00:06:19,183 --> 00:06:21,010
For a living - I lie for a living
113
00:06:21,011 --> 00:06:23,394
and pretend to be someone
I'm actually not.
114
00:06:24,123 --> 00:06:26,642
I mean, m-maybe I believed
some of it at the start,
115
00:06:26,642 --> 00:06:28,020
but everyone just always...
116
00:06:28,504 --> 00:06:29,768
He always wanted more,
117
00:06:29,793 --> 00:06:33,766
and you do it because you wanted
the attention or the status.
118
00:06:33,766 --> 00:06:36,733
They filled a hole,
but I really have to stop
119
00:06:36,733 --> 00:06:39,709
because pretending to think
the things I say I do,
120
00:06:40,097 --> 00:06:41,329
it's hollowing me out.
121
00:06:41,329 --> 00:06:42,368
Mel...
122
00:06:42,369 --> 00:06:44,209
And I've also... I've done...
123
00:06:45,948 --> 00:06:48,348
I've done one truly terrible thing,
my love.
124
00:06:53,330 --> 00:06:54,330
What thing?
125
00:06:56,481 --> 00:06:57,499
Please.
126
00:06:59,163 --> 00:07:01,354
You deserve way, way better than me.
127
00:07:03,408 --> 00:07:04,593
I love you.
128
00:07:07,243 --> 00:07:08,440
And I...
129
00:07:09,642 --> 00:07:12,493
I love you, too, but I just...
130
00:07:13,966 --> 00:07:15,180
I can't.
131
00:07:21,590 --> 00:07:22,914
Mel?
132
00:07:25,057 --> 00:07:26,207
Mel!
133
00:07:27,360 --> 00:07:28,574
Mel?!
134
00:07:29,839 --> 00:07:31,199
Mel!
135
00:07:59,644 --> 00:08:01,350
A storage facility?
136
00:08:01,351 --> 00:08:03,507
Yeah, Cooper suggested one in an email.
137
00:08:03,508 --> 00:08:07,161
So there's no guarantee
that she took him up on it, but...
138
00:08:07,161 --> 00:08:09,109
"Geordie Stores."
139
00:08:09,109 --> 00:08:10,951
Business started in
Newcastle, apparently.
140
00:08:10,976 --> 00:08:11,744
Quality.
141
00:08:11,745 --> 00:08:13,434
But there's now a branch
on the Mile End Road,
142
00:08:13,434 --> 00:08:15,593
between his pub and her flat.
143
00:08:15,618 --> 00:08:18,277
And that email
is dated 3rd of February.
144
00:08:18,278 --> 00:08:19,748
Looking on BNC's website,
145
00:08:19,773 --> 00:08:23,752
Melinda's impending employment
was announced December.
146
00:08:23,777 --> 00:08:27,408
Now, she could have shipped
all her stuff to Ireland, but...
147
00:08:27,409 --> 00:08:28,928
Yeah, it's unlikely.
148
00:08:29,286 --> 00:08:31,776
Give them a call,
and see if she did rent a space.
149
00:08:31,777 --> 00:08:33,044
- Sure.
- Kaz?
150
00:08:33,044 --> 00:08:36,353
So, we have a car entering
Whitney Marsh car park
151
00:08:36,354 --> 00:08:37,269
in the middle of the night
152
00:08:37,270 --> 00:08:38,879
the day before he was reported missing,
153
00:08:38,880 --> 00:08:41,777
which we all agree is odd -
doesn't fit with our timing.
154
00:08:41,778 --> 00:08:43,777
Except I've just found out
155
00:08:43,827 --> 00:08:45,853
that that car's plates
don't actually exist...
156
00:08:46,073 --> 00:08:46,969
Hmm.
157
00:08:46,994 --> 00:08:48,595
..that they're either fake,
or they've been altered.
158
00:08:48,620 --> 00:08:51,417
- And that is very odd.
- Can you tell what make the car is?
159
00:08:51,418 --> 00:08:53,099
No obvious badge, from what I can read,
160
00:08:53,100 --> 00:08:55,394
but we are checking other cameras
en route to the car park.
161
00:08:55,394 --> 00:08:57,972
Do we think this could have been
the killer scoping the site?
162
00:08:57,973 --> 00:09:00,072
Could be, but also...
163
00:09:00,522 --> 00:09:05,469
did we check when Juliet Cooper
actually last saw her husband?
164
00:09:05,752 --> 00:09:08,334
Are you thinking he might've
been killed the day before?
165
00:09:08,334 --> 00:09:11,286
And she might not have known,
if their paths hadn't crossed.
166
00:09:11,989 --> 00:09:14,008
To be fair,
I haven't seen Rob since Monday -
167
00:09:14,033 --> 00:09:15,917
he could definitely be dead.
168
00:09:16,028 --> 00:09:18,743
But do we not have proof
that he rang the brewery
169
00:09:18,743 --> 00:09:19,816
the day of his disappearance?
170
00:09:19,817 --> 00:09:22,049
I mean, the files say
we have a brewery employee
171
00:09:22,074 --> 00:09:23,406
that received a voicemail from him,
172
00:09:23,407 --> 00:09:26,064
but we don't actually know
it was from him, do we?
173
00:09:26,064 --> 00:09:29,668
OK, can you track down that employee?
174
00:09:29,693 --> 00:09:30,325
Mm.
175
00:09:30,326 --> 00:09:32,339
And can we chase
the triangulation records?
176
00:09:32,339 --> 00:09:33,276
Yeah, Boss.
177
00:09:33,301 --> 00:09:36,855
And let's see
what cars our suspects drove in '21.
178
00:09:36,893 --> 00:09:38,303
- Yeah, cool.
- OK. Murray?
179
00:09:38,303 --> 00:09:39,591
So, I've been trying to track down
180
00:09:39,592 --> 00:09:42,015
the family that Cooper had
the violent dispute with.
181
00:09:42,040 --> 00:09:43,028
- Good.
- Meanwhile...
182
00:09:43,053 --> 00:09:45,485
Martin Baines' mother
is in intensive care,
183
00:09:45,660 --> 00:09:48,654
suffering from the effects
of a barbiturates overdose.
184
00:09:49,560 --> 00:09:51,327
- Self-administered?
- Maybe,
185
00:09:51,327 --> 00:09:53,406
but they were crushed up
into a hot drink,
186
00:09:53,406 --> 00:09:55,743
which suggests to me an attempt
to hide their consumption.
187
00:09:55,768 --> 00:09:56,685
Maybe.
188
00:09:56,686 --> 00:09:59,097
And given that Baines
has also now disappeared,
189
00:09:59,180 --> 00:10:00,448
my guess would be "no".
190
00:10:00,449 --> 00:10:03,140
Either way,
a search is underway for him.
191
00:10:18,922 --> 00:10:20,975
Stupid Marty.
192
00:10:21,616 --> 00:10:24,410
Stupid, stupid, stupid. Stupid!
193
00:10:27,282 --> 00:10:28,322
Mum...
194
00:10:32,616 --> 00:10:35,097
I'm sorry, Mum! I...
195
00:10:35,537 --> 00:10:37,574
I just wanted to help.
196
00:10:37,747 --> 00:10:40,426
I'm sorry, sorry, sorry.
197
00:10:40,427 --> 00:10:41,536
Sorry, sorry.
198
00:10:41,536 --> 00:10:43,475
Sorry, sorry, sorry.
199
00:10:43,475 --> 00:10:45,482
Sorry, sorry.
200
00:10:46,560 --> 00:10:48,347
You OK, mate?
201
00:10:49,827 --> 00:10:52,617
- Fine. Thank you for asking.
- You sure?
202
00:11:14,076 --> 00:11:16,332
This is Sunil Khan.
Please leave a message.
203
00:11:17,816 --> 00:11:19,526
Hey, it's Leanne.
204
00:11:20,100 --> 00:11:21,657
Sorry I've not rung back.
205
00:11:22,045 --> 00:11:24,445
Erm, been a bit weird.
206
00:11:25,616 --> 00:11:27,616
And I know that sounds weird, but...
207
00:11:29,726 --> 00:11:31,493
I have shit...
208
00:11:31,530 --> 00:11:32,337
in...
209
00:11:32,417 --> 00:11:33,150
my...
210
00:11:33,370 --> 00:11:34,183
life,
211
00:11:34,208 --> 00:11:36,616
shit that I probably
should have told you about, so...
212
00:11:37,880 --> 00:11:39,616
..let's meet when you're back.
213
00:11:40,902 --> 00:11:42,382
Sorry again.
214
00:11:49,397 --> 00:11:53,226
The day your husband disappeared,
do you remember any of your
215
00:11:53,227 --> 00:11:56,092
and indeed his movements
during the day?
216
00:11:57,434 --> 00:11:59,742
Just what I told
the original investigation.
217
00:12:00,234 --> 00:12:05,596
Mm-hm. And I went back on
that, and you detail everything
218
00:12:05,597 --> 00:12:08,706
from when you left work
the evening before very clearly,
219
00:12:08,707 --> 00:12:12,095
but you don't mention seeing him
the next morning.
220
00:12:13,727 --> 00:12:16,483
I'm just wondering
if you do remember seeing him then
221
00:12:16,483 --> 00:12:18,423
or indeed the night before.
222
00:12:19,464 --> 00:12:22,601
I think I might have mentioned it
if my husband hadn't come home.
223
00:12:22,602 --> 00:12:25,569
Right. Because when we first spoke,
224
00:12:25,569 --> 00:12:27,538
you mentioned a meeting in Winchester
225
00:12:27,538 --> 00:12:29,845
he was supposed to be at
the day he disappeared?
226
00:12:29,870 --> 00:12:30,778
Yes.
227
00:12:31,271 --> 00:12:34,862
And generally speaking,
did he travel a lot for work?
228
00:12:34,887 --> 00:12:36,860
Yeah, a fair amount -
229
00:12:37,554 --> 00:12:40,330
drinks fairs, potential suppliers,
that kind of stuff.
230
00:12:40,687 --> 00:12:44,687
OK. And did he sometimes stay over?
231
00:12:45,460 --> 00:12:47,393
Sorry, where's this going?
232
00:12:47,393 --> 00:12:48,906
Well, we're just wondering
233
00:12:48,907 --> 00:12:52,687
if he might have actually
disappeared the day before.
234
00:12:54,451 --> 00:12:58,686
He sent a voicemail at 2:00
on the day he disappeared.
235
00:12:58,687 --> 00:13:01,046
Mm-hm. And we're...
we're looking into that.
236
00:13:01,047 --> 00:13:04,205
Well, as I say, I think I might
have noticed if he wasn't there.
237
00:13:04,451 --> 00:13:05,834
Maybe, yeah.
238
00:13:07,080 --> 00:13:10,922
My sense is, erm, your marriage
at this stage wasn't the closest.
239
00:13:12,687 --> 00:13:14,330
Your "sense"?
240
00:13:14,687 --> 00:13:16,649
Well, you'd become...
241
00:13:17,187 --> 00:13:19,187
very different people, no?
242
00:13:19,520 --> 00:13:20,792
We were fine.
243
00:13:22,860 --> 00:13:24,505
What is this?
244
00:13:24,945 --> 00:13:26,401
I don't know, I'm... I'm thinking
245
00:13:26,401 --> 00:13:29,686
maybe you thought
he'd kipped in the spare room,
246
00:13:29,687 --> 00:13:32,157
you left early to take Taylor to...
247
00:13:32,157 --> 00:13:35,209
Well, as I say,
it's not my recollection,
248
00:13:35,210 --> 00:13:39,472
but, listen, I can't stop you
having your little theories.
249
00:13:40,833 --> 00:13:42,891
No, you can't.
250
00:13:43,792 --> 00:13:47,977
And on the subject of Taylor,
I spoke to her school this morning.
251
00:13:48,002 --> 00:13:50,572
- You did what?
- I understand she's been expelled.
252
00:13:53,135 --> 00:13:55,628
What the hell are you doing,
speaking to my daughter's school?
253
00:13:56,306 --> 00:13:59,188
Well, because we'd like
to speak to her.
254
00:14:05,079 --> 00:14:06,670
OK, we're done.
255
00:14:06,670 --> 00:14:08,897
- You're not speaking to Taylor.
- Juliet...
256
00:14:08,898 --> 00:14:11,338
No, I'm sorry,
I've tried to be helpful,
257
00:14:11,338 --> 00:14:13,030
but you have pushed this too far.
258
00:14:13,031 --> 00:14:15,609
- Now, she is a vulnerable child!
- There's no need...
259
00:14:15,610 --> 00:14:17,002
I would like you to leave...
260
00:14:18,681 --> 00:14:20,967
..now, please,
unless you're gonna arrest me.
261
00:14:23,661 --> 00:14:24,581
Now...
262
00:14:25,413 --> 00:14:26,523
please.
263
00:14:34,807 --> 00:14:37,062
I will still want to speak to Taylor...
264
00:14:37,779 --> 00:14:39,897
..but it'll be
with an appropriate adult,
265
00:14:39,922 --> 00:14:42,504
so she'll be fully protected
and supported.
266
00:14:43,358 --> 00:14:45,668
But this is a serious investigation,
267
00:14:46,212 --> 00:14:48,600
and attempts by anyone to hamper it
268
00:14:48,601 --> 00:14:51,055
will be considered as obstruction
or similar.
269
00:14:53,024 --> 00:14:54,639
Have a good day.
270
00:15:16,661 --> 00:15:18,850
Jules, have you got five?
271
00:15:25,245 --> 00:15:26,074
Fran?
272
00:15:26,099 --> 00:15:28,252
Yeah, just to let you know,
Asif Syed is here.
273
00:15:28,252 --> 00:15:29,640
OK. I'll be there in an hour.
274
00:15:29,641 --> 00:15:32,606
And you know that pub employee
who was travelling?
275
00:15:32,607 --> 00:15:35,266
Er... Brianna someone?
276
00:15:35,430 --> 00:15:39,296
'West, yes. She just called me back
with some interesting information.'
277
00:15:39,297 --> 00:15:41,882
- What information?
- So, he did hit her.
278
00:15:42,007 --> 00:15:46,007
Juliet, I mean.
Cooper definitely hit his wife.
279
00:16:23,601 --> 00:16:27,548
And given that you've refused to
accept the early retirement offer,
280
00:16:27,548 --> 00:16:29,439
the board have now come to a decision.
281
00:16:30,227 --> 00:16:32,594
Which is that we're
going to suspend you,
282
00:16:32,595 --> 00:16:35,655
pending an external investigation
into your conduct.
283
00:16:39,882 --> 00:16:42,318
- What the fuck?!
- You utter prick!
284
00:16:42,319 --> 00:16:44,146
Oh, you are so done.
285
00:16:44,147 --> 00:16:47,921
No, you are done, Paul,
because you will not win this,
286
00:16:47,922 --> 00:16:49,881
neither you nor Lizzie fucking Jones!
287
00:16:49,882 --> 00:16:53,184
I will fight you all the way,
and I will destroy you.
288
00:16:53,185 --> 00:16:55,589
I want your desk cleared now.
289
00:16:57,765 --> 00:16:59,676
- Wow.
- Yeah.
290
00:16:59,882 --> 00:17:03,921
I mean, despite everything,
I'm still shocked.
291
00:17:03,922 --> 00:17:05,730
Right. Why?
292
00:17:05,882 --> 00:17:08,500
Well... Well, because,
I mean, she doesn't present as,
293
00:17:08,525 --> 00:17:09,835
I don't know, the sort of woman
294
00:17:09,836 --> 00:17:11,930
who would put up
with that sort of thing.
295
00:17:11,931 --> 00:17:13,972
What sort of woman should she be, then?
296
00:17:13,972 --> 00:17:17,075
- Sorry, I mean...
- I mean, any woman can be a victim
297
00:17:17,075 --> 00:17:18,620
- of domestic abuse.
- Yeah, of course.
298
00:17:18,621 --> 00:17:21,286
Blokes don't do it because you're weak
299
00:17:21,286 --> 00:17:22,799
- or submissive.
- Jess...
300
00:17:22,799 --> 00:17:24,311
They do it because they can.
301
00:17:25,328 --> 00:17:27,659
Er, I'm sorry. Sorry.
302
00:17:28,033 --> 00:17:31,075
- No, my bad.
- No, no, really, it's...
303
00:17:31,075 --> 00:17:33,075
It's just things are...
304
00:17:35,195 --> 00:17:36,766
So, do we think that
305
00:17:36,766 --> 00:17:39,780
what Brianna West saw
was a one-off, or...?
306
00:17:39,781 --> 00:17:41,778
Well, she certainly only saw it once,
307
00:17:41,779 --> 00:17:45,146
- but it rarely is that, is it?
- No.
308
00:17:45,530 --> 00:17:48,499
So I think it might be worth
pressing Melinda again.
309
00:17:48,499 --> 00:17:49,440
Will do.
310
00:17:49,441 --> 00:17:51,676
And I'm also speaking
to social services
311
00:17:51,676 --> 00:17:54,335
about how best to handle
speaking with the daughter.
312
00:17:54,335 --> 00:17:56,206
I mean, she must have seen some stuff,
313
00:17:56,207 --> 00:17:58,035
we just need to know what.
314
00:17:58,868 --> 00:18:01,505
Surely, I have some legal right
315
00:18:01,506 --> 00:18:03,594
to not want my very vulnerable child
316
00:18:03,595 --> 00:18:05,592
interviewed about her murdered father.
317
00:18:05,592 --> 00:18:08,326
And I understand
all of your concerns, Mrs Cooper,
318
00:18:08,326 --> 00:18:11,075
but if the police believe she may
have relevant information, she...
319
00:18:11,076 --> 00:18:13,565
So, can I insist I sit in with her?
320
00:18:13,565 --> 00:18:14,877
You can ask,
321
00:18:14,902 --> 00:18:16,748
but obviously, if you yourself are...
322
00:18:17,587 --> 00:18:18,969
a person of interest,
323
00:18:18,994 --> 00:18:22,019
they'll almost certainly say no
and appoint a social worker instead.
324
00:18:32,101 --> 00:18:34,246
Oh, thank you.
325
00:19:07,181 --> 00:19:08,181
Hey.
326
00:19:16,775 --> 00:19:18,496
Er, Mel...
327
00:19:21,115 --> 00:19:25,745
..I think maybe it's best
if you don't come here any more.
328
00:19:27,075 --> 00:19:28,220
What?
329
00:19:30,141 --> 00:19:32,733
See, after what happened
with you and Patrick...
330
00:19:34,795 --> 00:19:36,161
..and now this other
331
00:19:36,563 --> 00:19:37,825
business...
332
00:19:37,950 --> 00:19:39,413
with the British police...
333
00:19:40,571 --> 00:19:42,565
It's a very small community.
334
00:19:43,883 --> 00:19:47,104
I think maybe it would be better if
you found somewhere else to worship.
335
00:19:48,656 --> 00:19:50,576
But this is my church.
336
00:19:52,061 --> 00:19:54,336
Just, people are really talking now.
337
00:20:01,668 --> 00:20:03,010
I'm so sorry.
338
00:20:11,362 --> 00:20:14,304
Yeah, so their previous address was...
339
00:20:15,099 --> 00:20:20,796
Flat 6, 32 Altringham Gardens, DA2 3CP,
340
00:20:21,033 --> 00:20:23,848
but what I'm really after
is if they left a forwarding one.
341
00:20:23,873 --> 00:20:26,445
Sure. Can you hold the line,
please, sir?
342
00:20:29,520 --> 00:20:32,235
So, when we spoke to you
over Zoom a few days ago,
343
00:20:32,236 --> 00:20:34,762
we asked you about the nature of
your relationship with Gerry Cooper.
344
00:20:34,763 --> 00:20:36,648
- Do you recall that?
- Of course.
345
00:20:37,333 --> 00:20:40,709
And you said,
"Our relationship was brief,
346
00:20:40,710 --> 00:20:43,282
"a few weeks, two months at most."
347
00:20:43,282 --> 00:20:45,418
- Do you remember telling us that?
- Yes.
348
00:20:45,808 --> 00:20:47,464
So, is there anything
that you want to add,
349
00:20:47,465 --> 00:20:49,932
anything you might want to change,
since you last spoke to us?
350
00:20:49,932 --> 00:20:53,445
Yes, erm... That wasn't entirely true.
351
00:20:53,578 --> 00:20:54,833
OK, which bit?
352
00:20:56,180 --> 00:20:58,826
That the relationship only lasted...
353
00:21:00,083 --> 00:21:01,464
..a couple of months.
354
00:21:02,291 --> 00:21:03,629
How long did it last?
355
00:21:05,138 --> 00:21:06,439
Erm...
356
00:21:06,439 --> 00:21:08,867
Maybe it would be useful if I told you
357
00:21:08,868 --> 00:21:11,873
that we have a lot
of Mr Cooper's emails and texts
358
00:21:11,873 --> 00:21:14,539
from 2017 up until his death.
359
00:21:14,564 --> 00:21:15,325
Yeah.
360
00:21:16,106 --> 00:21:20,551
We saw each other on and off
between 2018 and...
361
00:21:21,453 --> 00:21:24,717
- ..yeah, just before he disappeared.
- OK, thank you.
362
00:21:25,366 --> 00:21:28,366
So, why did you lie?
363
00:21:29,833 --> 00:21:30,997
I panicked.
364
00:21:31,920 --> 00:21:34,614
I'd seen in the papers
that it was a murder inquiry.
365
00:21:36,388 --> 00:21:37,683
I was scared.
366
00:21:39,200 --> 00:21:40,676
I was scared that...
367
00:21:42,873 --> 00:21:46,353
..I might be someone
that you might suspicious about.
368
00:21:48,493 --> 00:21:53,116
So, you saw each other for a period
of, er, what, maybe four years?
369
00:21:53,674 --> 00:21:55,452
- Yes.
- OK.
370
00:21:55,453 --> 00:21:56,726
And you told us that
371
00:21:56,751 --> 00:21:58,486
the relationship...
372
00:21:59,180 --> 00:22:00,670
just sort of fizzled out.
373
00:22:00,671 --> 00:22:02,160
- Yes.
- Was that true?
374
00:22:02,650 --> 00:22:04,177
Yeah, I...
375
00:22:04,374 --> 00:22:06,522
I just ended up getting bored of him.
376
00:22:06,547 --> 00:22:07,563
OK.
377
00:22:08,106 --> 00:22:10,062
So he definitely never hit you?
378
00:22:11,033 --> 00:22:12,933
No, I already told you.
379
00:22:12,934 --> 00:22:15,658
You've already told me a lot of
things, and most of those are lies.
380
00:22:17,926 --> 00:22:18,873
No.
381
00:22:19,813 --> 00:22:24,315
Because we have evidence to suggest
that he did hit his wife.
382
00:22:25,056 --> 00:22:26,932
We know that he attacked
one of his best friends
383
00:22:26,932 --> 00:22:28,313
and was cautioned for that.
384
00:22:28,552 --> 00:22:30,178
And we also have evidence that
385
00:22:30,179 --> 00:22:32,941
he used violence
against some of his tenants, so...
386
00:22:33,657 --> 00:22:35,774
Well, he never hit me.
387
00:22:36,825 --> 00:22:37,931
OK.
388
00:22:41,786 --> 00:22:44,237
Did he ever try to extort money
from you, Melinda?
389
00:22:44,460 --> 00:22:45,353
No.
390
00:22:46,258 --> 00:22:47,625
Well, maybe...
391
00:22:48,275 --> 00:22:52,763
..you can explain
what he meant in these messages?
392
00:22:59,646 --> 00:23:01,374
No, I...
393
00:23:03,319 --> 00:23:05,422
- ..I can't explain these.
- You don't remember them?
394
00:23:05,713 --> 00:23:06,463
No.
395
00:23:06,488 --> 00:23:08,621
Well, it looks like
he's asking you for money
396
00:23:08,621 --> 00:23:11,491
and then threatening you
if you didn't give it to him.
397
00:23:11,492 --> 00:23:13,833
- I have no recollection of this.
- What was he threatening you with?
398
00:23:13,833 --> 00:23:15,159
- Like I say...
- I mean, we know...
399
00:23:15,189 --> 00:23:16,549
he was in huge financial trouble...
400
00:23:16,549 --> 00:23:18,556
Yeah, I have no recollection of this.
401
00:23:20,566 --> 00:23:21,566
OK.
402
00:23:24,378 --> 00:23:26,414
So, you flew to Cork
on the 2nd of March.
403
00:23:26,439 --> 00:23:27,382
Mm.
404
00:23:27,999 --> 00:23:31,252
Bringing forward a flight originally
booked for two months later.
405
00:23:31,253 --> 00:23:34,052
So what prompted that change of plan?
406
00:23:34,053 --> 00:23:36,209
Oh, I... I just wanted
more time to get settle in
407
00:23:36,210 --> 00:23:37,834
before I started work.
408
00:23:39,295 --> 00:23:40,662
And then when you were here,
409
00:23:40,663 --> 00:23:43,616
how did you find out about
Gerry Cooper's disappearance?
410
00:23:44,154 --> 00:23:45,920
- I can't remember.
- Oh.
411
00:23:46,626 --> 00:23:50,657
Well, you said that a mutual friend
had rung and told you about it.
412
00:23:50,658 --> 00:23:53,522
Oh, er... Yes, I mean, maybe they did.
413
00:23:53,523 --> 00:23:54,973
OK. Which friend?
414
00:23:56,639 --> 00:23:59,499
- Oh, I can't remember.
- Lots you don't remember.
415
00:24:01,112 --> 00:24:02,272
Yes.
416
00:24:04,873 --> 00:24:05,885
OK.
417
00:24:07,061 --> 00:24:10,821
And did you ever meet his wife, Juliet?
418
00:24:10,822 --> 00:24:11,999
No, why would I have?
419
00:24:11,999 --> 00:24:14,419
Maybe she found out about your
affair, got in touch with you?
420
00:24:14,482 --> 00:24:15,416
No.
421
00:24:16,819 --> 00:24:17,698
OK.
422
00:24:18,516 --> 00:24:19,839
Last question.
423
00:24:22,020 --> 00:24:24,966
You have a storage facility in the UK.
424
00:24:25,303 --> 00:24:26,781
We'd like to search it.
425
00:24:27,171 --> 00:24:29,736
We can get a warrant
or you can just give us permission,
426
00:24:30,322 --> 00:24:31,833
whichever you prefer?
427
00:24:32,500 --> 00:24:35,747
That's my personal stuff.
You wanna search it...
428
00:24:36,331 --> 00:24:38,096
you get a fucking warrant.
429
00:24:49,126 --> 00:24:50,936
There's something you should know.
430
00:25:02,285 --> 00:25:04,119
People know each other's business here.
431
00:25:04,243 --> 00:25:05,884
Secrets are hard to keep,
432
00:25:05,927 --> 00:25:09,230
which is something Melinda Ricci
singularly failed to grasp.
433
00:25:09,231 --> 00:25:10,222
OK.
434
00:25:10,222 --> 00:25:13,355
So if you wanna know her secrets,
speak to Father Ryan.
435
00:25:13,955 --> 00:25:16,091
He's been keeping her very good company
436
00:25:16,092 --> 00:25:17,663
since Paddy got injured.
437
00:25:19,543 --> 00:25:23,078
As I say, it... it may be nothing,
but I thought I should mention it.
438
00:25:23,079 --> 00:25:24,305
No, absolutely.
439
00:25:24,306 --> 00:25:27,462
Erm, so, can I just ask...
440
00:25:28,440 --> 00:25:33,230
why was he there, your dad, at...
3:30 in the morning?
441
00:25:33,526 --> 00:25:36,084
He worked shifts at a service station,
442
00:25:36,254 --> 00:25:38,522
and that was the route he cycled home.
443
00:25:38,547 --> 00:25:39,699
Right, OK.
444
00:25:39,881 --> 00:25:41,950
And, yeah, he said the following day
445
00:25:41,950 --> 00:25:45,869
that he'd surprised someone
heaving something into the marsh
446
00:25:45,870 --> 00:25:47,241
and it felt a bit weird.
447
00:25:47,242 --> 00:25:51,644
So, er, notwithstanding his stroke,
Susan,
448
00:25:52,392 --> 00:25:56,236
if you think he'd be up for it,
I'd love to talk to him.
449
00:26:11,196 --> 00:26:13,452
Afternoon. DS Fran Lingley.
450
00:26:13,453 --> 00:26:14,815
I'm just trying to get some information
451
00:26:14,816 --> 00:26:17,900
on whether you're storing anything
here belonging to a Melinda Ricci.
452
00:26:32,750 --> 00:26:35,682
- So, the swab you gave us, Asif...
- Mr Syed.
453
00:26:36,996 --> 00:26:39,202
Apologies.
The swab you gave us, Mr Syed,
454
00:26:39,202 --> 00:26:42,284
was compared against DNA evidence
taken from the sweatshirt
455
00:26:42,285 --> 00:26:45,582
worn by Gerry Cooper the night
he was assaulted outside his pub.
456
00:26:46,126 --> 00:26:50,487
And we found a match.
Your DNA is on the sweatshirt.
457
00:26:50,488 --> 00:26:51,886
What's your response to that?
458
00:26:52,532 --> 00:26:53,814
No comment.
459
00:26:55,098 --> 00:26:57,303
Was it you that attacked Mr Cooper
that night?
460
00:26:57,826 --> 00:26:59,030
No comment.
461
00:26:59,658 --> 00:27:01,772
If it wasn't you,
can you tell me how else
462
00:27:01,773 --> 00:27:03,963
your DNA might have ended up
on his sweatshirt?
463
00:27:04,279 --> 00:27:05,692
No comment.
464
00:27:06,005 --> 00:27:08,849
Maybe you came in to contact
with him some other way that day?
465
00:27:11,056 --> 00:27:12,216
No comment.
466
00:27:12,889 --> 00:27:15,890
Perhaps he attacked you,
you acted in self-defence?
467
00:27:15,915 --> 00:27:17,102
No comment.
468
00:27:17,438 --> 00:27:18,404
OK.
469
00:27:18,738 --> 00:27:21,162
Let's move on from that, then. Erm...
470
00:27:21,162 --> 00:27:24,128
I'd like to ask you again
about the Dowari family.
471
00:27:24,242 --> 00:27:26,024
When was the last time
you would have seen them?
472
00:27:27,475 --> 00:27:30,044
When I stopped working
for Thamesford Borough Council.
473
00:27:30,662 --> 00:27:33,733
Which was in September 2020?
474
00:27:33,988 --> 00:27:35,434
- Yes.
- Yeah.
475
00:27:35,756 --> 00:27:38,997
So, we have a witness
who also worked for the council,
476
00:27:39,022 --> 00:27:42,666
who said they bumped into you
in January 2021,
477
00:27:42,936 --> 00:27:46,384
and you told them that you were
still helping the Dowaris even then.
478
00:27:47,379 --> 00:27:48,847
They're mistaken.
479
00:27:49,253 --> 00:27:51,392
The Dowaris would say the same,
would they?
480
00:27:51,614 --> 00:27:52,528
Yes.
481
00:27:53,641 --> 00:27:55,619
Cos, you see, I think they wouldn't.
482
00:27:56,168 --> 00:27:58,189
I think they would say that,
very generously,
483
00:27:58,190 --> 00:27:59,874
you continued to help them.
484
00:28:01,336 --> 00:28:02,115
No comment.
485
00:28:02,115 --> 00:28:04,082
My guess is that the assault
on Gerard Cooper
486
00:28:04,083 --> 00:28:05,608
outside his pub was in revenge
487
00:28:05,609 --> 00:28:08,045
for how you felt Cooper
was treating the Dowari family.
488
00:28:08,070 --> 00:28:09,335
Is that the case?
489
00:28:10,100 --> 00:28:11,167
No comment.
490
00:28:11,710 --> 00:28:13,759
And my fear is, Mr Syed,
491
00:28:13,760 --> 00:28:16,664
because I do believe,
at heart, you are a decent man...
492
00:28:16,664 --> 00:28:20,227
My fear is that three weeks
after that first assault,
493
00:28:20,228 --> 00:28:23,264
you went back
and attacked Mr Cooper again.
494
00:28:23,264 --> 00:28:24,898
- Is that the case?
- No comment.
495
00:28:24,898 --> 00:28:28,303
Perhaps something happened
with the Dowari family
496
00:28:28,304 --> 00:28:31,586
that really got to you,
and you went back to find Mr Cooper,
497
00:28:31,586 --> 00:28:33,683
and this time, things went too far.
498
00:28:34,320 --> 00:28:35,196
No comment.
499
00:28:35,197 --> 00:28:37,081
- Maybe he fought back this time.
- No comment.
500
00:28:37,081 --> 00:28:38,965
Or maybe it was self defence
from you again.
501
00:28:38,965 --> 00:28:40,026
No comment.
502
00:28:40,654 --> 00:28:43,234
Either way, you returned, Mr Syed,
503
00:28:43,234 --> 00:28:46,321
and that second visit
led to Mr Cooper's death.
504
00:28:49,209 --> 00:28:50,209
No comment.
505
00:28:54,390 --> 00:28:56,315
OK. Erm...
506
00:28:56,609 --> 00:28:58,622
So, just before I came into
this interview,
507
00:28:58,623 --> 00:29:01,157
I got a call from one of my officers,
508
00:29:01,158 --> 00:29:04,857
who has managed to find
a current address
509
00:29:04,858 --> 00:29:06,352
for the Dowari family,
510
00:29:06,841 --> 00:29:10,342
and he's on the way over to them
right now to try and speak to them.
511
00:29:10,659 --> 00:29:13,635
So is there anything else
that you would like to add now
512
00:29:13,636 --> 00:29:15,152
to what you've already told me?
513
00:29:24,169 --> 00:29:25,169
No comment.
514
00:29:27,142 --> 00:29:28,224
Right.
515
00:29:29,335 --> 00:29:31,235
We'll leave things there for now, then.
516
00:29:38,436 --> 00:29:40,736
- My front light had gone...
- Right.
517
00:29:40,737 --> 00:29:43,467
..which is why
they wouldn't have seen me coming.
518
00:29:44,031 --> 00:29:45,436
And when you say "they"...?
519
00:29:45,436 --> 00:29:47,980
No, sorry, there was only...
520
00:29:48,005 --> 00:29:49,269
- one of them.
- OK.
521
00:29:49,327 --> 00:29:52,570
- And was that a man or a woman?
- Oh, I got no idea.
522
00:29:53,154 --> 00:29:54,239
It was raining,
523
00:29:54,240 --> 00:29:57,608
and they had their hood up,
and they were wearing a COVID mask.
524
00:29:57,633 --> 00:30:00,799
And obviously, it was also night,
and so...
525
00:30:00,799 --> 00:30:04,006
So, what... what exactly did you see?
526
00:30:04,007 --> 00:30:06,162
They had their back to me,
527
00:30:06,587 --> 00:30:09,358
and they was leaning over a bag,
528
00:30:09,970 --> 00:30:12,237
and they were removing something
from it.
529
00:30:12,262 --> 00:30:13,094
Mm.
530
00:30:13,828 --> 00:30:16,495
But when they heard me coming,
531
00:30:16,496 --> 00:30:19,617
from, what, 30 or 40 feet away...
532
00:30:19,617 --> 00:30:21,336
..erm...
533
00:30:22,567 --> 00:30:26,296
..they... they stop...
what they were doing,
534
00:30:26,614 --> 00:30:28,418
and they look at me.
535
00:30:29,341 --> 00:30:33,730
And then they put whatever it was
back in the bag very quickly.
536
00:30:34,669 --> 00:30:37,579
And then they stood up,
537
00:30:38,380 --> 00:30:40,211
and they pick up the bag...
538
00:30:41,273 --> 00:30:43,715
..and then walk towards me
539
00:30:44,613 --> 00:30:46,772
- but with their head down.
- So you didn't...
540
00:30:46,873 --> 00:30:49,090
actually see them throw anything in?
541
00:30:49,325 --> 00:30:53,468
Oh, well, no,
but I did think that it was so odd
542
00:30:53,468 --> 00:30:55,769
that after I passed them...
543
00:30:56,692 --> 00:31:00,421
I turned back and watched them
walk into the darkness.
544
00:31:00,422 --> 00:31:01,689
And then maybe...
545
00:31:02,210 --> 00:31:05,323
20 seconds later, I heard "splash".
546
00:31:05,653 --> 00:31:09,466
And two minutes after that,
I heard a car start up.
547
00:31:09,467 --> 00:31:11,875
OK. And anything else?
548
00:31:12,954 --> 00:31:14,015
Oh.
549
00:31:14,051 --> 00:31:17,273
Nothing else springs to mind
at the moment, no.
550
00:31:18,480 --> 00:31:22,429
But how... how about
if I check my diary?
551
00:31:24,373 --> 00:31:25,373
Your diary?
552
00:31:26,111 --> 00:31:27,578
Yeah, it...
553
00:31:27,898 --> 00:31:32,260
Till I had my stroke,
I kept a daily diary.
554
00:31:32,261 --> 00:31:35,695
And that might have
the specific day that this happened?
555
00:31:35,696 --> 00:31:38,694
No, no, not "might", it would.
556
00:31:46,813 --> 00:31:48,583
It's Martin, isn't it?
557
00:31:48,854 --> 00:31:49,904
Oh, hello.
558
00:31:49,905 --> 00:31:51,724
I used to see you in the pub, Marty.
559
00:31:51,813 --> 00:31:53,813
Do you remember me? Clemmie.
560
00:31:54,853 --> 00:31:56,511
Where's it gone?
561
00:31:57,032 --> 00:31:59,627
Oh, well, it's flats now, lovely.
562
00:31:59,652 --> 00:32:01,175
Yeah, the brewery sold it.
563
00:32:01,200 --> 00:32:02,705
I was looking for his wife.
564
00:32:02,706 --> 00:32:05,886
Oh, Juliet moved.
Er, Spitalfields, I think.
565
00:32:08,239 --> 00:32:09,641
Thank you very much, madam.
566
00:32:12,206 --> 00:32:14,955
What... What even is that?
567
00:32:15,304 --> 00:32:17,267
Sounds like something
you clean a paintbrush with.
568
00:32:17,268 --> 00:32:20,622
Moral turpitude
is deviant behaviour, Melinda.
569
00:32:20,647 --> 00:32:21,656
Deviant?
570
00:32:21,657 --> 00:32:25,679
Constituting an immoral,
unethical or unjust departure
571
00:32:25,680 --> 00:32:29,670
from ordinary social standards
as would shock a community.
572
00:32:29,670 --> 00:32:32,570
Sorry, is this me fucking the priest
or the murder investigation?
573
00:32:34,189 --> 00:32:36,466
Tell you what, you choose.
574
00:32:36,813 --> 00:32:38,979
Either way,
you've got four weeks' notice,
575
00:32:38,980 --> 00:32:41,423
which is four more than the board
wanted to give you, so...
576
00:32:42,493 --> 00:32:44,604
you can thank me in another life.
577
00:32:55,233 --> 00:32:56,233
Yeah...
578
00:32:57,853 --> 00:32:59,368
..it's true.
579
00:33:00,853 --> 00:33:03,120
- Everything Debbie said?
- Yeah.
580
00:33:03,813 --> 00:33:04,925
And more.
581
00:33:06,405 --> 00:33:07,575
"And more"?
582
00:33:10,281 --> 00:33:14,002
OK, er, I wanna be completely honest
with you now, Jessie,
583
00:33:14,003 --> 00:33:17,499
because until I am,
I know we can't move forward.
584
00:33:18,643 --> 00:33:19,813
I'm all ears.
585
00:33:21,066 --> 00:33:23,699
And I'm telling you this now
because it's all in the past.
586
00:33:24,263 --> 00:33:25,284
This isn't...
587
00:33:25,880 --> 00:33:28,781
who I am today,
this isn't who I've been since...
588
00:33:29,334 --> 00:33:33,619
Debbie, and this isn't
who I ever will be... again.
589
00:33:35,120 --> 00:33:36,160
But...
590
00:33:40,313 --> 00:33:42,313
..there were other women.
591
00:33:44,153 --> 00:33:46,153
None of them ever meant anything,
but...
592
00:33:48,146 --> 00:33:49,419
..there were others.
593
00:33:51,584 --> 00:33:52,471
My, er...
594
00:33:53,091 --> 00:33:54,398
therapist...
595
00:33:54,546 --> 00:33:57,050
- Your fucking what?
- Yeah.
596
00:33:57,265 --> 00:33:59,514
I've been talking
to an online therapist
597
00:33:59,694 --> 00:34:01,827
ever since all that stuff
with your sister came out.
598
00:34:01,852 --> 00:34:03,801
It's really been helping me.
599
00:34:03,892 --> 00:34:05,776
Oh, I am pleased (!)
600
00:34:06,286 --> 00:34:08,471
Helping me realise...
601
00:34:10,028 --> 00:34:11,376
..that I've got an addiction.
602
00:34:11,376 --> 00:34:13,534
Please, God, you're not gonna
tell me you have a sex addiction.
603
00:34:14,144 --> 00:34:16,615
Oh, my God, Steve.
604
00:34:17,852 --> 00:34:21,141
You awful fucking cliche.
605
00:34:21,142 --> 00:34:23,614
Jessie, I'm telling you this
606
00:34:23,615 --> 00:34:26,376
because I wanna be
completely honest with you
607
00:34:26,989 --> 00:34:30,331
so we can start with a clean slate.
608
00:34:33,411 --> 00:34:35,106
Start what with a clean slate?
609
00:34:36,962 --> 00:34:39,213
Rebuilding our marriage, obviously.
610
00:34:40,360 --> 00:34:41,416
Well...
611
00:34:43,892 --> 00:34:47,738
I wanna thank you, Steve,
for making this all so...
612
00:34:48,642 --> 00:34:50,602
easy for me.
613
00:34:54,969 --> 00:34:57,763
- No.
- We're done.
614
00:34:57,852 --> 00:35:00,153
For good. Forever.
615
00:35:00,154 --> 00:35:01,790
- Jess...
- So...
616
00:35:01,815 --> 00:35:05,064
you will need to find
somewhere to stay tonight.
617
00:35:06,009 --> 00:35:08,852
Erm, you can come around tomorrow
while I'm at work
618
00:35:08,853 --> 00:35:12,514
and pack up whatever you need
for the next few months, and I'll...
619
00:35:12,515 --> 00:35:16,610
I'll speak to a lawyer first thing
and get the ball rolling.
620
00:35:16,852 --> 00:35:19,678
So you don't wanna talk,
give things a go,
621
00:35:19,679 --> 00:35:21,175
listen to what I've got to say?
622
00:35:21,176 --> 00:35:24,852
I couldn't care less
what you have to say,
623
00:35:25,000 --> 00:35:29,363
you bore, you narcissist,
you fucking child.
624
00:35:29,691 --> 00:35:32,275
I am now, and will be
from this day forward,
625
00:35:32,275 --> 00:35:35,463
as interested in you as you clearly
were in me over the last few years.
626
00:35:35,463 --> 00:35:38,767
Please, go ahead,
shag as many women as you want.
627
00:35:38,768 --> 00:35:42,015
I hope it's as meaningless
and hollow as you say it was.
628
00:35:42,443 --> 00:35:44,757
It's the most you deserve.
629
00:36:02,497 --> 00:36:06,179
All I'm saying is you have
to learn to control your temper.
630
00:36:07,504 --> 00:36:08,695
Please.
631
00:36:09,467 --> 00:36:10,861
You taught me well, Mum.
632
00:36:11,364 --> 00:36:13,779
- "I" taught you?
- Dad did angry.
633
00:36:13,832 --> 00:36:15,110
You did...
634
00:36:16,096 --> 00:36:17,250
fury.
635
00:36:26,625 --> 00:36:28,370
Listen, I need to, erm...
636
00:36:30,227 --> 00:36:32,891
I think the police are going to
want to speak to you,
637
00:36:32,892 --> 00:36:34,852
so, again, if you could...
638
00:36:35,827 --> 00:36:38,214
..just say what we agreed?
639
00:36:38,484 --> 00:36:41,677
- You want me to lie for you?
- No, I just...
640
00:36:41,702 --> 00:36:44,622
This is the Met, Tay,
so much as I would love to say,
641
00:36:44,623 --> 00:36:46,852
"Just tell the truth,
and everything'll be fine..."
642
00:36:48,564 --> 00:36:53,236
Just... say you don't remember
anything that happened that night.
643
00:36:53,696 --> 00:36:56,852
Because we cannot give them
an opportunity to fuck up our lives.
644
00:37:01,338 --> 00:37:03,832
But I am so sorry, sweetheart.
645
00:37:20,305 --> 00:37:21,805
I can't even cry.
646
00:37:23,595 --> 00:37:25,133
What does that say?
647
00:37:25,134 --> 00:37:28,226
That you already knew.
You've already grieved.
648
00:37:29,073 --> 00:37:31,305
But still, what a colossal prick.
649
00:37:32,392 --> 00:37:34,997
So, listen, tonight, I'm staying,
650
00:37:35,022 --> 00:37:37,075
and tomorrow, we get the locks changed,
651
00:37:37,266 --> 00:37:38,863
and I'll grab some stuff from my place,
652
00:37:38,864 --> 00:37:40,521
and I'll stay for a couple of weeks,
653
00:37:40,783 --> 00:37:43,365
until we work out
how to get you through this.
654
00:37:43,982 --> 00:37:44,797
Hey?
655
00:37:46,147 --> 00:37:48,319
I just want you to know
you're not on you're own.
656
00:37:49,759 --> 00:37:51,408
We're in this together.
657
00:37:56,018 --> 00:37:57,276
So, listen, Father,
658
00:37:57,277 --> 00:38:00,329
I don't wanna involve you
in a murder investigation.
659
00:38:00,329 --> 00:38:01,274
In a...?
660
00:38:01,306 --> 00:38:04,575
I really don't want
to have Officer Kane
661
00:38:04,576 --> 00:38:07,205
bring you down to the station,
have people gossiping about you.
662
00:38:07,206 --> 00:38:09,294
I have done nothing wrong.
663
00:38:09,593 --> 00:38:11,441
But I need some information.
664
00:38:13,148 --> 00:38:14,355
What information?
665
00:38:19,362 --> 00:38:21,181
I know you got close to Melinda,
666
00:38:21,206 --> 00:38:24,861
and you've been a good...
friend to her.
667
00:38:24,975 --> 00:38:26,492
DI Khan...
668
00:38:26,493 --> 00:38:28,461
I don't need to know
anything more about that.
669
00:38:28,462 --> 00:38:32,345
But good friends
tell each other things, don't they?
670
00:38:34,062 --> 00:38:35,190
Yes.
671
00:38:36,793 --> 00:38:37,713
They do.
672
00:38:38,110 --> 00:38:39,379
Yes, they do.
673
00:38:40,834 --> 00:38:41,850
So...
674
00:38:44,332 --> 00:38:47,175
..did she tell you
why she came out here so suddenly,
675
00:38:47,746 --> 00:38:50,243
why she changed her flight
and got one two months earlier?
676
00:38:50,244 --> 00:38:53,362
OK, so, I didn't know she'd done that,
677
00:38:53,688 --> 00:38:56,338
and she never mentioned anything
about changing a flight.
678
00:38:56,709 --> 00:38:58,042
But, erm...
679
00:39:09,982 --> 00:39:12,630
And this was told to me
as her friend...
680
00:39:15,164 --> 00:39:16,982
..not as her priest.
681
00:39:22,328 --> 00:39:27,009
She had a long relationship
before she moved out...
682
00:39:28,982 --> 00:39:30,673
..with a married man.
683
00:39:34,334 --> 00:39:36,335
And she had a baby with him.
684
00:39:49,049 --> 00:39:51,808
Hello? Hello?
685
00:39:51,808 --> 00:39:53,770
Why am I still here?
686
00:39:53,771 --> 00:39:56,500
I have done nothing wrong!
Why am I still here?!
687
00:40:13,982 --> 00:40:14,838
Hey.
688
00:40:15,767 --> 00:40:17,982
What are you doing?
I have nothing to say to you.
689
00:40:17,982 --> 00:40:19,729
I'm sorry I lost my temper.
690
00:40:19,730 --> 00:40:22,808
If we can't disagree agreeably,
then we're all sunk.
691
00:40:33,182 --> 00:40:34,997
I'm sorry about the book, too.
692
00:40:35,680 --> 00:40:37,667
Maybe part of it was provocative.
693
00:40:38,480 --> 00:40:40,031
You know, maybe, subconsciously,
694
00:40:40,031 --> 00:40:42,756
I did choose it deliberately.
Who knows?
695
00:40:44,068 --> 00:40:46,598
It is a good read, though.
696
00:40:48,127 --> 00:40:51,017
I think... the older you get...
697
00:40:51,730 --> 00:40:55,109
the harder it is
to keep adapting to change.
698
00:40:56,363 --> 00:40:58,655
You bend and you bend and you bend
699
00:40:58,656 --> 00:41:00,134
and then one day, you just...
700
00:41:03,475 --> 00:41:04,820
..you snap.
701
00:41:08,073 --> 00:41:10,150
But... I'm sorry.
702
00:41:10,954 --> 00:41:13,602
You were right. I was wrong.
703
00:41:14,429 --> 00:41:16,783
And as your tutor,
I should have done better.
704
00:41:19,242 --> 00:41:20,610
Just wanted to say that.
705
00:41:26,258 --> 00:41:27,982
It's hard for us, too...
706
00:41:29,415 --> 00:41:32,539
..to see so little change -
real change, I mean.
707
00:41:33,767 --> 00:41:35,929
Still getting taught
the same shitty degree you were,
708
00:41:35,930 --> 00:41:38,676
except ours costs 50 grand,
and it doesn't even get us a job.
709
00:41:39,524 --> 00:41:41,257
And actually,
we don't even get taught it
710
00:41:41,257 --> 00:41:42,977
because everyone's always on strike.
711
00:41:44,689 --> 00:41:46,312
So we're angry, too...
712
00:41:47,113 --> 00:41:48,233
and scared...
713
00:41:49,015 --> 00:41:50,578
..that we're gonna get it wrong...
714
00:41:51,096 --> 00:41:53,340
get caught out, get left out.
715
00:41:56,161 --> 00:41:58,225
But I don't want you to lose your job.
716
00:41:59,954 --> 00:42:01,308
We all just...
717
00:42:02,219 --> 00:42:03,700
We wanna be heard.
718
00:42:08,393 --> 00:42:10,084
And you are.
719
00:42:14,655 --> 00:42:16,041
Loud and clear.
720
00:42:24,041 --> 00:42:25,932
Oh, and, yeah, it is...
721
00:42:27,542 --> 00:42:28,889
..a good book.
722
00:42:46,575 --> 00:42:48,996
- DCI James?
- Juliet, hi.
723
00:42:48,997 --> 00:42:52,421
I've, er, spoken to social services,
and we now have someone available
724
00:42:52,421 --> 00:42:54,749
to sit with Taylor
while we have a talk with her.
725
00:42:54,750 --> 00:42:57,049
So when will be a good time
for you to bring her in?
726
00:43:05,855 --> 00:43:08,356
Can we get the luminol in here, please?
727
00:43:12,949 --> 00:43:16,256
So, it is blood,
we just need to know whose.
728
00:43:16,257 --> 00:43:17,699
You really think it could be Cooper's?
729
00:43:17,700 --> 00:43:20,402
Listen, if she had a baby with him,
they're telling us,
730
00:43:20,403 --> 00:43:21,917
then nothing's off the table.
731
00:43:22,168 --> 00:43:24,542
So, I pull her back in now?
732
00:43:24,915 --> 00:43:26,545
Do you think she'd be a flight risk?
733
00:43:26,545 --> 00:43:28,833
No idea.
734
00:43:28,834 --> 00:43:30,745
Right, let's just wait for the results.
735
00:43:30,982 --> 00:43:32,600
OK. Speak later.
736
00:43:47,315 --> 00:43:50,330
- Sorry, can I help you?
- No.
737
00:43:50,791 --> 00:43:52,921
Thank you very much for asking.
738
00:44:13,599 --> 00:44:17,366
The blood on Melinda Ricci's jacket,
it belonged to Gerard Cooper.
739
00:44:55,022 --> 00:44:58,398
Melinda Ricci, you're under arrest
on suspicion of murder.
740
00:44:59,021 --> 00:45:02,185
You're not obliged to say anything
unless you wish to do so.
741
00:45:02,186 --> 00:45:04,363
Whatever you say
will be taken down in writing
742
00:45:04,364 --> 00:45:05,982
and may be given in evidence.
743
00:45:07,202 --> 00:45:10,012
Gonna have to put the cuffs on you,
I'm afraid, Mel.
744
00:45:16,715 --> 00:45:18,075
I didn't do it.
745
00:46:10,690 --> 00:46:13,659
Sub extracted from file & improved by
Se7enOfNin9 for addic7ed.com
55298
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.