All language subtitles for Masters of the Universe Revolution S01E04 - The Dogs of War (Awafim.tv)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,021 --> 00:00:09,854 [ominous music plays] 2 00:00:09,896 --> 00:00:17,062 ♪ ♪ 3 00:00:18,146 --> 00:00:21,271 [thunder booming] 4 00:00:34,812 --> 00:00:37,979 {\an8}[Skeletek] An ode to Prince Adam, 5 00:00:38,021 --> 00:00:41,062 {\an8}the boy who would be king, 6 00:00:41,104 --> 00:00:43,937 {\an8}whose fabulous secret powers 7 00:00:43,979 --> 00:00:47,187 {\an8}aren't terribly useful things. 8 00:00:47,229 --> 00:00:51,396 {\an8}He chose sword over royal scepter, 9 00:00:51,437 --> 00:00:53,687 {\an8}but how could he have ever known 10 00:00:53,729 --> 00:00:57,729 {\an8}that he'd descend into the palace dungeon 11 00:00:57,771 --> 00:01:02,146 while I ascended to his throne? 12 00:01:02,187 --> 00:01:04,396 You played me. 13 00:01:04,437 --> 00:01:08,521 And I won both the crown and Grayskull 14 00:01:08,562 --> 00:01:11,979 thanks to you, nephew. 15 00:01:12,021 --> 00:01:13,729 So it's true. 16 00:01:13,771 --> 00:01:15,896 You really are Keldor. 17 00:01:15,937 --> 00:01:18,771 In the flesh. 18 00:01:18,812 --> 00:01:20,854 Did my father know? 19 00:01:20,896 --> 00:01:23,521 Ha! I didn't even know. 20 00:01:23,562 --> 00:01:27,062 Hordak has a habit of manipulating memories. 21 00:01:27,104 --> 00:01:30,437 Anything that might challenge a servant's blind loyalty 22 00:01:30,479 --> 00:01:32,812 is erased as insurance. 23 00:01:32,854 --> 00:01:34,312 When I joined him, 24 00:01:34,354 --> 00:01:36,187 he took Keldor from me 25 00:01:36,229 --> 00:01:39,229 and forced fiction into my mind. 26 00:01:39,271 --> 00:01:41,771 But when she rewired me, 27 00:01:41,812 --> 00:01:44,396 Motherboard unwittingly opened the door 28 00:01:44,437 --> 00:01:47,937 to the memory of my true origins. 29 00:01:47,979 --> 00:01:51,687 I was a king denied. 30 00:01:51,729 --> 00:01:53,146 [chuckles] Yeah. 31 00:01:53,187 --> 00:01:56,812 Real kings never bend the knee to invaders. 32 00:01:56,854 --> 00:01:59,187 Your brother knew that. 33 00:01:59,229 --> 00:02:03,104 'Tis a pity his son wasn't as wise. 34 00:02:03,937 --> 00:02:05,104 [grunts] 35 00:02:05,146 --> 00:02:06,854 And what my brother, your father, 36 00:02:06,896 --> 00:02:07,896 did or didn't really know 37 00:02:07,937 --> 00:02:10,521 doesn't matter anymore, kid. 38 00:02:10,562 --> 00:02:12,604 Because your dad's dead! 39 00:02:12,646 --> 00:02:15,896 And as a satisfying sidebar, 40 00:02:15,937 --> 00:02:20,729 with no more Preternia in which to receive his royal reward, 41 00:02:20,771 --> 00:02:27,062 his soul will soon be lost to time and space. 42 00:02:27,104 --> 00:02:30,312 But you should remember, my pathetic princeling, 43 00:02:30,354 --> 00:02:33,021 that you have so much more to lose. 44 00:02:33,062 --> 00:02:34,604 [gasps] Mom! 45 00:02:34,646 --> 00:02:38,146 I've taken your crown, your castle. 46 00:02:38,187 --> 00:02:40,812 But that's just the beginning. 47 00:02:40,854 --> 00:02:43,229 Next will be your family, your friends, 48 00:02:43,271 --> 00:02:47,104 and even that new sorceress you're so sweet on. 49 00:02:47,146 --> 00:02:49,271 Soon you'll understand what it means 50 00:02:49,312 --> 00:02:52,437 to lose everything, just like I did. 51 00:02:52,479 --> 00:02:55,979 And once you finally reach the depths of your despair, 52 00:02:56,021 --> 00:03:01,146 that's when I'll finish you once and for all. 53 00:03:01,187 --> 00:03:04,354 A shame that Motherboard's makeover of Grayskull 54 00:03:04,396 --> 00:03:07,354 has blocked you from the Power, 55 00:03:07,396 --> 00:03:09,604 because I'd kill to see 56 00:03:09,646 --> 00:03:14,104 the look on the other guy's face right now. 57 00:03:14,146 --> 00:03:16,021 [cackles] 58 00:03:16,062 --> 00:03:18,937 [door whirs shut] 59 00:03:18,979 --> 00:03:26,146 ♪ ♪ 60 00:03:35,479 --> 00:03:38,521 [hissing] 61 00:03:40,396 --> 00:03:42,396 [sighs] It's hard to pin down, 62 00:03:42,437 --> 00:03:45,146 but I can sense Adam in the palace. 63 00:03:47,687 --> 00:03:49,437 They must be keeping him in the dungeon. 64 00:03:49,479 --> 00:03:52,396 You're supposed to be looking for Skeletor. 65 00:03:52,437 --> 00:03:55,271 We need to find him and retrieve the Havoc Staff. 66 00:03:55,312 --> 00:03:57,937 Look at what Hordak's done to the city! 67 00:03:57,979 --> 00:03:59,812 Preternia will have to wait 68 00:03:59,854 --> 00:04:03,062 because Eternia needs her sorceress now. 69 00:04:03,104 --> 00:04:06,062 Hordak's been planning this invasion for a long time, 70 00:04:06,104 --> 00:04:07,979 but his fear of the Power of Grayskull 71 00:04:08,021 --> 00:04:10,479 has historically held him back. 72 00:04:10,521 --> 00:04:13,562 And with Eternia finally under his control, 73 00:04:13,604 --> 00:04:16,312 he's not going to let it go without a fight. 74 00:04:16,354 --> 00:04:19,396 But if you can acquire the Havoc Staff 75 00:04:19,437 --> 00:04:21,979 and use the power of all the ancient gods combined... 76 00:04:22,021 --> 00:04:23,271 Then we can use that power 77 00:04:23,312 --> 00:04:25,521 to save Adam and send Hordak packing. 78 00:04:25,562 --> 00:04:27,104 [footsteps approaching] 79 00:04:27,146 --> 00:04:33,271 ♪ ♪ 80 00:04:35,979 --> 00:04:38,854 [whistles] 81 00:04:38,896 --> 00:04:42,146 [energetic music plays] 82 00:04:42,187 --> 00:04:49,312 ♪ ♪ 83 00:04:52,021 --> 00:04:55,146 Teela! What the hell happened to you? 84 00:04:55,187 --> 00:04:58,479 What the hell happened to your uniform, Man-At-Arms? 85 00:04:58,521 --> 00:05:00,687 Man-Of-War, actually. 86 00:05:00,729 --> 00:05:02,437 Dad! 87 00:05:02,479 --> 00:05:04,896 It's quite the upgrade. 88 00:05:04,937 --> 00:05:07,437 Perhaps, though it's an ugly upgrade 89 00:05:07,479 --> 00:05:09,187 that will win us this war. 90 00:05:09,229 --> 00:05:11,312 And just what is that supposed to mean? 91 00:05:11,354 --> 00:05:14,062 Yeah, Dad, where have you been? 92 00:05:14,104 --> 00:05:16,521 Playing matchmaker. 93 00:05:16,562 --> 00:05:18,771 Ah! 94 00:05:18,812 --> 00:05:20,312 Does it work yet? 95 00:05:20,354 --> 00:05:21,979 Do you work yet? 96 00:05:22,021 --> 00:05:23,812 [dings, hums] 97 00:05:23,854 --> 00:05:27,604 The Horde Fleet's filling the skies above Eternia. 98 00:05:27,646 --> 00:05:30,646 Why would Duncan just leave us here alone like that? 99 00:05:30,687 --> 00:05:32,646 To find He-Man. 100 00:05:32,687 --> 00:05:34,854 What's the point of modifying the Sword of Power 101 00:05:34,896 --> 00:05:36,896 if there's no one around to wield it? 102 00:05:36,937 --> 00:05:38,354 [buzzing] 103 00:05:38,396 --> 00:05:40,062 [sighs] Well, how much longer 104 00:05:40,104 --> 00:05:43,354 are these "modifications" going to take? 105 00:05:43,396 --> 00:05:45,354 Ah! 106 00:05:45,396 --> 00:05:47,937 Longer than we've got. 107 00:05:47,979 --> 00:05:50,979 [roars] 108 00:05:51,021 --> 00:05:53,729 [Adam] Mom. Mom. 109 00:05:53,771 --> 00:05:56,604 Mom. Mom, wake up. 110 00:05:56,646 --> 00:05:58,646 Adam? 111 00:05:58,687 --> 00:06:00,396 Oh, thank goodness. 112 00:06:00,437 --> 00:06:02,771 Mom, are you hurt? 113 00:06:02,812 --> 00:06:04,687 I'm fine. 114 00:06:04,729 --> 00:06:06,146 Just happy they didn't inject me 115 00:06:06,187 --> 00:06:08,021 with their tekno-virus. 116 00:06:08,062 --> 00:06:10,146 Keldor wants us unharmed-- 117 00:06:10,187 --> 00:06:12,396 for now. 118 00:06:12,437 --> 00:06:16,521 Meanwhile, Grayskull's fallen. The power is shielded from me. 119 00:06:16,562 --> 00:06:18,021 And maybe if I had the Sword, 120 00:06:18,062 --> 00:06:19,396 it could break through the interference 121 00:06:19,437 --> 00:06:20,979 the virus is creating, 122 00:06:21,021 --> 00:06:22,771 and I could call the Power back. 123 00:06:22,812 --> 00:06:25,562 But I let the Sword go. 124 00:06:25,604 --> 00:06:28,854 So there's no He-Man waiting in the wings to save the day, 125 00:06:28,896 --> 00:06:30,104 and it's-- 126 00:06:31,854 --> 00:06:33,812 It's all my fault. 127 00:06:34,979 --> 00:06:37,104 [Marlena] Adam, 128 00:06:37,146 --> 00:06:39,396 you are He-Man. 129 00:06:39,437 --> 00:06:41,854 And the sum total of your power 130 00:06:41,896 --> 00:06:45,354 doesn't come from some lightning bolt over Grayskull. 131 00:06:45,396 --> 00:06:49,354 Love and the willingness to fight for what matters-- 132 00:06:49,396 --> 00:06:51,937 those are powers, too. 133 00:06:51,979 --> 00:06:56,729 Even simple courage is power. 134 00:06:56,771 --> 00:07:01,604 And you have more courage than anyone I've ever known, Adam. 135 00:07:01,646 --> 00:07:04,479 [gentle music plays] 136 00:07:04,521 --> 00:07:06,812 ♪ ♪ 137 00:07:06,854 --> 00:07:10,396 [ominous music plays] 138 00:07:10,437 --> 00:07:12,479 ♪ ♪ 139 00:07:12,521 --> 00:07:14,021 [snarls] 140 00:07:17,479 --> 00:07:20,312 [eerie music plays] 141 00:07:20,354 --> 00:07:25,437 ♪ ♪ 142 00:07:25,479 --> 00:07:26,896 [screen buzzes] 143 00:07:26,937 --> 00:07:28,187 [snaps fingers] 144 00:07:29,729 --> 00:07:31,687 Huh? 145 00:07:31,729 --> 00:07:33,521 How did I get here? 146 00:07:33,562 --> 00:07:36,896 I had to step in and give you a hand. 147 00:07:36,937 --> 00:07:38,521 [groans] 148 00:07:38,562 --> 00:07:40,146 Look at her. 149 00:07:40,187 --> 00:07:42,604 [chuckles] Pathetic. 150 00:07:42,646 --> 00:07:45,396 So wrapped up in scanning the secrets of this castle, 151 00:07:45,437 --> 00:07:48,271 she doesn't even know we're here. 152 00:07:48,312 --> 00:07:51,729 Not so long ago, it was you who commanded this throne room, 153 00:07:51,771 --> 00:07:55,437 instead of Hordak's metal mommy. 154 00:07:55,479 --> 00:07:57,437 I don't need Grayskull. 155 00:07:57,479 --> 00:08:00,229 I know where my talents lie-- 156 00:08:00,271 --> 00:08:02,687 on the throne of Eternos. 157 00:08:02,729 --> 00:08:05,104 Hordak has restored my birthright. 158 00:08:05,146 --> 00:08:06,854 Oh, has he? 159 00:08:06,896 --> 00:08:10,687 So then why is it his banner flying over the palace? 160 00:08:10,729 --> 00:08:12,979 You're nothing more than his little errand boy. 161 00:08:13,021 --> 00:08:16,229 He put you in a box, and you don't even realize it. 162 00:08:16,271 --> 00:08:17,937 Huh? 163 00:08:17,979 --> 00:08:22,396 [Keldor] She's all that stands between you and Hordak. 164 00:08:24,021 --> 00:08:27,271 So pull her plug. 165 00:08:27,312 --> 00:08:30,146 [tense music plays] 166 00:08:30,187 --> 00:08:37,354 ♪ ♪ 167 00:08:39,396 --> 00:08:42,312 I'd forgotten the stink of this place. 168 00:08:42,354 --> 00:08:45,021 It's absolutely wretched. 169 00:08:45,062 --> 00:08:48,104 Perhaps this small token of my esteem 170 00:08:48,146 --> 00:08:51,937 will take your mind off it, my eminence. 171 00:08:51,979 --> 00:08:55,479 Whatever gift you have to offer will only pale in comparison 172 00:08:55,521 --> 00:08:59,312 to the bountiful banquet of complete conquest 173 00:08:59,354 --> 00:09:02,562 finally won for me by Motherboard. 174 00:09:02,604 --> 00:09:04,354 Huh. 175 00:09:04,396 --> 00:09:06,854 I've given you the technological power, 176 00:09:06,896 --> 00:09:08,979 yet you remain quite literally attached 177 00:09:09,021 --> 00:09:11,729 to that arcane talisman. 178 00:09:11,771 --> 00:09:17,229 The Havoc Staff, once held, is not so easily discarded. 179 00:09:17,271 --> 00:09:22,854 That's why you cursed Keldor with it all those years ago. 180 00:09:22,896 --> 00:09:24,771 But even though you took the truth from me, 181 00:09:24,812 --> 00:09:26,771 I should thank you. 182 00:09:26,812 --> 00:09:29,604 Because I could have wasted my life away 183 00:09:29,646 --> 00:09:31,396 as Keldor, king of nothing, 184 00:09:31,437 --> 00:09:34,979 on an island in the middle of nowhere. 185 00:09:35,021 --> 00:09:39,146 But you, Hordak, you raised me out of all that. 186 00:09:39,187 --> 00:09:42,479 You gave me purpose. 187 00:09:42,521 --> 00:09:45,812 You gave me something to fight for. 188 00:09:45,854 --> 00:09:50,812 But now, you've given me someone... 189 00:09:50,854 --> 00:09:54,646 to fight against. 190 00:09:54,687 --> 00:09:57,604 Fight me? [snorts] 191 00:09:57,646 --> 00:10:01,229 Acolyte, you work for me. 192 00:10:01,271 --> 00:10:03,979 So did she. 193 00:10:06,479 --> 00:10:07,729 [gasps] 194 00:10:07,771 --> 00:10:10,437 [ominous music plays] 195 00:10:10,479 --> 00:10:15,937 I've been getting in touch with my inner self lately. 196 00:10:15,979 --> 00:10:19,979 Turns out he's got a lot of interesting plans. 197 00:10:20,021 --> 00:10:23,854 [snarls, grunts] 198 00:10:23,896 --> 00:10:26,937 Time for a revolution, my lord. 199 00:10:26,979 --> 00:10:28,937 And Motherboard's isn't 200 00:10:28,979 --> 00:10:31,687 the only head on the chopping block. 201 00:10:31,729 --> 00:10:34,271 Heads will roll, Acolyte. 202 00:10:34,312 --> 00:10:36,771 And soon, you will learn 203 00:10:36,812 --> 00:10:38,437 what all the universe will come to know-- 204 00:10:38,479 --> 00:10:43,687 I am Hordak, conquest incarnate. 205 00:10:43,729 --> 00:10:48,271 So let this be our final battle! 206 00:10:48,312 --> 00:10:50,979 [dramatic music plays] 207 00:10:51,021 --> 00:10:53,354 [both grunts] 208 00:11:02,354 --> 00:11:04,479 [distant booming] 209 00:11:04,521 --> 00:11:06,437 What's happening up there? 210 00:11:06,479 --> 00:11:10,021 We got to get out of this cell. 211 00:11:10,062 --> 00:11:13,521 Ask and you shall receive, Your Majesty. 212 00:11:13,562 --> 00:11:16,771 Andra! How did you find us? 213 00:11:16,812 --> 00:11:19,562 [laughs] A tracker. [tracker beeps] 214 00:11:19,604 --> 00:11:22,021 Sorry to let your mom get caught, 215 00:11:22,062 --> 00:11:24,229 but we knew they'd lead us straight to you. 216 00:11:24,271 --> 00:11:25,646 So grab your coat, 217 00:11:25,687 --> 00:11:27,437 because I'm getting you both out of here. 218 00:11:27,479 --> 00:11:28,562 Thank you. 219 00:11:28,604 --> 00:11:30,187 You just promise me 220 00:11:30,229 --> 00:11:32,937 we're going to cure everybody of this tekno-virus. 221 00:11:32,979 --> 00:11:36,396 I mean it. Every last Eternian. 222 00:11:36,437 --> 00:11:37,937 We'll do it together. 223 00:11:37,979 --> 00:11:39,812 But since I can't call down the Power 224 00:11:39,854 --> 00:11:41,771 and transform into He-Man, 225 00:11:41,812 --> 00:11:46,396 I'm going to need to get into my father's private armory. 226 00:11:46,437 --> 00:11:49,354 [grunts] 227 00:11:49,396 --> 00:11:51,729 I knew we wouldn't be welcomed back to the city. 228 00:11:51,771 --> 00:11:55,354 But I didn't expect to be fighting neighbors and friends. 229 00:11:55,396 --> 00:11:58,062 They're all innocent and under Hordak's control. 230 00:11:58,104 --> 00:12:00,937 [grunts] So we have to be careful. 231 00:12:00,979 --> 00:12:02,146 [grunts] 232 00:12:03,354 --> 00:12:05,396 Or we have to get away. 233 00:12:07,271 --> 00:12:11,271 If you can do portals, then why are we still here? 234 00:12:11,312 --> 00:12:14,271 [Orko yells] 235 00:12:15,812 --> 00:12:17,437 [Orko grunting] 236 00:12:17,479 --> 00:12:19,229 [snarls] 237 00:12:22,229 --> 00:12:23,521 [yelps] 238 00:12:26,437 --> 00:12:27,854 [snarls] 239 00:12:28,812 --> 00:12:30,021 [roars] 240 00:12:31,312 --> 00:12:33,979 How's that sword coming? 241 00:12:36,646 --> 00:12:38,937 I think it's ready. 242 00:12:38,979 --> 00:12:40,729 [roars] 243 00:12:40,771 --> 00:12:42,271 You think? 244 00:12:42,312 --> 00:12:44,812 Now we've just got to get it to He-Man. 245 00:12:44,854 --> 00:12:48,146 But how do we get past these mangy glondarks? 246 00:12:48,187 --> 00:12:51,437 You have a sword! So swing it! 247 00:12:51,479 --> 00:12:53,229 Oh, yeah. 248 00:12:53,271 --> 00:12:56,312 [both yelling] 249 00:13:01,021 --> 00:13:02,854 [grunting] 250 00:13:02,896 --> 00:13:05,521 [dramatic music plays] 251 00:13:05,562 --> 00:13:07,354 ♪ ♪ 252 00:13:07,396 --> 00:13:09,812 Wha-- [grunts] 253 00:13:15,812 --> 00:13:17,729 [both grunting] 254 00:13:19,604 --> 00:13:20,812 [yelps] 255 00:13:22,312 --> 00:13:24,854 [groans] 256 00:13:33,604 --> 00:13:36,062 [arm clicks, whirs] 257 00:13:37,104 --> 00:13:38,312 Wha-- 258 00:13:39,687 --> 00:13:40,854 [grunts] 259 00:13:44,771 --> 00:13:47,646 [Hordak] And so the worm turns. 260 00:13:47,687 --> 00:13:49,896 [chuckling] Oh, that worm turned 261 00:13:49,937 --> 00:13:54,896 when you made that metal maiden your right hand instead of me. 262 00:13:54,937 --> 00:13:58,104 Motherboard was merely an extension of my hand, 263 00:13:58,146 --> 00:14:01,187 a tool of the Horde, just like you. 264 00:14:01,229 --> 00:14:04,021 You're the only tool here. 265 00:14:04,062 --> 00:14:08,271 And now, your fate is in my hand! 266 00:14:08,312 --> 00:14:09,562 [energy whirs] 267 00:14:09,604 --> 00:14:12,104 [Keldor laughs] 268 00:14:12,146 --> 00:14:14,562 That's it. 269 00:14:14,604 --> 00:14:16,479 [whooshes] 270 00:14:18,312 --> 00:14:21,021 [clanging] 271 00:14:21,062 --> 00:14:24,021 Everything you know, I taught you, Acolyte, 272 00:14:24,062 --> 00:14:28,312 so there's no move you can make I haven't already anticipated. 273 00:14:29,479 --> 00:14:31,312 [grunts] 274 00:14:34,021 --> 00:14:35,854 You left yourself open, Acolyte. 275 00:14:35,896 --> 00:14:38,021 I could have easily killed you. 276 00:14:38,062 --> 00:14:40,521 Oh, what's the point of this? 277 00:14:40,562 --> 00:14:42,646 I'll never win against you. 278 00:14:42,687 --> 00:14:44,896 You're too strong for me. 279 00:14:44,937 --> 00:14:47,187 Fighting me is how you get stronger. 280 00:14:47,229 --> 00:14:49,021 Before you can accomplish your goal, 281 00:14:49,062 --> 00:14:52,729 you will have to battle foes at least as capable as I am. 282 00:14:52,771 --> 00:14:54,937 But how will this help me take back my kingdom? 283 00:14:54,979 --> 00:14:57,104 I thought I was going to learn to use magic. 284 00:14:57,146 --> 00:14:58,687 You will. 285 00:14:58,729 --> 00:15:01,812 But never forget, magic is a cheat. 286 00:15:01,854 --> 00:15:03,729 Of use from time to time, yes, 287 00:15:03,771 --> 00:15:06,646 but it will never make you strong. 288 00:15:06,687 --> 00:15:10,104 The might of the Horde was built with technology. 289 00:15:10,146 --> 00:15:13,021 And he who masters technology 290 00:15:13,062 --> 00:15:16,229 masters the universe. 291 00:15:16,271 --> 00:15:19,146 [ominous music plays] 292 00:15:19,187 --> 00:15:24,771 ♪ ♪ 293 00:15:24,812 --> 00:15:25,979 [grunts] 294 00:15:27,812 --> 00:15:29,312 [thunder booms] 295 00:15:30,229 --> 00:15:31,729 [glitches] 296 00:15:31,771 --> 00:15:34,062 [grunts] 297 00:15:34,104 --> 00:15:35,854 Look at you. 298 00:15:35,896 --> 00:15:38,604 What a disappointment you are. 299 00:15:40,437 --> 00:15:41,562 [snarls] 300 00:15:41,604 --> 00:15:42,812 [both grunt] 301 00:15:44,812 --> 00:15:51,479 ♪ ♪ 302 00:15:51,521 --> 00:15:54,937 [rumbling] 303 00:16:02,437 --> 00:16:04,021 [Teela laughs] 304 00:16:06,521 --> 00:16:08,104 Your Majesty. 305 00:16:08,146 --> 00:16:09,396 Is everyone good? 306 00:16:09,437 --> 00:16:10,979 I really haven't decided yet. 307 00:16:11,021 --> 00:16:12,896 [blasters firing] 308 00:16:18,521 --> 00:16:20,646 Friends, please! 309 00:16:20,687 --> 00:16:22,979 This isn't you! 310 00:16:23,021 --> 00:16:26,687 You're being controlled by Hordak! 311 00:16:26,729 --> 00:16:29,646 [whooshing] 312 00:16:34,812 --> 00:16:36,271 Lyn, watch out for-- 313 00:16:37,687 --> 00:16:40,146 Yourself. Of course. 314 00:16:43,729 --> 00:16:46,437 [grunting, blows landing] 315 00:16:47,896 --> 00:16:51,104 Die, you pecksniffian prick! 316 00:16:51,146 --> 00:16:53,812 Die and give me my legacy! 317 00:16:56,521 --> 00:16:57,937 [groans] 318 00:16:59,479 --> 00:17:00,937 Ah! [grunts] 319 00:17:00,979 --> 00:17:02,896 [groans] 320 00:17:06,812 --> 00:17:12,271 ♪ ♪ 321 00:17:12,312 --> 00:17:14,396 [screams] 322 00:17:14,437 --> 00:17:15,771 [groans] 323 00:17:18,396 --> 00:17:21,479 [dramatic music plays] 324 00:17:21,521 --> 00:17:24,396 ♪ ♪ 325 00:17:24,437 --> 00:17:27,979 The Horde will never follow you. 326 00:17:28,021 --> 00:17:31,396 Not until you fully embrace your power. 327 00:17:31,437 --> 00:17:32,812 Take it! 328 00:17:32,854 --> 00:17:34,729 What is it? 329 00:17:34,771 --> 00:17:39,104 Ha'vok is an ancient, powerful magic that has lain dormant, 330 00:17:39,146 --> 00:17:42,521 waiting for someone who was born to wield such power. 331 00:17:42,562 --> 00:17:45,604 Waiting for you. 332 00:17:45,646 --> 00:17:48,229 Take it and unlock your destiny. 333 00:17:48,271 --> 00:17:49,896 Take it. 334 00:17:49,937 --> 00:17:54,979 Take it and be reborn into the ravenous maw of Ha'vok! 335 00:17:55,021 --> 00:17:57,312 ♪ ♪ 336 00:17:57,354 --> 00:18:00,021 [screams] 337 00:18:02,146 --> 00:18:04,187 [panting] 338 00:18:07,437 --> 00:18:09,229 [thunder booms] 339 00:18:10,062 --> 00:18:14,604 I'd have accepted Eternia with grace and gratitude. 340 00:18:14,646 --> 00:18:16,729 The Horde's footprint would be cemented here 341 00:18:16,771 --> 00:18:19,437 in the center of the universe for all time. 342 00:18:19,479 --> 00:18:22,187 Instead, you betrayed my loyalty 343 00:18:22,229 --> 00:18:26,604 and tried to make me settle for scraps! 344 00:18:26,646 --> 00:18:28,896 [dramatic music plays] 345 00:18:28,937 --> 00:18:30,396 [grunts] 346 00:18:34,187 --> 00:18:36,062 [grunts] 347 00:18:36,104 --> 00:18:38,312 [groans] 348 00:18:39,937 --> 00:18:43,646 What a disappointment you are. 349 00:18:43,687 --> 00:18:46,271 You're a fool if you think you can beat me 350 00:18:46,312 --> 00:18:48,104 with my own technology. 351 00:18:48,146 --> 00:18:52,479 I am as much its master as I am yours. 352 00:18:53,979 --> 00:18:56,604 This is Eternia. 353 00:18:59,687 --> 00:19:03,479 Technology is only half the battle. 354 00:19:05,646 --> 00:19:08,146 No! 355 00:19:09,396 --> 00:19:13,771 You hate magic because you don't understand it. 356 00:19:13,812 --> 00:19:16,562 That's why you've always needed an acolyte 357 00:19:16,604 --> 00:19:19,187 to wield magic on your behalf. 358 00:19:19,229 --> 00:19:23,146 You used to know that, but you forgot it. 359 00:19:23,187 --> 00:19:25,312 And while the Havoc Staff showed me 360 00:19:25,354 --> 00:19:27,479 how to tap into dark magic, 361 00:19:27,521 --> 00:19:32,479 it's not the only source of power in the universe. 362 00:19:32,521 --> 00:19:35,146 I should have left you to die 363 00:19:35,187 --> 00:19:39,104 on that filthy island, Keldor. 364 00:19:39,146 --> 00:19:41,812 My name is... 365 00:19:42,979 --> 00:19:44,729 Skeletor! 366 00:19:44,771 --> 00:19:47,312 [groans] 367 00:19:47,354 --> 00:19:50,312 [surging music plays] 368 00:19:50,354 --> 00:19:53,729 ♪ ♪ 369 00:19:53,771 --> 00:19:56,146 [panting] 370 00:19:59,104 --> 00:20:01,271 [panting] 371 00:20:01,312 --> 00:20:02,521 Huh? 372 00:20:04,812 --> 00:20:07,479 Hello, darling. 373 00:20:07,521 --> 00:20:08,812 Miss me? 374 00:20:13,854 --> 00:20:15,312 [grunts] 375 00:20:15,354 --> 00:20:17,437 [screams] 376 00:20:24,562 --> 00:20:29,187 [laughs] I don't need that childish talisman anymore. 377 00:20:29,229 --> 00:20:32,812 [cackling] 378 00:20:36,979 --> 00:20:42,604 ♪ ♪ 379 00:20:42,646 --> 00:20:45,062 [blasters firing] 380 00:20:45,104 --> 00:20:46,312 [gasps] 381 00:20:48,437 --> 00:20:50,104 [device beeps] [grunts] 382 00:20:55,687 --> 00:20:58,354 [wings fluttering] 383 00:21:00,604 --> 00:21:02,062 [grunts] 384 00:21:06,104 --> 00:21:07,896 [sensors chirping] 385 00:21:08,812 --> 00:21:10,104 [grunts] 386 00:21:12,437 --> 00:21:13,604 [groans] 387 00:21:18,396 --> 00:21:20,562 [whooshes] 388 00:21:20,604 --> 00:21:21,771 [grunts] 389 00:21:24,979 --> 00:21:26,437 [gasps] 390 00:21:26,479 --> 00:21:29,146 [rumbling] 391 00:21:37,937 --> 00:21:39,812 [groans] 392 00:21:43,312 --> 00:21:46,312 Teela, are you all right? 393 00:21:46,354 --> 00:21:49,979 [clangs, whooshes] 394 00:21:57,437 --> 00:22:03,062 ♪ ♪ 395 00:22:03,104 --> 00:22:04,229 [Teela] Adam? 396 00:22:04,271 --> 00:22:05,437 Teela! 397 00:22:05,479 --> 00:22:07,021 You're green. 398 00:22:07,062 --> 00:22:09,479 About that. I-I can explain. 399 00:22:12,354 --> 00:22:13,687 I did it for you. 400 00:22:13,729 --> 00:22:15,396 Well, for your father. 401 00:22:15,437 --> 00:22:16,854 [Adam grunts] 402 00:22:16,896 --> 00:22:20,729 You turned yourself green for my dad? 403 00:22:20,771 --> 00:22:22,354 No, I-- [grunts] 404 00:22:22,396 --> 00:22:24,104 I needed to access the ancient magics 405 00:22:24,146 --> 00:22:26,396 in order to bring back Preternia. 406 00:22:26,437 --> 00:22:27,604 [grunts] 407 00:22:29,562 --> 00:22:30,937 [pants] 408 00:22:30,979 --> 00:22:32,687 I thought if I restored the afterlife, 409 00:22:32,729 --> 00:22:35,062 I could give you some peace of mind 410 00:22:35,104 --> 00:22:37,854 knowing King Randor would get to his great reward. 411 00:22:37,896 --> 00:22:39,354 Teela, thank you. 412 00:22:39,396 --> 00:22:42,687 But I don't need you to do that for me. 413 00:22:42,729 --> 00:22:45,229 All I need is for you to be right here, 414 00:22:45,271 --> 00:22:46,812 beside-- 415 00:22:46,854 --> 00:22:48,979 Evil-Lyn? 416 00:22:49,021 --> 00:22:50,937 You got the Havoc Staff! 417 00:22:50,979 --> 00:22:53,562 We can use it to defeat Hordak. 418 00:22:53,604 --> 00:22:55,354 Hordak's dead. 419 00:22:55,396 --> 00:22:57,271 Skeletor killed him. 420 00:22:57,312 --> 00:22:59,062 Well, that's one problem down. 421 00:22:59,104 --> 00:23:01,479 You don't understand. We're next. 422 00:23:01,521 --> 00:23:03,229 He's not Skeletor anymore. 423 00:23:03,271 --> 00:23:06,437 He's somehow synthesized both magic and technology, 424 00:23:06,479 --> 00:23:10,521 so he's more powerful than ever, and more dangerous. 425 00:23:10,562 --> 00:23:12,104 Take the Havoc Staff. 426 00:23:12,146 --> 00:23:15,354 We're going to need all your power. 427 00:23:15,396 --> 00:23:18,812 Everyone, stand back. 428 00:23:18,854 --> 00:23:21,187 [dramatic music plays] 429 00:23:21,229 --> 00:23:24,729 ♪ ♪ 430 00:23:24,771 --> 00:23:27,646 [whooshing] 431 00:23:27,687 --> 00:23:29,604 [hissing] 432 00:23:29,646 --> 00:23:31,062 [caws] 433 00:23:31,104 --> 00:23:37,979 ♪ ♪ 434 00:23:42,979 --> 00:23:46,312 [whooshing] 435 00:23:48,271 --> 00:23:55,437 ♪ ♪ 436 00:24:01,146 --> 00:24:05,146 [speaking in Kudu-kesh] 437 00:24:26,146 --> 00:24:29,271 Teela! [whooshing] 438 00:24:31,104 --> 00:24:33,771 [wind blowing] 439 00:24:33,812 --> 00:24:36,729 [rumbling, clattering] 440 00:24:40,229 --> 00:24:43,229 [whooshing] 441 00:24:43,271 --> 00:24:44,854 Teela! 442 00:24:44,896 --> 00:24:47,979 [grunting] 443 00:24:50,479 --> 00:24:52,521 [falcon screeches] 444 00:24:54,979 --> 00:24:58,604 I can't hold on! 445 00:24:58,646 --> 00:25:00,396 [Adam] Teela! 27520

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.