All language subtitles for Fentons_Folly.ENG

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:25,573 --> 00:00:29,080 I really need to takeover Jack's coffee duties. 2 00:00:29,326 --> 00:00:31,566 It is not his strong suit. 3 00:00:34,593 --> 00:00:37,159 And... there! 4 00:00:38,000 --> 00:00:40,860 Hopefully, we can get some samples today. 5 00:00:41,593 --> 00:00:43,480 If it doesn't explode again. 6 00:00:44,458 --> 00:00:45,978 Please don't explode, please don't explode. 7 00:00:46,003 --> 00:00:47,411 Please don't explode! 8 00:00:50,416 --> 00:00:52,816 I never doubted it for a second! 9 00:00:53,250 --> 00:00:55,083 Who's a genius? I am! 10 00:00:55,083 --> 00:00:57,556 Who's a genius? I am! Who's aโ€” 11 00:01:01,522 --> 00:01:02,749 That can't be good. 12 00:01:10,833 --> 00:01:12,253 Oh, no you don't! 13 00:01:12,819 --> 00:01:15,945 I sentence you back from whence you came, spector! 14 00:01:16,259 --> 00:01:17,652 Eat plasma! 15 00:01:21,815 --> 00:01:24,291 Honey: Still haven't charged the Fenton bazooka 16 00:01:24,291 --> 00:01:27,175 had to leave early for fishing trip, please don't be mad. Jack. 17 00:01:27,666 --> 00:01:30,168 PS: See back for drawing I made of you. 18 00:01:38,180 --> 00:01:39,520 Nice ghosty. 19 00:02:50,234 --> 00:02:55,291 O-okay, I think that's enough uh... samples. 20 00:02:55,894 --> 00:02:57,734 Now, if you don't mind... 21 00:02:57,866 --> 00:02:59,686 It would be best if we justโ€” 22 00:03:01,274 --> 00:03:04,374 Hey! Now listen here "Mr Ghost", 23 00:03:04,547 --> 00:03:09,614 you may not be from this dimension, but that's no excuse to treat a woman like thaโ€” 24 00:03:17,901 --> 00:03:20,708 Jackie isn't going to like this. 25 00:03:22,534 --> 00:03:25,354 But at least you're not one of the tentacled ones. 26 00:03:37,676 --> 00:03:39,696 Such a dirty ghost! 27 00:03:39,973 --> 00:03:42,020 I know I have a big butt. 28 00:03:42,051 --> 00:03:44,331 But, that doesn't mean you get to just... 29 00:03:45,045 --> 00:03:47,291 slap it, whenever you like! 30 00:03:47,541 --> 00:03:49,584 I'm a married woman you know. 31 00:03:52,955 --> 00:03:58,708 You might think you're one big scary monster, but you have no idea who you're dealing with. 32 00:04:02,255 --> 00:04:04,226 I have half a mind toโ€” 33 00:04:04,419 --> 00:04:08,545 half a mind to show you, a thing or two about what happens 34 00:04:08,570 --> 00:04:11,392 when you mess with the Fentons! 35 00:04:13,076 --> 00:04:15,869 Turn you into a... big pile ofโ€” 2630

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.