Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:04,162
WWW.MY-SUBS.CO
1
00:00:01,078 --> 00:00:02,273
That's not going to work.
2
00:00:02,297 --> 00:00:04,797
I'm going to the stadium today.
3
00:00:04,821 --> 00:00:07,257
Tailgating's at noon.
4
00:00:08,163 --> 00:00:10,315
Honey, I did tell you.
5
00:00:10,339 --> 00:00:13,840
Can't we just reschedule
for next weekend?
6
00:00:13,864 --> 00:00:15,712
All right, look, I just got here.
7
00:00:15,736 --> 00:00:17,259
I'll be up in a second, OK?
8
00:01:43,040 --> 00:01:46,585
Albert, wake up.
9
00:01:46,609 --> 00:01:49,936
Your damn machine's beeping again.
10
00:01:52,622 --> 00:01:59,082
Synced & corrected by -robtor-
www.MY-SUBS.com
11
00:02:18,032 --> 00:02:19,183
Sorry.
12
00:02:19,207 --> 00:02:21,185
I thought I had it on me.
13
00:02:21,209 --> 00:02:22,491
That's OK.
14
00:02:22,515 --> 00:02:23,982
Here.
15
00:02:25,082 --> 00:02:26,568
Good morning, Hana.
16
00:02:28,956 --> 00:02:31,739
Did NYPD ask for our help?
17
00:02:32,612 --> 00:02:33,893
OK.
18
00:02:33,917 --> 00:02:36,244
Tell Isobel we're on it,
and text me the address.
19
00:02:36,268 --> 00:02:38,289
You have to go?
20
00:02:38,313 --> 00:02:39,986
Yeah.
21
00:02:40,010 --> 00:02:42,815
Cop murdered in Brooklyn along
with an unknown female victim.
22
00:02:42,839 --> 00:02:45,818
Dear God, this city is never
gonna stop freaking me out.
23
00:02:45,842 --> 00:02:47,646
So sorry, Abby.
24
00:02:47,670 --> 00:02:49,735
I know you came all the way
up here for the weekend.
25
00:02:49,759 --> 00:02:51,824
That's because it was my turn.
26
00:02:51,848 --> 00:02:54,349
That's how the whole
long-distance thing works.
27
00:02:54,373 --> 00:02:55,915
I feel bad, though.
28
00:02:55,939 --> 00:02:57,221
Now our Sunday is ruined.
29
00:02:57,245 --> 00:02:59,310
No, it's not. I love your sister.
30
00:02:59,334 --> 00:03:01,312
She and I can still make a day of it.
31
00:03:01,336 --> 00:03:05,142
Added bonus, I do not have to
do the Hayden Planetarium now.
32
00:03:05,166 --> 00:03:07,188
- Hey, that show rocks.
- Ooh.
33
00:03:07,212 --> 00:03:08,319
I know you love it.
34
00:03:08,343 --> 00:03:09,973
It's... you've taken me twice.
35
00:03:09,997 --> 00:03:14,586
But I find this obsession both,
like, nerdy and ridiculous,
36
00:03:14,610 --> 00:03:16,947
but in a very charming way.
37
00:03:17,874 --> 00:03:19,614
I had plans, you know.
38
00:03:19,912 --> 00:03:21,593
I was gonna let you sleep in.
39
00:03:21,617 --> 00:03:22,874
Mm-hmm.
40
00:03:23,458 --> 00:03:26,555
Breakfast in bed,
41
00:03:26,579 --> 00:03:30,341
along with other things in bed.
42
00:03:30,365 --> 00:03:32,082
Are you coming back tonight?
43
00:03:32,106 --> 00:03:34,824
Hopefully, unless our
bad guy flees the state.
44
00:03:34,848 --> 00:03:37,000
Well, let's just hope he doesn't,
45
00:03:37,024 --> 00:03:40,525
because I will still be here.
46
00:03:40,549 --> 00:03:43,049
My flight doesn't leave
till 6:00 a.m. tomorrow.
47
00:03:43,073 --> 00:03:44,312
Hmm.
48
00:03:44,684 --> 00:03:47,426
That is a raincheck I will take.
49
00:03:49,166 --> 00:03:50,535
- I really have to go.
- Uh-huh.
50
00:03:50,559 --> 00:03:51,667
I'm not stopping you.
51
00:03:51,691 --> 00:03:54,191
Maybe not intentionally.
52
00:03:57,392 --> 00:03:59,240
And I see this guy.
53
00:03:59,264 --> 00:04:01,067
He's wearing this red tie.
54
00:04:01,091 --> 00:04:02,997
And I take this picture.
55
00:04:03,920 --> 00:04:06,377
No signs of forced entry,
so the killer either
56
00:04:06,401 --> 00:04:07,900
let himself in or had a key.
57
00:04:07,924 --> 00:04:09,859
- Who's the vic?
- He's a detective.
58
00:04:09,883 --> 00:04:11,208
His name's Al Kelly.
59
00:04:11,232 --> 00:04:12,601
He's in that room down there.
60
00:04:12,625 --> 00:04:14,691
But first, here's our female victim.
61
00:04:14,715 --> 00:04:16,387
She has multiple stab
wounds and defensive
62
00:04:16,411 --> 00:04:17,649
wounds on her hand.
63
00:04:17,673 --> 00:04:19,260
She really tried to fight this guy.
64
00:04:19,284 --> 00:04:20,543
Have we ID'd her yet?
65
00:04:20,567 --> 00:04:23,067
No. No one's been able
to find her phone or wallet.
66
00:04:23,091 --> 00:04:25,875
CSU have taken prints;
they're working on it.
67
00:04:25,899 --> 00:04:29,487
A neighbor across the way
heard screaming and called 911.
68
00:04:29,511 --> 00:04:31,071
They weren't able to see anything
69
00:04:31,095 --> 00:04:33,027
because the window shade was down.
70
00:04:33,472 --> 00:04:35,885
Maybe she's Al's daughter or sister.
71
00:04:35,909 --> 00:04:37,843
I think it's more a
boyfriend-girlfriend thing.
72
00:04:37,867 --> 00:04:39,541
Then why is she sleeping in here?
73
00:04:39,565 --> 00:04:41,107
I have a theory on that.
74
00:04:41,131 --> 00:04:43,196
Do you remember I told you
about my old roommate Crosby
75
00:04:43,220 --> 00:04:44,807
and how he used to snore a lot?
76
00:04:44,831 --> 00:04:46,112
No.
77
00:04:46,136 --> 00:04:47,200
Well, he did.
78
00:04:47,224 --> 00:04:49,594
And Al had the same problem.
79
00:04:49,618 --> 00:04:51,770
It's a CPAP machine.
80
00:04:51,794 --> 00:04:54,077
Crosby used to hate wearing the mask.
81
00:04:54,101 --> 00:04:57,602
I presume that his girlfriend
got sick of the racket
82
00:04:57,626 --> 00:04:59,604
and moved rooms to keep her sanity.
83
00:04:59,628 --> 00:05:01,519
Well, this is gruesome.
84
00:05:01,543 --> 00:05:03,608
What do we know about Al Kelly?
85
00:05:03,632 --> 00:05:05,915
He was on the job for 25 years.
86
00:05:05,939 --> 00:05:07,917
He got divorced in 2004.
87
00:05:07,941 --> 00:05:10,072
He bought this apartment a year later.
88
00:05:10,565 --> 00:05:12,922
Wallet and phone are
here but no gun or badge?
89
00:05:12,946 --> 00:05:14,706
I've never known a cop who
didn't keep those handy.
90
00:05:14,730 --> 00:05:16,273
Maybe the killer took them.
91
00:05:16,297 --> 00:05:17,883
Hey, guys.
92
00:05:17,907 --> 00:05:20,783
One of the neighbors got a
picture of a potential suspect.
93
00:05:21,346 --> 00:05:22,671
He first saw him outside the building
94
00:05:22,695 --> 00:05:24,020
when he was coming home
from walking his dog.
95
00:05:24,044 --> 00:05:26,109
10 minutes later,
his wife heard a scream.
96
00:05:26,133 --> 00:05:29,286
He ran outside and saw the
same guy exiting the building.
97
00:05:29,310 --> 00:05:31,462
Described him as a white male, mid-30s,
98
00:05:31,486 --> 00:05:33,705
medium build in a suit and a red tie.
99
00:05:34,088 --> 00:05:35,640
Not the greatest photo in the world.
100
00:05:35,664 --> 00:05:36,989
But send it to everyone
and put a BOLO out.
101
00:05:37,013 --> 00:05:38,295
Yeah, I already did.
102
00:05:38,319 --> 00:05:40,261
Brooklyn DA's outside
and wants to talk to us.
103
00:05:42,013 --> 00:05:43,605
Ozempic Jake.
104
00:05:43,629 --> 00:05:45,041
Looking good, kid.
105
00:05:45,065 --> 00:05:46,085
Is it Al Kelly?
106
00:05:46,109 --> 00:05:47,043
Yeah, stabbed to death.
107
00:05:47,067 --> 00:05:49,001
- You want to have a look?
- No.
108
00:05:49,025 --> 00:05:51,569
It's just... damn it.
109
00:05:51,593 --> 00:05:52,822
What's the matter? You knew him?
110
00:05:52,846 --> 00:05:55,007
Yeah, he and his partner
are the lead investigators
111
00:05:55,031 --> 00:05:56,182
on the case I'm trying.
112
00:05:56,206 --> 00:05:57,227
What's the case?
113
00:05:57,251 --> 00:05:58,402
Double homicide.
114
00:05:58,426 --> 00:06:00,230
Puerto Rican gang called Dos Siete.
115
00:06:00,254 --> 00:06:02,826
There's three defendants.
I've already put two away.
116
00:06:02,850 --> 00:06:05,235
But the third guy, Angel Zaharias,
117
00:06:05,259 --> 00:06:07,019
his trial starts Monday.
118
00:06:07,043 --> 00:06:08,934
Al Kelly was gonna be my first witness.
119
00:06:08,958 --> 00:06:12,373
You think this was a hit
from the gang to silence him?
120
00:06:12,397 --> 00:06:13,852
I'm damn sure gonna find out.
121
00:06:13,876 --> 00:06:15,637
Zaharias is at Rikers, and we've
122
00:06:15,661 --> 00:06:17,334
been monitoring his calls.
123
00:06:17,358 --> 00:06:19,771
But these pricks still have
a way of communicating.
124
00:06:19,795 --> 00:06:22,383
So I'm gonna go talk to him.
125
00:06:22,407 --> 00:06:23,732
- Set it up with his counsel.
- On it.
126
00:06:23,756 --> 00:06:25,383
Take Agent Chase with you.
127
00:06:25,407 --> 00:06:27,213
Remy, come on, man. You know I don't...
128
00:06:27,237 --> 00:06:28,476
I don't need backup.
129
00:06:28,500 --> 00:06:29,694
She's not backup.
130
00:06:29,718 --> 00:06:31,000
We're hunting a fugitive
wanted for murder.
131
00:06:31,024 --> 00:06:32,175
Plus, you love it at Rikers, right?
132
00:06:32,199 --> 00:06:33,959
Yeah, it's the best for speed dating.
133
00:06:33,983 --> 00:06:35,526
All right, just keep me posted.
134
00:06:35,550 --> 00:06:37,398
- I parked up here.
- All right.
135
00:06:37,422 --> 00:06:39,356
Get Al's partner down here.
136
00:06:39,380 --> 00:06:40,749
- I want to talk to him.
- Uh, her.
137
00:06:40,773 --> 00:06:42,098
Her name's Ann Whitley,
and I already called her.
138
00:06:42,122 --> 00:06:43,534
And she's on her way.
139
00:06:43,558 --> 00:06:45,318
We got a witness who
saw a suspicious looking
140
00:06:45,342 --> 00:06:48,704
white man knock down
a lady and run into a subway.
141
00:06:49,259 --> 00:06:50,323
Was it this guy?
142
00:06:50,347 --> 00:06:51,499
Possibly.
143
00:06:51,523 --> 00:06:52,891
Look, it's the L train.
144
00:06:52,915 --> 00:06:54,066
So he's either heading
west into the city
145
00:06:54,090 --> 00:06:55,241
or east to Rockaway.
146
00:06:55,265 --> 00:06:56,417
All right, check it out.
147
00:06:56,441 --> 00:06:57,287
Hana and I are going to wait here.
148
00:06:57,311 --> 00:06:58,462
All right.
149
00:06:58,486 --> 00:06:59,463
You feel like breakfast?
150
00:06:59,487 --> 00:07:00,551
After what we just saw?
151
00:07:00,575 --> 00:07:02,074
Not really.
152
00:07:02,098 --> 00:07:03,293
I'm gonna see if I
can find an onion bagel,
153
00:07:03,317 --> 00:07:04,555
also known as a bialy.
154
00:07:04,579 --> 00:07:05,817
Call me when the partner gets here.
155
00:07:05,841 --> 00:07:07,732
Why are you in such a good mood?
156
00:07:07,756 --> 00:07:09,725
Take a wild guess.
157
00:07:10,810 --> 00:07:11,736
Abby's in town.
158
00:07:11,760 --> 00:07:13,719
Boom.
159
00:07:19,768 --> 00:07:22,573
The body of Christ, the bread of Heaven.
160
00:07:24,512 --> 00:07:27,201
Blood of Christ, the cup of salvation.
161
00:07:27,689 --> 00:07:30,363
The body of Christ, the bread of Heaven.
162
00:07:37,525 --> 00:07:39,590
Blood of Christ, the cup of salvation.
163
00:07:42,661 --> 00:07:44,844
How long were you partners?
164
00:07:45,620 --> 00:07:47,642
15 years.
165
00:07:47,666 --> 00:07:50,495
This is so awful.
166
00:07:52,476 --> 00:07:54,953
The DA told us about your gang case.
167
00:07:54,977 --> 00:07:56,955
Do you think they could have done this?
168
00:07:56,979 --> 00:07:58,261
It's possible.
169
00:07:58,285 --> 00:08:00,735
Angel Zaharias was low-level.
170
00:08:01,444 --> 00:08:05,442
And his other two buddies
were already convicted.
171
00:08:05,466 --> 00:08:08,619
It's hard to imagine the
gang would risk killing a cop
172
00:08:08,643 --> 00:08:10,360
to save Angel's sorry ass.
173
00:08:10,384 --> 00:08:14,451
Plus, this seems way too
personal for a contract hit.
174
00:08:14,475 --> 00:08:16,389
What about the woman in the room?
175
00:08:16,659 --> 00:08:17,615
I don't know her.
176
00:08:17,640 --> 00:08:19,338
But I assume...
177
00:08:21,395 --> 00:08:22,894
What?
178
00:08:22,918 --> 00:08:25,680
He had lots of girlfriends
always coming and going.
179
00:08:25,704 --> 00:08:27,943
He had a reputation as a horndog.
180
00:08:27,967 --> 00:08:30,162
And, honestly, it was well-deserved.
181
00:08:30,186 --> 00:08:32,425
None of the relationships
ever ended well.
182
00:08:32,449 --> 00:08:33,601
Can you give us any names?
183
00:08:33,625 --> 00:08:34,645
No.
184
00:08:34,669 --> 00:08:36,081
Why not?
185
00:08:36,105 --> 00:08:37,692
Because we never talked about it.
186
00:08:37,716 --> 00:08:40,129
Survival tactic on my part, I guess.
187
00:08:40,153 --> 00:08:44,786
But I wouldn't be surprised
if this is some kind
188
00:08:44,810 --> 00:08:47,049
of jealous lover thing.
189
00:08:47,073 --> 00:08:49,367
Oldest story in the book, right?
190
00:08:49,684 --> 00:08:51,006
We'll look into that.
191
00:08:51,030 --> 00:08:53,751
But in the meantime, until
we know who we're chasing,
192
00:08:53,775 --> 00:08:55,840
I suggest you alter
your patterns a little bit.
193
00:08:55,864 --> 00:08:57,842
Maybe find somewhere else to sleep.
194
00:08:57,866 --> 00:08:59,801
That's actually not a bad idea.
195
00:09:05,570 --> 00:09:07,718
Let's not rule her out.
196
00:09:22,543 --> 00:09:23,718
Hey, Mom.
197
00:09:25,459 --> 00:09:29,782
Well, look at you,
all dressed up in a suit.
198
00:09:30,595 --> 00:09:33,249
You look handsome.
199
00:09:35,251 --> 00:09:36,872
Happy birthday.
200
00:09:37,558 --> 00:09:40,015
I didn't have time to get
you a present or anything.
201
00:09:40,039 --> 00:09:41,190
Oh.
202
00:09:41,214 --> 00:09:42,887
Don't worry about it.
203
00:09:42,911 --> 00:09:45,673
You coming to brunch
with us is all I need.
204
00:09:45,697 --> 00:09:47,960
Al will be here
to pick us up any minute.
205
00:09:51,790 --> 00:09:54,348
Al's not a great guy, Mother.
206
00:09:54,662 --> 00:09:56,315
What?
207
00:09:56,684 --> 00:09:58,769
Do you know if he has other girlfriends?
208
00:09:59,145 --> 00:10:02,231
Of course he doesn't.
209
00:10:02,844 --> 00:10:04,517
We've been together two years.
210
00:10:04,541 --> 00:10:05,910
He loves me.
211
00:10:05,934 --> 00:10:07,945
I don't like the way he hurts you.
212
00:10:08,328 --> 00:10:10,436
Honey, I've told you.
213
00:10:10,460 --> 00:10:11,699
That's over now.
214
00:10:11,723 --> 00:10:13,439
Let me see your arms.
215
00:10:13,463 --> 00:10:14,702
Why?
216
00:10:14,726 --> 00:10:15,746
Just let me see 'em.
217
00:10:15,770 --> 00:10:18,497
Gary, stop it.
218
00:10:19,078 --> 00:10:21,665
I... I don't know where
this is coming from.
219
00:10:21,689 --> 00:10:24,212
But if you have a problem with Al, then
220
00:10:24,503 --> 00:10:26,651
maybe you shouldn't come with us.
221
00:10:29,741 --> 00:10:32,154
Why are you trying to ruin my birthday?
222
00:10:45,495 --> 00:10:47,651
Al isn't coming, Mother.
223
00:10:51,850 --> 00:10:53,824
Where did you get this?
224
00:10:55,162 --> 00:10:56,990
What have you done?
225
00:10:59,110 --> 00:11:01,242
I love you, Mother.
226
00:11:05,428 --> 00:11:06,884
I'm sorry.
227
00:11:19,094 --> 00:11:20,158
- Nice to hear from you.
- You too.
228
00:11:20,182 --> 00:11:21,377
Love to the kids.
229
00:11:21,401 --> 00:11:23,145
Okay, talk soon.
230
00:11:26,047 --> 00:11:27,078
That was Barnes.
231
00:11:27,102 --> 00:11:29,124
She said she knew Al back in the day
232
00:11:29,148 --> 00:11:30,952
and confirms he was a bit of a playboy
233
00:11:30,976 --> 00:11:32,910
but doesn't know any
of his current girlfriends.
234
00:11:32,934 --> 00:11:34,216
Worth a shot.
235
00:11:34,240 --> 00:11:35,696
- How's she doing out in D.C.?
- Good.
236
00:11:35,720 --> 00:11:37,175
She thinks she'll be back soon.
Who are these from?
237
00:11:37,199 --> 00:11:38,655
Uh, Ethan.
238
00:11:38,679 --> 00:11:40,352
He sends them whenever he goes away.
239
00:11:40,376 --> 00:11:41,876
What a show-off.
240
00:11:41,900 --> 00:11:43,051
I mean, you can take them
and give 'em to Abby.
241
00:11:43,075 --> 00:11:44,443
I don't mind.
242
00:11:44,467 --> 00:11:46,510
She's allergic to flowers,
but she's got me.
243
00:11:46,534 --> 00:11:47,671
Catch me up.
244
00:11:47,695 --> 00:11:48,839
So the tip line's open.
245
00:11:48,863 --> 00:11:50,928
But with that crappy
from-behind picture,
246
00:11:50,952 --> 00:11:52,060
we're not getting much action.
247
00:11:52,084 --> 00:11:53,539
Ray's still working with MTA.
248
00:11:53,563 --> 00:11:56,151
Nina just got back from Rikers.
249
00:11:56,175 --> 00:11:57,892
Zaharias denied the entire thing.
250
00:11:57,916 --> 00:11:59,197
The DA is pissed.
251
00:11:59,221 --> 00:12:00,503
The trial's off for tomorrow.
252
00:12:00,527 --> 00:12:02,070
So we got nothing?
253
00:12:02,094 --> 00:12:04,443
Well, the fingerprints for
the female victim came back.
254
00:12:04,952 --> 00:12:07,815
Her name is Rosie Cruz, 29 years old,
255
00:12:07,839 --> 00:12:09,294
single with no family.
256
00:12:09,318 --> 00:12:11,253
She works as a waitress
at a restaurant in Queens.
257
00:12:11,277 --> 00:12:13,429
She's very active on social media.
258
00:12:13,453 --> 00:12:15,170
Al was robbing the cradle.
259
00:12:15,194 --> 00:12:17,346
How's a 54-year-old man supposed to keep
260
00:12:17,370 --> 00:12:18,477
up with a girl like that?
261
00:12:18,501 --> 00:12:20,262
I don't know. Viagra?
262
00:12:20,286 --> 00:12:22,046
What's the restaurant?
263
00:12:22,070 --> 00:12:23,787
It's called Ricardo's.
264
00:12:23,811 --> 00:12:25,789
It's at 111 70th.
265
00:12:25,813 --> 00:12:27,445
All right. Have Nina meet me there
266
00:12:27,469 --> 00:12:29,199
and keep digging out Al
and his lady friends.
267
00:12:29,223 --> 00:12:32,341
If the gang didn't do this,
that's our best lead right now.
268
00:12:34,561 --> 00:12:35,930
You're here about Rosie?
269
00:12:35,954 --> 00:12:37,366
That's right.
270
00:12:37,390 --> 00:12:40,151
Well, good luck, because
we open for brunch in 30,
271
00:12:40,175 --> 00:12:41,805
and she hasn't even bothered to show up.
272
00:12:41,829 --> 00:12:43,938
I don't think she'll be coming in today.
273
00:12:43,962 --> 00:12:45,374
Why, did she get arrested?
274
00:12:45,398 --> 00:12:48,856
Murdered at an apartment
in Brooklyn this morning.
275
00:12:48,880 --> 00:12:50,683
Oh, my God.
276
00:12:50,707 --> 00:12:51,815
Does Dave know?
277
00:12:51,839 --> 00:12:52,990
Who's Dave?
278
00:12:53,014 --> 00:12:54,426
Her boyfriend.
279
00:12:54,450 --> 00:12:55,950
He works here in the kitchen.
280
00:12:55,974 --> 00:12:57,125
Describe him for me.
281
00:12:57,149 --> 00:12:58,909
Annoying. Creepy.
282
00:12:58,933 --> 00:13:00,824
Terrible at béchamel sauce.
283
00:13:00,848 --> 00:13:02,739
She means physically, wiseass.
284
00:13:02,763 --> 00:13:03,784
I don't know.
285
00:13:03,808 --> 00:13:05,786
White, 30s
286
00:13:05,810 --> 00:13:06,787
maybe. Medium build.
287
00:13:06,811 --> 00:13:08,745
He's here now.
288
00:13:08,769 --> 00:13:10,127
Take us to him.
289
00:13:10,815 --> 00:13:15,132
Dave, the FBI wants to talk to you.
290
00:13:16,258 --> 00:13:17,667
Earth to Dave.
291
00:13:17,691 --> 00:13:19,147
Did you hear me?
292
00:13:45,980 --> 00:13:47,218
Hey!
293
00:13:47,242 --> 00:13:48,765
Hey!
294
00:13:51,159 --> 00:13:52,833
Hey!
295
00:13:52,857 --> 00:13:55,574
- Hands on your head!
- All right.
296
00:13:55,598 --> 00:13:57,687
- Do you have a weapon on you?
- No.
297
00:13:59,602 --> 00:14:00,887
Turn around.
298
00:14:00,911 --> 00:14:02,581
Turn around. Don't move.
299
00:14:02,605 --> 00:14:03,887
Any of that blood belong to Rosie?
300
00:14:03,911 --> 00:14:04,888
What?
301
00:14:04,912 --> 00:14:06,281
Your girlfriend.
302
00:14:06,305 --> 00:14:07,673
- Did you see her today?
- No, not yet.
303
00:14:07,697 --> 00:14:09,240
But she's working the lunch shift.
304
00:14:09,264 --> 00:14:10,771
So yeah, I'm gonna see her.
305
00:14:11,353 --> 00:14:12,853
How do you know Al Kelly?
306
00:14:12,877 --> 00:14:15,072
Did Rosie tell you or you
figured it out on your own?
307
00:14:15,096 --> 00:14:16,595
I don't know any Al Kelly.
308
00:14:16,619 --> 00:14:17,901
- What the hell is going on?
- All right.
309
00:14:17,925 --> 00:14:19,207
What were you doing
earlier this morning?
310
00:14:19,231 --> 00:14:20,643
I was at the restaurant.
311
00:14:20,667 --> 00:14:22,297
I started prep work at 6:00 a.m.
312
00:14:22,321 --> 00:14:24,516
And there's cameras there to prove it.
313
00:14:24,540 --> 00:14:25,909
I don't know.
Did something happen to Rosie?
314
00:14:25,933 --> 00:14:28,259
'Cause if it did, I swear
to God, I did not do it.
315
00:14:28,283 --> 00:14:29,913
Then why did you run?
316
00:14:29,937 --> 00:14:31,828
Because I have a warrant
for a traffic ticket.
317
00:14:31,852 --> 00:14:34,048
I thought you guys were
here to pick me up.
318
00:14:34,072 --> 00:14:35,484
And I can't go to jail.
319
00:14:35,508 --> 00:14:36,877
My mom is sick.
320
00:14:36,901 --> 00:14:38,313
Do I look like a meter maid to you?
321
00:14:38,337 --> 00:14:41,055
You really think the FBI would
pick you up on a traffic ticket?
322
00:14:41,079 --> 00:14:42,752
How would I know?
323
00:14:42,776 --> 00:14:45,276
Please just tell me, did
something happened to Rosie?
324
00:14:45,300 --> 00:14:48,976
Oh, damn it.
325
00:15:28,515 --> 00:15:30,495
Ethan's girlfriend, talk to me.
326
00:15:30,519 --> 00:15:32,628
Shut up. Where are you?
327
00:15:32,652 --> 00:15:34,586
Long Island City.
328
00:15:34,610 --> 00:15:37,154
NYPD found a suspicious
package at the 30th
329
00:15:37,178 --> 00:15:38,416
Avenue Subway Station.
330
00:15:38,440 --> 00:15:40,592
- I'm on my way.
- OK, change of plans.
331
00:15:40,616 --> 00:15:42,246
A citizen just called the tip line
332
00:15:42,270 --> 00:15:46,468
and reported a white male in a
suit by the Astoria Park pool.
333
00:15:46,492 --> 00:15:48,687
He's talking on his cell
phone, holding a gun.
334
00:15:48,711 --> 00:15:50,851
Very agitated.
He could be suicidal.
335
00:15:50,875 --> 00:15:52,213
We think it's our guy?
336
00:15:52,237 --> 00:15:55,259
The caller described the red
tie, which isn't on the NYPD
337
00:15:55,283 --> 00:15:56,434
be-on-the-lookout photo.
338
00:15:56,458 --> 00:15:57,696
So seems legit.
339
00:15:57,720 --> 00:15:59,437
Remy and Nina are on their way.
340
00:15:59,461 --> 00:16:00,830
All right, copy that.
341
00:16:00,854 --> 00:16:03,050
I'm close. I'll beat 'em there.
342
00:16:05,598 --> 00:16:07,837
North side
of the pool is clear, over.
343
00:16:07,861 --> 00:16:10,023
Unit 8, confirm that the FBI
is on scene.
344
00:16:10,047 --> 00:16:12,494
We need to know if they've
got anyone undercover out there.
345
00:16:12,518 --> 00:16:14,626
FBI on your frequency, all right?
346
00:16:14,650 --> 00:16:15,932
We're in plain clothes.
347
00:16:15,956 --> 00:16:19,153
- We got vests on.
- Copy that.
348
00:16:21,266 --> 00:16:22,373
He's not here.
349
00:16:22,397 --> 00:16:24,501
- You sure?
- Yeah.
350
00:16:24,525 --> 00:16:25,855
Look, I've looped the pool twice.
351
00:16:25,879 --> 00:16:27,117
Police have talked to all these people.
352
00:16:27,141 --> 00:16:28,510
I think it's a false alarm.
353
00:16:28,534 --> 00:16:31,339
I don't know. The caller seemed
pretty specific about the red tie.
354
00:16:31,363 --> 00:16:34,211
So maybe he got spooked
when PD showed up and left.
355
00:16:34,235 --> 00:16:35,517
Or he was never here.
356
00:16:37,456 --> 00:16:38,737
What's up, Hana?
357
00:16:38,761 --> 00:16:40,739
I checked the number
that the tip came in on,
358
00:16:40,763 --> 00:16:43,922
and the phone's registered
to a woman named Nicole Vial.
359
00:16:43,946 --> 00:16:45,353
I thought the caller was a male.
360
00:16:45,377 --> 00:16:46,745
It was.
361
00:16:46,769 --> 00:16:49,531
I called the number back,
and I pinged the location
362
00:16:49,555 --> 00:16:51,141
to an alley in Williamsburg.
363
00:16:51,165 --> 00:16:52,751
PD just found it in a dumpster.
364
00:16:52,775 --> 00:16:54,188
So someone stole it.
365
00:16:54,212 --> 00:16:55,711
Yeah, our fugitive.
366
00:16:55,735 --> 00:16:57,539
How else would he know
to mention the red tie?
367
00:16:57,563 --> 00:16:59,062
This guy is playing us.
368
00:16:59,086 --> 00:17:00,933
He drew us out here to
throw us off his trail.
369
00:17:00,957 --> 00:17:03,545
Well, all we know is he was
in Williamsburg 30 minutes ago.
370
00:17:03,569 --> 00:17:05,590
Yeah, but where is he now?
371
00:17:22,370 --> 00:17:23,739
- Have you seen this man?
- Uh-uh.
372
00:17:23,763 --> 00:17:24,914
Please call 911 if you do, all right?
373
00:17:24,938 --> 00:17:26,872
- Thank you.
- Yeah, sure.
374
00:17:26,896 --> 00:17:28,831
Please call 911 if you see this man.
375
00:17:28,855 --> 00:17:30,554
Thank you.
376
00:17:33,642 --> 00:17:35,620
If you see this man,
please call 911, OK?
377
00:17:35,644 --> 00:17:37,144
- Yeah, you got it, sir.
- Thank you.
378
00:17:37,168 --> 00:17:41,061
Hey, get the... ahh!
379
00:17:41,085 --> 00:17:42,845
Stop! Help!
380
00:17:42,869 --> 00:17:45,500
Somebody help me!
381
00:17:45,524 --> 00:17:47,446
Help.
382
00:17:48,309 --> 00:17:49,895
Ma'am! You OK?
383
00:17:49,919 --> 00:17:52,028
- What happened?
- He took my car.
384
00:17:52,052 --> 00:17:53,290
Who did?
385
00:17:53,314 --> 00:17:56,380
Right there. He's right there!
386
00:17:56,404 --> 00:17:57,512
Hey!
387
00:17:57,536 --> 00:17:59,122
Freeze!
388
00:18:00,147 --> 00:18:01,603
Hands in the air!
389
00:18:16,704 --> 00:18:19,229
It was a cheap-looking
suit with a red tie.
390
00:18:19,253 --> 00:18:22,841
He just yanked me out and hit
me in the head and took my car.
391
00:18:22,865 --> 00:18:24,800
- Was he armed?
- Handgun.
392
00:18:24,824 --> 00:18:26,584
He fired half a dozen shots
at me when he stopped.
393
00:18:26,608 --> 00:18:27,907
What do you mean, stopped?
394
00:18:27,931 --> 00:18:29,109
Boo-boo was in the back seat.
395
00:18:29,133 --> 00:18:31,023
He let her out before he took off again.
396
00:18:31,047 --> 00:18:32,938
Well, this guy's a piece of work.
397
00:18:32,962 --> 00:18:35,419
He kills two people and
then stops to save a dog?
398
00:18:35,443 --> 00:18:36,768
No offense, but...
399
00:18:36,792 --> 00:18:39,031
I see two cameras there and there.
400
00:18:39,055 --> 00:18:41,512
Check 'em to see if we can get
an image on this guy's face.
401
00:18:41,536 --> 00:18:43,166
Put a BOLO on that Porsche Cayenne.
402
00:18:43,190 --> 00:18:44,515
Got it.
403
00:18:44,539 --> 00:18:45,926
Front desk. How can I help?
404
00:18:45,950 --> 00:18:48,329
Remy, I read through
Al Kelly's personnel file.
405
00:18:48,353 --> 00:18:52,480
It was clean. But his name popped
up on a criminal court database.
406
00:18:52,504 --> 00:18:54,134
Now, the docket online had been deleted,
407
00:18:54,158 --> 00:18:56,614
so I went downtown
to read it in the court.
408
00:18:56,638 --> 00:18:58,138
What do you got?
409
00:18:58,162 --> 00:19:00,732
An order of protection
had been placed against Al
410
00:19:00,756 --> 00:19:03,012
by a woman named Marianne Muscar.
411
00:19:03,036 --> 00:19:04,970
She claimed he had
been beating her.
412
00:19:04,994 --> 00:19:07,756
Now, the court set a hearing
in motion to show cause.
413
00:19:07,780 --> 00:19:09,758
Why wasn't that in Al's files?
414
00:19:09,782 --> 00:19:11,629
PD usually takes your weapon
if there's allegations
415
00:19:11,653 --> 00:19:12,978
of domestic violence.
416
00:19:13,002 --> 00:19:15,285
Because, a week later,
before the hearing,
417
00:19:15,309 --> 00:19:16,591
Marianne changed her mind.
418
00:19:16,615 --> 00:19:18,201
The judge said that
she vacated the filing
419
00:19:18,225 --> 00:19:19,550
at Marianne's request.
420
00:19:19,574 --> 00:19:20,769
She may have changed her mind,
421
00:19:20,793 --> 00:19:22,031
but that's still some decent motive.
422
00:19:22,055 --> 00:19:24,452
Exactly. Now, I haven't been
able to find any employment history.
423
00:19:24,476 --> 00:19:26,122
But her last-known is Bed-Stuy.
424
00:19:26,146 --> 00:19:27,428
- We should go see her.
- 100%.
425
00:19:27,452 --> 00:19:29,256
- Ray, will meet you there.
- Yep.
426
00:19:41,770 --> 00:19:43,879
Marianne Muscar,
427
00:19:43,903 --> 00:19:46,229
it's the FBI.
We need to talk to you, please.
428
00:19:46,253 --> 00:19:48,449
Marianne.
429
00:19:51,389 --> 00:19:52,526
All right.
430
00:19:58,439 --> 00:20:00,454
What the hell is that?
431
00:20:02,748 --> 00:20:04,916
Shirt sleeves.
432
00:20:15,151 --> 00:20:16,428
Clear.
433
00:20:17,328 --> 00:20:19,262
Look, whoever's in there,
I need you to step out
434
00:20:19,286 --> 00:20:21,141
with your hands in the air.
435
00:20:38,914 --> 00:20:41,134
That's Al Kelly's badge.
436
00:20:44,920 --> 00:20:49,640
I presume this is also his house key.
437
00:20:49,664 --> 00:20:51,555
Yeah, our fugitive did this.
438
00:20:51,579 --> 00:20:54,299
Call ERT. Get a coroner down here.
439
00:22:24,368 --> 00:22:26,172
Do we have an ETA on Remy?
440
00:22:26,196 --> 00:22:27,636
10 minutes. Any updates?
441
00:22:27,660 --> 00:22:28,957
Coroner estimates the time of death
442
00:22:28,981 --> 00:22:30,437
was 11:00 a.m. this morning.
443
00:22:30,461 --> 00:22:32,830
- On her birthday.
- Today is her birthday?
444
00:22:32,854 --> 00:22:34,005
Yeah, hell of a birthday gift.
445
00:22:34,029 --> 00:22:35,355
What about the bruises on her arms?
446
00:22:35,379 --> 00:22:37,444
Coroner thinks they're
at least a week old.
447
00:22:37,468 --> 00:22:39,359
Probably from Al Kelly.
448
00:22:39,383 --> 00:22:41,273
If only she'd kept that
order of protection.
449
00:22:41,297 --> 00:22:42,362
Guys.
450
00:22:42,386 --> 00:22:44,146
Look, nobody's seen a black Cayenne.
451
00:22:44,170 --> 00:22:46,745
But I found this in the trash out back.
452
00:22:47,521 --> 00:22:48,933
- Good God.
- Yeah.
453
00:22:48,957 --> 00:22:50,370
Hopefully this guy's in CODIS.
454
00:22:50,394 --> 00:22:52,439
This is a DNA gold mine.
455
00:22:58,184 --> 00:23:01,250
Guys, we can forget about
Al Kelly and any jealous exes.
456
00:23:01,274 --> 00:23:03,426
It looks like we're looking
for the victim's son.
457
00:23:03,450 --> 00:23:04,645
Marianne has a son?
458
00:23:04,669 --> 00:23:06,081
Gary Muscar.
459
00:23:06,105 --> 00:23:07,430
There the gray suit and a red tie.
460
00:23:07,454 --> 00:23:08,518
Exactly.
461
00:23:08,542 --> 00:23:10,128
35 years old, medium build.
462
00:23:10,152 --> 00:23:12,870
He works for Omniscient
Casualty in Brooklyn.
463
00:23:12,894 --> 00:23:14,176
Okay, does he have any priors?
464
00:23:14,200 --> 00:23:16,439
No, but he has a limited-carry license
465
00:23:16,463 --> 00:23:17,962
for a handgun and a rifle.
466
00:23:17,986 --> 00:23:20,530
He lives with his wife
Darcy in Greenpoint.
467
00:23:20,554 --> 00:23:23,990
All right, I'll call Remy,
tell him to divert and meet us.
468
00:23:33,393 --> 00:23:34,936
Gary Muscar?
469
00:23:34,960 --> 00:23:37,721
FBI, open up.
470
00:23:47,320 --> 00:23:48,966
Clear.
471
00:23:51,846 --> 00:23:53,476
We're clear.
472
00:24:05,217 --> 00:24:07,200
I've got a laptop here.
473
00:24:26,346 --> 00:24:27,804
In here.
474
00:24:32,934 --> 00:24:34,436
Damn.
475
00:24:35,368 --> 00:24:39,024
She's what, seven,
eight months' pregnant?
476
00:24:44,551 --> 00:24:46,072
There it is.
477
00:24:47,132 --> 00:24:49,501
We got gray suits, red ties.
478
00:24:49,868 --> 00:24:52,829
Looks like he pressed them
before he hung them back up.
479
00:24:54,307 --> 00:24:55,700
Remy.
480
00:25:00,959 --> 00:25:02,806
"The thoughts won't go away.
481
00:25:02,830 --> 00:25:04,634
"And no one cares.
482
00:25:04,658 --> 00:25:06,636
"Al got what he deserved.
483
00:25:06,660 --> 00:25:08,333
"Darcy will understand.
484
00:25:08,357 --> 00:25:12,140
"I can't have my genes
passed down to our son.
485
00:25:13,014 --> 00:25:15,558
"I'm sorry most about my mother.
486
00:25:15,582 --> 00:25:17,255
"I don't want her to live with the shame
487
00:25:17,279 --> 00:25:19,564
for what I'm about to do."
488
00:25:32,276 --> 00:25:33,536
No, I appreciate it.
489
00:25:33,818 --> 00:25:35,883
Every little bit helps.
490
00:25:35,907 --> 00:25:37,319
Yeah, you too.
491
00:25:37,343 --> 00:25:38,583
Thanks.
492
00:25:39,127 --> 00:25:40,931
I just spoke to the
rector at St. Baldwin's
493
00:25:40,955 --> 00:25:42,280
Episcopal in Bushwick.
494
00:25:42,304 --> 00:25:44,282
She says Gary's a longtime member.
495
00:25:44,306 --> 00:25:47,285
He helped dispense communion
this morning at their 9:00 a.m. service.
496
00:25:47,309 --> 00:25:48,591
9:00?
497
00:25:48,615 --> 00:25:50,114
That's after the first murder.
498
00:25:50,138 --> 00:25:51,986
Apparently he was
acting completely normal,
499
00:25:52,010 --> 00:25:53,974
and no one suspected a thing.
500
00:25:55,350 --> 00:25:56,904
Anything on his laptop yet?
501
00:25:56,928 --> 00:25:58,601
- I'm working on it.
- What about his college?
502
00:25:58,625 --> 00:26:00,087
He didn't go.
503
00:26:00,111 --> 00:26:02,300
But look, I spoke to his high
school guidance counselor.
504
00:26:02,324 --> 00:26:04,607
She said that Gary's from Texas, that he
505
00:26:04,631 --> 00:26:06,304
knows his way around a gun.
506
00:26:06,328 --> 00:26:08,306
He moved out here after
his parents got divorced.
507
00:26:08,330 --> 00:26:10,570
And he's smart, like genius-level IQ.
508
00:26:10,594 --> 00:26:13,224
He got accepted into
every school he applied to
509
00:26:13,248 --> 00:26:15,923
but couldn't afford the tuition
so he went straight to work.
510
00:26:16,204 --> 00:26:18,708
At a ten-year reunion, he was
bragging to everybody that he
511
00:26:18,732 --> 00:26:21,798
was the first person to get
hired at Omniscient Casualty
512
00:26:21,822 --> 00:26:23,147
without a college degree.
513
00:26:23,171 --> 00:26:25,236
Well, he doesn't work
at Omniscient anymore.
514
00:26:25,260 --> 00:26:27,674
I just spoke to his boss and
he was fired three weeks ago.
515
00:26:27,698 --> 00:26:29,110
What for?
516
00:26:29,134 --> 00:26:30,790
He threatened their biggest clients.
517
00:26:30,814 --> 00:26:32,635
He came up with this
out-of-the-box policy that
518
00:26:32,659 --> 00:26:34,550
was possibly even illegal.
519
00:26:34,574 --> 00:26:36,857
And when the client said
that they didn't want it,
520
00:26:36,881 --> 00:26:40,512
he told them that they were
even dumber than his bosses
521
00:26:40,536 --> 00:26:42,471
and that he was going to make them pay,
522
00:26:42,495 --> 00:26:44,604
just like everyone else
who thought that they
523
00:26:44,628 --> 00:26:45,822
were smarter than him.
524
00:26:45,846 --> 00:26:47,389
Guy's got a superiority complex.
525
00:26:47,413 --> 00:26:49,347
On top of obvious mental issues.
526
00:26:49,371 --> 00:26:51,828
He's a tortured genius,
just like Schumann.
527
00:26:51,852 --> 00:26:53,177
Who?
528
00:26:53,201 --> 00:26:56,833
Schumann was a brilliant
musician who famously went insane.
529
00:26:56,857 --> 00:26:58,400
The piece that Gary was listening to
530
00:26:58,424 --> 00:27:00,054
was the last thing that
Schumann wrote before they
531
00:27:00,078 --> 00:27:01,708
carted him off to the asylum.
532
00:27:01,732 --> 00:27:03,895
I mean, he is cuckoo crazy.
I'll give you that.
533
00:27:03,919 --> 00:27:06,921
But this morning feels
very well-planned.
534
00:27:07,738 --> 00:27:09,193
You're right.
535
00:27:09,217 --> 00:27:14,024
First, he kills his wife, unborn son,
536
00:27:14,048 --> 00:27:18,115
Rosie, Al,
537
00:27:18,475 --> 00:27:20,268
then his mom.
538
00:27:21,227 --> 00:27:23,605
They were all found in bed.
539
00:27:24,232 --> 00:27:27,150
His mother was the only
one that was posed.
540
00:27:28,068 --> 00:27:31,563
The fact that it's her birthday
also feels oddly specific.
541
00:27:31,587 --> 00:27:33,217
Yeah, mommy issues.
542
00:27:33,241 --> 00:27:34,741
Maybe that's what triggered him.
543
00:27:34,765 --> 00:27:37,831
He also had the presence of
mind to swat us to a fake location.
544
00:27:38,203 --> 00:27:42,313
He was on the subway all day,
then the carjacking happens.
545
00:27:42,337 --> 00:27:43,575
What the hell is his next move?
546
00:27:43,599 --> 00:27:45,923
Possibly going after
the clients that said no
547
00:27:45,947 --> 00:27:47,667
or even the bosses?
548
00:27:47,691 --> 00:27:49,040
Check this out.
549
00:27:51,346 --> 00:27:55,065
Gary created a fake
account two weeks ago,
550
00:27:55,089 --> 00:27:56,980
all videos of the climate change
551
00:27:57,004 --> 00:27:59,243
protests at Ridgewell
College in Brooklyn.
552
00:27:59,267 --> 00:28:00,854
And he flames everyone.
553
00:28:00,878 --> 00:28:02,290
"Dumb bitch.
554
00:28:02,314 --> 00:28:04,118
"You want to change the
world, but you're worried
555
00:28:04,142 --> 00:28:05,597
about your meal plan."
556
00:28:05,621 --> 00:28:07,774
"Entitled dilettantes should be studying
557
00:28:07,798 --> 00:28:09,340
and not wasting my time."
558
00:28:09,364 --> 00:28:11,342
Gary didn't go to Ridgewell,
but he obviously
559
00:28:11,366 --> 00:28:12,648
has issue with these kids.
560
00:28:12,672 --> 00:28:14,084
Call Ridgewell.
561
00:28:14,108 --> 00:28:15,564
See if they hired any new employees
562
00:28:15,588 --> 00:28:17,000
in the last few weeks.
563
00:28:19,418 --> 00:28:22,789
Climate change is not a lie.
564
00:28:22,813 --> 00:28:25,095
Do not let our planet die.
565
00:28:25,119 --> 00:28:27,750
Climate change is not a lie.
566
00:28:27,774 --> 00:28:29,970
Do not let our planet die.
567
00:28:29,994 --> 00:28:32,233
Climate change is not a lie.
568
00:28:32,257 --> 00:28:34,714
Do not let our planet die.
569
00:28:34,738 --> 00:28:37,151
Climate change is not a lie.
570
00:28:59,850 --> 00:29:02,524
Hey, new guy, they closed the cafeteria.
571
00:29:02,548 --> 00:29:04,352
We're not serving dinner tonight.
572
00:29:04,376 --> 00:29:05,483
Why?
573
00:29:05,507 --> 00:29:07,094
Oh, it's 'cause of the protests.
574
00:29:07,118 --> 00:29:08,791
I guess they're trying to punish us.
575
00:29:08,815 --> 00:29:09,923
Are you one of them?
576
00:29:09,947 --> 00:29:11,968
Hell yeah, I am.
577
00:29:11,992 --> 00:29:13,927
What are you protesting?
578
00:29:13,951 --> 00:29:15,406
Climate change.
579
00:29:15,430 --> 00:29:17,321
We want the university
to divest their endowment
580
00:29:17,345 --> 00:29:18,975
holdings in big oil.
581
00:29:18,999 --> 00:29:21,238
It's a college, not a university.
582
00:29:21,262 --> 00:29:24,397
Are you aware that
the fossil fuel industry
583
00:29:24,421 --> 00:29:28,158
funds over 80% of the research
here in science and engineering?
584
00:29:28,182 --> 00:29:30,508
Yeah, I mean, we don't like that either.
585
00:29:30,532 --> 00:29:33,109
We want to shut that blood money down.
586
00:29:33,840 --> 00:29:36,079
So what... the professors,
student, staff,
587
00:29:36,103 --> 00:29:37,451
they're just out of luck?
588
00:29:37,475 --> 00:29:39,240
They can go somewhere else.
589
00:29:39,759 --> 00:29:42,477
Look, I don't like
climate change, either.
590
00:29:42,501 --> 00:29:44,305
But instead of trashing the quad
591
00:29:44,329 --> 00:29:46,524
and making everybody miserable,
why don't you go to class
592
00:29:46,548 --> 00:29:48,831
and earn a degree and get a real job
593
00:29:48,855 --> 00:29:50,528
so you effect real change?
594
00:29:50,877 --> 00:29:53,009
Yeah, that's, uh,
that's a good idea, man.
595
00:29:53,033 --> 00:29:54,358
But I don't know.
596
00:29:54,382 --> 00:29:56,424
Right now, this is a lot more fun.
597
00:29:56,994 --> 00:29:58,928
That's school property.
598
00:29:58,952 --> 00:30:01,554
What are you gonna do,
turn us into the ice police?
599
00:30:01,955 --> 00:30:03,498
Take the win and go home.
600
00:30:03,522 --> 00:30:04,847
I'm sure some goons from admin will be
601
00:30:04,871 --> 00:30:06,935
here at some point to lock up.
602
00:30:07,613 --> 00:30:08,811
Later.
603
00:30:09,484 --> 00:30:11,397
Later.
604
00:30:15,751 --> 00:30:17,207
Later.
605
00:30:43,954 --> 00:30:46,497
Agents Scott and Cannon,
we need to clear this quad.
606
00:30:46,521 --> 00:30:48,064
We wish.
607
00:30:48,088 --> 00:30:51,589
Standing orders from the
president is monitor and observe.
608
00:30:51,613 --> 00:30:53,896
Let the kids exercise
their First Amendment rights.
609
00:30:53,920 --> 00:30:55,245
We're not here for the protests.
610
00:30:55,269 --> 00:30:56,638
We're looking for an armed fugitive.
611
00:30:56,662 --> 00:30:58,858
My team is spreading out,
and PD is on their way.
612
00:30:58,882 --> 00:31:00,468
His name is Gary Muscar.
613
00:31:00,492 --> 00:31:01,512
Works in food services.
614
00:31:01,536 --> 00:31:02,992
- Have you seen him?
- No.
615
00:31:03,016 --> 00:31:04,646
Nothing came over the radio.
616
00:31:04,670 --> 00:31:07,301
Is there a dining hall near
here, anywhere he might work?
617
00:31:07,325 --> 00:31:08,432
Over there.
618
00:31:08,456 --> 00:31:09,912
But it's closed today.
619
00:31:09,936 --> 00:31:11,696
President's orders.
620
00:31:11,720 --> 00:31:14,090
Remy, I've got the black
Cayenne in the back parking lot.
621
00:31:14,114 --> 00:31:16,513
I see it too.
We need to clear that building.
622
00:31:16,537 --> 00:31:17,643
All right. Look, he's here.
623
00:31:17,667 --> 00:31:19,443
- We got to clear the campus.
- I don't know.
624
00:31:19,467 --> 00:31:20,880
They've been here over a week.
625
00:31:20,904 --> 00:31:22,552
I don't think they'll move.
626
00:31:27,598 --> 00:31:29,236
- Hey!
- All right, listen up.
627
00:31:29,260 --> 00:31:31,194
We need to clear this encampment.
628
00:31:31,218 --> 00:31:33,414
And you all need to disperse right now.
629
00:31:33,438 --> 00:31:35,372
- Hey, look, pigs.
- Pigs.
630
00:31:35,396 --> 00:31:36,852
Nice try, poser.
631
00:31:36,876 --> 00:31:39,072
You get that vest at a costume store?
632
00:31:39,096 --> 00:31:42,771
We have a credible threat of
a possible shooter on campus.
633
00:31:42,795 --> 00:31:45,208
None of you are safe.
Do you understand that?
634
00:31:45,232 --> 00:31:46,209
Screw you, buddy.
635
00:31:46,233 --> 00:31:47,827
Who brought the bacon?
636
00:31:48,366 --> 00:31:50,126
Hey! Hey!
637
00:31:50,150 --> 00:31:51,649
Hey, hey, hey!
638
00:31:51,673 --> 00:31:53,869
You all want to go to jail
for assaulting an officer?
639
00:31:53,893 --> 00:31:55,218
- Ooh!
- What are you going to do?
640
00:31:55,242 --> 00:31:56,654
You gonna shoot me?
641
00:31:57,853 --> 00:31:59,438
All right, everybody calm down
642
00:31:59,462 --> 00:32:01,833
and get the hell out of here now.
643
00:32:01,857 --> 00:32:04,184
Hell no, we won't go!
644
00:32:04,208 --> 00:32:06,316
Hell no, we won't go.
645
00:32:06,340 --> 00:32:26,162
Hell no, we won't go!
646
00:32:27,187 --> 00:32:30,514
Move! Go, go, go!
647
00:32:30,538 --> 00:32:32,429
Go, go! Move, move, get out of here!
648
00:32:32,453 --> 00:32:34,779
Go! Move, move, move!
649
00:32:38,285 --> 00:32:39,828
Go, go, go, go!
650
00:32:45,989 --> 00:32:48,184
It's just firecrackers.
651
00:33:22,155 --> 00:33:24,699
And then we need bomb
squad and SWAT down here.
652
00:33:24,723 --> 00:33:26,440
- You guys need help in there?
- No.
653
00:33:26,464 --> 00:33:27,745
Keep searching.
654
00:33:27,769 --> 00:33:29,312
He's got to be around here someplace.
655
00:33:29,336 --> 00:33:31,681
All the other trash cans are clear.
656
00:33:33,079 --> 00:33:34,100
I'll... I'll get her.
657
00:33:34,124 --> 00:33:35,710
You take him, all right?
658
00:33:35,734 --> 00:33:37,451
I got you. I got you. Come on.
659
00:33:37,475 --> 00:33:38,713
All right. You ready?
660
00:33:38,737 --> 00:33:41,315
Here we go. Come on. Come on.
661
00:34:18,255 --> 00:34:20,450
Shots fired. We got one down.
662
00:34:20,474 --> 00:34:22,061
Where are you?
663
00:34:22,085 --> 00:34:24,280
East side of the cafeteria building.
664
00:34:24,304 --> 00:34:26,021
Can you see the shooter?
665
00:34:26,045 --> 00:34:27,240
Negative.
666
00:34:40,929 --> 00:34:42,255
Stay where you are! Don't move!
667
00:34:42,279 --> 00:34:43,584
Stay down!
668
00:34:52,332 --> 00:34:54,049
Ahh! Ahh!
669
00:34:54,073 --> 00:34:55,355
- Hey, get back in the tent.
- Get behind that tree!
670
00:34:55,379 --> 00:34:56,728
Move!
671
00:34:58,991 --> 00:35:00,403
Take cover.
672
00:35:00,427 --> 00:35:02,864
Down, down, down, down, down!
673
00:35:03,343 --> 00:35:05,495
Ahh!
674
00:35:05,519 --> 00:35:07,318
He's up there.
675
00:35:07,826 --> 00:35:09,673
He's on top of the admin building.
676
00:35:09,697 --> 00:35:10,674
Should we come to you?
677
00:35:10,698 --> 00:35:12,396
No, you should wait.
678
00:35:14,224 --> 00:35:15,244
Don't move.
679
00:35:15,268 --> 00:35:16,617
He's moving back and forth.
680
00:35:19,403 --> 00:35:21,294
He's making his move.
681
00:35:21,318 --> 00:35:22,959
Now or never.
682
00:35:54,481 --> 00:35:56,242
Hands in the air!
683
00:35:56,266 --> 00:35:57,721
Get back. Get away from me.
684
00:35:57,745 --> 00:35:59,636
We're not going anywhere.
685
00:35:59,660 --> 00:36:02,335
Is there another bomb, Gary?
686
00:36:02,359 --> 00:36:03,988
- Is there another bomb?
- No.
687
00:36:04,012 --> 00:36:05,164
I had a plan.
688
00:36:05,188 --> 00:36:06,513
There was no... there's no more bombs.
689
00:36:06,537 --> 00:36:08,963
All right, I believe you.
Put the gun down.
690
00:36:09,931 --> 00:36:11,909
Just shoot me! Get it over with!
691
00:36:11,933 --> 00:36:14,608
We're not doing that,
and neither are you.
692
00:36:14,632 --> 00:36:16,305
Come on, Gary.
693
00:36:16,329 --> 00:36:17,567
You don't want to die today, son.
694
00:36:17,591 --> 00:36:19,432
Yes, I do.
695
00:36:19,811 --> 00:36:21,180
I'm a horrible person.
696
00:36:21,204 --> 00:36:23,102
I've done horrible things.
697
00:36:23,828 --> 00:36:25,371
All right.
698
00:36:25,396 --> 00:36:28,636
So tell us about the voices,
the ones that won't go away.
699
00:36:28,733 --> 00:36:30,276
No, they're not...
700
00:36:30,300 --> 00:36:32,361
they're not voices.
701
00:36:33,346 --> 00:36:34,497
Then what are they?
702
00:36:34,521 --> 00:36:38,588
They're just... they're just thoughts.
703
00:36:38,612 --> 00:36:42,157
They keep happening in my head.
I can't make them stop.
704
00:36:42,181 --> 00:36:44,203
If you're sick,
we can get you some help.
705
00:36:44,227 --> 00:36:45,465
No, I don't want help.
706
00:36:45,489 --> 00:36:46,727
Why does everybody think they know
707
00:36:46,751 --> 00:36:48,753
the answers better than me?
708
00:36:49,232 --> 00:36:51,035
I know you're smart, Gary.
709
00:36:51,059 --> 00:36:53,995
Of course you know all the answers.
710
00:36:54,019 --> 00:36:56,084
Why don't you tell us what they are?
711
00:36:59,459 --> 00:37:01,132
No, I... I can't.
712
00:37:01,156 --> 00:37:02,786
Yes, you can.
713
00:37:02,810 --> 00:37:06,031
Maybe saying them out loud
will help us understand.
714
00:37:08,599 --> 00:37:10,446
Come on, son.
715
00:37:10,723 --> 00:37:11,942
Let us in.
716
00:37:16,215 --> 00:37:19,492
He did the same thing to
my mother that Al Kelly did.
717
00:37:20,639 --> 00:37:21,660
Who did?
718
00:37:21,685 --> 00:37:23,208
My father.
719
00:37:25,137 --> 00:37:28,812
He'd beat her and then have sex with her
720
00:37:28,836 --> 00:37:31,796
and then beat her up again.
721
00:37:32,405 --> 00:37:34,090
And it never stopped.
722
00:37:35,147 --> 00:37:36,907
She never even left him.
723
00:37:36,931 --> 00:37:39,388
He left her because he...
he said she was weak.
724
00:37:39,925 --> 00:37:41,622
That repulsed you.
725
00:37:43,257 --> 00:37:45,346
No.
726
00:37:46,724 --> 00:37:50,554
I... I wanted to do the same thing.
727
00:37:53,905 --> 00:37:56,187
I wanted to have sex with my mother
728
00:37:56,211 --> 00:38:01,992
and then beat her up and
then have sex with her again.
729
00:38:02,740 --> 00:38:04,457
I couldn't stop it, even with my wife.
730
00:38:04,481 --> 00:38:07,310
I couldn't... I couldn't
stop thinking about it.
731
00:38:09,703 --> 00:38:11,836
But you didn't, Gary. Right?
732
00:38:13,292 --> 00:38:14,903
You didn't.
733
00:38:18,364 --> 00:38:21,387
I'm sorry. I'm disgusting.
734
00:38:21,411 --> 00:38:23,258
They're just thoughts.
735
00:38:23,282 --> 00:38:25,284
You never acted on them.
736
00:38:27,547 --> 00:38:28,655
I'm so sorry.
737
00:38:30,420 --> 00:38:31,571
Drop your weapon!
738
00:38:31,595 --> 00:38:33,274
Drop it!
739
00:38:33,727 --> 00:38:34,704
Turn around!
740
00:38:34,728 --> 00:38:36,265
Put your hands in the air.
741
00:38:40,560 --> 00:38:42,495
Hey!
742
00:38:52,180 --> 00:38:53,753
You good?
743
00:38:54,748 --> 00:38:56,750
Getting too old for this crap.
744
00:39:08,109 --> 00:39:10,044
I was checking the
news on my phone all day.
745
00:39:10,068 --> 00:39:11,872
We were really worried about you.
746
00:39:11,896 --> 00:39:14,106
The guy really killed his mother?
747
00:39:15,552 --> 00:39:17,051
He did.
748
00:39:17,075 --> 00:39:19,183
I'd rather hear about your day, though.
749
00:39:19,403 --> 00:39:22,578
Well, we started in Chinatown.
750
00:39:22,602 --> 00:39:24,493
I brought her to Dad's favorite place.
751
00:39:24,517 --> 00:39:25,929
Royal Dragon is still there?
752
00:39:25,953 --> 00:39:27,714
Yeah, so are Mr. Zhang and his wife.
753
00:39:27,738 --> 00:39:28,889
They said to say hello.
754
00:39:28,913 --> 00:39:30,325
It was amazing, actually.
755
00:39:30,349 --> 00:39:31,718
We ordered Peking duck.
756
00:39:31,742 --> 00:39:33,415
And then Claire went across the street
757
00:39:33,439 --> 00:39:36,375
to this little cute wine
shop, and she got us Prosecco.
758
00:39:36,399 --> 00:39:38,028
That was just to get
your mind right so you
759
00:39:38,052 --> 00:39:39,160
would agree to two museums.
760
00:39:39,184 --> 00:39:40,403
Which ones?
761
00:39:40,427 --> 00:39:42,206
The Noguchi and the Cloisters.
762
00:39:42,230 --> 00:39:43,686
Also amazing.
763
00:39:43,710 --> 00:39:46,297
Oh, and I, uh...
764
00:39:46,321 --> 00:39:48,193
I got you something.
765
00:39:51,762 --> 00:39:54,480
Sausage from the Cloisters.
766
00:39:54,504 --> 00:39:56,090
- Mm-hmm.
- Arthur Avenue.
767
00:39:56,114 --> 00:39:57,961
We hit the market on the way home, which
768
00:39:57,985 --> 00:39:59,615
is where that wine came from.
769
00:39:59,639 --> 00:40:01,095
Slide that over.
770
00:40:01,119 --> 00:40:02,401
Sorry.
771
00:40:02,425 --> 00:40:03,759
So are you gonna tell
him the big news or...
772
00:40:03,783 --> 00:40:05,241
What big news?
773
00:40:06,690 --> 00:40:08,624
Uh...
774
00:40:08,648 --> 00:40:11,205
your sister is moving to Paris.
775
00:40:12,217 --> 00:40:14,151
Temporarily.
776
00:40:14,175 --> 00:40:19,113
I was offered a job running
a small gallery in the Marais.
777
00:40:19,137 --> 00:40:22,377
I've always wanted to live in Paris.
778
00:40:22,758 --> 00:40:26,773
And I'm not getting any
younger, so I figured, why not?
779
00:40:26,797 --> 00:40:28,389
How cool is that?
780
00:40:29,147 --> 00:40:30,516
It's only for six months.
781
00:40:30,540 --> 00:40:32,648
And Mom has great caregivers.
782
00:40:32,672 --> 00:40:34,186
She'll be fine.
783
00:40:34,674 --> 00:40:35,999
I think it's great.
784
00:40:36,295 --> 00:40:38,012
I know that was a...
785
00:40:38,037 --> 00:40:40,518
a dream of yours for a long time.
786
00:40:42,116 --> 00:40:47,663
Just my... my head is ringing,
and my jaw is killing me.
787
00:40:47,687 --> 00:40:49,709
Do you want more Advil?
788
00:40:49,733 --> 00:40:51,537
I already took some.
789
00:40:51,909 --> 00:40:54,123
Well, maybe you should lie down.
790
00:40:55,734 --> 00:40:57,084
Yeah.
791
00:41:00,676 --> 00:41:02,286
I think I will.
792
00:41:06,663 --> 00:41:08,292
I feel like I'm falling apart.
793
00:41:08,316 --> 00:41:09,772
Ah, no, Remy.
794
00:41:09,796 --> 00:41:13,428
You just got bashed
in the face by a psycho.
795
00:41:13,452 --> 00:41:15,769
You're not falling apart.
You're just human.
796
00:41:17,848 --> 00:41:19,521
Are you OK?
797
00:41:19,545 --> 00:41:20,653
Yeah.
798
00:41:20,677 --> 00:41:22,417
I'm fine.
799
00:41:24,507 --> 00:41:25,614
You want your wine?
800
00:41:25,638 --> 00:41:27,094
No.
801
00:41:27,118 --> 00:41:29,444
Well, now I definitely
know you're not OK.
802
00:41:30,687 --> 00:41:32,534
Please, don't make me laugh right now.
803
00:41:32,558 --> 00:41:34,747
It hurts so much.
804
00:41:35,343 --> 00:41:37,958
Oh, sorry.
805
00:41:38,564 --> 00:41:40,127
Mm.
806
00:41:40,740 --> 00:41:42,849
I just want to lie here.
807
00:41:42,873 --> 00:41:44,372
OK.
56263
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.