All language subtitles for Criminal.minds.S10E02.DVDRip.x264-REWARD.English-WWW.MY-SUBS.CO

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 00:00:00,000 --> 00:00:04,162 Translated By The Community Of WWW.MY-SUBS.COM 1 00:00:03,003 --> 00:00:04,204 Previously on Criminal Minds... 2 00:00:04,204 --> 00:00:06,406 - You okay? - Yeah, I'm just really tired. 3 00:00:06,406 --> 00:00:09,476 He had his meds an hour ago. 4 00:00:09,476 --> 00:00:11,044 Yeah, post-op antibiotics. 5 00:00:11,044 --> 00:00:13,079 Carbenicillin? No, that's-that's not right. 6 00:00:13,079 --> 00:00:15,081 I-I have a severe reaction to beta-lactams. 7 00:00:15,081 --> 00:00:17,447 Well, it's not on your chart. 8 00:00:19,285 --> 00:00:21,755 What are you doing? What are you doing? 9 00:00:23,523 --> 00:00:25,492 Garcia, he has a gun! 10 00:00:25,492 --> 00:00:27,483 You saved my life. 11 00:00:29,362 --> 00:00:32,432 Okay. You're okay. 12 00:00:32,432 --> 00:00:33,767 You're okay. 13 00:00:39,239 --> 00:00:41,241 Our Father who art in heaven, 14 00:00:41,241 --> 00:00:43,176 hallowed be thy name. 15 00:00:43,176 --> 00:00:45,345 Thy kingdom come, thy will be done, 16 00:00:45,345 --> 00:00:47,347 on earth, as it is in heaven. 17 00:00:47,347 --> 00:00:49,516 Give us this day our daily bread, 18 00:00:49,516 --> 00:00:51,251 and forgive us our trespasses 19 00:00:51,251 --> 00:00:53,586 as we forgive those who trespass against us. 20 00:00:53,586 --> 00:00:56,423 And lead us not into temptation, 21 00:00:56,423 --> 00:00:58,291 but deliver us from evil. 22 00:00:58,291 --> 00:01:01,161 For thine is the kingdom and the power 23 00:01:01,161 --> 00:01:03,263 and the glory forever and ever. 24 00:01:03,263 --> 00:01:04,662 Amen. 25 00:01:13,706 --> 00:01:15,742 This is not fair. 26 00:01:15,742 --> 00:01:17,610 - They should just kill him! - She's right! 27 00:01:17,610 --> 00:01:20,013 Why all the fanfare? Let him burn in Hell! 28 00:01:20,013 --> 00:01:22,115 Just do it. Kill him! 29 00:01:22,115 --> 00:01:26,352 Kill him! Kill him! Kill him! Kill him! 30 00:01:26,352 --> 00:01:28,121 Kill him! Kill him! 31 00:01:28,121 --> 00:01:30,657 Kill him! Kill him! Kill him! 32 00:01:30,657 --> 00:01:32,025 Kill him! Kill him! 33 00:01:32,025 --> 00:01:34,027 Kill him! Kill him! 34 00:01:34,027 --> 00:01:36,329 Kill him! Kill him! 35 00:01:36,329 --> 00:01:40,100 Kill him! Kill him! Kill him! Kill him! 36 00:01:40,100 --> 00:01:41,468 - Kill him! Kill him! - No! 37 00:01:41,468 --> 00:01:43,670 - No! No! Please! - Kill him! Kill him! 38 00:01:43,670 --> 00:01:45,138 - Kill him! Kill him! - No! 39 00:01:45,138 --> 00:01:47,540 Kill him! Kill him! Kill him! 40 00:01:50,210 --> 00:01:53,813 I am having nightmares all night, every night, 41 00:01:53,813 --> 00:01:56,382 about this, and I know you guys deal with it a lot... 42 00:01:56,382 --> 00:01:58,651 It's just that I can't just let it happen. 43 00:01:58,651 --> 00:02:01,087 I ha... I ca... I have to go. I have... 44 00:02:01,087 --> 00:02:02,589 Then you should. 45 00:02:02,589 --> 00:02:05,458 You don't think I'm certifiable? You're not mad at me? 46 00:02:05,458 --> 00:02:07,227 No. I'll have Kevin Lynch cover. 47 00:02:07,227 --> 00:02:09,095 You have a lot of vacation time. 48 00:02:09,095 --> 00:02:10,463 Thank you. Thank you. 49 00:02:10,463 --> 00:02:13,733 You... are a terrific boss. 50 00:02:13,733 --> 00:02:15,602 You're a terrific boss. 51 00:02:15,602 --> 00:02:17,203 Just terrific. Thank you. 52 00:02:17,203 --> 00:02:18,329 Thank you. Thank you. Thank you. 53 00:02:21,074 --> 00:02:23,076 So, what'd he say? 54 00:02:23,076 --> 00:02:25,078 He said I should go to Texas. 55 00:02:25,078 --> 00:02:26,679 Hotch would never say that. 56 00:02:26,679 --> 00:02:29,415 Okay, he said I have a lot of vacation days, 57 00:02:29,415 --> 00:02:31,217 which is kind of the same thing. 58 00:02:31,217 --> 00:02:33,653 - He said you were crazy, Garcia, didn't he? - He didn't, 59 00:02:33,653 --> 00:02:35,788 because I am not crazy. 60 00:02:35,788 --> 00:02:38,525 Going to see the man who almost killed you and Reid 61 00:02:38,525 --> 00:02:39,659 is way beyond crazy. 62 00:02:39,659 --> 00:02:42,228 He needs to know that I never meant for him 63 00:02:42,228 --> 00:02:43,496 to end up on death row. 64 00:02:43,496 --> 00:02:45,331 Greg Baylor is a murderer. 65 00:02:45,331 --> 00:02:46,766 He's there for a reason. 66 00:02:46,766 --> 00:02:49,235 Then lock him up for life, but killing him 67 00:02:49,235 --> 00:02:52,071 doesn't bring any of the people that he killed back again, 68 00:02:52,071 --> 00:02:54,541 and it's bad karma for everyone. I've done everything 69 00:02:54,541 --> 00:02:57,177 I wrote to the governor on FBI stationery, 70 00:02:57,177 --> 00:02:59,512 I called him three times. You said you had a hookup 71 00:02:59,512 --> 00:03:01,781 - with the prosecutor's office... - Baby girl, he pled guilty, 72 00:03:01,781 --> 00:03:03,082 forfeiting a trial. 73 00:03:03,082 --> 00:03:04,450 He waived all appeals 74 00:03:04,450 --> 00:03:06,186 and admitted to numerous other killings. 75 00:03:06,186 --> 00:03:08,655 - The governor is setting an example. - And Greg Baylor 76 00:03:08,655 --> 00:03:11,457 needs to know that I never meant for this to happen. 77 00:03:11,457 --> 00:03:14,060 - So send him a letter. - I already did that. 78 00:03:14,060 --> 00:03:16,396 I c... I can't totally explain it, 79 00:03:16,396 --> 00:03:18,998 but I have to go and see him. 80 00:03:18,998 --> 00:03:20,700 Please? I can't talk to Sam about this. 81 00:03:20,700 --> 00:03:22,435 - You have to have my back. - No. 82 00:03:22,435 --> 00:03:24,003 I don't have your back. 83 00:03:24,003 --> 00:03:25,305 He is a murderer. 84 00:03:25,305 --> 00:03:26,606 He's scum! 85 00:03:26,606 --> 00:03:28,767 He tried to kill you... wake up. 86 00:03:30,243 --> 00:03:33,079 Let me know when you're done washing his feet. 87 00:03:39,385 --> 00:03:41,654 So, where's Garcia and Morgan? 88 00:03:41,654 --> 00:03:44,145 Are they finally having that love child? 89 00:03:45,158 --> 00:03:46,526 Heard that. 90 00:03:46,526 --> 00:03:48,228 - Busted. - Uh, Garcia's taking 91 00:03:48,228 --> 00:03:50,630 - some, uh, personal time. - Is everything okay? 92 00:03:50,630 --> 00:03:52,332 I hope it wasn't those burritos we had yesterday. 93 00:03:52,332 --> 00:03:53,466 No, she's fine. 94 00:03:53,466 --> 00:03:55,735 Kevin Lynch will be presenting the case. 95 00:03:55,735 --> 00:03:59,205 Hi-ya. Hi. Sorry. - Where are we going? 96 00:03:59,205 --> 00:04:00,506 Seattle, Washington. 97 00:04:00,506 --> 00:04:02,175 Over the past few weeks, 98 00:04:02,175 --> 00:04:05,178 two gentlemen between the ages of 35 and 40 have been killed, 99 00:04:05,178 --> 00:04:07,413 both with radically different MOs. 100 00:04:07,413 --> 00:04:09,082 First victim, Dan Chen, was strangled 101 00:04:09,082 --> 00:04:11,251 and dropped off at the side of the road. 102 00:04:11,251 --> 00:04:12,585 The second victim, 103 00:04:12,585 --> 00:04:15,154 Joe Hazley, was run over by a car. 104 00:04:15,154 --> 00:04:17,290 The intimacy of strangulation suggests 105 00:04:17,290 --> 00:04:18,758 a personal attack, literally and figuratively. 106 00:04:18,758 --> 00:04:20,994 The need to kill in a hands-on manner. 107 00:04:20,994 --> 00:04:22,328 While crushing someone with a car 108 00:04:22,328 --> 00:04:24,197 presents as distance and removal from the kill. 109 00:04:24,197 --> 00:04:25,732 And what makes you think they're connected? 110 00:04:25,732 --> 00:04:28,568 Uh, victims' cars were found about two miles from each other, 111 00:04:28,568 --> 00:04:30,737 and they have similar mutilation around their mouths. 112 00:04:30,737 --> 00:04:33,106 - And he crosses racial lines. - Well, if you consider that 113 00:04:33,106 --> 00:04:34,374 and the similar geo-profile, 114 00:04:34,374 --> 00:04:36,342 maybe we have two different killers. 115 00:04:36,342 --> 00:04:37,744 We could be looking at a team. 116 00:04:37,744 --> 00:04:39,178 - A disorganized one. - Or the UnSub's 117 00:04:39,178 --> 00:04:40,446 just experimenting, trying to figure out 118 00:04:40,446 --> 00:04:42,548 - how he or she likes to kill. - Similar to Herzog 119 00:04:42,548 --> 00:04:44,550 - and Shermantine. - And so we need to get to Seattle quickly. 120 00:04:44,550 --> 00:04:47,420 If he's evolving, he could strike again soon. 121 00:04:47,420 --> 00:04:50,323 Abandon all hope, ye who enter here. 122 00:04:50,323 --> 00:04:51,524 Abandon all hope, 123 00:04:51,524 --> 00:04:53,515 ye who enter here. 124 00:05:00,066 --> 00:05:01,768 Where... 125 00:05:01,768 --> 00:05:04,704 where am I? 126 00:05:04,704 --> 00:05:07,073 What is this place? 127 00:05:09,075 --> 00:05:11,044 PI... 128 00:05:11,044 --> 00:05:12,545 Please... 129 00:05:12,545 --> 00:05:14,047 please, I'll do... 130 00:05:14,047 --> 00:05:15,982 I'll do whatever you want. 131 00:05:15,982 --> 00:05:17,450 - Please! - Shh... 132 00:05:33,399 --> 00:05:36,336 Abandon all hope, ye who enter here. 133 00:05:36,336 --> 00:05:40,039 Abandon all hope, ye who enter here. 134 00:05:55,221 --> 00:05:58,091 Abandon all hope, ye who enter here. 135 00:05:58,091 --> 00:06:00,660 Abandon all hope, ye who enter here/ 136 00:06:00,660 --> 00:06:03,686 Abandon all hope, ye who enter here/ 137 00:06:12,000 --> 00:06:20,000 Ripped By mstoll 138 00:06:38,097 --> 00:06:40,400 "The farther backward you can look, 139 00:06:40,400 --> 00:06:42,402 the farther forward you can see." 140 00:06:42,402 --> 00:06:44,070 Winston Churchill. 141 00:06:44,070 --> 00:06:46,639 All right, victimology. Dan Chen had two children; 142 00:06:46,639 --> 00:06:48,241 Joe Hazley was single. 143 00:06:48,241 --> 00:06:49,675 First guy was a doctor, 144 00:06:49,675 --> 00:06:51,010 and the other was a contractor. 145 00:06:51,010 --> 00:06:52,311 And socially they wouldn't overlap. 146 00:06:52,311 --> 00:06:53,613 Well, they may have professionally. 147 00:06:53,613 --> 00:06:54,747 One could have been a patient. 148 00:06:54,747 --> 00:06:56,215 The doctor could have hired the contractor. 149 00:06:56,215 --> 00:06:57,650 No, I already checked into that. 150 00:06:57,650 --> 00:06:59,152 They didn't know each other. 151 00:06:59,152 --> 00:07:01,354 So they were victims of opportunity. 152 00:07:01,354 --> 00:07:02,455 Well, why change from strangulation 153 00:07:02,455 --> 00:07:04,223 to running over victims in a car? 154 00:07:04,223 --> 00:07:05,458 Well, he seems impulsive, 155 00:07:05,458 --> 00:07:06,959 which implies he's young and inexperienced. 156 00:07:06,959 --> 00:07:09,228 Mm, but he had to have the strength to pull this off, 157 00:07:09,228 --> 00:07:11,164 - so it probably means Um... 158 00:07:11,164 --> 00:07:13,032 - excuse me, Agent Hotchner? - What is it? 159 00:07:13,032 --> 00:07:15,034 A third victim, Michael Richmond, 160 00:07:15,034 --> 00:07:17,036 was just found about four miles from where they found 161 00:07:17,036 --> 00:07:18,704 - the last victim. - How was he killed? 162 00:07:18,704 --> 00:07:22,074 He drowned. They found his discarded body on Aurora Avenue. 163 00:07:22,074 --> 00:07:23,376 And he had oral mutilation. 164 00:07:23,376 --> 00:07:25,211 That's near the last victim's abduction site. 165 00:07:25,211 --> 00:07:26,512 Just as we thought... 166 00:07:26,512 --> 00:07:27,747 the UnSub's moving quickly. 167 00:07:27,747 --> 00:07:30,216 - This could be a spree. - All right, when we land, 168 00:07:30,216 --> 00:07:32,151 Dave, you and Kate go to the last abduction site, 169 00:07:32,151 --> 00:07:33,419 Morgan and Reid to the M.E., 170 00:07:33,419 --> 00:07:35,683 and JJ and I'll talk to the families. 171 00:07:44,330 --> 00:07:46,532 Hey, what's going on with Penelope? 172 00:07:46,532 --> 00:07:48,734 Reid, I'll talk to you more about that 173 00:07:48,734 --> 00:07:51,204 - when we're alone, all right? - Is she okay? 174 00:07:51,204 --> 00:07:52,572 She isn't sick, is she? 175 00:07:52,572 --> 00:07:56,736 That really depends on your definition of sick. 176 00:08:03,149 --> 00:08:06,152 Going to see your boo? 177 00:08:06,152 --> 00:08:09,288 No, not... No boo. Mm-mm. 178 00:08:09,288 --> 00:08:11,724 Girl, ain't no way you're going up there wearing some 179 00:08:11,724 --> 00:08:14,327 flower hose and not trying to get some. 180 00:08:14,327 --> 00:08:16,596 It's complicated. 181 00:08:16,596 --> 00:08:18,231 Trust me. 182 00:08:18,231 --> 00:08:20,299 You want to hear complicated, honey? 183 00:08:20,299 --> 00:08:22,034 My boo... 184 00:08:22,034 --> 00:08:24,036 is my baby dad's ex. 185 00:08:24,036 --> 00:08:25,571 Ex-girlfriend? 186 00:08:25,571 --> 00:08:27,139 No. 187 00:08:27,139 --> 00:08:29,008 Ex-boyfriend. 188 00:08:29,008 --> 00:08:32,044 - Damn! What's he in for? - Armed robbery. 189 00:08:32,044 --> 00:08:35,181 But he ain't killed nobody... he just drove the car. 190 00:08:35,181 --> 00:08:37,450 Oh. Okay. 191 00:08:37,450 --> 00:08:42,121 But, you know, it's a good thing we're going up there today. 192 00:08:42,121 --> 00:08:44,646 'Cause tomorrow they're frying somebody. 193 00:08:46,125 --> 00:08:47,460 But don't trip. 194 00:08:47,460 --> 00:08:50,096 The day after, you can come back and see that boo... 195 00:08:50,096 --> 00:08:53,399 who I know you're denying is really your boo. 196 00:08:53,399 --> 00:08:56,002 No, wait... 197 00:09:02,141 --> 00:09:04,143 You know I'm not one 198 00:09:04,143 --> 00:09:06,445 to ask the FBI for assistance, but this was strange. 199 00:09:06,445 --> 00:09:08,514 We're here to help in any way we can. 200 00:09:08,514 --> 00:09:10,616 First two victims' families should be here shortly. 201 00:09:10,616 --> 00:09:12,552 Have you interviewed the drowning victim's family? 202 00:09:12,552 --> 00:09:14,453 We have officers doing that now. 203 00:09:14,453 --> 00:09:16,489 He's a father of two. Poor kids. 204 00:09:16,489 --> 00:09:18,491 We'll need to talk to his family. 205 00:09:18,491 --> 00:09:21,193 Of course. We'll set you guys up in here. 206 00:09:21,193 --> 00:09:24,063 - You have a suspect? - We're putting together a profile. 207 00:09:24,063 --> 00:09:25,565 Well, shouldn't we hold a press conference? 208 00:09:25,565 --> 00:09:27,700 - Well, we don't want to tip our hand. - But we also don't want 209 00:09:27,700 --> 00:09:29,268 - this madman to go crazy. - Well, unfortunately, 210 00:09:29,268 --> 00:09:30,369 we're a little past that. 211 00:09:30,369 --> 00:09:31,704 We'll come up with a media strategy 212 00:09:31,704 --> 00:09:33,372 once we have more information. 213 00:09:33,372 --> 00:09:35,575 We'll see what we get from the family interviews. 214 00:09:35,575 --> 00:09:38,644 All the victims had different CODs. 215 00:09:38,644 --> 00:09:40,646 Strangulation... 216 00:09:40,646 --> 00:09:43,549 severe crush injuries, and finally drowning. 217 00:09:43,549 --> 00:09:45,685 The last victim's hands and legs were bound 218 00:09:45,685 --> 00:09:47,587 before the UnSub forcibly submerged him. 219 00:09:47,587 --> 00:09:49,522 They all have contusions on their heads. 220 00:09:49,522 --> 00:09:51,190 And it looks like he blitz-attacks them 221 00:09:51,190 --> 00:09:53,192 or hits them when they try to fight back. 222 00:09:53,192 --> 00:09:55,461 There was no DNA or trace evidence found. 223 00:09:55,461 --> 00:09:57,530 You get the tox screen back? 224 00:09:57,530 --> 00:10:00,066 Nothing out of the ordinary in their systems. 225 00:10:00,066 --> 00:10:02,101 However, I did find some slash marks 226 00:10:02,101 --> 00:10:04,337 - on the roofs of their mouths. - Slash marks? 227 00:10:04,337 --> 00:10:06,168 We thought it was random mutilation. 228 00:10:14,547 --> 00:10:16,282 Whoa. 229 00:10:16,282 --> 00:10:18,184 What is it? 230 00:10:18,184 --> 00:10:21,554 It's not slashes... it look... looks like Roman numerals. 231 00:10:21,554 --> 00:10:24,216 - What? - Look. 232 00:10:25,324 --> 00:10:27,493 That's the number three. 233 00:10:27,493 --> 00:10:29,428 Joe Hazley's body is downstairs. 234 00:10:29,428 --> 00:10:31,030 We'll need to see it. 235 00:10:31,030 --> 00:10:33,294 Reid, what about this guy? 236 00:10:42,141 --> 00:10:44,577 It looks like Roman numeral five. 237 00:10:44,577 --> 00:10:47,813 So then we may not be looking at victims one, two and three. 238 00:10:47,813 --> 00:10:50,182 We're probably looking at three, four and five. 239 00:10:50,182 --> 00:10:52,318 Which means there are two more bodies out there. 240 00:10:52,318 --> 00:10:55,187 All right, I'll have Kevin look into past homicides 241 00:10:55,187 --> 00:10:57,246 in the area, see if any match the MO. 242 00:11:01,794 --> 00:11:03,596 - One, two, three, four... - One. 243 00:11:03,596 --> 00:11:05,131 - Five, six, seven, eight, nine... - Two. 244 00:11:05,131 --> 00:11:07,099 - One, two, three, four, five, six, seven... - Three. 245 00:11:07,099 --> 00:11:09,502 - Four. Five. - One, two, three, four, five, six, seven... 246 00:11:09,502 --> 00:11:12,471 - Six. Seven. Eight. - One, two, three, four, five... 247 00:11:12,471 --> 00:11:13,673 - Nine/ - Nine. 248 00:11:13,673 --> 00:11:17,410 They ran over him in a car? 249 00:11:17,410 --> 00:11:21,347 A car? Who would do that? Why Joe? 250 00:11:21,347 --> 00:11:23,616 Does your brother have any enemies? 251 00:11:23,616 --> 00:11:25,584 Not at all. 252 00:11:25,584 --> 00:11:29,355 Okay, um, has he had any run-ins with colleagues or exes? 253 00:11:29,355 --> 00:11:32,091 No. Joe wasn't like that. 254 00:11:32,091 --> 00:11:34,293 He was a mediator, you know? 255 00:11:34,293 --> 00:11:36,562 The guy at the party who makes sure 256 00:11:36,562 --> 00:11:38,698 everyone's having fun. 257 00:11:38,698 --> 00:11:40,433 If you needed ten dollars, 258 00:11:40,433 --> 00:11:43,803 he'd give you $20. 259 00:11:43,803 --> 00:11:46,138 Even with his Little Brother from that program, 260 00:11:46,138 --> 00:11:47,540 he treated him like blood. 261 00:11:47,540 --> 00:11:49,775 So he volunteered as a Big Brother? 262 00:11:49,775 --> 00:11:51,242 Yes. 263 00:11:52,645 --> 00:11:54,780 He could be tough on Jose. 264 00:11:54,780 --> 00:11:58,384 But that kid went from getting Cs to As thanks to Joe. 265 00:11:58,384 --> 00:11:59,783 How old is Jose? 266 00:12:01,420 --> 00:12:03,411 14. 267 00:12:05,725 --> 00:12:08,717 When he finds out what happened, it's gonna kill him. 268 00:12:12,998 --> 00:12:15,401 - You get anything? - No enemies, seemed loved. 269 00:12:15,401 --> 00:12:18,170 Yeah, same with Dan Chen. His wife said he was a good father 270 00:12:18,170 --> 00:12:20,239 to the twin 13-year-olds, the boys said he was tough 271 00:12:20,239 --> 00:12:23,642 - but fair. - That could be our connection. 272 00:12:23,642 --> 00:12:25,211 Joe Hazley was mentoring 273 00:12:25,211 --> 00:12:27,379 a kid the same age who he was also tough on. 274 00:12:27,379 --> 00:12:29,749 Well, Mike Richmond had a son about the same age, too. 275 00:12:29,749 --> 00:12:31,617 They had an argument about an hour before he went missing. 276 00:12:31,617 --> 00:12:34,620 Maybe our UnSub has something against strict paternal figures 277 00:12:34,620 --> 00:12:36,212 with boys in that age group. 278 00:12:41,527 --> 00:12:43,662 Name. 279 00:12:43,662 --> 00:12:46,632 Penelope Garcia. I'm here to see Greg Baylor. 280 00:12:46,632 --> 00:12:48,501 You're not on the list. Next. 281 00:12:48,501 --> 00:12:50,436 Wait, no, I-I'm from the FBI, 282 00:12:50,436 --> 00:12:52,505 - I left a message. - Oh, yeah, 283 00:12:52,505 --> 00:12:54,573 that Garcia. 284 00:12:54,573 --> 00:12:56,509 He said he didn't want to see you. 285 00:12:56,509 --> 00:12:58,110 - Next. - No. 286 00:12:58,110 --> 00:13:00,045 I-I came here all the way from Quantico, he can't just 287 00:13:00,045 --> 00:13:02,281 not want to see me. I have something I have to tell him. 288 00:13:02,281 --> 00:13:04,450 He's on death row. 289 00:13:04,450 --> 00:13:06,051 I understand where he is 290 00:13:06,051 --> 00:13:08,187 and I also understand the Constitution. 291 00:13:08,187 --> 00:13:10,055 And Mr. Baylor still has rights, 292 00:13:10,055 --> 00:13:12,224 which he has decided to exercise. 293 00:13:12,224 --> 00:13:14,226 - Next. - Okay, okay. 294 00:13:14,226 --> 00:13:16,228 Uh, I... Can I leave him a note? 295 00:13:16,228 --> 00:13:18,297 - You can try. - Okay, can I borrow your pen? 296 00:13:18,297 --> 00:13:19,565 Over there. 297 00:13:19,565 --> 00:13:22,001 Yes, sir. Yes, sir. Sir. 298 00:13:22,001 --> 00:13:23,468 Next! 299 00:13:25,771 --> 00:13:29,141 So this is where Mike Richmond was abducted. 300 00:13:29,141 --> 00:13:30,609 The road is highly trafficked, 301 00:13:30,609 --> 00:13:33,112 but this stretch seems pretty empty. 302 00:13:33,112 --> 00:13:34,513 Our UnSub probably followed him. 303 00:13:34,513 --> 00:13:37,349 Yeah, so how did he lure them out of their vehicles? 304 00:13:37,349 --> 00:13:39,285 'Cause they'd be on alert out here. 305 00:13:39,285 --> 00:13:42,288 He bumps them as they cross 306 00:13:42,288 --> 00:13:44,223 the intersection, then they pull over, 307 00:13:44,223 --> 00:13:46,192 thinking they were in an accident. 308 00:13:46,192 --> 00:13:47,293 Like a bump and rob. 309 00:13:47,293 --> 00:13:49,562 But this turned into a bump and abduct. 310 00:13:49,562 --> 00:13:51,630 You know, I had a rapist once who liked to bump and rape 311 00:13:51,630 --> 00:13:53,098 right there on the side of the road. 312 00:13:53,098 --> 00:13:54,700 And no one saw? 313 00:13:54,700 --> 00:13:56,502 And if they did, they kept going. You know, 314 00:13:56,502 --> 00:13:58,337 I'm convinced most people don't pay attention these days. 315 00:13:58,337 --> 00:14:00,639 If it doesn't happen on the phone, it doesn't exist. 316 00:14:02,241 --> 00:14:05,574 I planned that for effect. 317 00:14:09,248 --> 00:14:11,317 Why don't you answer that? 318 00:14:11,317 --> 00:14:13,752 It's Garcia. I don't know what to tell her, Reid. 319 00:14:13,752 --> 00:14:17,056 She's going to see Greg Baylor before he gets executed. 320 00:14:17,056 --> 00:14:19,058 Go figure. 321 00:14:19,058 --> 00:14:20,559 It's PTSD. 322 00:14:20,559 --> 00:14:22,995 Her nightmares are PTSD, Reid. 323 00:14:22,995 --> 00:14:24,530 She's taking this to a whole nother level. 324 00:14:24,530 --> 00:14:27,666 You know Garcia... she carries a laptop, not a gun. 325 00:14:27,666 --> 00:14:29,301 She can't even look at crime scene photos 326 00:14:29,301 --> 00:14:31,136 without needing pictures of panda bears 327 00:14:31,136 --> 00:14:32,471 to counterbalance 'em. 328 00:14:32,471 --> 00:14:34,173 I tried to walk her back from the ledge, 329 00:14:34,173 --> 00:14:35,574 but I think she's already jumped. 330 00:14:35,574 --> 00:14:38,077 I was like that after I shot the LDSK. 331 00:14:38,077 --> 00:14:39,745 Phillip Dowd? 332 00:14:39,745 --> 00:14:42,581 First I felt nothing. And then... 333 00:14:42,581 --> 00:14:46,218 Gideon was right, it just hit me. I started to obsess. 334 00:14:46,218 --> 00:14:48,354 Looked up photos of him when he was in the Rangers. 335 00:14:48,354 --> 00:14:50,756 I studied cases he worked when he was a cop, 336 00:14:50,756 --> 00:14:53,092 I... even patients he treated while he was a nurse. 337 00:14:53,092 --> 00:14:54,326 Why? 338 00:14:54,326 --> 00:14:57,329 I just... just wanted to get inside of him. 339 00:14:57,329 --> 00:15:00,299 You know? I wanted to try to understand why our paths crossed 340 00:15:00,299 --> 00:15:02,167 and see if there was some way that 341 00:15:02,167 --> 00:15:04,436 he could've been stopped before I came along. 342 00:15:04,436 --> 00:15:06,038 What made you finally move on? 343 00:15:06,038 --> 00:15:07,706 All the people he killed. 344 00:15:07,706 --> 00:15:09,975 I put their photos on my wall. 345 00:15:09,975 --> 00:15:13,178 They had lives, too. 346 00:15:13,178 --> 00:15:15,347 If this guy followed our victims 347 00:15:15,347 --> 00:15:17,049 and used a ruse, then he's not 348 00:15:17,049 --> 00:15:19,184 - just acting on impulse. - No, it's organized victimology. 349 00:15:19,184 --> 00:15:21,654 The father figures are likely surrogates for his own. 350 00:15:21,654 --> 00:15:23,989 There were Roman numerals carved into the roofs 351 00:15:23,989 --> 00:15:25,524 of their mouths, which is highly symbolic. 352 00:15:25,524 --> 00:15:27,726 - And ritualistic. - With numbers three, four 353 00:15:27,726 --> 00:15:29,728 and five already found, it suggests we're missing 354 00:15:29,728 --> 00:15:31,263 - two earlier victims. - Kevin's 355 00:15:31,263 --> 00:15:33,132 - looking into it. - Considering the ruse, 356 00:15:33,132 --> 00:15:34,366 the UnSub is extremely controlled, 357 00:15:34,366 --> 00:15:35,668 but his MO doesn't make any sense. 358 00:15:35,668 --> 00:15:37,736 Yeah, we need to figure out its meaning, 359 00:15:37,736 --> 00:15:40,205 because he's not gonna stop until we do. 360 00:15:41,540 --> 00:15:44,076 Abandon all hope, ye who enter here. 361 00:15:44,076 --> 00:15:45,344 Abandon all hope, 362 00:15:45,344 --> 00:15:47,112 ye who enter here. 363 00:15:47,112 --> 00:15:49,281 Come on, man. Hey, please. 364 00:15:49,281 --> 00:15:51,750 Look, I didn't mean to hit him. 365 00:15:51,750 --> 00:15:54,286 Look, I was just trying to teach him a lesson of right and wrong. 366 00:15:54,286 --> 00:15:56,221 You can understand that, can't y... Hey. 367 00:15:56,221 --> 00:15:57,423 What's wrong with you? 368 00:15:57,423 --> 00:15:59,425 Come on, let me out of here. 369 00:15:59,425 --> 00:16:02,194 What are you doing? You serious? 370 00:16:02,194 --> 00:16:04,063 Come on, let me out of here. 371 00:16:04,063 --> 00:16:06,598 Please. Listen... 372 00:16:06,598 --> 00:16:08,600 Hey, come on. 373 00:16:08,600 --> 00:16:10,202 Hey, hey... 374 00:16:10,202 --> 00:16:12,237 No! God, no! 375 00:16:12,237 --> 00:16:14,039 Come on, listen! Listen, 376 00:16:14,039 --> 00:16:16,108 listen, listen, come on. I love my family, please. 377 00:16:16,108 --> 00:16:17,977 Please, please, please. Please. 378 00:16:17,977 --> 00:16:19,445 Hey, wh-what are you doing? 379 00:16:19,445 --> 00:16:22,047 Come on. Oh, my God. 380 00:16:22,047 --> 00:16:23,682 Oh, geez... 381 00:16:23,682 --> 00:16:26,418 Hey, come on, stop! Oh, God. 382 00:16:26,418 --> 00:16:28,648 No! 383 00:16:36,628 --> 00:16:40,299 - Abandon all hope, ye who enter here. - One, two, three, 384 00:16:40,299 --> 00:16:43,302 - four, five, six, seven, eight, nine. - Abandon all hope, 385 00:16:43,302 --> 00:16:46,005 - ye who enter here. - One, two, three, four, five, six... 386 00:16:46,005 --> 00:16:48,707 No... Oh, come on, oh, no, no! 387 00:16:48,707 --> 00:16:50,709 Let me out of here! 388 00:16:50,709 --> 00:16:53,779 - No. Oh, my God. - BOYS: Abandon all hope, ye who enter here. 389 00:16:53,779 --> 00:16:55,481 One, two, three, four, five, six... 390 00:16:55,481 --> 00:16:57,449 Abandon all hope, ye who enter here. 391 00:16:57,449 --> 00:16:58,650 No! 392 00:16:58,650 --> 00:17:01,420 Abandon all hope, ye who enter here. 393 00:17:01,420 --> 00:17:03,012 Nine/ 394 00:17:14,166 --> 00:17:16,635 Hey, this is Derek Morgan. Please leave a message. 395 00:17:16,635 --> 00:17:19,438 Chocolate Mousse? 396 00:17:19,438 --> 00:17:21,440 It's-It's Baby Girl. 397 00:17:21,440 --> 00:17:23,442 Hi. 398 00:17:23,442 --> 00:17:25,677 Clearly we're both into S and M, 399 00:17:25,677 --> 00:17:28,347 because you've been dodging my calls for the last 24 hours 400 00:17:28,347 --> 00:17:32,051 and I keep calling you although you keep dodging my calls. 401 00:17:32,051 --> 00:17:34,486 Look, I know we parted mad, 402 00:17:34,486 --> 00:17:37,289 and you think I'm Nutter Butter for coming here, and... 403 00:17:37,289 --> 00:17:39,358 you're right, 404 00:17:39,358 --> 00:17:41,693 because now I'm here and he doesn't want to see me. 405 00:17:41,693 --> 00:17:43,295 He doesn't want to see me, Derek. 406 00:17:43,295 --> 00:17:46,031 How can I make things better if he doesn't want to see me? 407 00:17:46,031 --> 00:17:47,599 So now I'm here at this motel, 408 00:17:47,599 --> 00:17:50,135 I'm trying not to look at the stains on the bedspread, 409 00:17:50,135 --> 00:17:52,671 and I'm wrestling with the fact that I have egg on my face 410 00:17:52,671 --> 00:17:55,007 and I'm sorry. 411 00:17:55,007 --> 00:17:57,242 No, you know what? He's sorry. 412 00:17:57,242 --> 00:18:00,612 He's gonna be sorry, 'cause he's not hanging out with me. 413 00:18:00,612 --> 00:18:02,548 That's what... 414 00:18:02,548 --> 00:18:04,349 I don't even know what I'm saying. 415 00:18:04,349 --> 00:18:08,220 See? I need to talk to you. Call me back. Please? 416 00:18:11,023 --> 00:18:12,558 Derek? 417 00:18:12,558 --> 00:18:14,526 You have a collect call from Baldrige State 418 00:18:14,526 --> 00:18:16,495 Correctional Facility. If you would like to accept 419 00:18:16,495 --> 00:18:19,164 the charges, please press one. 420 00:18:19,164 --> 00:18:22,134 This is Greg Baylor. 421 00:18:22,134 --> 00:18:25,137 Oh, my gosh. It's you. H-Hi. How are you? 422 00:18:25,137 --> 00:18:27,139 I mean... That's a dumb question. 423 00:18:27,139 --> 00:18:28,707 Today at 2:00. 424 00:18:28,707 --> 00:18:31,369 Okay. Okay, today at 2:00. 425 00:18:43,222 --> 00:18:45,224 This UnSub's truly evolving, 426 00:18:45,224 --> 00:18:48,427 - switching to fire. - This guy's the king of the changing MO. 427 00:18:48,427 --> 00:18:50,629 He might just be getting more forensically sophisticated. 428 00:18:50,629 --> 00:18:53,098 Fire destroys most trace evidence. 429 00:18:53,098 --> 00:18:55,200 Kevin just found two homicides in the city 430 00:18:55,200 --> 00:18:57,603 from the last eight weeks which might fit our UnSub's MO. 431 00:18:57,603 --> 00:18:59,204 Were they in the comfort zone? 432 00:18:59,204 --> 00:19:01,240 40 miles out, but they did have Roman numerals 433 00:19:01,240 --> 00:19:02,674 one and two in their mouths. 434 00:19:02,674 --> 00:19:04,610 The first one was asphyxiated by gas, 435 00:19:04,610 --> 00:19:07,212 - and the other electrocuted. - So that probably 436 00:19:07,212 --> 00:19:09,248 makes him number six. But why burn him in a box? 437 00:19:09,248 --> 00:19:10,949 You know, it's shaped more like a casket. 438 00:19:10,949 --> 00:19:12,217 What's the symbolism? 439 00:19:12,217 --> 00:19:14,086 Maybe this is how he wanted to see the man 440 00:19:14,086 --> 00:19:16,455 who's at the center of his rage. 441 00:19:16,455 --> 00:19:18,557 Because he's probably in the sixth circle. 442 00:19:18,557 --> 00:19:20,259 Circle of what? 443 00:19:20,259 --> 00:19:21,660 Dan Chen was found in the mud. 444 00:19:21,660 --> 00:19:23,262 The other guy was crushed to death. 445 00:19:23,262 --> 00:19:25,230 I-I don't think these are random MOs. 446 00:19:25,230 --> 00:19:27,099 This UnSub's recreating the circles of Hell. 447 00:19:27,099 --> 00:19:29,168 Abandon all hope, ye who enter here. 448 00:19:29,168 --> 00:19:31,570 Abandon all hope, ye who enter here. 449 00:19:31,570 --> 00:19:34,573 Abandon all hope, ye who enter here. 450 00:19:34,573 --> 00:19:37,309 - Abandon all hope, ye who enter here. - Abandon all hope. 451 00:19:37,309 --> 00:19:40,012 - Abandon all hope. - Abandon all hope. 452 00:19:40,012 --> 00:19:41,480 We believe the UnSub we're looking for 453 00:19:41,480 --> 00:19:44,116 is a male between the ages of 35 and 40, 454 00:19:44,116 --> 00:19:45,717 who's killing parental figures based on his need 455 00:19:45,717 --> 00:19:47,586 for revenge and punishment. 456 00:19:47,586 --> 00:19:49,354 He's designed his MO to recreate Dante's 457 00:19:49,354 --> 00:19:51,089 nine circles of Hell. 458 00:19:51,089 --> 00:19:53,992 The Inferno is the first part of Dante's Divine Comedy. 459 00:19:53,992 --> 00:19:56,562 Within it, he describes the sinners he'd encounter 460 00:19:56,562 --> 00:19:58,163 in each circle of Hell 461 00:19:58,163 --> 00:20:00,399 and the punishments they'd endure. 462 00:20:00,399 --> 00:20:03,468 The first circle was for those who didn't accept God, therefore 463 00:20:03,468 --> 00:20:06,738 lived in limbo, punished by a blinding fog. 464 00:20:06,738 --> 00:20:08,473 Our first victim was found 465 00:20:08,473 --> 00:20:09,741 gassed in his apartment. 466 00:20:09,741 --> 00:20:13,045 The second circle was for those guilty of lust, 467 00:20:13,045 --> 00:20:16,348 who'd be blown around in a violent storm. 468 00:20:16,348 --> 00:20:19,284 No! No! 469 00:20:19,284 --> 00:20:22,221 Therefore, our second victim was tied to a fence 470 00:20:22,221 --> 00:20:24,456 and electrocuted. 471 00:20:24,456 --> 00:20:26,091 The third circle was gluttony, 472 00:20:26,091 --> 00:20:27,492 where sinners would be rained on 473 00:20:27,492 --> 00:20:29,661 and wallow in mud. Our next victim was found strangled 474 00:20:29,661 --> 00:20:31,563 on the side of the road, covered in dirt. 475 00:20:31,563 --> 00:20:33,765 Our fourth victim was crushed, like the punishment 476 00:20:33,765 --> 00:20:35,767 in the next circle, reserved for greed. 477 00:20:35,767 --> 00:20:38,437 Uh, the fifth circle's wrath, where sinners were drowned 478 00:20:38,437 --> 00:20:40,239 in swampy water, which is exactly 479 00:20:40,239 --> 00:20:41,740 what happened to the next victim. 480 00:20:41,740 --> 00:20:43,375 In the sixth, heretics were trapped 481 00:20:43,375 --> 00:20:46,478 in a burning tomb, like our most recent victim. 482 00:20:46,478 --> 00:20:49,581 And the next three circles are just as vicious. 483 00:20:49,581 --> 00:20:51,650 Our UnSub killed all the way through the sixth circle 484 00:20:51,650 --> 00:20:53,252 and marked his victims accordingly. 485 00:20:53,252 --> 00:20:54,720 But his victims 486 00:20:54,720 --> 00:20:56,788 haven't committed the sins associated with each ring, 487 00:20:56,788 --> 00:20:58,624 which suggests that the killings are symbolic 488 00:20:58,624 --> 00:21:00,726 of the father figure who hurt him in the past. 489 00:21:00,726 --> 00:21:03,362 In the poem, Dante traveled with the poet Virgil, 490 00:21:03,362 --> 00:21:04,730 who assured him he would enter Paradise 491 00:21:04,730 --> 00:21:06,331 if he completed his journey. 492 00:21:06,331 --> 00:21:08,734 Consequently, we believe our UnSub is metaphorically taking 493 00:21:08,734 --> 00:21:10,202 this journey with someone else. 494 00:21:10,202 --> 00:21:13,338 I will help you. I will help you. 495 00:21:13,338 --> 00:21:15,340 - I will help you. - His Virgil is most likely 496 00:21:15,340 --> 00:21:17,509 a sibling that suffered the same fate 497 00:21:17,509 --> 00:21:19,211 at the hand of an abusive father. 498 00:21:19,211 --> 00:21:22,481 This man's patient. We also think he's an academic. 499 00:21:22,481 --> 00:21:23,749 He stalks his victims, 500 00:21:23,749 --> 00:21:26,451 and after watching them discipline a child, he waits 501 00:21:26,451 --> 00:21:29,354 until what he considers the appropriate moment to kill them. 502 00:21:29,354 --> 00:21:31,556 We believe he will continue with the final three circles 503 00:21:31,556 --> 00:21:33,392 until he feels completely avenged. 504 00:21:33,392 --> 00:21:35,560 Four cavities. Do you know how much that cost me? 505 00:21:35,560 --> 00:21:37,629 - I've been brushing my teeth. - Bull! 506 00:21:37,629 --> 00:21:41,099 - -All you do is eat candy and play video games. 507 00:21:41,099 --> 00:21:42,501 You're grounded for two weeks, 508 00:21:42,501 --> 00:21:44,332 and you're not going to the ball game on Saturday. 509 00:21:50,175 --> 00:21:51,576 - Where are we? - The victims' automobiles 510 00:21:51,576 --> 00:21:53,145 were found right here. 511 00:21:53,145 --> 00:21:54,713 And that is where all the victims were last seen 512 00:21:54,713 --> 00:21:55,814 prior to the abductions. 513 00:21:55,814 --> 00:21:57,282 So he's able to move around freely. 514 00:21:57,282 --> 00:21:58,717 All right, we need to get back to the poem. 515 00:21:58,717 --> 00:22:00,385 An UnSub this committed to a body of work 516 00:22:00,385 --> 00:22:02,054 isn't killing out of the blue. 517 00:22:02,054 --> 00:22:03,588 Maybe he'd obsess over the poem, 518 00:22:03,588 --> 00:22:05,657 maybe even write about it before acting it out. 519 00:22:05,657 --> 00:22:07,993 - Create a manifesto? - Yeah. Or at least be literary 520 00:22:07,993 --> 00:22:09,995 enough to post his thoughts. 521 00:22:09,995 --> 00:22:11,663 Kevin, what did you come up with on people 522 00:22:11,663 --> 00:22:13,765 posting online rants about Dante's Inferno? 523 00:22:13,765 --> 00:22:16,635 There are over 80 people in the past week. 524 00:22:16,635 --> 00:22:18,503 Subtract high school kids. 525 00:22:18,503 --> 00:22:21,273 We're not looking for screeds about homework. 526 00:22:21,273 --> 00:22:23,275 Uh, we got five in the state, my friend. 527 00:22:23,275 --> 00:22:24,776 Any in the comfort zone? 528 00:22:24,776 --> 00:22:26,278 One. 529 00:22:26,278 --> 00:22:27,112 What's his name? 530 00:22:27,112 --> 00:22:28,113 Uh, Nathan Chow. 531 00:22:28,113 --> 00:22:30,015 He's a student at Puget College. 532 00:22:30,015 --> 00:22:32,184 He posted a blog about killing people at his school 533 00:22:32,184 --> 00:22:34,653 using Dante's nine circles of Hell. 534 00:22:34,653 --> 00:22:36,655 - When did he do it? - A week before the first murder. 535 00:22:36,655 --> 00:22:38,457 He's a little younger than our profile. 536 00:22:38,457 --> 00:22:40,058 What if he's our Virgil? 537 00:22:40,058 --> 00:22:41,426 When we catch him, we catch our UnSub. 538 00:22:41,426 --> 00:22:43,662 Send us the address. 539 00:22:43,662 --> 00:22:45,527 All right. 540 00:23:48,493 --> 00:23:50,484 Nathan Chow, FBI. 541 00:23:54,633 --> 00:23:56,624 One, two. 542 00:23:59,404 --> 00:24:01,395 Clear. 543 00:24:15,454 --> 00:24:17,022 Explosives? 544 00:24:17,022 --> 00:24:19,458 - That's not circle seven. - No, 545 00:24:19,458 --> 00:24:21,359 but suicide is one of the inner circles of seven. 546 00:24:21,359 --> 00:24:24,196 This could be the endgame. 547 00:24:24,196 --> 00:24:25,458 Nathan? 548 00:24:33,405 --> 00:24:35,140 You're under arrest. 549 00:24:35,140 --> 00:24:36,441 You have the right to remain silent. 550 00:24:36,441 --> 00:24:37,709 Anything you say can and will be used 551 00:24:37,709 --> 00:24:39,044 against you in a court of law. 552 00:24:39,044 --> 00:24:40,479 You have the right to an attorney 553 00:24:40,479 --> 00:24:43,141 and have him present while you're being questioned. 554 00:24:59,564 --> 00:25:02,158 Thank you for agreeing to see me. 555 00:25:04,336 --> 00:25:06,304 How are you? That's a dumb question. 556 00:25:06,304 --> 00:25:09,074 You look good. I mean, you look good, especially considering... 557 00:25:09,074 --> 00:25:12,043 Is this place as bad as it... seems? 558 00:25:12,043 --> 00:25:14,034 They could use some paint. 559 00:25:16,448 --> 00:25:19,150 I'm nervous. I can't stop talking. I'm sorry. 560 00:25:19,150 --> 00:25:21,520 Look, I know you got my letter. 561 00:25:21,520 --> 00:25:24,456 And I know you tried to hurt me and my friend, but... 562 00:25:24,456 --> 00:25:26,591 I need you to know I never meant for this to happen, 563 00:25:26,591 --> 00:25:29,461 for you to end up on death row. I tried to stop this. 564 00:25:29,461 --> 00:25:32,330 - You tried to stop this? - Yes. 565 00:25:32,330 --> 00:25:34,599 I called the governor. I wrote him a letter. 566 00:25:34,599 --> 00:25:37,068 You had a horrible upbringing. This isn't you. 567 00:25:37,068 --> 00:25:39,538 Why are you really here? 568 00:25:39,538 --> 00:25:41,740 I-I need you to know I'm in your corner. 569 00:25:41,740 --> 00:25:43,475 Bull. 570 00:25:43,475 --> 00:25:45,010 You're not here for me. 571 00:25:45,010 --> 00:25:47,212 You're here for yourself. 572 00:25:47,212 --> 00:25:50,549 That's not entirely true. 573 00:25:50,549 --> 00:25:52,350 Of course it is. You don't know me. 574 00:25:52,350 --> 00:25:54,753 Oh, I know you. Trust me. 575 00:25:54,753 --> 00:25:57,222 - Oh, so you want me to forgive you. - No. 576 00:25:57,222 --> 00:25:59,424 Then you want me to say that I'm a bad man, I love killing, 577 00:25:59,424 --> 00:26:00,425 and I deserve this? 578 00:26:00,425 --> 00:26:02,260 - No. - Then what the hell is it? 579 00:26:02,260 --> 00:26:03,562 Huh? 580 00:26:03,562 --> 00:26:05,030 'Cause I'm done talking. 581 00:26:05,030 --> 00:26:07,365 I'm done feeling guilty. 582 00:26:07,365 --> 00:26:09,000 I got ten hours left to breathe, 583 00:26:09,000 --> 00:26:11,269 and the last thing I need is some freaky woman coming up 584 00:26:11,269 --> 00:26:12,337 in here with her liberal guilt 585 00:26:12,337 --> 00:26:14,706 trying to change things. 586 00:26:14,706 --> 00:26:16,708 I'm a killer. 587 00:26:16,708 --> 00:26:19,541 You can't change that. 588 00:26:22,213 --> 00:26:25,216 I did it. I killed them. 589 00:26:25,216 --> 00:26:27,218 - All six of them? - Yes. 590 00:26:27,218 --> 00:26:30,221 "Abandon all hope, ye who enter here." 591 00:26:30,221 --> 00:26:32,357 Dante had that much of an effect on you, huh? 592 00:26:32,357 --> 00:26:34,359 You figured by taking your victims through Hell, 593 00:26:34,359 --> 00:26:36,027 you'd relieve some kind of pain. 594 00:26:36,027 --> 00:26:39,197 "Abandon all hope, ye who enter here." 595 00:26:39,197 --> 00:26:41,733 How did you choose the six victims? 596 00:26:41,733 --> 00:26:44,336 Were they random, or did they have meaning to you? 597 00:26:44,336 --> 00:26:46,271 Evil isn't random. 598 00:26:46,271 --> 00:26:48,006 It's quite precise. 599 00:26:48,006 --> 00:26:50,342 You made a list and started killing. 600 00:26:50,342 --> 00:26:52,043 No. 601 00:26:52,043 --> 00:26:54,412 They chose their fates. 602 00:26:54,412 --> 00:26:56,247 We're all evil. 603 00:26:56,247 --> 00:26:59,150 Men and women? 604 00:26:59,150 --> 00:27:01,550 Evil doesn't discriminate. 605 00:27:02,654 --> 00:27:05,657 So let's enter through the gates of Hell 606 00:27:05,657 --> 00:27:08,293 and talk about the first killing. 607 00:27:08,293 --> 00:27:10,562 You replicated the first circle? 608 00:27:10,562 --> 00:27:12,430 I put her in a fog, 609 00:27:12,430 --> 00:27:14,299 and I strangled her. 610 00:27:14,299 --> 00:27:18,970 Actually, you chained him in his apartment and left the oven on. 611 00:27:18,970 --> 00:27:21,506 All the victims were male, Nathan. 612 00:27:21,506 --> 00:27:24,309 - "Abandon all hope, ye who enter..." -Nathan, 613 00:27:24,309 --> 00:27:26,578 we know you're working with someone. Who are you protecting? 614 00:27:26,578 --> 00:27:27,712 "...ye who enter here. 615 00:27:27,712 --> 00:27:30,448 "Abandon all hope, ye who enter here. 616 00:27:30,448 --> 00:27:31,583 - Abandon all hope..." Nathan, 617 00:27:31,583 --> 00:27:33,385 stop stonewalling us. 618 00:27:33,385 --> 00:27:35,320 You're his Virgil, aren't you? 619 00:27:35,320 --> 00:27:37,589 No. I'm Dante. 620 00:27:37,589 --> 00:27:40,325 I'm Dante. 621 00:27:40,325 --> 00:27:44,596 "Abandon all hope, ye who enter here. 622 00:27:44,596 --> 00:27:46,498 Abandon all hope, ye..." 623 00:27:46,498 --> 00:27:48,299 Okay, why is he taking credit 624 00:27:48,299 --> 00:27:50,068 for killings he clearly didn't do? 625 00:27:50,068 --> 00:27:52,470 - Ego, maybe. - In the poem, 626 00:27:52,470 --> 00:27:54,739 Dante and Virgil had roles from which they didn't stray. 627 00:27:54,739 --> 00:27:57,075 This UnSub and his Virgil would do the same thing. 628 00:27:57,075 --> 00:27:59,344 - So who's this kid? - I don't know, 629 00:27:59,344 --> 00:28:01,680 - but he's got some relationship with the UnSub. - Guys, 630 00:28:01,680 --> 00:28:02,947 with circles seven, eight, and nine left, 631 00:28:02,947 --> 00:28:03,948 we're running out of time. 632 00:28:03,948 --> 00:28:05,483 We need to dig more deeply 633 00:28:05,483 --> 00:28:08,086 - into Nathan's life. - Okay. 634 00:28:08,086 --> 00:28:11,322 I think we're getting off to an icky start. 635 00:28:11,322 --> 00:28:13,058 No, I'm done. You should go. 636 00:28:13,058 --> 00:28:16,061 - But... - There's nothing that you can say. 637 00:28:16,061 --> 00:28:18,063 Then why did you agree to see me? 638 00:28:18,063 --> 00:28:19,297 I'm not a friend. 639 00:28:19,297 --> 00:28:22,027 I'm not family. 640 00:28:23,068 --> 00:28:25,737 Oh, is that it? 641 00:28:25,737 --> 00:28:28,206 They didn't... come? 642 00:28:28,206 --> 00:28:31,209 I'm the only one who showed up? 643 00:28:31,209 --> 00:28:32,577 Shut up. 644 00:28:32,577 --> 00:28:34,012 If I was wrong, you would have called the guard 645 00:28:34,012 --> 00:28:35,246 over here by now. 646 00:28:35,246 --> 00:28:37,749 And you're afraid. 647 00:28:37,749 --> 00:28:40,752 As tough as you're acting right now, 648 00:28:40,752 --> 00:28:42,583 this is the scariest. 649 00:28:43,621 --> 00:28:46,613 And you don't want to die. 650 00:28:47,625 --> 00:28:50,128 I deserve this. 651 00:28:50,128 --> 00:28:52,289 Then why the heck did you call me? 652 00:29:01,773 --> 00:29:04,537 Because I don't want to die alone. 653 00:29:09,147 --> 00:29:11,138 Oh. 654 00:29:12,684 --> 00:29:14,486 I can't. 655 00:29:14,486 --> 00:29:16,488 Why? 656 00:29:16,488 --> 00:29:18,223 For a lot of reasons. 657 00:29:18,223 --> 00:29:21,126 I-I hate... I hate... 658 00:29:21,126 --> 00:29:22,393 I-I don't like blood. 659 00:29:22,393 --> 00:29:23,995 It's an injection. 660 00:29:23,995 --> 00:29:27,532 There's got to be someone out there... 661 00:29:27,532 --> 00:29:29,701 No, you were right. I got nobody. 662 00:29:29,701 --> 00:29:31,703 Nobody came to visit me. 663 00:29:31,703 --> 00:29:34,472 Nobody called. 664 00:29:34,472 --> 00:29:37,475 You're the only human who reached out to me, 665 00:29:37,475 --> 00:29:39,377 in your letter. 666 00:29:39,377 --> 00:29:43,314 Well, maybe the governor will still grant you a stay. 667 00:29:43,314 --> 00:29:45,049 But if he doesn't... 668 00:29:45,049 --> 00:29:48,586 then I want somebody there. 669 00:29:48,586 --> 00:29:50,722 I'm scared. 670 00:29:50,722 --> 00:29:52,724 I... 671 00:29:52,724 --> 00:29:55,160 I don't know. 672 00:29:55,160 --> 00:29:58,363 Then I was right. 673 00:29:58,363 --> 00:30:00,198 You're not here for me. 674 00:30:00,198 --> 00:30:01,666 You're here for yourself. 675 00:30:01,666 --> 00:30:02,734 Hey. 676 00:30:02,734 --> 00:30:05,203 No... - Take me out. 677 00:30:05,203 --> 00:30:07,205 - No, wait. Wait. - Take me back. 678 00:30:07,205 --> 00:30:08,072 - I'm done. - Greg. 679 00:30:08,072 --> 00:30:09,174 Greg. 680 00:30:09,174 --> 00:30:10,575 No... Greg. 681 00:30:10,575 --> 00:30:12,310 No, Greg, wait. 682 00:30:12,310 --> 00:30:15,313 Greg. I didn't mean... 683 00:30:15,313 --> 00:30:17,215 Plea... Could we? 684 00:30:17,215 --> 00:30:20,582 Greg. Greg. 685 00:30:22,587 --> 00:30:24,589 Uh, no one in Nathan's life fits the profile. 686 00:30:24,589 --> 00:30:27,492 You check people in his high school classes? 687 00:30:27,492 --> 00:30:29,561 Nah. Still coming up empty. 688 00:30:29,561 --> 00:30:31,062 All right, I've got Nathan's copy 689 00:30:31,062 --> 00:30:33,198 of the Inferno with detailed notes, 690 00:30:33,198 --> 00:30:35,099 but the edition is from 1986. 691 00:30:35,099 --> 00:30:36,401 And if Nathan was in high school two years ago, 692 00:30:36,401 --> 00:30:38,203 he would have had a more recent edition. 693 00:30:38,203 --> 00:30:39,571 Is there a J. Leu 694 00:30:39,571 --> 00:30:41,639 - anywhere in Nathan's life? - Uh, 695 00:30:41,639 --> 00:30:43,241 yeah. There's a-a Justin Leu. 696 00:30:43,241 --> 00:30:46,211 He was Nathan's high school AP English teacher. 697 00:30:46,211 --> 00:30:48,780 If you give a kid an early edition of a book, 698 00:30:48,780 --> 00:30:50,582 it's because you had a bond. 699 00:30:50,582 --> 00:30:52,250 Oh, in Nathan's digital yearbook, 700 00:30:52,250 --> 00:30:54,118 he says that Mr. Leu was the only reason he got 701 00:30:54,118 --> 00:30:56,487 through high school. He took his class twice. 702 00:30:56,487 --> 00:30:58,323 Is Mr. Leu still in the school system? 703 00:30:58,323 --> 00:31:00,124 Yeah, he's been there for years. 704 00:31:00,124 --> 00:31:03,127 And from the looks of it, he's a very tough teacher. 705 00:31:03,127 --> 00:31:04,996 Oh, and please remember 706 00:31:04,996 --> 00:31:07,532 your Paradise Lost papers are due next Friday. 707 00:31:07,532 --> 00:31:09,523 Don't forget. Thank you. 708 00:31:12,737 --> 00:31:14,739 Mr. Leu, 709 00:31:14,739 --> 00:31:17,342 you can't give me a "B." 710 00:31:17,342 --> 00:31:18,743 - Well, that's what you got. - If I come home with a "B," 711 00:31:18,743 --> 00:31:20,545 my dad's gonna kill me. 712 00:31:20,545 --> 00:31:23,181 Abandon all hope, ye who enter here. 713 00:31:23,181 --> 00:31:26,217 Abandon all hope, ye who enter here. 714 00:31:26,217 --> 00:31:27,585 Abandon all hope, ye who enter here. 715 00:31:27,585 --> 00:31:29,587 What do we know about Leu's family? 716 00:31:29,587 --> 00:31:32,390 The mom passed away of cancer when Justin was ten. 717 00:31:32,390 --> 00:31:33,658 Father started spiraling. 718 00:31:33,658 --> 00:31:36,761 Let me see, Justin. 719 00:31:36,761 --> 00:31:38,363 You got a "B"? 720 00:31:38,363 --> 00:31:40,763 Todd, what did you get? 721 00:31:45,370 --> 00:31:47,372 A B-minus. 722 00:31:47,372 --> 00:31:49,407 How many hours did you study? 723 00:31:49,407 --> 00:31:51,376 - Dad. - You don't deserve to eat or sleep. 724 00:31:51,376 --> 00:31:53,378 - But, Dad, I... - Shut up! 725 00:31:53,378 --> 00:31:55,146 Quit going to church, started drinking. 726 00:31:55,146 --> 00:31:57,181 Uh, he was very abusive. 727 00:31:57,181 --> 00:31:59,250 Social Services said that he often locked the kids 728 00:31:59,250 --> 00:32:00,518 in the shed. 729 00:32:00,518 --> 00:32:02,754 Was the father violent with both boys? 730 00:32:02,754 --> 00:32:04,689 Yes, but according to Child Protective Services, 731 00:32:04,689 --> 00:32:07,158 Mr. Leu's older brother, Todd, got the worst of it. 732 00:32:11,596 --> 00:32:13,698 Justin, you shouldn't be here. 733 00:32:13,698 --> 00:32:15,266 It's going to be okay. 734 00:32:15,266 --> 00:32:16,534 It's going to be okay. 735 00:32:16,534 --> 00:32:18,736 Remember, "Abandon all hope, ye who enter here." 736 00:32:18,736 --> 00:32:21,773 Abandon all hope, ye who enter here. 737 00:32:21,773 --> 00:32:24,042 Abandon all hope, ye who enter here. 738 00:32:24,042 --> 00:32:25,476 And where is the brother now? 739 00:32:25,476 --> 00:32:29,344 Todd? Todd? 740 00:32:30,515 --> 00:32:33,184 Todd?! Todd?! 741 00:32:33,184 --> 00:32:34,252 Todd?! 742 00:32:34,252 --> 00:32:36,487 He committed suicide. 743 00:32:36,487 --> 00:32:39,390 - Dad?! Dad? - REID: So, that's who his Virgil is, his brother. 744 00:32:39,390 --> 00:32:40,725 He's metaphorically going on this journey with him. 745 00:32:40,725 --> 00:32:42,560 Maybe the father committed the sins 746 00:32:42,560 --> 00:32:44,289 found within the nine circles. 747 00:32:51,035 --> 00:32:53,037 An "A"? 748 00:32:53,037 --> 00:32:54,772 Are you serious? 749 00:32:54,772 --> 00:32:56,674 Thanks. 750 00:32:56,674 --> 00:32:58,810 Is the father still alive? 751 00:32:58,810 --> 00:33:01,279 No, he passed away a couple months ago. 752 00:33:01,279 --> 00:33:03,481 Justin inherited his house. 753 00:33:03,481 --> 00:33:05,149 - That's what triggered All right, 754 00:33:05,149 --> 00:33:06,617 Kevin, send us the school address, the home address, 755 00:33:06,617 --> 00:33:08,486 - and his father's address. - Sent. 756 00:33:14,459 --> 00:33:15,994 Why am I out here? 757 00:33:15,994 --> 00:33:17,462 What do you want from me? 758 00:33:19,597 --> 00:33:23,101 Please. Please. Please. What are you doing? 759 00:33:23,101 --> 00:33:25,336 - Just paying you back. - You idiot! 760 00:33:25,336 --> 00:33:27,071 Shut up, Dad! 761 00:33:27,071 --> 00:33:29,440 I'm not your dad. 762 00:33:29,440 --> 00:33:31,075 What are you doing? 763 00:33:31,075 --> 00:33:32,343 Are you stupid? 764 00:33:32,343 --> 00:33:33,745 Abandon all hope, ye who enter here. 765 00:33:33,745 --> 00:33:35,113 Say it again. 766 00:33:35,113 --> 00:33:36,247 Abandon all hope... 767 00:33:36,247 --> 00:33:40,084 You are weak, just like your brother. 768 00:33:43,354 --> 00:33:45,656 Please, don't hurt me! 769 00:33:48,626 --> 00:33:51,796 You think this is painful? 770 00:33:51,796 --> 00:33:54,788 Wait till you get to Hell! 771 00:34:04,242 --> 00:34:06,411 Uh-oh, okay, thanks. 772 00:34:06,411 --> 00:34:08,579 Hotch and Rossi just left the school; Justin's not there. 773 00:34:08,579 --> 00:34:10,548 - What about at his apartment? - It's empty, too. 774 00:34:10,548 --> 00:34:12,209 He has to be headed to his father's house. 775 00:34:13,084 --> 00:34:14,085 Please! I'll... 776 00:34:14,085 --> 00:34:15,753 I'll do whatever you want! 777 00:34:15,753 --> 00:34:17,555 I just want you to be nice. 778 00:34:17,555 --> 00:34:19,716 We're not perfect. We're not perfect! 779 00:34:21,592 --> 00:34:24,462 - No, you're dumb! - Be quiet! 780 00:34:24,462 --> 00:34:27,065 A "B" in math? 781 00:34:27,065 --> 00:34:29,367 A "B" minus in English? 782 00:34:29,367 --> 00:34:30,735 Shut up. 783 00:34:30,735 --> 00:34:33,037 You and your brother are lazy. 784 00:34:33,037 --> 00:34:34,605 No. Be quiet. 785 00:34:34,605 --> 00:34:37,073 You should've both died back then. 786 00:34:41,779 --> 00:34:43,114 FBI! 787 00:34:43,114 --> 00:34:44,782 - FBI! Don't do it! - Get away! 788 00:34:44,782 --> 00:34:46,684 Drop that gun! 789 00:34:46,684 --> 00:34:48,086 You've killed enough. 790 00:34:48,086 --> 00:34:50,755 - I'm not finished. - Please! Help me! 791 00:34:50,755 --> 00:34:53,691 Killing him's not gonna help you. 792 00:34:53,691 --> 00:34:56,394 I need to finish this journey. 793 00:34:56,394 --> 00:34:59,597 But you skipped number seven and went right to eight, Justin. 794 00:34:59,597 --> 00:35:01,666 Part of seven was suicide. 795 00:35:01,666 --> 00:35:03,000 You were gonna try and complete the circles 796 00:35:03,000 --> 00:35:04,469 and save that for yourself. 797 00:35:04,469 --> 00:35:05,636 You don't know me. 798 00:35:05,636 --> 00:35:07,171 You thought that, by killing yourself, 799 00:35:07,171 --> 00:35:09,240 it would even the score. 800 00:35:09,240 --> 00:35:10,508 But your brother didn't commit suicide 801 00:35:10,508 --> 00:35:12,510 because he couldn't live up to your grades, Justin. 802 00:35:12,510 --> 00:35:14,112 He was depressed. 803 00:35:14,112 --> 00:35:16,614 No, it's my fault. 804 00:35:16,614 --> 00:35:17,682 It's my fault! 805 00:35:17,682 --> 00:35:19,317 It was your father's. 806 00:35:19,317 --> 00:35:21,986 If he'd have gotten your brother the help he needed, 807 00:35:21,986 --> 00:35:23,988 none of this would have happened. 808 00:35:23,988 --> 00:35:25,323 Listen to her, Justin. 809 00:35:25,323 --> 00:35:27,191 Think about it. 810 00:35:27,191 --> 00:35:29,193 Come on, now. It's over. 811 00:35:29,193 --> 00:35:31,262 Put that gun down. 812 00:35:31,262 --> 00:35:34,163 Don't let your father destroy you more than he already has. 813 00:35:50,081 --> 00:35:52,049 I'm sorry, Father. 814 00:35:52,049 --> 00:35:55,486 I'm sorry, Father. 815 00:35:55,486 --> 00:35:57,255 I'm sorry... 816 00:35:57,255 --> 00:35:59,423 I'm sorry. 817 00:36:19,377 --> 00:36:20,611 Hey, this is Derek Morgan. 818 00:36:20,611 --> 00:36:22,380 Please leave a message. 819 00:36:24,115 --> 00:36:25,650 Derek, pick up the phone! 820 00:36:25,650 --> 00:36:27,447 I need to talk to you. 821 00:36:29,487 --> 00:36:32,023 I went to go see him. 822 00:36:32,023 --> 00:36:34,091 This whole thing is a mess. 823 00:36:34,091 --> 00:36:36,194 I made things worse by coming here. 824 00:36:36,194 --> 00:36:40,064 I thought I would come and, you know, be an uplifter. 825 00:36:40,064 --> 00:36:41,332 I'm an uplifter. 826 00:36:41,332 --> 00:36:43,367 Even on Death Row, I wanted to be an uplifter. 827 00:36:43,367 --> 00:36:46,037 I wanted to change things, but I can't change it. 828 00:36:46,037 --> 00:36:49,073 I can't fix it, because it's already in motion. 829 00:36:49,073 --> 00:36:50,441 And now I'm here alone. 830 00:36:50,441 --> 00:36:53,177 And I know I made my choices to get here, but... 831 00:36:53,177 --> 00:36:54,378 I need you right now. 832 00:36:54,378 --> 00:36:56,047 I don't even know what I need. 833 00:36:56,047 --> 00:36:57,215 I need you to see me. 834 00:36:57,215 --> 00:36:59,450 I need you to witness me as I go through this. 835 00:36:59,450 --> 00:37:01,352 I need... I need to know you're out there 836 00:37:01,352 --> 00:37:02,453 while I'm going through this. 837 00:37:02,453 --> 00:37:04,444 That's what I need. 838 00:37:22,306 --> 00:37:23,708 On the gate! 839 00:38:35,413 --> 00:38:37,748 Is there anything you want to say? 840 00:38:57,468 --> 00:38:58,457 Thank you. 841 00:40:49,747 --> 00:40:52,416 "It doesn't take a lot of strength to hang on. 842 00:40:52,416 --> 00:40:56,420 It takes a lot of strength to let go." 843 00:40:56,420 --> 00:40:58,422 J.C. Watts. 844 00:41:02,500 --> 00:41:10,500 Ripped By mstoll 62550

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.