Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:16,711 --> 00:00:17,780
Evening.
2
00:00:18,086 --> 00:00:19,026
Hey.
3
00:00:19,051 --> 00:00:20,640
Can I get you a drink
or are you waiting for someone?
4
00:00:20,641 --> 00:00:23,551
- No, it's, er, just me.
- Awesome.
5
00:00:24,451 --> 00:00:27,400
Er... do you do the Malbec
in a half bottle?
6
00:00:27,400 --> 00:00:29,563
We don't, I'm afraid,
but we do have the...
7
00:00:29,594 --> 00:00:32,914
Oh, sorry. I need to get this.
8
00:00:33,000 --> 00:00:33,640
No worries.
9
00:00:33,665 --> 00:00:35,520
- Give me a shout when you're ready.
- Will do.
10
00:00:36,690 --> 00:00:38,959
- Fran.
- Sorry to disturb you, boss.
11
00:00:38,960 --> 00:00:42,200
No, no, it's fine.
I was just, er... chilling.
12
00:00:42,460 --> 00:00:44,879
Er, so, Emfleet nick just called.
13
00:00:44,880 --> 00:00:47,879
They've got suspected human remains
found in Whitney Marsh.
14
00:00:47,880 --> 00:00:50,160
- OK.
- Dr Balcombe's on her way.
15
00:00:50,620 --> 00:00:52,919
- I can cover for tonight, but...
- No, no need.
16
00:00:52,920 --> 00:00:55,640
I hadn't got home yet anyway.
Text me the address, OK?
17
00:01:00,759 --> 00:01:02,759
- Everything OK?
- Awesome.
18
00:01:15,423 --> 00:01:16,575
Hey, guys!
19
00:01:16,660 --> 00:01:17,940
Hi, Mum!
20
00:01:20,220 --> 00:01:21,659
Did you have a good day?
21
00:01:21,660 --> 00:01:23,660
- Yeah, it was OK.
- Yeah, thanks.
22
00:01:23,840 --> 00:01:25,840
Hey. Good timing.
23
00:01:37,820 --> 00:01:41,500
- Hey.
- How you doing? That's for you.
24
00:01:43,260 --> 00:01:44,580
Wow...
25
00:01:45,480 --> 00:01:47,082
To what do I owe this?
26
00:01:47,280 --> 00:01:48,540
Nothing.
27
00:01:49,460 --> 00:01:52,260
I just thought you'd like it.
28
00:02:04,440 --> 00:02:05,440
Hey, Sunny.
29
00:02:07,440 --> 00:02:08,340
Yeah.
30
00:02:09,173 --> 00:02:10,300
Yeah...
31
00:02:12,595 --> 00:02:14,595
Yeah, just let me grab a pen.
32
00:02:16,313 --> 00:02:18,313
No, you're fine.
You're fine. Fire away.
33
00:02:19,620 --> 00:02:20,620
Yeah?
34
00:03:07,047 --> 00:03:08,620
- And it's adult?
- Yeah.
35
00:03:08,679 --> 00:03:11,519
- Can we tell yet if it's male or female?
- No.
36
00:03:12,266 --> 00:03:15,940
So, is there anything here
to suggest this isn't some...
37
00:03:16,340 --> 00:03:18,619
drunk from a hundred years ago
that fell in and drowned
38
00:03:18,620 --> 00:03:19,815
before all this was drained?
39
00:03:19,840 --> 00:03:22,283
Could be that, yep.
A few things to note, though...
40
00:03:22,283 --> 00:03:25,839
That's a Harrington rod.
It's used to treat scoliosis.
41
00:03:25,840 --> 00:03:28,599
We didn't really get them
in the UK till the early '70s,
42
00:03:28,600 --> 00:03:32,199
and they were still in common usage
till about 20 years ago.
43
00:03:32,200 --> 00:03:33,719
So this is relatively recent?
44
00:03:33,720 --> 00:03:35,679
- Within the last 50 years or so.
- Right.
45
00:03:35,680 --> 00:03:38,032
But perhaps more significantly,
46
00:03:38,057 --> 00:03:40,640
and I've only given it
a very cursory wash...
47
00:03:40,640 --> 00:03:44,719
That's the top of the spine.
Do you see, if I go in close?
48
00:03:44,720 --> 00:03:45,760
Are they cut marks?
49
00:03:45,807 --> 00:03:47,815
I'd like
to look at them under a microscope,
50
00:03:47,840 --> 00:03:49,039
but, yeah, even to the naked eye,
51
00:03:49,040 --> 00:03:51,839
they look like cut or saw marks to me.
52
00:03:51,840 --> 00:03:54,559
So my guess is this isn't someone
53
00:03:54,560 --> 00:03:57,239
who fell in and then
whose body decomposed,
54
00:03:57,240 --> 00:03:59,840
broke up, and was dispersed
over a few decades.
55
00:04:01,100 --> 00:04:04,220
My guess is this body was put
in there, already dismembered.
56
00:04:19,633 --> 00:04:22,060
โช All we do is hide away
57
00:04:23,495 --> 00:04:27,100
โช All we do is All we do is hide away
58
00:04:27,300 --> 00:04:29,820
โช All we do is lie and wait
59
00:04:31,180 --> 00:04:34,300
โช All we do is
All we do is lie and wait
60
00:04:34,840 --> 00:04:38,380
โช I've been upside down
61
00:04:38,620 --> 00:04:42,180
โช I don't wanna be The right way round
62
00:04:42,347 --> 00:04:45,727
โช Can't find paradise On the ground. โช
63
00:05:01,287 --> 00:05:02,380
What are you thinking?
64
00:05:04,720 --> 00:05:05,920
I'm thinking...
65
00:05:07,417 --> 00:05:09,540
..why did my husband cook me sea bass?
66
00:05:11,260 --> 00:05:12,925
He's never cooked me sea bass
in his life.
67
00:05:12,950 --> 00:05:15,180
He's never cooked me anything,
to be honest.
68
00:05:16,260 --> 00:05:17,500
Do you like sea bass?
69
00:05:18,190 --> 00:05:19,043
I do.
70
00:05:19,689 --> 00:05:21,100
You could start there.
71
00:05:21,617 --> 00:05:22,917
I could, couldn't I?
72
00:05:25,769 --> 00:05:26,769
But all OK?
73
00:05:28,277 --> 00:05:30,020
Yeah, good.
74
00:05:30,660 --> 00:05:33,919
So... You dismember someone,
you don't do it out here,
75
00:05:33,920 --> 00:05:35,440
you don't do it in the open, obviously,
76
00:05:35,440 --> 00:05:38,479
so you take the parts here,
already separated.
77
00:05:38,480 --> 00:05:40,400
Which means almost
certainly in a vehicle.
78
00:05:40,400 --> 00:05:41,400
Yeah.
79
00:05:42,060 --> 00:05:45,100
And you wanna spread it
as far as you dare.
80
00:05:45,580 --> 00:05:48,599
A pile of body parts in one place
slightly negates the point.
81
00:05:48,600 --> 00:05:51,080
Although body parts are way
heavier than you think, so...
82
00:05:51,260 --> 00:05:54,120
you don't want to carry them any
further than you absolutely have to.
83
00:05:54,460 --> 00:05:55,799
Well, the car park's there,
84
00:05:55,800 --> 00:05:57,920
so 200 yards that way, 200 yards that?
85
00:05:57,980 --> 00:06:00,100
Yeah. And then...
86
00:06:01,100 --> 00:06:03,000
Realistically, how far could someone,
87
00:06:03,000 --> 00:06:05,460
anyone, even a strong bloke,
throw bits of a body?
88
00:06:05,780 --> 00:06:07,799
Depends on how small the parts are,
I guess.
89
00:06:07,800 --> 00:06:09,999
Dismembering a body's hard work.
90
00:06:10,000 --> 00:06:12,359
You don't wanna do any more cutting
than you absolutely have to.
91
00:06:12,360 --> 00:06:14,160
OK, so let's say they did...
92
00:06:14,757 --> 00:06:16,480
your basic dismemberment.
93
00:06:16,480 --> 00:06:19,000
Head, arms, legs, torso.
94
00:06:19,000 --> 00:06:20,580
Knees and toes, knees and toes?
95
00:06:20,605 --> 00:06:24,759
So, the arm's gonna be the lightest.
How far can you lob an arm?
96
00:06:24,760 --> 00:06:26,580
This is what I entered policing for.
97
00:06:26,780 --> 00:06:29,920
Or they could have climbed in.
Walked it right in.
98
00:06:30,540 --> 00:06:32,180
Ah, no-one's climbing in.
99
00:06:32,420 --> 00:06:34,240
They're already scared
of being discovered.
100
00:06:34,240 --> 00:06:36,159
No, they just wanna do everything
as quickly as possible
101
00:06:36,160 --> 00:06:37,540
and get the hell out of here.
102
00:06:37,820 --> 00:06:40,840
They don't wanna be wading through
that mud, possibly getting stuck.
103
00:06:40,840 --> 00:06:42,759
They're lobbing it in
from this footpath.
104
00:06:42,760 --> 00:06:44,719
OK, so, realistically,
how far could you chuck an arm?
105
00:06:44,720 --> 00:06:47,100
- 20 feet? 30?
- Maximum.
106
00:06:47,327 --> 00:06:50,215
OK, well, let's search 200 yards
either side of here and then...
107
00:06:50,240 --> 00:06:52,399
40 feet out, just to
be on the safe side.
108
00:06:52,400 --> 00:06:55,759
And depending on what we find, we
can think again in a couple of days.
109
00:06:55,760 --> 00:06:57,940
Cool. I'll link in with PolSA.
110
00:07:00,110 --> 00:07:01,300
That it, then?
111
00:07:01,660 --> 00:07:04,140
Sorry, yeah. Let's head.
112
00:07:06,060 --> 00:07:08,220
- So, how'd he do it?
- The killer?
113
00:07:08,460 --> 00:07:11,040
- Steve. The sea bass.
- Oh. Right.
114
00:07:11,293 --> 00:07:13,340
No idea. I'll let you know tomorrow.
115
00:07:14,730 --> 00:07:17,580
To be fair, though,
he probably did murder it.
116
00:08:17,907 --> 00:08:20,640
OK, I'm not quite sure which part
of this you're not getting,
117
00:08:20,640 --> 00:08:23,380
but let me explain it to you
one more time, Melinda.
118
00:08:23,780 --> 00:08:25,799
No-one gives a toss
how old she was then.
119
00:08:25,800 --> 00:08:26,919
They're looking at her now.
120
00:08:26,920 --> 00:08:29,280
I am just saying that she was a minor.
121
00:08:29,280 --> 00:08:31,799
She was basically groomed,
and if you take...
122
00:08:31,800 --> 00:08:35,480
And within weeks, she was watching her
new husband decapitate British citizens,
123
00:08:35,480 --> 00:08:39,260
which didn't bother her
one tiny little bit. So... we good?
124
00:08:40,020 --> 00:08:42,500
- We're good.
- All right, talk tomorrow, babe.
125
00:08:43,080 --> 00:08:45,840
OK, studio,
that's five seconds to live, please.
126
00:08:46,379 --> 00:08:48,460
Three... two...
127
00:09:28,280 --> 00:09:31,079
Which two houses
fought the Wars of the Roses?
128
00:09:31,080 --> 00:09:33,400
Lancaster and York, sir.
129
00:09:33,980 --> 00:09:38,040
The houses of Lancaster and York
fought the Wars of the Roses.
130
00:09:38,065 --> 00:09:42,600
Question five. How often are
general elections held in the UK?
131
00:09:42,600 --> 00:09:45,620
Every five years. Unfortunately.
132
00:09:46,180 --> 00:09:49,380
Elections are held every five years.
133
00:09:53,042 --> 00:09:56,400
- Why does it matter what sort of...
- I'm just asking if she started it.
134
00:09:56,400 --> 00:09:58,359
Because if she was merely
defending herself, then...
135
00:09:58,360 --> 00:10:03,359
Right, well, no, sorry, we have
a number of independent witnesses
136
00:10:03,360 --> 00:10:06,919
who said that Taylor made
a completely unprovoked attack
137
00:10:06,920 --> 00:10:07,959
on another pupil...
138
00:10:07,960 --> 00:10:10,040
How do you know
it was without provocation?
139
00:10:10,040 --> 00:10:14,119
And given that this is
the third such incident,
140
00:10:14,120 --> 00:10:17,359
we do now have to suspend her
for five days.
141
00:10:17,360 --> 00:10:19,280
My God, you'd better be so sure
of your ground here.
142
00:10:19,320 --> 00:10:20,935
- Mrs Cooper.
- She is a vulnerable child.
143
00:10:20,960 --> 00:10:21,960
You know her history.
144
00:10:21,960 --> 00:10:24,640
And we are fully committed
to supporting...
145
00:10:24,640 --> 00:10:25,879
Thirty grand a year.
146
00:10:25,880 --> 00:10:28,079
And you can't even cope
with a kid getting into a scrap.
147
00:10:28,080 --> 00:10:32,160
She needs to know that
this is unacceptable behaviour.
148
00:10:34,510 --> 00:10:37,510
I have lectures until 12, so
the earliest I can get there is two.
149
00:10:38,180 --> 00:10:39,815
That's absolutely fine.
150
00:10:39,840 --> 00:10:41,580
We'll have all her stuff...
151
00:11:02,040 --> 00:11:03,540
Sorry, Dad.
152
00:11:10,599 --> 00:11:12,460
And happy birthday.
153
00:12:13,056 --> 00:12:14,289
Hey, guys.
154
00:12:20,655 --> 00:12:22,655
- Hey.
- Hey, baby.
155
00:12:22,680 --> 00:12:25,479
- Hey, sweetie.
- You wanna take a break?
156
00:12:25,480 --> 00:12:28,159
No, no. No, no. I wanna see...
157
00:12:28,160 --> 00:12:30,180
I wanna see if I can get to the end.
158
00:12:34,900 --> 00:12:37,260
OK. Chair. Chair. Chair.
159
00:12:38,700 --> 00:12:39,800
Yep, yeah, yeah.
160
00:12:46,820 --> 00:12:48,060
Hey.
161
00:12:50,143 --> 00:12:52,460
Oh, baby.
162
00:12:54,910 --> 00:12:57,200
You are doing great.
I'm so proud of you.
163
00:12:57,225 --> 00:12:58,625
- Yeah?
- Yeah.
164
00:14:25,480 --> 00:14:27,320
Is it a dog or a bitch?
165
00:14:31,480 --> 00:14:32,999
Is it a dog or a bitch?
166
00:14:33,000 --> 00:14:35,750
- Er... it's a boy.
- What's his name?
167
00:14:36,180 --> 00:14:39,135
- It's Barney.
- Can I take a photo of him?
168
00:14:39,160 --> 00:14:41,839
- I'm sorry?
- I take photos of dogs.
169
00:14:41,840 --> 00:14:44,199
Right. I'd rather not,
if you don't mind.
170
00:14:44,200 --> 00:14:46,480
I've got 476.
171
00:14:46,580 --> 00:14:49,895
28 different breeds.
My favourite is a golden lab.
172
00:14:49,920 --> 00:14:51,895
My least favourite is German Shepherd.
173
00:14:51,920 --> 00:14:56,300
My rarest is a Bichon Frise.
I only got two Bichon Frise.
174
00:15:08,880 --> 00:15:10,479
So, that's all my news.
175
00:15:10,480 --> 00:15:13,900
Erm... not exactly scintillating,
I know, but, er...
176
00:15:14,300 --> 00:15:17,359
Anyway, I'm at a bit of a loose end
this weekend and, er...
177
00:15:17,360 --> 00:15:20,020
wondered if you wanted to come
and see the ABBA thing with me.
178
00:15:20,180 --> 00:15:21,479
My shout, obviously.
179
00:15:23,195 --> 00:15:25,505
- Well, that sounds fun.
- I could cancel.
180
00:15:25,660 --> 00:15:28,039
Er, no, no, no, don't cancel your mum.
181
00:15:28,040 --> 00:15:29,725
Erm... listen,
have a look in your diary,
182
00:15:29,750 --> 00:15:32,479
see if you've got a free weekend
coming up in the next month or so.
183
00:15:32,480 --> 00:15:33,480
I'm pretty flexible.
184
00:15:33,481 --> 00:15:36,159
Be lovely to see you and Aisha
before the end of term.
185
00:15:36,160 --> 00:15:38,479
Do you know, it's...
No, no, you get away, OK.
186
00:15:38,480 --> 00:15:39,999
- Love you. Bye.
- Lots of love, Gem.
187
00:15:41,720 --> 00:15:42,720
Bye.
188
00:15:57,495 --> 00:16:00,455
- Hi, Mum.
- The clinic just rang.
189
00:16:00,766 --> 00:16:02,480
You're meant to be there, Martin.
190
00:16:02,480 --> 00:16:06,159
- Oh.
- I reminded you so many times.
191
00:16:06,160 --> 00:16:08,114
No, Mum, I... I forgot.
192
00:16:08,114 --> 00:16:10,305
Just... get there now!
193
00:16:10,305 --> 00:16:11,705
Oh...
194
00:16:12,488 --> 00:16:13,773
blimey.
195
00:16:54,680 --> 00:16:56,000
Come on.
196
00:16:58,000 --> 00:17:00,479
Come on, let's go.
The meeting point's that way.
197
00:17:09,480 --> 00:17:11,479
Come on, go!
198
00:17:11,480 --> 00:17:12,480
OK.
199
00:18:25,160 --> 00:18:27,067
Thank you. Thank you very much.
200
00:18:30,936 --> 00:18:32,367
- Hey.
- Hey.
201
00:18:32,368 --> 00:18:36,151
Erm, so the marsh was actually
drained once before, in 2009.
202
00:18:36,176 --> 00:18:36,883
OK.
203
00:18:36,908 --> 00:18:40,312
The same development as this one, but the
contractor went bankrupt after the crash.
204
00:18:40,312 --> 00:18:42,000
- How long did it remain drained?
- Er...
205
00:18:42,001 --> 00:18:46,251
nearly two years before
it was flooded again in 2011.
206
00:18:46,276 --> 00:18:47,607
OK. So...
207
00:18:48,221 --> 00:18:50,800
it's not impossible that bits
of a dismembered body
208
00:18:50,825 --> 00:18:53,022
could lie out in the open
without being seen.
209
00:18:53,047 --> 00:18:54,410
But it seems unlikely.
210
00:18:54,410 --> 00:18:55,752
- Doesn't it?
- Mm-hm.
211
00:18:55,777 --> 00:18:58,275
Well, that narrows down our window
to...
212
00:18:58,720 --> 00:19:01,019
- more or less the last 13 years.
- Hm.
213
00:19:01,044 --> 00:19:03,413
The car park also has CCTV,
so as and when,
214
00:19:03,414 --> 00:19:05,245
we might wanna dig into that a bit.
215
00:19:05,270 --> 00:19:07,176
Definitely, yeah. Thanks, Sunny.
216
00:19:07,700 --> 00:19:10,798
Oh. So, how was the fish?
217
00:19:12,925 --> 00:19:15,695
Oh. Er, yeah, lovely, yeah.
218
00:19:15,695 --> 00:19:20,159
Erm... pan fried, few capers.
Delicious.
219
00:19:22,293 --> 00:19:23,424
Speak later.
220
00:19:53,047 --> 00:19:54,046
Jules.
221
00:19:54,264 --> 00:19:55,742
- Hiya.
- Have you got a second?
222
00:19:55,743 --> 00:19:57,598
I actually haven't, Paul.
Taylor's not well,
223
00:19:57,599 --> 00:19:59,740
I've got to drive up
and grab her from school.
224
00:20:00,241 --> 00:20:01,536
Very quickly, then...
225
00:20:01,537 --> 00:20:04,243
bit of an issue with the union
and one of your students?
226
00:20:04,472 --> 00:20:05,467
What issue?
227
00:20:05,467 --> 00:20:07,293
All perfectly dealable with, I'm sure.
228
00:20:07,293 --> 00:20:08,588
What issue?
229
00:20:08,890 --> 00:20:11,636
Probably best to do it in my office
in private.
230
00:20:11,636 --> 00:20:13,798
Can you maybe drop in,
end of play today?
231
00:20:13,799 --> 00:20:15,039
Can it not wait until tomorrow?
232
00:20:15,040 --> 00:20:17,229
No. I'd prefer to nip it in the bud
if possible.
233
00:20:17,230 --> 00:20:18,602
Bit complicated.
234
00:20:20,528 --> 00:20:21,895
Fine. Five?
235
00:20:21,920 --> 00:20:24,203
Five's perfect. See you then.
236
00:20:30,742 --> 00:20:33,223
- I'm sorry, Claire!
- It's OK, Marty.
237
00:20:33,224 --> 00:20:35,441
- Mum's really cross with me.
- Not to worry.
238
00:20:35,466 --> 00:20:37,261
- It's not my fault.
- These things happen.
239
00:20:37,261 --> 00:20:38,980
- I just forgot.
- Absolutely.
240
00:20:38,981 --> 00:20:40,567
And we can just book you
another appointment.
241
00:20:40,568 --> 00:20:42,435
Can't I see Dr Renfield now?
242
00:20:42,436 --> 00:20:44,768
- I'm afraid he's in with another patient.
- Please, Claire.
243
00:20:44,768 --> 00:20:45,988
We've just had a cancellation,
244
00:20:45,989 --> 00:20:48,526
and I can fit you in
the day after tomorrow.
245
00:20:49,825 --> 00:20:53,638
- The day after tomorrow?
- Ten thirty. How's that sound?
246
00:20:54,047 --> 00:20:55,879
That sounds good, Claire.
247
00:20:55,880 --> 00:20:58,708
- It's not too long, is it?
- No, it's not too long.
248
00:20:59,205 --> 00:21:02,087
So I'll send you an email
with all the details.
249
00:21:02,720 --> 00:21:04,288
Thank you, Claire.
250
00:21:04,640 --> 00:21:06,100
Tatty-bye.
251
00:21:06,373 --> 00:21:09,432
Say hello to your mum for me.
Hope she's feeling better.
252
00:21:17,674 --> 00:21:19,117
Nothing here.
253
00:21:19,826 --> 00:21:21,804
Down a bit. Hold up.
254
00:21:23,206 --> 00:21:24,839
Got something here.
255
00:21:26,449 --> 00:21:27,869
- Got it?
- Yeah.
256
00:21:27,869 --> 00:21:30,048
One, two, three.
257
00:21:41,927 --> 00:21:44,101
Can we call DS Khan, please?
258
00:22:14,774 --> 00:22:17,013
Well, it must have been
about something.
259
00:22:18,963 --> 00:22:22,609
So you now just attack random girls
for literally no reason at all?
260
00:22:24,820 --> 00:22:26,565
She made a joke about you and Dad.
261
00:22:29,337 --> 00:22:30,638
What did she say?
262
00:22:32,213 --> 00:22:33,774
That after seeing you
at parents' evening,
263
00:22:33,774 --> 00:22:35,774
she wasn't surprised he topped himself.
264
00:22:39,254 --> 00:22:41,623
So why didn't you tell Ms Buxton that?
265
00:22:42,528 --> 00:22:43,950
Wouldn't have made a difference.
266
00:22:45,461 --> 00:22:50,351
OK. So, I know it annoys you, but
I am going to suggest it again...
267
00:22:50,376 --> 00:22:52,375
- I'm not talking to a therapist.
- Please...
268
00:22:52,376 --> 00:22:54,591
...Taylor, I really think
it could help.
269
00:22:54,856 --> 00:22:58,569
- What, like it did last time?
- You did four sessions, sweetheart.
270
00:22:58,570 --> 00:22:59,935
Yeah, cos she was shit.
271
00:22:59,960 --> 00:23:02,222
These things often take months...
272
00:23:02,222 --> 00:23:04,029
- maybe even years...
- No.
273
00:23:06,375 --> 00:23:09,828
What we went through
was a pretty seismic event.
274
00:23:09,828 --> 00:23:10,876
You do it, then.
275
00:23:11,096 --> 00:23:13,453
- I'm very happy to do it.
- Oh, really?
276
00:23:13,918 --> 00:23:17,242
Yeah, we could go together.
Family therapy's a thing.
277
00:23:19,279 --> 00:23:21,236
Right, and you'd tell them
the truth, would you?
278
00:23:24,067 --> 00:23:25,439
What does that mean?
279
00:23:31,759 --> 00:23:34,144
Just think about it, sweetheart,
please.
280
00:23:52,482 --> 00:23:54,331
It'll make no difference
to me either way.
281
00:23:54,332 --> 00:23:56,004
Sweetheart, read my lips.
282
00:23:56,223 --> 00:23:57,545
I am walking...
283
00:23:57,966 --> 00:23:59,758
- into that church...
- Mm-hm.
284
00:24:00,166 --> 00:24:01,434
..unaided.
285
00:24:01,435 --> 00:24:03,663
And if anyone can do that,
I know it's you.
286
00:24:04,222 --> 00:24:07,098
All I am saying is
that I would rather have you there,
287
00:24:07,098 --> 00:24:08,142
in a wheelchair,
288
00:24:08,142 --> 00:24:11,439
than dead from a heart attack
from pushing yourself too hard.
289
00:24:15,139 --> 00:24:16,714
I'm getting stronger every day.
290
00:24:19,759 --> 00:24:22,124
I am. So get ready.
291
00:24:23,055 --> 00:24:24,038
Fine.
292
00:24:24,285 --> 00:24:25,637
- Mm?
- Yeah.
293
00:24:29,107 --> 00:24:31,583
- Gotta work.
- Give them hell.
294
00:24:31,608 --> 00:24:32,915
All day, every day.
295
00:24:32,940 --> 00:24:34,590
- All day, every day.
- Mm-hm.
296
00:24:35,273 --> 00:24:36,751
Ooh!
297
00:24:38,413 --> 00:24:40,759
- Love you.
- I love you. See you tomorrow.
298
00:24:43,225 --> 00:24:44,634
How far in?
299
00:24:44,759 --> 00:24:47,390
About ten, fifteen feet from the path,
300
00:24:47,390 --> 00:24:50,075
maybe a hundred yards
from the car park to the left.
301
00:24:50,076 --> 00:24:51,741
Oh, we're good.
302
00:24:51,741 --> 00:24:54,941
So, as you can see,
it's relatively well-preserved,
303
00:24:54,941 --> 00:24:57,680
basically it was wrapped
in four layers of bin liner.
304
00:24:57,680 --> 00:24:59,594
- And where are they?
- On the way to the lab.
305
00:24:59,595 --> 00:25:00,655
Thank you.
306
00:25:00,655 --> 00:25:05,033
Which means that pretty much nothing
has got in to assist decomposition.
307
00:25:05,397 --> 00:25:08,225
The marsh water and mud have also
kept the temperature relatively low,
308
00:25:08,225 --> 00:25:11,759
so pretty much all the skin and
muscle tissue is decently preserved,
309
00:25:11,759 --> 00:25:14,758
alongside some saponification here.
310
00:25:14,759 --> 00:25:16,310
Can we tell what sex yet?
311
00:25:16,311 --> 00:25:19,213
The hair and muscle mass
both suggest male.
312
00:25:19,214 --> 00:25:22,509
Even to a layman,
it looks like the top of the femur
313
00:25:22,510 --> 00:25:23,933
has... has been also cut?
314
00:25:23,934 --> 00:25:25,872
Yeah. There's no femoral head or ball,
315
00:25:25,897 --> 00:25:28,350
and the edges of the femur itself
are rough
316
00:25:28,351 --> 00:25:30,878
and flaked,
consistent with being sawed.
317
00:25:31,668 --> 00:25:35,136
And this is postmortem, right?
This... This isn't what killed him.
318
00:25:35,161 --> 00:25:38,503
No, there's no arterial gaping,
no evidence of trauma response.
319
00:25:38,503 --> 00:25:39,733
So, with what we have,
320
00:25:39,733 --> 00:25:42,584
is there anything that might tell us
how he died?
321
00:25:43,634 --> 00:25:45,664
I've got a leg and a spine.
322
00:25:45,924 --> 00:25:47,066
And?
323
00:27:22,759 --> 00:27:23,759
Easy-peasy.
324
00:27:38,552 --> 00:27:40,403
We only speak English now.
325
00:27:40,552 --> 00:27:44,394
No more Dari until you have a job,
your flat, your papers.
326
00:27:45,978 --> 00:27:48,314
You're English now, Hass. OK?
327
00:27:50,388 --> 00:27:51,553
OK.
328
00:27:58,855 --> 00:28:03,295
So, a student, called Liz Jones,
has made a complaint.
329
00:28:05,130 --> 00:28:06,679
- OK.
- You know her?
330
00:28:06,679 --> 00:28:08,163
She's in her last year.
331
00:28:08,188 --> 00:28:09,849
OK. So...
332
00:28:10,223 --> 00:28:12,493
apparently, three days ago,
she came to you and said
333
00:28:12,493 --> 00:28:13,971
that she felt that the reading list
334
00:28:13,996 --> 00:28:16,721
for the Death Of The Empire module
was too white.
335
00:28:17,062 --> 00:28:19,142
- The authors, I mean.
- She did.
336
00:28:19,167 --> 00:28:20,956
Right. And, erm...
337
00:28:21,321 --> 00:28:23,895
- did you offer an opinion on this?
- Not really.
338
00:28:24,970 --> 00:28:27,458
I didn't wanna get too drawn,
for obvious reasons.
339
00:28:27,458 --> 00:28:28,747
How do you mean, "for obvious reasons"?
340
00:28:28,747 --> 00:28:30,512
Oh, come on.
341
00:28:30,537 --> 00:28:31,582
What?
342
00:28:31,583 --> 00:28:34,103
Because we're all fucking terrified
of them.
343
00:28:34,104 --> 00:28:35,855
Of getting something wrong.
344
00:28:36,094 --> 00:28:39,855
- That is not my experience, and...
- All right, whatever, doesn't matter.
345
00:28:41,368 --> 00:28:43,285
SHE SIGHS I just listened.
346
00:28:44,074 --> 00:28:48,080
Anyhow, I said I'd review
the reading list for next term,
347
00:28:48,080 --> 00:28:51,025
and in the meantime, gave her a
couple of books from my own collection,
348
00:28:51,026 --> 00:28:52,687
written by writers of colour.
349
00:28:53,169 --> 00:28:54,082
OK.
350
00:28:55,320 --> 00:28:56,320
Er...
351
00:28:57,573 --> 00:28:59,727
So, can I just clarify, then,
352
00:28:59,908 --> 00:29:02,016
the books you offered,
these were your suggestions.
353
00:29:02,041 --> 00:29:02,915
Yep.
354
00:29:02,940 --> 00:29:05,245
She never asked
if you had these particular books?
355
00:29:05,398 --> 00:29:08,564
She never mentioned
any specific books by name,
356
00:29:08,565 --> 00:29:11,497
the two books you gave her
were entirely your idea?
357
00:29:11,498 --> 00:29:13,097
- Yes.
- OK.
358
00:29:14,733 --> 00:29:17,628
And can you tell me
what the two books were, please?
359
00:29:19,339 --> 00:29:23,198
Er... Imperial Measures
by Linford Kobi Mackenzie.
360
00:29:23,199 --> 00:29:25,098
Yep. And the other one?
361
00:29:29,184 --> 00:29:30,880
OK.
362
00:29:33,322 --> 00:29:35,196
I think I know what the problem is.
363
00:29:55,573 --> 00:29:56,573
Marty?
364
00:30:00,354 --> 00:30:01,637
Martin!
365
00:30:01,638 --> 00:30:04,227
- Oh. Hi, Mum.
- Where've you been?
366
00:30:04,563 --> 00:30:07,068
Went out for a nice walk,
thank you very much.
367
00:30:07,069 --> 00:30:09,998
Yeah, I haven't eaten
since last night, Martin.
368
00:30:10,023 --> 00:30:11,825
Could you make me a sandwich?
369
00:30:12,152 --> 00:30:14,787
Yeah. I'll make you
a nice tasty sandwich.
370
00:30:31,597 --> 00:30:33,167
Here you go, Mum.
371
00:30:33,400 --> 00:30:36,252
So, he was below average height,
372
00:30:36,253 --> 00:30:39,469
thigh-bone measurements suggest
approximately 5'8.
373
00:30:39,597 --> 00:30:40,597
And age?
374
00:30:40,598 --> 00:30:43,797
Bone density suggests
somewhere between 40 and 60?
375
00:30:43,968 --> 00:30:44,917
OK.
376
00:30:44,942 --> 00:30:47,857
Neither of which
is why I brought you here.
377
00:30:47,882 --> 00:30:50,324
So... we got lucky.
378
00:30:50,578 --> 00:30:53,290
A combination of mummification
and adipocere
379
00:30:53,290 --> 00:30:56,292
have preserved the gross shape
of the leg pretty well.
380
00:30:56,293 --> 00:30:57,451
And, against the odds,
381
00:30:57,451 --> 00:31:01,157
as I was examining the leg,
I found this...
382
00:31:01,157 --> 00:31:03,594
which is a puncture wound
in the upper thigh.
383
00:31:03,996 --> 00:31:06,928
When I pulled back the muscle
and skin tissue,
384
00:31:07,251 --> 00:31:09,627
I found it was about
an inch-and-a-half deep,
385
00:31:09,628 --> 00:31:11,882
and had cut through a section
of the adductor longus.
386
00:31:11,882 --> 00:31:13,546
But more pertinently for us,
387
00:31:13,547 --> 00:31:16,297
it had also cut through
the superficial femoral artery.
388
00:31:16,297 --> 00:31:19,140
Is this a post or ante-mortem injury?
389
00:31:19,141 --> 00:31:21,883
So, this artery does show signs
of swelling and gaping.
390
00:31:21,884 --> 00:31:23,768
It's responded to the inflicted injury,
391
00:31:23,769 --> 00:31:26,082
which couldn't have happened
if the victim was already dead.
392
00:31:26,082 --> 00:31:28,775
The femoral artery, that's a bad one
to cut through, right?
393
00:31:28,776 --> 00:31:30,882
- That's a very bad one to cut through.
- So...?
394
00:31:30,882 --> 00:31:32,881
The artery's completely bisected.
395
00:31:32,882 --> 00:31:36,447
Someone with this injury would have
suffered catastrophic blood loss.
396
00:31:36,448 --> 00:31:39,117
- How catastrophic?
- They would have been unconscious
397
00:31:39,142 --> 00:31:41,637
within a minute or two,
and as a result of that,
398
00:31:41,638 --> 00:31:43,528
they'd have suffered
a cardiac arrest minutes later.
399
00:31:43,529 --> 00:31:45,529
So this could be
a potential cause of death?
400
00:31:45,530 --> 00:31:48,294
Oh, this is a very likely
cause of death.
401
00:31:57,017 --> 00:31:59,496
- The writer was a Black woman.
- That doesn't mean...
402
00:31:59,497 --> 00:32:02,496
She was a leading light in
the British civil rights movement...
403
00:32:02,497 --> 00:32:05,199
- Jules...
- ...and she deliberately chose
404
00:32:05,199 --> 00:32:07,903
a provocative title, she
deliberately used the word, "C..."
405
00:32:07,928 --> 00:32:10,103
Don't... Don't say it. JULES SIGHS
406
00:32:10,103 --> 00:32:13,478
She deliberately used that word
to shock...
407
00:32:14,195 --> 00:32:16,563
and because she felt it
distilled her experience
408
00:32:16,563 --> 00:32:18,189
growing up in a post-colonial Britain.
409
00:32:18,190 --> 00:32:21,102
Yeah, and that's all fine.
No-one has a problem with that.
410
00:32:21,103 --> 00:32:24,195
The issue is you should
have warned her, the student.
411
00:32:25,242 --> 00:32:27,069
I should have warned her?
412
00:32:27,070 --> 00:32:30,217
Yeah. She said she was very traumatised
to be suddenly confronted
413
00:32:30,218 --> 00:32:32,407
by that word without any preparation.
414
00:32:34,049 --> 00:32:36,415
Unless I'm missing something,
415
00:32:36,621 --> 00:32:39,394
Liz Jones is white.
416
00:32:39,395 --> 00:32:41,696
Oh, I'm...
I'm not sure why that's relevant.
417
00:32:43,248 --> 00:32:45,001
I'm not sure why it isn't.
418
00:32:57,212 --> 00:32:58,702
What does she want to happen?
419
00:32:59,801 --> 00:33:01,212
OK, well...
420
00:33:01,805 --> 00:33:04,212
firstly, she wants an apology.
421
00:33:05,212 --> 00:33:06,324
And the union?
422
00:33:08,901 --> 00:33:12,861
They'd like you to, erm...
attend a micro-aggression course.
423
00:33:18,546 --> 00:33:19,722
Well...
424
00:33:20,441 --> 00:33:22,666
I can certainly apologise to Liz
425
00:33:22,667 --> 00:33:26,203
for any upset unintentionally caused.
426
00:33:26,341 --> 00:33:28,638
Fantastic, thank you.
427
00:33:29,242 --> 00:33:30,628
And the union?
428
00:33:31,463 --> 00:33:32,707
So...
429
00:33:34,235 --> 00:33:38,755
..I'm not sure if this is
a microaggression or a macro one,
430
00:33:38,756 --> 00:33:43,684
but the union can shove its smug,
idiotic, purity bannering
431
00:33:43,684 --> 00:33:46,102
up its great, big, fat arse.
432
00:34:34,861 --> 00:34:36,220
When did he call you?
433
00:34:36,424 --> 00:34:37,897
At about five.
434
00:34:38,214 --> 00:34:40,980
A client apparently asked
to move a dinner to tonight.
435
00:34:41,770 --> 00:34:43,624
- Didn't tell me anything.
- Mm.
436
00:34:45,649 --> 00:34:46,838
You're welcome, though.
437
00:34:46,870 --> 00:34:48,517
God, sorry, Mum. Thank you.
You're a star.
438
00:34:48,518 --> 00:34:50,791
Have you had time
to think about next week?
439
00:34:51,521 --> 00:34:52,861
Your sister's birthday?
440
00:34:53,861 --> 00:34:55,350
What am I supposed to do?
441
00:34:56,340 --> 00:34:58,277
I mean, is Steve invited as well?
442
00:34:58,442 --> 00:35:01,096
Maybe they could nip off for a quick
"emotional connection"
443
00:35:01,097 --> 00:35:03,191
after she's blown out
the fucking candles.
444
00:35:03,426 --> 00:35:04,573
So that's it, is it?
445
00:35:04,574 --> 00:35:07,077
No more family gatherings
for us all, ever?
446
00:35:07,602 --> 00:35:10,328
- That's over, is it?
- I'm not saying that.
447
00:35:11,861 --> 00:35:13,861
Come on,
it's been six months now, Jessie.
448
00:35:14,560 --> 00:35:16,766
I mean, what's the alternative?
449
00:35:18,349 --> 00:35:20,876
Maybe just have a think about it.
Please.
450
00:35:21,023 --> 00:35:22,489
- Yeah.
- Night, love.
451
00:35:23,027 --> 00:35:25,176
Night, Mum. Thank you.
452
00:36:16,490 --> 00:36:18,977
Pressure
mounted on the Prime Minister today
453
00:36:18,977 --> 00:36:21,576
as illegal immigrant numbers
continue to rise
454
00:36:21,927 --> 00:36:24,176
and a member
of the Tory Economic Fellowship
455
00:36:24,177 --> 00:36:25,537
called for his resignation.
456
00:36:26,253 --> 00:36:28,253
Ex-Tory whip David Mallory
457
00:36:28,307 --> 00:36:31,503
accused the PM
of being a traitor to his country
458
00:36:31,528 --> 00:36:35,501
and urged him to turn his back on
a policy he said was claiming lives.
459
00:36:35,605 --> 00:36:39,010
Sir David recently completed
50 hours community service
460
00:36:39,035 --> 00:36:42,623
after being found guilty of posting
racially inflammatory statements
461
00:36:42,648 --> 00:36:44,297
on a social media site.
462
00:36:49,457 --> 00:36:51,246
Good evening. I'm Geoff Parker.
463
00:36:51,246 --> 00:36:54,329
- And I'm Vita Montgomery.
- And you are watching Britannia News.
464
00:36:54,330 --> 00:36:55,651
And it's just coming up to seven,
465
00:36:55,651 --> 00:37:00,780
which means it's time once again
for the very fabulous Melinda Ricci.
466
00:37:00,781 --> 00:37:04,091
- Loving that dress, Mel.
- Aw, thank you, Vita!
467
00:37:04,229 --> 00:37:06,497
See, you can say that.
I couldn't say that.
468
00:37:06,497 --> 00:37:09,020
Oh, she can say it,
and you can say it, Geoff.
469
00:37:09,021 --> 00:37:11,651
In fact, we're gonna be
discussing compliments and flirting
470
00:37:11,652 --> 00:37:13,837
- on Going For Woke this week.
- Sounds good.
471
00:37:13,837 --> 00:37:15,700
But right now, this is BNC,
472
00:37:15,725 --> 00:37:18,439
it's seven o'clock,
it's time for Mel's Minute.
473
00:37:25,060 --> 00:37:26,977
European courts will decide this week
474
00:37:27,002 --> 00:37:29,002
the fate of ISIS bride Areesha Arshad,
475
00:37:29,130 --> 00:37:30,449
currently legally stateless
476
00:37:30,450 --> 00:37:33,449
and residing in the notoriously
violent Al-Kalazar refugee camp
477
00:37:33,450 --> 00:37:36,526
in northern Turkey,
after losing her UK citizenship.
478
00:37:36,527 --> 00:37:38,998
Areesha left her home town
in Bolton, in 2015,
479
00:37:39,023 --> 00:37:41,406
to fly to Syria,
where she married an ISIS fighter,
480
00:37:41,407 --> 00:37:44,219
bore him two little ISIS kiddies,
and shouted, "Allahu Akbar"
481
00:37:44,220 --> 00:37:47,822
as he later decapitated
UK aid worker Mike Phelps
482
00:37:47,823 --> 00:37:50,699
an event she later said,
"Didn't really bother me."
483
00:37:50,823 --> 00:37:52,529
Libtard lawyers are now arguing
484
00:37:52,530 --> 00:37:54,281
that because she was a minor
when she left,
485
00:37:54,281 --> 00:37:55,984
we should fly her back here
486
00:37:56,009 --> 00:37:57,823
and stick her
in a high-security facility
487
00:37:57,823 --> 00:37:59,363
at a cost of 100K a year.
488
00:37:59,363 --> 00:38:02,635
So if you're listening, Areesha,
this is what I have to say to you.
489
00:38:02,636 --> 00:38:03,863
Jog on.
490
00:38:03,863 --> 00:38:05,579
Never mind a hundred thousand quid,
491
00:38:05,579 --> 00:38:07,507
I wouldn't spend a single penny on you.
492
00:38:07,508 --> 00:38:09,248
Sorry, flower,
but if you were old enough
493
00:38:09,249 --> 00:38:10,833
to fly across the world independently,
494
00:38:10,833 --> 00:38:12,454
if you were old enough to have sex,
495
00:38:12,455 --> 00:38:16,282
if you were old enough to laugh off
unimaginable violence...
496
00:38:16,553 --> 00:38:18,728
then you're old enough
to carry on camping.
497
00:38:18,823 --> 00:38:20,822
So, that's it from me. Until next time,
498
00:38:20,823 --> 00:38:22,822
it's good luck, good night
and God bless.
499
00:38:22,823 --> 00:38:25,625
She is taking no prisoners.
500
00:38:25,626 --> 00:38:26,920
Oh, she's a pussycat, really.
501
00:38:26,921 --> 00:38:30,063
Just don't get on the wrong side
of her, or you'll see those claws.
502
00:38:30,064 --> 00:38:32,426
And more from Mel tomorrow
as we get a minute
503
00:38:32,427 --> 00:38:34,632
on the latest accessory stateside -
504
00:38:34,632 --> 00:38:36,266
trans pets.
505
00:38:36,503 --> 00:38:38,591
Yes, you heard it right.
506
00:38:39,409 --> 00:38:41,723
Meanwhile, in London today,
507
00:38:41,724 --> 00:38:44,705
the director of public prosecution
came under fire
508
00:38:44,706 --> 00:38:49,580
following the acquittal of a senior
then-police officer on rape charges.
509
00:38:49,923 --> 00:38:52,923
The victim cannot be named.
510
00:38:58,595 --> 00:39:00,822
And there's ham and cheese
in the fridge
511
00:39:00,823 --> 00:39:04,439
and a fresh loaf in the cupboard, OK?
512
00:39:06,823 --> 00:39:08,074
Taylor?
513
00:39:09,023 --> 00:39:10,333
Yeah, fine.
514
00:39:11,336 --> 00:39:13,335
If I have time,
I'll come back for lunch.
515
00:39:17,471 --> 00:39:18,697
Bye, then.
516
00:39:18,823 --> 00:39:21,823
Maybe... Maybe I will try it again.
517
00:39:23,257 --> 00:39:24,410
Therapy.
518
00:39:25,194 --> 00:39:26,797
If we do do it together.
519
00:39:29,068 --> 00:39:31,476
Well, that's brilliant.
520
00:39:32,017 --> 00:39:33,281
Thank you.
521
00:39:34,316 --> 00:39:37,469
I'll do some research.
See who might be right for us.
522
00:39:41,970 --> 00:39:43,290
I love you.
523
00:39:53,823 --> 00:39:56,022
- And nothing else?
- Sorry.
524
00:39:56,023 --> 00:39:57,673
And they've searched
the whole area now?
525
00:39:57,674 --> 00:39:59,266
Yeah. Finished about an hour ago.
526
00:39:59,267 --> 00:40:01,555
A sample is going to the DNA database.
527
00:40:01,580 --> 00:40:02,478
OK.
528
00:40:02,696 --> 00:40:04,282
It's probably our best shout for now.
529
00:40:04,283 --> 00:40:07,248
I reckon, cos if you ended up cut up
into small pieces,
530
00:40:07,249 --> 00:40:10,558
you were probably hanging round
with some fairly unpleasant people.
531
00:40:10,559 --> 00:40:13,703
Yeah. And might have done some
fairly unpleasant things yourself.
532
00:40:14,090 --> 00:40:17,317
Erm... OK, er, keep me posted,
533
00:40:17,318 --> 00:40:19,783
and stand the search down for now.
Thanks.
534
00:40:47,729 --> 00:40:49,320
And again, my brother,
535
00:40:49,321 --> 00:40:51,502
I'm sorry the room
is not ready immediately,
536
00:40:51,503 --> 00:40:53,559
but as soon as Haji Sab leaves,
537
00:40:53,560 --> 00:40:55,172
inshallah, it's yours.
538
00:40:55,173 --> 00:40:57,565
And, er, where is he off to, then?
539
00:40:57,566 --> 00:40:59,842
His brother's opened a restaurant
in Manchester.
540
00:40:59,842 --> 00:41:02,661
- Ah.
- Although to be honest...
541
00:41:03,223 --> 00:41:05,734
my wife and I had had enough
of him anyway.
542
00:41:08,254 --> 00:41:11,053
Asif said that you were a doctor
in Kandahar?
543
00:41:11,054 --> 00:41:14,033
Fifteen years in cardiology.
544
00:41:14,033 --> 00:41:15,382
I qualified last year.
545
00:41:15,383 --> 00:41:18,498
Oh, mashallah.
Did you ever get to practise?
546
00:41:18,813 --> 00:41:20,664
Not yet, sadly.
547
00:41:20,665 --> 00:41:22,489
Oh. I'm sorry, my brother.
548
00:41:23,496 --> 00:41:26,887
It is what it is.
And, er, what do you do here, then?
549
00:41:26,887 --> 00:41:28,365
Delivery driver.
550
00:41:39,138 --> 00:41:40,897
Beautiful. Thank you.
551
00:41:43,895 --> 00:41:45,593
When you say "never"?
552
00:41:47,435 --> 00:41:50,653
I mean he will never regain
meaningful function in his legs.
553
00:41:50,785 --> 00:41:54,437
He may well make some further
progress over the next few years,
554
00:41:54,438 --> 00:41:55,757
but because of the...
555
00:41:56,061 --> 00:41:58,715
severity of his injuries, that progress
556
00:41:58,716 --> 00:42:01,989
will most likely be minimal,
and will eventually plateau.
557
00:42:02,825 --> 00:42:05,095
So he will never walk unaided?
558
00:42:05,623 --> 00:42:07,082
I think it's unlikely.
559
00:42:07,419 --> 00:42:09,785
I think he'll almost certainly need
a wheelchair
560
00:42:09,785 --> 00:42:11,338
for the rest of his life.
561
00:42:13,170 --> 00:42:14,747
Do you think he knows?
562
00:42:16,387 --> 00:42:17,786
In his heart?
563
00:42:19,231 --> 00:42:21,231
Do you think he actually
has any inkling?
564
00:42:22,239 --> 00:42:23,469
Well...
565
00:42:23,989 --> 00:42:26,447
that's kind of why
I wanted to speak to you.
566
00:42:26,448 --> 00:42:30,584
Because, no, I'm not sure that he does.
567
00:42:30,585 --> 00:42:32,400
And I think that you...
568
00:42:33,069 --> 00:42:36,785
are gonna have to help him
get to a place of understanding about...
569
00:42:37,108 --> 00:42:38,591
...what lies ahead.
570
00:42:53,498 --> 00:42:54,880
In English, please.
571
00:42:56,396 --> 00:42:59,857
Make a proper, formal,
application for asylum.
572
00:43:01,406 --> 00:43:02,988
I have a water-tight case.
573
00:43:03,785 --> 00:43:05,304
Given my story, I can prove
574
00:43:05,305 --> 00:43:07,289
that I will be killed if I went back.
575
00:43:07,785 --> 00:43:09,785
How can they refuse me, Asif?
576
00:43:10,853 --> 00:43:14,622
Because I don't want to end up
like that, delivering pizzas.
577
00:43:14,785 --> 00:43:16,785
I'm better than that.
578
00:43:18,338 --> 00:43:20,011
You do what you have to, Hass.
579
00:43:21,519 --> 00:43:24,615
And, yes,
of course you're better than that.
580
00:43:25,785 --> 00:43:29,237
But so was I.
A man who risked his life for them,
581
00:43:29,597 --> 00:43:31,786
and they still stuck me
in a detention centre,
582
00:43:31,787 --> 00:43:33,525
like I was a criminal.
583
00:43:39,305 --> 00:43:40,712
But you do what you need to.
584
00:43:53,785 --> 00:43:55,655
I never said they weren't doing shit,
585
00:43:55,656 --> 00:43:57,347
I just said it wasn't chemical warfare.
586
00:43:57,347 --> 00:44:00,016
Dude, they are literally
crashing trains,
587
00:44:00,017 --> 00:44:02,825
full of their Hazchem, all over the US.
588
00:44:03,049 --> 00:44:04,615
And if you think that's the Chinese,
589
00:44:04,616 --> 00:44:06,469
you're a bigger bitch than you look.
590
00:44:06,785 --> 00:44:08,131
That's Lanesse.
591
00:44:08,132 --> 00:44:10,985
Notice the spillages
are almost always in Black areas?
592
00:44:10,985 --> 00:44:13,480
It's a false flag op to fire up BLM.
593
00:44:13,481 --> 00:44:15,470
Lanesse needs raping, dude.
594
00:44:15,495 --> 00:44:17,154
Now you're talking, bruv.
595
00:44:17,179 --> 00:44:18,699
Lolz.
596
00:44:50,411 --> 00:44:51,735
We have a match...
597
00:44:52,429 --> 00:44:54,587
from the DNA in the leg and spine.
598
00:44:56,785 --> 00:44:59,435
So, his name is Gerard Samuel Cooper.
599
00:44:59,460 --> 00:45:00,644
And he was reported missing
600
00:45:00,645 --> 00:45:03,784
on Wednesday the 24th of February,
2021,
601
00:45:03,785 --> 00:45:05,502
when he was 58 years old.
602
00:45:06,521 --> 00:45:08,310
It was his wife who informed the police
603
00:45:08,311 --> 00:45:10,417
about his disappearance
when he failed to return
604
00:45:10,418 --> 00:45:12,786
to the home he shared
with her and their daughter.
605
00:45:14,392 --> 00:45:16,707
An enquiry was instigated,
but, in the end,
606
00:45:16,708 --> 00:45:18,976
the police investigation concluded
607
00:45:18,977 --> 00:45:21,628
that although no body was ever found,
608
00:45:21,629 --> 00:45:23,785
Mr Cooper had actually taken
his own life,
609
00:45:23,785 --> 00:45:25,666
by jumping into the Thames.
610
00:45:26,975 --> 00:45:30,648
Except the OIC on the case
611
00:45:30,871 --> 00:45:32,988
was actually jailed in 2022.
612
00:45:32,989 --> 00:45:36,786
- OK. Jailed for what?
- Multiple corruption charges.
613
00:45:37,619 --> 00:45:38,768
But here's the thing.
614
00:45:39,701 --> 00:45:43,786
That officer was a guy I knew.
A guy that I charged myself.
615
00:45:46,612 --> 00:45:48,612
A guy called Ram Sidhu.
616
00:45:55,333 --> 00:45:58,347
Sub extracted from file & improved by
Se7enOfNin9 for addic7ed.com
47359
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.