All language subtitles for The Zeta Project S1.1

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,760 --> 00:00:08,560 My name is Zeta. I was 2 00:00:08,560 --> 00:00:11,120 built as a weapon to destroy, but I will 3 00:00:11,120 --> 00:00:12,800 not destroy anymore. 4 00:00:27,720 --> 00:00:28,400 Come on, let's go! 5 00:00:34,160 --> 00:00:36,680 It's better. Run! This way. 6 00:00:40,240 --> 00:00:41,240 Quick deep change! 7 00:00:53,050 --> 00:00:53,850 Roe, look out! 8 00:00:57,650 --> 00:00:59,610 We'll get you your freedom, David. I know 9 00:00:59,610 --> 00:00:59,730 it. 10 00:01:06,410 --> 00:01:09,370 Previously on The Zeta Project... My 11 00:01:09,370 --> 00:01:11,410 name is Zeta. I'm a U.S. government 12 00:01:11,410 --> 00:01:13,330 infiltration unit designed to replace and 13 00:01:13,330 --> 00:01:16,240 destroy targeted individuals. Destroy? 14 00:01:16,560 --> 00:01:18,960 But I don't want to destroy anymore. Z. 15 00:01:19,720 --> 00:01:22,200 Excuse me?That should be your name. 16 00:01:23,080 --> 00:01:25,440 Z. Zeta's too weird. 17 00:01:26,840 --> 00:01:29,360 Hello, my name is Z. Bennett doesn't 18 00:01:29,360 --> 00:01:31,520 believe you could be peaceful, right?Right 19 00:01:31,840 --> 00:01:33,680 Well, whoever programmed you is going to 20 00:01:33,680 --> 00:01:35,840 know better. They made you what you are. 21 00:01:36,120 --> 00:01:37,480 They can tell Bennett you're telling the 22 00:01:37,480 --> 00:01:39,680 truth. The Infiltration Unit Program was 23 00:01:39,680 --> 00:01:41,680 a classified team of scientists. Their 24 00:01:41,680 --> 00:01:44,000 names are highly protected. Well, can't 25 00:01:44,000 --> 00:01:45,680 you hack into some computer and get them? 26 00:01:53,520 --> 00:01:55,240 I only have time to download a partial 27 00:01:55,240 --> 00:01:57,680 file and this image. It'll take a while 28 00:01:57,680 --> 00:02:00,160 to reconstruct the data. But look at that 29 00:02:00,160 --> 00:02:03,040 picture, Z. One of those guys is going to 30 00:02:03,040 --> 00:02:05,120 get you your freedom. I know it. 31 00:02:17,520 --> 00:02:20,360 Hey. HmmIf I knew the conversation was 32 00:02:20,360 --> 00:02:21,840 going to be so riveting, I'd have brought 33 00:02:21,840 --> 00:02:24,000 a book. I'm sorry. I was studying the 34 00:02:24,000 --> 00:02:25,840 data from the file I retrieved. It's all 35 00:02:25,840 --> 00:02:27,760 right. Just remember you have a human 36 00:02:27,760 --> 00:02:29,920 with you now. We kind of like to talk now 37 00:02:29,920 --> 00:02:32,640 and then. I'll remember. Any luck? 38 00:02:32,960 --> 00:02:34,520 I've identified the names of some of the 39 00:02:34,520 --> 00:02:36,000 scientists who built me, but there's no 40 00:02:36,000 --> 00:02:37,360 information about where to find them. 41 00:02:38,080 --> 00:02:39,840 Maybe some of them are in less classified 42 00:02:39,840 --> 00:02:42,240 work now. I could search for their names 43 00:02:42,240 --> 00:02:44,160 on the net. Don't need a heavily guarded 44 00:02:44,160 --> 00:02:46,160 government computer this time?No, this 45 00:02:46,160 --> 00:02:47,840 data would be... Good. Switch off 46 00:02:47,840 --> 00:02:49,400 autopilot and take the next exit. 47 00:02:54,240 --> 00:02:55,840 Ground wire. One in every town. 48 00:03:01,130 --> 00:03:03,290 All the computers are in use. Something 49 00:03:03,290 --> 00:03:05,170 will open up. Why don't you go get us, 50 00:03:05,730 --> 00:03:07,930 um, me, some refresh while I find us a 51 00:03:07,930 --> 00:03:10,610 seat. What kind of refresh?I don't know. 52 00:03:10,690 --> 00:03:12,930 Root beer, cherry, cola, whatever. 53 00:03:13,840 --> 00:03:16,080 Whoa, check out the Tokyo traffic cam. 54 00:03:16,240 --> 00:03:18,720 Magway looks like a parking lot. Ooh, 55 00:03:18,720 --> 00:03:20,760 click London. My brother's got a car in 56 00:03:20,760 --> 00:03:21,640 London. Huh 57 00:03:27,040 --> 00:03:27,520 Thank you. 58 00:03:31,760 --> 00:03:34,080 That was nice of them. Yeah, real sports. 59 00:03:36,920 --> 00:03:39,600 What is this?what you asked for-- root 60 00:03:39,600 --> 00:03:42,240 beer, cherry, and cola. I meant or cherry 61 00:03:42,320 --> 00:03:45,280 or cola, not and. Yesterday you ordered 62 00:03:45,280 --> 00:03:46,880 a bacon, lettuce, and tomato, and the 63 00:03:46,880 --> 00:03:48,280 waitress brought you all three. I 64 00:03:48,280 --> 00:03:50,080 thought-- Never mind. Another time. 65 00:03:56,480 --> 00:03:59,440 Here. I found a match. Nelson Arroyo, PhD 66 00:03:59,440 --> 00:04:01,920 in robotics. According to this data, he 67 00:04:01,920 --> 00:04:03,880 now works for Diiron Aerospace, a company 68 00:04:03,880 --> 00:04:06,800 in Ohio. Fabi, but maybe you 69 00:04:06,800 --> 00:04:08,240 should keep the floating puppet shows to 70 00:04:08,240 --> 00:04:10,120 yourself. TT! 71 00:04:11,520 --> 00:04:11,680 No! 72 00:04:23,480 --> 00:04:25,280 TT, don't do that! 73 00:04:27,120 --> 00:04:28,640 Way to blend in, Superman. 74 00:04:42,720 --> 00:04:44,800 Sir, we just picked up a police report 75 00:04:44,800 --> 00:04:46,480 from a ground wire outside of Pittsburgh. 76 00:04:46,720 --> 00:04:49,160 Something about a man catching a car?At a 77 00:04:49,160 --> 00:04:51,200 ground wire?Well, that's not gonna be 78 00:04:51,200 --> 00:04:53,440 them. Why would Zeta be at a cyber cafe? 79 00:04:53,440 --> 00:04:55,840 Something to do with the cyber part, 80 00:04:55,840 --> 00:04:56,640 perhaps? 81 00:04:58,840 --> 00:05:00,640 Dispatch a field team. Find out if Zeta 82 00:05:00,640 --> 00:05:02,680 was accessing the net, and if so, retrace 83 00:05:02,680 --> 00:05:04,400 what he was looking at. With luck, 84 00:05:04,560 --> 00:05:05,760 that'll tell us where he's headed. 85 00:05:08,800 --> 00:05:10,000 I was gonna say that. 86 00:05:13,040 --> 00:05:14,760 Don't hog the stars 87 00:05:17,520 --> 00:05:20,320 Don't hog the stars Don't 88 00:05:20,480 --> 00:05:23,120 hog the stars Don't hog the 89 00:05:23,120 --> 00:05:25,440 stars Don't hog the stars Don't hog the 90 00:05:25,440 --> 00:05:28,160 starsDon't hog the 91 00:05:28,160 --> 00:05:30,560 stars?I've seen files on groups like 92 00:05:30,600 --> 00:05:32,640 this. They're called spacies. They're 93 00:05:32,640 --> 00:05:34,560 upset that space travel is so costly. 94 00:05:34,640 --> 00:05:35,880 They want it to be free for everyone. 95 00:05:36,400 --> 00:05:38,000 Yeah, and I want a lifetime supply of 96 00:05:38,000 --> 00:05:40,800 chocolate. You do?Because I could 97 00:05:40,800 --> 00:05:42,080 buy... Not all at once. Don't hog the 98 00:05:45,040 --> 00:05:47,840 stars Space is for everyone, man. Fine. 99 00:05:48,160 --> 00:05:50,400 Then give me mine. Don't hog the stars 100 00:05:50,400 --> 00:05:52,960 Don't hog the stars Don't hog the 101 00:05:55,040 --> 00:05:55,240 stars 102 00:06:02,800 --> 00:06:05,040 You're right. There is one in every town. 103 00:06:12,960 --> 00:06:15,400 Pretty nifty. But what about me?Can't go 104 00:06:15,400 --> 00:06:16,640 in there yourself. You might need a 105 00:06:16,640 --> 00:06:18,320 human-to-z translator. 106 00:06:19,920 --> 00:06:20,960 Can you stand on my feet? 107 00:06:25,680 --> 00:06:27,920 Haven't seen you before. First day. 108 00:06:32,960 --> 00:06:35,520 Sure you should be working?Why?Do you 109 00:06:35,520 --> 00:06:36,640 detect a malfunction? 110 00:06:58,640 --> 00:06:59,680 Thanks, Mom. 111 00:07:03,760 --> 00:07:05,440 According to company blueprints, this 112 00:07:05,440 --> 00:07:06,880 should be Dr. Arroyo's lab. 113 00:07:10,640 --> 00:07:12,560 What's he building?It's a surface 114 00:07:12,560 --> 00:07:14,400 explorer for missions to other planets. 115 00:07:15,680 --> 00:07:16,320 And that? 116 00:07:19,240 --> 00:07:20,880 That's an automated defense drone. I 117 00:07:20,880 --> 00:07:22,160 think it's looking for intruders. 118 00:07:22,440 --> 00:07:24,640 Intruders. That would be us, 119 00:07:25,120 --> 00:07:25,520 right? 120 00:07:31,920 --> 00:07:34,000 That thing wants to kill us. It's just 121 00:07:34,000 --> 00:07:35,840 following its program. That's what they 122 00:07:35,840 --> 00:07:36,720 said about you. 123 00:07:42,480 --> 00:07:45,040 Intruder alert. Security to robotics lab 124 00:07:45,040 --> 00:07:46,440 six. Intruder alert. 125 00:07:55,680 --> 00:07:57,840 You're a killer robot. Can't you talk to 126 00:07:57,840 --> 00:07:59,840 it one pro to another?I'll try. 127 00:08:03,320 --> 00:08:06,320 Excuse me. I guess 128 00:08:06,320 --> 00:08:08,600 not. Then like I said, you're a killer 129 00:08:08,600 --> 00:08:10,320 robot. Do your stuff. 130 00:08:38,880 --> 00:08:40,400 knew I kept you around for something. 131 00:08:43,240 --> 00:08:45,640 Lab six. This way. Secure the exits. Get 132 00:08:45,640 --> 00:08:47,040 those spaceys out of here for their own 133 00:08:47,040 --> 00:08:47,600 safety. 134 00:08:50,880 --> 00:08:53,200 Look what I found, a spacey wandering 135 00:08:53,200 --> 00:08:55,600 around the lab. Get your hands off me. 136 00:08:55,840 --> 00:08:57,520 She tripped the alarm, and what are you 137 00:08:57,520 --> 00:09:00,240 doing off the gate?Followed her in. I'll 138 00:09:00,240 --> 00:09:01,360 toss her back outside. 139 00:09:07,520 --> 00:09:10,160 Move your vehicle, now. We need this area 140 00:09:10,160 --> 00:09:10,640 clear. 141 00:09:23,520 --> 00:09:26,400 Captain. How did this 142 00:09:26,400 --> 00:09:28,880 one get past you?Those stiffs?Sleeping on 143 00:09:28,920 --> 00:09:29,120 a job. 144 00:09:36,720 --> 00:09:38,360 Open the gate. Federal agents, we're 145 00:09:38,360 --> 00:09:38,960 expecting them. 146 00:09:42,960 --> 00:09:45,040 The feds. Partners in the hoggage. 147 00:09:45,280 --> 00:09:47,360 Calling in the cavalry. I'd say we 148 00:09:47,360 --> 00:09:49,520 ruffled some feathers. Let's go. This 149 00:09:49,520 --> 00:09:50,720 vibe's getting too heavy. 150 00:10:15,920 --> 00:10:18,120 How you doing?Welcome aboard. 151 00:10:29,060 --> 00:10:31,220 We believe that humanity's destiny lies 152 00:10:31,220 --> 00:10:33,540 in the stars, but that destiny can only 153 00:10:33,540 --> 00:10:35,780 be shared by all if the technology is 154 00:10:35,900 --> 00:10:36,260 free. 155 00:10:39,060 --> 00:10:41,380 Meanwhile, we soar the galaxy with our 156 00:10:41,380 --> 00:10:43,519 minds untilthe day we can leave the 157 00:10:43,519 --> 00:10:46,239 planet for real. I'd say that ship left 158 00:10:46,239 --> 00:10:48,639 long ago. Look, we don't know who you 159 00:10:48,639 --> 00:10:50,879 guys are. We know she got caught trying 160 00:10:50,879 --> 00:10:53,279 to sneak into Dairon, and none of us are 161 00:10:53,279 --> 00:10:55,519 sure where you came from. Bodhi over 162 00:10:55,519 --> 00:10:56,719 there thinks you're an alien. 163 00:10:58,479 --> 00:11:00,479 Anyway, you're in some kind of trouble. 164 00:11:00,719 --> 00:11:02,639 It doesn't take a genius to see that. 165 00:11:03,039 --> 00:11:05,119 Apparently not. As long as you need a 166 00:11:05,119 --> 00:11:07,679 landing pad, you're welcome here with us. 167 00:11:16,799 --> 00:11:18,399 Yeah, he's solid. 168 00:11:25,439 --> 00:11:27,879 Any idea why a renegade infiltration unit 169 00:11:27,879 --> 00:11:30,399 is after you?I was on the design team, 170 00:11:30,399 --> 00:11:31,959 but my clearance was minimal. I don't 171 00:11:31,959 --> 00:11:34,119 know anything. You do know what happens 172 00:11:34,119 --> 00:11:35,679 when Zeta finds his targets. 173 00:11:37,279 --> 00:11:40,079 Well, Dr. Arroyo, I'd say you have a 174 00:11:40,079 --> 00:11:40,599 problem. 175 00:11:47,079 --> 00:11:49,119 When our minds are clear, our energy 176 00:11:49,119 --> 00:11:52,119 auras flow around our bodies. Mind us 177 00:11:52,119 --> 00:11:54,159 that. I could tell that about you. 178 00:11:55,279 --> 00:11:57,119 We're heading back to Dairon, see if 179 00:11:57,119 --> 00:11:59,079 things have mellowed out. You guys want 180 00:11:59,079 --> 00:12:01,119 to come?I'm in. Ro! I don't 181 00:12:05,039 --> 00:12:06,439 think that's safe. If the agents are 182 00:12:06,439 --> 00:12:08,319 still there, they'll spot me in no time. 183 00:12:08,719 --> 00:12:11,519 Not you, just me. I'll scope the place 184 00:12:11,519 --> 00:12:13,519 out and see what's what. They've seen you 185 00:12:13,519 --> 00:12:15,879 too. Yeah. 186 00:12:20,799 --> 00:12:23,519 You guys mind?What's ours is yours, baby. 187 00:12:23,999 --> 00:12:25,519 Stop, I'm fluttery. 188 00:12:29,279 --> 00:12:31,719 It's too dangerous. I promise I'll stay 189 00:12:31,719 --> 00:12:33,519 out of sight, and I won't go on to the 190 00:12:33,519 --> 00:12:36,319 compound. No. If I spend another 191 00:12:36,319 --> 00:12:38,319 second on Planet Neptune, I'm gonna 192 00:12:38,319 --> 00:12:39,119 explode. 193 00:12:43,919 --> 00:12:46,599 Don't hog the stars. Don't hog the stars. 194 00:12:46,599 --> 00:12:48,319 We're too bizars. Our brain's on Mars. 195 00:12:48,399 --> 00:12:50,119 Don't hog the stars. Don't hog the stars. 196 00:12:50,119 --> 00:12:51,599 Doctor of Royal. Don't hog the stars. 197 00:12:51,599 --> 00:12:53,599 Don't hog the stars. 198 00:12:54,759 --> 00:12:56,319 Don't hog the stars. Don't hog the stars. 199 00:12:56,319 --> 00:12:58,559 Don't hog the 200 00:12:59,359 --> 00:12:59,719 stars. 201 00:13:05,439 --> 00:13:06,759 It wouldn't be going on the compound. 202 00:13:06,759 --> 00:13:09,479 Don't hog the stars. Don't hog the stars. 203 00:13:18,879 --> 00:13:21,599 HuhGo! Hurry! What?Who are you?Does the 204 00:13:21,599 --> 00:13:23,879 name Jada mean anything to you?Is it you? 205 00:13:23,879 --> 00:13:23,919 Uh.. 206 00:13:26,399 --> 00:13:27,719 Yes! Now drive! 207 00:13:44,439 --> 00:13:46,639 Stop! I was kidding! I'm not Zeta! 208 00:13:47,879 --> 00:13:48,159 Stop! 209 00:13:54,079 --> 00:13:56,879 Whoa. You need to relax. Please, 210 00:13:57,039 --> 00:13:59,999 don't hurt me. I told you, I'm not Zeta. 211 00:14:00,319 --> 00:14:02,119 I'm a friend of his. He wants to meet 212 00:14:02,119 --> 00:14:04,959 you. Why?Why me?'Cause you helped 213 00:14:04,959 --> 00:14:07,959 build him. Look, he's changed. He doesn't 214 00:14:07,959 --> 00:14:10,079 want to hurt people anymore, but no one 215 00:14:10,079 --> 00:14:12,639 even believes he could be peaceful. He's 216 00:14:12,639 --> 00:14:14,319 hoping you'll help convince them. 217 00:14:24,559 --> 00:14:25,519 Heavenly greetings. 218 00:14:27,519 --> 00:14:28,639 Oh, sure. Hold on. 219 00:14:30,959 --> 00:14:33,959 Oh. Thank you. 220 00:14:36,279 --> 00:14:38,719 Hello?Z. What are you doing? 221 00:14:39,119 --> 00:14:41,519 Stretching. Well, cut it out. 222 00:14:46,919 --> 00:14:49,759 Anyway, I talked to Arroyo. Ro, 223 00:14:49,759 --> 00:14:51,079 you promised you wouldn't go on the 224 00:14:51,079 --> 00:14:54,079 compound. I didn't. He came out. He'll 225 00:14:54,079 --> 00:14:55,639 meet with you, but he's kind of jumpy, to 226 00:14:55,639 --> 00:14:57,839 put it mildly. It's got to be on his 227 00:14:57,839 --> 00:15:00,719 turf. Dairon uses a test pad a mile east 228 00:15:00,719 --> 00:15:02,399 on Marshall Road. He's going to leave a 229 00:15:02,399 --> 00:15:04,239 gate open. Get there as soon as you can, 230 00:15:04,239 --> 00:15:06,159 and I'll meet you there. No. You're 231 00:15:06,159 --> 00:15:08,559 taking too many risks, Roe. Wait there. 232 00:15:08,559 --> 00:15:09,919 I'll come for you when I'm done. 233 00:15:15,119 --> 00:15:17,519 Oh, joy. More time with Astrolabs. 234 00:15:43,039 --> 00:15:43,999 Dr. Arroyo. 235 00:15:50,069 --> 00:15:52,269 That's him, Doctor. Move into the circle 236 00:15:52,269 --> 00:15:54,549 like we discussed. Once Zeta's in 237 00:15:54,549 --> 00:15:56,869 position, we'll activate the EM field. 238 00:15:57,429 --> 00:15:59,469 Zeta will be trapped, but you'll be able 239 00:15:59,469 --> 00:16:00,429 to walk right through. 240 00:16:09,799 --> 00:16:12,679 Zeta?Thank you for 241 00:16:12,679 --> 00:16:15,559 meeting me. I 242 00:16:15,559 --> 00:16:17,719 know you must be afraid. What do you want? 243 00:16:18,039 --> 00:16:20,199 I've been running a long time. I hope you 244 00:16:20,199 --> 00:16:20,759 can help me. 245 00:16:27,119 --> 00:16:28,399 Now! Do it! 246 00:16:50,959 --> 00:16:53,679 No. We gotta spread our 247 00:16:53,679 --> 00:16:56,319 message better. It's all about the net. 248 00:16:56,639 --> 00:16:59,279 But big business owns the net. If we just 249 00:16:59,279 --> 00:17:01,319 channel the global vibration... What do 250 00:17:01,319 --> 00:17:03,919 you morons hope to achieve?Convince 251 00:17:03,919 --> 00:17:06,719 Dairon to change its ways. You're 252 00:17:06,719 --> 00:17:09,519 delirious. People don't just change. You 253 00:17:09,519 --> 00:17:11,519 gotta get your heads in reality. You 254 00:17:11,519 --> 00:17:13,999 changed that guy's mind today. You said 255 00:17:13,999 --> 00:17:16,759 he was scared of Z, and then he agreed to 256 00:17:16,759 --> 00:17:19,679 meet him. That did go kinda easy. 257 00:17:20,159 --> 00:17:23,119 Bennett. Guys, Zee's in trouble and he 258 00:17:23,119 --> 00:17:26,079 needs your help. He is an alien. 259 00:17:43,999 --> 00:17:46,639 Stay away! No, stop! 260 00:18:08,319 --> 00:18:11,199 Doctor, what's happening?Move in! 261 00:18:17,439 --> 00:18:20,119 You saved my life. After I lured you into 262 00:18:20,119 --> 00:18:22,159 a trap, you did what you thought was 263 00:18:22,159 --> 00:18:22,479 right. 264 00:18:26,719 --> 00:18:29,039 A hole in the field this way. 265 00:19:01,199 --> 00:19:03,239 Let the alien go. This is government 266 00:19:03,279 --> 00:19:05,759 business. Peace to the alien. You're all 267 00:19:05,799 --> 00:19:06,559 under arrest. 268 00:19:09,399 --> 00:19:11,279 He's got a phone call, man. 269 00:19:23,959 --> 00:19:25,359 When I get back there, they'll probably 270 00:19:25,359 --> 00:19:28,079 arrest me. That's my fault. I'm sorry. 271 00:19:28,319 --> 00:19:30,719 Don't be. I did what I thought was right. 272 00:19:31,759 --> 00:19:33,999 The man you want to find is Eli Selig. 273 00:19:36,559 --> 00:19:39,399 Dr. Selig was the genius behind you. He 274 00:19:39,399 --> 00:19:41,359 programmed every line, got his hands in 275 00:19:41,359 --> 00:19:43,839 every system. If anyone can convince 276 00:19:43,839 --> 00:19:46,559 people you're not a killer, it's him. Dr. 277 00:19:46,559 --> 00:19:48,999 Selig. How do I find him?That's the hard 278 00:19:48,999 --> 00:19:51,599 part. He's moved on to another project. 279 00:19:51,759 --> 00:19:54,559 Even more classified than you. Where he 280 00:19:54,559 --> 00:19:56,879 lives, how he moves, the government keeps 281 00:19:56,879 --> 00:19:58,879 all that secret. Then what are we 282 00:19:58,879 --> 00:20:01,279 supposed to do?Selig's not as big on 283 00:20:01,279 --> 00:20:03,039 staying hidden as his keepers would like. 284 00:20:03,599 --> 00:20:05,679 He crops up now and then, speaking here, 285 00:20:05,679 --> 00:20:08,639 consulting there. Watch 286 00:20:08,639 --> 00:20:10,119 the net. You'll find him. 287 00:20:13,439 --> 00:20:15,839 Come on. Sounds like we got a long road 288 00:20:15,839 --> 00:20:17,599 ahead. Where do you think we should start? 289 00:20:17,839 --> 00:20:19,679 Let's hit the next ground wire. You can 290 00:20:19,679 --> 00:20:21,839 start searching the net. And I think I'm 291 00:20:21,839 --> 00:20:23,279 going to try another root beer cherry 292 00:20:23,279 --> 00:20:25,119 cola. I have to say, the more I learn 293 00:20:25,119 --> 00:20:27,359 about you, the more I'm confused. Get 294 00:20:27,359 --> 00:20:28,879 used to it. You're with a human now. 295 00:20:37,939 --> 00:20:39,939 Another object from the past?This was a 296 00:20:39,939 --> 00:20:41,619 writing tool called a pen. They said it 297 00:20:41,619 --> 00:20:44,179 was mightier than the sword. Uh-huhExcept 298 00:20:44,179 --> 00:20:46,299 a sword's bigger and sharper. I noticed 299 00:20:46,299 --> 00:20:46,819 that, too. 20380

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.