All language subtitles for Static Shock 1.2

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:10,001 --> 00:01:12,161 And in local news, police report finding 2 00:01:12,161 --> 00:01:14,321 three men literally stuck to the ceiling 3 00:01:14,321 --> 00:01:16,121 of a warehouse they were trying to rob. 4 00:01:16,561 --> 00:01:18,561 But the adhesive wasn't glue or paste. It 5 00:01:18,561 --> 00:01:21,201 was static electricity. According to the 6 00:01:21,201 --> 00:01:23,042 frightened thieves, they were caught by a 7 00:01:23,042 --> 00:01:25,122 young masked man who had mutant 8 00:01:25,122 --> 00:01:27,562 electromagnetic powers and called himself 9 00:01:27,562 --> 00:01:30,242 static. Mutant. That's degrading. 10 00:01:30,722 --> 00:01:32,362 You got a better word?Well, I kind of 11 00:01:32,362 --> 00:01:35,042 like. Metahuman. Catchy. 12 00:01:35,202 --> 00:01:37,682 For a related story, we go live to Shelly 13 00:01:37,682 --> 00:01:40,282 Sandoval. Thanks, Jim. Victims are still 14 00:01:40,282 --> 00:01:42,082 arriving here at County General following 15 00:01:42,082 --> 00:01:44,002 the gas explosion that's come to be known 16 00:01:44,002 --> 00:01:46,722 as the Big Bang. Here is just the latest 17 00:01:46,722 --> 00:01:47,202 arrival. 18 00:01:53,122 --> 00:01:55,042 According to doctors, this young man's 19 00:01:55,042 --> 00:01:56,962 road to recovery could be rather long. 20 00:01:57,362 --> 00:01:59,122 Police say there may be hundreds more of 21 00:01:59,122 --> 00:02:01,002 these unfortunate young people still on 22 00:02:01,002 --> 00:02:03,842 the streets. Hundreds. Yo, V, 23 00:02:03,842 --> 00:02:05,602 did you hear the... Verge? 24 00:02:13,802 --> 00:02:16,202 Verge?Not now, Rich. I'm vibing. 25 00:02:16,722 --> 00:02:19,363 HuhI'm a human CD player. Even got 26 00:02:19,363 --> 00:02:22,083 surround sound. Hey. 27 00:02:23,203 --> 00:02:25,043 Verge, civilian at 12:00. 28 00:02:26,243 --> 00:02:28,003 Why the look, Frieda?They all out of 29 00:02:28,003 --> 00:02:29,803 Brittany?There's this kid over in the 30 00:02:29,803 --> 00:02:31,843 corner. It's like he's sick or something. 31 00:02:34,563 --> 00:02:36,403 That explains where the Britney CDs went. 32 00:02:36,523 --> 00:02:37,123 Virgil. 33 00:02:46,603 --> 00:02:47,763 It's a bang, baby! 34 00:03:05,123 --> 00:03:07,883 Virgil, the tough guy. Bad 35 00:03:07,883 --> 00:03:10,803 timing, Francis. What's the rush?That! 36 00:03:10,923 --> 00:03:11,963 That's what the rush is. 37 00:03:17,844 --> 00:03:20,244 See?A bang baby. Don't tell me you're 38 00:03:20,244 --> 00:03:22,844 scared of a baby. Me?No, I'm just running 39 00:03:22,844 --> 00:03:24,684 for the exercise, but you might want to 40 00:03:24,684 --> 00:03:27,524 show a little concern here. Stay 41 00:03:27,524 --> 00:03:29,844 put. You still got business with me. 42 00:03:30,404 --> 00:03:32,924 With what's left of you, you mean?He's 43 00:03:32,924 --> 00:03:35,204 certifiable. We knew that back in second 44 00:03:35,284 --> 00:03:35,844 grade. 45 00:03:52,644 --> 00:03:55,444 You're You're a bang baby, too. Fresh 46 00:03:55,444 --> 00:03:57,844 born and ready to play. Even got a new 47 00:03:57,844 --> 00:03:59,204 name. Hot streak. 48 00:04:04,804 --> 00:04:07,124 One char bro geek kabob coming up. 49 00:04:17,845 --> 00:04:19,845 You know, Frida, you've always been real 50 00:04:19,845 --> 00:04:22,165 cold to me. How about we change all that? 51 00:04:22,805 --> 00:04:24,085 Step off, Francis. 52 00:04:28,965 --> 00:04:31,005 Getting warm out of here, isn't it?So 53 00:04:31,085 --> 00:04:32,485 what about it, Frida? 54 00:04:34,085 --> 00:04:36,765 That wasn't nice. Neither is this. 55 00:04:40,725 --> 00:04:43,325 Yes! Tell me that doesn't give chest pain 56 00:04:43,325 --> 00:04:46,245 a new meaning. Are you all right?Yeah,but 57 00:04:54,245 --> 00:04:57,045 look out! AhNewton's 58 00:04:57,045 --> 00:04:58,325 laws are catching up with you, hot 59 00:04:58,325 --> 00:05:00,165 streak, or should I start calling you 60 00:05:00,165 --> 00:05:00,845 burnout? 61 00:05:04,646 --> 00:05:06,406 See, gravity's my friend now. Woo-hoo! 62 00:05:25,846 --> 00:05:27,966 If you think this is a standoff, you're 63 00:05:27,966 --> 00:05:28,446 wrong. 64 00:05:44,486 --> 00:05:46,926 I don't even know your name, but in about 65 00:05:46,926 --> 00:05:48,486 a minute, it's not going to matter. 66 00:05:55,606 --> 00:05:55,646 ohh 67 00:06:01,407 --> 00:06:03,367 What happened, Verge?You had him down for 68 00:06:03,367 --> 00:06:05,927 the count, man. I... I choked. 69 00:06:06,207 --> 00:06:06,887 Verge... 70 00:06:13,607 --> 00:06:15,607 Everywhere you look, there's another bang 71 00:06:15,607 --> 00:06:18,087 baby. Setting fires, wrecking buildings, 72 00:06:18,167 --> 00:06:20,447 scaring everybody, and no one's doing 73 00:06:20,447 --> 00:06:22,007 anything about it. Well, what about that 74 00:06:22,007 --> 00:06:23,687 kid they were talking about on the news? 75 00:06:23,887 --> 00:06:26,207 What's his name?Static. He's doing 76 00:06:26,207 --> 00:06:28,007 something, isn't he?Didn't you hear what 77 00:06:28,007 --> 00:06:30,727 happened today?He got beat. Bad. 78 00:06:31,287 --> 00:06:33,127 Besides, he's probably a bang baby, too. 79 00:06:33,447 --> 00:06:35,687 If he is, he's one of the few good ones. 80 00:06:37,207 --> 00:06:40,087 For now. What's that mean?Nobody knows 81 00:06:40,087 --> 00:06:42,487 anything about these metahumans. Now, 82 00:06:42,527 --> 00:06:44,647 what if Static keeps changing?What if he 83 00:06:44,647 --> 00:06:46,967 turns into some kind of monster?Nobody 84 00:06:46,967 --> 00:06:49,287 knows. Not even Static himself. 85 00:06:56,808 --> 00:06:58,768 What if I turn into some kind of BLOB? 86 00:06:59,048 --> 00:07:01,208 You're not gonna turn into a BLOB. Now, 87 00:07:01,448 --> 00:07:03,368 primordial oosh, that's another story. 88 00:07:03,448 --> 00:07:05,928 Okay, Mr. Def Comedy Jam. Just give me 89 00:07:05,928 --> 00:07:06,968 the slide with your blood. 90 00:07:16,388 --> 00:07:19,308 Looks the same as mine. Make you feel any 91 00:07:19,308 --> 00:07:20,788 better?Not really. 92 00:07:24,308 --> 00:07:26,468 You're looking pretty healthy, Virgil. So 93 00:07:26,468 --> 00:07:28,168 why are you here?Can't be too careful, 94 00:07:28,168 --> 00:07:30,368 you knowThat's true, but what are you 95 00:07:30,368 --> 00:07:33,288 trying to be so careful about?Well, I've 96 00:07:33,288 --> 00:07:35,528 been going through these changes. 97 00:07:36,088 --> 00:07:38,088 That's normal for a boy your age. This 98 00:07:38,088 --> 00:07:40,488 isn't normal. Believe me. Virgil, these 99 00:07:40,488 --> 00:07:42,168 changes you're talking about, do they 100 00:07:42,168 --> 00:07:45,088 involve another person?A lot of 101 00:07:45,088 --> 00:07:47,648 them. Does your father know what you've 102 00:07:47,648 --> 00:07:50,489 been doing?No, and he can't. Hold up. 103 00:07:52,249 --> 00:07:53,729 Doc, we're talking about two different 104 00:07:53,729 --> 00:07:56,489 things here. That's a relief. Except now 105 00:07:56,489 --> 00:07:58,569 I'm back to having no idea what you're so 106 00:07:58,569 --> 00:08:00,409 worried about. Can't I just have the 107 00:08:00,409 --> 00:08:03,209 test, please?All right, Virgil, if it'll 108 00:08:03,209 --> 00:08:04,569 give you some peace of mind. 109 00:08:06,169 --> 00:08:08,089 You won't tell my pops, will you?We'll 110 00:08:08,089 --> 00:08:10,769 discuss that later if we need to. Now 111 00:08:10,769 --> 00:08:13,209 hold out your arm. Ow. You 112 00:08:14,249 --> 00:08:16,049 ever heard of painless needles, Doc? 113 00:08:21,049 --> 00:08:23,529 Madam Mayor, my name is Robert Hawkins. I 114 00:08:23,529 --> 00:08:25,169 came here to ask what the city's doing 115 00:08:25,169 --> 00:08:27,889 about these bang babies. Mr. Hawkins, the 116 00:08:27,929 --> 00:08:29,609 subject of today's meeting is budget 117 00:08:29,609 --> 00:08:31,689 appropriations. But there will be a 118 00:08:31,689 --> 00:08:33,529 general meeting next month, and... This 119 00:08:33,529 --> 00:08:36,009 can't wait a month. Mr. Hawkins, please. 120 00:08:36,169 --> 00:08:38,369 You're our leader. We put our faith and 121 00:08:38,369 --> 00:08:40,249 trust in you when we elected you. But you 122 00:08:40,249 --> 00:08:42,089 seem to be forgetting that you serve us. 123 00:08:42,089 --> 00:08:43,489 We don't serve you. That's right. 124 00:08:46,330 --> 00:08:48,090 Wow. Sounds like your pops took some 125 00:08:48,090 --> 00:08:50,770 public speaking classes. No, he just gets 126 00:08:50,770 --> 00:08:52,410 lots of practice talking to me that way. 127 00:08:53,210 --> 00:08:54,530 All right, all right 128 00:08:58,970 --> 00:09:00,650 We all know the police have what's left 129 00:09:00,650 --> 00:09:02,970 of the tanks the gas was in. So why 130 00:09:02,970 --> 00:09:04,650 haven't they been able to trace the owner? 131 00:09:04,810 --> 00:09:06,570 That's a good question, Mr. Hawkins, and 132 00:09:06,570 --> 00:09:08,530 I assure you the investigation is going 133 00:09:08,530 --> 00:09:10,930 ahead at full speed. The minute I have a 134 00:09:10,930 --> 00:09:12,810 definitive answer, it'll be reported in 135 00:09:12,810 --> 00:09:14,810 the media. Now, if there are any 136 00:09:14,810 --> 00:09:17,450 questions about the budget, I smell a 137 00:09:17,450 --> 00:09:19,530 cover up. If they're going to investigate 138 00:09:19,530 --> 00:09:20,730 something, it ought to be her. 139 00:09:35,500 --> 00:09:37,420 How'd the meeting go?You're keeping the 140 00:09:37,420 --> 00:09:39,100 pressure on, but I'm not pointing my 141 00:09:39,100 --> 00:09:41,421 finger at anyone. Not until I have all 142 00:09:41,421 --> 00:09:44,141 the facts. I appreciate your caution. 143 00:09:44,821 --> 00:09:47,261 This is so cool. Yo, you think you can 144 00:09:47,261 --> 00:09:49,621 pick up pay-per-view?This is better. You 145 00:09:49,621 --> 00:09:52,461 know who that guy is?Edwin Alva. Edwin 146 00:09:52,581 --> 00:09:55,341 Alva. Dude's got big bank. Makes Bill 147 00:09:55,341 --> 00:09:57,051 Gates look like he's homeless. What's he 148 00:09:57,051 --> 00:09:59,131 doing out here with the mayor?Not a date, 149 00:09:59,131 --> 00:10:01,451 that's for sure. My company would welcome 150 00:10:01,451 --> 00:10:04,371 an investigation. Really?We'll see about 151 00:10:04,411 --> 00:10:04,611 that. 152 00:10:11,691 --> 00:10:14,171 V, what are you doing?Time to get back to 153 00:10:14,171 --> 00:10:14,731 bit-ness. 154 00:10:25,451 --> 00:10:27,771 York, the mayor's going to cave. Go to 155 00:10:27,771 --> 00:10:29,571 the lab and erase everything on the hard 156 00:10:29,571 --> 00:10:31,971 drives about our mutagen formulas and the 157 00:10:31,971 --> 00:10:34,411 shipping records. But don't forget, when 158 00:10:34,411 --> 00:10:36,411 all this blows over, I'll be starting up 159 00:10:36,411 --> 00:10:38,652 again. So say. Everything on disk. 160 00:11:19,692 --> 00:11:20,932 Bet a lot of people would like to see 161 00:11:20,932 --> 00:11:23,772 what's on this disc. You. You're that 162 00:11:23,772 --> 00:11:26,492 freak. You say freak, I say unique. 163 00:11:27,932 --> 00:11:30,212 The name's static. I put a shock to your 164 00:11:30,212 --> 00:11:32,293 system. Oh, yeah?Well, so do I. 165 00:12:08,253 --> 00:12:09,733 You think you can keep me in here?Uh, 166 00:12:17,933 --> 00:12:20,653 scratch that. What 167 00:12:20,653 --> 00:12:21,573 else can go wrong? 168 00:12:28,654 --> 00:12:29,694 I had to ask. 169 00:12:41,934 --> 00:12:42,494 Nothing. 170 00:12:46,494 --> 00:12:48,734 Ow. Air pressure's going up in here. 171 00:12:49,374 --> 00:12:51,694 Just what I needed. The gas doesn't kill 172 00:12:51,694 --> 00:12:52,734 me, the pressure will. 173 00:12:55,294 --> 00:12:56,654 But what if I added to it? 174 00:12:59,174 --> 00:13:01,694 Roll it on, Bird. Roll it 175 00:13:02,014 --> 00:13:02,214 on. 176 00:13:09,934 --> 00:13:11,774 Yeah, that's it. 177 00:13:24,295 --> 00:13:26,095 Where's the guy get a recharge aroundhere? 178 00:13:35,695 --> 00:13:37,855 Hey! Excuse me, gentlemen, but I'm out. 179 00:14:01,375 --> 00:14:04,175 ohh Time for your pills, Francis. 180 00:14:04,655 --> 00:14:05,615 Buzz off. 181 00:14:07,935 --> 00:14:09,135 Take your medicine. 182 00:14:29,856 --> 00:14:31,696 It's all right here, Rich. Everything the 183 00:14:31,696 --> 00:14:33,936 cops need to put Alva on lockdown. Too 184 00:14:33,936 --> 00:14:36,336 bad there's no reward. Ohh Yes, there is. 185 00:14:36,576 --> 00:14:38,056 Once the doctors see this thing, they'll 186 00:14:38,056 --> 00:14:39,336 know exactly what was in that gas I 187 00:14:39,336 --> 00:14:41,376 sniffed, and I can stop worrying. Or 188 00:14:41,376 --> 00:14:44,016 start, as the case may be. Thanks, glass 189 00:14:44,016 --> 00:14:46,656 half-empty man. Oh, what 190 00:14:46,656 --> 00:14:49,456 now?Came from the square. Verge the 191 00:14:49,456 --> 00:14:51,536 bus. We'll get the next one. Come on! 192 00:15:16,657 --> 00:15:17,537 Hot streak. 193 00:15:31,537 --> 00:15:34,337 Hey, boys and girls, come and get 194 00:15:34,337 --> 00:15:34,537 'em. 195 00:15:41,937 --> 00:15:43,777 That's why they call them hot dogs. 196 00:15:47,777 --> 00:15:49,217 You know, next bus should be here in a 197 00:15:49,217 --> 00:15:51,377 couple of minutes, but get the bus. 198 00:15:54,377 --> 00:15:55,977 Are you crazy after what he did to you 199 00:15:55,977 --> 00:15:58,017 last time?Got to. 200 00:15:59,177 --> 00:16:01,057 At least wait for the fireman then. 201 00:16:01,377 --> 00:16:01,857 Can't. 202 00:16:04,817 --> 00:16:06,857 Yo, Virgil, don't let your history with 203 00:16:06,857 --> 00:16:08,778 him get in the way. You're not just 204 00:16:08,778 --> 00:16:11,698 Virgil anymore. You're static. Remember 205 00:16:11,698 --> 00:16:13,298 that. I'll keep it in mind. 206 00:16:22,738 --> 00:16:25,138 How come nobody's eating?Afraid of 207 00:16:25,138 --> 00:16:28,098 heartburn?Maybe it's your 208 00:16:28,098 --> 00:16:28,898 lousy cooking. 209 00:16:40,818 --> 00:16:40,978 Ah 210 00:17:07,619 --> 00:17:10,419 No! Lose 211 00:17:10,419 --> 00:17:11,059 something? 212 00:17:15,379 --> 00:17:16,259 Hot streak. 213 00:18:09,060 --> 00:18:11,460 Got you where I want you in your 214 00:18:11,460 --> 00:18:14,420 dreams. No, I've been watching you. 215 00:18:14,660 --> 00:18:17,140 Your power only works on metal. And look 216 00:18:17,140 --> 00:18:19,780 where we are. No metal, no 217 00:18:19,780 --> 00:18:22,420 power. But mine's working 218 00:18:22,420 --> 00:18:25,260 just fine. Fool. I brought you here on 219 00:18:25,300 --> 00:18:27,780 purpose. I didn't want anyone else to get 220 00:18:27,780 --> 00:18:30,660 hurt, right?Sure. This 221 00:18:30,660 --> 00:18:33,540 is a city. There's metal everywhere. Even 222 00:18:33,540 --> 00:18:35,780 if you can't always see it. Oh. 223 00:18:44,900 --> 00:18:45,300 Hey! 224 00:19:01,141 --> 00:19:03,901 You did it! Yeah. Lucky that water main 225 00:19:03,901 --> 00:19:06,261 was there. Uh, Verge, that wasn't a water 226 00:19:06,261 --> 00:19:08,261 main. It was a sewer line. 227 00:19:10,541 --> 00:19:12,181 I think Static's work here is done. You 228 00:19:21,621 --> 00:19:24,541 ever hear of King Pierce?He must 229 00:19:24,541 --> 00:19:26,141 have missed history that day. He fought 230 00:19:26,141 --> 00:19:28,861 the Romans. Beat 'em bad. But so many of 231 00:19:28,861 --> 00:19:30,541 his own men died, he might as well have 232 00:19:30,541 --> 00:19:32,861 lost. They call that a Pyrrhic victory. 233 00:19:32,861 --> 00:19:35,221 Ah, Virge, don't go thinking that way. 234 00:19:35,301 --> 00:19:37,461 You stopped out of a cold, but all the 235 00:19:37,461 --> 00:19:39,381 evidence got burned up, and he's still 236 00:19:39,381 --> 00:19:40,421 walking around free. 237 00:19:42,661 --> 00:19:45,621 Hello?Virgil, Dr. Harris. Dr. Harris, 238 00:19:46,061 --> 00:19:48,181 did you... Is everything... I got your 239 00:19:48,181 --> 00:19:50,222 blood tests back, and everything's fine. 240 00:19:50,222 --> 00:19:52,822 Whew. Except for one 241 00:19:53,102 --> 00:19:55,702 thing. What?Your electrolytes. They're a 242 00:19:55,702 --> 00:19:58,422 little high. My... My electrolytes? 243 00:19:58,822 --> 00:20:01,382 You know about electrolytes?Uh, no, no 244 00:20:01,702 --> 00:20:02,702 Why would I know anything about 245 00:20:02,702 --> 00:20:05,542 electricity?Electrolytes. They get 246 00:20:05,542 --> 00:20:07,542 high when you eat too much salty food. 247 00:20:07,542 --> 00:20:10,022 Fries, pizza. Fries? 248 00:20:10,662 --> 00:20:12,742 Pizza?You cut down on that stuff and 249 00:20:12,742 --> 00:20:15,382 you'll be perfectly normal. Thank you, 250 00:20:15,382 --> 00:20:18,022 Doctor. Thank you. Did you hear that? 251 00:20:18,182 --> 00:20:20,182 I'm okay. I'm normal! 252 00:20:21,462 --> 00:20:23,942 Woo-hoo!Perfectly 253 00:20:23,942 --> 00:20:26,502 normal. Yeah, right. 17307

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.