Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:19,320 --> 00:01:21,040
'One Stone, One Mirror'
2
00:01:21,120 --> 00:01:25,000
"Love comes like a butterfly"
3
00:03:26,680 --> 00:03:29,360
The address seems correct
4
00:03:31,560 --> 00:03:35,320
Brother Is there no one at home?
5
00:03:35,400 --> 00:03:36,920
They have gone to Tirupati
6
00:03:36,960 --> 00:03:38,480
A courier has come in the name of
Saravanan
7
00:03:38,520 --> 00:03:40,760
Saravanan must be sleeping
on the terrace
8
00:03:40,800 --> 00:03:42,240
On the Terrace Hmm..
9
00:03:54,640 --> 00:03:56,040
There's a courier for you
10
00:03:56,800 --> 00:03:58,400
- Why?
- What do you mean?
11
00:03:58,440 --> 00:04:00,720
- Aren't you Saravanan?
- Yes
12
00:04:00,760 --> 00:04:01,920
The courier has come for you.
13
00:04:02,000 --> 00:04:03,880
Fine, come in
14
00:04:03,920 --> 00:04:05,880
Disturbing me early in the morning
15
00:04:09,000 --> 00:04:11,000
Just sign on this
16
00:04:13,040 --> 00:04:14,360
Signature
17
00:04:14,440 --> 00:04:17,080
What is this ?
Make it a bigger sign
18
00:04:17,120 --> 00:04:18,560
Do you want a bigger sign?
19
00:04:19,800 --> 00:04:21,520
What is this?
20
00:04:21,600 --> 00:04:25,360
You were the one who wanted
a bigger sign Isn't that enough?
21
00:04:25,400 --> 00:04:26,680
Give it to me!!
22
00:04:26,720 --> 00:04:28,160
Go away
23
00:04:50,040 --> 00:04:52,440
Ashwin Meera
24
00:05:03,360 --> 00:05:05,560
"Please don't come to my wedding"
25
00:05:05,600 --> 00:05:07,080
Damn!!
26
00:05:42,200 --> 00:05:44,200
You're sending me an Invitation and
asking me not to come!!!
27
00:05:44,240 --> 00:05:45,760
See what I do to you!!
28
00:05:50,640 --> 00:05:52,440
Buddy My girl Meera is
getting married today
29
00:05:52,520 --> 00:05:53,200
What are you saying?
30
00:05:53,280 --> 00:05:55,320
Yes, she has sent me an Invitation and
asked me not to come.
31
00:05:55,360 --> 00:05:56,720
The Wedding is in Pondicherry
32
00:05:56,760 --> 00:05:59,400
I don't know what to do
I am really confused
33
00:05:59,440 --> 00:06:02,680
If you're confused, go have
cluster beans soup, you'll be fine
34
00:06:02,720 --> 00:06:04,840
I don't know what you'll do
35
00:06:04,920 --> 00:06:06,960
Get your car to the Adayar signal
in half hour.
36
00:06:07,040 --> 00:06:08,440
Both of us are
going to Pondicherry
37
00:06:08,480 --> 00:06:11,480
We're going to stop the wedding
And get the girl Ok?
38
00:06:38,040 --> 00:06:41,240
Are you sure it's your girl that's
getting married? Did you check?
39
00:06:52,040 --> 00:06:53,000
Well yesterday
40
00:06:53,080 --> 00:06:54,360
Are you making fun of me?
41
00:06:54,400 --> 00:06:57,480
This is a girl I am in love with
2 years of sincere love
42
00:06:57,520 --> 00:06:59,520
Isn't it normal to fight
when you are in love?
43
00:06:59,560 --> 00:07:01,880
That doesn't mean she should marry
someone else
44
00:07:01,960 --> 00:07:04,200
We are going to Pondicherry Buddy!!!
45
00:07:04,240 --> 00:07:06,680
Buddy, Yes!!
We are going to Pondicherry
46
00:07:06,720 --> 00:07:09,720
We are to going to have 4 cans of beer..
We are going to take a leak 40 times
47
00:07:09,760 --> 00:07:11,760
We are going to the wedding reception
48
00:07:11,840 --> 00:07:14,360
with shawls wrapped around us and
sing pathos songs
49
00:07:14,440 --> 00:07:18,000
Eat well and as a finishing touch,
have some Beer and then get back
50
00:07:18,080 --> 00:07:19,160
Isn't this our plan?
51
00:07:19,240 --> 00:07:20,720
Are you kidding?
52
00:07:20,760 --> 00:07:22,840
We're going to Pondicherry,
then stop the wedding there,
53
00:07:22,880 --> 00:07:25,560
abduct her; come back and have
a grand wedding under your aegis
54
00:07:25,600 --> 00:07:26,880
That is the plan
55
00:07:26,920 --> 00:07:29,120
Abduct the Girl??
56
00:07:29,200 --> 00:07:33,000
Hey!! I can't even carry the cupboards
or cots she'll get as gifts!!!
57
00:07:33,080 --> 00:07:37,880
I am not even growing a moustache, cause
then, the big guys will pick fights with me
58
00:07:37,960 --> 00:07:39,320
They're VIPs
59
00:07:39,400 --> 00:07:40,920
What will they do,
get henchmen to hit me?
60
00:07:40,960 --> 00:07:43,400
Or will they get me caught with
the Police?
61
00:07:43,480 --> 00:07:48,160
Buddy, whatever happens, whatever
problem comes up or whoever interferes..
62
00:07:50,760 --> 00:07:52,160
You take care of it
63
00:07:52,720 --> 00:07:56,360
What's this? You acted like you
were gonna hit a big six,
64
00:07:56,400 --> 00:07:57,640
but you went on a back foot!!!
65
00:07:57,680 --> 00:08:01,000
Don't involve me in any fight;
I'll drive the car if you want.
66
00:08:01,040 --> 00:08:03,720
Where is the Car to go to Pondicherry?
67
00:08:04,960 --> 00:08:06,720
You're sitting on that
68
00:08:06,800 --> 00:08:12,360
This is the Car !!
Is this a Car????
69
00:08:14,000 --> 00:08:16,680
I asked you for a Car to stop
the Wedding and you bring this!!!
70
00:08:16,720 --> 00:08:20,040
Why Buddy? Is there any new model that's
been introduced to stop weddings??
71
00:08:20,120 --> 00:08:22,880
Hey!!! Are you mocking me?
72
00:08:22,960 --> 00:08:26,640
I could bring an Audi, Benz or BMW
for you to abduct her in,
73
00:08:26,720 --> 00:08:31,480
but you will finally need only
this Car for the Wedding procession
74
00:08:31,520 --> 00:08:35,360
That's why I brought you this
75
00:08:37,760 --> 00:08:39,200
Understand this Buddy
76
00:08:39,240 --> 00:08:41,680
If someone else takes
your place as the Groom,
77
00:08:41,760 --> 00:08:44,760
do you think this
Partha will let it go?
78
00:08:44,800 --> 00:08:49,680
What do you lack? Don't you have
the looks or the brains!
79
00:08:49,760 --> 00:08:51,800
You need to shine, do well
80
00:08:51,840 --> 00:08:54,120
Sit down
81
00:08:54,160 --> 00:08:56,560
You need to sit here and
your girl right there, next to you
82
00:08:56,600 --> 00:08:58,440
While I take the Driver's seat
83
00:08:58,480 --> 00:09:01,000
The Car should be decorated; you
should be dressed in a Coat and
84
00:09:01,040 --> 00:09:02,520
I should take you on your wedding
procession
85
00:09:02,600 --> 00:09:04,480
That is my Life's ambition
86
00:09:06,600 --> 00:09:08,040
Why did you get down?
87
00:09:08,120 --> 00:09:11,080
Something is missing
88
00:09:11,160 --> 00:09:12,400
What is missing?
89
00:09:12,480 --> 00:09:14,000
Everything is fine
90
00:09:14,080 --> 00:09:16,720
Yes!! It's the Jasmine flowers!
91
00:09:16,800 --> 00:09:19,920
We need to buy loads of it and
decorate the entire Car
92
00:09:19,960 --> 00:09:22,760
That's when I can get into
the wedding mood
93
00:09:30,040 --> 00:09:34,240
He's fleecing me right at the start
Wonder what he'll do next?
94
00:09:35,000 --> 00:09:37,000
Hey! Give me a discount
95
00:09:37,040 --> 00:09:39,240
There's no discount, you can keep
this flower if you want
96
00:09:39,320 --> 00:09:41,240
Where, in my ears??
97
00:09:44,200 --> 00:09:47,160
Buddy, look at me for a moment
Buddy, look!!
98
00:09:47,240 --> 00:09:48,840
What is it?
99
00:09:48,920 --> 00:09:51,080
Do you need a skipping rope?
100
00:09:52,640 --> 00:09:54,000
A Coat ?
101
00:09:54,080 --> 00:09:56,120
Why do you need a Coat in
this scorching sun?
102
00:09:56,200 --> 00:09:59,200
I just wasted 3000 Rupees on Flowers
I can't buy you a Coat
103
00:09:59,240 --> 00:10:02,160
What do I lack? Don't I have
the looks or the brains ?
104
00:10:02,240 --> 00:10:04,520
I need to do well in life
105
00:10:28,960 --> 00:10:30,920
Buddy
Ok
106
00:10:39,200 --> 00:10:40,680
Buddy one minute
107
00:10:40,760 --> 00:10:41,680
What is it?
108
00:10:41,760 --> 00:10:43,560
Something else is missing
109
00:10:46,440 --> 00:10:48,640
Keep this in your hand till
the time the Wedding is over
110
00:10:48,720 --> 00:10:49,880
Thank you Buddy!!
111
00:10:49,920 --> 00:10:52,440
You'll do well in Life
Very Well!!!
112
00:10:57,120 --> 00:11:00,560
One guy insists on taking the old,
antique Car to stop the Wedding
113
00:11:00,640 --> 00:11:03,840
The other insists on decorating that Car;
and after a makeover,
114
00:11:03,920 --> 00:11:06,240
goes there as the Groom himself
115
00:11:06,280 --> 00:11:08,080
Do you know how they were before this?
116
00:11:08,160 --> 00:11:09,160
'A few months back'
117
00:11:09,200 --> 00:11:12,680
They wouldn't pass up an opportunity,
if they even saw a Girl's Dupatta
118
00:11:20,600 --> 00:11:22,640
Buddy There's a Dupatta
119
00:11:23,600 --> 00:11:26,960
Excuse me
Can we have a cup of Coffee?
120
00:11:27,360 --> 00:11:31,680
Cause my Mother has told me to have
Coffee before starting any good deed
121
00:11:31,720 --> 00:11:33,880
I don't have the habit of
drinking Coffee
122
00:11:33,960 --> 00:11:35,440
Why don't we have Beer then?
123
00:11:35,520 --> 00:11:38,760
Cause my Granny's has told me to have
Beer before starting any good deed
124
00:11:38,840 --> 00:11:39,960
Lager or Strong?
125
00:11:40,040 --> 00:11:44,920
Are you an RJ at any Radio Station ?
You have a super voice
126
00:12:01,160 --> 00:12:03,480
Hey!!! Ask her to cover up first!!!
127
00:12:03,600 --> 00:12:04,760
Yes, please cover up
128
00:12:04,800 --> 00:12:08,160
Else, you might get allergies, scratches
and other kinds of skin problems
129
00:12:08,200 --> 00:12:09,880
Shut up, it looks like she already has
all those problems
130
00:12:09,920 --> 00:12:12,120
Someone might have an accident and die..
ask her to cover up
131
00:12:12,200 --> 00:12:14,000
Hello!!! Are you trying to
make fun of me?
132
00:12:14,040 --> 00:12:15,760
Yeah, Right, like I'll even want to
make fun of your face!!
133
00:12:15,800 --> 00:12:18,000
I might say something nasty
Get lost!
134
00:12:21,920 --> 00:12:24,480
My mouth may not look like his,
other than that;
135
00:12:24,520 --> 00:12:26,920
I am leading the life of Hanuman
136
00:12:27,000 --> 00:12:30,120
Will you not allow a girl's number to
get to my phone?
137
00:12:30,160 --> 00:12:33,200
What's wrong with her?
Why did you spit on her face?
138
00:12:33,240 --> 00:12:34,360
You!!!
139
00:12:34,440 --> 00:12:36,280
Why are you stopping the bike now?
140
00:12:36,320 --> 00:12:37,560
You can't handle it
if I flirt with a girl!!
141
00:12:37,600 --> 00:12:38,760
Get off!!
142
00:12:38,840 --> 00:12:41,200
- Why?
- Get off!!!
143
00:12:41,320 --> 00:12:42,160
What's it buddy?
144
00:12:42,200 --> 00:12:44,480
Not only did you say
"Wow" on seeing her,
145
00:12:44,520 --> 00:12:45,960
you want her number as well?!
146
00:12:46,040 --> 00:12:47,720
Take an Auto or a Bus from here Go!!
147
00:12:47,760 --> 00:12:50,800
See her in a nightdress
She'll look very nice .
148
00:12:52,920 --> 00:12:55,640
Go ahead!!! Are you getting ME off
in the middle of the road!!
149
00:12:55,720 --> 00:12:57,080
Your bad times are about to begin
150
00:12:57,160 --> 00:12:58,840
You are sure to get caught at
the next Traffic Signal.
151
00:12:58,880 --> 00:13:00,760
I swear on Partha!!!
152
00:13:04,480 --> 00:13:05,520
Is this you?
153
00:13:05,560 --> 00:13:06,920
I have my doubts
154
00:13:07,000 --> 00:13:08,880
Sir That's me
155
00:13:08,960 --> 00:13:10,480
I got my License
when I was in my +2
156
00:13:10,560 --> 00:13:11,960
Have been driving for
a many years now
157
00:13:12,080 --> 00:13:13,280
Please try and do something
158
00:13:13,360 --> 00:13:15,240
Fine Take out the Insurance papers
159
00:13:18,240 --> 00:13:20,520
What's this? It is 6 months since
the Insurance expired
160
00:13:20,600 --> 00:13:22,360
No Sir I was just on my way to
get that done
161
00:13:22,400 --> 00:13:23,840
Oh!! So you were going to pay
the Insurance amount now?
162
00:13:23,960 --> 00:13:24,760
Yes Sir
163
00:13:24,840 --> 00:13:27,320
Yeah Right!!! So how many of you think
you can get away with this
164
00:13:27,400 --> 00:13:29,440
Everyone's making the same excuse!!!
165
00:13:29,520 --> 00:13:30,840
It's a fine of 1500 Rupees
What's your name?
166
00:13:30,920 --> 00:13:33,120
Rs.1500?
Sir, please don't Please
167
00:13:33,200 --> 00:13:34,480
Tell me your name first
168
00:13:34,600 --> 00:13:35,600
Saravanan Sir
169
00:13:35,680 --> 00:13:37,400
Tell me your Address
170
00:13:37,480 --> 00:13:39,000
Sir, please let me go
171
00:13:39,080 --> 00:13:42,280
Give me your address
I have so much work to do!!!
172
00:13:42,320 --> 00:13:46,440
I am telling you to stop and
you keep writing!!!
173
00:13:46,520 --> 00:13:49,320
Just one phone call and I'll get
you transferred to some Desert!!!
174
00:13:49,360 --> 00:13:50,880
Do you want to see that happen?
175
00:13:50,920 --> 00:13:52,800
Will you transfer me?
Transfer me then
176
00:13:52,840 --> 00:13:55,560
I've wanted to see a Desert too!!
177
00:13:55,640 --> 00:13:57,200
Can you do that
with just one phone call?
178
00:13:57,280 --> 00:13:58,400
Go ahead; make that call
Transfer me
179
00:13:58,480 --> 00:14:01,320
You think I won't do that
Thought I'll spare you, but
180
00:14:01,400 --> 00:14:03,680
He is doing over smart
181
00:14:15,040 --> 00:14:16,840
Sir . It's me Saravanan
182
00:14:16,880 --> 00:14:19,760
Tell me
Which signal are you caught at?
183
00:14:19,800 --> 00:14:20,720
Anna Nagar Sir
184
00:14:20,800 --> 00:14:22,520
What's the name of that Inspector?
185
00:14:23,440 --> 00:14:25,360
T. Angamuthu, Sir
186
00:14:25,400 --> 00:14:26,320
Give the phone to him
187
00:14:26,360 --> 00:14:29,600
The Minister is on the phone
Speak to him You had it!!
188
00:14:32,160 --> 00:14:35,680
Hello Angamuthu
This is the Minister
189
00:14:35,720 --> 00:14:37,040
Do you have any brains?
190
00:14:37,120 --> 00:14:39,680
Why don't you just park the Jeep
in the shade and read the papers
191
00:14:39,760 --> 00:14:41,840
Why are you creating trouble
with important people?
192
00:14:41,920 --> 00:14:43,560
His Insurance papers are not in place
193
00:14:43,600 --> 00:14:46,360
He can be a VIP's son only
if his papers are not in place
194
00:14:46,440 --> 00:14:49,200
Don't you know how to conduct
yourself suitably?
195
00:14:49,240 --> 00:14:51,320
Even if you work in the Sun,
you live your life with an A/c
196
00:14:51,360 --> 00:14:52,280
Sir ?
197
00:14:52,320 --> 00:14:55,320
You better get him cleared
in 2 minutes, else
198
00:14:55,360 --> 00:15:00,080
Don't make me utter that
word unnecessarily
199
00:15:00,160 --> 00:15:01,480
Isn't your name Angamuthu?
200
00:15:01,560 --> 00:15:05,040
He's making that call from opposite
the Secretariat It's been traced
201
00:15:05,080 --> 00:15:08,560
Just stay there
I'll come and take care of you
202
00:15:28,200 --> 00:15:30,560
Did you have Biriyani from
Gopal's shop yesterday?
203
00:15:30,600 --> 00:15:32,160
Yes pa
204
00:15:32,240 --> 00:15:34,520
See I got that right
205
00:15:34,600 --> 00:15:36,280
Is this something to be proud of?
206
00:15:36,320 --> 00:15:39,000
What's with that noise?
207
00:15:39,080 --> 00:15:41,960
Uncle That's not me It's him
208
00:15:42,040 --> 00:15:44,240
What Uncle? Come here!!
209
00:15:46,560 --> 00:15:48,840
The rest of you sit down
210
00:15:48,880 --> 00:15:50,720
Sit down buddy
211
00:15:51,240 --> 00:15:53,160
Please sit down It's fine
212
00:15:53,200 --> 00:15:54,600
Get up!!!!
213
00:15:59,560 --> 00:16:01,280
Which area are you from?
214
00:16:01,320 --> 00:16:02,600
Sir I am from Triplicane
215
00:16:02,640 --> 00:16:03,920
Sir I am from Mylapore
216
00:16:04,040 --> 00:16:05,400
Where do you work?
217
00:16:05,520 --> 00:16:08,920
I work in the Public Relations Department
of a big Corporate
218
00:16:15,640 --> 00:16:18,880
I work in the Food & Beverage department
of the same Company
219
00:16:22,960 --> 00:16:25,600
So, you do work at a big place!!
220
00:16:25,640 --> 00:16:28,400
What you've done is forgery and
what you've done is cheating
221
00:16:28,440 --> 00:16:32,120
If I book you under section 420,
you will get jailed for 5 years each
222
00:16:32,160 --> 00:16:33,360
Should I?
223
00:16:33,440 --> 00:16:36,320
What is this? 5 years each!!
224
00:16:36,360 --> 00:16:37,840
He is checking with us as if this is
some Insurance Policy?
225
00:16:37,880 --> 00:16:39,600
Wait dude
Let me talk
226
00:16:40,960 --> 00:16:43,600
You will let us go after a warning,
won't you Sir?
227
00:16:43,640 --> 00:16:46,120
Sir I promise I have no connection
with him whatsoever
228
00:16:46,200 --> 00:16:47,840
Hey What are you saying?
229
00:16:47,920 --> 00:16:50,200
Hey Buddy
Wait I am talking
230
00:16:50,720 --> 00:16:53,520
He's the one who's told me to call him
whenever
231
00:16:53,600 --> 00:16:55,880
I am caught at any Traffic Signal
and that he'll take care of it
232
00:16:55,960 --> 00:16:57,640
When did I say that?
233
00:16:57,760 --> 00:17:00,400
Hey Hang on I am talking
You're disturbing me
234
00:17:00,480 --> 00:17:03,560
Not just me, he's told all the guys
in my area that
235
00:17:03,600 --> 00:17:05,560
He's spoilt them under the pretext
of helping them
236
00:17:05,640 --> 00:17:09,040
If you have a doubt, you can make
an enquiry in your own style
237
00:17:10,280 --> 00:17:13,920
I am more interested in extra curricular
activities than in education
238
00:17:14,000 --> 00:17:15,560
What does that mean?
239
00:17:15,600 --> 00:17:21,240
Lemon in a Spoon, Musical Chairs,
Singing, Dancing, Mimicry
240
00:17:27,840 --> 00:17:30,800
I didn't want to lose touch with
my mimicry skills
241
00:17:30,880 --> 00:17:33,040
It started off that way and now
it's become a service to all
242
00:17:33,120 --> 00:17:37,320
Sorry Sir I said some really
nasty things to you on the phone
243
00:17:37,400 --> 00:17:39,600
Please don't take that to heart
244
00:17:39,640 --> 00:17:42,160
Let that be
I've already forgotten about it
245
00:17:42,200 --> 00:17:44,920
Since you are good in mimicry,
gives us a performance
246
00:17:45,000 --> 00:17:47,840
I used to do that when I was a kid
but my voice now
247
00:17:47,920 --> 00:17:50,000
He says he will let us go
248
00:17:50,080 --> 00:17:53,040
He's very good at mimicking Ajith
Go ahead
249
00:17:53,080 --> 00:17:56,680
Don't know whether I am good,
but you surely are
250
00:18:00,040 --> 00:18:06,120
I am not alone we're two of us
You better let us out!!!
251
00:18:06,160 --> 00:18:07,360
That is
252
00:18:07,440 --> 00:18:09,720
The crabs are in the sea
253
00:18:09,760 --> 00:18:11,720
You wear a shawl if you win
the Election
254
00:18:11,800 --> 00:18:16,400
The time now is twelve
Is there no end to this?
255
00:18:17,360 --> 00:18:20,080
The only word I don't like
in English is "Mimicry"
256
00:18:20,160 --> 00:18:21,040
Awesome!!
257
00:18:21,120 --> 00:18:24,080
Oh my god!!! Mimicry through
the night!!!
258
00:18:24,160 --> 00:18:25,960
Is there no end to this?
259
00:18:26,040 --> 00:18:29,680
I promise will never try mimicry again
260
00:18:29,760 --> 00:18:32,960
He imitated actor MGR through
the night, he was fabulous
261
00:18:33,040 --> 00:18:34,640
Really? You can go
262
00:18:34,720 --> 00:18:38,120
Fine!! Do it again!!!
Again from the beginning?
263
00:18:45,480 --> 00:18:48,160
What's it Buddy? Are you trying
Sivaji Sir's voice?
264
00:18:48,600 --> 00:18:53,320
After mimicry through the night,
my voice sounds like that Man!!!
265
00:18:53,360 --> 00:18:56,000
Sir Let him go
Poor thing He's a kid
266
00:18:56,040 --> 00:18:57,160
Is that what you say ?
267
00:18:57,200 --> 00:18:59,600
Fine! I will tell you
when I get bored
268
00:18:59,680 --> 00:19:01,120
You can come here and entertain me
You may go now
269
00:19:01,200 --> 00:19:03,320
Thank you so much
270
00:19:03,400 --> 00:19:04,960
Hey Careful!
271
00:19:06,520 --> 00:19:10,200
Hey one minute
you come here
272
00:19:10,320 --> 00:19:11,160
Why?
273
00:19:11,200 --> 00:19:13,000
Go Buddy .
274
00:19:14,360 --> 00:19:19,960
You said Don't make me utter
that word What word is that?
275
00:19:20,040 --> 00:19:22,480
Just wanted to say
"The Police is your Friend"
276
00:19:22,520 --> 00:19:24,640
Smart huh? It's fine Tell me!
277
00:19:24,720 --> 00:19:26,040
No Sir
278
00:19:26,080 --> 00:19:27,480
It's fine Tell me
279
00:19:27,520 --> 00:19:28,800
No Sir
280
00:19:28,880 --> 00:19:31,320
It's fine Come on, tell me
281
00:19:31,400 --> 00:19:31,960
"F"
282
00:19:32,000 --> 00:19:32,720
What?
283
00:19:33,400 --> 00:19:34,400
"F"
284
00:19:34,480 --> 00:19:36,400
Tell me in a way I'll understand
285
00:19:36,440 --> 00:19:38,240
You idiot
286
00:19:38,320 --> 00:19:40,280
In this age of Science and Technology,
287
00:19:40,320 --> 00:19:43,720
it is a shame if you don't even pass
a basic Degree exam
288
00:19:43,800 --> 00:19:46,120
They ask for a Degree even to sweep
and mop a place
289
00:19:46,160 --> 00:19:48,720
If you ask me, someone who hasn't
completed a Degree,
290
00:19:48,800 --> 00:19:51,160
doesn't deserve to have a meal,
and is just a burden to the Earth
291
00:19:51,200 --> 00:19:57,480
Why should they even live,
they can get lost somewhere!
292
00:20:05,080 --> 00:20:07,320
Mom Mom
293
00:20:07,400 --> 00:20:10,080
You recall everything here, but you
forget everything during an Exam.
294
00:20:10,160 --> 00:20:13,240
You poor son, he wakes up before 6am
every morning to make Coffee for you
295
00:20:13,280 --> 00:20:15,040
Does it ever occur to you even once,
296
00:20:15,080 --> 00:20:17,400
that you should wake up and study
before he gets here;
297
00:20:17,480 --> 00:20:18,600
and pass your Degree exam?
298
00:20:18,640 --> 00:20:22,000
I had set the Alarm,
but as always I never heard it ring
299
00:20:22,040 --> 00:20:23,480
Here, drink the Coffee
300
00:20:25,400 --> 00:20:26,920
Fine Don't disturb Mom, go now
301
00:20:27,000 --> 00:20:32,320
Yeah right, you have been struggling to
get a Degree for the last 20 years
302
00:20:32,400 --> 00:20:34,360
but till now you haven't
managed to pass
303
00:20:34,400 --> 00:20:38,080
You'd better pass atleast this year,
else let it go! I can't handle this!!
304
00:20:44,080 --> 00:20:46,520
The Teacher has started writing on
the Blackboard as usual
305
00:20:46,560 --> 00:20:48,880
Let's see what he has to say today
306
00:20:49,560 --> 00:20:51,480
It's about the wedding day
307
00:20:51,600 --> 00:20:54,320
It's the 25th wedding anniversary
308
00:20:54,400 --> 00:21:00,720
This day is another Black day
in my life
309
00:21:01,520 --> 00:21:05,440
Dad!! Best wishes!!!
310
00:21:05,520 --> 00:21:08,600
My heartiest thanks
for your condolences
311
00:21:08,640 --> 00:21:11,680
Ask him to atleast join us to eat
312
00:21:17,320 --> 00:21:20,240
They tell a 1000 lies to get
someone married.
313
00:21:20,280 --> 00:21:23,960
My Dad said only 1 lie - that I have
completed my Degree and got me married
314
00:21:24,040 --> 00:21:26,600
Was that wrong . Ask him
315
00:21:26,640 --> 00:21:28,440
Is that wrong Dad?
316
00:21:30,280 --> 00:21:32,320
It was wrong I agree
317
00:21:32,360 --> 00:21:35,640
That doesn't mean he should not speak
to me for 20 years
318
00:21:35,680 --> 00:21:38,240
And that ugly black badge on
his shirt
319
00:21:38,320 --> 00:21:39,640
Isn't this unfair?
320
00:21:39,720 --> 00:21:41,280
Isn't this unfair dad?
321
00:21:41,320 --> 00:21:43,760
You need to have self respect
if you are human
322
00:21:43,840 --> 00:21:45,880
I cannot live a shameless life
323
00:21:45,920 --> 00:21:47,240
Mom He cannot live a life
a shameless life
324
00:21:47,320 --> 00:21:50,400
Who is asking him to lead
a shameless life?
325
00:21:50,440 --> 00:21:53,240
Am just saying, we made a mistake,
now forgive us
326
00:21:53,280 --> 00:21:55,480
You are a human only if you ask
for forgiveness and
327
00:21:55,520 --> 00:21:56,960
a greater human being
if you can forgive
328
00:21:57,040 --> 00:22:00,760
I will be humane ask him to be
the magnanimous human being
329
00:22:00,840 --> 00:22:02,880
Why don't you be magnanimous dad ?
330
00:22:02,920 --> 00:22:05,480
Hey Ask her not to mouth
TV serial dialogues
331
00:22:05,520 --> 00:22:08,920
when I am eating and get
me tense The things she says!!!
332
00:22:08,960 --> 00:22:11,240
Mouthing endless dialogues to ME!
333
00:22:11,560 --> 00:22:14,240
Only I know how much I have struggled
for 20 years
334
00:22:15,840 --> 00:22:17,440
I need to know the truth today
335
00:22:17,480 --> 00:22:19,800
I need to know
what the end to this is
336
00:22:19,840 --> 00:22:24,720
There's no end to something that
is already over I
337
00:22:28,040 --> 00:22:32,880
Did you see that? He has apparently
washed his hands off
338
00:22:32,920 --> 00:22:34,560
He is saying it symbolically
339
00:22:35,320 --> 00:22:38,280
Even today's breakfast has been bad
340
00:22:39,520 --> 00:22:43,440
You don't worry The food is great!!
Let him be
341
00:22:44,880 --> 00:22:49,680
Is this man stone-hearted?
What did I do that is so wrong?
342
00:22:50,960 --> 00:22:53,040
He's been torturing me
for twenty years
343
00:22:53,120 --> 00:22:54,560
Mom Why are you crying?
344
00:22:54,640 --> 00:22:56,120
Let it go
It's a special day today
345
00:22:56,160 --> 00:22:57,600
Will a donkey know
the value of camphor?
346
00:22:57,640 --> 00:23:02,240
You are the camphor Mom
He is the donkey
347
00:23:05,680 --> 00:23:09,320
Oh my! I am late
It's time for class Need to go!!
348
00:23:26,160 --> 00:23:27,480
What is this?
349
00:23:27,600 --> 00:23:30,840
Why do these girls cover their faces
like Terrorists?
350
00:23:30,880 --> 00:23:32,200
That's nothing Mom
351
00:23:32,280 --> 00:23:35,040
Not all girls will look as good as
you do
352
00:23:35,120 --> 00:23:37,800
They will look horrible
353
00:23:37,840 --> 00:23:42,320
They cover up so that people
won't feel bad on seeing them
354
00:23:42,400 --> 00:23:45,080
If only they open the cover
355
00:23:45,160 --> 00:23:48,720
Stop Keep it low
She might hear you
356
00:23:48,760 --> 00:23:50,160
Let her be
357
00:24:01,600 --> 00:24:06,840
"Wow ! An angel passes by this way"
358
00:24:06,920 --> 00:24:11,960
"Wonder who has newly
woven her in silk"
359
00:24:12,080 --> 00:24:16,400
"A mighty wave comes
and strikes my eyes"
360
00:24:17,080 --> 00:24:18,080
"Is it pain?"
361
00:24:18,160 --> 00:24:21,320
"Is this Joy? What will happen?"
362
00:24:21,360 --> 00:24:22,360
"Wonder who she is"
363
00:24:22,440 --> 00:24:25,200
"Oh my Life! Oh my Life!"
364
00:24:27,160 --> 00:24:29,000
"Oh my Life! Oh my Life!"
365
00:24:29,080 --> 00:24:31,160
"Oh my Life! Oh my Life!"
366
00:24:32,440 --> 00:24:36,360
"You made me fly so high"
367
00:24:38,760 --> 00:24:44,160
Hey Saravana I want to get
you married to a girl like her
368
00:24:45,360 --> 00:24:48,720
Wow!!! She is so beautiful!!
369
00:24:50,520 --> 00:24:51,600
What happened?
370
00:24:51,680 --> 00:24:53,360
Don't know The Biked turned off
371
00:24:53,400 --> 00:24:55,320
It was fine, wasn't it?
372
00:24:55,400 --> 00:24:59,080
"You made me forget my kith and kin"
373
00:25:01,840 --> 00:25:04,680
It looks like it will take
a long time for it to start
374
00:25:04,720 --> 00:25:05,920
Yes Mom
375
00:25:05,960 --> 00:25:08,520
Fine I am getting late
376
00:25:08,560 --> 00:25:09,960
Should I take an Auto?
377
00:25:10,000 --> 00:25:11,800
Fine Mom You go ahead
378
00:25:12,280 --> 00:25:13,840
Do you have money for an Auto Mom?
379
00:25:13,880 --> 00:25:16,040
What an affectionate son!!!
380
00:25:16,080 --> 00:25:17,400
Can we go to the Madras University?
381
00:25:17,440 --> 00:25:18,480
Yes, we can
382
00:25:21,160 --> 00:25:23,840
Now that I have got in to an Auto,
383
00:25:23,880 --> 00:25:26,200
you can put the Keys inside and
start the Bike
384
00:25:29,880 --> 00:25:32,800
- It has started Mom
- I knew it will
385
00:25:35,360 --> 00:25:39,760
Hey! I only said a girl LIKE her;
I didn't say this girl
386
00:25:39,800 --> 00:25:42,000
Where to go and look for
a girl like this Go Mom
387
00:25:42,600 --> 00:25:43,560
"Oh my Life! Oh my Life!"
388
00:25:43,720 --> 00:25:45,280
"You made me fly so high"
389
00:25:47,480 --> 00:25:50,520
"You made me forget my kith and kin"
390
00:25:52,960 --> 00:25:55,400
"Oh my Life I am born afresh"
391
00:25:57,880 --> 00:26:01,200
"Woman, you make me babble
and laugh to myself"
392
00:26:03,160 --> 00:26:04,720
"You make me"
393
00:26:09,040 --> 00:26:13,600
"Wow ! An angel passes by this way"
394
00:26:13,640 --> 00:26:17,920
"Wonder who has newly
woven her in silk"
395
00:26:19,440 --> 00:26:24,280
"A mighty wave comes
and strikes my eyes"
396
00:26:24,360 --> 00:26:27,840
"Is it pain? Is this Joy?
What will happen?"
397
00:26:27,920 --> 00:26:29,280
"Wonder who she is"
398
00:26:29,400 --> 00:26:30,720
"Oh my Life! Oh my Life!"
399
00:26:30,840 --> 00:26:32,280
"You made me fly so high"
400
00:26:34,480 --> 00:26:37,600
"You made me forget my kith and kin"
401
00:26:39,960 --> 00:26:42,640
"My Life I am born afresh"
402
00:26:44,880 --> 00:26:48,440
"Woman, you make me babble
and laugh to myself"
403
00:27:11,120 --> 00:27:13,600
"Who is she, is she Indra's daughter?"
404
00:27:13,680 --> 00:27:16,480
"Is she the moon's duplicate
on earth?"
405
00:27:16,520 --> 00:27:19,560
"Does this moon only come out
during the day?"
406
00:27:21,720 --> 00:27:24,160
"Her beautiful flowing hair
is it the Cloud?"
407
00:27:24,280 --> 00:27:27,120
"The fragrance in it is it Cedar?"
408
00:27:27,200 --> 00:27:29,160
"Is it God's work that
she looks at me?"
409
00:27:29,240 --> 00:27:31,280
"Wonder who she is"
410
00:27:31,320 --> 00:27:36,440
"She came like fire"
411
00:27:36,480 --> 00:27:41,600
"She made me suffer"
412
00:27:41,640 --> 00:27:46,560
"She came like the breeze"
413
00:27:46,600 --> 00:27:51,120
"Went into the air you breathed"
414
00:27:52,560 --> 00:27:53,840
"Oh my Life! Oh my Life!"
415
00:27:53,920 --> 00:27:56,000
"You made me fly so high"
416
00:27:57,440 --> 00:28:00,960
"You made me forget my kith and kin"
417
00:28:03,440 --> 00:28:06,560
"My Life I am born afresh"
418
00:28:08,120 --> 00:28:11,840
"Woman, you make me babble
and laugh to myself"
419
00:28:25,560 --> 00:28:26,720
Do you want Tea?
420
00:28:26,760 --> 00:28:27,920
No Bro
421
00:28:44,240 --> 00:28:46,480
Look how I came right away!!!
422
00:28:46,520 --> 00:28:47,960
Why have you come with a Can?
423
00:28:48,000 --> 00:28:50,240
I was going to buy Kerosene at
the Ration Shop
424
00:28:50,280 --> 00:28:51,960
I had just two people in front of me
425
00:28:52,000 --> 00:28:53,440
Just when it was going to be my turn,
you called saying it is urgent
426
00:28:53,480 --> 00:28:54,480
I left that and came here
427
00:28:54,560 --> 00:28:55,480
What's the matter?
428
00:28:55,560 --> 00:28:56,160
Buddy
429
00:28:56,200 --> 00:28:57,760
This shop has superb Ginger Tea
430
00:28:57,840 --> 00:28:58,880
Do you want some?
431
00:28:59,480 --> 00:29:01,680
Why are you marketing Ginger Tea?
432
00:29:01,720 --> 00:29:03,720
Did he say he would give you
a commission if you sell Tea?
433
00:29:03,800 --> 00:29:05,960
Is this the important thing you
wanted to discuss?
434
00:29:06,000 --> 00:29:07,040
I left the shop half way
435
00:29:07,080 --> 00:29:08,040
Hey Partha
436
00:29:08,120 --> 00:29:09,440
The Kerosene is over now .
437
00:29:09,520 --> 00:29:11,800
People behind you have
bought it and left
438
00:29:12,640 --> 00:29:14,520
Let that go
439
00:29:14,560 --> 00:29:15,560
Don't know why
440
00:29:15,640 --> 00:29:18,320
But I have wanted to see
you since morning
441
00:29:18,400 --> 00:29:20,200
Who is that babe?
442
00:29:22,880 --> 00:29:24,040
How????
443
00:29:24,600 --> 00:29:25,920
It's fine! Just tell me who she is
444
00:29:25,960 --> 00:29:27,120
She's a superb girl
445
00:29:27,200 --> 00:29:28,160
Where does she work?
446
00:29:28,200 --> 00:29:29,520
She's training to be an Air Hostess
447
00:29:29,560 --> 00:29:30,840
Where's her house?
448
00:29:36,280 --> 00:29:38,840
A Tea Shop right
in front of her house
449
00:29:38,920 --> 00:29:42,840
Did he put this up on his own or did you
borrow money and set it up for him?
450
00:29:44,240 --> 00:29:47,240
Hey Buddy My girl has come
451
00:29:47,280 --> 00:29:48,640
Don't turn around immediately
452
00:29:48,720 --> 00:29:50,120
Turn around casually
453
00:29:53,360 --> 00:29:55,920
Fool Look quickly
She might go away
454
00:30:00,960 --> 00:30:04,560
They hang around in the balcony just
for the boys to see them
455
00:30:12,200 --> 00:30:14,600
Why are you looking
at your sister like this?
456
00:30:37,600 --> 00:30:38,480
What's this Buddy
457
00:30:38,560 --> 00:30:41,880
She came, she saw, she smiled
and then she left .
458
00:30:41,960 --> 00:30:43,200
What does this mean?
459
00:30:43,280 --> 00:30:45,320
The gates have opened for you
460
00:30:46,200 --> 00:30:48,400
If girls smile, it means
they've fallen for you
461
00:30:48,440 --> 00:30:49,960
You've got a good catch
462
00:30:50,080 --> 00:30:52,160
From now, you can have fun at
the Beach and Park and
463
00:30:52,240 --> 00:30:53,960
I am feeling shy
464
00:31:04,600 --> 00:31:07,440
Hey Why are you standing here?
Come home
465
00:31:07,480 --> 00:31:09,560
I am not coming home
I am fine here No problem
466
00:31:09,600 --> 00:31:10,760
I need to go out urgently
467
00:31:10,800 --> 00:31:11,800
What is this?
468
00:31:11,840 --> 00:31:14,440
How can you come all the way
and just stand outside?
469
00:31:14,480 --> 00:31:17,000
Come in and atleast have Coffee
470
00:31:17,080 --> 00:31:17,760
It's fine
471
00:31:17,800 --> 00:31:20,120
I don't drink Coffee after 6pm
472
00:31:20,200 --> 00:31:21,000
Come on
473
00:31:21,040 --> 00:31:22,960
Please invite him too
He's with me
474
00:31:23,000 --> 00:31:24,720
Him??
475
00:31:26,960 --> 00:31:29,160
Hey Buddy
Where are you trying to escape?
476
00:31:33,920 --> 00:31:35,720
Yes Mam Is it eve teasing?
477
00:31:35,800 --> 00:31:40,560
Who is this? He looks comical
478
00:31:40,600 --> 00:31:41,720
Latest style
479
00:31:41,800 --> 00:31:44,880
He's having Coconut water
at a Tea Shop!!!
480
00:31:44,920 --> 00:31:46,200
He's a close friend
481
00:31:46,280 --> 00:31:48,080
We've been studying together
since we were children
482
00:31:48,160 --> 00:31:49,520
Look here girl
483
00:31:49,600 --> 00:31:51,000
This man is not my friend
484
00:31:51,080 --> 00:31:53,360
I came here to learn Malayalam
from Nair
485
00:31:53,440 --> 00:31:54,560
This man is not my friend
486
00:31:54,640 --> 00:31:56,760
Hey Nair
Twinkle Twinkle little star
487
00:31:56,880 --> 00:31:58,000
Come on
488
00:31:58,040 --> 00:31:59,760
Come with me
489
00:32:00,880 --> 00:32:02,840
I have Malayalam Tuition
Let me go
490
00:32:02,880 --> 00:32:04,120
Five minutes
491
00:32:05,000 --> 00:32:05,920
Come on
492
00:32:06,000 --> 00:32:06,960
She's insisting,
493
00:32:07,040 --> 00:32:08,520
come on, let's just drop in
494
00:32:09,760 --> 00:32:12,080
Buddy I am really scared
495
00:32:12,160 --> 00:32:14,320
I'll wait here at a corner and
keep chanting God's name
496
00:32:14,400 --> 00:32:15,760
You go alone
497
00:32:16,240 --> 00:32:17,160
Hey Partha
498
00:32:17,240 --> 00:32:18,680
Don't you know
499
00:32:18,760 --> 00:32:21,400
We have to churn curd if
you want to drink Butter Milk
500
00:32:21,480 --> 00:32:23,760
Don't churn me for you
to drink Butter milk
501
00:32:23,800 --> 00:32:24,640
Security
502
00:32:24,720 --> 00:32:25,760
Send both of them inside
503
00:32:25,840 --> 00:32:27,120
Madam is calling you inside
504
00:32:27,200 --> 00:32:27,960
Go in!!!
505
00:32:56,720 --> 00:32:57,960
We are VIPs
506
00:32:58,000 --> 00:32:59,200
We don't even wait in
a queue at a Temple,
507
00:32:59,280 --> 00:33:00,360
we head inside directly
508
00:33:00,400 --> 00:33:02,160
But we've been waiting
for more than 15 minutes
509
00:33:02,240 --> 00:33:03,080
What do you think about us?
510
00:33:03,200 --> 00:33:04,640
Hey What are you saying?
511
00:33:04,680 --> 00:33:06,320
Do they think only they know English?
512
00:33:06,360 --> 00:33:09,040
Which of you is following my daughter?
513
00:33:09,080 --> 00:33:11,440
Wait Let me approach
this in another way
514
00:33:12,800 --> 00:33:14,480
Got it
515
00:33:14,560 --> 00:33:18,280
Madam, wherever and whenever you
have your Violin Concert,
516
00:33:18,360 --> 00:33:20,200
I never miss it
I sit in the first row and watch it
517
00:33:20,240 --> 00:33:22,560
In fact, I can even say
I am an ardent fan of yours
518
00:33:22,600 --> 00:33:27,080
Haven't you seen Madam's concerts?
Her fingers create magic!!
519
00:33:28,360 --> 00:33:32,560
It is as though Saroja Devi
resides in her fingers!!!
520
00:33:32,600 --> 00:33:34,160
Buddy
It's not Saroja Devi
521
00:33:34,200 --> 00:33:35,680
It is goddess Saraswathi Devi
522
00:33:35,720 --> 00:33:37,600
Sorry Madam Sarajwathi Devi
523
00:33:37,680 --> 00:33:39,640
Hello
That's not the Violin
524
00:33:39,720 --> 00:33:40,640
It is the Tambura [Musical Instrument]
525
00:33:40,680 --> 00:33:42,280
I don't play musical instruments
526
00:33:42,360 --> 00:33:43,280
I sing
527
00:33:43,360 --> 00:33:45,720
Well!! You haven't
answered my question yet
528
00:33:45,800 --> 00:33:47,440
Who is the one following my daughter?
529
00:33:47,520 --> 00:33:49,000
I am not following
- He is the one
530
00:33:50,880 --> 00:33:52,200
- Not us
- Not us
531
00:33:53,760 --> 00:33:55,800
The Traffic is a little more today
532
00:33:55,880 --> 00:33:57,600
They are building bridges
throughout the City
533
00:33:57,680 --> 00:33:58,400
There is heavy traffic
534
00:33:58,440 --> 00:34:00,400
I am not talking about that Traffic
535
00:34:01,560 --> 00:34:03,520
Have you told them yet?
536
00:34:03,600 --> 00:34:05,160
Not yet Am going to
537
00:34:05,200 --> 00:34:06,280
Hurry up and tell them
538
00:34:06,320 --> 00:34:07,360
It's getting late
539
00:34:07,400 --> 00:34:10,880
Poor things
They need to go home on time
540
00:34:12,480 --> 00:34:14,960
Did you notice Aunty's look?
541
00:34:19,280 --> 00:34:22,680
Many people have followed me
just like you have
542
00:34:22,760 --> 00:34:24,440
Not just that
543
00:34:24,520 --> 00:34:26,520
The traffic is a bit more these days
544
00:34:26,560 --> 00:34:29,280
By traffic, she means the boys
545
00:34:29,320 --> 00:34:30,800
Do you know who my Father is?
546
00:34:30,880 --> 00:34:32,440
Who is he?
547
00:34:32,520 --> 00:34:35,720
The Deputy Commissioner of Police
Chennai city
548
00:34:35,800 --> 00:34:36,840
What?
549
00:34:36,880 --> 00:34:38,880
The Deputy Commissioner! Buddy!!
550
00:34:38,920 --> 00:34:40,560
She's just kidding!
551
00:34:50,200 --> 00:34:52,640
Hey Partha Get up
552
00:34:52,680 --> 00:34:53,920
What happened?
553
00:34:54,880 --> 00:34:58,600
Do you know what will happen if you come
after a Deputy Commissioner's daughter..
554
00:34:58,640 --> 00:35:00,320
and eve tease her?
555
00:35:09,760 --> 00:35:12,120
You were the one who followed
the DC's daughter
556
00:35:12,200 --> 00:35:14,040
Where are you running? Wait!!!
557
00:35:23,960 --> 00:35:26,320
Hey Partha
What did you do?
558
00:35:26,360 --> 00:35:28,680
You sacrificed your life
and saved mine
559
00:35:35,440 --> 00:35:37,080
What noise?
560
00:35:37,160 --> 00:35:40,640
Hey Partha, I promise,
if I have a child,
561
00:35:40,720 --> 00:35:42,400
I will name him after you
562
00:35:42,480 --> 00:35:44,360
I promise
563
00:35:52,920 --> 00:35:57,640
Do you all know what friendship is
do you know who Saravanan is?
564
00:35:57,680 --> 00:36:01,440
Look at my best friend
He takes my name even in his sleep
565
00:36:01,480 --> 00:36:04,040
He is going to name
his child after me
566
00:36:04,080 --> 00:36:08,400
Dude You had 3 kids
did you name even one after me?
567
00:36:08,480 --> 00:36:10,200
Partha I have 3 girls
568
00:36:10,280 --> 00:36:12,760
Get lost you just give excuses
569
00:36:12,840 --> 00:36:16,000
Saravana
Saravana
570
00:36:16,040 --> 00:36:19,440
Look here, Saravana
This is Partha
571
00:36:19,520 --> 00:36:21,680
Hey Partha!
Aren't you dead yet?
572
00:36:25,840 --> 00:36:27,240
Am I not dead?
573
00:36:29,160 --> 00:36:30,840
Clean your mouth with phenyl
574
00:36:30,920 --> 00:36:32,640
Asking me if I am not dead early
in the morning!!!
575
00:36:32,680 --> 00:36:34,200
Buddy, chuck it;
don't get tense for all this
576
00:36:34,280 --> 00:36:36,400
Am I that cheap to you?
577
00:36:36,480 --> 00:36:39,000
The other day your girl says
I look comical
578
00:36:39,040 --> 00:36:40,320
Am I Mickey Mouse or Donald Duck?
579
00:36:40,360 --> 00:36:42,520
I am telling you openly;
she is not a homely girl
580
00:36:42,560 --> 00:36:43,520
Better avoid her!!
581
00:36:43,560 --> 00:36:45,240
Buddy, forgive me
582
00:36:46,480 --> 00:36:48,280
Oh, come on, silly guy!!
583
00:36:48,320 --> 00:36:51,960
You are young kids; you just said
whatever you felt about me
584
00:36:52,000 --> 00:36:54,000
I am not going to take that to heart
585
00:36:54,040 --> 00:36:55,320
Get lost! Stupid guy!
586
00:36:55,360 --> 00:36:56,520
I wasn't seeking your
forgiveness for that!
587
00:36:56,600 --> 00:36:57,880
What else then?
588
00:36:57,960 --> 00:37:01,480
Yesterday I had a drink
without your knowledge!!!
589
00:37:01,560 --> 00:37:04,560
You had a drink???
But you don't have that habit!!
590
00:37:04,640 --> 00:37:07,920
Not just that, you don't even know
how to mix your drink
591
00:37:07,960 --> 00:37:09,320
I had a drink because I was scared
592
00:37:09,360 --> 00:37:10,720
People take a leak when they're scared
Why did you drink?
593
00:37:10,800 --> 00:37:12,960
If you're born a human,
you must have some bad habit,
594
00:37:13,000 --> 00:37:14,760
only then will your life get complete!!
595
00:37:14,840 --> 00:37:17,240
Didn't you read this
thought for the day,
596
00:37:17,280 --> 00:37:19,720
while tearing the page off
the Calendar this morning?
597
00:37:20,320 --> 00:37:21,520
Fine! Come
598
00:37:21,560 --> 00:37:24,280
The reason I am saying this is
that the drinking habit
599
00:37:24,320 --> 00:37:25,640
is like Gray hair on your head
600
00:37:25,680 --> 00:37:28,840
The moment you have one, it will
only increase, will never come down
601
00:37:34,600 --> 00:37:35,600
Go on
602
00:37:35,680 --> 00:37:36,880
You have it
603
00:37:37,120 --> 00:37:37,960
Come on!!
604
00:37:38,040 --> 00:37:39,960
You're the older one,
you should start
605
00:37:40,000 --> 00:37:41,120
Now, that's Respect
606
00:37:42,600 --> 00:37:44,320
My God!!!
607
00:37:50,440 --> 00:37:52,600
Pour it in a glass
and have a sip
608
00:37:56,040 --> 00:37:57,200
What is he doing?
609
00:37:57,920 --> 00:38:00,560
Is he checking to see if
the drink is spoilt?
610
00:38:04,640 --> 00:38:07,520
What drink is this? It's giving me
a high even with the first round
611
00:38:07,560 --> 00:38:10,360
You're high with just sniffing it?
612
00:38:10,400 --> 00:38:14,760
I have only heard people joking about
feeling high with just smelling a drink,
613
00:38:14,800 --> 00:38:16,680
but I am witnessing it only now
614
00:38:16,760 --> 00:38:18,680
When Tamil Nadu had
a prohibition on Beer,
615
00:38:18,760 --> 00:38:21,400
..we were the first ones to take a bus
to Pondicherry to go have Beer there
616
00:38:21,480 --> 00:38:22,560
Being born in such a land,
617
00:38:22,600 --> 00:38:25,240
how could you feel high
with just sniffing a drink?
618
00:38:25,280 --> 00:38:28,320
You should be beaten up
inside a Wine Shop
619
00:38:34,440 --> 00:38:37,520
Even a hen has a drink
before a Hen fight
620
00:38:37,600 --> 00:38:39,640
But you are fighting
even without a drink
621
00:38:55,560 --> 00:38:57,080
What is your problem?
622
00:39:00,200 --> 00:39:02,400
Buddy, I don't understand anything
623
00:39:11,200 --> 00:39:13,440
Just because you couldn't
even have half a drink,
624
00:39:13,480 --> 00:39:15,000
are you adding an"of"
in your sentences??
625
00:39:15,040 --> 00:39:16,800
Wait
I'll get rid of all the"of s"
626
00:39:20,960 --> 00:39:24,400
"I don't want to forget the Deputy
Commissioner's daughter" Hey!!
627
00:39:24,480 --> 00:39:26,440
That's not some street
hawker's daughter
628
00:39:26,480 --> 00:39:27,960
She is the daughter of a man
who has sirens going off
629
00:39:28,000 --> 00:39:29,120
from the head of his Jeep!!!
630
00:39:29,160 --> 00:39:32,760
The Deputy Commissioner!!! Get lost!!!
631
00:39:33,280 --> 00:39:38,040
I will go behind that
awesome girl and get her
632
00:39:40,280 --> 00:39:43,200
Her father will have many different
ways of jacking people
633
00:39:43,240 --> 00:39:45,480
You can choose a good one
for yourself
634
00:39:46,120 --> 00:39:47,880
I think you're sober now
635
00:39:47,960 --> 00:39:51,200
Why don't you dip your kerchief in
a drink and cover your nose with it
636
00:39:51,280 --> 00:39:53,400
You'll be drunk all the time
Get lost!!
637
00:40:08,320 --> 00:40:11,320
What's it? Did you come to say sorry?
638
00:40:11,360 --> 00:40:14,560
It's fine
I forgot about it long back!
639
00:40:14,600 --> 00:40:16,240
Hey Meera One minute
640
00:40:17,600 --> 00:40:19,200
I didn't come to say sorry
641
00:40:19,280 --> 00:40:21,520
I want to speak to you
in private for 2 minutes
642
00:40:24,880 --> 00:40:26,480
What's it? Tell me
643
00:40:26,560 --> 00:40:30,800
I've come here to give you a proposal
644
00:40:30,840 --> 00:40:34,360
A proposal
Is it some business proposal?
645
00:40:34,440 --> 00:40:35,680
Not a business proposal
646
00:40:35,800 --> 00:40:37,320
A proposal for our love
647
00:40:41,880 --> 00:40:43,640
I don't understand
648
00:40:52,600 --> 00:40:54,960
So far the boys, who followed me,
never came back once
649
00:40:55,000 --> 00:40:58,800
they knew my Dad was
the Deputy Commissioner
650
00:40:58,880 --> 00:41:02,280
Not only have you come back;
you're also proposing to me
651
00:41:02,320 --> 00:41:04,040
What gives you the courage?
652
00:41:04,120 --> 00:41:06,720
Have you forgotten that
my Father is the DC?
653
00:41:09,240 --> 00:41:12,640
I will tell you the advantages of being
in love with a DC's daughter
654
00:41:12,680 --> 00:41:15,760
You can drive anywhere in
the city without a license
655
00:41:15,840 --> 00:41:18,400
If you're caught, you can use
Uncle's name and escape
656
00:41:18,480 --> 00:41:19,600
Who Uncle???
657
00:41:19,680 --> 00:41:21,200
I was talking about your Dad
658
00:41:21,240 --> 00:41:24,480
And then this Ration card, EB,
Cable TV, Voters ID etc
659
00:41:24,520 --> 00:41:30,720
If there's a problem with any of this,
we can use Uncle's name to solve it
660
00:41:30,760 --> 00:41:31,720
Forget about all of that
661
00:41:31,800 --> 00:41:40,760
You look beautiful and fair,
just like Khushboo in"Chinna Thambi"
662
00:41:41,240 --> 00:41:43,960
In today's state of affairs, there's
stiff competition for girls like you
663
00:41:44,040 --> 00:41:45,240
Trust me
664
00:41:45,320 --> 00:41:49,960
But for the sole reason that Uncle
is a DC, I have no competition
665
00:41:50,040 --> 00:41:51,240
I am the lone man!!!
666
00:41:51,320 --> 00:41:53,240
Thank god!! I spoke the right things!
667
00:41:53,280 --> 00:41:56,000
You speak well
Good Very good
668
00:41:58,440 --> 00:42:02,520
No one has spoken to me
like this so far
669
00:42:02,600 --> 00:42:06,000
But I can't fall in love
with you for that
670
00:42:18,280 --> 00:42:20,280
Meera What I am trying to say is
671
00:42:20,360 --> 00:42:21,560
We can take anything back
672
00:42:21,640 --> 00:42:23,640
but we can never take back
a word that is uttered
673
00:42:23,720 --> 00:42:25,240
What do you want me to do now?
674
00:42:25,280 --> 00:42:27,760
Now we're talking!! Come with me
on the bike for 5 minutes
675
00:42:27,840 --> 00:42:29,600
and then you can arrive
at a decision
676
00:42:30,280 --> 00:42:32,000
What is this five minutes crap?
677
00:42:32,040 --> 00:42:33,480
Look at how angry you are
678
00:42:33,560 --> 00:42:35,680
When you are angry, you will
take wrong decisions
679
00:42:35,760 --> 00:42:37,400
If you take a decision
after five minutes,
680
00:42:37,440 --> 00:42:39,880
your life will be good is
what a movie says
681
00:42:39,920 --> 00:42:40,960
Let's try it!!
682
00:42:41,040 --> 00:42:43,400
If it is an ok, then ok
if it's not, even that is ok
683
00:42:43,440 --> 00:42:44,320
OK OK
684
00:42:44,400 --> 00:42:48,560
"Oh Beauty!
The Most Beautiful that's you"
685
00:42:49,280 --> 00:42:53,800
"I lost myself beside you beautifully"
686
00:42:54,800 --> 00:42:59,080
"All it took was five minutes"
687
00:42:59,680 --> 00:43:04,440
"For my loving heart to catch fire"
688
00:43:04,760 --> 00:43:07,680
"Many dreams I dreamt"
689
00:43:07,720 --> 00:43:10,120
"I came to surrender myself to you"
690
00:43:10,200 --> 00:43:15,200
"But as I approached,
I became hesitant"
691
00:43:15,280 --> 00:43:18,080
"Are you the fish
that swallows the Fisherman?"
692
00:43:18,160 --> 00:43:20,600
"Are you the deer who'll
hunt down the Hunter?"
693
00:43:20,640 --> 00:43:25,680
"Am I the lover who fell
in love with you?"
694
00:43:25,760 --> 00:43:28,320
"Come, my sweet, forbidden fruit"
695
00:43:28,400 --> 00:43:30,960
"Oh fiery dew drop"
696
00:43:31,040 --> 00:43:33,600
"If you pass me by and move on"
697
00:43:33,680 --> 00:43:36,200
"I shall be all alone"
698
00:43:36,240 --> 00:43:38,840
"Come, my sweet, forbidden fruit"
699
00:43:38,920 --> 00:43:41,400
"Oh fiery dew drop"
700
00:43:41,480 --> 00:43:44,000
"It is for you"
701
00:43:44,080 --> 00:43:46,920
"That time will unfold for him"
702
00:43:47,000 --> 00:43:50,840
"Oh Beauty!
The Most Beautiful that's you"
703
00:43:51,880 --> 00:43:56,160
"I lost myself beside you beautifully"
704
00:44:23,560 --> 00:44:25,880
"A fiery look you gave me"
705
00:44:25,960 --> 00:44:28,720
"And then another cool
look you gave me"
706
00:44:28,800 --> 00:44:31,280
"Your eyes expressed the love you felt"
707
00:44:31,360 --> 00:44:33,880
"Yet you acted !"
708
00:44:33,960 --> 00:44:36,480
"You pierce me like thorns"
709
00:44:36,520 --> 00:44:39,160
"And yet you bloom like a flower"
710
00:44:39,200 --> 00:44:41,400
"Show some mercy on me"
711
00:44:41,520 --> 00:44:44,040
"And open your heart's doors"
712
00:44:44,080 --> 00:44:49,240
"This thing called love
is like an Infant"
713
00:44:49,360 --> 00:44:54,160
"Only when it whines
will we pay attention"
714
00:44:54,280 --> 00:44:56,520
"I plead with you"
715
00:44:56,920 --> 00:44:59,400
"Embrace me"
716
00:44:59,440 --> 00:45:02,680
"You refuse to listen
continue to act"
717
00:45:02,720 --> 00:45:04,960
"Let love flow between us"
718
00:45:05,040 --> 00:45:07,560
"Come, my sweet, forbidden fruit"
719
00:45:07,640 --> 00:45:10,080
"Oh fiery dew drop"
720
00:45:10,160 --> 00:45:12,760
"If you pass me by and move on"
721
00:45:12,800 --> 00:45:15,280
"I shall be all alone"
722
00:45:15,360 --> 00:45:17,880
"Come, my sweet, forbidden fruit"
723
00:45:17,960 --> 00:45:20,560
"Oh Fiery dew drop"
724
00:45:20,640 --> 00:45:23,120
"It is for you"
725
00:45:23,160 --> 00:45:25,760
"That time will unfold for him"
726
00:46:02,680 --> 00:46:04,920
"I have dreamed several dreams"
727
00:46:04,960 --> 00:46:07,560
"But why should I tell them about you?"
728
00:46:07,600 --> 00:46:13,040
"Are you my friend for me
to open up to you?"
729
00:46:13,120 --> 00:46:15,560
"It was love at first sight for you"
730
00:46:15,640 --> 00:46:18,240
"But it has to strike me too"
731
00:46:18,320 --> 00:46:23,040
"Why do you look for fish
in a mirage ?"
732
00:46:23,160 --> 00:46:25,600
"You are a Temple Chariot"
733
00:46:25,680 --> 00:46:28,040
"I am a branch on the tree"
734
00:46:28,120 --> 00:46:33,440
"My heart breaks as you pass by me"
735
00:46:33,520 --> 00:46:36,240
"Are you the King Ghazni of love"
736
00:46:36,320 --> 00:46:38,840
"Wandering in day dreams"
737
00:46:38,920 --> 00:46:40,080
"Why do you chase me"
738
00:46:40,240 --> 00:46:41,520
"Think of getting close to me"
739
00:46:41,680 --> 00:46:44,000
"Why should love flow between us"
740
00:46:44,120 --> 00:46:46,680
"Come, my sweet, forbidden fruit"
741
00:46:46,720 --> 00:46:49,080
"Oh Fiery dew drop"
742
00:46:49,160 --> 00:46:51,480
"If you pass him by and move on"
743
00:46:51,560 --> 00:46:54,480
"He shall be all alone"
744
00:46:54,520 --> 00:46:57,040
"Come, my sweet, forbidden fruit"
745
00:46:57,120 --> 00:46:59,640
"Oh Fiery dew drop"
746
00:46:59,720 --> 00:47:02,240
"It is for you"
747
00:47:02,320 --> 00:47:05,240
"That time unfolds for him"
748
00:47:05,320 --> 00:47:09,520
"Oh Beauty!
The Most Beautiful that's you"
749
00:47:10,120 --> 00:47:14,440
"I lost myself beside you beautifully"
750
00:47:15,720 --> 00:47:19,840
"All it took was five minutes"
751
00:47:20,520 --> 00:47:24,800
"For my loving heart to catch fire"
752
00:47:25,800 --> 00:47:28,680
"Many dreams I dreamt"
753
00:47:28,760 --> 00:47:31,320
"I came to surrender myself to you"
754
00:47:31,400 --> 00:47:35,800
"But as I approached,
I became hesitant"
755
00:47:35,880 --> 00:47:38,960
"Are you the fish
that swallows the Fisherman?"
756
00:47:39,040 --> 00:47:41,440
"Are you the deer
who'll hunt down the Hunter?"
757
00:47:41,480 --> 00:47:45,080
"Am I the lover who fell
in love with you ?"
758
00:47:46,560 --> 00:47:49,120
"Come, my sweet, forbidden fruit"
759
00:47:49,200 --> 00:47:51,760
"Oh fiery dew drop"
760
00:47:51,840 --> 00:47:54,400
"If you pass by and move on"
761
00:47:54,480 --> 00:47:56,720
"She shall be all alone"
762
00:47:56,840 --> 00:47:59,720
"Come, my sweet, forbidden fruit"
763
00:47:59,800 --> 00:48:02,200
"Oh fiery dew drop"
764
00:48:02,280 --> 00:48:03,480
"It is for you"
765
00:48:03,520 --> 00:48:07,480
"That time will unfold for him"
766
00:48:07,520 --> 00:48:10,120
"Come, my sweet, forbidden fruit"
767
00:48:10,160 --> 00:48:12,680
"Oh fiery dew drop"
768
00:48:12,760 --> 00:48:15,360
"If you pass by and move on"
769
00:48:15,400 --> 00:48:18,080
"He shall be all alone"
770
00:48:23,520 --> 00:48:24,640
Buddy, where are you?
771
00:48:24,720 --> 00:48:25,360
Tell me!!
772
00:48:25,400 --> 00:48:26,800
My car has run out of petrol,
can you buy some and come
773
00:48:26,880 --> 00:48:28,520
I have come out with my girl for the first
time, why are you disturbing me?
774
00:48:28,600 --> 00:48:29,440
Which girl?
775
00:48:29,480 --> 00:48:30,960
Hang up!!! I'll come
776
00:48:33,560 --> 00:48:34,960
Sorry that was a friend
777
00:48:35,720 --> 00:48:37,120
Is your five minutes over?
778
00:48:37,200 --> 00:48:38,360
It's over
779
00:48:39,920 --> 00:48:41,520
Can I get half an hour?
780
00:48:41,560 --> 00:48:43,760
Half an hour What is this?
781
00:48:43,800 --> 00:48:44,880
The entire day is yours
782
00:48:44,920 --> 00:48:46,520
Tell me Where can we go?
783
00:48:46,600 --> 00:48:48,520
Can we go to Marina Beach?
784
00:48:48,560 --> 00:48:50,240
What to the Marina Beach ?
785
00:48:50,320 --> 00:48:52,520
"Come, my sweet, forbidden fruit"
786
00:48:55,160 --> 00:48:56,680
Take the left
787
00:48:56,720 --> 00:48:57,640
The beach is on the right
788
00:48:57,760 --> 00:48:59,840
No take the Left
789
00:48:59,920 --> 00:49:01,680
Yes Inside that
790
00:49:11,120 --> 00:49:12,040
What is this Meera ?
791
00:49:12,120 --> 00:49:13,720
You said we could go to the Beach
But you've brought us here
792
00:49:13,760 --> 00:49:15,080
The Beach is on the other side
793
00:49:15,120 --> 00:49:19,080
Didn't you ask me to convey
my decision after 5 minutes?
794
00:49:19,120 --> 00:49:20,320
That's why Come!
795
00:49:20,400 --> 00:49:22,720
You don't have to give me an answer
in 5 minutes,
796
00:49:22,800 --> 00:49:25,720
you can tell me tomorrow
or day after or whenever
797
00:49:25,800 --> 00:49:28,920
I'll wait Meera
Why bring me here unnecessarily?
798
00:49:28,960 --> 00:49:31,040
Come on Let's just go to the Beach
799
00:49:31,080 --> 00:49:31,840
Listen
800
00:49:31,920 --> 00:49:35,520
Any decision that I take in life,
is only after consulting my Dad
801
00:49:35,560 --> 00:49:38,080
My Dad is free only today, hence
802
00:49:38,120 --> 00:49:39,920
Come, let's go!!
803
00:49:39,960 --> 00:49:42,440
Please come
Sit down Mam Sit down Sir
804
00:49:43,320 --> 00:49:45,720
Dad is inside
I will ask him to come
805
00:49:51,960 --> 00:49:52,920
What?
806
00:49:53,000 --> 00:49:54,800
I want to use the Loo
am having a stomach upset
807
00:49:54,880 --> 00:49:56,360
Come on! Sit down
808
00:49:58,400 --> 00:50:00,480
Oh my! I got trapped
809
00:50:00,520 --> 00:50:02,720
What guts you have to say
"I love you" to her
810
00:50:05,360 --> 00:50:06,800
Who is that?
811
00:50:06,880 --> 00:50:09,080
Didn't I tell you the other day ?
812
00:50:09,120 --> 00:50:10,560
Oh!!! Please sit down
813
00:50:10,640 --> 00:50:12,840
It's fine Uncle
814
00:50:12,920 --> 00:50:13,680
Sit down!
815
00:50:13,760 --> 00:50:14,520
It's ok Sir
816
00:50:14,560 --> 00:50:16,000
I said, sit down!!!!!
817
00:50:16,640 --> 00:50:18,960
Meera dear I'll finish up and come
818
00:50:19,080 --> 00:50:20,960
Wait at the Canteen
819
00:50:39,040 --> 00:50:40,640
It was an Eve teasing case
820
00:50:40,680 --> 00:50:42,120
If my hand hurts from hitting him,
821
00:50:42,160 --> 00:50:43,400
you can imagine how much
it will hurt him!
822
00:50:43,480 --> 00:50:46,680
Dad, this is Saravanan
Saravanan, this is my Dad
823
00:50:47,280 --> 00:50:48,360
Ouch! My Hand!!!
824
00:50:48,400 --> 00:50:53,200
Saravanan you wanted to say something
to me, didn't you
825
00:50:53,280 --> 00:50:56,160
Whatever it is, you can speak
to my Dad directly
826
00:50:56,240 --> 00:51:00,360
Dad, I'll take your car and leave
Ok Bye Dad
827
00:51:07,600 --> 00:51:09,240
Is your name Murugan?
828
00:51:09,320 --> 00:51:10,720
Kumaran!!
829
00:51:10,760 --> 00:51:11,920
My name is Saravanan Sir
830
00:51:12,000 --> 00:51:12,960
Fine Saravanan!!
831
00:51:13,000 --> 00:51:16,440
You have to give immediate
answers to all my questions!!!!
832
00:51:16,520 --> 00:51:19,360
Sir, I am in love
with your daughter
833
00:51:19,440 --> 00:51:21,320
Sir I know you are
the Deputy Commissioner
834
00:51:21,360 --> 00:51:23,120
Can one not fall in love with
a Police Officer's daughter?
835
00:51:23,160 --> 00:51:25,480
She's a girl as well;
she has a heart too
836
00:51:25,520 --> 00:51:27,840
You are anyway going to find
a nice guy for her to marry
837
00:51:27,880 --> 00:51:29,840
Why can't I be that nice guy ?
838
00:51:30,720 --> 00:51:32,840
I haven't done any wrong
839
00:51:32,880 --> 00:51:35,200
You were the one who said I can
have an open conversation
840
00:51:35,240 --> 00:51:36,680
I did
841
00:51:36,720 --> 00:51:38,560
That's super!!!
I really like you!!!
842
00:51:38,640 --> 00:51:41,320
I appreciate your guts!!
843
00:51:41,400 --> 00:51:43,440
Despite knowing I am
the Deputy Commissioner,
844
00:51:43,520 --> 00:51:46,720
you're talking to me so courageously,
845
00:51:46,800 --> 00:51:49,880
I appreciate you young chap
846
00:51:49,920 --> 00:51:53,000
Seeing you, I am reminded of
how I was when I was young
847
00:51:53,800 --> 00:51:55,240
You're praising me a lot
848
00:51:55,320 --> 00:51:59,320
You must be brave if you're a Man
You're a Man!
849
00:52:03,200 --> 00:52:06,960
Don't even dream that
I will say such things!!!!
850
00:52:07,040 --> 00:52:10,640
Do you think I am mad?
I'll kill you!!
851
00:52:10,720 --> 00:52:14,280
If I ever hear that you're
following my daughter .
852
00:52:14,840 --> 00:52:16,080
I'll
853
00:52:16,440 --> 00:52:18,720
Run away!!! Run!!!!!!
854
00:52:24,680 --> 00:52:26,440
I told you a million times!!
855
00:52:26,520 --> 00:52:28,200
I told you they are well placed people
and that it won't work out for us
856
00:52:28,240 --> 00:52:29,280
You didn't listen
857
00:52:29,320 --> 00:52:31,440
Before you take this
in through your nose,
858
00:52:31,520 --> 00:52:33,080
take in what I am going
to tell you
859
00:52:33,120 --> 00:52:34,200
After your drink,
860
00:52:34,240 --> 00:52:37,320
If you rattle away your Spoken English
lessons adding some random "of" to it
861
00:52:37,360 --> 00:52:38,720
I will get worked up!!!
862
00:52:38,800 --> 00:52:40,120
I promise I won't
863
00:52:40,160 --> 00:52:41,560
The Amazon forest is a dense jungle
864
00:52:41,640 --> 00:52:43,040
They have long slithery
snakes there
865
00:52:43,120 --> 00:52:45,160
Even Discovery Channel
says all this in Tamil
866
00:52:45,200 --> 00:52:46,080
Why don't you?
867
00:52:46,160 --> 00:52:47,760
Sorry Buddy!!!
I won't
868
00:53:03,480 --> 00:53:05,640
Only when you raise your voice,
do they shut up!!
869
00:53:05,720 --> 00:53:07,960
There should be no noise from you!!
870
00:53:16,920 --> 00:53:18,680
Is the DC some Flaming Fire?
871
00:53:18,760 --> 00:53:20,800
You should have asked him whether he was
a Flaming fire or tattered Footwear,
872
00:53:20,880 --> 00:53:22,600
when you saw him in person
873
00:53:22,680 --> 00:53:25,080
You make a noise when you're
a safe 10Kms away
874
00:53:27,680 --> 00:53:30,360
Oh! So you want to challenge
the DC directly!!!
875
00:53:30,440 --> 00:53:32,440
Wow! Good fun!
876
00:53:33,440 --> 00:53:34,320
You
877
00:53:34,400 --> 00:53:35,560
Me
878
00:53:36,240 --> 00:53:37,760
Together
879
00:53:41,440 --> 00:53:44,480
You and me, together go to
the DC's house in my antique car
880
00:53:44,520 --> 00:53:47,560
My car will also get caught!!
What fun!!!
881
00:53:48,160 --> 00:53:50,560
Meera and I will get married and go
882
00:53:50,600 --> 00:53:51,240
And You..
883
00:53:51,280 --> 00:53:53,440
I will go to the Jail
884
00:53:54,200 --> 00:53:58,760
Hey!!! Are you mad? Clapping
hands along with me!!!
885
00:53:58,800 --> 00:54:00,440
What did that girl do?
886
00:54:00,520 --> 00:54:01,760
She called her Dad to threaten you
887
00:54:01,800 --> 00:54:04,800
You take your Dad or Mom
and go threaten her
888
00:54:04,840 --> 00:54:06,480
Do you have the guts to do that
889
00:54:06,520 --> 00:54:09,240
Do you have the strength to do that?
890
00:54:09,320 --> 00:54:11,240
Dad Mom Ok!!!
891
00:54:11,280 --> 00:54:13,160
- Ok !
- OK OK!!!
892
00:54:15,840 --> 00:54:19,360
Excuse me Why should I speak
to your mother in private?
893
00:54:19,400 --> 00:54:22,200
Meera what I am trying to say is
894
00:54:23,200 --> 00:54:25,640
Don't you girls have boyfriends ?
895
00:54:25,680 --> 00:54:27,920
Why are you always around my girl?
896
00:54:28,000 --> 00:54:30,200
Go away
Go
897
00:54:34,040 --> 00:54:35,840
Why are you asking them to go?
898
00:54:35,920 --> 00:54:38,640
Just the way you consult your Dad
for all your decisions,
899
00:54:38,680 --> 00:54:42,040
I check with my Mom before
I take a decision
900
00:54:42,120 --> 00:54:44,680
What your Dad is to you,
my Mom is to me
901
00:54:44,720 --> 00:54:46,400
Ok So?
902
00:54:46,480 --> 00:54:50,440
You can talk to my Mom directly about
anything that concerns me
903
00:54:50,520 --> 00:54:53,200
I have nothing to say to your
Mom about you
904
00:54:53,240 --> 00:54:55,440
You don't but my Mom does
905
00:55:00,720 --> 00:55:03,000
Mom this is Meera, the person
I told you about
906
00:55:03,080 --> 00:55:04,920
I know her We saw her at the Signal.
907
00:55:04,960 --> 00:55:07,440
She was covered up like a Terrorist
908
00:55:07,520 --> 00:55:10,040
Oh my! That just came to my mind
909
00:55:10,120 --> 00:55:12,840
You wanted to ask Meera
a few questions, didn't you?
910
00:55:12,880 --> 00:55:14,120
Ask her now
911
00:55:14,200 --> 00:55:16,320
Are you trapped now?
912
00:55:16,360 --> 00:55:18,160
What do you want to ask ?
913
00:55:18,240 --> 00:55:20,200
How are you?
914
00:55:20,320 --> 00:55:22,240
I am fine
915
00:55:22,320 --> 00:55:24,040
He asked me to speak angrily!!!
916
00:55:24,120 --> 00:55:26,720
What is this ? A girl has
so much audacity?
917
00:55:26,800 --> 00:55:31,440
If a girl is as beautiful as you,
boys will surely come behind you!!!
918
00:55:31,480 --> 00:55:34,920
That doesn't mean you bring
your Dad to threaten him!
919
00:55:35,000 --> 00:55:37,840
There's nothing wrong if boys
come behind you at this age,
920
00:55:37,920 --> 00:55:39,400
only if they don't,
is something wrong
921
00:55:39,480 --> 00:55:40,800
How is that??
922
00:55:42,480 --> 00:55:44,120
What are you trying to say?
923
00:55:44,160 --> 00:55:45,760
You're interrupting
924
00:55:45,840 --> 00:55:47,240
Don't interrupt me; else
I won't get it
925
00:55:47,320 --> 00:55:48,760
Hang on a minute
926
00:55:48,800 --> 00:55:52,280
I don't get angry normally
927
00:55:53,200 --> 00:55:56,000
If I get angry
928
00:55:56,040 --> 00:55:58,760
If you get angry ?
929
00:56:00,280 --> 00:56:01,440
I won't get angry .
930
00:56:01,520 --> 00:56:02,880
Saravana
931
00:56:02,920 --> 00:56:06,200
Hey you Didn't I tell you that
I don't know to speak angrily ?
932
00:56:06,280 --> 00:56:07,640
Come here
933
00:56:07,960 --> 00:56:12,360
Sorry dear
I don't know to speak angrily
934
00:56:12,400 --> 00:56:15,240
Didn't you see how
I messed up now ?
935
00:56:15,320 --> 00:56:17,920
- Why're you embarrassing me like this?
- I messed up big time
936
00:56:18,000 --> 00:56:19,360
Why are you getting angry?
937
00:56:19,400 --> 00:56:22,800
He's just the opposite
He'll get angry in an instant!!!
938
00:56:22,840 --> 00:56:24,480
Just like his Dad
939
00:56:24,520 --> 00:56:26,760
Why are you doing this in front
of my 'to be' daughter in law ?
940
00:56:26,800 --> 00:56:27,960
Oh sorry
941
00:56:28,040 --> 00:56:29,720
Why are you embarrassing me
in front of this girl?
942
00:56:29,760 --> 00:56:32,440
What about you, you are embarrassing me in
front of the girl, I'm going to marry
943
00:56:32,480 --> 00:56:35,720
Lovers will have a thousand things
happening between them
944
00:56:35,760 --> 00:56:37,760
I am just blabbering,
one thing after the other
945
00:56:37,840 --> 00:56:41,760
If you keep blabbering like this, even
your grand child won't respect you
946
00:56:42,760 --> 00:56:45,760
What's happening here?
What are you thinking?
947
00:56:45,800 --> 00:56:49,400
You keep talking
This is too much!
948
00:56:49,440 --> 00:56:51,200
All this is because of you Mom!!!
949
00:56:51,240 --> 00:56:52,200
What did I do?
950
00:56:52,280 --> 00:56:54,640
Look here dear, when I saw you
at the Signal the other day
951
00:56:54,720 --> 00:56:56,200
I was the one who jokingly said that
952
00:56:56,240 --> 00:56:58,160
it would be nice to have you
as my daughter in law
953
00:56:58,240 --> 00:57:00,160
He took that seriously
and is after you
954
00:57:00,200 --> 00:57:02,640
He's not at fault; I am the one
who is responsible for all this
955
00:57:02,680 --> 00:57:04,400
Forgive me Is this fine?
956
00:57:04,440 --> 00:57:05,360
Mom!!!!
957
00:57:05,440 --> 00:57:07,760
I am not saying this because
he is my son
958
00:57:07,800 --> 00:57:11,560
He really is a very nice guy
959
00:57:16,000 --> 00:57:17,240
I know
960
00:57:17,560 --> 00:57:18,760
I believe she knows
961
00:57:18,840 --> 00:57:20,480
Mom She is going
Invite her home for a meal
962
00:57:20,520 --> 00:57:22,520
How do I invite her all of a sudden
what's her name?
963
00:57:22,560 --> 00:57:25,480
Meera Come home and .
964
00:57:29,200 --> 00:57:31,040
Dad
965
00:57:32,600 --> 00:57:34,360
Congratulations Saravanan Sir
966
00:57:34,440 --> 00:57:36,560
Convey my wishes
to your mother as well
967
00:57:37,200 --> 00:57:40,600
When has your mother fixed the wedding?
968
00:57:42,000 --> 00:57:43,600
Have you told the girl's family
969
00:57:43,640 --> 00:57:46,040
that you have a father or have
you said you don't have one?
970
00:57:46,120 --> 00:57:49,200
Why are you talking like this Dad?
We just went to return a book
971
00:57:49,240 --> 00:57:51,240
What is that ? I didn't hear it?
972
00:57:51,280 --> 00:57:52,480
Why are you feeling ashamed?
973
00:57:52,520 --> 00:57:54,480
Tell him that the girl and
I had a problem
974
00:57:54,520 --> 00:57:56,280
and that Mom is the one
who tried to reconcile
975
00:57:56,360 --> 00:57:59,080
Shut up!!! Reconciliation!! Nonsense!
976
00:57:59,120 --> 00:58:03,360
Ask her to stop all this reconciliation
and go finish her degree instead
977
00:58:03,400 --> 00:58:06,680
And what did you say?
You went to return a book
978
00:58:06,760 --> 00:58:09,080
Lies on top of doing
fraudulent things!!!
979
00:58:09,440 --> 00:58:11,920
Lying selfishly without
worrying about others
980
00:58:11,960 --> 00:58:14,800
is something your
Mother's family is good at
981
00:58:14,840 --> 00:58:18,440
You have the same blood in you,
go join that group
982
00:58:18,480 --> 00:58:21,760
What's happened for him to bring up things
from the past & jump up & down like this?
983
00:58:21,800 --> 00:58:25,520
I'll slap you
Ask her not to utter a word!!!
984
00:58:25,560 --> 00:58:28,120
What wrong did I do for him
to want to slap me?
985
00:58:28,160 --> 00:58:29,400
This is only because I have
no one to stand up for me
986
00:58:29,480 --> 00:58:31,560
I am just wondering
987
00:58:31,640 --> 00:58:34,800
how can she brag so much without
having anything going for her?
988
00:58:35,520 --> 00:58:38,280
Wonder how she can lead
a life like this?
989
00:58:38,720 --> 00:58:40,600
If it were me,
990
00:58:40,680 --> 00:58:43,800
I would just vanish into oblivion
She's an uneducated donkey anyway!!!
991
00:58:56,880 --> 00:58:59,880
Hey Saravana
I am not taking this to heart
992
00:58:59,960 --> 00:59:01,000
You don't feel bad
993
00:59:01,040 --> 00:59:02,600
Listen to me don't feel bad
994
00:59:02,640 --> 00:59:04,520
Mom I am not feeling bad!!
995
00:59:04,600 --> 00:59:06,440
But I thought you were crying
996
00:59:06,520 --> 00:59:09,080
It's not new for him to scold you
997
00:59:09,160 --> 00:59:12,080
He has long explanations even
for 2 lines of the Thirukural
998
00:59:12,120 --> 00:59:15,680
Not just that, he'll get paid only
if he gives such lengthy speeches,
999
00:59:15,720 --> 00:59:16,520
what do you say?
1000
00:59:16,600 --> 00:59:17,880
You're right Saravana
1001
00:59:17,920 --> 00:59:19,840
He gets us tense all the time
1002
00:59:19,880 --> 00:59:20,760
Let him be
1003
00:59:20,800 --> 00:59:22,840
What did you say her name was
Sura Yera
1004
00:59:22,880 --> 00:59:24,560
Mom!!! It's Meera
1005
00:59:24,640 --> 00:59:26,080
Yes, Meera!!!
1006
00:59:26,120 --> 00:59:28,520
She looks chubby and beautiful!!!
1007
00:59:28,560 --> 00:59:30,160
I thought of it and you said it
1008
00:59:30,240 --> 00:59:33,120
I just blabbered a bit with her
1009
00:59:33,200 --> 00:59:34,520
Yes A little
1010
00:59:34,560 --> 00:59:35,720
If you want, I can go and
1011
00:59:35,760 --> 00:59:38,600
If you want, I can go and apologize
to her; else, you'll feel bad
1012
00:59:38,640 --> 00:59:39,800
Isn't that what you wanted to say?
1013
00:59:39,840 --> 00:59:43,560
- How did you find out Mom?
- I know you Saravana Come
1014
00:59:54,480 --> 00:59:56,880
Meera
Meera
1015
00:59:56,920 --> 00:59:59,360
Sorry, my Mom blabbered as though
she were a little Mad
1016
00:59:59,400 --> 01:00:03,720
Oh So it is only your Mom who is Mad?
1017
01:00:05,240 --> 01:00:08,800
Yes Meera, I am Mad
But I am only mad about you
1018
01:00:08,880 --> 01:00:14,160
These are such old dialogues
over with the 80s Please
1019
01:00:14,800 --> 01:00:15,720
What is this Meera,
1020
01:00:15,760 --> 01:00:18,000
I am trying so hard,
trying out so many different things
1021
01:00:18,080 --> 01:00:20,680
You're just not taking notice
You're stone hearted
1022
01:00:27,480 --> 01:00:30,400
I told you long back that
I don't like you
1023
01:00:30,480 --> 01:00:32,800
That I cannot be in love with you
Why then?
1024
01:00:32,880 --> 01:00:33,680
Ok Meera
1025
01:00:33,720 --> 01:00:36,440
You're not in love with me
I am not in love with you either
1026
01:00:40,160 --> 01:00:43,320
How do I get her to fall for me ?
1027
01:00:43,360 --> 01:00:46,400
Meera Why can't we be good friends?
1028
01:00:46,440 --> 01:00:49,320
Why can't we be good friends
till the end?
1029
01:00:51,600 --> 01:00:53,440
Don't give me these stories
1030
01:00:53,520 --> 01:00:58,600
You will start with friendship,
but I know where this will end
1031
01:00:58,680 --> 01:01:01,120
Don't I know how boys are ?
1032
01:01:01,160 --> 01:01:03,000
Meera, please don't think
I am like the other boys
1033
01:01:03,040 --> 01:01:04,720
I will never bring up this
word called love
1034
01:01:04,800 --> 01:01:06,760
Sorry I will never bring up
this word called "dash"
1035
01:01:06,840 --> 01:01:09,240
Only friendship
True friendship
1036
01:01:10,640 --> 01:01:13,760
Please Meera
Meera please
1037
01:01:15,120 --> 01:01:16,840
Fine
Let's see
1038
01:01:16,920 --> 01:01:18,240
Thank you Meera
1039
01:01:18,720 --> 01:01:20,800
"Touch it when it comes"
1040
01:01:20,880 --> 01:01:22,880
"Embrace it with humility"
1041
01:01:22,960 --> 01:01:25,520
"If you can, stick to it"
1042
01:01:27,160 --> 01:01:29,240
"Worship it with your eyes"
1043
01:01:29,320 --> 01:01:31,320
"My friend! Follow it"
1044
01:01:31,360 --> 01:01:34,400
"When you're alone, scream out"
1045
01:01:44,200 --> 01:01:48,120
"Love comes like a butterfly"
1046
01:01:52,400 --> 01:01:56,680
"And when it does,
it plays hide and seek"
1047
01:02:00,800 --> 01:02:04,360
"Like a child, chase it"
1048
01:02:05,080 --> 01:02:08,800
"If it disappears,
look for it with your eyes"
1049
01:02:08,840 --> 01:02:12,760
"It will try to hood-wink
you many a time"
1050
01:02:12,800 --> 01:02:16,560
"But will get caught at least once"
1051
01:02:16,680 --> 01:02:20,360
"Wherever it may go"
1052
01:02:21,280 --> 01:02:24,880
"Go on till love comes your way"
1053
01:02:25,800 --> 01:02:28,000
"When it comes, touch it"
1054
01:02:28,080 --> 01:02:30,160
"Humbly embrace it"
1055
01:02:30,280 --> 01:02:32,240
"If you can, stick to it"
1056
01:02:34,280 --> 01:02:36,240
"Worship it with your eyes"
1057
01:02:36,280 --> 01:02:38,600
"My friend! Follow it"
1058
01:02:38,680 --> 01:02:41,320
"When you're alone, scream out"
1059
01:02:43,200 --> 01:02:47,280
"Love comes like a butterfly"
1060
01:02:51,560 --> 01:02:55,840
"And when it does,
it plays hide and seek"
1061
01:03:33,520 --> 01:03:37,400
"When you look at me with elation"
1062
01:03:37,440 --> 01:03:40,920
"I see myself in jubilation"
1063
01:03:41,040 --> 01:03:44,800
"Drenching my heart,
won't the rain just pour"
1064
01:03:45,000 --> 01:03:49,800
"In the sea of my soul,
won't waves crash and soar"
1065
01:03:50,280 --> 01:03:54,240
"When I came by,
to tell you my feelings"
1066
01:03:54,280 --> 01:03:57,840
"You hoisted my heart on a half mast"
1067
01:03:57,920 --> 01:04:02,000
"Won't your little glance
come and embrace me"
1068
01:04:02,160 --> 01:04:07,200
"And in that embrace
won't my life breathe again"
1069
01:04:07,240 --> 01:04:11,480
"I have placed my hand on electricity"
1070
01:04:11,520 --> 01:04:15,680
"But Woman, I did it willingly"
1071
01:04:15,720 --> 01:04:19,520
"Our friendship is like a clock"
1072
01:04:19,560 --> 01:04:23,600
"I eagerly await the instant
when both hands can meet"
1073
01:04:24,320 --> 01:04:28,120
"Love comes like a butterfly"
1074
01:04:32,640 --> 01:04:36,600
"And when it does,
it plays hide and seek"
1075
01:04:40,840 --> 01:04:44,960
"The Love butterfly"
1076
01:05:18,880 --> 01:05:22,400
"A word is stuck in my throat"
1077
01:05:22,800 --> 01:05:26,200
"It locks my tongue,
not letting me speak"
1078
01:05:26,360 --> 01:05:30,480
"I came to touch you,
but could not"
1079
01:05:30,520 --> 01:05:35,040
"I just couldn't cross
that yellow line"
1080
01:05:35,080 --> 01:05:39,760
"One glance sprinkles rose-water"
1081
01:05:39,840 --> 01:05:43,000
"Another glance sprinkles hot water"
1082
01:05:43,120 --> 01:05:47,280
"Why have these gaps not lessened ?"
1083
01:05:47,320 --> 01:05:52,200
"Why do your beautiful eyes
have no compassion ?"
1084
01:05:52,240 --> 01:05:56,440
"I fell in love with you without
your permission"
1085
01:05:56,520 --> 01:06:00,760
"On a black rock,
I dropped down like rain"
1086
01:06:00,840 --> 01:06:04,320
"Woman What do I then
call your heart ?"
1087
01:06:04,400 --> 01:06:08,880
"Despite hurling stones,
it stays an unbreakable glass"
1088
01:06:09,560 --> 01:06:13,480
"Love comes like a butterfly"
1089
01:06:18,120 --> 01:06:21,720
"And when it does,
it plays hide and seek"
1090
01:06:26,080 --> 01:06:30,280
"Like a child, chase it"
1091
01:06:30,320 --> 01:06:34,040
"If it disappears,
look for it with your eyes"
1092
01:06:34,120 --> 01:06:38,000
"It will try to hood-wink
you many a time"
1093
01:06:38,040 --> 01:06:42,280
"But will get caught
at least once"
1094
01:06:42,320 --> 01:06:46,400
"Wherever it goes"
1095
01:06:46,480 --> 01:06:49,840
"Go on till love comes your way"
1096
01:06:51,200 --> 01:06:53,840
A "Good Morning"
message in the morning;
1097
01:06:53,880 --> 01:06:55,640
a "Good night"
message at night
1098
01:06:55,720 --> 01:06:59,160
A "Hi" when we see each other;
a "Bye" when we leave
1099
01:06:59,240 --> 01:07:02,400
Going to the Theatre and merely watching
the movie and eating pop corn
1100
01:07:02,480 --> 01:07:06,560
Boring phone conversations like
"All the Best"; "See you tomorrow"
1101
01:07:06,640 --> 01:07:10,200
Keeping a 2 feet distance like this
while we walk
1102
01:07:10,240 --> 01:07:12,320
I am really bored with all of this
1103
01:07:12,440 --> 01:07:15,560
Let's cut our friendship
if you're getting bored
1104
01:07:16,120 --> 01:07:21,520
Hey Meera I was just kidding
You don't take this seriously
1105
01:07:21,560 --> 01:07:24,920
Let's be good friends till the end
What else to do!!!!
1106
01:07:25,000 --> 01:07:26,680
It's my Fate!!!
1107
01:07:32,000 --> 01:07:34,320
Oh my God! Her!!
1108
01:07:40,880 --> 01:07:42,560
Meera, let's go the other way
1109
01:07:42,600 --> 01:07:44,160
Why, what happened?
1110
01:07:44,240 --> 01:07:45,920
They've made it a one way Let's go
1111
01:07:45,960 --> 01:07:49,440
The Road is not fine there Meera
Let's go
1112
01:07:49,520 --> 01:07:51,160
Saravanan Come!!!
1113
01:07:57,760 --> 01:08:01,720
Why are you blinking like this?
Do you remember who I am?
1114
01:08:02,040 --> 01:08:03,360
Oh!!! You..!!
1115
01:08:03,440 --> 01:08:06,840
Yes!! It's very much me!!
1116
01:08:06,920 --> 01:08:11,560
Why are you trembling and hiding behind
her on seeing me?
1117
01:08:11,600 --> 01:08:13,320
It's not like that
1118
01:08:13,400 --> 01:08:16,240
You're acting as though you are
a Gentleman,
1119
01:08:16,320 --> 01:08:18,440
while in reality you are a Fraud
1120
01:08:18,480 --> 01:08:20,520
Oh come on!!! Take your glasses off!
1121
01:08:20,560 --> 01:08:21,960
What's your problem??
1122
01:08:22,000 --> 01:08:24,280
Oh! Do you even speak English?!!
1123
01:08:24,320 --> 01:08:26,400
You'll irritate me
at the Traffic signal saying,
1124
01:08:26,440 --> 01:08:32,320
Mom wants me to have Coffee;
my Granny wants me to have Beer
1125
01:08:32,360 --> 01:08:36,440
And then you'll spit on my face and
I have to stay quiet?
1126
01:08:36,520 --> 01:08:38,320
You should be whacked!
1127
01:08:38,920 --> 01:08:40,720
Why are you raising your voice?
1128
01:08:40,800 --> 01:08:43,920
If you think you're bad, I am worse
1129
01:08:43,960 --> 01:08:45,440
I'll embarrass you!
1130
01:08:45,520 --> 01:08:47,960
Let me go Mam
I'll fall at your feet
1131
01:08:48,320 --> 01:08:52,800
If I ever see you trying to flirt
with another girl at the Traffic signal
1132
01:08:52,840 --> 01:08:54,200
I'll whack you
1133
01:08:55,280 --> 01:08:56,640
Get lost!!!
1134
01:09:00,400 --> 01:09:05,920
Well!! Which signal are you from?
It's a wonder how they fall for him!!
1135
01:10:00,800 --> 01:10:04,960
There you are!!!!
Are you trapped now?!
1136
01:10:06,880 --> 01:10:08,840
Please leave way I need to go
1137
01:10:08,920 --> 01:10:12,280
Is this some mockery? What did I do?
1138
01:10:12,360 --> 01:10:14,000
Did I grab your hand?
1139
01:10:14,080 --> 01:10:15,400
Did I kiss you?
1140
01:10:15,480 --> 01:10:16,920
Did I touch you?
1141
01:10:17,000 --> 01:10:19,160
Did I say I was in love with you;
1142
01:10:19,200 --> 01:10:22,000
did I get you pregnant and
escaped after that? Tell me!!!
1143
01:10:22,040 --> 01:10:23,520
I just saw you at the Signal,
1144
01:10:23,560 --> 01:10:25,320
you looked terrible,
and hence I pulled your leg
1145
01:10:25,400 --> 01:10:27,400
If you didn't like me,
you could have teased me!
1146
01:10:27,440 --> 01:10:30,480
Instead, you make a scene in front of
my girl and embarrass me!!!
1147
01:10:30,520 --> 01:10:32,800
I wanted to act decent
in front of my girl,
1148
01:10:32,840 --> 01:10:34,440
but you are making a
big deal out of it
1149
01:10:34,520 --> 01:10:37,760
If you think you're worse
I can get beyond that
1150
01:10:37,840 --> 01:10:41,720
If I open my mouth,
it'll get dirtier than River Cooum!!!
1151
01:10:41,800 --> 01:10:44,280
Do you want to see that?
1152
01:10:44,320 --> 01:10:47,640
Do you know how difficult
it is to find a good girlfriend ?
1153
01:10:47,720 --> 01:10:50,320
You come here and spoil everything
in 1 second!!!
1154
01:10:50,920 --> 01:10:53,160
What gives you the guts to do all this??
1155
01:10:53,200 --> 01:10:56,280
Don't keep shouting at
me unnecessarily
1156
01:10:56,360 --> 01:10:57,960
Who else will I shout at?
1157
01:10:58,000 --> 01:11:01,160
I did all this only because
HE coached me to do this
1158
01:11:01,200 --> 01:11:02,200
- HE?
- Yes
1159
01:11:02,240 --> 01:11:03,120
Who is HE?
1160
01:11:03,200 --> 01:11:06,680
He is my Lover
1161
01:11:27,960 --> 01:11:31,800
"My dear, it's killing me"
1162
01:11:31,920 --> 01:11:35,480
"Your beauty scoops me"
1163
01:11:35,560 --> 01:11:38,560
"The world is shrinking"
1164
01:11:40,480 --> 01:11:44,720
My sweetie pie, my cutie pie
My Jangri (a sweet)
1165
01:11:47,080 --> 01:11:49,520
Go away Jangri
I won't talk to you
1166
01:11:49,560 --> 01:11:51,920
Why cutie pie?
1167
01:11:52,000 --> 01:11:54,440
Last night you said you will give me
a 100 kisses on the phone?
1168
01:11:54,480 --> 01:11:56,000
But you cut the call with 43 kisses!!
1169
01:11:56,040 --> 01:11:57,920
I didn't cut the call darling
1170
01:11:58,000 --> 01:12:01,040
I gave you a passionate kiss on 43,
but with all the salivating,
1171
01:12:01,080 --> 01:12:05,160
the phone was drenched and
the mother board got spoilt!!
1172
01:12:05,240 --> 01:12:06,200
What happened then?
1173
01:12:06,240 --> 01:12:09,600
No problem, I have kept the phone out
to dry in the Sun .
1174
01:12:09,680 --> 01:12:11,840
Should I give the left over kisses here?
1175
01:12:12,360 --> 01:12:15,160
Hey I'll whack you!!!
1176
01:12:15,200 --> 01:12:17,240
Hey!!!! Talk to him respectfully!!!
1177
01:12:17,280 --> 01:12:19,800
Respect? Get lost you
1178
01:12:27,360 --> 01:12:29,280
Hey What? Near that drain pipe?
1179
01:12:29,320 --> 01:12:31,960
What, in the middle of the road?
1180
01:12:32,000 --> 01:12:34,600
You leave; he is using foul language
1181
01:12:34,720 --> 01:12:36,400
Go away, he is speaking filth
1182
01:12:43,640 --> 01:12:46,400
Hey Stop
1183
01:12:49,040 --> 01:12:52,600
You have no words to abuse me and
hence are repeating the same thing!!
1184
01:12:52,640 --> 01:12:55,520
And that too in the middle of
the road, in a public place!
1185
01:12:56,360 --> 01:12:59,200
What do you want now? What should I do?
1186
01:12:59,240 --> 01:13:02,520
You can fall in love with anyone
you want and go to Hell!
1187
01:13:02,560 --> 01:13:05,560
I am not worried about that, but why
are you interfering in my Life?
1188
01:13:05,680 --> 01:13:06,880
Why are you ruining my game?
1189
01:13:06,920 --> 01:13:09,120
If a friend is dating a girl
with whom it won't work out,
1190
01:13:09,200 --> 01:13:10,880
it is the friend who has
to interfere and spoil the game!!!
1191
01:13:10,960 --> 01:13:13,520
This is not something to be proud of,
but it's his duty
1192
01:13:13,600 --> 01:13:16,160
Who told you it won't work out for me?
1193
01:13:16,240 --> 01:13:18,760
You messed it up when things were
about to fall in place
1194
01:13:18,800 --> 01:13:20,640
Whatever I do,
it will be in your interest
1195
01:13:20,680 --> 01:13:21,960
Who are you to worry about my interest?
1196
01:13:22,000 --> 01:13:24,600
What is the connection
between us? Who the hell are you?
1197
01:13:24,640 --> 01:13:25,560
Who is he asking?
1198
01:13:25,600 --> 01:13:27,680
You Fool! I am talking to you!
1199
01:13:27,720 --> 01:13:28,880
Buddy I am your Partha
1200
01:13:28,960 --> 01:13:30,560
Get lost!!!
1201
01:13:32,080 --> 01:13:36,880
I will give you time for 24 hours
Think about it and decide
1202
01:13:36,920 --> 01:13:39,600
Do you want Partha or Meera ?
1203
01:13:39,640 --> 01:13:40,960
I want Meera
1204
01:13:42,240 --> 01:13:45,920
It's ok
What do you want me to do for you?
1205
01:13:45,960 --> 01:13:48,000
I don't know what you will do.
1206
01:13:48,080 --> 01:13:51,080
Meera went away from me because of you;
you'd better bring her back to me
1207
01:13:51,160 --> 01:13:52,680
Did you get that?
1208
01:13:52,720 --> 01:13:56,480
Fine, the same Meera who abused you
in English will come back and
1209
01:13:56,520 --> 01:13:58,480
talk sweetly to you in
the very same English
1210
01:13:58,520 --> 01:14:01,640
But this Partha, who is taking all
your abuses in Tamil,
1211
01:14:01,720 --> 01:14:05,760
will not come back even if you speak
to him in Telugu and ask him too
1212
01:14:15,880 --> 01:14:18,520
Partha You are great!
1213
01:14:19,640 --> 01:14:20,920
Tell me Meera
1214
01:14:21,000 --> 01:14:23,440
Saravanan, can I meet you right away?
1215
01:14:23,520 --> 01:14:25,640
What is this Meera, tell me where and
I will be there immediately
1216
01:14:25,680 --> 01:14:27,400
Lifeline Hospital, Room No: 202.
1217
01:14:27,480 --> 01:14:29,240
Oh my God, the Hospital Meera
1218
01:14:39,840 --> 01:14:42,640
Oh my God!!!!
Partha what happened to you!!!
1219
01:14:42,680 --> 01:14:44,240
Partha Get up!!
1220
01:14:44,320 --> 01:14:46,080
Hello What did you do to my Friend?
1221
01:14:46,400 --> 01:14:48,200
I didn't do anything to your friend
1222
01:14:48,240 --> 01:14:51,480
Ask me what your friend did
1223
01:14:51,560 --> 01:14:54,760
What he did ?
What did he do?
1224
01:14:56,520 --> 01:14:59,440
I was in my Aeronautical class at
the Institute
1225
01:14:59,480 --> 01:15:03,160
that's when your friend came to meet me
saying it was urgent
1226
01:15:04,000 --> 01:15:05,720
Tell me What is it?
1227
01:15:06,440 --> 01:15:11,120
You're someone who was in a close
relationship with my friend
1228
01:15:11,200 --> 01:15:15,480
for the last 6 months, but have cut
that off for the past 2 days
1229
01:15:15,520 --> 01:15:17,840
Do you know the kind of economic
downturn our country has faced
1230
01:15:17,880 --> 01:15:18,920
because of these 2 days?
1231
01:15:18,960 --> 01:15:19,800
I don't know!!!
1232
01:15:23,640 --> 01:15:24,520
Greetings Madam!
1233
01:15:24,560 --> 01:15:27,760
My name is Ironing Shop Arumugam,
I've a shop in front of Saravanan's house
1234
01:15:27,800 --> 01:15:30,120
For the last 6 months, he was roaming
around happily wearing 2 trousers and
1235
01:15:30,200 --> 01:15:32,040
3 shirts each day
1236
01:15:32,120 --> 01:15:33,280
Don't know what happened,
1237
01:15:33,320 --> 01:15:35,520
but he's stayed put at home for the
last 2 days
1238
01:15:35,560 --> 01:15:37,880
I've had a loss of 120 Rupees
because of this
1239
01:15:38,920 --> 01:15:43,040
Arumugam No A person pressing
clothes should not cry
1240
01:15:43,120 --> 01:15:45,280
Fine Partha I'll leave
1241
01:15:46,480 --> 01:15:48,480
Greetings Mam
My name is Scissors Selvam
1242
01:15:48,520 --> 01:15:49,720
I have a Hair Salon
1243
01:15:49,800 --> 01:15:52,960
Saravanan would come to the Salon
every day in the last 6 months,
1244
01:15:53,000 --> 01:15:56,080
trim his beard and style his hair
1245
01:15:56,160 --> 01:15:59,640
But he hasn't turned up in
the last 2 days
1246
01:15:59,680 --> 01:16:01,320
I've lost 200 Rupees
because of this
1247
01:16:01,400 --> 01:16:04,200
Take her to your shop and do some
trimming or shaving and
1248
01:16:04,240 --> 01:16:06,960
make good the loss caused by her
1249
01:16:07,000 --> 01:16:08,760
Thank you brother
1250
01:16:09,200 --> 01:16:09,760
Hi Mam
1251
01:16:09,800 --> 01:16:12,840
I am Venky I have a mobile recharge
shop next to Saravanan Sir's house
1252
01:16:12,880 --> 01:16:14,880
For the last 6 months, Saravanan would
come to my store each day and
1253
01:16:14,960 --> 01:16:16,320
top up for 10 Rupees
1254
01:16:16,400 --> 01:16:17,720
But don't know what happened
in the last 2 days
1255
01:16:17,760 --> 01:16:19,680
He hasn't come to the store
I don't know why?
1256
01:16:19,760 --> 01:16:21,200
I've had a loss of 20 Rupees
1257
01:16:21,240 --> 01:16:24,480
Because of this 20 Rupees loss,
Venky has lost 2 kilos
1258
01:16:26,600 --> 01:16:28,760
Just because one girl like you has
ditched Saravanan,
1259
01:16:28,800 --> 01:16:30,280
so many workers have been affected
1260
01:16:30,320 --> 01:16:33,040
If every girl in India ditches
a Kumar or a Rajesh, a Babu
1261
01:16:33,080 --> 01:16:36,520
or a David, then lakhs of workers
will get affected
1262
01:16:36,560 --> 01:16:39,360
How will India become a super power?
It will only be a dull country
1263
01:16:39,440 --> 01:16:41,400
Hey!! Are you mad?
1264
01:16:41,480 --> 01:16:44,240
Don't you ever say something
that one can understand?
1265
01:16:44,320 --> 01:16:48,360
Do you want something
you'll understand ? Look here!
1266
01:16:48,440 --> 01:16:51,040
Look A man's blood is red,
so is a woman's
1267
01:16:51,080 --> 01:16:53,320
But why is it that a woman has
black thoughts?
1268
01:16:53,360 --> 01:16:57,560
Oh my God!!! Blood!!
1269
01:16:59,880 --> 01:17:03,000
She has told him everything
the way one will confess to a Priest!!
1270
01:17:03,080 --> 01:17:05,040
I'd better stay in a coma till
he calms down
1271
01:17:05,120 --> 01:17:06,400
Hey Partha Wake up
1272
01:17:06,440 --> 01:17:08,320
Silly guy!! Don't over act!!!
1273
01:17:08,360 --> 01:17:09,960
Wake up!!!
1274
01:17:10,040 --> 01:17:12,640
Where am I ? Who are all of you?
1275
01:17:12,720 --> 01:17:15,000
I am going to
wring your neck!!!
1276
01:17:15,040 --> 01:17:16,720
Why are you embarrassing me
in front of my girl?
1277
01:17:16,760 --> 01:17:18,040
Stop it!!
1278
01:17:18,120 --> 01:17:20,920
Are you going to make me talk?
1279
01:17:22,120 --> 01:17:24,560
You are coming to hit me because
a girl said something
1280
01:17:24,600 --> 01:17:25,800
Look at this
1281
01:17:25,880 --> 01:17:29,040
Do you know what really happened?
Do you?
1282
01:17:35,680 --> 01:17:37,600
It happened just the way
she said it did!!!
1283
01:17:37,640 --> 01:17:40,360
Saravanan Saravanan
Look here
1284
01:17:41,760 --> 01:17:43,160
Whatever it is
1285
01:17:43,200 --> 01:17:45,840
I hate the thought of having middlemen,
mediators,
1286
01:17:45,960 --> 01:17:48,520
talking through intermediaries etc
1287
01:17:48,600 --> 01:17:53,680
Whatever it is,
discuss it face to face talk openly..
1288
01:17:53,720 --> 01:17:54,920
Where do you speak openly ?
1289
01:17:55,000 --> 01:17:57,360
You are forever saying
you don't like me
1290
01:17:57,440 --> 01:17:59,480
Do you ever openly tell me,
1291
01:17:59,520 --> 01:18:00,840
why you don't like me,
1292
01:18:00,920 --> 01:18:03,280
what you don't like about me
or what the problem is?
1293
01:18:03,360 --> 01:18:07,240
You have an open conversation first,
you can find fault with others later
1294
01:18:07,320 --> 01:18:10,880
You want me speak to you openly?
Is that it?
1295
01:18:12,320 --> 01:18:17,880
Fine Come to Marina Beach
at 4pm tomorrow
1296
01:18:17,960 --> 01:18:20,320
We'll have an open conversation
1297
01:18:25,440 --> 01:18:30,120
Oh yes Don't forget to pay
the Hospital Bill
1298
01:18:30,200 --> 01:18:32,000
Oh my! The Hospital Bill as well!
1299
01:18:32,040 --> 01:18:34,440
Sir Mr. Parthasarathy's
Bill has come
1300
01:18:34,520 --> 01:18:36,360
He has had a complete
Master Check up
1301
01:18:36,400 --> 01:18:38,680
ECG, Blood Test, Urine Test
1302
01:18:38,720 --> 01:18:42,880
He's even done an HIV Test
It's 15,200 Rupees in all
1303
01:18:42,920 --> 01:18:44,920
When are you going to pay the Bill Sir?
1304
01:18:57,520 --> 01:19:00,040
Hi Meera Hi!
1305
01:19:04,840 --> 01:19:06,200
Sorry Meera
1306
01:19:06,240 --> 01:19:09,080
I went to a Party last night,
got late hence woke up late
1307
01:19:09,160 --> 01:19:11,880
Meera you look superb in that dress
How is mine?
1308
01:19:12,360 --> 01:19:14,920
Saravanan, why do you like me?
1309
01:19:14,960 --> 01:19:16,280
Why kind of a question is this?
1310
01:19:16,320 --> 01:19:20,920
You look beautiful, dazzling
like a sculpture made of gold
1311
01:19:21,000 --> 01:19:24,880
Oh! So, I am beautiful,
I have great character
1312
01:19:24,920 --> 01:19:28,520
I have all the qualities you expect
in a girl
1313
01:19:28,600 --> 01:19:30,320
Isn't that right?
1314
01:19:33,680 --> 01:19:36,240
Just the way I am how you want me to be,
1315
01:19:36,320 --> 01:19:41,280
I have some expectations out of the
person who I want to be in love with
1316
01:19:41,320 --> 01:19:43,280
I have some conditions
1317
01:19:43,960 --> 01:19:45,600
Conditions??
1318
01:19:46,320 --> 01:19:51,080
Number 1, you should shave everyday
and look neat
1319
01:19:51,120 --> 01:19:55,400
Number 2, irrespective
of whether you dress formally or
1320
01:19:55,480 --> 01:19:57,360
casually, you should
dress decently
1321
01:19:57,440 --> 01:20:02,160
Number 3, you should earn well and
save well
1322
01:20:02,240 --> 01:20:06,480
And then You should never lie
1323
01:20:06,560 --> 01:20:09,320
You should speak English without
grammatical errors
1324
01:20:09,360 --> 01:20:14,120
You should not smoke or drink or
have any other bad habit
1325
01:20:14,160 --> 01:20:17,000
You shouldn't flirt with any girl
1326
01:20:17,080 --> 01:20:21,000
And then your friend
What's his name?
1327
01:20:21,040 --> 01:20:22,240
Partha?
1328
01:20:22,280 --> 01:20:23,360
Yes, him
1329
01:20:23,440 --> 01:20:28,000
You shouldn't be friends with
local guys like him
1330
01:20:28,040 --> 01:20:31,320
Cut his friendship off first
1331
01:20:31,400 --> 01:20:36,880
Last but not the least,
you must be on time!!!
1332
01:20:37,280 --> 01:20:39,880
If you are fine with all these
conditions, then
1333
01:20:52,840 --> 01:20:55,160
What is he doing?
1334
01:21:03,080 --> 01:21:04,280
Saravanan
1335
01:21:04,600 --> 01:21:05,880
Get lost you
1336
01:21:05,920 --> 01:21:06,800
Speak with a little respect
1337
01:21:06,880 --> 01:21:13,320
What respect? Are you some?
.Queen? Laying out Conditions
1338
01:21:13,360 --> 01:21:15,440
Why don't you tell your dad,
1339
01:21:15,520 --> 01:21:16,880
to check Horoscopes and
then fall in love?
1340
01:21:16,960 --> 01:21:18,680
Look at the face
that is laying out conditions
1341
01:21:18,760 --> 01:21:23,360
I swear, not just me, no one
in Tamil Nadu will marry you
1342
01:21:23,440 --> 01:21:24,720
Till the very end .
1343
01:21:24,760 --> 01:21:26,800
Who is that granny who sings songs ?
1344
01:21:26,840 --> 01:21:28,040
Yes!!! Avvaiyar
1345
01:21:28,080 --> 01:21:35,200
you will have to roam around
singing songs like that
1346
01:21:35,280 --> 01:21:37,280
Why don't you get your Mom
to join as well?
1347
01:21:37,320 --> 01:21:40,000
She sings in tune, doesn't she?
1348
01:21:40,040 --> 01:21:41,320
Is that ok?
1349
01:21:41,400 --> 01:21:43,080
Hey Saravanan
Don't talk too much
1350
01:21:43,160 --> 01:21:46,200
Right from the beginning, I've been
telling you that I don't like you
1351
01:21:46,280 --> 01:21:48,120
You were the one who has been
following me and
1352
01:21:48,200 --> 01:21:51,280
torturing me to tell you
why I don't like you
1353
01:21:51,320 --> 01:21:53,840
Oh my God!!! Please forgive me
I made a mistake
1354
01:21:53,920 --> 01:21:55,560
I won't make a mistake like
this ever again!!!
1355
01:21:55,640 --> 01:21:58,080
It was a mistake that I saw you,
a mistake that I came after you,
1356
01:21:58,160 --> 01:22:00,480
The 6 months that I wasted saying
I was in love with you
1357
01:22:00,520 --> 01:22:02,000
That was the biggest mistake
1358
01:22:02,080 --> 01:22:05,080
My Friend was right when he said -
1359
01:22:05,160 --> 01:22:07,240
a girl coming after you will work out
better than the girl you go after
1360
01:22:07,360 --> 01:22:10,720
I was the one who didn't listen
Partha You're a Genius!!!
1361
01:22:15,200 --> 01:22:17,520
Instead of running behind you
1362
01:22:31,360 --> 01:22:34,440
When I think of all that happened,
am bugged with Life
1363
01:22:34,520 --> 01:22:37,560
Why don't you look at yourself in
the mirror and spit on it
1364
01:22:41,080 --> 01:22:43,080
Can I ask you something openly ?
1365
01:22:43,120 --> 01:22:45,000
What am I going to achieve
by being alive?
1366
01:22:45,040 --> 01:22:46,840
Can I tell you something openly ?
1367
01:22:46,920 --> 01:22:50,080
Who is even asking you to live ?
You can jump in to the Sea and die
1368
01:22:52,480 --> 01:22:54,280
Hey! Stop the Car
1369
01:22:54,320 --> 01:22:56,080
Stop the Car I am telling you
1370
01:22:56,200 --> 01:22:58,640
Wait The Car is going on top gear,
I have to change gears,
1371
01:22:58,720 --> 01:23:01,920
or else the clutch will go for
a toss Wait
1372
01:23:04,000 --> 01:23:06,200
Wait Saravana
1373
01:23:06,280 --> 01:23:09,640
Hey Saravana
Hey . Wait Saravana
1374
01:23:09,720 --> 01:23:11,400
Listen to me Saravana
1375
01:23:11,440 --> 01:23:13,560
You have greater heights to scale
1376
01:23:13,640 --> 01:23:16,520
Listen to me
Don't commit suicide!!!!!
1377
01:23:16,640 --> 01:23:17,680
Suicide?
1378
01:23:17,720 --> 01:23:19,880
Hey! I am going to take a leak .
1379
01:23:19,960 --> 01:23:21,880
Hang on
I am coming as well
1380
01:23:34,280 --> 01:23:37,560
Hey Sweets What we are doing now
is called "Adi Pradakshanam" .
1381
01:23:37,640 --> 01:23:39,120
Do you know why we are doing this?
1382
01:23:39,160 --> 01:23:41,480
We are praying that not even
a small crack should come up
1383
01:23:41,560 --> 01:23:42,840
in our glass like relationship
1384
01:23:42,880 --> 01:23:44,000
A small one
1385
01:23:45,720 --> 01:23:49,040
Oh God!!!
You keep joking all the time
1386
01:23:55,200 --> 01:23:58,800
Everything is over now,
why the hell are you smiling?
1387
01:24:01,480 --> 01:24:04,640
What is this buddy?
You are calling this face "Honey"?
1388
01:24:04,680 --> 01:24:06,840
Hey!! What does my girl lack?
1389
01:24:06,920 --> 01:24:11,000
She's a Honey comb
1390
01:24:11,080 --> 01:24:13,120
What?!! SHE is a Honeycomb ?
1391
01:24:15,680 --> 01:24:17,960
Hey What happened?
Why are you vomiting?
1392
01:24:19,840 --> 01:24:22,440
Honey, if you don't mind, can you
hurry up and buy some lemon soda ?
1393
01:24:22,480 --> 01:24:26,040
Get lost you brainless idiot,
he is vomiting on seeing my face!!!
1394
01:24:26,120 --> 01:24:28,560
What do you mean?
Turn around
1395
01:24:29,040 --> 01:24:29,800
Show your face
1396
01:24:29,920 --> 01:24:31,000
Turn around
1397
01:24:33,040 --> 01:24:38,600
What do you think of yourself?
What does my girl look like?
1398
01:24:38,680 --> 01:24:40,480
Or what do I look like?
1399
01:24:40,520 --> 01:24:43,520
I'll slice you up
Get lost you silly creature!!!
1400
01:24:43,600 --> 01:24:46,520
Partha!! Why are you using
bad words inside a temple?
1401
01:24:46,560 --> 01:24:47,520
Sorry Uncle!
1402
01:24:47,600 --> 01:24:49,440
You just apologize for everything!!!
1403
01:24:49,480 --> 01:24:51,960
Why do you make me use bad words
in a place of worship?
1404
01:24:52,000 --> 01:24:52,760
What's your problem?
1405
01:24:52,960 --> 01:24:53,800
No buddy
1406
01:24:53,840 --> 01:24:56,240
You have a style,
trend and range of your own
1407
01:24:56,320 --> 01:24:58,200
You don't know your own capacity?
1408
01:24:58,280 --> 01:24:59,960
You're someone who should have
a good life
1409
01:25:00,080 --> 01:25:04,160
Why did you slip so badly?
Get lost!!! You are useless!
1410
01:25:04,240 --> 01:25:06,160
Hey!!! Look here
1411
01:25:06,240 --> 01:25:09,000
What you're saying is true
But that doesn't mean
1412
01:25:09,080 --> 01:25:10,880
What do you mean by that?
1413
01:25:10,920 --> 01:25:12,520
Have you changed sides after seeing
your friend?
1414
01:25:12,560 --> 01:25:13,320
Let me tell you this!!!
1415
01:25:13,400 --> 01:25:16,360
If you are willing to cut off your
friendship with him this very moment,
1416
01:25:16,400 --> 01:25:17,720
you can come with me, else leave
1417
01:25:17,760 --> 01:25:19,520
Is he important or am I?
- This is just for fun
1418
01:25:19,680 --> 01:25:21,520
Tell me Is he important or am I?
1419
01:25:21,560 --> 01:25:23,800
Come on tell me
Who is important?
1420
01:25:23,840 --> 01:25:24,760
He is the one who is important!
1421
01:25:24,800 --> 01:25:26,280
Oh!! So he is important?! Get lost!!!
- Honey
1422
01:25:26,360 --> 01:25:29,760
Let go of my hand
You Dunce!!!
1423
01:25:33,000 --> 01:25:35,720
(Religious chant)
1424
01:26:00,920 --> 01:26:04,440
What is it? Did your girl call it
quits with you?
1425
01:26:04,520 --> 01:26:07,080
How did you know?
1426
01:26:07,160 --> 01:26:09,960
You'll have to go back to where
you belong if a problem comes up
1427
01:26:10,040 --> 01:26:11,040
She didn't reject me;
1428
01:26:11,080 --> 01:26:12,800
I was the one who said
I didn't want her
1429
01:26:12,840 --> 01:26:13,880
I don't want Meera
1430
01:26:13,960 --> 01:26:15,720
Then buy a shampoo packet for
1 Rupee instead
1431
01:26:15,800 --> 01:26:18,080
Don't irritate me
I spoke to her the other day
1432
01:26:18,160 --> 01:26:19,520
She has too many conditions
1433
01:26:19,600 --> 01:26:21,280
She wants me to .
1434
01:26:21,640 --> 01:26:22,920
It's fine Tell me
1435
01:26:23,000 --> 01:26:25,480
She wants me to cut
my friendship with you
1436
01:26:25,520 --> 01:26:27,440
I told her to get lost and left
1437
01:26:28,560 --> 01:26:31,400
Let her go only friendship
is important
1438
01:26:31,480 --> 01:26:35,760
You might find a fool somewhere
go tell him all this
1439
01:26:35,840 --> 01:26:39,280
He has ditched Meera and
I am supposed to believe that
1440
01:26:39,360 --> 01:26:41,120
Partha Wait
1441
01:26:41,160 --> 01:26:42,440
You don't believe me, do you?
1442
01:26:42,520 --> 01:26:43,600
I say this now
1443
01:26:43,680 --> 01:26:45,800
I will walk away from her right
in front of your eyes
1444
01:26:45,880 --> 01:26:48,200
You'll believe me then,
won't you? Come
1445
01:26:48,720 --> 01:26:50,240
Come on
1446
01:26:50,680 --> 01:26:52,840
Buddy, I thought you were
calling me just for fun
1447
01:26:52,880 --> 01:26:54,760
I didn't expect you to bring me
here for real
1448
01:26:54,840 --> 01:26:56,720
I am not comfortable with you walking
away from her or
1449
01:26:56,840 --> 01:26:58,440
ditching her in front of me
1450
01:26:58,520 --> 01:27:02,560
She won't be that mature
let me leave
1451
01:27:02,640 --> 01:27:05,520
Hey, friendship is more important
to me than love
1452
01:27:06,840 --> 01:27:12,960
Sorry buddy Who are you?
You are Partha My commander!!!
1453
01:27:14,080 --> 01:27:14,960
Get lost!!
1454
01:27:15,040 --> 01:27:17,640
I've not been as true to you
as you would think
1455
01:27:17,680 --> 01:27:20,240
Many a time, I have lied to you saying
I was going to a Concert,
1456
01:27:20,280 --> 01:27:24,360
ditched you and have gone to watch
a porn movie instead
1457
01:27:25,680 --> 01:27:30,120
But you have not hidden anything from me
and have been your true self
1458
01:27:31,520 --> 01:27:34,440
you are as pure as unadulterated Gold
1459
01:27:34,520 --> 01:27:37,040
Excuse me; will the 5E bus come now?
1460
01:27:37,120 --> 01:27:40,240
Do you have to pull us apart to ask that
couldn't you have come around?
1461
01:27:40,320 --> 01:27:42,480
You come here my dear
1462
01:27:44,320 --> 01:27:47,880
Hello Tell me now
Will the 5E bus come now?
1463
01:27:47,920 --> 01:27:50,160
With a face like rotten fruit,
1464
01:27:50,200 --> 01:27:53,240
you will only have mosquitoes and
flies and bees that will come to you
1465
01:27:53,280 --> 01:27:55,440
Get lost, don't torture
1466
01:27:55,480 --> 01:27:57,080
- You come here
- That's enough buddy
1467
01:27:58,520 --> 01:28:01,200
We have statues for
so many people on the Beach
1468
01:28:01,280 --> 01:28:03,160
If they were to ever have a statue
to denote friendship,
1469
01:28:03,240 --> 01:28:04,760
then, that should be your statue
1470
01:28:04,840 --> 01:28:06,480
Come on
Don't praise me so much
1471
01:28:34,240 --> 01:28:38,000
The Beach is right next to us,
what if she commits suicide
1472
01:28:40,080 --> 01:28:42,160
Meera, what I am about to say is
1473
01:28:42,200 --> 01:28:44,960
Don't Listen to me buddy
Poor thing
1474
01:28:45,040 --> 01:28:46,960
I feel bad looking at her
She looks as white as flour
1475
01:28:47,040 --> 01:28:48,000
Let me talk
1476
01:28:48,040 --> 01:28:51,560
Meera, the day I proposed to you,
you laid out several conditions
1477
01:28:51,640 --> 01:28:53,400
I just spoke to you furiously
and left
1478
01:28:53,440 --> 01:28:55,640
I went home and thought through
it calmly
1479
01:28:55,720 --> 01:28:58,560
Whatever you said was correct
You were saying it for my good
1480
01:28:58,640 --> 01:28:59,560
What is wrong with that?
1481
01:28:59,640 --> 01:29:03,240
Remember the last condition of yours
Asking me to cut this guy's friendship..
1482
01:29:03,320 --> 01:29:05,160
I am thinking of following that first
1483
01:29:05,240 --> 01:29:06,800
I say this in front of you
1484
01:29:06,840 --> 01:29:08,280
I cut off my friendship with him
from this very second
1485
01:29:08,360 --> 01:29:16,360
"I thought some one was my friend
But my heart felt cheated at the end"
1486
01:29:16,400 --> 01:29:24,040
"I thought some one was my friend
But my heart felt cheated at the end"
1487
01:29:24,120 --> 01:29:28,000
"I looked at the thorn and thought
it was flower I stand confused"
1488
01:29:28,080 --> 01:29:31,680
"Arrack looks like milk as well
They are of the same color"
1489
01:29:31,760 --> 01:29:33,440
And then Meera
the second condition
1490
01:29:33,520 --> 01:29:34,600
Hello can you stop for a minute
1491
01:29:34,680 --> 01:29:38,840
I am fine being unmarried till
the very end, like Avvaiyar
1492
01:29:38,880 --> 01:29:40,120
And if I do find a boy,
1493
01:29:40,160 --> 01:29:43,520
who is in keeping with
all my conditions,
1494
01:29:43,600 --> 01:29:47,120
I will inform you Ok!? Bye!
1495
01:29:49,960 --> 01:29:51,800
Why are you still standing here ?
1496
01:29:51,880 --> 01:29:55,840
Don't you have money for the Bus?
I'll give it to you
1497
01:29:55,920 --> 01:29:58,120
Take an Auto and go home
1498
01:30:02,480 --> 01:30:05,800
Oh my god!!! I counted on her and
ditched Partha
1499
01:30:05,880 --> 01:30:08,080
What should I do?
1500
01:30:13,600 --> 01:30:17,000
I should have been in a wedding
procession like this with my girl..!
1501
01:30:17,040 --> 01:30:19,440
He burnt down my honeycomb!!!
1502
01:30:29,800 --> 01:30:31,720
You should never call me back
after this .
1503
01:30:31,760 --> 01:30:35,320
Partha, sorry, it was a mistake
1504
01:30:40,520 --> 01:30:42,920
Mom!
Yes Mom
1505
01:30:43,040 --> 01:30:46,800
Partha, Saravanan has locked himself up
and is not opening the door
1506
01:30:46,840 --> 01:30:47,880
What?
1507
01:30:47,920 --> 01:30:50,800
Hey Saravana,
why don't you open the door?
1508
01:30:53,680 --> 01:30:57,120
Partha where the hell did you go?
1509
01:30:57,200 --> 01:30:59,280
He has locked up inside and
is refusing to open the door
1510
01:30:59,360 --> 01:31:01,360
I don't know what to do
I am scared
1511
01:31:01,760 --> 01:31:02,880
Is there a Fan inside?
1512
01:31:02,960 --> 01:31:03,600
Yes
1513
01:31:03,680 --> 01:31:06,160
What about a stool or chair
or other furniture items?
1514
01:31:06,280 --> 01:31:08,200
Why are you asking me all this
Yes, there are
1515
01:31:08,240 --> 01:31:09,520
Just answer my question,
are your sarees available inside?
1516
01:31:09,600 --> 01:31:10,840
Yes, what about it now?
1517
01:31:10,920 --> 01:31:11,480
Oh my God!!!
1518
01:31:11,560 --> 01:31:15,760
Fine!! It's over
the Chair Fan Saree
1519
01:31:16,040 --> 01:31:18,720
Did you build a room for him to sleep
in or to hang himself in?
1520
01:31:18,760 --> 01:31:21,760
Why are you saying all this and
scaring me? Save my son!!!
1521
01:31:21,800 --> 01:31:26,400
Why this sudden suicide attempt
Did you shout at him?
1522
01:31:26,480 --> 01:31:27,560
I didn't shout at him
1523
01:31:27,640 --> 01:31:29,320
He spoke to someone on the phone last!
1524
01:31:29,440 --> 01:31:31,600
Don't know what that damn guy
said to him
1525
01:31:31,640 --> 01:31:33,000
He ran in to the room and locked
the door
1526
01:31:33,040 --> 01:31:34,520
Even when you die, you want to get
the person with you in trouble!!!
1527
01:31:34,560 --> 01:31:35,440
What are you thinking about?
1528
01:31:35,520 --> 01:31:36,680
I am thinking of how to erase
his dialed numbers list on his phone
1529
01:31:36,720 --> 01:31:37,440
What are you blabbering?
1530
01:31:37,480 --> 01:31:40,000
I am thinking of how to save him
1531
01:31:41,240 --> 01:31:42,960
- Is this Teakwood?
- Yes, it is wood
1532
01:31:43,000 --> 01:31:43,920
I am going to break this door down
1533
01:31:44,040 --> 01:31:44,960
Oh my god!! Are you going to break it?
1534
01:31:45,040 --> 01:31:48,040
We have to take some drastic decisions
in certain unavoidable circumstances
1535
01:31:48,080 --> 01:31:49,440
Are you a Heart patient?
1536
01:31:49,520 --> 01:31:50,120
No
1537
01:31:50,200 --> 01:31:51,640
Never mind, step back
1538
01:31:51,680 --> 01:31:54,280
Operation wood starts now
1539
01:31:57,160 --> 01:31:58,920
What are you going to do?
1540
01:32:01,680 --> 01:32:03,160
More than him being inside,
1541
01:32:03,200 --> 01:32:06,560
looking at you is giving me
a slight chest pain
1542
01:32:07,480 --> 01:32:08,920
Well Fine
1543
01:32:23,040 --> 01:32:26,480
Saravana What happened?
I got scared
1544
01:32:26,560 --> 01:32:28,600
I was in a bad mood, hence slept
1545
01:32:28,680 --> 01:32:30,000
Were you sleeping?
1546
01:32:30,080 --> 01:32:32,560
Since you didn't open the door despite
me knocking on it for so long,
1547
01:32:32,640 --> 01:32:34,600
I got anxious and called Partha
1548
01:32:34,680 --> 01:32:37,800
Partha? He would not have come
He's a self respecting Man
1549
01:32:37,880 --> 01:32:41,440
Self Respecting? Nothing like that,
you're mistaken
1550
01:32:41,520 --> 01:32:42,520
He did come
1551
01:32:42,600 --> 01:32:43,920
He was the one who came and
1552
01:32:43,960 --> 01:32:46,000
tried breaking open the door
to save you
1553
01:32:46,080 --> 01:32:49,280
He ran with such force and .
1554
01:32:49,320 --> 01:32:52,720
was about to bring it down
when you opened the door!!!!
1555
01:32:53,600 --> 01:32:55,560
It was so comical!!!
1556
01:32:55,640 --> 01:32:59,280
He hit against the wall with
that force and fell down
1557
01:33:00,680 --> 01:33:03,200
Oh my god!!!
Don't know what happened to him
1558
01:33:08,800 --> 01:33:12,000
Poor thing, he fell badly
1559
01:33:14,600 --> 01:33:18,480
Why is this guy limping so badly,
he was all right earlier?
1560
01:33:18,560 --> 01:33:20,640
Hey Partha have a cup of Coffee
and then leave
1561
01:33:20,680 --> 01:33:22,760
Forget Coffee, he won't
even drink water in our house
1562
01:33:22,840 --> 01:33:23,640
Why is that?
1563
01:33:23,680 --> 01:33:24,440
Ask him
1564
01:33:24,480 --> 01:33:28,480
What happened? Partha
listen to Mother Wait
1565
01:33:34,760 --> 01:33:37,320
What is the problem between
the both of you?
1566
01:33:37,960 --> 01:33:39,120
I didn't do anything wrong?
1567
01:33:39,160 --> 01:33:41,200
So, were you the one who did
something wrong?
1568
01:33:41,280 --> 01:33:42,520
It's nothing like that
1569
01:33:42,560 --> 01:33:44,720
Then, why does he have a long face?
Ask him to speak
1570
01:33:44,760 --> 01:33:46,240
Why? Won't you speak?
1571
01:33:46,320 --> 01:33:48,440
- Mom, do you know what he did?
- What?
1572
01:33:48,520 --> 01:33:49,920
I shouldn't say it
1573
01:33:50,000 --> 01:33:51,760
What did you do?
1574
01:33:51,840 --> 01:33:53,240
Mom, I didn't do anything wrong?
1575
01:33:53,280 --> 01:33:57,440
Are you guys playing the fool?
You are blaming him, he is blaming you!!
1576
01:33:57,520 --> 01:33:59,800
I don't want to know
why you guys fought
1577
01:33:59,880 --> 01:34:02,360
you need to get back to
being good friends.
1578
01:34:02,400 --> 01:34:03,320
That is all I want
1579
01:34:03,400 --> 01:34:06,400
That is why I am talking to
both of you Do you understand?
1580
01:34:06,480 --> 01:34:08,000
Look at him Mom, you've said so much,
1581
01:34:08,080 --> 01:34:09,320
yet he hasn't said a word,
he is just glaring
1582
01:34:09,400 --> 01:34:12,240
Why don't you speak to him properly ?
I want both of you to shake hands
1583
01:34:14,440 --> 01:34:16,280
He rather not speak to me than
be this formal with me
1584
01:34:16,360 --> 01:34:19,040
Why can't you talk to him cheerfully
as always ? Come on smile
1585
01:34:19,120 --> 01:34:20,360
Please smile
1586
01:34:22,440 --> 01:34:24,800
He's smiling angrily
like actor Kota Srinivasa Rao
1587
01:34:24,880 --> 01:34:26,960
Ask him to smile stylishly
the way Partha always does
1588
01:34:27,000 --> 01:34:29,200
Why are you torturing me
unnecessarily?
1589
01:34:29,280 --> 01:34:33,480
Partha It's been 20 years since
his Father spoke to me
1590
01:34:33,520 --> 01:34:36,920
I know how hurtful it is when a person
with you does not speak to you
1591
01:34:36,960 --> 01:34:39,840
I thought the both of you would be
together and remain happy,
1592
01:34:39,920 --> 01:34:41,800
but even you guys are doing this
1593
01:34:43,480 --> 01:34:45,040
Do whatever you want!!
1594
01:34:48,480 --> 01:34:52,240
I am speaking to you for the sole reason
that Mother is asking me to
1595
01:34:52,280 --> 01:34:54,920
because she has fed me
food several times
1596
01:34:54,960 --> 01:34:58,680
Buddy, don't talk so seriously
It doesn't suit your face
1597
01:34:58,760 --> 01:35:00,880
What my girl said is true
You look quite comical
1598
01:35:00,960 --> 01:35:02,880
Come on smile.
Smile!!
1599
01:35:02,920 --> 01:35:03,880
Wait keep quiet
1600
01:35:03,960 --> 01:35:09,400
Partha!!! What are you doing inside?
Come out!!
1601
01:35:09,480 --> 01:35:10,800
Is Partha inside?
1602
01:35:10,880 --> 01:35:12,280
Why do you want Partha?
1603
01:35:12,800 --> 01:35:14,360
There is a small Settlement
1604
01:35:14,400 --> 01:35:18,200
A Settlement? He's inside.
I'll send him
1605
01:35:18,240 --> 01:35:19,440
Fine!
1606
01:35:19,480 --> 01:35:20,600
Buddy, what is this?
1607
01:35:20,640 --> 01:35:24,000
An entire group of "Seth"
people have come in search of you
1608
01:35:29,400 --> 01:35:31,360
Brother Where are you going?
1609
01:35:31,720 --> 01:35:32,720
Stop the Car!!!
1610
01:35:32,760 --> 01:35:35,240
Hey wait! My friend's life is in danger;
1611
01:35:35,280 --> 01:35:37,240
we'll have the wedding after
saving him Hang on a bit
1612
01:35:39,480 --> 01:35:41,400
Oh my god!!! It's been very long!!
1613
01:35:41,480 --> 01:35:43,280
Hey Partha, you better come out!!!
1614
01:35:43,360 --> 01:35:44,960
Partha come here!!!
1615
01:35:45,720 --> 01:35:49,600
Silence! Why are you screaming as
if someone is dead!
1616
01:35:49,680 --> 01:35:52,520
Is this guy dead or
did she elope with anyone?
1617
01:35:52,600 --> 01:35:55,400
Yes, the wedding has been
delayed a bit
1618
01:35:55,440 --> 01:35:57,240
If we leave now,
we'll get caught in traffic
1619
01:35:57,280 --> 01:35:58,480
We'll do one thing
1620
01:35:58,560 --> 01:36:01,480
We'll have the wedding on the Terrace,
we'll have the betel leaf stall there,
1621
01:36:01,520 --> 01:36:02,800
the ice cream stall here
1622
01:36:02,840 --> 01:36:03,680
How is my idea?
1623
01:36:11,920 --> 01:36:14,640
People normally get money from
the"Seth";
1624
01:36:14,680 --> 01:36:16,560
but I am the only one
who has got thrashings from him
1625
01:36:16,640 --> 01:36:18,440
Thankfully they didn't hurt me bad,
1626
01:36:18,480 --> 01:36:21,040
had one of the guys from
the South hit me,
1627
01:36:21,800 --> 01:36:24,600
I would have been dead by now
1628
01:36:24,640 --> 01:36:27,160
Just let it go, you seem to be having
a bad time!!!
1629
01:36:28,440 --> 01:36:31,800
My time is fine; it's only
the company that is bad!!!
1630
01:36:31,840 --> 01:36:33,800
I can see you are trying to
pin point me
1631
01:36:33,840 --> 01:36:37,560
Now that our friendship has been
re-united, we have to celebrate that
1632
01:36:37,640 --> 01:36:38,480
What now?
1633
01:36:38,560 --> 01:36:40,480
What else? Let's go have a drink
1634
01:36:40,520 --> 01:36:43,480
I might even have a drink with
a drunkard
1635
01:36:43,560 --> 01:36:45,960
but will not have a drink
with someone who just sniffs a drink!!!
1636
01:36:46,000 --> 01:36:46,960
Buddy I will not drink.
1637
01:36:47,040 --> 01:36:48,480
You can drink in my money
1638
01:36:48,520 --> 01:36:50,600
I will just sit in a corner and
watch you
1639
01:36:50,680 --> 01:36:51,880
Is that ok?
1640
01:36:55,320 --> 01:36:56,440
Can I trust you?
1641
01:36:56,520 --> 01:36:59,280
Why are you asking me such a question?
Life is all about trust
1642
01:37:09,480 --> 01:37:11,360
Keep it down
1643
01:37:12,280 --> 01:37:14,280
He is saying no to Meera
1644
01:37:14,320 --> 01:37:18,440
He says only friendship is important
Should I or should I not trust him
1645
01:37:18,480 --> 01:37:20,480
I am very confused
1646
01:37:20,520 --> 01:37:23,160
There is no confusion buddy
Go ahead and drink
1647
01:37:23,240 --> 01:37:24,640
I have learnt my lesson
1648
01:37:27,240 --> 01:37:29,640
Ok Let me test him a little
1649
01:37:29,720 --> 01:37:32,920
Everyone says Friendship is
more important than love
1650
01:37:32,960 --> 01:37:34,360
Friendship is the ship
that never sinks
1651
01:37:34,400 --> 01:37:36,120
You're my best buddy etc
1652
01:37:36,160 --> 01:37:38,200
You can write these down
as slogans painted on Lorries
1653
01:37:38,240 --> 01:37:39,720
But it never works out in real life
1654
01:37:39,760 --> 01:37:42,520
Why are you getting everything wrong ?
Friendship is more important than love..
1655
01:37:42,560 --> 01:37:43,680
Love may come today
1656
01:37:43,720 --> 01:37:47,400
and be gone tomorrow, but friendship
will last till the very end
1657
01:37:47,440 --> 01:37:50,520
You don't understand
Let me explain it clearly
1658
01:37:50,560 --> 01:37:51,880
This is me
1659
01:37:52,440 --> 01:37:55,120
This is your girl Meera
1660
01:37:56,160 --> 01:37:57,480
This is you
1661
01:37:59,200 --> 01:38:02,360
Now, have both of you become one?
1662
01:38:02,440 --> 01:38:03,520
Now, See this
1663
01:38:10,040 --> 01:38:13,400
Now, the two of you
who got together are in my heart
1664
01:38:13,440 --> 01:38:16,400
But where am I, the person
who helped both of you come together?
1665
01:38:16,440 --> 01:38:17,560
In the Dust bin Buddy
1666
01:38:19,600 --> 01:38:22,920
Understand this buddy,
if your love works out,
1667
01:38:23,000 --> 01:38:26,360
you will get married to her in the future
and get caught in that little circle
1668
01:38:26,440 --> 01:38:29,280
You will not think of
Partha after that
1669
01:38:29,360 --> 01:38:32,680
What is this buddy? Are you testing me?
1670
01:38:32,720 --> 01:38:33,920
What is the big deal about love?
1671
01:38:33,960 --> 01:38:35,920
Meera walked in yesterday and
is gone today
1672
01:38:35,960 --> 01:38:37,120
But our Friendship
1673
01:38:37,200 --> 01:38:40,760
We've been friends even before we learnt
to speak the first word
1674
01:38:40,840 --> 01:38:42,080
Do you remember Partha
1675
01:38:42,120 --> 01:38:43,680
your Mother would apply Neem oil
on your thumb
1676
01:38:43,760 --> 01:38:45,560
because you had the habit of
sucking it
1677
01:38:45,600 --> 01:38:47,880
At that point,
it was my thumb that you sucked
1678
01:38:47,920 --> 01:38:49,360
What do you want me to do for that now?
1679
01:38:49,400 --> 01:38:50,160
Get lost
1680
01:38:50,240 --> 01:38:51,240
Buddy
1681
01:38:51,280 --> 01:38:54,200
How did he find out ?
I thought I acted well
1682
01:38:54,280 --> 01:38:58,280
Buddy, why would I test you?
I didn't test you
1683
01:38:58,320 --> 01:39:02,080
I know how and in what modulation
you will speak each dialogue
1684
01:39:02,160 --> 01:39:04,720
Touch your heart and tell me
didn't you test me?
1685
01:39:05,800 --> 01:39:06,720
Yes Buddy
1686
01:39:07,520 --> 01:39:09,640
I tested you Buddy
1687
01:39:10,640 --> 01:39:13,160
You don't need a Meera henceforth and
I don't need my Jangri,
1688
01:39:13,240 --> 01:39:14,800
we don't need women
1689
01:39:14,840 --> 01:39:17,440
Partha let it go let it be
1690
01:39:17,480 --> 01:39:21,040
Look here We were friends
We are friends still
1691
01:39:21,080 --> 01:39:23,400
We will be friends in
the future as well ok?
1692
01:39:23,480 --> 01:39:25,360
Ok Buddy, the past remains the past
1693
01:39:25,440 --> 01:39:27,480
I am very happy after my drink today
1694
01:39:27,520 --> 01:39:29,080
I want to do something for you
What can I do for you ?
1695
01:39:29,160 --> 01:39:29,840
You don't have to do all that
1696
01:39:29,880 --> 01:39:30,880
Come on tell me
1697
01:39:31,840 --> 01:39:33,640
What else am I going to ask you for?
1698
01:39:34,800 --> 01:39:36,520
I want to forget about everything and
be happy
1699
01:39:36,560 --> 01:39:37,840
I should be in another world
1700
01:39:37,880 --> 01:39:40,600
We'll be in water for 24 hours
but won't be drunk!!!
1701
01:39:47,840 --> 01:39:49,320
"Seer fish; Pomfret"
1702
01:39:49,400 --> 01:39:51,040
"If you find Cat fish
and Butter fish"
1703
01:39:51,120 --> 01:39:52,880
"We have the Prawns "
1704
01:39:52,920 --> 01:39:54,920
"Get down and have fun Gopalu"
1705
01:39:54,960 --> 01:39:56,680
"Seer fish; Pomfret"
1706
01:39:56,720 --> 01:40:00,120
"If you find Cat fish and Butter fish
We have the Prawns "
1707
01:40:00,160 --> 01:40:02,360
"Get down and have fun Gopalu"
1708
01:40:16,360 --> 01:40:19,520
"You don't ever need
a woman's love Buddy"
1709
01:40:19,560 --> 01:40:23,240
"It's a drink that will make you tipsy
even as you open the lid"
1710
01:40:30,280 --> 01:40:33,280
"You don't ever need
a woman's love Buddy"
1711
01:40:33,320 --> 01:40:37,080
"It's a drink that will make you tipsy
even as you open the lid"
1712
01:40:37,120 --> 01:40:40,160
"Love is like the sea
it is salt water"
1713
01:40:40,200 --> 01:40:43,960
"Even when it gets a little salty,
chuck it immediately"
1714
01:40:44,000 --> 01:40:47,120
"Marry a girl of your mother's choice
and there's no torture there"
1715
01:40:47,160 --> 01:40:50,880
"If you marry the girl you love,
you will be torn apart for sure"
1716
01:40:50,960 --> 01:40:54,040
"Marry a girl of your mother's choice
and there's no torture there"
1717
01:40:54,080 --> 01:40:57,880
"If you marry the girl you love,
you will be torn apart for sure"
1718
01:40:57,960 --> 01:41:01,320
"You don't need a babe
that will make you cry"
1719
01:41:01,360 --> 01:41:04,280
"It is enough to have a friend
who'll shed a tear when you die"
1720
01:41:04,360 --> 01:41:06,160
"Seer fish; Pomfret"
1721
01:41:06,200 --> 01:41:07,680
"If you find Cat fish and Butter fish"
1722
01:41:07,760 --> 01:41:09,520
"We have the Prawns "
1723
01:41:09,560 --> 01:41:11,280
"Get down and have fun Gopalu"
1724
01:41:11,320 --> 01:41:13,160
"Seer fish; Pomfret"
1725
01:41:13,200 --> 01:41:14,840
"If you find Cat fish and Butter fish"
1726
01:41:14,920 --> 01:41:16,520
"We have the Prawns "
1727
01:41:16,560 --> 01:41:18,840
"Get down and have fun Gopalu"
1728
01:41:53,600 --> 01:41:57,040
"We used to ride on the bike together"
1729
01:41:57,120 --> 01:42:00,680
"Now the back seat is empty,
I can't find her"
1730
01:42:00,720 --> 01:42:04,160
"We flirted on the beach comfortably"
1731
01:42:04,200 --> 01:42:07,680
"Now even the sea
is weeping for me sadly"
1732
01:42:11,120 --> 01:42:14,480
"We used to ride on the bike together"
1733
01:42:14,560 --> 01:42:17,720
"Now the back seat is empty,
I can't find her"
1734
01:42:17,800 --> 01:42:21,440
"We flirted on the beach comfortably"
1735
01:42:21,480 --> 01:42:24,960
"Now even the sea
is weeping for me sadly"
1736
01:42:25,040 --> 01:42:27,960
"When you are in love,
you are blind to all flaws"
1737
01:42:28,000 --> 01:42:31,640
"But when you open your eyes,
there's no love at all"
1738
01:42:31,720 --> 01:42:35,000
"She left me She left;
and like a fish leaving water"
1739
01:42:35,040 --> 01:42:38,320
"I am a wounded Myna,
now singing a Ghana"
1740
01:42:38,360 --> 01:42:39,800
"Women are like Sugar"
1741
01:42:39,880 --> 01:42:41,800
"Hurrah Hurrah - Pomfret "
1742
01:42:41,840 --> 01:42:43,560
"Friendship is like a Vaccine"
1743
01:42:43,600 --> 01:42:45,240
"Hurrah Hurrah - Gopalu"
1744
01:42:45,280 --> 01:42:46,800
"Women are like Sugar"
1745
01:42:46,840 --> 01:42:48,720
"They will dissolve a Man"
1746
01:42:48,800 --> 01:42:50,520
"Friendship is like a Vaccine"
1747
01:42:50,560 --> 01:42:52,800
"It repairs a broken heart"
1748
01:42:52,880 --> 01:42:55,880
"You don't ever need
a woman's love Buddy"
1749
01:42:55,920 --> 01:42:59,760
"It's a drink that will make you tipsy
even as you open the lid"
1750
01:42:59,800 --> 01:43:02,840
"Love is like the sea
it is salt water"
1751
01:43:02,920 --> 01:43:07,520
"Even when it gets a little salty,
chuck it immediately"
1752
01:43:34,600 --> 01:43:38,080
"Trusting a woman who came half way"
1753
01:43:38,120 --> 01:43:41,520
"A long time friendship I threw away"
1754
01:43:41,560 --> 01:43:45,080
"She tore me up like a daily calendar"
1755
01:43:45,120 --> 01:43:48,480
"I destroyed myself,
believing in that Angel"
1756
01:43:48,560 --> 01:43:51,920
"Only her skin is fair,
but she tossed you away slowly"
1757
01:43:52,000 --> 01:43:54,880
"What can you do now ?
I told you so my Friend"
1758
01:43:54,960 --> 01:43:58,440
"She has locked me up tight
and thrown away the key"
1759
01:43:58,480 --> 01:44:01,560
"Unlock me buddy and set me free"
1760
01:44:01,600 --> 01:44:05,400
"Her Kohl smeared eyes
Are only full of lies"
1761
01:44:05,440 --> 01:44:07,040
"Her lipstick stained mouth"
1762
01:44:07,160 --> 01:44:08,840
"Hurtful words she will spew out"
1763
01:44:08,880 --> 01:44:12,240
"Her Kohl smeared eyes
- Only full of lies"
1764
01:44:12,280 --> 01:44:16,000
"Her lipstick stained mouth
- Only hurtful words"
1765
01:44:16,360 --> 01:44:19,440
"You don't ever need
a woman's love Buddy"
1766
01:44:19,480 --> 01:44:23,200
"It's a drink that will make you tipsy
even as you open the lid"
1767
01:44:23,280 --> 01:44:26,360
"Love is like the sea
it is salt water"
1768
01:44:26,400 --> 01:44:29,840
"Even when it gets a little salty,
chuck it immediately"
1769
01:44:30,160 --> 01:44:33,160
"Marry a girl of your mother's choice
and there's no torture there"
1770
01:44:33,240 --> 01:44:37,240
"If you marry the girl you love,
you will be torn apart for sure"
1771
01:44:37,280 --> 01:44:40,040
"Marry a girl of your mother's choice
and there's no torture there"
1772
01:44:40,120 --> 01:44:44,000
"If you marry the girl you love,
you will be torn apart for sure"
1773
01:44:44,040 --> 01:44:46,800
"You don't need a babe
that will make you cry"
1774
01:44:46,840 --> 01:44:50,760
"It is enough to have a friend
who'll shed a tear when you die"
1775
01:44:54,160 --> 01:44:56,840
Buddy I may jump in to the sea and
fall prey to the fishes,
1776
01:44:56,920 --> 01:44:59,800
but will not go behind Meera anymore.
I swear on you
1777
01:45:00,160 --> 01:45:02,160
My God!!! What force!
1778
01:45:04,720 --> 01:45:07,200
You're Gold!! Pure Gold!!
1779
01:45:13,760 --> 01:45:15,600
Where the hell did she go?
1780
01:45:30,960 --> 01:45:34,080
Just because no one questions her,
she is roaming around everywhere
1781
01:45:36,080 --> 01:45:38,800
Irresponsible Does she even think
of the house or family?
1782
01:46:02,840 --> 01:46:08,160
"My results are coming out today,
as Saravanan is not there;
1783
01:46:08,200 --> 01:46:11,200
please drop me at the University"
1784
01:46:11,240 --> 01:46:16,560
"Instead of writing Tamil erroneously,
you can get lost somewhere "
1785
01:46:59,040 --> 01:47:05,800
Stop right here
Stop
1786
01:47:08,640 --> 01:47:10,760
Why is he waiting outside at this time?
1787
01:47:12,840 --> 01:47:14,720
What happened Dad? Why are you so tense?
1788
01:47:14,800 --> 01:47:16,640
Saravana I can't find Mom
1789
01:47:16,680 --> 01:47:18,800
She must have gone somewhere close by,
why are you getting worried for this?
1790
01:47:18,840 --> 01:47:20,440
- Let's go in
- No Saravana
1791
01:47:20,520 --> 01:47:22,720
I have enquired in the neighborhood,
at the temple and everywhere else
1792
01:47:22,760 --> 01:47:23,840
She is not there anywhere
1793
01:47:23,920 --> 01:47:25,200
That's why I have given
a complaint at the Police Station
1794
01:47:25,240 --> 01:47:27,120
A complaint at the Police Station
What are you saying Dad?
1795
01:47:27,200 --> 01:47:29,480
Your Mom and I had a fight
in the morning as usual
1796
01:47:29,520 --> 01:47:31,600
How much ever I shout at her,
she would normally stay home
1797
01:47:31,640 --> 01:47:34,080
Don't know what happened today,
can't find her till now
1798
01:47:34,120 --> 01:47:36,400
Saravana I am really scared
1799
01:47:36,440 --> 01:47:38,400
Did you try calling Mom on the mobile?
1800
01:47:38,480 --> 01:47:39,640
Her Mobile number
1801
01:47:39,720 --> 01:47:41,120
What about the mobile number?
1802
01:47:41,160 --> 01:47:41,880
Tell me dad
1803
01:47:41,920 --> 01:47:44,320
I don't know Mom's mobile number
1804
01:47:44,400 --> 01:47:46,360
What? Don't you know her number?
1805
01:47:46,440 --> 01:47:50,200
You dutifully take down numbers
of the Cable, EB, Gas people,
1806
01:47:50,280 --> 01:47:54,360
but you don't know
your own wife's number
1807
01:47:54,400 --> 01:47:56,520
- Aren't you ashamed to say this?
- Hey Saravana!
1808
01:47:56,560 --> 01:47:57,840
Do you think you belong
to Nakeeran's clan,
1809
01:47:57,920 --> 01:48:00,440
that you won't forgive someone
if they make a mistake?
1810
01:48:00,920 --> 01:48:02,160
Give me the phone!!
1811
01:48:06,280 --> 01:48:08,840
Dad, Mom's mobile number
has been switched off
1812
01:48:08,880 --> 01:48:10,720
Don't know what happened to her
or where she has gone
1813
01:48:10,760 --> 01:48:12,480
Are you happy now?
Are you satisfied now?
1814
01:48:12,560 --> 01:48:15,080
Saravana she does not have to study
or go to College or do a Degree
1815
01:48:15,160 --> 01:48:16,440
She does not have to do anything
1816
01:48:16,520 --> 01:48:18,360
It is enough if we get her back
1817
01:48:18,400 --> 01:48:22,480
Why were you so adamant all these years?
What did she do that was so wrong?
1818
01:48:22,520 --> 01:48:27,120
One small lie and that too because
she wanted to live her life with you
1819
01:48:27,200 --> 01:48:31,520
If something were to happen to my Mom,
I will not spare you Dad
1820
01:48:40,520 --> 01:48:42,240
Why are you waiting outside,
letting all the mosquitoes bite you ?
1821
01:48:42,280 --> 01:48:43,800
You can sit under the fan, inside
1822
01:48:43,840 --> 01:48:45,240
What is it Saravana, why're you standing
like the statue on the Beach?
1823
01:48:45,280 --> 01:48:47,240
Do you have any brains Mom?
1824
01:48:47,320 --> 01:48:49,040
We're looking for you across town
1825
01:48:49,080 --> 01:48:51,400
and here you come enquiring
about mosquito bites
1826
01:48:51,440 --> 01:48:53,080
When you leave home,
will you not inform us about
1827
01:48:53,120 --> 01:48:54,120
where you are going or
when you are coming back?
1828
01:48:54,160 --> 01:48:55,160
You just walk away with out a care
1829
01:48:55,200 --> 01:48:56,800
Saravana The results have come
1830
01:48:56,840 --> 01:48:59,520
I wanted to go to
the Maangadu temple and pray.
1831
01:48:59,560 --> 01:49:00,280
I got late there
1832
01:49:00,320 --> 01:49:01,400
You can go to Maangadu
or any other place
1833
01:49:01,440 --> 01:49:02,640
I am not concerned about that
1834
01:49:02,720 --> 01:49:04,080
Couldn't you have made
a call before going?
1835
01:49:04,120 --> 01:49:07,160
Buy me a new phone this one turns off
every now and then.
1836
01:49:07,200 --> 01:49:08,080
The charge does not stay
1837
01:49:08,120 --> 01:49:10,760
If you didn't have the charge, call from
the Landline or inform the neighbor
1838
01:49:10,840 --> 01:49:12,960
Or else, write on that board that
1839
01:49:13,000 --> 01:49:14,520
this Man has hung inside
the house and then get lost
1840
01:49:14,560 --> 01:49:16,240
Oh yes I never thought of it
1841
01:49:16,280 --> 01:49:18,880
Obviously Mom
You will not think of it
1842
01:49:18,920 --> 01:49:20,680
You are not educated
1843
01:49:20,760 --> 01:49:23,400
As this Man says,
you're an uneducated donkey!
1844
01:49:23,440 --> 01:49:25,640
I have just been watching all along;
you have been speaking too much
1845
01:49:25,720 --> 01:49:27,960
Just because I have not spoken
to her for 20 years,
1846
01:49:28,000 --> 01:49:29,200
that does not mean you can
say whatever you want
1847
01:49:29,280 --> 01:49:30,160
Who are you to shout at her?
1848
01:49:30,240 --> 01:49:32,880
Are you some big collector,
are you highly educated yourself?
1849
01:49:32,960 --> 01:49:35,360
She just got late at
the Temple, she's back now
1850
01:49:35,440 --> 01:49:39,120
Why are you acting like some big
Shenbagam, you go inside
1851
01:49:39,160 --> 01:49:41,240
Look at him speak senseless
1852
01:49:41,320 --> 01:49:42,440
What is senseless?
1853
01:49:42,480 --> 01:49:45,120
Saravana! Dad has spoken to me!
1854
01:49:45,600 --> 01:49:50,080
He has spoken to me!
1855
01:49:50,120 --> 01:49:52,080
Dad! Didn't you just
speak to Mom?
1856
01:49:52,160 --> 01:49:54,440
She is my wife and
I will speak to her
1857
01:49:54,480 --> 01:49:56,000
What's the problem with that?
1858
01:49:56,040 --> 01:49:58,520
Wow!! Look at this!!
1859
01:50:01,920 --> 01:50:03,080
One minute
1860
01:50:03,120 --> 01:50:04,360
Give me that Mom
1861
01:50:05,320 --> 01:50:06,520
Not that This
1862
01:50:07,800 --> 01:50:10,640
For twenty years, you will torture
her without speaking to her,
1863
01:50:10,680 --> 01:50:12,160
asking her to pass a degree
1864
01:50:12,240 --> 01:50:15,560
And then you will change your mind in
an instant and say she is your wife
1865
01:50:15,600 --> 01:50:17,880
and my mother will also
come behind you
1866
01:50:17,960 --> 01:50:19,520
Here Hold this Open it
1867
01:50:19,560 --> 01:50:20,680
Open it and see
1868
01:50:20,720 --> 01:50:22,440
This paper is not important to me
1869
01:50:22,480 --> 01:50:24,520
Your mother has come back
That's enough
1870
01:50:24,600 --> 01:50:25,240
Let it go
1871
01:50:25,320 --> 01:50:26,280
I can't let it go like that
1872
01:50:26,360 --> 01:50:30,520
This may be a mere paper to you
That is not how it is for me
1873
01:50:30,640 --> 01:50:32,800
This is my mom's hard work
of 20 years, her dream
1874
01:50:32,880 --> 01:50:35,360
This has my hard work as well,
if not for me; you have to open
1875
01:50:35,400 --> 01:50:37,360
this for my mother
Open it
1876
01:50:37,400 --> 01:50:39,160
When he doesn't want
to open it himself
1877
01:50:39,200 --> 01:50:42,600
Why are you torturing him to open it?
1878
01:50:42,640 --> 01:50:45,920
Just one kind word from your husband
and you have changed sides immediately
1879
01:50:47,120 --> 01:50:49,400
Keep quiet Mom I am very tense
1880
01:50:49,480 --> 01:50:51,160
Dad, you open it I am telling you
1881
01:50:51,200 --> 01:50:53,720
I have opened it
is this enough?
1882
01:50:53,800 --> 01:50:55,800
He doesn't listen
when I say something
1883
01:50:57,480 --> 01:50:59,360
Thanks God!
1884
01:51:01,640 --> 01:51:03,960
I failed the exam again
1885
01:51:05,640 --> 01:51:07,880
You failed again?!
1886
01:51:08,320 --> 01:51:11,600
God, I am calling out
to you from your abode
1887
01:51:11,680 --> 01:51:13,360
I know you won't get angry
1888
01:51:13,440 --> 01:51:15,520
Please get my son married to
the girl he is in love with,
1889
01:51:15,560 --> 01:51:18,800
just the way my wife,
Shenbagam wanted
1890
01:51:18,840 --> 01:51:20,200
If only that happens
1891
01:51:20,240 --> 01:51:22,240
What are you praying for using my name?
1892
01:51:22,320 --> 01:51:23,920
What is that girl's name?
1893
01:51:23,960 --> 01:51:25,800
Meera
1894
01:51:25,840 --> 01:51:27,360
Aren't you after that girl?
1895
01:51:27,400 --> 01:51:29,480
Dad Meera and I just hang
around as friends
1896
01:51:29,520 --> 01:51:33,160
That's enough That girl has
to come home as our daughter in law
1897
01:51:33,200 --> 01:51:35,200
Your mom has told me everything
1898
01:51:35,280 --> 01:51:37,000
Ask Meera when your Mom and
I can go to her house formally,
1899
01:51:37,080 --> 01:51:38,440
to seek her hand in marriage
1900
01:51:39,080 --> 01:51:41,920
This is what I thought
you would say
1901
01:51:41,960 --> 01:51:43,880
Saravana go tell that girl,
1902
01:51:43,960 --> 01:51:46,080
that Mom and Dad have
agreed to the Wedding
1903
01:51:46,120 --> 01:51:46,880
Fine Mom
1904
01:51:46,960 --> 01:51:48,920
What is it? Your "Fine Mom"
doesn't seem all right
1905
01:51:48,960 --> 01:51:50,000
Have you had a fight with her?
1906
01:51:50,080 --> 01:51:51,640
Not a fight
1907
01:51:51,720 --> 01:51:55,320
It's fine if you've had a fight,
go fall at her feet and ask her
1908
01:51:55,360 --> 01:51:58,400
when the both of us can go
to her house to meet her
1909
01:51:58,480 --> 01:52:01,120
Only the family that listens
to the lady at home will do well
1910
01:52:01,200 --> 01:52:02,040
Do you understand?
1911
01:52:02,720 --> 01:52:03,440
Go
1912
01:52:03,520 --> 01:52:05,280
Go on don't keep standing here
1913
01:52:05,360 --> 01:52:05,960
Go ahead
1914
01:52:06,080 --> 01:52:07,600
Dad is telling you this Go
1915
01:52:25,800 --> 01:52:28,160
Saravanan you are going
to live a 100 years!!!
1916
01:52:28,200 --> 01:52:30,840
I was just thinking of you
and you are here already
1917
01:52:30,880 --> 01:52:32,040
Unbelievable!!
1918
01:52:33,040 --> 01:52:35,840
Are you free tomorrow?
1919
01:52:35,880 --> 01:52:38,040
What is it Meera?
I am free. Tell me
1920
01:52:38,080 --> 01:52:43,440
I need to tell you a lot of things
have to speak my mind to you
1921
01:52:43,480 --> 01:52:44,680
Can we meet tomorrow?
1922
01:52:44,720 --> 01:52:47,280
Yes Meera Tell me when and where and
I will be there immediately
1923
01:52:47,360 --> 01:52:50,840
I'll call you tomorrow
1924
01:53:24,960 --> 01:53:29,760
How come you're dressed formally?
And you are on time!!
1925
01:53:29,800 --> 01:53:31,640
What happened to you?
Is there any problem?
1926
01:53:31,720 --> 01:53:32,840
There's no problem
1927
01:53:32,920 --> 01:53:33,960
Are you sure?
1928
01:53:34,040 --> 01:53:34,960
Yes, I am sure
1929
01:53:35,000 --> 01:53:36,120
Can't believe it
1930
01:53:37,400 --> 01:53:38,880
Why are you standing?
Sit down
1931
01:53:41,680 --> 01:53:43,280
Tell me What is it?
1932
01:53:44,480 --> 01:53:46,760
You were the one who asked me
to come here yesterday
1933
01:53:46,840 --> 01:53:50,320
Oh!! Sorry, I was the one
who asked you to come!!!
1934
01:53:50,360 --> 01:53:52,200
Why did I ask you to come ?
1935
01:53:53,160 --> 01:53:57,320
My Dad found a boy in
accordance to my conditions
1936
01:53:57,360 --> 01:54:03,120
I'll be meeting him for the first time;
in another five minutes
1937
01:54:04,560 --> 01:54:07,640
A cup of Coffee and then a Movie
1938
01:54:10,120 --> 01:54:12,240
Saravanan what happened?
1939
01:54:13,640 --> 01:54:17,920
I asked you to come because you need
to see the man I am going to marry
1940
01:54:18,000 --> 01:54:21,320
You might change atleast
after seeing him
1941
01:54:21,360 --> 01:54:24,080
Don't get me wrong,
if you're here when he comes,
1942
01:54:24,160 --> 01:54:26,240
I will have to introduce you to him
1943
01:54:26,280 --> 01:54:27,880
I might have to tell him about
1944
01:54:27,960 --> 01:54:30,600
how you've loitered around
the different Traffic Signals
1945
01:54:30,640 --> 01:54:35,720
Not just that
we may have a personal chat
1946
01:55:15,000 --> 01:55:17,240
Dad has spoken about you a lot
1947
01:55:43,040 --> 01:55:44,720
Meera, what is your weight?
1948
01:55:52,560 --> 01:55:54,200
Why? What happened?
1949
01:56:06,040 --> 01:56:08,880
I got scared looking at the BMI
1950
01:56:08,920 --> 01:56:10,560
Do you eat a lot?
1951
01:56:11,000 --> 01:56:11,680
Why?
1952
01:56:11,720 --> 01:56:13,640
Meera you are 22 years old
1953
01:56:13,720 --> 01:56:15,880
Even as of now, you are
overweight by 5 kilos
1954
01:56:15,960 --> 01:56:18,320
Then in another 5 years
you will weigh 8 kilos in excess
1955
01:56:18,360 --> 01:56:20,360
And in 10 years,
you will be excess by 12 kilos
1956
01:56:20,400 --> 01:56:22,480
Everyone will call you "Aunty" then
1957
01:56:22,560 --> 01:56:24,240
But you look like one already
1958
01:56:24,280 --> 01:56:26,840
But that is not our problem now
1959
01:56:31,280 --> 01:56:34,640
Didn't you win the first place in
your school fancy dress competition?
1960
01:56:34,720 --> 01:56:36,040
I mean fancy dress competiton
1961
01:56:36,120 --> 01:56:37,520
No There was nothing like that
1962
01:56:37,600 --> 01:56:40,360
Hey, don't lie
Am sure you won the first place
1963
01:56:40,440 --> 01:56:43,040
Even now, I see you are dressed
so gaudily in this green,
1964
01:56:43,120 --> 01:56:45,280
I can imagine
you must have won the first prize
1965
01:56:45,320 --> 01:56:47,000
What a Torture!!!
1966
01:57:00,360 --> 01:57:02,160
Meera Your teeth!!
1967
01:57:02,200 --> 01:57:04,920
Meera, don't smile with
your teeth showing
1968
01:57:11,880 --> 01:57:13,760
Excuse me; please don't serve her
the lemon juice
1969
01:57:13,840 --> 01:57:14,800
She won't be having that
1970
01:57:14,840 --> 01:57:15,880
Why?
1971
01:57:15,920 --> 01:57:19,280
Is there some food that
will help put on weight?
1972
01:57:19,360 --> 01:57:22,600
Some thing like the heavy,
rich south Indian dishes and dessert
1973
01:57:22,640 --> 01:57:24,800
She would need that
1974
01:57:24,840 --> 01:57:27,000
Sorry, we don't serve
that kind of food
1975
01:57:28,000 --> 01:57:30,200
Meera, there is a good
Biriyani place close by
1976
01:57:30,240 --> 01:57:33,520
They have a special offer as well.
Buy one and get the other free
1977
01:57:33,560 --> 01:57:35,800
You can gorge on a good leg piece
1978
01:57:40,400 --> 01:57:41,560
Are you mad?
1979
01:57:41,640 --> 01:57:42,920
Who are you calling Mad?
1980
01:57:43,000 --> 01:57:46,000
You are Mad!! Mad guy!!!
1981
01:57:46,080 --> 01:57:49,480
Who do you think you are?
Questioning me like a lawyer
1982
01:57:49,520 --> 01:57:52,160
You don't even know
how to talk to a girl
1983
01:57:52,200 --> 01:57:55,360
What is your height,
what is you weight, how old are you ?
1984
01:57:55,400 --> 01:57:57,960
What are you doing, are you hiring
for the Military or the Police?
1985
01:57:58,000 --> 01:57:59,640
Look at you blinking like a Thief
1986
01:57:59,720 --> 01:58:03,160
You and your silly face
and your silly clothes!!!!
1987
01:58:03,240 --> 01:58:05,520
You dense head!!! What do you
care about the way I dress
1988
01:58:05,560 --> 01:58:06,240
Dunce!!
1989
01:58:06,320 --> 01:58:10,240
You are dressed like a Junior Artiste
in a Hollywood movie Get lost!!!
1990
01:58:11,200 --> 01:58:13,120
What do you mean "Mind your words?"
1991
01:58:13,160 --> 01:58:14,280
Did you mind your words?
1992
01:58:14,360 --> 01:58:15,640
For the things you said,
1993
01:58:15,680 --> 01:58:18,320
I will get my dad to give you
a thrashing and put you behind bars
1994
01:58:18,400 --> 01:58:20,200
Why are you screaming like
a woman on the roads?
1995
01:58:20,240 --> 01:58:22,040
Don't you know how
to behave in public?
1996
01:58:22,120 --> 01:58:25,640
I thought you came from a good family,
but you seem to be that kind of girl
1997
01:58:25,680 --> 01:58:26,880
You should know the culture of
giving a hug
1998
01:58:26,960 --> 01:58:27,920
when you meet
someone for the first time
1999
01:58:28,000 --> 01:58:29,040
You don't even know that!!!
2000
01:58:29,080 --> 01:58:31,280
You've just eaten whatever you've
wanted and are plump and round now!!!
2001
01:58:31,320 --> 01:58:35,240
I just asked you to smile a bit
Your smile frightened everyone
2002
01:58:35,320 --> 01:58:38,080
Is this how you show
your teeth in the Flight?
2003
01:58:38,160 --> 01:58:39,840
You're not even a little bit
health conscious,
2004
01:58:39,880 --> 01:58:42,040
no sense of make up,
no sense of dressing
2005
01:58:42,120 --> 01:58:43,720
You've come here as if
you are going to shop
2006
01:58:43,760 --> 01:58:45,240
for pumpkins at
the wholesale market
2007
01:58:45,280 --> 01:58:47,040
Imagine if I were to take you out
after our wedding
2008
01:58:47,080 --> 01:58:48,960
Get lost
2009
01:58:49,000 --> 01:58:49,960
I'll kill you
2010
01:58:50,800 --> 01:58:54,960
If I whack you, your face
will go for a toss
2011
01:59:03,960 --> 01:59:05,280
Look at that Idiot!!!
2012
01:59:05,320 --> 01:59:07,200
Did they give birth to him
or did they make him?
2013
01:59:07,240 --> 01:59:09,440
Look at what he spoke
2014
01:59:09,520 --> 01:59:13,640
Sorry Meera you are so thin
but he called you fat
2015
01:59:14,760 --> 01:59:16,560
Meera, I stayed quiet only
for your sake
2016
01:59:16,600 --> 01:59:19,280
Else when he teased you about
the gaudy green,
2017
01:59:19,360 --> 01:59:20,840
I would have stepped in
and taken care of him
2018
01:59:20,920 --> 01:59:22,680
I am serious Meera,
2019
01:59:22,760 --> 01:59:24,920
I don't know if you'll find a person in
accordance with all your conditions
2020
01:59:25,000 --> 01:59:28,040
But you will find a guy that
your heart will say yes to
2021
01:59:28,920 --> 01:59:31,080
There is no need for you
to fall in love with me
2022
01:59:31,160 --> 01:59:33,400
But you don't have to go around
with monkeys in Coats
2023
01:59:33,440 --> 01:59:36,440
You don't worry
I will find him somehow and
2024
01:59:36,480 --> 01:59:37,720
Fine Meera
2025
01:59:37,800 --> 01:59:39,360
you are in a bad mood now,
I don't want to disturb you now
2026
01:59:39,400 --> 01:59:41,400
I'll give you a "Missed call"
or send you an sms
2027
01:59:41,440 --> 01:59:44,440
You don't worry Meera
I am there for you
2028
02:00:13,000 --> 02:00:16,000
Buddy I may jump in to the sea
and fall prey to the fishes,
2029
02:00:16,040 --> 02:00:19,040
but will not go behind Meera anymore.
I swear on you
2030
02:00:19,560 --> 02:00:22,000
People, who have been jilted
by their lover,
2031
02:00:22,040 --> 02:00:24,520
people who have
lost faith in friends
2032
02:00:24,600 --> 02:00:29,040
People who have been affected by such
worldly affairs and become Ascetics
2033
02:00:29,120 --> 02:00:32,680
And have sought me in search
of spiritualism
2034
02:00:32,720 --> 02:00:38,320
Heartfelt blessings from me,
Ulundhurpettai Ullagananda
2035
02:00:38,360 --> 02:00:40,320
Salutations to the Teacher!!!
2036
02:00:44,080 --> 02:00:48,000
What is this that
I have in my hand ?
2037
02:00:48,080 --> 02:00:49,480
A Banana
2038
02:00:51,400 --> 02:00:53,520
- Are you from Royapuram?
- Yes!!
2039
02:00:54,760 --> 02:00:58,000
What do you think of
when you see this?
2040
02:00:58,040 --> 02:01:00,160
Actors Goundamani and Senthil
2041
02:01:03,040 --> 02:01:05,920
He is trying to give an important
message to the World
2042
02:01:05,960 --> 02:01:07,360
why don't you let him do that
2043
02:01:07,440 --> 02:01:09,880
It is only when a man loses these
4 things in this worldly life
2044
02:01:09,920 --> 02:01:16,040
That is, Friendship, Love, Family
and Society,
2045
02:01:16,120 --> 02:01:23,440
will he get this
fruit called Spirituality
2046
02:01:23,520 --> 02:01:24,640
If you give a rupee and fifty paise,
2047
02:01:24,680 --> 02:01:26,520
you will get it even
from the local vendor
2048
02:01:26,560 --> 02:01:29,240
Don't keep interrupting
everything he is saying
2049
02:01:29,320 --> 02:01:32,480
What is that commotion there ?
2050
02:01:37,640 --> 02:01:42,320
All of you close your eyes
and get in to deep meditation
2051
02:01:42,400 --> 02:01:46,720
Engross yourself and hear
the sound of God
2052
02:01:59,240 --> 02:02:01,400
Is this how the sound of God will be?
2053
02:02:01,480 --> 02:02:06,440
Master, I can hear it as "isk isk"
2054
02:02:06,520 --> 02:02:08,160
Do you hear "isk isk?"
2055
02:02:08,240 --> 02:02:12,000
Yes Master We are also hearing
it as "isk isk"
2056
02:02:12,040 --> 02:02:15,720
Is everyone hearing it as ""isk isk"?
2057
02:02:15,760 --> 02:02:18,960
I am also hearing the same thing
2058
02:02:19,000 --> 02:02:21,720
Let's give it another try
2059
02:02:25,120 --> 02:02:28,080
I am hearing "isk isk" again
2060
02:02:31,680 --> 02:02:33,160
Go away!!
2061
02:03:07,040 --> 02:03:10,040
Oh my God Partha!!
Why are you dressed like a Saint?
2062
02:03:10,120 --> 02:03:12,080
A person, who has failed in love,
2063
02:03:12,120 --> 02:03:14,080
will only wear a Saint's dress,
not the Navy Dress Sweets
2064
02:03:14,160 --> 02:03:15,800
Our love has not failed Sweets
2065
02:03:15,880 --> 02:03:18,040
He has helped our love succeed
2066
02:03:18,080 --> 02:03:19,280
Yes Mr. Parthasarathy, the other day,
2067
02:03:19,320 --> 02:03:21,480
I said some horrible things
at the Temple
2068
02:03:21,560 --> 02:03:23,680
And that became the reason
for your love to fall apart
2069
02:03:23,720 --> 02:03:25,920
My conscience gave me
a tough time Mr. Parthasarathy
2070
02:03:25,960 --> 02:03:28,640
I headed to see sister right away,
apologized to her and made a promise
2071
02:03:28,680 --> 02:03:33,240
What he says is true This is
the last time he is going to meet you
2072
02:03:33,320 --> 02:03:35,320
He has promised me
that he will not see you,
2073
02:03:35,360 --> 02:03:39,040
meet you or even send you an sms
2074
02:03:39,080 --> 02:03:42,600
That is why I have come
to see you again
2075
02:03:42,680 --> 02:03:46,280
Yes, both of you need
to do well in life
2076
02:03:46,360 --> 02:03:49,120
Bye Mr. Parthasarathy,
I'll take leave sister
2077
02:03:55,560 --> 02:04:00,400
I have a prospective groom coming
to see me at home tomorrow,
2078
02:04:00,480 --> 02:04:03,560
but I will tell them
that I will only marry you
2079
02:04:03,640 --> 02:04:05,320
Are you happy?
2080
02:04:05,960 --> 02:04:10,800
I am saying something happy,
why do you have a frown?
2081
02:04:10,880 --> 02:04:12,560
Smile Sweets
2082
02:04:13,840 --> 02:04:14,480
Disciple
2083
02:04:14,520 --> 02:04:17,040
- Hang on
- Oh my! Yes Master!!
2084
02:04:17,080 --> 02:04:18,080
What is this disciple?
2085
02:04:18,160 --> 02:04:21,680
Are you going to fall in to
the pit of worldly pleasures again?
2086
02:04:21,720 --> 02:04:22,880
Yes Master
2087
02:04:22,960 --> 02:04:25,320
She will make you marry her first and
2088
02:04:25,360 --> 02:04:26,920
then she will make you go
on your knees all your life
2089
02:04:27,000 --> 02:04:29,160
Whatever she makes me do,
I am fine with it Master
2090
02:04:29,240 --> 02:04:33,160
I need my honey My honey bun
2091
02:04:33,240 --> 02:04:35,200
Oh wow! Honey bun!!!
2092
02:04:35,240 --> 02:04:41,320
In that case, can you send her to me for
half an hour of my spiritual research..?
2093
02:04:41,360 --> 02:04:44,120
I will slap you!!! Get lost!!!
2094
02:04:44,200 --> 02:04:47,520
Don't ever befriend such vagabonds!!
He is not an original!!
2095
02:04:47,560 --> 02:04:49,800
Is he an assembled set then,
if he is not an original?!!
2096
02:04:49,880 --> 02:04:52,680
This sense of humor is what
I like about you best, sweets
2097
02:04:53,680 --> 02:04:56,200
And one more thing, don't hang around
with that Saravanan any more
2098
02:04:56,240 --> 02:04:59,440
If I see you with him again,
your sweetheart will leave you
2099
02:04:59,480 --> 02:05:02,440
Our love will be over
I'll meet you there in the evening
2100
02:05:20,600 --> 02:05:22,480
What is this Mr. Saravanan?
2101
02:05:22,520 --> 02:05:25,440
You have shamelessly
come back to see me
2102
02:05:25,520 --> 02:05:29,080
Hey Fraud!! This Saravanan helped you
get back to your girlfriend
2103
02:05:29,160 --> 02:05:31,520
Does it ever strike you that you should
help him get back to his girl?
2104
02:05:31,560 --> 02:05:32,560
Doesn't your heart trouble you?
2105
02:05:32,600 --> 02:05:34,320
You useless dog
2106
02:05:34,400 --> 02:05:37,680
Won't your conscience ask you
such questions Mr. Parthasarathy ?
2107
02:05:39,280 --> 02:05:40,400
I have got on to the Bike
2108
02:05:40,440 --> 02:05:42,800
but you haven't yet got on to
the Bike Mr. Parthasarathy
2109
02:05:48,040 --> 02:05:49,640
Despite me telling you so many times,
2110
02:05:49,720 --> 02:05:53,000
you are still hanging around
with that Saravanan!!! Damn!!!
2111
02:05:57,320 --> 02:05:59,520
Why did you bring me here
after asking me to get you back
2112
02:05:59,560 --> 02:06:01,440
with your girl Meera, Mr. Saravanan?
2113
02:06:01,480 --> 02:06:04,880
Meera is taking her first flight from
Chennai to Mumbai at 9.30 tomorrow;
2114
02:06:04,960 --> 02:06:06,840
for her air hostess training
2115
02:06:06,920 --> 02:06:09,080
What do you want me
to do for that?
2116
02:06:09,160 --> 02:06:11,040
Do you want me to keep a lemon
under the Flight Tyres for luck
2117
02:06:11,120 --> 02:06:13,040
or do you want me to wave out
from the Terrace?
2118
02:06:13,080 --> 02:06:14,760
You don't have to do all that
2119
02:06:14,800 --> 02:06:16,600
Tickets for 2 people
to Mumbai and back
2120
02:06:16,640 --> 02:06:20,000
The Flight charges are 20,000 Rupees,
but at this Travel Agency,
2121
02:06:20,080 --> 02:06:21,720
it is just 19,999 Rupees
2122
02:06:21,840 --> 02:06:23,000
That's why I got you here
2123
02:06:23,040 --> 02:06:24,320
Get lost
2124
02:06:24,360 --> 02:06:24,960
Hey Fraud
2125
02:06:25,040 --> 02:06:27,680
You will start this way and
then humiliate me by saying,
2126
02:06:27,720 --> 02:06:31,880
isn't your conscience asking
you this Mr. Parthasarathy?
2127
02:06:31,920 --> 02:06:32,800
Isn't that it?
2128
02:06:33,680 --> 02:06:35,520
Where will I arrange
for 20,000 Rupees ?
2129
02:06:35,600 --> 02:06:37,520
Mr. Parthasarathy
These tickets
2130
02:06:42,920 --> 02:06:47,240
Oh God!!! What clothes are these?
It's giving my eyes a glare!!
2131
02:06:47,280 --> 02:06:51,320
When compared to that TTR coat of yours,
mine are much better!!!
2132
02:07:04,400 --> 02:07:06,400
Do you work at Kingfisher?
2133
02:07:06,880 --> 02:07:10,400
Why is it that no wine shop serves
your company's brand of beer, chilled?
2134
02:07:10,440 --> 02:07:12,960
Can I meet your MD about this?
2135
02:07:17,200 --> 02:07:19,920
- No one is responsible!!!
- Thank you so much
2136
02:07:31,320 --> 02:07:35,720
Look here; there is nothing between us
the way you think it to be
2137
02:07:35,760 --> 02:07:38,800
Don't create any scene unnecessarily
and try and impress me
2138
02:07:38,880 --> 02:07:40,960
Just because I didn't like him,
2139
02:07:41,000 --> 02:07:43,600
don't think I am going to say "ok"
to you
2140
02:07:43,640 --> 02:07:45,240
I don't like you either, ok?
2141
02:07:45,320 --> 02:07:47,640
What is this Meera,
won't you ever understand me?
2142
02:08:04,120 --> 02:08:06,320
Take this,
and charge up your battery
2143
02:08:14,920 --> 02:08:15,960
Do you want to have another round?
2144
02:08:16,040 --> 02:08:17,200
After a while
2145
02:08:18,280 --> 02:08:19,920
Look at what she said
2146
02:08:20,000 --> 02:08:23,400
Despite me coming down so much,
she has no mercy
2147
02:08:23,440 --> 02:08:25,280
She just hurled abuses at me
in English
2148
02:08:25,320 --> 02:08:27,320
You should be
2149
02:08:27,360 --> 02:08:30,240
Note this day down in your Diary
2150
02:08:30,320 --> 02:08:32,120
You will never forget this day
in your Life
2151
02:08:32,200 --> 02:08:33,280
Buddy, let's go
2152
02:08:42,680 --> 02:08:44,320
Greetings!
2153
02:08:47,240 --> 02:08:50,200
Why are you standing outside,
like you've come here to sell pancakes
2154
02:08:50,240 --> 02:08:51,040
Come in
2155
02:08:51,080 --> 02:08:53,120
They usually say something,
don't they ask her to say that
2156
02:08:53,160 --> 02:08:54,720
She usually says she
doesn't like you
2157
02:08:54,760 --> 02:08:56,480
Why don't you say it ?
2158
02:08:56,560 --> 02:09:01,160
Not that That one
Welcome to
2159
02:09:01,200 --> 02:09:02,720
Ask her to say that
2160
02:09:05,640 --> 02:09:07,520
Ask her to say that with a smile
2161
02:09:07,560 --> 02:09:10,120
Why are you saying that with a grumpy face,
as if you are working at the Ration shop ?
2162
02:09:10,160 --> 02:09:11,520
Say it with a smile
2163
02:09:18,120 --> 02:09:20,280
This is just the beginning
2164
02:09:23,800 --> 02:09:26,600
Hey! Who are you
laying your hands on ?
2165
02:09:26,680 --> 02:09:28,040
Hey!!!! Take off your hand
2166
02:09:30,440 --> 02:09:32,040
Aunty please lift me
2167
02:09:39,920 --> 02:09:43,280
What happened Sir?
Why are you fighting?
2168
02:09:43,320 --> 02:09:45,880
Tell me what the problem is,
I will solve it
2169
02:09:45,960 --> 02:09:47,680
Tell me now
What is the problem ?
2170
02:09:47,720 --> 02:09:50,800
Life itself is a problem
I am not getting anything I wanted
2171
02:09:50,840 --> 02:09:53,360
Don't you know?
Even my love didn't work out
2172
02:09:53,400 --> 02:09:56,280
Get me the window seat atleast;
I will be thankful to you
2173
02:09:56,880 --> 02:10:00,720
Excuse me sir
Can you please give in for him ?
2174
02:10:00,800 --> 02:10:02,960
One guy eats the food, but does
the other have to pay the Tip?
2175
02:10:03,000 --> 02:10:05,280
I will buy the Ticket and
he will take the Window Seat??
2176
02:10:05,360 --> 02:10:06,080
Can't do that
2177
02:10:06,160 --> 02:10:07,240
He talks too much.
2178
02:10:07,280 --> 02:10:09,360
It will not work out
I will travel on the Foot board
2179
02:10:09,400 --> 02:10:11,720
Hello What are you saying?
2180
02:10:11,800 --> 02:10:14,360
How will you travel on the
Foot board in a Flight?
2181
02:10:14,400 --> 02:10:16,600
You can't do that
Please sit down
2182
02:10:16,640 --> 02:10:18,440
What is this? You won't allow me
to travel on the Foot board;
2183
02:10:18,480 --> 02:10:19,680
you won't give me a window seat
2184
02:10:19,720 --> 02:10:21,200
Should I go sit in the Driver seat then?
2185
02:10:21,240 --> 02:10:22,360
What? The Driver's Seat..?
2186
02:10:22,440 --> 02:10:23,800
Then, give him your seat
2187
02:10:23,880 --> 02:10:25,040
Oh my God!!!
2188
02:10:26,480 --> 02:10:29,160
Whatever said and done,
you are my friend's ex lover
2189
02:10:29,240 --> 02:10:31,320
Ask him to take the window seat Go!
2190
02:10:31,360 --> 02:10:34,560
Are you trying to give me charity?
I don't need that Get lost!
2191
02:10:34,600 --> 02:10:36,600
Don't act vainly
2192
02:10:36,640 --> 02:10:38,240
More people lose because of vanity,
2193
02:10:38,280 --> 02:10:39,280
than the number of people losing
on the battle field
2194
02:10:39,320 --> 02:10:41,080
Why are you mouthing "punch dialogues"
unnecessarily?
2195
02:10:41,120 --> 02:10:43,680
I will say whatever I want .
2196
02:10:43,760 --> 02:10:48,040
Sir, please!!! I request the both of
you to take your seats
2197
02:10:49,360 --> 02:10:53,080
Fine Buddy, you sit there now You'll
anyway stop at the Canteen midway,
2198
02:10:53,160 --> 02:10:54,120
we'll change seats then
2199
02:10:54,160 --> 02:10:58,080
What A canteen ?
Sir We don't stop at any canteen
2200
02:10:58,120 --> 02:10:59,920
Oh, so this is a "point to point"?
2201
02:10:59,960 --> 02:11:02,160
No Sir you'll get everything here
2202
02:11:02,200 --> 02:11:03,600
Do you get everything here?
2203
02:11:03,640 --> 02:11:09,520
Yes, I request the both of you;
please take your seats
2204
02:11:09,600 --> 02:11:11,440
Buddy, I feel bad for her
2205
02:11:11,480 --> 02:11:14,240
Neither of us will take the window
seat, we'll sit here
2206
02:11:20,960 --> 02:11:25,040
A belt ? I am already wearing a belt;
buddy is wearing one too
2207
02:11:25,080 --> 02:11:27,800
I am not talking about that belt;
I am talking about the seat belt
2208
02:11:27,840 --> 02:11:29,040
Seat belt?
2209
02:11:29,080 --> 02:11:30,680
Oh my I haven't brought
a seat belt
2210
02:11:30,720 --> 02:11:31,800
One minute
2211
02:11:31,840 --> 02:11:35,080
Meera What are you doing in public?
That Aunty is looking
2212
02:11:52,720 --> 02:11:54,040
Buddy What are you doing?
2213
02:11:54,080 --> 02:11:55,360
I am climbing a coconut tree!!!
2214
02:11:55,440 --> 02:11:57,520
My stomach is churning with
the Flight's turbulence
2215
02:11:57,560 --> 02:11:59,520
I am scared, hence reciting the
"Gayathri Mantra"
2216
02:11:59,560 --> 02:12:01,000
What are you saying?
2217
02:12:03,960 --> 02:12:07,160
Hello!!!! Madam, yes you
come here
2218
02:12:07,240 --> 02:12:08,400
Come here
2219
02:12:10,240 --> 02:12:11,120
Tell me Sir
2220
02:12:11,200 --> 02:12:12,120
Take the belt off for me
2221
02:12:12,200 --> 02:12:13,120
Why? What happened?
2222
02:12:13,200 --> 02:12:15,280
I need to see the Driver
I have my doubts
2223
02:12:15,320 --> 02:12:15,960
The Driver ?
2224
02:12:16,000 --> 02:12:17,480
Ask the Cleaner to come instead
2225
02:12:23,280 --> 02:12:26,280
Why are you talking like a
strict Nurse in an ICU Ward?
2226
02:12:26,360 --> 02:12:28,680
Is Human life that cheap to you?
2227
02:12:28,760 --> 02:12:31,320
If something untoward happens,
who will be answerable to
2228
02:12:31,360 --> 02:12:33,840
Partha or my family or my girl?
Will you answer them?
2229
02:12:33,880 --> 02:12:36,240
What is this? You are saying all
kinds of things
2230
02:12:36,280 --> 02:12:37,880
Nothing will happen to you
2231
02:12:37,960 --> 02:12:40,600
If something does happen,
we'll give you a Parachute
2232
02:12:40,640 --> 02:12:43,880
What will we do with coconut oil
when we are about to die?
2233
02:12:47,400 --> 02:12:49,960
I don't know all that
We've got inside trusting you
2234
02:12:50,000 --> 02:12:51,440
Just give me a signed paper
stating that
2235
02:12:51,480 --> 02:12:55,200
you stand guarantee for
all our lives That's enough
2236
02:12:55,240 --> 02:12:57,200
How can I do that Sir?
2237
02:12:57,240 --> 02:12:57,960
You're pondering over this too much
2238
02:12:58,000 --> 02:12:59,920
Take the belt off
I will go see the Driver
2239
02:13:27,600 --> 02:13:29,280
Don't look at your sister like that
2240
02:13:30,840 --> 02:13:32,880
If she is my sister; then,
who is Meera?
2241
02:13:32,960 --> 02:13:34,240
She is your sister as well
2242
02:13:34,280 --> 02:13:36,760
Instead of making all girls my sister,
2243
02:13:36,840 --> 02:13:39,640
you might as well give me
a white robe and make me a "Father"
2244
02:13:40,920 --> 02:13:43,760
Hello Sir I am Jenifer,
the Senior Air Hostess
2245
02:13:43,840 --> 02:13:46,720
Tell me, sir is there a problem?
Can I help you?
2246
02:13:46,760 --> 02:13:48,200
I don't need any help
2247
02:13:48,240 --> 02:13:51,400
If you just stand here smiling; and
talking to us; that would do
2248
02:13:51,440 --> 02:13:53,120
Buddy She is the Queen of Smiles
2249
02:13:53,200 --> 02:13:55,040
Did I say she is a bag of Rice?
2250
02:13:55,080 --> 02:13:59,440
Not that Sir I believe you asked
for a signed paper Meera told me
2251
02:13:59,520 --> 02:14:02,560
A signed Paper ?
Did Meera say that?
2252
02:14:02,600 --> 02:14:04,040
Where is she?
2253
02:14:04,800 --> 02:14:07,360
Hello
Meera
2254
02:14:09,160 --> 02:14:10,520
Come here
2255
02:14:13,640 --> 02:14:14,960
Meera Relax
2256
02:14:16,280 --> 02:14:19,480
Control your anger first
Why are you shouting unnecessarily?
2257
02:14:19,520 --> 02:14:21,760
No Jennifer
They are acting too smart
2258
02:14:21,840 --> 02:14:24,640
Meera isn't this your first day
of training?
2259
02:14:24,680 --> 02:14:25,800
Yes
2260
02:14:25,880 --> 02:14:27,880
As a Senior Airhostess,
a small bit of advice,
2261
02:14:27,960 --> 02:14:30,880
you need to learn a lot on how to
behave with Passengers
2262
02:14:36,600 --> 02:14:39,120
Hey let them work
2263
02:14:49,240 --> 02:14:51,040
Boss
2264
02:14:52,960 --> 02:14:54,800
Can we have 2 pegs each ?
2265
02:14:54,840 --> 02:14:55,920
What
A peg ?
2266
02:14:56,000 --> 02:14:58,960
Despite all the checking, did you manage
to sneak a bottle in to your underwear?
2267
02:14:59,000 --> 02:15:00,440
You are super, buddy?
2268
02:15:00,520 --> 02:15:02,520
Hey They said we would get
everything here
2269
02:15:02,560 --> 02:15:03,960
They serve it free
2270
02:15:04,000 --> 02:15:05,840
I'll get you some
Wait
2271
02:15:14,520 --> 02:15:17,000
4 Larges of Scotch whisky
2 Glasses
2272
02:15:17,080 --> 02:15:19,240
and then my buddy will have
some water to mix his drink
2273
02:15:19,280 --> 02:15:22,480
Then these side dishes
wafers, sprouts and nuts
2274
02:15:22,520 --> 02:15:26,560
In exactly 22 minutes, bring
in half boiled eggs with extra pepper
2275
02:15:26,600 --> 02:15:28,840
and then 2 egg
Dosas, make it crispy if you can
2276
02:15:28,920 --> 02:15:31,120
Can you repeat the order please ?
2277
02:15:32,280 --> 02:15:34,920
What is this you are blinking?
2278
02:15:34,960 --> 02:15:38,280
I will repeat the order; write it down
at the back of a cigarette box
2279
02:15:38,360 --> 02:15:39,040
4 Large
2280
02:15:39,080 --> 02:15:42,680
Sorry Sir
you don't get all that here
2281
02:15:42,720 --> 02:15:45,200
Drinks are served only in
an International Flight
2282
02:15:45,240 --> 02:15:47,120
So, you are a mere Local then?
2283
02:15:47,160 --> 02:15:49,160
Buddy, this is just a Town Bus
2284
02:15:49,200 --> 02:15:53,320
Then why don't you atleast play some
old movies for us to watch
2285
02:15:53,360 --> 02:15:55,560
Sir do you need anything else?
I'll leave
2286
02:15:55,640 --> 02:15:57,840
I won't let you escape like that
2287
02:15:57,880 --> 02:16:00,000
You were the one who said
you get everything here
2288
02:16:00,040 --> 02:16:03,280
My friend had free liquor on
his flight to Dubai
2289
02:16:03,320 --> 02:16:05,400
Are you taking money and
then trying to cheat us?
2290
02:16:05,480 --> 02:16:07,960
Either serve us the liquor or take the
Flight to the Police station directly
2291
02:16:08,000 --> 02:16:09,320
We'll settle this there
2292
02:16:11,840 --> 02:16:12,840
Good!!
2293
02:16:12,880 --> 02:16:14,360
What happened Sir
is there a problem again?
2294
02:16:14,440 --> 02:16:16,920
There's no problem
I just asked for some water to drink
2295
02:16:16,960 --> 02:16:19,360
She says you won't get it in this flight
ask for it in another flight she says
2296
02:16:19,400 --> 02:16:21,320
Henceforth, whatever it is you need,
you can speak to me
2297
02:16:21,400 --> 02:16:24,720
You are superb
I expect a lot more like this from you..
2298
02:16:27,960 --> 02:16:30,040
Hey!!! Let that girl work
2299
02:16:30,120 --> 02:16:32,120
You are calling her every other minute
as if she were your cousin,
2300
02:16:32,200 --> 02:16:33,800
and keep grabbing her hand
2301
02:16:37,720 --> 02:16:38,960
Hey Meera .
2302
02:16:40,720 --> 02:16:42,880
Why are you getting angry Meera ?
2303
02:16:42,920 --> 02:16:45,360
Saravanan!!!! I am so angry that .
2304
02:16:47,960 --> 02:16:54,080
Why are you behaving so cheaply
in front of everyone and torturing me?
2305
02:16:54,120 --> 02:16:55,640
Ok Meera!! I am behaving badly and
2306
02:16:55,680 --> 02:16:57,200
cheaply; and torturing you
in front of everyone
2307
02:16:57,240 --> 02:16:58,200
Your father is the DC
2308
02:16:58,240 --> 02:16:59,680
If you had made just one complaint
against me,
2309
02:16:59,720 --> 02:17:01,800
they would have filed cases on me
and put me behind bars
2310
02:17:01,880 --> 02:17:04,080
You could have done that and
been in peace
2311
02:17:04,120 --> 02:17:04,720
Why didn't you?
2312
02:17:04,800 --> 02:17:06,280
Go ahead and do that Do it
2313
02:17:06,680 --> 02:17:08,120
Why are you hesitating?
2314
02:17:08,160 --> 02:17:11,440
You can't do it Meera because you
are sincerely in love with me
2315
02:17:12,440 --> 02:17:15,640
But your ego stops you
from accepting it openly
2316
02:17:15,680 --> 02:17:16,840
That is the truth
2317
02:17:16,920 --> 02:17:18,960
No Saravanan
I don't have an ego
2318
02:17:19,000 --> 02:17:22,280
Let it go Meera, from the moment
you saw me to now,
2319
02:17:22,320 --> 02:17:25,080
didn't you for a second think of
falling in love with me?
2320
02:17:25,880 --> 02:17:29,520
Tell me that you didn't think of it
I promise. I'll never look at you again
2321
02:17:29,600 --> 02:17:31,040
Tell me, Meera
Tell me
2322
02:17:31,080 --> 02:17:34,160
I did think of it Saravanan
I did Is that enough?
2323
02:17:38,360 --> 02:17:41,520
When the boy my dad found for me
rejected me and embarrassed me,
2324
02:17:41,600 --> 02:17:45,520
I did think you were
better compared to him
2325
02:17:45,560 --> 02:17:47,520
Right at the beginning,
2326
02:17:49,040 --> 02:17:54,280
I did think of grabbing your shirt
and telling you that I liked you
2327
02:17:56,360 --> 02:18:00,920
But I couldn't tell you that openly
in that situation
2328
02:18:01,560 --> 02:18:02,880
Is that enough?
2329
02:18:02,920 --> 02:18:06,480
I needed some time to get out
of that
2330
02:18:07,600 --> 02:18:09,560
You don't seem to understand
that Saravanan
2331
02:18:09,600 --> 02:18:10,920
You are saying so much now,
2332
02:18:11,000 --> 02:18:13,400
instead you could have simply
told me you needed time
2333
02:18:13,480 --> 02:18:14,800
If you had said that,
2334
02:18:14,880 --> 02:18:16,880
I would have waited for you for any
number of days
2335
02:18:16,920 --> 02:18:19,120
Instead, you kept saying
"I don't like you, I don't love you;
2336
02:18:19,200 --> 02:18:21,040
I hate you to the Core "
2337
02:18:28,240 --> 02:18:33,320
You can grab my shirt and say
"I love you" even now
2338
02:18:44,000 --> 02:18:45,120
"Akila Akila"
2339
02:18:45,160 --> 02:18:47,000
"The flower in me has bloomed"
2340
02:18:47,040 --> 02:18:48,920
"Honey flows with your touch"
2341
02:18:48,960 --> 02:18:51,400
"The Fragrance spreads all around
OK OK"
2342
02:18:51,480 --> 02:18:52,840
"With the heat the clouds"
2343
02:18:52,880 --> 02:18:54,720
"My moment is sweetened"
2344
02:18:54,760 --> 02:18:56,640
"When you come I am ignited"
2345
02:18:56,720 --> 02:18:59,400
"Now even if I am killed it is
OK OK"
2346
02:18:59,440 --> 02:19:06,200
"Your look your look, your words"
2347
02:19:06,240 --> 02:19:11,040
"Have never attracted me for a moment"
2348
02:19:11,080 --> 02:19:13,880
"Yet you came bravely "
2349
02:19:13,920 --> 02:19:18,920
"And made this love embrace me,
comfortingly"
2350
02:19:22,480 --> 02:19:23,800
"Akila Akila"
2351
02:19:23,880 --> 02:19:25,760
"The flower in me has bloomed"
2352
02:19:25,800 --> 02:19:27,640
"Honey flows with your touch"
2353
02:19:27,680 --> 02:19:30,360
"The Fragrance spreads all around
OK OK"
2354
02:19:30,400 --> 02:19:31,520
"With the heat the clouds"
2355
02:19:31,560 --> 02:19:33,440
"My moment is sweetened"
2356
02:19:33,480 --> 02:19:35,320
"When you come I am ignited"
2357
02:19:35,360 --> 02:19:37,800
"Now even if I am killed it is
OK OK"
2358
02:20:08,520 --> 02:20:11,920
"The light drizzle of your love
you poured"
2359
02:20:12,000 --> 02:20:16,080
"Without spilling it,
in my hand I stored"
2360
02:20:16,120 --> 02:20:19,680
"My skies became multi-colored"
2361
02:20:19,760 --> 02:20:23,840
"I skipped away like clouds
in the wind"
2362
02:20:23,920 --> 02:20:31,480
"With your eyes
with your eyes you paint the rainbow"
2363
02:20:31,520 --> 02:20:35,320
"And that turns blue
in the wave of love"
2364
02:20:35,400 --> 02:20:39,560
"When fingers entangled
when eyes met"
2365
02:20:39,600 --> 02:20:43,240
"The fish fell willingly into the net"
2366
02:20:43,800 --> 02:20:44,800
"Akila Akila"
2367
02:20:44,840 --> 02:20:46,960
"The flower in me has bloomed"
2368
02:20:47,040 --> 02:20:48,960
"Honey flows with your touch"
2369
02:20:49,000 --> 02:20:51,520
"The Fragrance spreads all around
OK OK"
2370
02:20:51,640 --> 02:20:52,800
"With the heat the clouds"
2371
02:20:52,840 --> 02:20:54,720
"My moment is sweetened"
2372
02:20:54,800 --> 02:20:56,680
"When you come I am ignited"
2373
02:20:56,760 --> 02:20:59,400
"Now even if I am killed it is
OK OK"
2374
02:21:41,440 --> 02:21:44,920
"Like lightning you struck
my eyes and went away"
2375
02:21:44,960 --> 02:21:49,000
"What can I say about
this electric invasion"
2376
02:21:49,040 --> 02:21:52,560
"Like a full stop
I locked myself up"
2377
02:21:52,600 --> 02:21:54,840
"But you decorated
my heart's door step"
2378
02:21:54,880 --> 02:21:56,840
"With flowers slowly"
2379
02:21:56,920 --> 02:22:00,400
"Like Armstrong's 1st step on the moon"
2380
02:22:00,480 --> 02:22:04,440
"I stepped into year heart strong"
2381
02:22:04,480 --> 02:22:08,160
"Did the parrot move
or did the branch move"
2382
02:22:08,240 --> 02:22:12,640
"But the leaves have now
sprouted wings"
2383
02:22:12,720 --> 02:22:14,160
"Akila Akila"
2384
02:22:14,200 --> 02:22:15,880
"The flower in me has bloomed"
2385
02:22:15,920 --> 02:22:17,880
"Honey flows with your touch"
2386
02:22:17,960 --> 02:22:20,480
"The Fragrance spreads all around
OK OK"
2387
02:22:20,560 --> 02:22:21,520
"With the heat the clouds"
2388
02:22:21,720 --> 02:22:23,680
"My moment is sweetened"
2389
02:22:23,720 --> 02:22:25,760
"When you come I am ignited"
2390
02:22:25,840 --> 02:22:28,560
"Now even if I am killed it is
OK OK"
2391
02:22:28,640 --> 02:22:31,840
Now that Saravanan has made
Meera fall in love with him,
2392
02:22:31,920 --> 02:22:34,480
why did Meera decide
to marry someone else?
2393
02:22:34,560 --> 02:22:36,080
See that for yourself
2394
02:22:36,720 --> 02:22:39,000
Dear God!!
This is the Car's 100th Customer.
2395
02:22:39,040 --> 02:22:41,000
Hope the couple leads a happy life
2396
02:22:41,760 --> 02:22:43,360
This sounds like our dialogue
2397
02:22:48,200 --> 02:22:49,080
You ?
2398
02:22:49,160 --> 02:22:51,880
You went on the bike with him,
despite me telling you not to
2399
02:22:53,640 --> 02:22:56,200
You are never going to get married
till the end
2400
02:22:56,240 --> 02:22:59,800
Why are you feeling bad?
You will remain an Ascetic!!!
2401
02:23:01,160 --> 02:23:05,400
He looks like a steel wire wearing
a Coat and he gets to be the Bridegroom!
2402
02:23:08,800 --> 02:23:12,000
That's enough! Shut up!!
This was because of you!
2403
02:23:12,040 --> 02:23:14,840
My girl told me not to be friends
with you
2404
02:23:14,920 --> 02:23:16,600
I should have cut off being
friends with you even then
2405
02:23:16,680 --> 02:23:17,480
Look what happened now,
2406
02:23:17,560 --> 02:23:19,520
my sweet has been served on
another person's plate!!
2407
02:23:19,560 --> 02:23:21,320
Meera asked me to cut off
my friendship with you,
2408
02:23:21,400 --> 02:23:24,560
did I cut your friendship or
did Meera not fall in love with me?
2409
02:23:24,640 --> 02:23:25,640
Do not talk like a mad guy
2410
02:23:25,720 --> 02:23:27,840
Hey, who is Mad?
You are mad!!
2411
02:23:27,880 --> 02:23:28,680
Let it go buddy!!!
2412
02:23:28,760 --> 02:23:31,040
How will I get my sweets back?
Where will I go for her?
2413
02:23:31,080 --> 02:23:33,160
Buddy, don't get me wrong
2414
02:23:33,240 --> 02:23:36,160
If you want to look at
a girl, speak to her, flirt with her,
2415
02:23:36,200 --> 02:23:39,720
fall in love and end it with Marriage,
you got to have the talent for it
2416
02:23:39,800 --> 02:23:42,360
You need managerial skills
2417
02:23:42,840 --> 02:23:45,280
You don't have even a bit of it
You have to accept that
2418
02:23:45,320 --> 02:23:46,640
Take your hands off me!!!
2419
02:23:46,920 --> 02:23:48,960
Are we going to start a software
company for you to talk about
2420
02:23:49,000 --> 02:23:51,240
needing Managerial skills ?
2421
02:23:51,280 --> 02:23:53,800
This is love, this is about love
2422
02:23:58,480 --> 02:24:00,760
Why are you turning the phone
to the"Silent" mode ?
2423
02:24:00,800 --> 02:24:02,000
It is 12 missed calls already
2424
02:24:02,040 --> 02:24:03,400
She might mistake you, attend the call.
2425
02:24:03,440 --> 02:24:06,760
Atleast you can be happy with
the girl you like
2426
02:24:08,320 --> 02:24:11,840
Buddy, you're useless, you're a dud!
2427
02:24:11,920 --> 02:24:15,160
Now I know why your girl ditched you
and ran away with someone else
2428
02:24:15,200 --> 02:24:18,160
She didn't run away with someone ?
Hey, she married someone and left!!!
2429
02:24:18,200 --> 02:24:19,280
It's the same thing!
2430
02:24:20,840 --> 02:24:23,560
Fine, I accept it, I am useless,
and I am a dud!
2431
02:24:23,640 --> 02:24:26,240
What are you, some expert on love
or the King of it?
2432
02:24:26,280 --> 02:24:28,720
And this!! Put this on
the"Silent" mode
2433
02:24:29,240 --> 02:24:32,720
Your girl called you 12 times;
2434
02:24:32,760 --> 02:24:34,400
you turned it on to the"Silent"
mode all the 12 times
2435
02:24:34,440 --> 02:24:37,040
I asked you to answer the call,
was that wrong? Was it?
2436
02:24:37,120 --> 02:24:38,160
It was wrong!!
2437
02:24:38,200 --> 02:24:39,680
If you answer the phone immediately,
2438
02:24:39,720 --> 02:24:41,400
won't she think
we are idle during work hours ?
2439
02:24:41,440 --> 02:24:44,280
Even if you are free,
you must act busy
2440
02:24:44,320 --> 02:24:47,120
You must attend the call only after
getting 10-15"missed calls"
2441
02:24:47,160 --> 02:24:51,400
If you dance to all their tunes,
they will just sit on top of your head!!
2442
02:24:51,480 --> 02:24:54,000
You need to let it go a little
2443
02:24:54,040 --> 02:24:56,560
Didn't you see ? 12"Missed calls"
2444
02:24:56,640 --> 02:24:59,360
She must be yearning for me to answer
the phone
2445
02:24:59,440 --> 02:25:02,040
Didn't I make her yearn ? Get lost!!!
2446
02:25:04,760 --> 02:25:06,200
Buddy I feel a little dazed,
2447
02:25:06,280 --> 02:25:08,160
like I have just got up from
an afternoon nap
2448
02:25:08,240 --> 02:25:10,560
Explain this a little clearly
please
2449
02:25:10,600 --> 02:25:12,520
Listening to you might help with
making my next love a success
2450
02:25:12,600 --> 02:25:16,320
When you are 15 or 16 years old, that
spark that explodes in an instant
2451
02:25:16,400 --> 02:25:20,840
at the very first sight
that is called Love
2452
02:25:20,880 --> 02:25:23,440
And then, the love that comes
after 7 or 8 girls during, 11th, 12th
2453
02:25:23,520 --> 02:25:26,200
Class or College or
the place you work
2454
02:25:26,280 --> 02:25:29,360
That is not called love
They are called Projects
2455
02:25:29,440 --> 02:25:33,600
Do you remember Gayathri ?
I was in my 8th Standard
2456
02:25:33,640 --> 02:25:35,080
That was love
2457
02:25:35,160 --> 02:25:38,640
Seeing Meera at the Anna Nagar signal,
that was a mere Project
2458
02:25:38,720 --> 02:25:41,960
Then, according to you, seeing her,
2459
02:25:42,000 --> 02:25:46,240
meeting her, being with her,
none of it was love
2460
02:25:46,280 --> 02:25:49,280
Of course not!!! How many times do
I say it? It was a Project
2461
02:25:49,320 --> 02:25:51,160
A Project A Project!!!
2462
02:25:52,760 --> 02:25:57,120
There are many Projects like this
you have a lot to learn from me
2463
02:25:57,200 --> 02:25:58,360
Hey! Shut up
2464
02:25:58,400 --> 02:26:01,280
..you dropped your Mom in the middle
of the road as soon as you saw that girl..
2465
02:26:01,320 --> 02:26:03,200
Did you do that thinking
this was a Project?
2466
02:26:10,400 --> 02:26:11,680
Fine, let that be
2467
02:26:11,720 --> 02:26:14,520
When the boy her father had found
for her did not like her
2468
02:26:14,600 --> 02:26:17,720
You came out of the theatre
dancing like you had lost your mind;
2469
02:26:17,800 --> 02:26:20,240
did you think it was
a Project even then?
2470
02:26:26,960 --> 02:26:28,640
Fine, you let that be
2471
02:26:28,720 --> 02:26:32,480
When that girl kept telling you
she did not like you,
2472
02:26:32,520 --> 02:26:35,000
you pleaded and fell at her feet
and made her fall in love with you
2473
02:26:35,040 --> 02:26:37,520
Did you do that thinking
it was a Project?
2474
02:26:43,520 --> 02:26:46,600
Come on, why don't you
swear on your conscience
2475
02:26:46,640 --> 02:26:49,800
that you are not in love with her
and that she is a mere Project?
2476
02:26:49,880 --> 02:26:50,760
Come on, tell me
2477
02:26:50,800 --> 02:26:53,120
No buddy
I am truly in love with Meera
2478
02:26:53,160 --> 02:26:54,280
That is
2479
02:26:54,360 --> 02:26:55,280
Just because your love worked out,
2480
02:26:55,320 --> 02:26:56,440
that doesn't mean you can
say anything you want
2481
02:26:56,480 --> 02:26:57,720
If the person listening to you is
a fool, you would even say that
2482
02:26:57,760 --> 02:27:00,040
KS Ravikumar invented
the Carom Board
2483
02:27:00,080 --> 02:27:01,040
I'll tell you this,
2484
02:27:01,080 --> 02:27:05,560
..if Meera were to come in front of you,
you will curl up and tremble
2485
02:27:05,600 --> 02:27:07,040
Unnecessary Talk
2486
02:27:19,280 --> 02:27:22,240
Meera, what are you doing here?
Is there a problem?
2487
02:27:22,280 --> 02:27:24,080
Should I drop you ?
2488
02:27:27,080 --> 02:27:31,440
Do you remember that girl Gayathri
I was in my 8th Standard ?
2489
02:27:31,480 --> 02:27:32,840
That was love
2490
02:27:32,880 --> 02:27:37,080
Seeing Meera at the Anna Nagar signal,
that was a mere Project
2491
02:27:37,120 --> 02:27:42,320
Then, according to you, seeing her,
meeting her, being with her,
2492
02:27:42,400 --> 02:27:43,680
none of it was love
2493
02:27:43,720 --> 02:27:45,800
Of course not!!!
How many times do I say it?
2494
02:27:45,880 --> 02:27:48,400
Meera was a Project A Project
A Project!!!
2495
02:27:48,920 --> 02:27:53,480
Instead of putting the phone on the
"Silent" mode, I think I turned it on
2496
02:27:54,520 --> 02:27:56,760
Oh my god!!!
2497
02:28:14,600 --> 02:28:17,280
Meera I was just kidding
2498
02:28:40,000 --> 02:28:44,800
Buddy, the wedding arrangements
look very grand Let's go back
2499
02:28:44,840 --> 02:28:47,080
Are you mad? Is this why
we came to Pondicherry?
2500
02:28:47,160 --> 02:28:48,960
We are going in; we are going
to stop the Wedding
2501
02:28:49,000 --> 02:28:50,800
How will you stop the Wedding?
2502
02:28:50,840 --> 02:28:51,520
Look here
2503
02:28:51,600 --> 02:28:54,120
All the evidence to prove that Meera and
I've been in Love all along; is in this..
2504
02:28:54,160 --> 02:28:55,960
We are going to take this inside and
show everyone there
2505
02:28:56,040 --> 02:28:58,160
The whole place will get to watch
a Free Show!!!
2506
02:28:58,200 --> 02:29:00,400
I thought you were going to fall
at her feet and
2507
02:29:00,440 --> 02:29:02,120
bring her without anyone's
knowledge
2508
02:29:02,160 --> 02:29:03,720
But you are going to threaten
her with evidence
2509
02:29:03,760 --> 02:29:05,240
Buddy, I am in this line of work
2510
02:29:05,320 --> 02:29:07,000
Do you know how difficult it
is to conduct a wedding?
2511
02:29:07,080 --> 02:29:07,760
Listen to me, let's go back
2512
02:29:07,840 --> 02:29:10,080
She will be in love with me
but will marry someone else
2513
02:29:10,160 --> 02:29:12,000
Am I expected to shower
my blessings on her?
2514
02:29:12,040 --> 02:29:15,600
You may be like that, but I am not
Get lost!!!
2515
02:29:23,280 --> 02:29:24,920
Meera Saravanan
2516
02:29:34,640 --> 02:29:37,720
Hello Have you got the girl?
Have you stopped the wedding?
2517
02:29:37,800 --> 02:29:38,360
Where are you?
2518
02:29:38,440 --> 02:29:41,080
Buddy I've started the car, moved
it to the top gear and kept it ready,
2519
02:29:41,160 --> 02:29:42,880
we'll flee as soon as you come
What do you say?
2520
02:29:42,920 --> 02:29:44,240
You don't have to do any such thing,
2521
02:29:44,280 --> 02:29:45,880
just leave the car and come
out of the wedding hall
2522
02:29:45,920 --> 02:29:47,560
What are you saying?
2523
02:29:47,640 --> 02:29:49,160
I should leave the car,
come out and ?
2524
02:29:49,240 --> 02:29:51,120
Take the 2nd right and
come to Honey Wines there
2525
02:29:51,240 --> 02:29:53,920
Why are you asking me to ?
2526
02:30:03,560 --> 02:30:06,160
Hey Partha come on
2527
02:30:09,040 --> 02:30:11,000
- Come Sit down
- What is this ?
2528
02:30:11,080 --> 02:30:13,040
You told me you were going to stop
the wedding,
2529
02:30:13,080 --> 02:30:15,280
you were going to abduct the girl
but here you are, sniffing your drink
2530
02:30:15,320 --> 02:30:18,400
What? Am I sniffing a drink?
Look at this
2531
02:30:19,960 --> 02:30:22,320
Buddy you are drinking!!
2532
02:30:23,120 --> 02:30:24,320
Yes, I am
2533
02:30:24,400 --> 02:30:25,920
You are drinking!!!
2534
02:30:25,960 --> 02:30:27,240
Yes, I am drinking
2535
02:30:27,280 --> 02:30:30,600
Even when they told me about the Ganesh
idol drinking milk, I wasn't surprised
2536
02:30:30,640 --> 02:30:32,560
I am surprised to see you drink
2537
02:30:32,600 --> 02:30:36,440
Buddy Meera's wedding will get
stalled in another 10 minutes
2538
02:30:36,520 --> 02:30:39,080
I've just started the countdown
2539
02:30:43,040 --> 02:30:44,040
When we were in love,
2540
02:30:44,080 --> 02:30:49,120
these were the greeting cards you
gave me saying you love me, miss me etc.
2541
02:30:49,160 --> 02:30:51,440
Phone bills for all those
4 to 5 hour long,
2542
02:30:51,480 --> 02:30:56,280
boring phone conversations that
you tortured me with each night
2543
02:30:56,360 --> 02:30:58,840
Here are all the photographs
2544
02:30:58,920 --> 02:31:05,600
we took of ourselves across the Beach
or Park or Temple or anywhere else
2545
02:31:06,040 --> 02:31:08,640
If I go up to the wedding stage and
show them all this,
2546
02:31:08,720 --> 02:31:10,280
you will never ever get married
in this life time
2547
02:31:10,360 --> 02:31:13,760
I swear this wedding will not happen,
nor will I let it happen
2548
02:31:15,240 --> 02:31:19,680
By now, she must be really petrified
2549
02:31:19,760 --> 02:31:21,560
Let's have a drink first and
2550
02:31:21,640 --> 02:31:26,320
then we'll go to the wedding hall
and tear them apart
2551
02:31:26,400 --> 02:31:31,640
After that, her Father will tear and
rip us apart
2552
02:31:31,720 --> 02:31:34,680
Why are you so scared all the time?
2553
02:31:34,720 --> 02:31:36,320
Don't I get down to doing things
for you if you have a problem,
2554
02:31:36,400 --> 02:31:38,280
why do you chicken out
when it comes to me?
2555
02:31:38,320 --> 02:31:40,280
Are you a true Friend?
2556
02:31:44,720 --> 02:31:46,120
Are you asking ME this question?
2557
02:31:46,160 --> 02:31:47,560
I am someone who dares to
do anything for friendship.
2558
02:31:47,640 --> 02:31:49,640
We are going to the wedding hall
and ripping everyone apart.
2559
02:31:49,680 --> 02:31:51,160
I'll be back with clubs,
cycle chains and other things
2560
02:31:51,240 --> 02:31:52,840
Come on
2561
02:32:00,280 --> 02:32:00,760
Mom
2562
02:32:03,280 --> 02:32:04,440
Hey Saravana
2563
02:32:04,480 --> 02:32:07,920
We just asked the astrologer about
how Meera and you will be as a pair
2564
02:32:08,000 --> 02:32:10,360
They said the astrological charts
match very well
2565
02:32:10,440 --> 02:32:11,480
As soon as we are back,
2566
02:32:11,520 --> 02:32:15,160
we need to go to Meera's house to talk
to her parents and finalize the wedding
2567
02:32:15,240 --> 02:32:16,280
Mom
2568
02:32:16,360 --> 02:32:19,000
What is it? I am talking to you and
you are just quiet
2569
02:32:19,040 --> 02:32:20,000
Where are you?
2570
02:32:20,080 --> 02:32:22,080
I've come to Pondicherry for
a wedding
2571
02:32:22,120 --> 02:32:23,840
Oh, so you are at a Wedding
2572
02:32:23,880 --> 02:32:27,800
As always, don't just come back
after feasting on the food;
2573
02:32:27,840 --> 02:32:30,600
ensure you wish the couple
2574
02:32:32,120 --> 02:32:34,720
You must do what Mom asks you to do
2575
02:32:34,800 --> 02:32:37,400
Fine Mom,
I will do what you want me to do
2576
02:32:37,440 --> 02:32:39,240
I will wish them
- Fine
2577
02:32:39,920 --> 02:32:41,600
Come on
2578
02:32:41,640 --> 02:32:43,880
Everything is ready;
I've got a local guy along with me,
2579
02:32:43,960 --> 02:32:45,840
just to be on the safer side
2580
02:32:45,880 --> 02:32:46,720
Let's go
2581
02:32:46,760 --> 02:32:47,600
Hey!
2582
02:32:48,240 --> 02:32:49,720
Sir, you can leave
2583
02:32:49,760 --> 02:32:52,400
- Hey! We need a local guy with us
- Wait, come here
2584
02:32:52,920 --> 02:32:55,920
Buddy, I am basically
a good guy at heart
2585
02:32:56,000 --> 02:32:59,040
I was worried that I may not be able
to stop the wedding when I am normal;
2586
02:32:59,080 --> 02:33:03,080
hence to turn in to a bad guy,
I had a drink
2587
02:33:03,160 --> 02:33:09,640
It is only after a drink did I realize
that I am a very good guy
2588
02:33:12,200 --> 02:33:13,320
What about that now?
2589
02:33:13,360 --> 02:33:17,120
Let Meera live a good life,
even my Mom has asked me to wish her
2590
02:33:17,160 --> 02:33:20,480
I've never done anything
she has wanted me to do
2591
02:33:20,520 --> 02:33:22,160
I should listen to her
atleast this time
2592
02:33:22,240 --> 02:33:23,440
Come
2593
02:33:24,640 --> 02:33:25,880
Come on!!
2594
02:33:40,640 --> 02:33:43,640
Fine!!! Just wait
I'll come back with a Bouquet
2595
02:33:44,680 --> 02:33:48,760
I wanted to stop the wedding and you
went to pick up sticks to beat them up..
2596
02:33:48,800 --> 02:33:52,480
I said I didn't want to stop the wedding
and you are going to buy a Bouquet
2597
02:33:52,560 --> 02:33:54,360
You are dancing to all my tunes
2598
02:33:55,680 --> 02:33:57,920
Who are you?
2599
02:34:01,720 --> 02:34:03,640
I am your Friend
2600
02:34:23,640 --> 02:34:29,640
The young and old, friends and
well wishers, Greetings to everyone!!
2601
02:34:30,520 --> 02:34:32,880
Buddy, he keeps glaring at us
each time
2602
02:34:32,920 --> 02:34:35,120
See what I do to you
2603
02:34:35,200 --> 02:34:39,680
Why are you looking at us the way
a Cobra would look at an egg?
2604
02:34:39,720 --> 02:34:41,200
We will leave after wishing
the couple
2605
02:34:41,240 --> 02:34:43,240
You can please be where you are
2606
02:34:45,320 --> 02:34:48,680
The Aunties who have come here wearing
borrowed necklaces
2607
02:34:48,720 --> 02:34:51,440
Uncles who are debating on whether
to gift Fifty one Rupees or
2608
02:34:51,520 --> 02:34:53,280
a Hundred and one rupees
2609
02:34:53,360 --> 02:34:56,080
Those who came here to play cards and
those who came here to steal footwear
2610
02:34:56,160 --> 02:34:58,760
My Friend here is going to wish
the couple and
2611
02:34:58,800 --> 02:35:01,400
share a small story
with all of you
2612
02:35:01,480 --> 02:35:06,080
I humbly request all of you to grasp
the profound meaning of the story and
2613
02:35:06,160 --> 02:35:07,560
benefit from it
2614
02:35:07,640 --> 02:35:08,680
Thank you buddy
2615
02:35:16,760 --> 02:35:20,840
I am going to narrate a love story and I
dedicate it to the groom and girl
2616
02:35:22,040 --> 02:35:23,320
A male butterfly
2617
02:35:24,000 --> 02:35:25,320
A female butterfly
2618
02:35:27,880 --> 02:35:30,280
The two butterflies get together inside
a Hibiscus flower and
2619
02:35:30,320 --> 02:35:32,560
are involved in activities
that need to be censored
2620
02:35:34,640 --> 02:35:36,680
Don't know whose evil eye fell on them;
2621
02:35:36,720 --> 02:35:39,120
the two butterflies had
a test for each other
2622
02:35:40,920 --> 02:35:43,920
The butterfly that manages to get honey.
out of the rose first was the winner and
2623
02:35:43,960 --> 02:35:45,040
was said to have better love
2624
02:35:48,160 --> 02:35:51,160
The female butterfly got up at 4.30am
in the morning and
2625
02:35:51,200 --> 02:35:53,600
waited to get the honey out of
the rose
2626
02:35:53,680 --> 02:35:55,000
The Rose bloomed
2627
02:35:55,040 --> 02:35:57,440
The female butterfly was shocked
2628
02:35:57,480 --> 02:36:01,880
Because the male butterfly wanting
to prove that his love was superior,
2629
02:36:01,920 --> 02:36:05,120
had got in to the flower even as
it was a bud .
2630
02:36:05,200 --> 02:36:07,160
And had died gasping for breath
2631
02:36:08,200 --> 02:36:09,320
Why?
2632
02:36:12,000 --> 02:36:18,880
Because the truth, significance and
purity of Love took over
2633
02:36:24,520 --> 02:36:28,960
the male butterfly died
2634
02:36:32,560 --> 02:36:36,120
That male butterfly was
none other than my friend
2635
02:36:51,240 --> 02:36:53,120
Let them be happy
2636
02:37:03,160 --> 02:37:06,400
Aren't you sad that you are missing out
on a very good guy ?
2637
02:37:07,680 --> 02:37:09,360
We've got just one life,
2638
02:37:09,400 --> 02:37:12,680
..do you want to leave everything behind
and go away with him happily?
2639
02:37:15,200 --> 02:37:19,840
I'll kill you I've spent 50 lakhs on
this wedding!!!
2640
02:37:19,880 --> 02:37:22,680
Didn't I make all arrangements
only after checking with you?
2641
02:37:22,760 --> 02:37:28,400
Wipe your tears
be a good girl and smile
2642
02:37:33,360 --> 02:37:35,840
Police are here
Let's go
2643
02:37:35,880 --> 02:37:38,640
Let it go
Why are you doing all this?
2644
02:37:38,720 --> 02:37:40,080
Let it go
Everything is over now
2645
02:37:40,160 --> 02:37:42,280
As soon as we go back to Chennai,
2646
02:37:42,360 --> 02:37:44,640
we'll form an association for all
the young men
2647
02:37:44,720 --> 02:37:46,320
who have been ditched
by their lovers
2648
02:37:46,400 --> 02:37:49,000
You are the Leader and
I am the general secretary
2649
02:37:49,080 --> 02:37:51,800
If we call for a meeting at
the Marina Beach,
2650
02:37:51,880 --> 02:37:55,320
crowds will gather as though as
if it is some Congregation
2651
02:37:57,280 --> 02:38:01,640
It's a fact, because if these girls say
"yes" to 10 men in a day,
2652
02:38:01,720 --> 02:38:03,880
they ditch 10,000 in a day
2653
02:38:03,960 --> 02:38:04,960
What are you saying buddy?
2654
02:38:05,040 --> 02:38:06,280
I am not saying this
2655
02:38:06,320 --> 02:38:09,560
The Sensex is saying so
I have the records
2656
02:38:09,640 --> 02:38:10,680
Oh my god!!!
2657
02:38:10,760 --> 02:38:13,920
I don't ever want to be associated
with these girls!
2658
02:38:14,000 --> 02:38:18,600
What if a girl more beautiful
than Meera says 'I love you' to you,
2659
02:38:18,640 --> 02:38:19,640
won't you accept it?
2660
02:38:19,720 --> 02:38:20,720
No way
2661
02:38:20,760 --> 02:38:25,000
What if Meera stops this wedding
herself and comes and
2662
02:38:25,080 --> 02:38:29,760
hugs you saying "Saravanan"
what will you do?
2663
02:38:30,640 --> 02:38:32,240
No buddy that won't happen
2664
02:38:32,320 --> 02:38:36,880
What if someone comes along to get Meera
and you back together?
2665
02:38:36,920 --> 02:38:39,840
No one will come forth to
do such things for me
2666
02:38:55,200 --> 02:38:57,840
Look at him; he's got two babes by
his side
2667
02:38:57,880 --> 02:39:01,200
We pant and puff
just to manage one babe
2668
02:39:33,600 --> 02:39:36,200
You seem to have had your Coffee early
in the morning
2669
02:39:40,040 --> 02:39:41,000
Catch him
2670
02:39:41,040 --> 02:39:42,400
Who is he? Why are you taking the
"Wedding thread"?
2671
02:39:42,440 --> 02:39:43,280
Who are you?
2672
02:39:43,320 --> 02:39:44,640
All the Ladies and Gentlemen!!
Come on
2673
02:39:44,680 --> 02:39:47,000
Who are you?
Hello! Stop
2674
02:39:47,080 --> 02:39:50,840
Give the "Wedding thread"
it's time for the wedding
2675
02:40:00,520 --> 02:40:05,960
I am Rajni Murugan, president of the
Rajni Fans Association, Pondicherry
2676
02:40:13,360 --> 02:40:15,880
Who are you and
what are you doing here?
2677
02:40:16,200 --> 02:40:17,720
I thought you've come to attend
the wedding,
2678
02:40:17,760 --> 02:40:19,320
but you've taken the Thread and
are creating problems here
2679
02:40:19,360 --> 02:40:20,040
Who are you?
2680
02:40:20,080 --> 02:40:21,640
You've given birth to a scoundrel!!!
2681
02:40:21,720 --> 02:40:22,680
You will obviously have a problem;
2682
02:40:22,720 --> 02:40:23,520
people are not going
to praise you for it
2683
02:40:23,600 --> 02:40:25,080
Look at him talking, shut up!!!
2684
02:40:25,600 --> 02:40:27,880
Why are you all merely watching,
won't you question him?
2685
02:40:27,960 --> 02:40:30,360
Who are you?
Why are you doing this?
2686
02:40:32,800 --> 02:40:34,320
All of you please calm down
2687
02:40:34,400 --> 02:40:36,320
Sit down everybody!!!
2688
02:40:36,360 --> 02:40:38,520
Listen attentively to
what I am saying.
2689
02:40:38,560 --> 02:40:42,520
One of the Businessmen from our town
sent his son to study in Chennai
2690
02:40:43,080 --> 02:40:47,320
That Scoundrel, instead of studying,
fell in love with a girl;
2691
02:40:47,360 --> 02:40:49,960
had a good time with her and
then cheated her
2692
02:40:50,000 --> 02:40:52,680
And because his Dad fixed his wedding
with a girl from a well to do family,
2693
02:40:52,720 --> 02:40:56,240
escaped from there and
came to Pondicherry
2694
02:40:56,320 --> 02:40:58,120
The girl, who was jilted,
2695
02:40:58,160 --> 02:41:01,360
went to a VIP in Pondicherry and
asked for justice
2696
02:41:01,400 --> 02:41:05,120
That VIP is none other than me
2697
02:41:05,200 --> 02:41:08,640
And she is the girl who came here
asking for justice
2698
02:41:08,680 --> 02:41:12,560
And she is my darling,
the one who brought her here
2699
02:41:13,400 --> 02:41:15,120
He is the scoundrel
who cheated that girl
2700
02:41:15,200 --> 02:41:17,040
And he is the Father of
that Scoundrel
2701
02:41:17,080 --> 02:41:19,200
Uncle, don't believe him
I don't even know who this girl is
2702
02:41:19,240 --> 02:41:20,480
I have not even seen her before this
2703
02:41:20,520 --> 02:41:22,120
Who do you not know?
Tell me
2704
02:41:22,160 --> 02:41:24,360
Getting so worked up is not good
for your health
2705
02:41:25,720 --> 02:41:27,320
He says he doesn't know you,
2706
02:41:27,360 --> 02:41:29,400
let's find a better guy for you to
marry hang on
2707
02:41:29,440 --> 02:41:32,200
What is this Murugan,
he is lying and you believe him?
2708
02:41:33,160 --> 02:41:35,080
Hey Weren't you the one who was
in love with her and
2709
02:41:35,120 --> 02:41:36,160
then cheated her?
Don't you have a conscience?
2710
02:41:36,280 --> 02:41:40,160
Sweetheart If you get tense,
your face will turn red and
2711
02:41:40,240 --> 02:41:41,720
you will look more beautiful
2712
02:41:41,760 --> 02:41:42,840
Won't my mood change,
2713
02:41:42,920 --> 02:41:45,240
when I have actually come here to
settle things between them
2714
02:41:45,320 --> 02:41:46,840
What is happening here?
2715
02:41:59,680 --> 02:42:00,640
Block him!!!
2716
02:42:00,720 --> 02:42:02,160
Who are you guys? Let me go!!!
2717
02:42:02,200 --> 02:42:04,480
Are you trying to escape
after doing everything?
2718
02:42:06,640 --> 02:42:10,520
Wait
Sir is asking us to keep quiet
2719
02:42:12,400 --> 02:42:13,760
What is happening?
2720
02:42:13,840 --> 02:42:19,960
We can do anything
to ensure a girl's life turns out well..
2721
02:42:20,000 --> 02:42:20,760
Because
2722
02:42:20,800 --> 02:42:21,640
Because?
2723
02:42:21,680 --> 02:42:23,680
Girls are as important as our eyes
2724
02:42:25,440 --> 02:42:27,080
Who is this mad guy?
2725
02:42:27,120 --> 02:42:28,120
Come here!!
2726
02:42:28,160 --> 02:42:30,120
Let me go, sir
2727
02:42:30,200 --> 02:42:33,640
Hey you said you didn't even know
who this girl is Why did you run away?
2728
02:42:33,720 --> 02:42:34,920
Were you scared?
2729
02:42:34,960 --> 02:42:36,600
I honestly don't know
who this girl is
2730
02:42:36,640 --> 02:42:39,040
Don't you know who she is?
Don't you? Tell me!!
2731
02:42:39,120 --> 02:42:40,720
I'll tell you Sir
2732
02:42:40,800 --> 02:42:42,440
I saw Priya on May 12, 2008!
2733
02:42:42,520 --> 02:42:43,720
I was in love as soon as I saw her.
2734
02:42:43,800 --> 02:42:46,120
6 months of one sided love and
2 years of both us being in love!
2735
02:42:46,160 --> 02:42:47,520
Valentine's Day in 2011;
2736
02:42:47,560 --> 02:42:49,960
we were going home from the Beach,
it started drizzling
2737
02:42:50,040 --> 02:42:52,360
We booked a hotel room because we didn't
want to get caught in the rain,
2738
02:42:52,400 --> 02:42:53,440
having booked the room
2739
02:42:53,520 --> 02:42:55,560
Hey stop!!!!
2740
02:42:55,600 --> 02:42:58,360
Dad, don't beat me
Please don't
2741
02:42:58,440 --> 02:43:02,480
Uncle At your age,
you might slip and fall
2742
02:43:02,520 --> 02:43:03,960
If you hit him like this,
2743
02:43:04,000 --> 02:43:06,320
the wedding photos won't look good
with all the punch marks
2744
02:43:06,360 --> 02:43:14,240
Hey Ushwin you come here
Take the stage
2745
02:43:15,120 --> 02:43:17,840
I told you
Truth will triumph!
2746
02:43:17,880 --> 02:43:21,160
Sorry Don't take anything to heart
2747
02:43:23,360 --> 02:43:25,040
Please forgive me
2748
02:43:27,080 --> 02:43:29,440
This is not the time for sentiments
This is the time for the wedding
2749
02:43:29,480 --> 02:43:34,240
Uncle, go to the Wedding stage
with your family
2750
02:43:35,800 --> 02:43:39,160
DC Sir I will ask them to settle
the wedding expenses tomorrow,
2751
02:43:39,200 --> 02:43:40,200
you may leave now
2752
02:43:40,240 --> 02:43:42,800
Thank you Please leave
2753
02:43:48,280 --> 02:43:49,800
How was that?
2754
02:44:21,760 --> 02:44:24,720
Meera I don't have any thing that
belongs to you or connected with you.
2755
02:44:24,800 --> 02:44:26,480
I've returned everything
2756
02:44:27,560 --> 02:44:31,200
Take a look at my phone
I have even deleted your number
2757
02:44:31,240 --> 02:44:34,040
I don't have any friend whose
name starts with 'M'
2758
02:44:34,640 --> 02:44:38,920
Saravanan you can drive around
the city without a license
2759
02:44:38,960 --> 02:44:40,560
..you can do whatever you want
2760
02:44:40,640 --> 02:44:42,320
If there's any problem,
2761
02:44:42,400 --> 02:44:45,120
your Uncle Mahendra Kumar will take
care of it
2762
02:44:48,960 --> 02:44:54,640
There is no need for you to shave
everyday or dress formally
2763
02:44:55,360 --> 02:44:58,800
You can dress casually and
grow a beard
2764
02:44:58,840 --> 02:45:00,600
This looks good too
2765
02:45:29,680 --> 02:45:31,480
Hey Partha
Where did you go all this while?
2766
02:45:31,520 --> 02:45:33,640
Let that be
can I have 500 Rupees?
2767
02:45:33,680 --> 02:45:34,680
Rs.500?
2768
02:45:34,720 --> 02:45:36,280
Why do you need so much cash?
2769
02:45:36,320 --> 02:45:37,960
Even if I ask you for the money
you owe me,
2770
02:45:38,080 --> 02:45:39,920
you will ask me 1000 questions?
Where're you going to give me the money?
2771
02:45:39,960 --> 02:45:41,200
Sister Can you give me 500 Rupees?
2772
02:45:41,240 --> 02:45:43,800
Hey Wait!
I'll give it to you myself
2773
02:45:44,240 --> 02:45:44,960
Give it to me
2774
02:45:45,040 --> 02:45:46,960
You carry on! Bye
2775
02:45:47,000 --> 02:45:49,080
Where are you going with so much money?
2776
02:45:49,160 --> 02:45:53,800
You might want to have a good time
with your girl and hence kick me out,
2777
02:45:53,880 --> 02:45:56,880
asking me to take a bus
or lorry back
2778
02:45:56,920 --> 02:46:01,600
It will be more gracious of me to leave,
before being asked to leave Bye
2779
02:46:01,680 --> 02:46:03,760
Buddy I am not like that
2780
02:46:03,800 --> 02:46:06,680
Not just you
All heroes are like that
2781
02:46:06,760 --> 02:46:11,000
Buddy, friendship is more important
to me
2782
02:46:11,800 --> 02:46:14,840
Really, I can look at a bald head and
tell if he's cut his hair for the summer
2783
02:46:14,880 --> 02:46:16,840
or whether it is an offering to God!!
2784
02:46:16,880 --> 02:46:19,880
I can tell by looking at you;
you are in a good mood,
2785
02:46:19,920 --> 02:46:23,160
don't spoil things talking about
friendship. Hug her
2786
02:46:23,200 --> 02:46:25,960
Hug her
if possible; kiss her on the lips
2787
02:46:26,000 --> 02:46:28,080
The movie is over
Go ahead!!!
2788
02:46:55,240 --> 02:46:56,600
"With the heat the clouds"
2789
02:46:56,640 --> 02:46:58,560
"My moment is sweetened"
2790
02:46:58,600 --> 02:47:00,520
"When you come I am ignited"
2791
02:47:00,560 --> 02:47:03,240
"Now even if I am killed it is
OK OK"
2792
02:47:03,280 --> 02:47:10,080
"Your look your look, your words"
2793
02:47:10,120 --> 02:47:14,800
"Have never attracted
me for a moment"
2794
02:47:14,840 --> 02:47:17,680
"Yet you came bravely "
2795
02:47:17,720 --> 02:47:22,720
"And made this love embrace me,
comfortingly"
2796
02:47:26,280 --> 02:47:27,600
"Akila Akila"
2797
02:47:27,640 --> 02:47:29,520
"The flower in me has bloomed"
2798
02:47:29,560 --> 02:47:31,440
"Honey flows with your touch"
2799
02:47:31,520 --> 02:47:34,200
"The Fragrance spreads all around
OK OK"
2800
02:47:34,240 --> 02:47:35,360
"With the heat the clouds"
2801
02:47:35,400 --> 02:47:37,280
"My moment is sweetened"
2802
02:47:37,320 --> 02:47:39,200
"When you come I am ignited"
2803
02:47:39,240 --> 02:47:41,640
"Now even if I am killed it is
OK OK"
219975
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.