All language subtitles for Emmerdale - Nate Packs His Things and Takes Frankie Away From Tracy (16th February 2024).en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,560 --> 00:00:14,869 hi I saw your car parked 2 00:00:14,869 --> 00:00:14,879 3 00:00:14,879 --> 00:00:21,150 up Bessa said you were looking for me to 4 00:00:21,150 --> 00:00:21,160 5 00:00:21,160 --> 00:00:23,830 talk what are you doing taking frankly 6 00:00:23,830 --> 00:00:23,840 talk what are you doing taking frankly 7 00:00:23,840 --> 00:00:26,390 talk what are you doing taking frankly stuff she's coming to live with 8 00:00:26,390 --> 00:00:26,400 stuff she's coming to live with 9 00:00:26,400 --> 00:00:28,750 stuff she's coming to live with me no way you can't do that you don't 10 00:00:28,750 --> 00:00:28,760 me no way you can't do that you don't 11 00:00:28,760 --> 00:00:30,589 me no way you can't do that you don't get to say after what you've done 12 00:00:30,589 --> 00:00:30,599 get to say after what you've done 13 00:00:30,599 --> 00:00:34,350 get to say after what you've done look I I get that you're hurt and that 14 00:00:34,350 --> 00:00:34,360 look I I get that you're hurt and that 15 00:00:34,360 --> 00:00:35,869 look I I get that you're hurt and that you're upset but we need to sit down and 16 00:00:35,869 --> 00:00:35,879 you're upset but we need to sit down and 17 00:00:35,879 --> 00:00:37,310 you're upset but we need to sit down and talk about this what's that to say 18 00:00:37,310 --> 00:00:37,320 talk about this what's that to say 19 00:00:37,320 --> 00:00:39,750 talk about this what's that to say you're sorry don't know we I can't 20 00:00:39,750 --> 00:00:39,760 you're sorry don't know we I can't 21 00:00:39,760 --> 00:00:41,790 you're sorry don't know we I can't defend what I've done I can't even 22 00:00:41,790 --> 00:00:41,800 defend what I've done I can't even 23 00:00:41,800 --> 00:00:43,549 defend what I've done I can't even explain it but my biggest regret is 24 00:00:43,549 --> 00:00:43,559 explain it but my biggest regret is 25 00:00:43,559 --> 00:00:46,430 explain it but my biggest regret is hurting you yeah with Caleb for God 26 00:00:46,430 --> 00:00:46,440 hurting you yeah with Caleb for God 27 00:00:46,440 --> 00:00:48,950 hurting you yeah with Caleb for God knows how 28 00:00:48,950 --> 00:00:48,960 29 00:00:48,960 --> 00:00:51,229 long anything you want to know just ask 30 00:00:51,229 --> 00:00:51,239 long anything you want to know just ask 31 00:00:51,239 --> 00:00:52,430 long anything you want to know just ask me I don't want to know anything I just 32 00:00:52,430 --> 00:00:52,440 me I don't want to know anything I just 33 00:00:52,440 --> 00:00:53,510 me I don't want to know anything I just want my 34 00:00:53,510 --> 00:00:53,520 want my 35 00:00:53,520 --> 00:00:55,869 want my kid you made a fool out of 36 00:00:55,869 --> 00:00:55,879 kid you made a fool out of 37 00:00:55,879 --> 00:00:58,750 kid you made a fool out of me I was so desperate to spare you all 38 00:00:58,750 --> 00:00:58,760 me I was so desperate to spare you all 39 00:00:58,760 --> 00:01:01,069 me I was so desperate to spare you all this hurt you have an affair with my 40 00:01:01,069 --> 00:01:01,079 this hurt you have an affair with my 41 00:01:01,079 --> 00:01:02,709 this hurt you have an affair with my uncle who's also my boss and now you 42 00:01:02,709 --> 00:01:02,719 uncle who's also my boss and now you 43 00:01:02,719 --> 00:01:04,950 uncle who's also my boss and now you want to spread my feelings he I don't 44 00:01:04,950 --> 00:01:04,960 want to spread my feelings he I don't 45 00:01:04,960 --> 00:01:07,390 want to spread my feelings he I don't want to fight with you me neither I 46 00:01:07,390 --> 00:01:07,400 want to fight with you me neither I 47 00:01:07,400 --> 00:01:08,510 want to fight with you me neither I don't want to know who made the first 48 00:01:08,510 --> 00:01:08,520 don't want to know who made the first 49 00:01:08,520 --> 00:01:13,469 don't want to know who made the first move how many times All 50 00:01:13,469 --> 00:01:13,479 51 00:01:13,479 --> 00:01:15,390 Away was it 52 00:01:15,390 --> 00:01:15,400 Away was it 53 00:01:15,400 --> 00:01:20,069 Away was it here in our house in our 54 00:01:20,069 --> 00:01:20,079 55 00:01:20,079 --> 00:01:24,310 bed it was madness Okay Madness and I am 56 00:01:24,310 --> 00:01:24,320 bed it was madness Okay Madness and I am 57 00:01:24,320 --> 00:01:25,830 bed it was madness Okay Madness and I am so sorry get out my way I need to get 58 00:01:25,830 --> 00:01:25,840 so sorry get out my way I need to get 59 00:01:25,840 --> 00:01:28,230 so sorry get out my way I need to get Frank no why because I went with someone 60 00:01:28,230 --> 00:01:28,240 Frank no why because I went with someone 61 00:01:28,240 --> 00:01:30,149 Frank no why because I went with someone else that's not how it works when I 62 00:01:30,149 --> 00:01:30,159 else that's not how it works when I 63 00:01:30,159 --> 00:01:32,389 else that's not how it works when I cheated look I get that you want to hurt 64 00:01:32,389 --> 00:01:32,399 cheated look I get that you want to hurt 65 00:01:32,399 --> 00:01:35,630 cheated look I get that you want to hurt me but do not punish Frankie you know 66 00:01:35,630 --> 00:01:35,640 me but do not punish Frankie you know 67 00:01:35,640 --> 00:01:37,230 me but do not punish Frankie you know you were a hypocrite that's exactly what 68 00:01:37,230 --> 00:01:37,240 you were a hypocrite that's exactly what 69 00:01:37,240 --> 00:01:38,990 you were a hypocrite that's exactly what you did when you left with her I forget 70 00:01:38,990 --> 00:01:39,000 you did when you left with her I forget 71 00:01:39,000 --> 00:01:40,789 you did when you left with her I forget you there for one night one mistake I 72 00:01:40,789 --> 00:01:40,799 you there for one night one mistake I 73 00:01:40,799 --> 00:01:42,389 you there for one night one mistake I married you getting and cheated on me 74 00:01:42,389 --> 00:01:42,399 married you getting and cheated on me 75 00:01:42,399 --> 00:01:43,990 married you getting and cheated on me for months but I'm not losing my 76 00:01:43,990 --> 00:01:44,000 for months but I'm not losing my 77 00:01:44,000 --> 00:01:45,149 for months but I'm not losing my daughter again cuz you had an affair 78 00:01:45,149 --> 00:01:45,159 daughter again cuz you had an affair 79 00:01:45,159 --> 00:01:47,149 daughter again cuz you had an affair with my 80 00:01:47,149 --> 00:01:47,159 with my 81 00:01:47,159 --> 00:01:50,630 with my Uncle Nate Nate can we please slow this 82 00:01:50,630 --> 00:01:50,640 Uncle Nate Nate can we please slow this 83 00:01:50,640 --> 00:01:53,469 Uncle Nate Nate can we please slow this down there's no need for any of this I'm 84 00:01:53,469 --> 00:01:53,479 down there's no need for any of this I'm 85 00:01:53,479 --> 00:01:54,749 down there's no need for any of this I'm not risking I running off on my kid 86 00:01:54,749 --> 00:01:54,759 not risking I running off on my kid 87 00:01:54,759 --> 00:01:56,749 not risking I running off on my kid again you know I wouldn't do that no I 88 00:01:56,749 --> 00:01:56,759 again you know I wouldn't do that no I 89 00:01:56,759 --> 00:01:58,630 again you know I wouldn't do that no I don't actually I can assure you she 90 00:01:58,630 --> 00:01:58,640 don't actually I can assure you she 91 00:01:58,640 --> 00:02:00,709 don't actually I can assure you she won't I'm still stay in and so is my 92 00:02:00,709 --> 00:02:00,719 won't I'm still stay in and so is my 93 00:02:00,719 --> 00:02:03,270 won't I'm still stay in and so is my sister Nick come on stop this just talk 94 00:02:03,270 --> 00:02:03,280 sister Nick come on stop this just talk 95 00:02:03,280 --> 00:02:05,389 sister Nick come on stop this just talk to her I'll take Frankie to the cafe 96 00:02:05,389 --> 00:02:05,399 to her I'll take Frankie to the cafe 97 00:02:05,399 --> 00:02:06,429 to her I'll take Frankie to the cafe listen I ain't got a problem with you 98 00:02:06,429 --> 00:02:06,439 listen I ain't got a problem with you 99 00:02:06,439 --> 00:02:08,749 listen I ain't got a problem with you but stay out of it n I'm staying po I'm 100 00:02:08,749 --> 00:02:08,759 but stay out of it n I'm staying po I'm 101 00:02:08,759 --> 00:02:10,190 but stay out of it n I'm staying po I'm going to take whatever anyone's going to 102 00:02:10,190 --> 00:02:10,200 going to take whatever anyone's going to 103 00:02:10,200 --> 00:02:12,790 going to take whatever anyone's going to Chuck at me okay so please don't do this 104 00:02:12,790 --> 00:02:12,800 Chuck at me okay so please don't do this 105 00:02:12,800 --> 00:02:14,470 Chuck at me okay so please don't do this we don't want to upset Frankie it's a 106 00:02:14,470 --> 00:02:14,480 we don't want to upset Frankie it's a 107 00:02:14,480 --> 00:02:16,150 we don't want to upset Frankie it's a bit late for that ain't it how can 108 00:02:16,150 --> 00:02:16,160 bit late for that ain't it how can 109 00:02:16,160 --> 00:02:20,990 bit late for that ain't it how can someone as perfect as you mess up so 110 00:02:20,990 --> 00:02:21,000 111 00:02:21,000 --> 00:02:25,509 badly okay 112 00:02:25,509 --> 00:02:25,519 113 00:02:25,519 --> 00:02:28,750 I hey 114 00:02:28,750 --> 00:02:28,760 I hey 115 00:02:28,760 --> 00:02:31,949 I hey baby 116 00:02:31,949 --> 00:02:31,959 117 00:02:31,959 --> 00:02:33,350 guess 118 00:02:33,350 --> 00:02:33,360 guess 119 00:02:33,360 --> 00:02:37,190 guess what you are going to go on a a little 120 00:02:37,190 --> 00:02:37,200 what you are going to go on a a little 121 00:02:37,200 --> 00:02:41,149 what you are going to go on a a little sleep over with Daddy tonight okay 122 00:02:41,149 --> 00:02:41,159 sleep over with Daddy tonight okay 123 00:02:41,159 --> 00:02:43,309 sleep over with Daddy tonight okay yeah well Frankie what Mommy means is 124 00:02:43,309 --> 00:02:43,319 yeah well Frankie what Mommy means is 125 00:02:43,319 --> 00:02:44,710 yeah well Frankie what Mommy means is you're coming to live with Daddy now 126 00:02:44,710 --> 00:02:44,720 you're coming to live with Daddy now 127 00:02:44,720 --> 00:02:48,470 you're coming to live with Daddy now yeah come on why you letting him do this 128 00:02:48,470 --> 00:02:48,480 yeah come on why you letting him do this 129 00:02:48,480 --> 00:02:52,750 yeah come on why you letting him do this I don't want to upet her count out Nick 130 00:02:52,750 --> 00:02:52,760 I don't want to upet her count out Nick 131 00:02:52,760 --> 00:02:54,550 I don't want to upet her count out Nick can we please talk about this tomorrow 132 00:02:54,550 --> 00:02:54,560 can we please talk about this tomorrow 133 00:02:54,560 --> 00:02:56,350 can we please talk about this tomorrow there's nothing to talk about our 134 00:02:56,350 --> 00:02:56,360 there's nothing to talk about our 135 00:02:56,360 --> 00:02:58,750 there's nothing to talk about our daughter lives with me now end 136 00:02:58,750 --> 00:02:58,760 daughter lives with me now end 137 00:02:58,760 --> 00:03:02,430 daughter lives with me now end up okay darling you have a good time 138 00:03:02,430 --> 00:03:02,440 up okay darling you have a good time 139 00:03:02,440 --> 00:03:05,070 up okay darling you have a good time with Daddy and be a good girl I love you 140 00:03:05,070 --> 00:03:05,080 with Daddy and be a good girl I love you 141 00:03:05,080 --> 00:03:07,270 with Daddy and be a good girl I love you hi I love 142 00:03:07,270 --> 00:03:07,280 hi I love 143 00:03:07,280 --> 00:03:28,149 hi I love you I'll see you in 144 00:03:28,149 --> 00:03:28,159 145 00:03:28,159 --> 00:03:31,159 call 12063

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.