All language subtitles for Emmerdale - Dan Finds Out Ross Was The Man Kerry Slept With.en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,360 --> 00:00:05,749 tell me I got this wrong oh come on man 2 00:00:05,749 --> 00:00:05,759 tell me I got this wrong oh come on man 3 00:00:05,759 --> 00:00:08,629 tell me I got this wrong oh come on man it meant 4 00:00:08,629 --> 00:00:08,639 5 00:00:08,639 --> 00:00:11,350 nothing what it's not like somebody 6 00:00:11,350 --> 00:00:11,360 nothing what it's not like somebody 7 00:00:11,360 --> 00:00:13,430 nothing what it's not like somebody plunged from a bridge to the death is it 8 00:00:13,430 --> 00:00:13,440 plunged from a bridge to the death is it 9 00:00:13,440 --> 00:00:15,669 plunged from a bridge to the death is it right maybe we should go oh you need to 10 00:00:15,669 --> 00:00:15,679 right maybe we should go oh you need to 11 00:00:15,679 --> 00:00:19,910 right maybe we should go oh you need to get over it mate I have home now oh what 12 00:00:19,910 --> 00:00:19,920 get over it mate I have home now oh what 13 00:00:19,920 --> 00:00:23,429 get over it mate I have home now oh what I only bit it for a 14 00:00:23,429 --> 00:00:23,439 15 00:00:23,439 --> 00:00:25,950 de now right everybody I think we all 16 00:00:25,950 --> 00:00:25,960 de now right everybody I think we all 17 00:00:25,960 --> 00:00:27,870 de now right everybody I think we all know the party's over so people if you 18 00:00:27,870 --> 00:00:27,880 know the party's over so people if you 19 00:00:27,880 --> 00:00:30,550 know the party's over so people if you could just make your way outside 20 00:00:30,550 --> 00:00:30,560 could just make your way outside 21 00:00:30,560 --> 00:00:33,590 could just make your way outside anybody for a drink in The 22 00:00:33,590 --> 00:00:33,600 anybody for a drink in The 23 00:00:33,600 --> 00:00:35,709 anybody for a drink in The Woolly please give us a chance to 24 00:00:35,709 --> 00:00:35,719 Woolly please give us a chance to 25 00:00:35,719 --> 00:00:38,709 Woolly please give us a chance to explain tell me my eyes you made I swear 26 00:00:38,709 --> 00:00:38,719 explain tell me my eyes you made I swear 27 00:00:38,719 --> 00:00:41,510 explain tell me my eyes you made I swear I almost told you I did I don't believe 28 00:00:41,510 --> 00:00:41,520 I almost told you I did I don't believe 29 00:00:41,520 --> 00:00:43,430 I almost told you I did I don't believe you I don't believe anything you say 30 00:00:43,430 --> 00:00:43,440 you I don't believe anything you say 31 00:00:43,440 --> 00:00:45,389 you I don't believe anything you say anymore kry sleeping with him of all 32 00:00:45,389 --> 00:00:45,399 anymore kry sleeping with him of all 33 00:00:45,399 --> 00:00:46,830 anymore kry sleeping with him of all people after to work with him every day 34 00:00:46,830 --> 00:00:46,840 people after to work with him every day 35 00:00:46,840 --> 00:00:49,670 people after to work with him every day he came on to me I know he told me for a 36 00:00:49,670 --> 00:00:49,680 he came on to me I know he told me for a 37 00:00:49,680 --> 00:00:52,470 he came on to me I know he told me for a bet he told everyone in the village how 38 00:00:52,470 --> 00:00:52,480 bet he told everyone in the village how 39 00:00:52,480 --> 00:00:54,950 bet he told everyone in the village how great that makes me feel so sorry Dan 40 00:00:54,950 --> 00:00:54,960 great that makes me feel so sorry Dan 41 00:00:54,960 --> 00:00:58,470 great that makes me feel so sorry Dan not as sorry as I am Dan stay away from 42 00:00:58,470 --> 00:00:58,480 not as sorry as I am Dan stay away from 43 00:00:58,480 --> 00:01:03,550 not as sorry as I am Dan stay away from me 44 00:01:03,550 --> 00:01:03,560 45 00:01:03,560 --> 00:01:23,130 [Music] 46 00:01:23,130 --> 00:01:23,140 [Music] 47 00:01:23,140 --> 00:01:26,120 [Music] [Applause] 48 00:01:26,120 --> 00:01:26,130 [Applause] 49 00:01:26,130 --> 00:01:29,060 [Applause] [Music] 4027

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.