All language subtitles for Emmerdale - Dan Breaks Up With Kerry For Cheating

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:11,200 --> 00:00:15,390 Dan, dobbiamo affrontare questa cosa 2 00:00:15,390 --> 00:00:15,400 Dan, dobbiamo affrontare questa cosa 3 00:00:15,400 --> 00:00:21,429 Dan, dobbiamo affrontare questa cosa so che ti amo 4 00:00:21,429 --> 00:00:21,439 5 00:00:21,439 --> 00:00:24,550 ragazzi, lo so, non è tutto così 6 00:00:24,550 --> 00:00:24,560 ragazzi, lo so, non è tutto così 7 00:00:24,560 --> 00:00:28,950 ragazzi, lo so, non è tutto così tu non sono stato perfetto 8 00:00:28,950 --> 00:00:28,960 9 00:00:28,960 --> 00:00:33,549 mai 10 00:00:33,549 --> 00:00:33,559 11 00:00:33,559 --> 00:00:35,750 ma ho bisogno di sapere 12 00:00:35,750 --> 00:00:35,760 ma ho bisogno di sapere 13 00:00:35,760 --> 00:00:37,950 ma ho bisogno di sapere tutto quello che ho detto 14 00:00:37,950 --> 00:00:37,960 tutto quello che ho detto 15 00:00:37,960 --> 00:00:40,869 tutto quello che ho detto tu, ho bisogno di sapere chi è 16 00:00:40,869 --> 00:00:40,879 tu, ho bisogno di sapere chi è 17 00:00:40,879 --> 00:00:44,270 tu, ho bisogno di sapere chi è era come aiuterà a farlo smettere 18 00:00:44,270 --> 00:00:44,280 era come aiuterà a farlo smettere 19 00:00:44,280 --> 00:00:45,750 era come aiuterà a farlo smettere Me 20 00:00:45,750 --> 00:00:45,760 Me 21 00:00:45,760 --> 00:00:48,350 Me immaginando cosa succederebbe se 22 00:00:48,350 --> 00:00:48,360 immaginando cosa succederebbe se 23 00:00:48,360 --> 00:00:53,990 immaginando cosa succederebbe se non lo fa e sarà semplicemente il 24 00:00:53,990 --> 00:00:54,000 25 00:00:54,000 --> 00:00:58,910 Stesso 26 00:00:58,910 --> 00:00:58,920 27 00:00:58,920 --> 00:01:02,349 Va bene 28 00:01:02,349 --> 00:01:02,359 29 00:01:02,359 --> 00:01:03,950 Ero 30 00:01:03,950 --> 00:01:03,960 Ero 31 00:01:03,960 --> 00:01:07,030 Ero ubriaco, ero arrabbiato con te e volevo farlo 32 00:01:07,030 --> 00:01:07,040 ubriaco, ero arrabbiato con te e volevo farlo 33 00:01:07,040 --> 00:01:08,230 ubriaco, ero arrabbiato con te e volevo farlo ciglia 34 00:01:08,230 --> 00:01:08,240 ciglia 35 00:01:08,240 --> 00:01:17,510 ciglia fuori era un 36 00:01:17,510 --> 00:01:17,520 37 00:01:17,520 --> 00:01:21,590 k era solo un blocco mio 38 00:01:21,590 --> 00:01:21,600 k era solo un blocco mio 39 00:01:21,600 --> 00:01:24,670 k era solo un blocco mio età non era nemmeno un armadietto, non lo so 40 00:01:24,670 --> 00:01:24,680 età non era nemmeno un armadietto, non lo so 41 00:01:24,680 --> 00:01:28,149 età non era nemmeno un armadietto, non lo so quello che ero 42 00:01:28,149 --> 00:01:28,159 43 00:01:28,159 --> 00:01:33,109 pensando che siamo finiti nel 44 00:01:33,109 --> 00:01:33,119 45 00:01:33,119 --> 00:01:40,190 scatole, mi dispiace tanto 46 00:01:40,190 --> 00:01:40,200 47 00:01:40,200 --> 00:01:42,510 Dan proprio il 48 00:01:42,510 --> 00:01:42,520 Dan proprio il 49 00:01:42,520 --> 00:01:45,950 Dan proprio il in alcuni casi era a malapena così 50 00:01:45,950 --> 00:01:45,960 in alcuni casi era a malapena così 51 00:01:45,960 --> 00:01:48,830 in alcuni casi era a malapena così sprecato non sapevo nemmeno il suo nome 52 00:01:48,830 --> 00:01:48,840 sprecato non sapevo nemmeno il suo nome 53 00:01:48,840 --> 00:01:55,190 sprecato non sapevo nemmeno il suo nome e lo odiavo direttamente 54 00:01:55,190 --> 00:01:55,200 55 00:01:55,200 --> 00:01:58,069 Dopo 56 00:01:58,069 --> 00:01:58,079 Dopo 57 00:01:58,079 --> 00:02:01,550 Dopo che volta 58 00:02:01,550 --> 00:02:01,560 che volta 59 00:02:01,560 --> 00:02:03,749 che volta continui a chiedermelo e io te lo dico 60 00:02:03,749 --> 00:02:03,759 continui a chiedermelo e io te lo dico 61 00:02:03,759 --> 00:02:07,270 continui a chiedermelo e io te lo dico la verità lo giuro D non lo sono 62 00:02:07,270 --> 00:02:07,280 la verità, lo giuro, non lo sono 63 00:02:07,280 --> 00:02:11,949 la verità, lo giuro, non lo sono mentire, questo è ciò che non faccio 64 00:02:11,949 --> 00:02:11,959 65 00:02:11,959 --> 00:02:14,589 capisci come puoi essere così sicuro che fosse lui 66 00:02:14,589 --> 00:02:14,599 capisci come puoi essere così sicuro che fosse lui 67 00:02:14,599 --> 00:02:22,869 capisci come puoi essere così sicuro che fosse lui che ti ha messo incinta e no 68 00:02:22,869 --> 00:02:22,879 69 00:02:22,879 --> 00:02:26,030 per me sta bene, è solo 70 00:02:26,030 --> 00:02:26,040 per me sta bene, è solo 71 00:02:26,040 --> 00:02:28,750 per me sta bene, è solo con la leva a destra vado a 72 00:02:28,750 --> 00:02:28,760 con la leva a destra vado a 73 00:02:28,760 --> 00:02:32,270 con la leva a destra vado a minuto 74 00:02:32,270 --> 00:02:32,280 75 00:02:32,280 --> 00:02:33,910 oh, sbrigati, Will 76 00:02:33,910 --> 00:02:33,920 oh, sbrigati, Will 77 00:02:33,920 --> 00:02:37,309 oh, sbrigati, Will hai ragione, ok 78 00:02:37,309 --> 00:02:37,319 hai ragione, ok 79 00:02:37,319 --> 00:02:40,750 hai ragione, ok ciao Adam, sta arrivando, sta giusto chiudendo 80 00:02:40,750 --> 00:02:40,760 ciao Adam, sta arrivando, sta giusto chiudendo 81 00:02:40,760 --> 00:02:43,229 ciao Adam, sta arrivando, sta giusto chiudendo su il 82 00:02:43,229 --> 00:02:43,239 83 00:02:43,239 --> 00:02:47,030 cortile no, non dovrebbe, secondo me dovrebbe 84 00:02:47,030 --> 00:02:47,040 cortile no, non dovrebbe, secondo me dovrebbe 85 00:02:47,040 --> 00:02:51,470 cortile no, non dovrebbe, secondo me dovrebbe F sul mio 86 00:02:51,470 --> 00:02:51,480 87 00:02:51,480 --> 00:02:55,910 devo abituarmi 88 00:02:55,910 --> 00:02:55,920 89 00:02:55,920 --> 00:02:58,750 cosa fai? 90 00:02:58,750 --> 00:02:58,760 cosa fai? 91 00:02:58,760 --> 00:03:04,390 cosa fai? pensare 92 00:03:04,390 --> 00:03:04,400 93 00:03:04,400 --> 00:03:06,070 che ne dici 94 00:03:06,070 --> 00:03:06,080 che ne dici 95 00:03:06,080 --> 00:03:10,509 che ne dici come sono arrivato qui ho guidato 96 00:03:10,509 --> 00:03:10,519 come sono arrivato qui ho guidato 97 00:03:10,519 --> 00:03:15,470 come sono arrivato qui ho guidato tu, la mia vita 98 00:03:15,470 --> 00:03:15,480 99 00:03:15,480 --> 00:03:17,869 scelte forse avrei dovuto scegliere la tua 100 00:03:17,869 --> 00:03:17,879 scelte forse avrei dovuto scegliere la tua 101 00:03:17,879 --> 00:03:19,910 scelte forse avrei dovuto scegliere la tua papà, dopo tutto, oh, secondo te lo faremmo 102 00:03:19,910 --> 00:03:19,920 papà, dopo tutto, oh, secondo te lo faremmo 103 00:03:19,920 --> 00:03:22,309 papà, dopo tutto, oh, secondo te lo faremmo sarebbe meglio non parlare, non lo faresti 104 00:03:22,309 --> 00:03:22,319 sarebbe meglio non parlare, non lo faresti 105 00:03:22,319 --> 00:03:24,430 sarebbe meglio non parlare, non lo faresti ti hanno approvato dicendo cose che sono 106 00:03:24,430 --> 00:03:24,440 ti hanno approvato dicendo cose che sono 107 00:03:24,440 --> 00:03:27,390 ti hanno approvato dicendo cose che sono ti metterà in imbarazzo domani, lo adoro 108 00:03:27,390 --> 00:03:27,400 ti metterà in imbarazzo domani, lo adoro 109 00:03:27,400 --> 00:03:31,429 ti metterà in imbarazzo domani, lo adoro amami, credi che mi abbia detto: sì, lo è 110 00:03:31,429 --> 00:03:31,439 amami, credi che mi abbia detto: sì, lo è 111 00:03:31,439 --> 00:03:34,509 amami, credi che mi abbia detto: sì, lo è incredibile cosa dirà un BL quando farà comodo 112 00:03:34,509 --> 00:03:34,519 incredibile cosa dirà un BL quando farà comodo 113 00:03:34,519 --> 00:03:38,869 incredibile cosa dirà un BL quando farà comodo lui non nel 114 00:03:38,869 --> 00:03:38,879 115 00:03:38,879 --> 00:03:42,750 taxi allora quando non lo faccio 116 00:03:42,750 --> 00:03:42,760 taxi allora quando non lo faccio 117 00:03:42,760 --> 00:03:46,509 taxi allora quando non lo faccio sapere prima che se ne andasse 118 00:03:46,509 --> 00:03:46,519 119 00:03:46,519 --> 00:03:50,990 via ha detto che mi ama sempre lui 120 00:03:50,990 --> 00:03:51,000 via ha detto che mi ama sempre lui 121 00:03:51,000 --> 00:03:52,509 via ha detto che mi ama sempre lui volevo stare con 122 00:03:52,509 --> 00:03:52,519 volevo stare con 123 00:03:52,519 --> 00:03:56,270 volevo stare con io sapevo che lo era 124 00:03:56,270 --> 00:03:56,280 125 00:03:56,280 --> 00:04:02,509 impossibile, sono stanco, puoi andare 126 00:04:02,509 --> 00:04:02,519 127 00:04:02,519 --> 00:04:05,949 avrebbe potuto essere 128 00:04:05,949 --> 00:04:05,959 129 00:04:05,959 --> 00:04:10,350 nostro ma sapevo che non era come perché 130 00:04:10,350 --> 00:04:10,360 nostro ma sapevo che non era come perché 131 00:04:10,360 --> 00:04:13,470 nostro ma sapevo che non era come perché Sono maledetto a cui non succede mai nulla di buono 132 00:04:13,470 --> 00:04:13,480 Sono maledetto a cui non succede mai nulla di buono 133 00:04:13,480 --> 00:04:16,229 Sono maledetto a cui non succede mai nulla di buono a me piace che tu potresti correre il rischio noi 134 00:04:16,229 --> 00:04:16,239 a me piace che tu potresti correre il rischio noi 135 00:04:16,239 --> 00:04:18,390 a me piace che tu potresti correre il rischio noi avrei potuto scoprire che so che significava 136 00:04:18,390 --> 00:04:18,400 avrei potuto scoprire che so che significava 137 00:04:18,400 --> 00:04:20,469 avrei potuto scoprire che so che significava più per te che te la cavi con la tua cattiveria 138 00:04:20,469 --> 00:04:20,479 più per te che te la cavi con la tua cattiveria 139 00:04:20,479 --> 00:04:22,350 più per te che te la cavi con la tua cattiveria piccolo incontro nei bgs anche se 140 00:04:22,350 --> 00:04:22,360 piccolo incontro nei bgs anche se 141 00:04:22,360 --> 00:04:25,830 piccolo incontro nei bgs anche se significava sbarazzarsi del nostro bambino, mio 142 00:04:25,830 --> 00:04:25,840 significava sbarazzarsi del nostro bambino, mio 143 00:04:25,840 --> 00:04:28,830 significava sbarazzarsi del nostro bambino, mio tesoro, ho fatto quello che pensavo fosse giusto 144 00:04:28,830 --> 00:04:28,840 tesoro, ho fatto quello che pensavo fosse giusto 145 00:04:28,840 --> 00:04:31,590 tesoro, ho fatto quello che pensavo fosse giusto te o per me 146 00:04:31,590 --> 00:04:31,600 te o per me 147 00:04:31,600 --> 00:04:35,029 tu o per me Mi piace essere papà, sono bravo, lo so 148 00:04:35,029 --> 00:04:35,039 Mi piace essere papà, sono bravo, lo so 149 00:04:35,039 --> 00:04:37,070 Mi piace essere papà, sono bravo, lo so Sei 150 00:04:37,070 --> 00:04:37,080 Sei 151 00:04:37,080 --> 00:04:39,230 Sei brillante, ti ho visto buttarti fuori 152 00:04:39,230 --> 00:04:39,240 brillante, ti ho visto buttarti fuori 153 00:04:39,240 --> 00:04:41,390 brillante, ti ho visto buttarti fuori fiducia ieri 154 00:04:41,390 --> 00:04:41,400 fiducia ieri 155 00:04:41,400 --> 00:04:44,390 fiducia ieri pomeriggio 156 00:04:44,390 --> 00:04:44,400 pomeriggio 157 00:04:44,400 --> 00:04:51,070 pomeriggio D Non posso farlo, no, per favore, non farlo 158 00:04:51,070 --> 00:04:51,080 159 00:04:51,080 --> 00:04:53,590 non può essere finita 160 00:04:53,590 --> 00:04:53,600 non può essere finita 161 00:04:53,600 --> 00:04:56,470 non può essere finita KY lo siamo 162 00:04:56,470 --> 00:04:56,480 KY lo siamo 163 00:04:56,480 --> 00:04:58,550 KY lo siamo [Musica] 164 00:04:58,550 --> 00:04:58,560 [Musica] 165 00:04:58,560 --> 00:05:04,970 [Musica] Sopra 166 00:05:04,970 --> 00:05:04,980 167 00:05:04,980 --> 00:05:16,050 [Musica] 168 00:05:16,050 --> 00:05:16,060 [Musica] 169 00:05:16,060 --> 00:05:19,110 [Musica] [Applausi] 170 00:05:19,110 --> 00:05:19,120 [Applausi] 171 00:05:19,120 --> 00:05:22,120 [Applausi] UN 12073

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.