All language subtitles for Criminal.minds.S08E20.480p.HDTV.x264.English-WWW.MY-SUBS.CO

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 00:00:00,000 --> 00:00:04,162 Translated By The Community Of WWW.MY-SUBS.COM 1 00:00:11,640 --> 00:00:14,709 [Owl hoots] 2 00:00:17,180 --> 00:00:20,148 [Screaming] 3 00:00:20,216 --> 00:00:22,885 Child's voice: Help me! 4 00:00:25,154 --> 00:00:27,455 Hello? 5 00:00:28,691 --> 00:00:32,426 Child, whispering: Help me. Please help me. 6 00:00:35,631 --> 00:00:37,231 Can anyone hear me? 7 00:00:37,299 --> 00:00:38,499 [Tapping wall] 8 00:00:38,567 --> 00:00:40,568 I can't breathe. 9 00:00:41,369 --> 00:00:44,370 Help me. I can't breathe. 10 00:01:02,723 --> 00:01:04,490 [Screaming] 11 00:01:07,393 --> 00:01:08,360 Aah! 12 00:01:08,428 --> 00:01:12,932 [Panting] 13 00:01:13,000 --> 00:01:15,533 [Crying] 14 00:01:22,675 --> 00:01:25,209 [Groaning] 15 00:01:25,277 --> 00:01:28,680 [Breathing hard] 16 00:01:31,549 --> 00:01:33,951 [Dial tone] 17 00:01:34,019 --> 00:01:36,208 [Line ringing] 18 00:01:36,209 --> 00:01:39,177 I need a doctor. You... 19 00:01:39,891 --> 00:01:41,625 I'm really sick. 20 00:01:41,693 --> 00:01:44,227 There's a doctor in room 209. 21 00:02:04,413 --> 00:02:08,098 [Barking and baying] 22 00:02:08,099 --> 00:02:09,299 Good boy. 23 00:02:09,386 --> 00:02:12,254 There's one more. 24 00:02:12,321 --> 00:02:14,189 What do you got? Hold it. 25 00:02:14,257 --> 00:02:16,658 We found something. 26 00:02:22,230 --> 00:02:24,399 I mean, losing someone's bad enough, 27 00:02:24,466 --> 00:02:27,502 but imagine not having any answers. 28 00:02:27,569 --> 00:02:28,803 You're right, that's terrible. 29 00:02:28,871 --> 00:02:31,138 But we haven't been invited, and it isn't serial. 30 00:02:31,206 --> 00:02:33,007 That's just the thing, see? I think-- 31 00:02:33,074 --> 00:02:35,542 I think it's connected to this other case. 32 00:02:35,610 --> 00:02:37,944 How many small-town newspapers do you subscribe to? 33 00:02:38,012 --> 00:02:40,447 38. It used to be more, but a lot of them disappeared. 34 00:02:40,515 --> 00:02:41,882 Same thing. You mean gone digital. 35 00:02:41,949 --> 00:02:46,019 See, that was 6 weeks ago and it wasn't in ViCAP. 36 00:02:46,086 --> 00:02:48,354 You haven't been sleeping, have you? 37 00:02:48,423 --> 00:02:51,857 I can't. There's too much work to do. 38 00:02:51,925 --> 00:02:55,461 I agree with Reid. We've got a serial on our hands. 39 00:02:55,529 --> 00:02:58,831 10 days ago, Joseph Purl, a 33-year-old logger, 40 00:02:58,899 --> 00:03:01,166 was found just outside Rapid City, South Dakota. 41 00:03:01,234 --> 00:03:04,069 To be exact, the dismembered body parts of Joseph Purl 42 00:03:04,137 --> 00:03:06,571 were found in the woods outside of Rapid City, South Dakota. 43 00:03:06,639 --> 00:03:08,673 Local P.D. believes his body had been there about a week 44 00:03:08,741 --> 00:03:11,175 before a hiker found them, but he's not the first victim. 45 00:03:11,243 --> 00:03:13,344 The first victim-- 46 00:03:13,412 --> 00:03:14,579 Oh--squeeze it. 47 00:03:14,647 --> 00:03:16,414 It gets stuck sometimes. Do you want me to take over? 48 00:03:16,482 --> 00:03:17,916 No, I got it. 49 00:03:17,983 --> 00:03:19,684 Ok. Yeah, maybe you better. 50 00:03:19,752 --> 00:03:20,985 I have it memorized, 51 00:03:21,053 --> 00:03:22,753 so I don't have to look at the gross. 52 00:03:22,821 --> 00:03:25,522 The first victim is Raymond Nava, 53 00:03:25,590 --> 00:03:27,090 31, originally from Texas. 54 00:03:27,158 --> 00:03:29,560 He was a seasonal truck driver for a logging company. 55 00:03:29,627 --> 00:03:32,128 His dismembered body was found within the border 56 00:03:32,196 --> 00:03:34,331 of the Pine Ridge Indian Reservation, 57 00:03:34,398 --> 00:03:36,099 which is 60 miles south of Rapid City. 58 00:03:36,167 --> 00:03:37,533 Morgan: So nobody else was able to make the connection 59 00:03:37,601 --> 00:03:38,668 between the two victims? 60 00:03:38,735 --> 00:03:40,169 Nava's under tribal and local FBI jurisdiction, 61 00:03:40,236 --> 00:03:41,737 and Purl's Rapid City, P.D. 62 00:03:41,805 --> 00:03:43,272 The two agencies never spoke. 63 00:03:43,340 --> 00:03:44,974 They're speaking now, thanks to the good doctor. 64 00:03:45,041 --> 00:03:48,077 But P.D. says that the Bureau investigation 65 00:03:48,144 --> 00:03:49,745 of Nava has been lacking. 66 00:03:49,813 --> 00:03:52,448 Would you call that a slam or a bitch slap? 67 00:03:52,516 --> 00:03:54,850 Is this still blowback of Leonard Peltier? 68 00:03:54,917 --> 00:03:56,818 The government's been accused of ignoring crimes 69 00:03:56,886 --> 00:03:58,353 on the reservation since '75. 70 00:03:58,420 --> 00:04:00,355 Well, Peltier did kill two FBI agents 71 00:04:00,422 --> 00:04:01,823 who were searching for a robbery suspect. 72 00:04:01,891 --> 00:04:03,191 It's hard to forget. 73 00:04:03,258 --> 00:04:06,661 So, what do we know about these cases. 74 00:04:06,729 --> 00:04:07,764 Well, we know that two bodies 75 00:04:07,789 --> 00:04:09,364 were found within a hour's drive of each other. 76 00:04:09,365 --> 00:04:12,199 We know there's no evidence of robbery or sexual assault. 77 00:04:12,266 --> 00:04:14,201 And according to the decomp reports, 78 00:04:14,268 --> 00:04:17,037 Nava was killed two weeks before his body was found. 79 00:04:17,105 --> 00:04:19,306 So, the disposal sites are remote, 80 00:04:19,374 --> 00:04:22,376 and/or the unsub is very good at hiding the parts. 81 00:04:22,443 --> 00:04:25,045 Oh, the, uh, parts 82 00:04:25,113 --> 00:04:27,279 were dispersed within a quarter-mile radius, 83 00:04:27,347 --> 00:04:29,382 and it's unclear whether the unsub did that 84 00:04:29,449 --> 00:04:30,884 or it was scattered by animals. 85 00:04:30,951 --> 00:04:34,654 Then the bites and scratches on Purl could be scavenger activity. 86 00:04:34,722 --> 00:04:36,923 Yeah, but if animals had access, 87 00:04:36,991 --> 00:04:38,892 why aren't we just looking at bones? 88 00:04:38,959 --> 00:04:39,926 Eew. 89 00:04:39,994 --> 00:04:41,527 Good question. My guess is that there was 90 00:04:41,594 --> 00:04:43,729 a toxin in the flesh that probably repelled them. 91 00:04:43,796 --> 00:04:46,665 These circles on his back are definitely manmade. 92 00:04:46,733 --> 00:04:50,502 It reminds me of the marks you get from cupping in holistic therapy, 93 00:04:50,570 --> 00:04:53,005 except the diameter's too wide. 94 00:04:53,072 --> 00:04:54,439 Are they lividity marks? 95 00:04:54,507 --> 00:04:56,207 It's TBD on the prelim M.E. report. 96 00:04:56,275 --> 00:04:58,576 There's really not a lot here on either case. 97 00:04:58,644 --> 00:05:00,564 Which is why we need to start from the beginning. 98 00:05:00,579 --> 00:05:02,346 Let's head to South Dakota. 99 00:05:02,414 --> 00:05:04,448 [Music playing] 100 00:05:04,516 --> 00:05:06,316 Hey, man, don't forget, 101 00:05:06,384 --> 00:05:10,888 Devil's Tower on Sunday. I'll pick you up 0900. Be ready. 102 00:05:10,956 --> 00:05:12,690 Excuse me. 103 00:05:12,758 --> 00:05:14,724 I know this is weird, but... 104 00:05:14,792 --> 00:05:16,960 would you mind walking me to my car? 105 00:05:17,028 --> 00:05:18,227 I'm probably being paranoid, 106 00:05:18,295 --> 00:05:22,365 but there's someone I'm scared of running into alone. 107 00:05:22,433 --> 00:05:24,100 Sure. 108 00:05:25,670 --> 00:05:27,537 This is me. 109 00:05:28,372 --> 00:05:31,206 Well, I think you're safe. 110 00:05:31,274 --> 00:05:33,475 My ex has a real bad temper. 111 00:05:33,543 --> 00:05:36,712 I'll probably never stop looking over my shoulder. 112 00:05:36,780 --> 00:05:39,514 Anyway, thank you. 113 00:05:39,583 --> 00:05:41,450 No worries. 114 00:05:42,919 --> 00:05:46,454 You're not from around here, are you? 115 00:05:47,522 --> 00:05:50,491 How'd you know? 116 00:05:50,559 --> 00:05:52,894 Well, first there's your haircut 117 00:05:52,962 --> 00:05:54,295 and your weird clothes, 118 00:05:54,362 --> 00:05:56,397 and then there's your funny accent. 119 00:05:56,465 --> 00:06:00,201 I'm kidding. It's the rental car keychain. 120 00:06:00,268 --> 00:06:01,902 Good one. 121 00:06:02,804 --> 00:06:04,437 Where are you staying? 122 00:06:04,505 --> 00:06:07,140 The Gantry Motel. 123 00:06:07,208 --> 00:06:09,542 That place is a dump. 124 00:06:09,611 --> 00:06:11,277 I'm the manager of the Red Creek Lodge. 125 00:06:11,345 --> 00:06:12,679 It's real nice. 126 00:06:12,747 --> 00:06:14,447 I'll give you a room, no charge. 127 00:06:14,515 --> 00:06:16,349 You don't have to do that. 128 00:06:16,417 --> 00:06:19,719 I want to, as a thank-you for being so gallant. 129 00:06:21,088 --> 00:06:23,089 All right. Thanks. 130 00:06:23,156 --> 00:06:24,590 I'm Tess. 131 00:06:24,658 --> 00:06:27,059 Chad. 132 00:06:31,164 --> 00:06:32,765 [Sighs] 133 00:06:32,833 --> 00:06:35,466 Thermostat is there. 134 00:06:35,534 --> 00:06:37,468 There's extra pillows in the closets. 135 00:06:37,536 --> 00:06:38,937 Ok. 136 00:06:40,272 --> 00:06:43,607 Hey, uh, are you sure that you can give me this room? 137 00:06:43,675 --> 00:06:45,676 I told you, I'm the manager. 138 00:06:45,744 --> 00:06:47,577 I can do what I want. 139 00:06:47,646 --> 00:06:50,914 And right now I don't want to be alone. 140 00:07:13,203 --> 00:07:17,039 [Heavy breathing] 141 00:07:18,050 --> 00:07:22,050 ♪ Criminal Minds 8x20 ♪ Alchemy Original Air Date on May 1, 2013 142 00:07:22,075 --> 00:07:27,075 == sync, corrected by elderman == 143 00:07:27,100 --> 00:07:47,251 ♪ 144 00:07:55,909 --> 00:07:57,549 ROSSI: "Dreams are true while they last, 145 00:07:57,950 --> 00:07:59,817 and do we not live in dreams". 146 00:07:59,885 --> 00:08:02,953 Alfred Lord Tennyson. 147 00:08:03,020 --> 00:08:05,122 Both if them were close in age, both tall, 148 00:08:05,189 --> 00:08:06,757 around 180 pounds, fair complexions. 149 00:08:06,824 --> 00:08:08,304 They had to be surrogates for someone. 150 00:08:08,360 --> 00:08:10,594 Except, given the physical demands of logging, 151 00:08:10,662 --> 00:08:13,397 that description could apply to a majority of men in the area. 152 00:08:13,465 --> 00:08:16,500 So, was someone trying to get back at the industry? 153 00:08:16,568 --> 00:08:18,869 Hacking them apart means the anger ran deep. 154 00:08:20,805 --> 00:08:22,405 Reid, you ok? 155 00:08:22,473 --> 00:08:24,440 Yeah. 156 00:08:24,508 --> 00:08:26,276 There's no shortage of enemies to the logging industry, 157 00:08:26,343 --> 00:08:28,979 from climate change environmentalists to animal rights activists. 158 00:08:29,046 --> 00:08:32,182 Native Americans with longstanding territory disputes. 159 00:08:32,250 --> 00:08:35,417 Maybe this is all to create a hostile working environment 160 00:08:35,485 --> 00:08:37,019 for the logging companies. 161 00:08:37,087 --> 00:08:39,922 It looks like both men disappeared overnight. 162 00:08:39,990 --> 00:08:43,392 They left work one day, didn't show up the next. 163 00:08:43,459 --> 00:08:45,179 Garcia, did anyone interview family members? 164 00:08:45,195 --> 00:08:46,862 No. The families didn't know anything 165 00:08:46,930 --> 00:08:48,097 'cause they were all back at home. 166 00:08:48,165 --> 00:08:49,264 Raymond Nava was in Texas, 167 00:08:49,331 --> 00:08:51,699 and Joseph Purl's from Wyoming. 168 00:08:51,767 --> 00:08:54,836 Are a lot of the workers seasonal or itinerant like the two victims? 169 00:08:54,904 --> 00:08:56,470 Yeah. They either live in work camps 170 00:08:56,538 --> 00:09:00,008 provided by the companies or they rent rooms. 171 00:09:00,075 --> 00:09:01,109 JJ, you and Blake go to the morgue. 172 00:09:01,177 --> 00:09:02,877 Morgan and I will go to the crime scene. 173 00:09:02,945 --> 00:09:05,045 And, Reid, since you've already made contact, 174 00:09:05,113 --> 00:09:06,213 you and Dave talk to the local FBI 175 00:09:06,281 --> 00:09:08,415 and find out what's holding up the investigation. 176 00:09:12,821 --> 00:09:14,487 Dr. Reid. I'm Agent Stern. 177 00:09:14,555 --> 00:09:16,089 Actually, this is Dr. Reid. 178 00:09:16,157 --> 00:09:17,457 I'm SSA Rossi. 179 00:09:17,525 --> 00:09:18,859 Are you the SRA for the Pine reservation? 180 00:09:18,927 --> 00:09:20,527 Yep. I've been working with Detective Landry, 181 00:09:20,594 --> 00:09:22,428 who's out at the Purl crime scene right now. 182 00:09:22,495 --> 00:09:24,931 Let me show you what we got. 183 00:09:32,172 --> 00:09:33,439 Is this it? 184 00:09:33,506 --> 00:09:36,342 No offense, but are you like incredibly busy here 185 00:09:36,409 --> 00:09:38,476 in Rapid City, South Dakota? 'Cause the last I checked, 186 00:09:38,544 --> 00:09:40,511 you guys had like the fifth lowest crime rate in the country. 187 00:09:40,579 --> 00:09:44,082 I just--I feel like the victims' families deserve more. 188 00:09:44,150 --> 00:09:45,416 Let me explain something. 189 00:09:45,484 --> 00:09:47,418 When I go out on the reservation asking questions 190 00:09:47,486 --> 00:09:50,488 about a homicide, I'm not exactly greeted with open arms. 191 00:09:50,556 --> 00:09:52,590 You add a non-resident victim to the mix 192 00:09:52,658 --> 00:09:54,155 and they close ranks, thinking I'm trying to find 193 00:09:54,180 --> 00:09:55,264 a native to pin it on. 194 00:09:55,265 --> 00:09:56,643 I think we understand. 195 00:09:57,128 --> 00:09:59,163 And the body was found on reservation land, 196 00:09:59,231 --> 00:10:01,365 but it may not be tribal related. 197 00:10:01,432 --> 00:10:03,334 The area where we found Nava, that's easy to access from the highway. 198 00:10:03,401 --> 00:10:06,403 It's possible the unsub knew it was a different jurisdiction 199 00:10:06,471 --> 00:10:08,172 and took advantage of it. 200 00:10:12,376 --> 00:10:14,810 We found a torso here. 201 00:10:14,879 --> 00:10:17,513 A leg about 100 yards that way. 202 00:10:17,581 --> 00:10:21,150 The rest of the parts strewn about a quarter-mile past that. 203 00:10:21,218 --> 00:10:24,587 We found a foot not far from a known wolf den. 204 00:10:24,654 --> 00:10:26,021 You think the wolves moved the parts? 205 00:10:26,089 --> 00:10:27,650 Well, they've staked out this territory. 206 00:10:27,656 --> 00:10:29,424 It's not an easy hike from the road. 207 00:10:29,492 --> 00:10:32,133 The strength it would take to dismember a body and carry the pieces 208 00:10:32,195 --> 00:10:35,030 suggests that the unsub is a physically fit male or it was a team. 209 00:10:35,098 --> 00:10:36,498 You say it's a known wolf den? 210 00:10:36,565 --> 00:10:38,033 How many people might know about it? 211 00:10:38,101 --> 00:10:40,002 Well, it's not common public knowledge. 212 00:10:40,069 --> 00:10:42,136 Local rangers and law enforcement, 213 00:10:42,204 --> 00:10:44,438 plus the biologists who are out here studying them. 214 00:10:44,506 --> 00:10:46,340 What about animal activists, 215 00:10:46,408 --> 00:10:49,343 people who think that logging might be infringing on the wolf habitat? 216 00:10:49,411 --> 00:10:51,012 Yeah, we have a few. 217 00:10:51,079 --> 00:10:52,179 I suppose they would have known about it. 218 00:10:52,247 --> 00:10:54,681 It's not we're hiding the information. 219 00:10:55,583 --> 00:10:57,683 Here you go, Mr. Dumont. 220 00:10:57,751 --> 00:10:59,419 Thank you. 221 00:10:59,486 --> 00:11:02,188 So, uh, where's Tess? 222 00:11:02,256 --> 00:11:05,625 She works nights. But she left word you're a VIP. 223 00:11:05,692 --> 00:11:07,227 So what brings you to Rapid City? 224 00:11:07,295 --> 00:11:09,695 Just hiking, sightseeing. 225 00:11:09,763 --> 00:11:11,965 Great. We have brochures in the lobby 226 00:11:12,033 --> 00:11:14,066 for Mt. Rushmore, Deadwood, Devil's Tower. 227 00:11:14,134 --> 00:11:16,902 Hey, if you don't mind my asking, are you famous? 228 00:11:16,970 --> 00:11:18,703 We don't get many VIPs. 229 00:11:18,771 --> 00:11:20,139 I'm just a friend of Tess'. 230 00:11:20,206 --> 00:11:22,141 Oh. Well, enjoy your breakfast. 231 00:11:22,208 --> 00:11:24,143 Thanks. 232 00:11:24,210 --> 00:11:28,314 A wise man would avoid the Badlands today. 233 00:11:28,381 --> 00:11:29,881 Storm's rolling in. 234 00:11:29,949 --> 00:11:32,417 Right. 235 00:11:33,319 --> 00:11:34,753 [Dishes clatter] 236 00:11:34,821 --> 00:11:35,687 Jeez. 237 00:11:35,755 --> 00:11:36,755 You're a little jumpy. 238 00:11:36,823 --> 00:11:39,558 That guy was just giving me the creeps. 239 00:11:39,625 --> 00:11:41,626 Sometimes this whole place gives me the creeps. 240 00:11:41,694 --> 00:11:42,627 You've only been here a month. 241 00:11:42,695 --> 00:11:44,496 You'll learn to ignore it. 242 00:11:44,564 --> 00:11:46,229 By the way, the VIP isn't famous. 243 00:11:46,297 --> 00:11:48,065 He's just a friend of Tess'. 244 00:11:48,132 --> 00:11:48,769 I told you. 245 00:11:48,770 --> 00:11:50,563 I thought she was married to some invalid. 246 00:11:50,588 --> 00:11:51,397 She is. 247 00:11:51,398 --> 00:11:54,767 I wonder if her hot friend is just a friend? 248 00:11:54,834 --> 00:11:55,601 What? 249 00:11:55,669 --> 00:11:56,969 I'm just sayin'. 250 00:11:57,037 --> 00:11:58,003 Follow my lead. 251 00:11:58,072 --> 00:11:59,772 As long as the checks clear, 252 00:11:59,839 --> 00:12:02,107 just ignore everything around here. 253 00:12:07,965 --> 00:12:09,499 C.O.D. was solanine poisoning. 254 00:12:09,567 --> 00:12:12,507 It was used to control the victims while they were being held captive. 255 00:12:12,508 --> 00:12:14,810 Solanine is a potent toxin and hallucinogen. 256 00:12:14,878 --> 00:12:16,712 It comes from a black nightshade plant. 257 00:12:16,779 --> 00:12:18,980 The unripe berries were used in the middle ages for torture. 258 00:12:19,047 --> 00:12:20,948 The effect it has is like a bad acid trip. 259 00:12:21,016 --> 00:12:23,851 That's not fun. Trust me. 260 00:12:25,220 --> 00:12:28,155 More recently it's been used in small doses for asthma. 261 00:12:28,223 --> 00:12:30,124 Are we looking for someone in the medical community? 262 00:12:30,191 --> 00:12:31,726 More like an herbalist or a shaman 263 00:12:31,793 --> 00:12:33,460 versus a traditional M.D. 264 00:12:33,528 --> 00:12:35,662 The M.E. said the circular marks were premortem 265 00:12:35,730 --> 00:12:37,831 and the victims were held around 48 hours. 266 00:12:37,899 --> 00:12:39,265 This could be about torture. 267 00:12:39,333 --> 00:12:40,966 If it is, the unsub's a sadist, 268 00:12:41,034 --> 00:12:43,802 or he wanted something from the victims. 269 00:12:43,870 --> 00:12:46,138 Joseph Purl's body parts were left near a wolf's den. 270 00:12:46,205 --> 00:12:48,774 Petitions to protect the wolf habitat have been circulating recently. 271 00:12:48,842 --> 00:12:50,409 Garcia's reviewing those names. 272 00:12:50,476 --> 00:12:53,178 It may be an animal activist who's taken his beliefs to the extreme. 273 00:12:53,246 --> 00:12:56,614 It could be native American, given the first disposal site. 274 00:12:56,682 --> 00:12:59,784 The circular marks on Joseph Purl seem almost ritualistic. 275 00:12:59,852 --> 00:13:01,653 Any chance this is part of a tribal tradition? 276 00:13:01,687 --> 00:13:03,287 Lakota shamans are well known 277 00:13:03,355 --> 00:13:05,623 for their extended rituals in healing, 278 00:13:05,691 --> 00:13:07,058 as well as herbal remedies. 279 00:13:07,125 --> 00:13:08,626 One thing doesn't make sense. 280 00:13:08,694 --> 00:13:10,628 It took a while to find these victims. 281 00:13:10,696 --> 00:13:13,196 If the unsub wanted to send a message to the logging industry, 282 00:13:13,264 --> 00:13:15,184 why hide them? Why not leave them out in the open 283 00:13:15,199 --> 00:13:16,366 for the world to see? 284 00:13:16,434 --> 00:13:19,770 [Knocking on door] 285 00:13:21,873 --> 00:13:23,707 Did you miss me? 286 00:13:23,775 --> 00:13:26,109 What do you think? Come in. 287 00:13:32,282 --> 00:13:33,315 Oh... 288 00:13:33,383 --> 00:13:34,349 Whoo. 289 00:13:34,417 --> 00:13:35,818 Sorry, uh... 290 00:13:35,886 --> 00:13:38,420 Man, I must be coming down with something. 291 00:13:38,488 --> 00:13:41,190 I've been kind of feeling woozy all day. 292 00:13:41,257 --> 00:13:43,459 Oh, no. 293 00:13:43,526 --> 00:13:46,828 Well, lucky for you, I'm a naturopathic healer. 294 00:13:46,896 --> 00:13:49,898 I know just the thing for you. 295 00:14:01,610 --> 00:14:02,610 Hey. 296 00:14:02,677 --> 00:14:05,145 Good morning. 297 00:14:05,213 --> 00:14:07,481 How are you feeling? 298 00:14:07,548 --> 00:14:08,616 Better. 299 00:14:08,683 --> 00:14:12,219 That treatment you gave me, it worked wonders. 300 00:14:12,286 --> 00:14:14,855 And what we did afterwards wasn't too bad either. 301 00:14:14,923 --> 00:14:17,056 Here, drink this. 302 00:14:17,124 --> 00:14:20,159 It'll help get all the toxins out. 303 00:14:23,864 --> 00:14:25,765 Your ex-boyfriend do that? 304 00:14:27,001 --> 00:14:29,568 You know, if you're so scared of him, 305 00:14:29,637 --> 00:14:31,937 then why don't you just move away? 306 00:14:32,005 --> 00:14:34,172 My little boy is buried here. 307 00:14:34,240 --> 00:14:36,508 I can't leave him. 308 00:14:41,114 --> 00:14:43,815 I'm sorry for your loss. 309 00:14:45,718 --> 00:14:47,619 I gotta get moving today. 310 00:14:47,686 --> 00:14:49,319 I'm meeting a friend of mine. 311 00:14:49,387 --> 00:14:50,688 Don't! 312 00:14:50,756 --> 00:14:52,890 I have sensitivity to light. 313 00:14:52,958 --> 00:14:54,925 Please close the curtains. 314 00:14:59,297 --> 00:15:01,598 I have an autoimmune disorder. 315 00:15:01,667 --> 00:15:04,300 My own body is attacking my eyes. 316 00:15:05,836 --> 00:15:09,105 Well, uh...are you getting treatment for it, or... 317 00:15:09,173 --> 00:15:10,606 Herbal remedies help, 318 00:15:10,675 --> 00:15:12,375 but I deserve the pain. 319 00:15:12,442 --> 00:15:14,410 Why do you say that? 320 00:15:14,478 --> 00:15:19,715 It started after Adam, my little boy, died. 321 00:15:21,851 --> 00:15:25,287 We should have saved him. 322 00:15:27,323 --> 00:15:29,958 You know it was our fault. 323 00:15:52,793 --> 00:15:55,662 The company hasn't had any direct threats recently. 324 00:15:55,729 --> 00:15:58,598 A coworker of Raymond Nava said the guys usually partied 325 00:15:58,666 --> 00:16:00,434 at a different work camp every night, 326 00:16:00,501 --> 00:16:02,035 depending on who had the moonshine. 327 00:16:02,103 --> 00:16:03,836 Were there outsiders at these parties? 328 00:16:03,904 --> 00:16:05,505 They had an open-door policy. 329 00:16:05,573 --> 00:16:06,906 Apparently things got pretty wild. 330 00:16:06,974 --> 00:16:08,607 [Cell phone rings] 331 00:16:08,675 --> 00:16:11,343 Hey, mama. Tell me something I don't know. 332 00:16:11,411 --> 00:16:14,313 Oh, hot chocolate, the things I could spill to you... 333 00:16:14,381 --> 00:16:16,848 Hey, hey, you're on speaker. 334 00:16:16,916 --> 00:16:20,919 That would help you solve this case. 335 00:16:20,987 --> 00:16:23,488 I have scoured all of my Lakota shaman sources 336 00:16:23,556 --> 00:16:25,290 and there isn't a single healing ritual 337 00:16:25,357 --> 00:16:27,392 that would cause those circular marks to appear. 338 00:16:27,460 --> 00:16:29,940 What about the petitions the animal activists were circulating? 339 00:16:29,995 --> 00:16:31,995 Yes, I checked and double-checked and cross-checked 340 00:16:32,030 --> 00:16:33,898 all the names and all the checks cleared. 341 00:16:33,966 --> 00:16:36,601 What about that list of herbalists and naturopaths in the area? 342 00:16:36,668 --> 00:16:38,769 Yeah, and give me a raise, 'cause I found the one guy 343 00:16:38,837 --> 00:16:41,472 who was charged with solanine poisoning, and it was 7 years ago. 344 00:16:41,539 --> 00:16:44,074 I'm sending you his name and address now. There it is. 345 00:16:44,142 --> 00:16:47,010 All right, Blake and I will check it out. Thanks, Garcia. 346 00:16:48,546 --> 00:16:52,449 We have a missing man who fits the same physical description 347 00:16:52,517 --> 00:16:54,451 as the other two victims. 348 00:16:57,154 --> 00:16:59,098 Chad Dumont's 33. 349 00:16:59,123 --> 00:17:01,923 He's an Air Force captain from Ohio, here on leave. 350 00:17:01,924 --> 00:17:03,926 Well, he's not a logger. That changes things. 351 00:17:03,994 --> 00:17:06,329 This can't be about animal activists and territory. 352 00:17:06,396 --> 00:17:08,631 And there's probably no connection to the native American community, 353 00:17:08,698 --> 00:17:10,633 though someone wants us to believe that there is. 354 00:17:10,700 --> 00:17:12,705 His voicemail message to his best friend was 355 00:17:12,730 --> 00:17:14,269 his last known contact. 356 00:17:14,270 --> 00:17:17,905 Hey, man, don't forget, Devil's Tower on Sunday. 357 00:17:17,973 --> 00:17:20,808 And I'll pick you up 0900. Better be ready. 358 00:17:20,876 --> 00:17:22,577 His friend said he never showed. 359 00:17:22,645 --> 00:17:24,312 Since he was military, Dumont always punctual. 360 00:17:24,380 --> 00:17:26,281 Do we know where he was staying? 361 00:17:26,349 --> 00:17:27,848 Gantry Motel, according to his friend, 362 00:17:27,915 --> 00:17:30,636 but the thing is, he checked out the same night he left that message. 363 00:17:30,685 --> 00:17:32,019 Can you play the message again? 364 00:17:32,086 --> 00:17:34,054 Yeah. 365 00:17:34,122 --> 00:17:37,191 Hey, man, don't forget, Devil's Tower on Sunday. 366 00:17:37,259 --> 00:17:38,959 [Clang] Is that a bell? 367 00:17:39,027 --> 00:17:40,761 ...better be ready. 368 00:17:40,828 --> 00:17:42,596 It sounds like they're in a bar. 369 00:17:42,664 --> 00:17:44,664 Dooley's on Fifth rings a bell 370 00:17:44,731 --> 00:17:46,166 whenever somebody leaves a big tip. 371 00:17:46,233 --> 00:17:48,268 Woman: Yeah, I talked to him. 372 00:17:48,335 --> 00:17:49,669 He wasn't interested then. 373 00:17:49,736 --> 00:17:52,272 What can I say? Some guys have bad taste. 374 00:17:52,339 --> 00:17:54,541 Undoubtedly. 375 00:17:54,608 --> 00:17:57,877 Did you happen to see where he went after you spoke to him? 376 00:17:57,944 --> 00:18:00,046 I assume he left. 377 00:18:00,113 --> 00:18:02,347 How long are you in town for? 378 00:18:02,415 --> 00:18:06,118 Uh...not long enough, I'm afraid. 379 00:18:06,186 --> 00:18:09,221 Too bad. We could have had some fun. 380 00:18:11,224 --> 00:18:12,424 Who was that? 381 00:18:12,492 --> 00:18:15,561 That was the fourth Mrs. Rossi if I'm not careful. 382 00:18:15,628 --> 00:18:18,229 She hit on Chad when he was here, 383 00:18:18,297 --> 00:18:19,564 but he turned her down. 384 00:18:19,631 --> 00:18:21,966 Well, I just got off the phone with Chad's sister. 385 00:18:22,034 --> 00:18:23,401 He was a real stand-up guy. 386 00:18:23,468 --> 00:18:25,870 He took care of his family after their father died. 387 00:18:25,938 --> 00:18:28,673 He got promoted quickly in the Air Force. 388 00:18:28,741 --> 00:18:30,975 Well, we know he checked out of the motel after he left the bar, 389 00:18:31,043 --> 00:18:32,445 even though he had the room reserved 390 00:18:32,470 --> 00:18:33,666 for two more nights. 391 00:18:34,545 --> 00:18:37,447 Now, that only makes sense if he met someone here. 392 00:18:37,515 --> 00:18:40,350 Hmm. Well, if that's not his type, who is? 393 00:18:40,418 --> 00:18:41,852 A guy? 394 00:18:41,920 --> 00:18:44,822 If he was gay, his family and best friend would know about it. 395 00:18:44,889 --> 00:18:46,857 And don't forget about the use of poison. 396 00:18:46,925 --> 00:18:49,859 So, the unsub is a woman. 397 00:18:49,927 --> 00:18:54,030 His ideal would be not too aggressive, 398 00:18:54,098 --> 00:18:55,832 less flashy. 399 00:18:55,899 --> 00:18:57,666 Demure. 400 00:18:57,735 --> 00:18:59,902 Given his family history and career choice, 401 00:18:59,970 --> 00:19:02,038 he's comfortable in the protective role. 402 00:19:02,106 --> 00:19:04,472 What if someone appealed to those instincts? 403 00:19:04,540 --> 00:19:08,576 That means we're looking for a damsel in distress. 404 00:19:08,644 --> 00:19:10,879 It was a mistake. I made solanine 405 00:19:10,947 --> 00:19:14,149 for someone who asked for an organic pesticide. 406 00:19:14,217 --> 00:19:16,462 I had absolutely no idea that he planned to murder 407 00:19:16,487 --> 00:19:17,886 his neighbor's dog with it. 408 00:19:17,887 --> 00:19:19,487 And you never made it again? 409 00:19:19,555 --> 00:19:22,089 I learned my lesson. Paid my fine, did my time. 410 00:19:22,157 --> 00:19:23,824 Are there other naturopaths in this area? 411 00:19:23,892 --> 00:19:25,893 Only 3 who really knew herbs. 412 00:19:25,961 --> 00:19:27,082 Can you tell us who they are? 413 00:19:27,128 --> 00:19:28,828 No problem. 414 00:19:35,936 --> 00:19:37,904 Excuse me. 415 00:19:37,972 --> 00:19:39,239 Yeah. 416 00:19:39,306 --> 00:19:40,506 Could I see one of the cups 417 00:19:40,574 --> 00:19:41,908 you use for this therapy? 418 00:19:41,976 --> 00:19:43,408 Sure. 419 00:19:48,915 --> 00:19:51,063 You think this is what caused those marks 420 00:19:51,088 --> 00:19:52,251 on Joseph Purl's back? 421 00:19:52,252 --> 00:19:53,726 The cup's the right diameter. 422 00:19:53,751 --> 00:19:55,580 It's wider than what I've seen before. 423 00:19:55,855 --> 00:19:58,823 You know, the victims have the same coloring and build. 424 00:19:59,724 --> 00:20:02,193 Is this all about fertility? 425 00:20:02,261 --> 00:20:03,795 We believe that the unsub that we're looking for 426 00:20:03,862 --> 00:20:05,562 is a woman who's trying to get pregnant. 427 00:20:05,630 --> 00:20:08,232 She's experiencing what we call black widow maternal desire. 428 00:20:08,300 --> 00:20:09,767 She has a desperate need for a child, 429 00:20:09,835 --> 00:20:12,469 which most likely stems from the recent loss of one. 430 00:20:12,537 --> 00:20:13,642 That child may have died 431 00:20:13,667 --> 00:20:15,736 or been taken away in a custody situation. 432 00:20:16,040 --> 00:20:17,374 She's drugging her male victims 433 00:20:17,442 --> 00:20:20,010 in order to keep them under her control for 48 hours, 434 00:20:20,077 --> 00:20:21,912 and we believe she's using them as breeding partners 435 00:20:21,979 --> 00:20:24,648 to help replace the child that she lost. 436 00:20:24,716 --> 00:20:27,484 Her victims are surrogates for a male figure in her life, 437 00:20:27,552 --> 00:20:29,520 one she may have already killed. 438 00:20:29,587 --> 00:20:31,487 He could be a boyfriend or husband 439 00:20:31,555 --> 00:20:33,989 who most likely fathered the child she lost. 440 00:20:34,057 --> 00:20:36,125 And the signs of torture indicate that she may blame 441 00:20:36,193 --> 00:20:37,593 the child's father for this loss 442 00:20:37,661 --> 00:20:39,995 and is exacting her revenge on these victims. 443 00:20:40,063 --> 00:20:41,144 Blake: After they are dead, 444 00:20:41,148 --> 00:20:43,264 she dismembers them for easier disposal. 445 00:20:43,265 --> 00:20:46,168 The strength required to do this and transport body parts, 446 00:20:46,236 --> 00:20:49,204 it's likely that she's working with a submissive partner 447 00:20:49,271 --> 00:20:51,105 she dominates with her agenda. 448 00:20:51,173 --> 00:20:54,409 Based on the sophistication and patience required for these crimes, 449 00:20:54,477 --> 00:20:57,813 we believe this unsub is probably in her 30s 450 00:20:57,880 --> 00:20:59,581 and no older than her early 40s 451 00:20:59,649 --> 00:21:01,149 if pregnancy is her goal. 452 00:21:01,217 --> 00:21:02,884 And she works at night, 453 00:21:02,952 --> 00:21:05,486 luring victims from parties or bars. 454 00:21:05,554 --> 00:21:07,973 She may even have an illness or feign one 455 00:21:07,998 --> 00:21:09,657 to gain their sympathy. 456 00:21:09,658 --> 00:21:11,826 Jack Dumont's been missing for almost 30 hours, 457 00:21:11,893 --> 00:21:14,829 and if the unsub keeps to her schedule, he may still be alive. 458 00:21:14,896 --> 00:21:16,530 But time is of the essence. 459 00:21:16,598 --> 00:21:17,865 Even though the first two victims are dead, 460 00:21:17,932 --> 00:21:19,599 we can certainly step up our game 461 00:21:19,667 --> 00:21:23,035 so we can give the victims' families some answers. 462 00:21:24,438 --> 00:21:26,973 Thank you. 463 00:21:29,209 --> 00:21:31,110 Something weird's going on. 464 00:21:31,178 --> 00:21:33,179 I heard sounds in room 209. 465 00:21:33,247 --> 00:21:34,146 So? 466 00:21:34,214 --> 00:21:36,047 It's supposed to be empty. 467 00:21:36,115 --> 00:21:37,649 Do you know anything about it? 468 00:21:37,717 --> 00:21:38,950 No. 469 00:21:39,018 --> 00:21:40,652 Oh, my God, you do. 470 00:21:40,720 --> 00:21:42,821 Is this place haunted? 471 00:21:42,889 --> 00:21:45,123 Don't know and don't care, 472 00:21:45,191 --> 00:21:47,058 as long as I'm left alone. 473 00:21:47,126 --> 00:21:49,194 Tess' friend didn't come down for breakfast. 474 00:21:49,262 --> 00:21:51,029 Maybe it's connected to him. 475 00:21:51,097 --> 00:21:52,963 He checked out last night. 476 00:21:54,833 --> 00:21:57,869 [Labored breathing] 477 00:22:20,324 --> 00:22:22,426 Hey. 478 00:22:30,099 --> 00:22:31,867 [Whispering] Come get me. 479 00:22:47,716 --> 00:22:50,251 Ah ha ha ha ha ha! 480 00:22:50,319 --> 00:22:52,954 [Gasping] 481 00:22:55,623 --> 00:22:57,891 [Grunting] 482 00:23:10,672 --> 00:23:14,874 Did I ever tell you about my Uncle Sal? 483 00:23:14,942 --> 00:23:18,277 He liked to fix up old cars. 484 00:23:18,345 --> 00:23:21,614 When my Aunt Rosie died, he bought a 1947 Buick. 485 00:23:21,682 --> 00:23:23,916 Well, it was a piece of junk, really, 486 00:23:23,984 --> 00:23:25,751 but he was obsessed with it. 487 00:23:25,819 --> 00:23:28,386 He'd work on it day and night, 488 00:23:28,454 --> 00:23:29,888 forgetting to eat, 489 00:23:29,956 --> 00:23:34,526 until it was a thing of beauty. 490 00:23:34,594 --> 00:23:38,029 Then one day, it got stolen. 491 00:23:38,097 --> 00:23:40,532 When the cops found it, 492 00:23:40,600 --> 00:23:43,601 it had been completely vandalized. 493 00:23:43,668 --> 00:23:46,704 Uncle Sal was devastated. 494 00:23:46,771 --> 00:23:48,873 Never recovered. 495 00:23:50,441 --> 00:23:53,544 He died about a year later. 496 00:23:54,546 --> 00:23:56,814 I'm sorry about your Uncle. 497 00:23:56,882 --> 00:24:00,016 I’m sorry about Maeve. 498 00:24:01,519 --> 00:24:05,054 So how long has it been now, 4 months? 499 00:24:05,122 --> 00:24:08,024 3 months and 15 days. 500 00:24:08,091 --> 00:24:10,393 That's why you're not sleeping. 501 00:24:10,460 --> 00:24:13,630 This can't go on. 502 00:24:13,697 --> 00:24:16,899 I realize that the socially acceptable amount of time 503 00:24:16,966 --> 00:24:20,168 to wallow in grief is coming to an end, and-- 504 00:24:20,236 --> 00:24:21,670 That's not what I mean. 505 00:24:21,738 --> 00:24:24,406 You wallow as long as you need, 506 00:24:24,473 --> 00:24:27,375 but talk to someone. 507 00:24:30,079 --> 00:24:33,180 I feel like there are two types of people 508 00:24:33,248 --> 00:24:35,349 in this world, Rossi. 509 00:24:35,417 --> 00:24:38,019 The ones that get over their grief and move on 510 00:24:38,086 --> 00:24:43,691 and the ones that descend into some sort off endless misery. 511 00:24:43,759 --> 00:24:45,192 I know how you feel. 512 00:24:45,260 --> 00:24:47,461 Give it time. 513 00:24:47,529 --> 00:24:49,529 How much time? 514 00:24:49,597 --> 00:24:53,633 I thought by coming to work every day 515 00:24:53,701 --> 00:24:57,136 and helping other people, the pain would lessen, but it hasn't. 516 00:24:57,204 --> 00:25:00,740 Compartmentalization works only so long. 517 00:25:00,808 --> 00:25:03,576 Don't be like Uncle Sal. 518 00:25:06,880 --> 00:25:09,072 You know that I remember every single word 519 00:25:09,097 --> 00:25:10,749 we ever said to each other? 520 00:25:10,750 --> 00:25:12,217 [Sighs] 521 00:25:12,285 --> 00:25:16,589 Finally, the downside to an eidetic memory. 522 00:25:19,392 --> 00:25:21,325 Listen... 523 00:25:21,393 --> 00:25:23,260 Spencer... 524 00:25:23,328 --> 00:25:25,730 If you want to feel better, 525 00:25:25,798 --> 00:25:28,733 you can't control the process. 526 00:25:28,801 --> 00:25:31,936 You have to let yourself grieve. 527 00:25:33,505 --> 00:25:37,140 I'm not sleeping because when--when I do, 528 00:25:37,208 --> 00:25:39,743 I dream of Maeve. 529 00:25:39,811 --> 00:25:44,848 And when I see her, I feel the sweetest relief imaginable. 530 00:25:44,916 --> 00:25:46,850 She always asks me to dance, 531 00:25:46,918 --> 00:25:52,387 but I can't because I don't know how to dance, 532 00:25:52,455 --> 00:25:55,099 and because I never even got to touch her 533 00:25:55,124 --> 00:25:56,972 when she was alive. 534 00:25:58,361 --> 00:26:02,031 I know if I get into that fantasy, I'll be lost forever, 535 00:26:02,099 --> 00:26:05,434 so I force myself to wake up. 536 00:26:08,671 --> 00:26:11,372 Is that part of normal healing? 537 00:26:18,814 --> 00:26:22,651 Ok, so let's not forget that all of the men, 538 00:26:22,718 --> 00:26:25,152 including the latest, were from out of town. 539 00:26:25,219 --> 00:26:27,287 They all lived in temporary spaces, 540 00:26:27,355 --> 00:26:28,822 none of which were the Ritz. 541 00:26:28,890 --> 00:26:32,492 If the unsub lured these men away with a promise of sex, 542 00:26:32,560 --> 00:26:34,094 they probably went to her place. 543 00:26:34,162 --> 00:26:35,996 But Chad Dumont checked out of his motel. 544 00:26:36,064 --> 00:26:37,802 I mean, how many guys would do that first 545 00:26:37,827 --> 00:26:39,166 before a one-night stand? 546 00:26:39,167 --> 00:26:40,833 Almost none. They'd want a place to retreat to. 547 00:26:40,901 --> 00:26:43,335 All right, well, what if she offered them something 548 00:26:43,403 --> 00:26:45,672 other than or in addition to sex, 549 00:26:45,739 --> 00:26:47,040 like another hotel room? 550 00:26:47,107 --> 00:26:48,468 Yeah, this town caters to tourists, 551 00:26:48,508 --> 00:26:50,276 so there's no shortage of lodging. 552 00:26:50,343 --> 00:26:53,512 So we may be looking for a woman who owns or works at a hotel. 553 00:26:53,580 --> 00:26:55,548 [Vacuum cleaner running] 554 00:27:06,592 --> 00:27:09,061 [Turns off vacuum] 555 00:27:28,545 --> 00:27:30,213 [Knock on door] 556 00:28:05,748 --> 00:28:07,348 Aah! 557 00:28:18,550 --> 00:28:20,083 No I.D. on her yet. 558 00:28:20,151 --> 00:28:21,818 Prints aren't in the system, 559 00:28:21,886 --> 00:28:23,590 and no one matching her description has 560 00:28:23,615 --> 00:28:25,522 been reported missing. 561 00:28:25,523 --> 00:28:27,990 The body parts are pretty close together this time. 562 00:28:28,058 --> 00:28:30,326 The unsub was in a hurry or didn't make an effort 563 00:28:30,394 --> 00:28:31,994 to spread them out like she did before. 564 00:28:32,062 --> 00:28:33,796 Plus the M.O.'s different. 565 00:28:33,864 --> 00:28:36,432 Female victim without mutilation or circular marks. 566 00:28:36,500 --> 00:28:38,468 Well, it can't be an evolution. She wouldn't go 567 00:28:38,535 --> 00:28:41,003 from large men who are difficult targets to an easier one. 568 00:28:41,071 --> 00:28:42,572 Maybe this victim just got in the way. 569 00:28:42,640 --> 00:28:45,173 That would explain the lack of ritual markings. 570 00:28:45,241 --> 00:28:47,942 She didn't generate the same emotional response in the unsub. 571 00:28:48,010 --> 00:28:50,011 Maybe her partner did this one alone. 572 00:28:50,079 --> 00:28:52,881 Not hiding the body as long means it's someone less detail oriented. 573 00:28:52,948 --> 00:28:55,083 I'd say the partner's a male. 574 00:28:55,151 --> 00:28:57,018 Any chance that this is the unsub? 575 00:28:57,086 --> 00:28:59,520 No, no. She's way too young. 576 00:28:59,588 --> 00:29:01,756 But we're definitely looking for a male/female couple. 577 00:29:05,160 --> 00:29:06,827 Dr. Reid. 578 00:29:06,895 --> 00:29:09,664 I was going through old tribal enforcement records for the past 20 years, 579 00:29:09,731 --> 00:29:11,996 basically minor violations the reservation handled 580 00:29:12,021 --> 00:29:13,567 internally without the FBI. 581 00:29:13,568 --> 00:29:14,968 Did you find something? 582 00:29:15,036 --> 00:29:16,636 12 years ago, a non-native was given permission 583 00:29:16,704 --> 00:29:17,778 to stay on the reservation 584 00:29:17,803 --> 00:29:19,946 to study medicinal herbs with an old shaman. 585 00:29:20,408 --> 00:29:21,874 He was kicked out when they suspected 586 00:29:21,942 --> 00:29:24,611 he was trying to poison another student with solanine. 587 00:29:24,679 --> 00:29:26,479 What was his name? Roger Whitcomb. 588 00:29:26,547 --> 00:29:28,515 There's no listings for him anymore for him in the area. 589 00:29:28,582 --> 00:29:30,216 Thank you. 590 00:29:32,452 --> 00:29:33,819 [Dialing cell phone] 591 00:29:33,886 --> 00:29:35,421 [Line ringing] 592 00:29:35,488 --> 00:29:38,223 Garcia, there's a name I need you to check out. 593 00:29:42,261 --> 00:29:45,464 Why are you doing this to me? 594 00:29:45,532 --> 00:29:50,702 Because I... I have no choice. 595 00:29:50,769 --> 00:29:53,270 Do you know what real pain is? 596 00:29:53,339 --> 00:29:57,342 That...hollow ache, 597 00:29:57,409 --> 00:29:59,344 that gaping hole 598 00:29:59,411 --> 00:30:03,947 that comes from senseless tragedy. 599 00:30:07,585 --> 00:30:10,854 No, you don't. 600 00:30:10,921 --> 00:30:13,357 You live in blissful ignorance, 601 00:30:13,424 --> 00:30:16,860 like all the happy-go-lucky people who have no idea 602 00:30:16,927 --> 00:30:19,795 that darkness is a whisper away. 603 00:30:23,066 --> 00:30:25,234 You remind me of Steven, 604 00:30:25,301 --> 00:30:28,203 my ex-boyfriend, 605 00:30:28,271 --> 00:30:31,098 with that stupid smirk on your face. 606 00:30:31,099 --> 00:30:31,938 No. 607 00:30:31,963 --> 00:30:33,963 You should have been looking out for Adam 608 00:30:34,110 --> 00:30:36,978 instead of lying your cheating ass off. 609 00:30:37,045 --> 00:30:39,381 I'm not your ex. 610 00:30:39,448 --> 00:30:42,316 I'm not Steven. 611 00:30:42,385 --> 00:30:45,720 Please... 612 00:30:45,788 --> 00:30:50,525 Please, I need a doctor. 613 00:30:50,593 --> 00:30:53,994 Please, I beg of you. 614 00:30:59,000 --> 00:31:01,295 You said the unsub's partner is probably 615 00:31:01,320 --> 00:31:02,928 a boyfriend or husband. 616 00:31:03,538 --> 00:31:06,206 So is he catching her sleeping with other men 617 00:31:06,274 --> 00:31:08,007 and tortures and kills them out of jealousy? 618 00:31:08,074 --> 00:31:09,275 I buy that happening once, 619 00:31:09,342 --> 00:31:11,611 but anything beyond that, she's complicit. 620 00:31:11,678 --> 00:31:14,280 If her child died, this could be pathological grief at work. 621 00:31:14,347 --> 00:31:15,715 [Cell phone rings] 622 00:31:15,783 --> 00:31:16,823 What have you got, Garcia? 623 00:31:16,884 --> 00:31:18,885 I got a whole lot of nothing on Roger Whitcomb. 624 00:31:18,952 --> 00:31:20,154 It's like he must have left the area, 625 00:31:20,179 --> 00:31:21,888 'cause there's zilch after aught-1. 626 00:31:21,889 --> 00:31:25,189 Secondly, there are 82 hotels, motels, inns, and B&Bs 627 00:31:25,257 --> 00:31:27,826 in the area that are female managed or owned. 628 00:31:27,894 --> 00:31:29,215 Any of those who've lost children? 629 00:31:29,228 --> 00:31:31,430 Yeah, there's two of them, but there's nothing hinky. 630 00:31:31,497 --> 00:31:34,466 There is, however, one woman with a deceased child 631 00:31:34,534 --> 00:31:36,735 whose husband owns a hotel. 632 00:31:36,803 --> 00:31:39,670 Her name is Tess Mynock, and she does fit our profile. 633 00:31:39,738 --> 00:31:42,873 She's 38. Her 5-year-old son Adam died 3 years ago. 634 00:31:42,941 --> 00:31:45,309 And our first victim was killed the very same week 635 00:31:45,376 --> 00:31:46,856 at the anniversary of her son's death. 636 00:31:46,912 --> 00:31:49,613 She could be our unsub. The death of the child the stressor, 637 00:31:49,681 --> 00:31:51,982 the recent anniversary the trigger. 638 00:31:52,050 --> 00:31:55,085 Her husband owns the Red Creek Lodge on Farmington Road. 639 00:31:55,153 --> 00:31:56,686 Let's go. 640 00:31:59,623 --> 00:32:00,924 Hang on. 641 00:32:00,991 --> 00:32:03,159 We're almost there. 642 00:32:23,000 --> 00:32:24,401 Calm down. 643 00:32:25,397 --> 00:32:27,198 Calm down. 644 00:32:27,266 --> 00:32:28,799 It's all gonna be fine. 645 00:32:28,868 --> 00:32:31,836 [Labored breathing] 646 00:32:31,904 --> 00:32:34,304 It's all gonna be fine. 647 00:32:34,373 --> 00:32:36,039 Garcia, what else do we know about Tess? 648 00:32:36,107 --> 00:32:39,377 We know that the father of her dead son is Steven Colson. 649 00:32:39,444 --> 00:32:41,779 He's an ex-boyfriend, an abusive one at that, 650 00:32:41,847 --> 00:32:43,280 based on a police report. 651 00:32:43,348 --> 00:32:45,949 He left her after their son died and he moved to Florida. 652 00:32:46,017 --> 00:32:47,451 According to an article, he and Tess 653 00:32:47,519 --> 00:32:49,655 were having a lakeside picnic with their son, 654 00:32:49,656 --> 00:32:50,492 they got in an argument, 655 00:32:50,517 --> 00:32:52,021 they didn't notice that the boy had wandered off, 656 00:32:52,022 --> 00:32:53,623 and he drowned. 657 00:32:56,694 --> 00:32:57,794 Drink. 658 00:32:57,862 --> 00:33:00,263 It's ok. I'm a doctor. 659 00:33:09,506 --> 00:33:13,008 It's time to kill Steven now. 660 00:33:16,312 --> 00:33:17,579 This is odd. 661 00:33:17,647 --> 00:33:21,182 The most recent info I can get on Raoul Whalen is from 2002. 662 00:33:21,250 --> 00:33:22,817 Any chance he's actually Roger Whitcomb, 663 00:33:22,885 --> 00:33:24,565 the guy who was kicked off the reservation? 664 00:33:24,586 --> 00:33:26,687 Well, it's like Raoul didn't exist 665 00:33:26,755 --> 00:33:28,289 until 6 months after Whitcomb disappeared. 666 00:33:28,356 --> 00:33:29,924 It's gotta be the same guy. 667 00:33:29,991 --> 00:33:31,480 Disposing of the first victim on the reservation 668 00:33:31,505 --> 00:33:32,527 may have been payback. 669 00:33:32,528 --> 00:33:34,361 If he murdered someone there 12 years ago, 670 00:33:34,430 --> 00:33:36,063 he's not the submissive partner in the relationship. 671 00:33:36,131 --> 00:33:37,298 And he's resourceful enough to run a hotel, 672 00:33:37,365 --> 00:33:39,499 which means he can appear to function normally. 673 00:33:39,567 --> 00:33:41,034 A classic sociopath. 674 00:33:41,101 --> 00:33:42,536 He always had a murderous impulse. 675 00:33:42,603 --> 00:33:44,137 He took advantage of Tess' grief 676 00:33:44,204 --> 00:33:46,473 and was able to fulfill his homicidal fantasies. 677 00:33:46,541 --> 00:33:48,174 Curious and curiouser. 678 00:33:48,242 --> 00:33:51,878 So, uh, Raoul was a naturopath, and then 10 years ago, 679 00:33:51,946 --> 00:33:53,679 he bought the inn with money he got from an inheritance. 680 00:33:53,747 --> 00:33:56,649 He still has a website that he sells his natural remedies on, 681 00:33:56,716 --> 00:34:00,118 and according to his bio, he cured himself of prostate cancer. 682 00:34:00,186 --> 00:34:03,188 And there is a testimonial from a Tess M., 683 00:34:03,256 --> 00:34:05,658 diagnosed with uveitis in 2010. 684 00:34:05,725 --> 00:34:07,726 She can't handle sunlight, and she says 685 00:34:07,794 --> 00:34:09,795 that without his remedies, she would be blind. 686 00:34:09,863 --> 00:34:11,330 It could be psychosomatic, 687 00:34:11,397 --> 00:34:14,032 a reaction to her son's death if it was sunny the day he died. 688 00:34:14,100 --> 00:34:15,282 Morgan: Maybe Tess met Raoul 689 00:34:15,307 --> 00:34:16,801 when she sought treatment for her disease. 690 00:34:16,802 --> 00:34:18,803 She didn't become homicidal till he entered her life. 691 00:34:18,871 --> 00:34:21,239 They hit it off and became a killing duo. 692 00:34:23,977 --> 00:34:25,344 Let out your anger. 693 00:34:25,411 --> 00:34:27,778 You've wanted to do this for so long. 694 00:34:35,187 --> 00:34:37,721 What happened to Amber? 695 00:34:37,789 --> 00:34:40,124 Don't worry. I took care of her. 696 00:34:40,192 --> 00:34:41,859 You killed her? 697 00:34:41,926 --> 00:34:43,426 She saw too much. 698 00:34:43,494 --> 00:34:45,661 But Amber was harmless. 699 00:34:45,729 --> 00:34:48,198 Don't be naive. She would have turned us in. 700 00:34:48,265 --> 00:34:52,735 You never said we would kill innocent bystanders. 701 00:34:54,938 --> 00:34:57,773 I... 702 00:34:57,841 --> 00:35:00,442 I want to leave now. 703 00:35:00,510 --> 00:35:03,345 Not until you take care of Steven. 704 00:35:07,517 --> 00:35:08,638 Remember what he did to you. 705 00:35:08,684 --> 00:35:11,487 He's only getting what he deserves. 706 00:35:13,856 --> 00:35:16,624 I can't do this anymore. 707 00:35:16,691 --> 00:35:19,994 Oh, darling, that's not the deal we made. 708 00:35:20,062 --> 00:35:22,696 Don't you remember? 709 00:35:22,764 --> 00:35:25,199 You were a wreck when we met. 710 00:35:25,267 --> 00:35:28,036 No home, no money, no food, 711 00:35:28,103 --> 00:35:30,037 and a dead son to boot. 712 00:35:30,104 --> 00:35:33,407 You were dying and I saved your life. 713 00:35:33,474 --> 00:35:34,974 I made an honest woman out of you, 714 00:35:35,043 --> 00:35:37,077 and I took care of you. Wasn't I generous? 715 00:35:37,145 --> 00:35:38,711 Mm-hmm. 716 00:35:38,779 --> 00:35:39,913 I even allowed you to take lovers 717 00:35:39,980 --> 00:35:41,248 so you could get pregnant again. 718 00:35:41,315 --> 00:35:44,918 But you must abide by the rules. 719 00:35:44,985 --> 00:35:46,532 You must kill your lovers 720 00:35:46,557 --> 00:35:48,613 to protect the sanctity of our vows. 721 00:35:49,156 --> 00:35:50,789 Didn't you agree to that? 722 00:35:50,857 --> 00:35:54,693 Only because you told me this would work. 723 00:35:54,761 --> 00:35:57,296 But I'm still not pregnant. 724 00:35:57,364 --> 00:35:59,498 Shh... 725 00:35:59,566 --> 00:36:01,967 You don't know that yet. 726 00:36:06,439 --> 00:36:08,906 Look... 727 00:36:10,109 --> 00:36:12,710 Oh, my God. 728 00:36:12,778 --> 00:36:15,846 Has this all been a lie? 729 00:36:15,914 --> 00:36:17,882 You've been manipulating me. 730 00:36:17,950 --> 00:36:19,983 You... 731 00:36:20,051 --> 00:36:24,221 You turned me into a monster. 732 00:36:26,591 --> 00:36:29,293 My poor baby. 733 00:36:29,360 --> 00:36:32,696 He's never coming back. 734 00:36:32,763 --> 00:36:34,263 Oh! 735 00:36:34,331 --> 00:36:36,031 Enough! 736 00:36:37,867 --> 00:36:39,102 Kill him. 737 00:36:39,169 --> 00:36:40,903 Now. 738 00:36:40,971 --> 00:36:43,106 [Grunting] 739 00:36:48,778 --> 00:36:52,814 FBI. Drop the knife. 740 00:36:54,083 --> 00:36:55,717 He slept with my wife. 741 00:36:57,153 --> 00:36:58,653 He's still alive. We need paramedics 742 00:36:58,721 --> 00:37:00,122 she's not here. 743 00:37:00,189 --> 00:37:01,689 Where's Tess? 744 00:37:01,757 --> 00:37:03,525 A fickle wife 745 00:37:03,593 --> 00:37:06,693 blows like a seed in the wind. 746 00:37:12,667 --> 00:37:15,236 There's another exit. 747 00:37:23,444 --> 00:37:26,012 Garcia, where did Tess' son die? 748 00:37:26,079 --> 00:37:28,148 Checking now. Uh... 749 00:37:28,215 --> 00:37:31,451 He drowned at Deerfield Lake. That's an hour outside the city. 750 00:37:32,453 --> 00:37:35,555 [Sirens] 751 00:38:11,923 --> 00:38:14,524 Reid: J.R.R. Tolkien wrote, 752 00:38:14,592 --> 00:38:17,194 "I will not say do not weep, 753 00:38:17,261 --> 00:38:20,864 for not all tears are an evil." 754 00:38:28,772 --> 00:38:30,073 It's alchemy. 755 00:38:30,140 --> 00:38:32,274 Hmm? 756 00:38:34,277 --> 00:38:38,748 Alchemy turns common metals into precious ones. 757 00:38:38,816 --> 00:38:41,483 Dreams work the same way. 758 00:38:41,551 --> 00:38:45,687 Turning something awful into... 759 00:38:45,755 --> 00:38:47,388 Something better. 760 00:38:47,456 --> 00:38:50,158 I don't know. 761 00:38:50,226 --> 00:38:51,727 I'd like to believe that, but... 762 00:38:51,794 --> 00:38:52,828 Just think about it. 763 00:38:52,895 --> 00:38:57,232 No. Better yet, don't think. 764 00:38:57,299 --> 00:39:00,534 Just let it happen, Spencer. 765 00:39:01,903 --> 00:39:06,073 I'm gonna get some shuteye. You should, too. 766 00:39:28,729 --> 00:39:30,963 May I take your order, sir? 767 00:39:31,030 --> 00:39:34,266 Um, I'll have a double espresso. 768 00:39:35,534 --> 00:39:39,104 And I'll have a nonfat latte. 769 00:39:39,172 --> 00:39:41,240 Fancy meeting you here. 770 00:39:41,307 --> 00:39:42,241 Hi. 771 00:39:42,308 --> 00:39:44,309 Hi. 772 00:39:44,377 --> 00:39:46,378 Did you know Sir Arthur Conan Doyle 773 00:39:46,445 --> 00:39:48,750 probably sat right here drinking his coffee 774 00:39:48,775 --> 00:39:50,714 about 130 years ago? 775 00:39:50,715 --> 00:39:52,383 I think he probably drank tea. 776 00:39:52,450 --> 00:39:54,718 You know, given his comment that the tea fields of Ceylon 777 00:39:54,787 --> 00:39:58,156 are as true a monument to courage as is the lion at Waterloo. 778 00:39:58,223 --> 00:39:59,490 Spencer... And this is Oxford. 779 00:39:59,557 --> 00:40:01,558 Didn't sir Arthur Conan Doyle go to school 780 00:40:01,626 --> 00:40:03,059 at the University of Edinburgh? 781 00:40:03,127 --> 00:40:05,162 Are you gonna argue with everything I say? 782 00:40:05,229 --> 00:40:07,230 No, of course not. 783 00:40:07,298 --> 00:40:10,733 You know, there is such a thing as too much logic. 784 00:40:12,236 --> 00:40:15,705 [Music plays] 785 00:40:20,310 --> 00:40:22,077 Dance with me. 786 00:40:25,115 --> 00:40:26,581 Why? 787 00:40:26,649 --> 00:40:31,420 I want to hold you once before I'm a ghost of a memory. 788 00:41:23,970 --> 00:41:28,970 == sync, corrected by elderman == 58315

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.