Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:18,978 --> 00:00:20,311
In the '90s,
2
00:00:20,312 --> 00:00:23,190
when soda was good and marijuana was bad,
3
00:00:23,524 --> 00:00:26,651
mortals sealed their love story
4
00:00:26,652 --> 00:00:29,530
with a list of songs
they recorded on a cassette.
5
00:00:29,947 --> 00:00:31,114
THE SOUNDTRACK TO OUR STORY
6
00:00:31,115 --> 00:00:34,410
Each song represented
a unique moment in their story.
7
00:00:35,578 --> 00:00:39,497
But the years went by,
marijuana was legalized in some places,
8
00:00:39,498 --> 00:00:41,332
and soda was shunned,
9
00:00:41,333 --> 00:00:43,586
and that cassette... was forgotten.
10
00:01:35,846 --> 00:01:37,555
Five hundred years.
11
00:01:37,556 --> 00:01:40,768
My first vacation in 500 years,
and this is what they do to me?
12
00:01:49,485 --> 00:01:51,904
Damn. Watch out.
13
00:01:54,240 --> 00:01:56,283
I'm sorry.
14
00:01:57,159 --> 00:01:59,620
- Sorry, I didn't realize you were...
- What?
15
00:02:00,496 --> 00:02:01,664
Blind?
16
00:02:02,164 --> 00:02:03,206
No, I can see perfectly.
17
00:02:03,207 --> 00:02:05,291
You're the one with problems
with his vision.
18
00:02:05,292 --> 00:02:06,585
I don't have time for this.
19
00:02:10,256 --> 00:02:13,508
- What? Is there a problem?
- Lots of problems.
20
00:02:13,509 --> 00:02:16,512
Instead of being on a safari,
I'm here because of you.
21
00:02:18,222 --> 00:02:21,016
But anyway, let's do this quickly.
22
00:02:23,143 --> 00:02:25,187
This is yours.
23
00:03:01,599 --> 00:03:02,850
{\an8}HAPPY VALENTINE'S DAY
24
00:03:40,012 --> 00:03:43,849
DIVORCE AGREEMENT
25
00:04:39,822 --> 00:04:40,823
Hello.
26
00:04:47,496 --> 00:04:50,164
No music in this house
means no music in this house,
27
00:04:50,165 --> 00:04:51,667
I thought we were clear on that.
28
00:04:59,758 --> 00:05:03,178
Red Post-it means it's yours.
Green Post-it means it's mine.
29
00:05:08,726 --> 00:05:11,478
Wow. How very fair.
30
00:05:12,104 --> 00:05:13,730
You said you didn't want anything.
31
00:05:13,731 --> 00:05:16,357
"I don't want anything
that reminds me of us"
32
00:05:16,358 --> 00:05:19,152
doesn't mean
"I don't want any of our possessions."
33
00:05:19,153 --> 00:05:21,863
For a lawyer,
you don't make things very clear.
34
00:05:21,864 --> 00:05:25,534
For a musician,
you've got bad hearing, no?
35
00:05:29,079 --> 00:05:29,913
Cheers.
36
00:05:34,543 --> 00:05:37,879
Wow. Did I hear that right?
37
00:05:37,880 --> 00:05:40,632
- You finally accepted that I make music?
- Yes.
38
00:05:45,804 --> 00:05:50,392
Look. Clause three.
The house is yours, like we agreed.
39
00:05:53,896 --> 00:05:56,148
So that you can make your music.
40
00:06:11,121 --> 00:06:13,499
What was it called? Your little band?
41
00:06:14,374 --> 00:06:16,919
- The Skates.
- The Skates.
42
00:06:17,961 --> 00:06:20,838
You weren't bad.
At least for weddings, and parties.
43
00:06:20,839 --> 00:06:23,508
No, in fact, we were pretty good.
44
00:06:23,509 --> 00:06:26,095
Could you let me finish reading this?
Thanks.
45
00:06:34,311 --> 00:06:35,812
- Can I say something?
- Sure.
46
00:06:35,813 --> 00:06:38,397
There's nothing more annoying
than your obsession
47
00:06:38,398 --> 00:06:40,608
with chewing ice all the time.
48
00:06:40,609 --> 00:06:42,819
- It annoys you?
- I've had it up to here.
49
00:06:42,820 --> 00:06:44,612
This whole time you said it was cool.
50
00:06:44,613 --> 00:06:47,532
Well I lied. Happy? I can't stand it.
51
00:06:47,533 --> 00:06:49,951
There are all kinds of things
I'm sick of too!
52
00:06:49,952 --> 00:06:51,370
Like what?
53
00:07:07,177 --> 00:07:10,680
- The ham slicer is mine.
- You gave that to me.
54
00:07:10,681 --> 00:07:14,600
Seriously? Out of everything in the house?
Just this?
55
00:07:14,601 --> 00:07:17,646
What do you expect me to do
with a fucking lemon squeezer?
56
00:07:19,356 --> 00:07:20,649
Make lemonade.
57
00:07:34,997 --> 00:07:37,499
MANÁ
WHERE WILL THE CHILDREN PLAY?
58
00:07:47,009 --> 00:07:48,468
That's yours.
59
00:07:51,680 --> 00:07:53,056
You wanted it, right?
60
00:07:55,642 --> 00:07:56,977
Remember?
61
00:07:59,104 --> 00:08:00,314
You paid for it.
62
00:08:06,528 --> 00:08:08,197
Carlos, this is ridiculous.
63
00:08:09,531 --> 00:08:11,073
Can't we talk about it?
64
00:08:11,074 --> 00:08:13,702
I think we've done too much talking,
and it's clear.
65
00:08:18,207 --> 00:08:19,750
We made a mistake.
66
00:08:21,251 --> 00:08:22,419
You think?
67
00:08:24,504 --> 00:08:29,801
Because... I did fall in love.
68
00:08:33,388 --> 00:08:35,057
- You were so...
- Handsome?
69
00:08:41,271 --> 00:08:42,439
Interesting.
70
00:08:45,692 --> 00:08:48,320
You were a whole new world for me.
71
00:08:51,615 --> 00:08:54,785
It seems only like yesterday
that we went to that concert and...
72
00:08:56,370 --> 00:08:58,830
I don't remember anything
about the concert.
73
00:09:00,374 --> 00:09:02,042
I just remember you.
74
00:09:03,585 --> 00:09:04,586
Looking at me.
75
00:09:08,090 --> 00:09:10,592
You were... You are different.
76
00:09:15,931 --> 00:09:20,518
Wow. That's by far
the nicest compliment I've ever gotten.
77
00:09:20,519 --> 00:09:22,521
I was looking for something different.
78
00:09:23,397 --> 00:09:24,356
What do you mean?
79
00:09:25,315 --> 00:09:29,318
- Different from what? From whom?
- It doesn't matter.
80
00:09:29,319 --> 00:09:32,155
But that day, at the concert...
81
00:09:36,243 --> 00:09:38,287
Well, Cupid got it wrong, right?
82
00:09:48,672 --> 00:09:50,215
Fucking Cupid.
83
00:10:31,465 --> 00:10:33,008
Seriously?
84
00:10:36,595 --> 00:10:38,347
This is how you want to do things?
85
00:10:53,028 --> 00:10:55,655
THE SOUNDTRACK TO OUR STORY
86
00:11:15,092 --> 00:11:17,134
- Was it you?
- How could it have been me?
87
00:11:17,135 --> 00:11:19,804
- Then someone's in the house.
- There's no one here.
88
00:11:19,805 --> 00:11:22,099
I just turned off the stereo.
89
00:11:23,767 --> 00:11:24,809
Of course you did.
90
00:11:24,810 --> 00:11:29,272
I promise you I just turned it off.
There's someone here...
91
00:11:46,164 --> 00:11:49,042
- Carlos, someone's in the house.
- You think?
92
00:11:56,049 --> 00:11:57,092
Do you see anyone?
93
00:12:00,595 --> 00:12:01,930
Are you expecting someone?
94
00:12:04,975 --> 00:12:07,144
Take anything you want. Anything!
95
00:12:07,686 --> 00:12:08,520
You?
96
00:12:08,979 --> 00:12:11,148
- But in formal attire, dude.
- You know him?
97
00:12:11,982 --> 00:12:14,693
I just saw him on the street,
but I'm calling the police.
98
00:12:15,527 --> 00:12:18,238
- Where's my phone?
- Here it is, darling.
99
00:12:19,364 --> 00:12:20,865
How is that possible?
100
00:12:20,866 --> 00:12:25,996
How do I know? I was born this way.
I've done it for thousands of years.
101
00:12:26,538 --> 00:12:27,664
Who is he?
102
00:12:33,545 --> 00:12:36,922
So worked up just because
I dropped in unannounced.
103
00:12:36,923 --> 00:12:39,009
This is how you treat guests?
104
00:12:45,974 --> 00:12:47,976
You think I'm a burglar, right?
105
00:12:49,686 --> 00:12:53,105
What would I even steal?
106
00:12:53,106 --> 00:12:56,485
Take whatever you want with a red Post-it.
107
00:12:58,028 --> 00:13:01,323
It's clear you're not familiar
with Cupid's Code of Honor.
108
00:13:02,282 --> 00:13:05,076
- Whose?
- Cupid's.
109
00:13:07,621 --> 00:13:08,705
Cupid!
110
00:13:09,789 --> 00:13:11,332
- Did he say Cupid?
- Yes, he did.
111
00:13:11,333 --> 00:13:14,044
- Say my name once more and I'm gone.
- Cupid.
112
00:13:15,712 --> 00:13:18,339
- I'm still here.
- Cupid doesn't exist.
113
00:13:18,340 --> 00:13:21,718
Well, we do. There are a few of us.
I'm the one you got.
114
00:13:22,594 --> 00:13:28,350
But we come in all shapes and sizes.
Black, blond, tall, he, she, they.
115
00:13:29,100 --> 00:13:31,686
The baby in a diaper
with a bow and arrow, that too.
116
00:13:32,938 --> 00:13:35,940
But no, Charlie, we don't exist.
Here I am, look.
117
00:13:35,941 --> 00:13:39,194
Appearing and disappearing in your house,
drinking your cheap whisky.
118
00:13:39,736 --> 00:13:43,030
- Who are you and what do you want?
- I don't want anything.
119
00:13:43,031 --> 00:13:46,409
Cupids give. We give love.
120
00:13:47,410 --> 00:13:50,246
That's what we do.
We're not harming anyone.
121
00:13:50,247 --> 00:13:52,248
But could you?
122
00:13:52,249 --> 00:13:55,334
Of course, but that's not the point.
123
00:13:55,335 --> 00:13:59,004
My first day of vacation
and I'm stuck here with you.
124
00:13:59,005 --> 00:14:00,130
Why?
125
00:14:00,131 --> 00:14:05,928
Because you thought, you decided,
for some fucking reason, I made a mistake.
126
00:14:05,929 --> 00:14:08,098
And I, Cupid, am never wrong.
127
00:14:09,307 --> 00:14:10,892
I don't get it.
128
00:14:13,645 --> 00:14:17,524
Let's suppose that out of pure chance,
129
00:14:18,400 --> 00:14:22,695
life's circumstances, twists of fate,
130
00:14:22,696 --> 00:14:27,075
past mistakes, pain that destroys love,
131
00:14:28,868 --> 00:14:34,707
it was actually the both of you
who messed up, or rather, fucked up.
132
00:14:34,708 --> 00:14:37,543
Couldn't you be the one who fucked up
from the beginning?
133
00:14:37,544 --> 00:14:39,295
So you really think he's Cupid?
134
00:14:39,296 --> 00:14:41,714
I don't know, but if he is,
I want a refund.
135
00:14:41,715 --> 00:14:43,465
What? Is something funny?
136
00:14:43,466 --> 00:14:45,510
Let's see if it's funny
when I call the cops.
137
00:14:45,969 --> 00:14:48,597
No, Charlie. This isn't a joke.
138
00:14:49,764 --> 00:14:53,225
- It's an offer.
- And what are you offering?
139
00:14:53,226 --> 00:14:55,561
- Seriously?
- I don't know, we've got to ask.
140
00:14:55,562 --> 00:14:58,648
I'm offering you to never
fall in love with each other.
141
00:14:59,608 --> 00:15:00,609
What do you say?
142
00:15:04,112 --> 00:15:05,405
Happy Valentine's Day.
143
00:15:07,407 --> 00:15:08,783
What happened?
144
00:15:10,118 --> 00:15:13,747
- I don't know.
- Carlos, this cube was...
145
00:15:18,460 --> 00:15:22,046
So, what do you think?
Get in, darlings, let's go for a spin.
146
00:15:22,047 --> 00:15:25,466
Not a chance,
first explain how the fuck...
147
00:15:25,467 --> 00:15:27,801
Did we get in the car?
148
00:15:27,802 --> 00:15:30,054
- Carlos, what's happening?
- I don't know.
149
00:15:30,055 --> 00:15:33,015
Let's get something clear.
I don't owe anyone explanations.
150
00:15:33,016 --> 00:15:34,350
Least of all mortals.
151
00:15:34,351 --> 00:15:37,978
And the car? Have some respect, dude.
It's a classic.
152
00:15:37,979 --> 00:15:39,563
My mom gave it to me.
153
00:15:39,564 --> 00:15:42,776
I'm Cupid. What did you think?
I'd take you on the subway?
154
00:15:43,943 --> 00:15:46,488
Get ready for the ride of your lives,
little ones.
155
00:15:50,450 --> 00:15:54,328
- Not so fast, please.
- Elenita, it's not that fast. Relax.
156
00:15:54,329 --> 00:15:55,996
Eyes on the road, please.
157
00:15:55,997 --> 00:16:01,419
My eyes are always on the road.
The question is, what about yours?
158
00:16:02,462 --> 00:16:04,755
Carlos, what's happening?
Where are we going?
159
00:16:04,756 --> 00:16:05,881
To the past.
160
00:16:05,882 --> 00:16:07,800
- Where's the seatbelt?
- There isn't one.
161
00:16:07,801 --> 00:16:08,967
What?
162
00:16:08,968 --> 00:16:10,970
- A car!
- Where?
163
00:16:11,596 --> 00:16:14,599
- Concentrate on what's important!
- I'm doing just that.
164
00:16:15,183 --> 00:16:17,976
I don't make mistakes.
I don't get it wrong. Understood?
165
00:16:19,270 --> 00:16:21,939
Me neither. And then there's this.
166
00:16:21,940 --> 00:16:24,067
I twist this side
and it fucks up the other.
167
00:16:24,693 --> 00:16:27,486
I twist that side and fuck up this one.
168
00:16:27,487 --> 00:16:31,115
- Concentrate on driving now!
- Hey, mortals.
169
00:16:31,116 --> 00:16:33,742
I'm going to give you
the benefit of the doubt.
170
00:16:33,743 --> 00:16:35,953
And I've got lots of them.
171
00:16:35,954 --> 00:16:38,205
I'm going to give you
the extraordinary opportunity
172
00:16:38,206 --> 00:16:43,210
to prove that I was wrong,
which isn't the case.
173
00:16:43,211 --> 00:16:47,589
And if I'm wrong, I'll fix it,
which isn't going to happen.
174
00:16:47,590 --> 00:16:50,592
So please, relax already.
175
00:16:50,593 --> 00:16:53,262
Elen, get that look off your face,
for the love of God.
176
00:16:53,263 --> 00:16:57,182
Charlie, relax, please. You're panting.
You're gonna have a panic attack.
177
00:16:57,183 --> 00:16:59,935
Breathe in and out.
178
00:16:59,936 --> 00:17:04,648
In and out. In and out.
179
00:17:04,649 --> 00:17:07,026
Hold on tight
because we're headed for the past. Yeah!
180
00:17:08,820 --> 00:17:09,863
2024
THE FUTURE IS HERE
181
00:17:16,453 --> 00:17:18,788
We're here, darlings. Thank you.
182
00:17:21,499 --> 00:17:22,709
Where?
183
00:17:23,501 --> 00:17:24,835
- We're here?
- Yes.
184
00:17:24,836 --> 00:17:27,839
- In heaven?
- You guys? Yeah, right.
185
00:17:29,883 --> 00:17:33,761
- Where are we?
- Are we... dead?
186
00:17:33,762 --> 00:17:36,723
No, honey, you've still got...
a few years.
187
00:17:38,725 --> 00:17:41,935
- The car... The car is...
- Adapted to the time period, Elen.
188
00:17:41,936 --> 00:17:45,440
We have to blend in, right? Lame.
189
00:17:49,736 --> 00:17:53,614
That's Cristina's house.
It's the party where...
190
00:17:53,615 --> 00:17:56,492
Okay, guys, pay attention,
both of you, okay?
191
00:17:56,493 --> 00:18:01,497
When the soundtrack to our story ends,
kaputt, finito, okay?
192
00:18:01,498 --> 00:18:03,999
We'll go back to your sad reality,
or whatever.
193
00:18:04,000 --> 00:18:06,336
So you only have five songs left.
194
00:18:07,879 --> 00:18:08,712
Capisce?
195
00:18:08,713 --> 00:18:10,006
No, I don't "capisce."
196
00:18:10,673 --> 00:18:11,633
Fuck!
197
00:18:13,218 --> 00:18:14,301
Again.
198
00:18:14,302 --> 00:18:15,428
Bye!
199
00:18:19,933 --> 00:18:20,934
Watch out!
200
00:18:22,811 --> 00:18:24,979
Sorry. Sorry.
201
00:18:32,153 --> 00:18:34,696
Sorry. I didn't see you there.
202
00:18:34,697 --> 00:18:36,907
Well, I was looking where I was going,
203
00:18:36,908 --> 00:18:40,328
but then you came out of nowhere
and I couldn't stop.
204
00:18:41,704 --> 00:18:43,832
- Are you okay, sir?
- Elena.
205
00:18:44,582 --> 00:18:47,418
How do you know my name? Ma'am!
206
00:18:48,211 --> 00:18:49,503
- Elena.
- Is she okay?
207
00:18:49,504 --> 00:18:52,089
- She just needs air.
- I'll get water if you like.
208
00:18:52,090 --> 00:18:53,841
- No, it's fine.
- It was my fault.
209
00:18:53,842 --> 00:18:54,758
No, it's fine.
210
00:18:54,759 --> 00:18:57,386
- I scared her.
- No, she just needs air, that's all.
211
00:18:57,387 --> 00:18:58,346
Air. Okay.
212
00:19:01,015 --> 00:19:02,766
How's it going? Is this where the gig is?
213
00:19:02,767 --> 00:19:04,476
- She's fainted.
- Hang on.
214
00:19:04,477 --> 00:19:05,603
Awesome.
215
00:19:10,525 --> 00:19:11,818
We don't know what to do.
216
00:19:14,279 --> 00:19:18,575
- What are you doing?
- Damn, I swear I dreamed that...
217
00:19:19,617 --> 00:19:20,618
Gabo?
218
00:19:23,413 --> 00:19:24,414
Gabo.
219
00:19:25,081 --> 00:19:27,292
Whoa, hi, do we know each other?
220
00:19:29,460 --> 00:19:33,672
Sorry, we've had a really long trip.
221
00:19:33,673 --> 00:19:38,093
And with the time change and the jet lag,
it's been a long time.
222
00:19:38,094 --> 00:19:40,680
Time traveling is complicated, but...
223
00:19:41,764 --> 00:19:45,767
Paco, Beto, Memo. I can't believe it.
224
00:19:45,768 --> 00:19:48,228
Wow, bro, she's psycho!
225
00:19:48,229 --> 00:19:50,564
Eleniux, your mom is a psychic.
226
00:19:50,565 --> 00:19:53,483
- No, my mom's dead.
- Oh, yeah.
227
00:19:53,484 --> 00:19:56,570
You're The Skates, right?
228
00:19:56,571 --> 00:19:59,698
- Yeah!
- Wow, we're famous.
229
00:19:59,699 --> 00:20:01,033
We know you from Instagram...
230
00:20:01,034 --> 00:20:02,242
- From where?
- Insta-what?
231
00:20:02,243 --> 00:20:03,578
- What's that?
- Is that a bar?
232
00:20:05,997 --> 00:20:10,919
- Aren't you going to be late?
- No, but how do you know us?
233
00:20:12,962 --> 00:20:16,006
We're music managers.
234
00:20:16,007 --> 00:20:19,843
We manage lots of small bands
that we're...
235
00:20:19,844 --> 00:20:21,094
We're a band!
236
00:20:21,095 --> 00:20:22,930
We're always looking for new talent.
237
00:20:22,931 --> 00:20:27,351
- We look for new bands, help them grow...
- So they really take off.
238
00:20:27,352 --> 00:20:30,646
- That's crazy.
- And we saw you in Gatopardo yesterday.
239
00:20:30,647 --> 00:20:33,732
- Yes.
- And we liked what we heard.
240
00:20:33,733 --> 00:20:34,858
You were at the gig?
241
00:20:34,859 --> 00:20:36,485
- Exactly.
- Yes.
242
00:20:36,486 --> 00:20:40,949
And you really reminded me of myself
when I was young.
243
00:20:41,950 --> 00:20:44,368
Well, we're going to play again
in a bit, at the party.
244
00:20:44,369 --> 00:20:46,662
Yes, we want to watch if we can.
245
00:20:46,663 --> 00:20:49,498
Sure, in fact, we have to go.
It's our turn.
246
00:20:49,499 --> 00:20:50,917
- Let's go.
- Okay.
247
00:20:52,085 --> 00:20:54,087
Okay, see you in a bit.
248
00:20:55,588 --> 00:20:56,714
Pleasure to meet you.
249
00:20:57,382 --> 00:21:01,218
Hey, later you'll have to tell me
where Instagram is. Sounds cool.
250
00:21:01,219 --> 00:21:05,348
- Yeah.
- Sounds up-and-coming.
251
00:21:06,849 --> 00:21:08,017
Up-and-coming...
252
00:21:15,024 --> 00:21:18,610
Right, if today's the party,
tomorrow is the Maná concert.
253
00:21:18,611 --> 00:21:20,196
In 24 hours.
254
00:21:20,822 --> 00:21:23,658
- Tomorrow is when we...
- Have our first kiss.
255
00:21:24,200 --> 00:21:28,286
And the rest is history.
What if we never went to the concert?
256
00:21:28,287 --> 00:21:30,706
We don't have our first kiss.
257
00:21:30,707 --> 00:21:32,500
And we don't fall in love.
258
00:21:34,085 --> 00:21:36,337
And we change the plot of our story.
259
00:21:39,966 --> 00:21:41,718
We came to pick up our son. Excuse us.
260
00:22:51,746 --> 00:22:53,664
Careful, there's a cable here.
261
00:22:57,168 --> 00:22:59,002
Where's Charlie? Over there?
262
00:22:59,003 --> 00:23:01,422
- I'll see you a little later.
- Chickless.
263
00:23:05,676 --> 00:23:08,012
Maybe people shouldn't walk
across as much.
264
00:23:09,972 --> 00:23:13,142
Dude! Found you.
265
00:23:13,851 --> 00:23:18,606
- Excuse me. How are you?
- You're a legend, Chickless.
266
00:23:22,693 --> 00:23:25,863
No, no. Get your own. They're over there.
267
00:23:26,489 --> 00:23:28,573
I need these two, dude.
268
00:23:28,574 --> 00:23:31,243
They're called Goodbye, Shame
and Hello, Courage.
269
00:23:31,244 --> 00:23:33,287
Courage for what?
270
00:23:34,080 --> 00:23:39,167
For the hunt, man.
I'm getting me a girl, dude.
271
00:23:39,168 --> 00:23:41,461
I'll believe it when I see it.
272
00:23:41,462 --> 00:23:44,214
You couldn't hook up with a coat hanger.
You're "chick-less".
273
00:23:44,215 --> 00:23:47,592
Bro, I won't say anything to that
because you're...
274
00:23:47,593 --> 00:23:50,387
Well, you were my wingman.
275
00:23:50,388 --> 00:23:52,013
Don't be an ass, Chickless.
276
00:23:52,014 --> 00:23:53,307
I'm not an ass.
277
00:23:53,933 --> 00:23:56,560
- Photo, boys? For the magazine.
- Yes, please.
278
00:23:56,561 --> 00:23:57,478
Please.
279
00:24:00,898 --> 00:24:02,732
- There. One more.
- Of course.
280
00:24:02,733 --> 00:24:03,943
Another pose.
281
00:24:04,777 --> 00:24:05,653
Look serious.
282
00:24:07,071 --> 00:24:09,323
- Thanks.
- Cool.
283
00:24:10,449 --> 00:24:13,995
Look, man. There's our prey.
284
00:24:16,038 --> 00:24:17,039
Go ahead.
285
00:24:18,457 --> 00:24:22,043
I miss you, Charlie. I miss you, man.
286
00:24:22,044 --> 00:24:25,297
We were like Maverick and Goose
in Top Gun.
287
00:24:25,298 --> 00:24:27,592
But you died on me.
288
00:24:28,801 --> 00:24:31,053
We don't go to war together anymore.
289
00:24:34,098 --> 00:24:35,641
- Wait, hang on.
- Yeah?
290
00:24:36,142 --> 00:24:37,518
Am I Goose?
291
00:24:39,020 --> 00:24:44,149
Of course. Only I could be Maverick.
I'm just like Tom Cruise.
292
00:24:44,150 --> 00:24:47,152
Right. Tell me, who drives your Ninja?
293
00:24:47,153 --> 00:24:49,655
- Just you.
- That's what I thought.
294
00:24:50,448 --> 00:24:51,490
Charlie!
295
00:24:56,621 --> 00:24:59,165
- Cristi...
- I want one too. Thanks for the drink!
296
00:24:59,624 --> 00:25:01,959
- Should we take a picture?
- Yeah.
297
00:25:05,421 --> 00:25:06,464
Thank you so much.
298
00:25:06,964 --> 00:25:09,967
- She took away your shame, man.
- I've still got plenty of courage.
299
00:25:10,635 --> 00:25:12,345
Cheers, my love.
300
00:25:13,846 --> 00:25:14,847
Cheers.
301
00:25:18,351 --> 00:25:20,810
I'll go get Disappointment and Loneliness.
302
00:25:20,811 --> 00:25:23,356
- New friends?
- New drinks.
303
00:25:25,524 --> 00:25:26,817
Well, are you ready?
304
00:25:28,444 --> 00:25:30,028
- Seriously?
- Of course, sweetie.
305
00:25:30,029 --> 00:25:32,572
I'll give them to the girls,
and you to the boys, okay?
306
00:25:32,573 --> 00:25:37,036
- Really?
- Yes. Happy Valentine's Day, sweethearts!
307
00:25:38,704 --> 00:25:39,914
Come on.
308
00:25:41,499 --> 00:25:45,253
Thanks for coming. Enjoy. You're so cute.
309
00:25:46,337 --> 00:25:47,713
Come with me.
310
00:25:51,759 --> 00:25:55,012
- Happy Valentine's Day, sweetie.
- Here you go.
311
00:25:55,429 --> 00:25:58,682
Charlie, keep some candles for the cake
for tomorrow's dinner.
312
00:25:58,683 --> 00:26:00,684
What dinner? Happy Valentine's...
313
00:26:00,685 --> 00:26:03,728
My whole family is coming to celebrate
my grandma turning almost 90.
314
00:26:03,729 --> 00:26:06,648
My uncle, a top lawyer,
is also going to be there.
315
00:26:06,649 --> 00:26:10,485
He negotiated NAFTA and all.
And guess what?
316
00:26:10,486 --> 00:26:11,737
I told him about you.
317
00:26:14,073 --> 00:26:16,909
Cutie, you're in shock.
318
00:26:19,328 --> 00:26:22,581
You know, it's better to know who
than to know how.
319
00:26:23,457 --> 00:26:26,334
But Cristi, tomorrow is the Maná concert,
320
00:26:26,335 --> 00:26:28,337
I already have the tickets, remember?
321
00:26:29,338 --> 00:26:32,925
Charlie, how many birthdays do you think
my grandma is going to have?
322
00:26:35,678 --> 00:26:40,473
Cristi, but... they're VIP, I bought them
ages ago and they cost a fortune.
323
00:26:40,474 --> 00:26:42,560
You bought them last week in...
324
00:26:43,894 --> 00:26:47,606
A photo for the magazine. Nice and close.
325
00:26:48,566 --> 00:26:50,735
- Is that a camera?
- Yes.
326
00:26:52,361 --> 00:26:55,114
- What magazine are you from?
- Eres?
327
00:27:00,036 --> 00:27:01,162
What are you doing?
328
00:27:01,829 --> 00:27:03,205
Happy Valentine's Day.
329
00:27:04,957 --> 00:27:10,211
Happy Valentine's Day, everyone!
Sofi, you look lovely. Enjoy.
330
00:27:10,212 --> 00:27:12,630
My love, when did you ask me?
331
00:27:12,631 --> 00:27:14,758
Because I have no memory of
wanting to see...
332
00:27:14,759 --> 00:27:16,468
Maná, Cristi. Maná.
333
00:27:16,469 --> 00:27:20,305
But, why would I go and see them?
I don't like their music,
334
00:27:20,306 --> 00:27:23,016
I don't like the vibe.
I don't feel like going.
335
00:27:23,017 --> 00:27:26,728
Enjoy! I mean, if it were
Luis Miguel, I'd think about it.
336
00:27:26,729 --> 00:27:30,941
- But Maná? Really?
- Cristi, it's live and VIP.
337
00:27:32,026 --> 00:27:36,697
This dinner could make your life
VIP forever.
338
00:27:38,657 --> 00:27:39,742
Get it?
339
00:27:42,036 --> 00:27:45,373
My love, I can't go. My parents
will kill me if I'm not at the dinner.
340
00:27:47,833 --> 00:27:53,381
But I promise you'll have
an incredible time with me.
341
00:27:55,966 --> 00:27:58,260
I went to the concert, but not with her.
342
00:27:59,387 --> 00:28:01,222
Anyway, it's showtime.
343
00:28:07,561 --> 00:28:12,149
If anyone here still believes in love,
Happy Valentine's Day.
344
00:28:17,488 --> 00:28:18,780
A candle.
345
00:28:18,781 --> 00:28:21,158
- To sing to love.
- Right.
346
00:28:21,951 --> 00:28:24,703
- Charlie!
- What's up?
347
00:28:25,371 --> 00:28:27,164
I'll see you in my dreams, sweetie.
348
00:28:30,334 --> 00:28:32,128
What an amazing woman!
349
00:28:33,921 --> 00:28:38,384
She's just very pretty, that young lady.
You're very lucky to have her.
350
00:28:40,594 --> 00:28:43,805
- She's your future. Trust me.
- Okay.
351
00:28:43,806 --> 00:28:47,435
- And buy dollars.
- Dollars?
352
00:28:51,313 --> 00:28:53,190
Thanks so much for coming.
353
00:28:53,983 --> 00:28:57,152
It's time to sing our tribute to love.
354
00:28:57,153 --> 00:29:00,281
So, light your candles
355
00:29:00,948 --> 00:29:03,784
and grab your other half.
356
00:29:04,618 --> 00:29:06,244
Charlie!
357
00:29:06,245 --> 00:29:09,330
It's nice to be talked to like that.
358
00:29:09,331 --> 00:29:12,042
- Come up here, sweetie.
- Go on.
359
00:29:13,502 --> 00:29:15,880
- Sweetie, come up here!
- Go for it.
360
00:29:19,717 --> 00:29:22,552
- Come on.
- No photos. Seriously.
361
00:29:23,637 --> 00:29:25,139
- Seriously.
- Yes.
362
00:29:33,147 --> 00:29:37,151
This is Charlie, the sweetness in my life.
363
00:29:38,194 --> 00:29:40,237
Everyone!
364
00:29:40,863 --> 00:29:43,324
I'm here
365
00:29:43,824 --> 00:29:47,369
So in love
366
00:29:47,786 --> 00:29:49,162
With you
367
00:29:49,163 --> 00:29:54,459
The night lasts a little longer
368
00:29:54,460 --> 00:29:59,673
The cry of a city
369
00:30:00,382 --> 00:30:05,845
The humidity can be seen on our faces
370
00:30:05,846 --> 00:30:10,767
I'll be by your side
For longer than life
371
00:30:10,768 --> 00:30:16,398
I swear I'll love you more up above
372
00:30:28,953 --> 00:30:33,249
- Bravo! Bravo!
- Thank you.
373
00:30:37,044 --> 00:30:38,003
Charlie.
374
00:30:39,797 --> 00:30:41,131
I love you, sweetie.
375
00:30:42,675 --> 00:30:44,009
Will you light my candle?
376
00:30:44,635 --> 00:30:45,511
Okay.
377
00:30:47,513 --> 00:30:48,514
Hurry.
378
00:30:52,977 --> 00:30:56,021
Happy Valentine's Day, sweeties!
379
00:31:03,028 --> 00:31:04,530
We're the best.
380
00:31:08,576 --> 00:31:10,452
The candle. Hey!
381
00:31:13,372 --> 00:31:15,081
I love you.
382
00:31:15,082 --> 00:31:17,585
The candle. Hey!
383
00:31:21,505 --> 00:31:22,672
What's happening?
384
00:31:22,673 --> 00:31:23,798
Fire.
385
00:31:23,799 --> 00:31:24,882
- Fire?
- Fire.
386
00:31:24,883 --> 00:31:26,843
- Where? What's happening?
- Excuse me.
387
00:31:26,844 --> 00:31:29,512
- Fire!
- I'm gonna die! Put it out!
388
00:31:29,513 --> 00:31:31,724
Put it out! Put it...
389
00:31:39,565 --> 00:31:40,816
Cristi, wait!
390
00:31:46,655 --> 00:31:49,824
- Chickless! Chickless!
- It was all down to Disappointment.
391
00:31:49,825 --> 00:31:53,287
Maybe it's best
to blow out your candles, please.
392
00:31:53,996 --> 00:31:55,706
Chickless is so brave!
393
00:31:57,875 --> 00:32:02,629
Right, well,
after that beautiful performance
394
00:32:02,630 --> 00:32:06,467
by the princess and her sweetie,
395
00:32:07,509 --> 00:32:09,344
we're going to play a few tunes.
396
00:32:09,345 --> 00:32:10,929
We're The Skates!
397
00:32:12,890 --> 00:32:16,769
And tonight we have a very special guest.
398
00:32:17,645 --> 00:32:19,063
Katy Berry.
399
00:32:25,611 --> 00:32:27,279
Can you hear me? Yes.
400
00:32:27,946 --> 00:32:31,492
Hi. Good evening, everyone. Hello.
401
00:32:32,451 --> 00:32:36,162
I'm really happy to be here today.
402
00:32:36,163 --> 00:32:39,749
Thanks for the invite.
It's going to be great.
403
00:32:40,918 --> 00:32:43,087
One, two, three, four!
404
00:33:10,489 --> 00:33:14,952
It's a bad idea to raise my blood pressure
405
00:33:15,953 --> 00:33:18,663
To squash my ambition
406
00:33:18,664 --> 00:33:22,251
Carry on and you'll see
407
00:33:24,628 --> 00:33:28,632
I look at my watch
It's much later than yesterday
408
00:33:29,842 --> 00:33:32,802
I would wait for you again
409
00:33:32,803 --> 00:33:36,056
And I won't do it
I won't do it
410
00:33:38,434 --> 00:33:42,270
Where is our mistake with no solution?
411
00:33:42,271 --> 00:33:46,566
Was it my fault or yours?
412
00:33:46,567 --> 00:33:50,737
You can't change me, no one can
413
00:33:50,738 --> 00:33:54,198
A thousand bells play in my heart
414
00:33:54,199 --> 00:33:58,954
It's so difficult to say sorry
415
00:34:17,181 --> 00:34:18,056
Stop.
416
00:34:27,441 --> 00:34:31,737
Go, you never understood me
417
00:34:35,407 --> 00:34:36,366
Sorry.
418
00:34:39,453 --> 00:34:42,914
- Are you crazy or what?
- I'm fine. I'm fine...
419
00:34:42,915 --> 00:34:45,458
You've got a screw lose.
420
00:34:45,459 --> 00:34:48,503
- Hey, but who's going to pay us?
- The console's fucked.
421
00:34:48,504 --> 00:34:54,592
Hey, hey. Calm down.
It was an accident and everything's fine.
422
00:34:54,593 --> 00:34:57,094
Calm down?
Your psycho partner ruined the show.
423
00:34:57,095 --> 00:34:58,931
Chill, don't be like that.
424
00:35:01,517 --> 00:35:02,726
Damn it.
425
00:35:04,019 --> 00:35:05,020
Are you okay?
426
00:35:06,480 --> 00:35:07,481
Did you get burned?
427
00:35:08,273 --> 00:35:11,401
Yes, but I'm fine.
428
00:35:12,986 --> 00:35:14,029
Can I see?
429
00:35:19,618 --> 00:35:22,704
- Yes, it looks worse than it is.
- Yes, it does feel...
430
00:35:29,044 --> 00:35:30,253
Sorry.
431
00:35:30,254 --> 00:35:31,588
- No, it's fine.
- Hold it there.
432
00:35:33,590 --> 00:35:34,591
Okay.
433
00:35:37,636 --> 00:35:39,263
Give me your hand. There.
434
00:35:46,895 --> 00:35:47,729
There.
435
00:35:48,313 --> 00:35:49,689
- There you go.
- Thanks.
436
00:35:49,690 --> 00:35:51,983
- Better?
- Yes, thanks.
437
00:35:51,984 --> 00:35:53,068
- Carlos!
- What?
438
00:35:53,944 --> 00:35:55,946
- Fucking do something!
- What?
439
00:35:56,613 --> 00:35:58,282
I'm going to fall in love.
440
00:35:59,491 --> 00:36:01,368
You dropped these.
441
00:36:03,161 --> 00:36:04,162
No...
442
00:36:08,292 --> 00:36:09,793
You're going to see Maná!
443
00:36:12,087 --> 00:36:15,256
- In theory.
- What do you mean "in theory"?
444
00:36:15,257 --> 00:36:19,218
You're joking, right? I was dying to go,
445
00:36:19,219 --> 00:36:21,221
but I couldn't get tickets.
446
00:36:22,681 --> 00:36:25,225
You're... a big fan.
447
00:36:25,851 --> 00:36:29,478
Totally, I love them.
The thing is, I'm from Guadalajara,
448
00:36:29,479 --> 00:36:33,190
Maná is practically my ZIP code.
449
00:36:33,191 --> 00:36:36,153
- Right.
- What are you doing?
450
00:36:41,033 --> 00:36:41,992
Nothing.
451
00:36:44,286 --> 00:36:45,245
Sorry.
452
00:36:46,246 --> 00:36:51,043
I've got this obsession
with chewing ice when...
453
00:36:52,169 --> 00:36:54,962
It's really annoying, right?
454
00:36:54,963 --> 00:36:58,634
No, it's cool.
455
00:37:00,260 --> 00:37:01,887
- Really?
- Yeah.
456
00:37:02,638 --> 00:37:05,848
See? You always said it was really cool.
457
00:37:05,849 --> 00:37:08,936
With you looking and smiling
at me like that, what was I going to say?
458
00:37:11,063 --> 00:37:12,481
I was handsome, right?
459
00:37:13,774 --> 00:37:14,733
You were.
460
00:37:16,109 --> 00:37:19,780
I don't understand how you can have
the tickets in your hand and not go.
461
00:37:21,823 --> 00:37:23,659
I'm being a bit intense, right?
462
00:37:24,952 --> 00:37:28,372
- What's your name?
- Too intense, definitely.
463
00:37:32,292 --> 00:37:35,754
I hate that fucking smile of yours.
464
00:37:39,091 --> 00:37:41,093
Not yours, his.
465
00:37:43,971 --> 00:37:44,846
What's your name?
466
00:37:47,140 --> 00:37:50,184
Elena. Yours?
467
00:37:50,185 --> 00:37:53,188
- I...
- Sweetie, right?
468
00:37:55,524 --> 00:37:59,277
I'm Carlos. Nice to meet you.
469
00:38:00,362 --> 00:38:02,364
Nice to meet you, Carlos.
470
00:38:20,590 --> 00:38:22,968
No, where is everyone?
471
00:38:27,556 --> 00:38:28,765
Charlie!
472
00:38:31,268 --> 00:38:33,185
- Charlie!
- She's looking for you.
473
00:38:33,186 --> 00:38:34,646
I have to go.
474
00:38:35,856 --> 00:38:37,314
- Good luck.
- But...
475
00:38:37,315 --> 00:38:39,191
- I'll see you tomorrow.
- Yes.
476
00:38:39,192 --> 00:38:41,653
- Wait, tomorrow? Why?
- Charlie!
477
00:38:47,242 --> 00:38:48,535
Charlie!
478
00:38:53,040 --> 00:38:54,124
Cristi, are you okay?
479
00:38:54,958 --> 00:38:58,002
I wanted to say sorry for...
480
00:38:58,003 --> 00:39:00,337
Where is everyone?
What happened to the music?
481
00:39:00,338 --> 00:39:03,842
- Aren't you angry with me?
- Aren't you listening? Do something!
482
00:39:13,727 --> 00:39:15,479
I can't believe it!
483
00:39:19,316 --> 00:39:23,779
- He gave me his ticket! To see Maná. VIP!
- Wow.
484
00:39:26,865 --> 00:39:28,240
And he's so handsome, right?
485
00:39:28,241 --> 00:39:29,784
- Yes.
- Yeah?
486
00:39:29,785 --> 00:39:32,578
I don't know, not really.
487
00:39:32,579 --> 00:39:35,372
I mean, he looks like
he's got bad intentions.
488
00:39:35,373 --> 00:39:38,460
What? No, not at all.
489
00:39:47,844 --> 00:39:49,012
What's up?
490
00:39:49,805 --> 00:39:51,723
You won't believe what just happened.
491
00:39:52,474 --> 00:39:53,558
What?
492
00:39:55,352 --> 00:39:56,477
Me? Bad intentions?
493
00:39:56,478 --> 00:39:59,106
- We've got to...
- No, I'm a gentleman and you know it.
494
00:39:59,231 --> 00:40:02,608
We have to do whatever's necessary
to change our future.
495
00:40:02,609 --> 00:40:06,112
Of course, you and I are like...
like the Terminator.
496
00:40:06,113 --> 00:40:09,365
We've come from the future
to change our present
497
00:40:09,366 --> 00:40:10,825
and save our fates.
498
00:40:10,826 --> 00:40:13,453
- That's so cheesy.
- But it's true.
499
00:40:14,704 --> 00:40:18,041
The console's fucked.
Everyone left, we can't play.
500
00:40:21,878 --> 00:40:23,921
We don't need that to play.
501
00:40:23,922 --> 00:40:25,756
What do we do?
502
00:40:25,757 --> 00:40:28,676
I don't know, we have to make sure
they don't go to the concert.
503
00:40:28,677 --> 00:40:31,220
Thanks, Einstein, that much was obvious.
504
00:40:31,221 --> 00:40:33,389
I don't know. We take her ticket.
505
00:40:33,390 --> 00:40:36,935
- Steal it?
- No, that's a crime. We just take it.
506
00:40:58,957 --> 00:41:02,335
He met her at 15
507
00:41:04,546 --> 00:41:05,546
That's my song!
508
00:41:05,547 --> 00:41:10,385
He opened the blue door
Fell in love
509
00:41:10,802 --> 00:41:14,513
Dreams in the air
510
00:41:14,514 --> 00:41:17,809
Diamonds fall from the sky
511
00:41:18,977 --> 00:41:22,189
Not enough to live on
512
00:41:23,398 --> 00:41:29,112
Again and again
He stayed in her arms
513
00:41:32,032 --> 00:41:36,994
Kneeling at her feet
He fell
514
00:41:36,995 --> 00:41:41,165
Seduces like a heart
Leads to fragility
515
00:41:41,166 --> 00:41:43,793
This story's worse than the original.
516
00:41:45,337 --> 00:41:46,630
I think it's better.
517
00:41:47,255 --> 00:41:50,758
That's why it's worse.
The beginning of the end.
518
00:41:50,759 --> 00:41:53,928
A blue door
519
00:41:53,929 --> 00:41:57,224
Should never be opened
520
00:41:58,725 --> 00:42:00,726
The nightmares are very long...
521
00:42:00,727 --> 00:42:04,021
Tomorrow he takes her to the concert,
they fall in love and...
522
00:42:04,022 --> 00:42:07,149
A few years later we're sticking on
red and green Post-its.
523
00:42:07,150 --> 00:42:11,238
A blue door shouldn't even be touched
524
00:42:12,030 --> 00:42:16,825
It's better to leave it
525
00:42:16,826 --> 00:42:18,954
I know that look.
526
00:42:25,377 --> 00:42:26,586
Great song!
527
00:42:29,673 --> 00:42:30,674
Amazing!
528
00:42:33,885 --> 00:42:35,595
The locks never worked.
529
00:42:43,436 --> 00:42:44,437
Hey!
530
00:42:49,150 --> 00:42:50,985
You had a gun in the van?
531
00:42:50,986 --> 00:42:53,446
We worked at night. We had to be careful.
532
00:42:55,824 --> 00:42:57,200
Hey, hey!
533
00:42:58,493 --> 00:43:00,327
- I'll take it.
- In your dreams.
534
00:43:00,328 --> 00:43:01,745
You don't know how to use it.
535
00:43:01,746 --> 00:43:06,418
The question is, where are we going
to corner your mini-me?
536
00:43:07,711 --> 00:43:09,753
Why my mini-me and not your mini-me?
537
00:43:09,754 --> 00:43:14,884
Because I'm not missing that concert,
and I've got the gun.
538
00:43:17,387 --> 00:43:19,472
If the past hasn't changed yet,
539
00:43:21,016 --> 00:43:22,600
I know where to find me tomorrow.
540
00:43:24,269 --> 00:43:25,437
Perfect.
541
00:43:26,104 --> 00:43:27,314
Fuck!
542
00:43:28,690 --> 00:43:32,027
- Are you okay?
- Yeah, fine.
543
00:43:33,528 --> 00:43:34,946
The safety wasn't on.
544
00:43:42,245 --> 00:43:43,413
There are two left.
545
00:43:44,039 --> 00:43:46,541
- Two what?
- Two songs.
546
00:44:14,402 --> 00:44:16,820
{\an8}If this goes well and we get
a second chance,
547
00:44:16,821 --> 00:44:18,531
I hope you don't waste it.
548
00:44:19,324 --> 00:44:21,367
I can't believe
you're still on about that.
549
00:44:21,368 --> 00:44:24,244
I don't know if you've really got
the talent to be a musician.
550
00:44:24,245 --> 00:44:27,664
I do know you think
that's your true passion, and it's not.
551
00:44:27,665 --> 00:44:30,209
Your passion is being a mom,
and that's the truth.
552
00:44:30,210 --> 00:44:31,669
That's enough.
553
00:44:32,921 --> 00:44:35,756
Being a mom and living my dream
are not mutually exclusive,
554
00:44:35,757 --> 00:44:37,132
they never were.
555
00:44:37,133 --> 00:44:40,345
But it was impossible for you
to understand that, and I gave in.
556
00:44:42,389 --> 00:44:45,349
- Don't get so worked up about it.
- I will if I want to.
557
00:44:45,350 --> 00:44:47,518
But you know what? I'm not angry with you.
558
00:44:47,519 --> 00:44:51,146
I'm furious with myself
for having stayed silent.
559
00:44:51,147 --> 00:44:54,943
Because if what happened hadn't happened,
I'm sure I still would be silent.
560
00:44:55,527 --> 00:44:57,612
You were holding back, then.
561
00:45:01,366 --> 00:45:04,411
- Let's get this over with, okay?
- Yes.
562
00:45:07,288 --> 00:45:10,582
- You don't even know where we are.
- Of course I do.
563
00:45:10,583 --> 00:45:11,876
It's that way.
564
00:45:16,840 --> 00:45:18,508
That way, that way.
565
00:45:20,927 --> 00:45:24,514
After what happened with Cristi's hair,
I highly doubt...
566
00:45:25,974 --> 00:45:27,600
she'll throw another party.
567
00:45:28,184 --> 00:45:30,812
The thing is... Thanks. I turned around...
568
00:45:32,230 --> 00:45:34,606
- and she was standing there.
- Who?
569
00:45:34,607 --> 00:45:36,234
- Elena.
- Elena.
570
00:45:36,693 --> 00:45:38,903
Singing amazingly.
571
00:45:39,487 --> 00:45:41,113
She skates great.
572
00:45:41,114 --> 00:45:43,783
And when I saw her eyes, I froze.
It was like...
573
00:45:52,834 --> 00:45:55,545
- I'll swap you Higuita for Stoichkov.
- Sure.
574
00:45:58,339 --> 00:46:01,175
Roberto Baggio. Italian.
575
00:46:01,176 --> 00:46:03,635
He's a machine. Never missed a penalty.
576
00:46:03,636 --> 00:46:04,929
Are you listening, man?
577
00:46:05,763 --> 00:46:07,681
Of course not.
578
00:46:07,682 --> 00:46:12,186
But anyway, you saw her, boom,
she captivated you, boom,
579
00:46:12,187 --> 00:46:15,647
and here we are.
I'm hungover, you're sober,
580
00:46:15,648 --> 00:46:19,234
you've got a girl, I've got a drink,
same as ever.
581
00:46:19,235 --> 00:46:21,196
ICE CREAM AND COFFEE
582
00:46:25,200 --> 00:46:26,366
Got Batistuta?
583
00:46:26,367 --> 00:46:28,828
- I don't know...
- Have a good look.
584
00:46:36,211 --> 00:46:37,295
Let's go.
585
00:46:38,963 --> 00:46:41,674
- Here he is. What have you got for me?
- Hang on.
586
00:46:47,222 --> 00:46:48,305
Table for two?
587
00:46:48,306 --> 00:46:51,267
- We're with friends, thanks.
- Great, come in.
588
00:46:56,064 --> 00:47:00,193
- Dude... Ramoncito Ramírez.
- Give it here.
589
00:47:01,778 --> 00:47:02,819
Katy Berry?
590
00:47:02,820 --> 00:47:05,531
You? Have you brought the photos?
591
00:47:05,532 --> 00:47:08,992
Easy, or my partner will
put a bullet in you.
592
00:47:08,993 --> 00:47:10,286
Move over.
593
00:47:13,498 --> 00:47:15,666
Relax, we're not bad people.
594
00:47:15,667 --> 00:47:19,003
- We're good at doing bad things.
- Really good.
595
00:47:21,422 --> 00:47:22,340
What do you want?
596
00:47:25,635 --> 00:47:27,553
The concert ticket.
597
00:47:27,554 --> 00:47:28,845
What are you talking about?
598
00:47:28,846 --> 00:47:31,766
The ticket that's in your wallet
next to the photo of Brooke Shields.
599
00:47:32,392 --> 00:47:35,227
- Oh, man, I'll give you all my money.
- You don't have any.
600
00:47:35,228 --> 00:47:36,895
- Take my watch.
- It's fake.
601
00:47:36,896 --> 00:47:38,397
- I knew it.
- I'll give you my car.
602
00:47:38,398 --> 00:47:41,108
Your car? Your GTS Turbo?
603
00:47:41,109 --> 00:47:43,652
Just so you can go
to the concert with her?
604
00:47:43,653 --> 00:47:45,572
- Seriously?
- Really?
605
00:47:46,281 --> 00:47:49,241
Your mom is called Valeria
and your dad, like you, is Carlos too.
606
00:47:49,242 --> 00:47:51,868
You're an only child,
you have hay fever, according to you.
607
00:47:51,869 --> 00:47:54,037
You've actually got
a bit of a gluten problem.
608
00:47:54,038 --> 00:47:56,999
- What's gluten?
- You wear underwear with cartoons on.
609
00:47:57,000 --> 00:48:00,587
You support Dallas.
You bet on the Super Bowl.
610
00:48:01,296 --> 00:48:04,256
Your girlfriend is Cristi,
you've been together for a year,
611
00:48:04,257 --> 00:48:06,175
and you'd be stupid to let her get away.
612
00:48:07,802 --> 00:48:10,847
- Your cologne is expensive, right?
- You use a shitload.
613
00:48:12,015 --> 00:48:15,684
Your turbocharged Shadow GTS,
with detachable stereo
614
00:48:15,685 --> 00:48:19,314
and JBL speakers that rock your world...
615
00:48:20,690 --> 00:48:23,192
That's the stuff you love most
in life, right?
616
00:48:24,193 --> 00:48:26,029
Sorry, excuse me.
617
00:48:27,155 --> 00:48:28,114
CALL ME - MOM
618
00:48:28,656 --> 00:48:32,035
My mom. Continue, please.
619
00:48:35,079 --> 00:48:35,955
Hey.
620
00:48:37,415 --> 00:48:38,957
I know everything about you, don't I?
621
00:48:38,958 --> 00:48:44,296
Dude, this is next level intelligence.
622
00:48:44,297 --> 00:48:46,548
I've read about cases like this.
623
00:48:46,549 --> 00:48:48,508
The next step is torture with water.
624
00:48:48,509 --> 00:48:51,470
We don't have all day,
so put the ticket on the table now.
625
00:48:51,471 --> 00:48:55,016
Okay, okay. Chill, chill.
626
00:48:59,270 --> 00:49:00,688
Run, Charlie.
627
00:49:04,942 --> 00:49:07,820
No! Don't torture me, please!
628
00:49:11,199 --> 00:49:14,160
Calm down, calm down.
629
00:49:18,539 --> 00:49:21,208
- Give me the ticket and I'll go.
- Why me? Why this ticket?
630
00:49:21,209 --> 00:49:22,835
I'm you from the future.
631
00:49:23,461 --> 00:49:26,130
Can't you see that? Well, I'm a bit older.
632
00:49:27,423 --> 00:49:31,344
I'm like the Terminator, I've come from
the future to change the past, present...
633
00:49:32,220 --> 00:49:35,138
and change your destiny a little,
that's all.
634
00:49:35,139 --> 00:49:37,724
- I haven't seen Terminator.
- Right.
635
00:49:37,725 --> 00:49:39,686
We're here to stop you
from marrying Elena.
636
00:49:40,436 --> 00:49:43,398
- Marry her? I just met her.
- Please.
637
00:49:45,233 --> 00:49:47,151
You changed your clothes six times.
638
00:49:47,777 --> 00:49:49,612
The leather jacket, then the denim one.
639
00:49:51,489 --> 00:49:54,492
You spent three hours thinking
about where to take her to dinner.
640
00:49:56,327 --> 00:49:58,037
Bad night, right?
641
00:49:58,579 --> 00:50:01,624
You couldn't sleep
because you kept thinking about her.
642
00:50:02,792 --> 00:50:04,127
Carlos.
643
00:50:05,128 --> 00:50:06,713
Elena isn't good for you.
644
00:50:08,089 --> 00:50:09,549
Will you stay with Cristina?
645
00:50:10,425 --> 00:50:11,508
- Give it to me!
- No!
646
00:50:11,509 --> 00:50:12,552
Carlos!
647
00:50:15,513 --> 00:50:17,640
Freeze, everyone! Freeze!
648
00:50:18,391 --> 00:50:20,308
No videos for social media!
649
00:50:20,309 --> 00:50:25,106
I'll shoot the first person I see
uploading a video to TikTok!
650
00:50:27,400 --> 00:50:28,484
Hey!
651
00:50:30,319 --> 00:50:31,612
Put your phones away.
652
00:50:39,454 --> 00:50:43,248
If you kill him, you kill me. Calm down.
653
00:50:43,249 --> 00:50:45,293
Give me the ticket.
654
00:50:52,216 --> 00:50:55,344
Have you ever looked into someone's eyes
and immediately saw their soul?
655
00:50:55,928 --> 00:50:57,554
Give me the ticket, please.
656
00:50:57,555 --> 00:50:59,432
That was how I felt yesterday.
657
00:51:00,933 --> 00:51:04,145
Looking into her eyes was worth more
than 1,000 conversations.
658
00:51:05,021 --> 00:51:06,481
I'm serious.
659
00:51:08,191 --> 00:51:10,818
It's not just a concert.
It's seeing her again.
660
00:51:12,195 --> 00:51:13,237
What for?
661
00:51:14,280 --> 00:51:16,783
To start a thousand conversations.
662
00:51:19,076 --> 00:51:21,078
- She's not good for you.
- Didn't you hear me?
663
00:51:23,372 --> 00:51:25,874
She's the love of my life,
so now I have to convince her
664
00:51:25,875 --> 00:51:27,460
that I'm the love of her life.
665
00:51:30,880 --> 00:51:32,131
I want to win her over.
666
00:51:33,090 --> 00:51:35,551
I'm going to do it
and I'm going to make her happy.
667
00:51:39,055 --> 00:51:41,057
That's why I have to go to that concert.
668
00:51:43,434 --> 00:51:45,102
Please, don't take this ticket away.
669
00:51:48,481 --> 00:51:49,565
Please.
670
00:52:02,286 --> 00:52:03,287
What?
671
00:52:05,164 --> 00:52:06,916
- Who told you that?
- I had your baby.
672
00:52:08,668 --> 00:52:09,585
That's why I know.
673
00:52:11,254 --> 00:52:13,631
And if what happened yesterday
were real...
674
00:52:14,632 --> 00:52:19,220
But you aren't going to make me happy,
675
00:52:20,179 --> 00:52:22,098
and I won't make you happy either.
676
00:52:24,141 --> 00:52:26,310
It's best you don't see me again.
677
00:52:45,580 --> 00:52:49,166
Carlos, the keys to the Shadow.
678
00:52:51,335 --> 00:52:52,879
They're in the other pocket.
679
00:53:03,306 --> 00:53:04,515
Let's go.
680
00:53:14,191 --> 00:53:15,359
Charlie.
681
00:53:16,235 --> 00:53:20,031
This might not be the right moment
to tell you this, but...
682
00:53:20,823 --> 00:53:22,325
I got Maradona.
683
00:53:27,163 --> 00:53:29,539
- The seatbelt doesn't work.
- It never did, remember?
684
00:53:29,540 --> 00:53:31,918
I don't remember.
I never wore it back then.
685
00:53:37,298 --> 00:53:38,758
Would you have shot me?
686
00:53:40,134 --> 00:53:41,260
What do you think?
687
00:53:42,511 --> 00:53:44,430
You seemed very sure.
688
00:53:45,431 --> 00:53:48,975
- It's clear you're dying for a new life.
- Aren't you?
689
00:53:48,976 --> 00:53:52,396
Enough to kill someone? I don't know.
690
00:53:53,064 --> 00:53:54,774
Are you sure I was going to shoot?
691
00:53:58,069 --> 00:54:00,445
What a criminal record we have now.
692
00:54:00,446 --> 00:54:03,615
Armed robbery, stealing his car,
stealing his wallet.
693
00:54:03,616 --> 00:54:06,242
Technically, we didn't steal anything
from anyone,
694
00:54:06,243 --> 00:54:09,496
because we're driving my car,
it's my wallet, and the ticket's in it.
695
00:54:09,497 --> 00:54:12,500
Sure, tell that to the judge, Mr. Lawyer.
696
00:54:16,504 --> 00:54:18,756
What did you tell him
so he'd give you the ticket?
697
00:54:21,926 --> 00:54:26,012
Something that only the two of us know.
698
00:54:26,013 --> 00:54:29,225
Wow. That was something
between you and me, wasn't it?
699
00:54:30,351 --> 00:54:33,229
Well, technically it's still between
you and me, isn't it?
700
00:54:36,691 --> 00:54:38,275
- What?
- No, nothing.
701
00:54:39,568 --> 00:54:40,444
That smile.
702
00:54:41,737 --> 00:54:46,951
It's been a while since
I've seen you smile, and you look nice.
703
00:54:55,084 --> 00:54:56,960
- Carlos.
- What?
704
00:54:56,961 --> 00:55:00,338
- Look, my ring's gone.
- Did you drop it?
705
00:55:00,339 --> 00:55:03,968
No, it's disappeared, I haven't even
got the mark on my finger...
706
00:55:11,767 --> 00:55:13,019
Carlos!
707
00:55:14,854 --> 00:55:17,148
- We did it.
- We did.
708
00:55:19,400 --> 00:55:22,486
I won't go to the concert,
and we'll never see each other again.
709
00:55:23,237 --> 00:55:28,534
- And... we'll both have different fates.
- Yes.
710
00:55:29,535 --> 00:55:30,661
Different.
711
00:55:36,751 --> 00:55:38,002
Should we celebrate?
712
00:55:43,174 --> 00:55:46,509
Do you remember how this car sounded?
713
00:55:46,510 --> 00:55:52,557
I think... I was never in this car.
714
00:55:52,558 --> 00:55:55,018
Of course you were, this was where...
715
00:55:55,019 --> 00:55:59,106
No, not anymore. I was never in this car.
716
00:58:36,096 --> 00:58:37,973
{\an8}ELENA AND THE SKATES
GET GOLDEN RECORD!
717
00:58:53,614 --> 00:58:54,949
- Your hair!
- What?
718
00:58:56,617 --> 00:58:59,078
What did I do to my hair?
719
00:59:03,249 --> 00:59:04,917
Carlos, are you wearing hair oil?
720
00:59:06,085 --> 00:59:09,463
Damn. Gel.
721
00:59:11,757 --> 00:59:13,384
So much gel.
722
00:59:16,679 --> 00:59:18,305
I'm the wannabe Prince Charles.
723
00:59:21,767 --> 00:59:22,977
I'm practically a mural.
724
00:59:23,686 --> 00:59:27,356
Fuck, where's my chest hair?
725
00:59:29,733 --> 00:59:30,734
Carlos.
726
00:59:31,610 --> 00:59:36,365
I'm not wearing a seatbelt
and... I don't care.
727
00:59:47,793 --> 00:59:49,295
I need a cigarette.
728
00:59:50,504 --> 00:59:52,380
- You smoke?
- Yes, lots of things.
729
00:59:52,381 --> 00:59:53,715
I need a drink.
730
00:59:53,716 --> 00:59:55,801
- You drink?
- Constantly.
731
01:00:04,184 --> 01:00:05,394
We did it.
732
01:00:09,440 --> 01:00:13,444
We're going to... forget each other.
733
01:00:19,783 --> 01:00:20,993
I think this...
734
01:00:22,953 --> 01:00:23,996
is over.
735
01:00:28,709 --> 01:00:29,960
Elena, hey.
736
01:00:30,836 --> 01:00:33,505
When I said "different"...
737
01:00:35,883 --> 01:00:40,971
I meant passionate, brave, joyful,
that's what I saw in you.
738
01:00:43,974 --> 01:00:46,143
I saw fire in your eyes
and I fell in love.
739
01:00:47,227 --> 01:00:49,104
Now that was a proper compliment.
740
01:00:51,065 --> 01:00:54,776
A little late, but thank you anyway.
741
01:00:54,777 --> 01:00:57,112
I saw you on that stage singing,
742
01:00:57,988 --> 01:01:00,531
and there was that fire in your eyes.
743
01:01:00,532 --> 01:01:01,950
And you know what?
744
01:01:04,370 --> 01:01:06,622
It's too much for me.
I don't know how to handle it.
745
01:01:09,500 --> 01:01:15,172
Carlitos, our son, knew how
to bring out that look.
746
01:01:21,512 --> 01:01:23,555
He was the soundtrack to our story.
747
01:01:25,682 --> 01:01:28,560
Without music, there's not much
of a story to tell.
748
01:01:38,612 --> 01:01:42,241
It's all right, we're going to be okay.
749
01:01:44,118 --> 01:01:44,993
Right?
750
01:01:48,789 --> 01:01:49,748
Elena.
751
01:02:17,359 --> 01:02:19,862
Elena? Elena!
752
01:02:20,696 --> 01:02:21,864
Elena!
753
01:02:39,590 --> 01:02:43,719
57702... 54...
754
01:02:45,512 --> 01:02:49,850
61... All right.
I remembered my parents' number.
755
01:02:50,559 --> 01:02:52,561
Mini-me, pick up, please, pick up.
756
01:02:55,647 --> 01:02:56,648
Hello?
757
01:02:58,317 --> 01:02:59,775
- Hello?
- Mom?
758
01:02:59,776 --> 01:03:01,068
It can't be.
759
01:03:01,069 --> 01:03:02,404
Who is this?
760
01:03:03,739 --> 01:03:05,324
Carlitos? Honey, is it you?
761
01:03:05,782 --> 01:03:10,119
No, sorry. I'm a... policeman.
762
01:03:10,120 --> 01:03:13,831
We found your son's car. I wanted
to know if he could tell us anything.
763
01:03:13,832 --> 01:03:18,337
Officer. Carlitos isn't here,
but it was a scary situation.
764
01:03:19,171 --> 01:03:20,464
You can imagine.
765
01:03:43,737 --> 01:03:48,699
Maybe your son could help us
with the investigation.
766
01:03:48,700 --> 01:03:54,498
Sure, if you want to give me your details,
I'll ask him to call you when he's back.
767
01:03:55,832 --> 01:03:56,875
Would that be okay?
768
01:03:57,626 --> 01:04:00,753
No, I don't know. Do you want to talk...
769
01:04:00,754 --> 01:04:05,801
Thank you, Officer, but no. I mean,
I'm terrified, he's my son. Are you a dad?
770
01:04:15,519 --> 01:04:16,687
Let's see...
771
01:05:00,188 --> 01:05:01,857
Of course. I made it.
772
01:05:03,025 --> 01:05:05,068
Before the concert.
773
01:05:15,495 --> 01:05:18,498
I was a dad too, I had a son.
774
01:05:20,042 --> 01:05:23,544
And, well, there was a car accident.
775
01:05:23,545 --> 01:05:24,838
Oh, my God.
776
01:05:29,092 --> 01:05:30,552
And I lost him.
777
01:05:43,148 --> 01:05:46,610
No! No, no, no!
778
01:05:48,153 --> 01:05:50,864
Where are you? Where are you?
779
01:05:56,495 --> 01:06:00,332
What... What have we done?
780
01:06:04,252 --> 01:06:08,298
And, well, now he's gone.
781
01:06:09,383 --> 01:06:12,177
- He'll never exist.
- I'm so sorry, Officer.
782
01:06:13,679 --> 01:06:16,180
He'll live forever in your heart.
783
01:06:16,181 --> 01:06:21,269
No, he won't. He won't exist. We decided.
784
01:06:31,071 --> 01:06:36,784
He had... light hair.
785
01:06:36,785 --> 01:06:39,663
He had brown hair. Brown hair.
786
01:06:40,580 --> 01:06:42,499
Deep eyes.
787
01:06:43,375 --> 01:06:47,754
He was 1.30 meters high...
788
01:06:49,631 --> 01:06:52,718
Children are like
the soundtrack to our story.
789
01:06:53,885 --> 01:06:58,098
When the soundtrack to our story ends,
kaputt, finito, okay?
790
01:07:07,649 --> 01:07:11,319
Have you ever looked into someone's eyes
and immediately saw their soul?
791
01:07:14,448 --> 01:07:17,492
It's not just a concert,
it's seeing her again.
792
01:07:20,412 --> 01:07:21,788
The last song.
793
01:07:27,711 --> 01:07:31,715
One last song... one last song.
794
01:07:36,803 --> 01:07:38,805
Hi, it's Carlos.
795
01:07:51,234 --> 01:07:52,277
Thanks.
796
01:07:52,861 --> 01:07:54,237
No, thank you.
797
01:08:02,454 --> 01:08:05,623
Hats! Maná hats!
798
01:08:05,624 --> 01:08:07,417
Hats! Get a Maná hat!
799
01:08:08,084 --> 01:08:11,253
- Thanks.
- Maná hats!
800
01:08:11,254 --> 01:08:13,799
Get a Maná hat!
801
01:08:15,425 --> 01:08:16,259
How much?
802
01:08:19,137 --> 01:08:20,388
Hi, Cristi.
803
01:08:27,854 --> 01:08:30,690
Well, come in,
my grandma wants to meet you.
804
01:08:47,332 --> 01:08:48,333
This guy?
805
01:08:51,002 --> 01:08:51,962
What's up?
806
01:09:03,431 --> 01:09:06,810
- No, don't torture me, please!
- Javier!
807
01:09:08,603 --> 01:09:09,604
Hey.
808
01:09:17,362 --> 01:09:19,363
How do you know my name?
809
01:09:19,364 --> 01:09:21,950
- No one knows my name.
- But I do.
810
01:09:23,660 --> 01:09:26,079
I know this is very weird.
811
01:09:27,455 --> 01:09:30,709
But I'm Carlos. Your best friend.
812
01:09:33,003 --> 01:09:34,296
What did you do to your hair?
813
01:09:36,631 --> 01:09:40,801
Gel, and a lot of it but, hey,
814
01:09:40,802 --> 01:09:44,764
I can tell you all about
Miguel Mejía Barón's lineup.
815
01:09:46,558 --> 01:09:48,643
A ton of information
about the future of football.
816
01:09:51,313 --> 01:09:52,647
Like what?
817
01:09:54,816 --> 01:09:56,568
I can tell you who wins the World Cup.
818
01:09:58,236 --> 01:10:00,779
Okay, and what do I have to do?
819
01:10:00,780 --> 01:10:03,867
Get your wingman to the concert
before it ends. That's all.
820
01:10:06,036 --> 01:10:09,289
- But we'll never get there in that.
- We will on your Ninja.
821
01:10:12,208 --> 01:10:13,960
I don't know how to drive my bike.
822
01:10:16,546 --> 01:10:17,714
But I do.
823
01:10:31,436 --> 01:10:34,855
- Miguel Herrera doesn't go?
- No, and it gets worse.
824
01:10:34,856 --> 01:10:37,316
Hugo Sánchez doesn't play
in the decisive match.
825
01:10:37,317 --> 01:10:39,068
- And you know who misses a penalty?
- Who?
826
01:10:39,069 --> 01:10:40,278
Roberto Baggio.
827
01:11:01,675 --> 01:11:05,511
With all the mess the Zapatistas
have made, we need someone like Colosio.
828
01:11:05,512 --> 01:11:06,638
Yes, of course.
829
01:11:08,598 --> 01:11:11,101
And you? Who will you vote for?
830
01:11:12,811 --> 01:11:16,731
Me? I don't know yet.
831
01:11:20,151 --> 01:11:22,904
Sweetie, there's not really
a decision to make.
832
01:11:46,886 --> 01:11:50,180
- Right. We're here.
- Okay.
833
01:11:50,181 --> 01:11:53,017
- Now what?
- You get him out of there.
834
01:11:53,018 --> 01:11:56,687
You give him this ticket
and tell him to go to the concert.
835
01:11:56,688 --> 01:11:59,274
- Me?
- Who else?
836
01:12:00,483 --> 01:12:04,404
The psycho who stole his car and ticket
and fucked up his life out of fear?
837
01:12:05,572 --> 01:12:06,489
Chickless.
838
01:12:07,407 --> 01:12:11,286
You're his best friend. His wingman.
839
01:12:12,954 --> 01:12:14,830
Okay, I'll do it.
840
01:12:14,831 --> 01:12:16,957
- You will?
- Yeah.
841
01:12:16,958 --> 01:12:18,752
- Right...
- Chickless!
842
01:12:21,129 --> 01:12:22,005
Okay.
843
01:12:25,341 --> 01:12:30,096
You're our only hope, okay?
844
01:12:32,599 --> 01:12:33,725
Okay!
845
01:12:38,521 --> 01:12:39,522
Go for it!
846
01:12:45,278 --> 01:12:46,279
Go on!
847
01:12:53,703 --> 01:12:54,704
Carlos.
848
01:12:55,330 --> 01:12:59,333
Sorry, I thought you were someone else.
849
01:12:59,334 --> 01:13:00,960
I got confused, sorry.
850
01:13:06,633 --> 01:13:09,719
The best choice, honey. Delicious!
851
01:13:23,775 --> 01:13:25,944
Oh, baby.
852
01:13:30,907 --> 01:13:32,951
- Chickless?
- What?
853
01:13:35,787 --> 01:13:39,833
- How disgusting, Cristina! Not here.
- What's wrong with you two?
854
01:13:41,668 --> 01:13:43,336
Daddy, relax. I'm...
855
01:13:45,004 --> 01:13:47,714
Chickless? What's he doing here?
856
01:13:47,715 --> 01:13:50,217
- Is it the gardener?
- What's wrong with your friend?
857
01:13:50,218 --> 01:13:52,302
- Your friend?
- Charlie!
858
01:13:52,303 --> 01:13:55,849
I got your ticket back!
Come on, there's still a chance.
859
01:14:03,064 --> 01:14:04,190
What's happening?
860
01:14:10,238 --> 01:14:12,699
- He's running towards the glass window.
- The dumbass will...
861
01:14:14,367 --> 01:14:15,952
My window!
862
01:14:29,132 --> 01:14:30,675
What's that?
863
01:14:31,759 --> 01:14:34,011
- It's my ticket.
- I'm going to call the police.
864
01:14:34,012 --> 01:14:39,142
Your ticket, Charlie.
I'm hope. I got it back.
865
01:14:39,517 --> 01:14:43,396
What are you doing in my house
and who the hell are you?
866
01:14:44,063 --> 01:14:45,398
He's Chickless.
867
01:14:47,442 --> 01:14:48,693
He's my wingman.
868
01:14:50,153 --> 01:14:53,114
- And he's here for me.
- Charlie, what's going on?
869
01:14:56,451 --> 01:14:59,412
If you take that ticket, we're through.
870
01:15:00,580 --> 01:15:02,165
My love...
871
01:15:10,089 --> 01:15:13,092
Carlos, come back here!
872
01:15:14,302 --> 01:15:15,470
How are you?
873
01:15:17,555 --> 01:15:21,183
Charlie, who knows you better than me?
Who?
874
01:15:21,184 --> 01:15:24,062
Even you don't know yourself better
than I do.
875
01:15:25,021 --> 01:15:28,524
I've never seen you like that over a girl.
Don't fuck it up.
876
01:15:29,108 --> 01:15:32,153
Chickless, we won't make it.
877
01:15:37,742 --> 01:15:38,785
Yes, we will.
878
01:15:40,245 --> 01:15:41,495
You again?
879
01:15:41,496 --> 01:15:43,455
Hell no, I'm not going with that madman.
880
01:15:43,456 --> 01:15:46,458
I thought I was the only one
who knew how to ride that bike.
881
01:15:46,459 --> 01:15:49,671
Exactly. Only you know how.
882
01:15:50,088 --> 01:15:52,172
I know this sounds crazy,
883
01:15:52,173 --> 01:15:54,425
but I promise if you don't
get on this bike,
884
01:15:55,301 --> 01:15:57,511
this is the future in store for you.
885
01:15:57,512 --> 01:16:00,640
Wearing an ascot, slicked back hair,
living in daddy's bubble.
886
01:16:01,224 --> 01:16:02,350
Come on!
887
01:16:02,934 --> 01:16:03,893
Go ahead.
888
01:16:39,595 --> 01:16:40,596
Ticket?
889
01:17:27,935 --> 01:17:31,313
Sun coming up
890
01:17:31,314 --> 01:17:34,776
Coming up for you
891
01:17:37,028 --> 01:17:40,113
This regret hurts
892
01:17:40,114 --> 01:17:43,284
It burns without your love
893
01:17:46,204 --> 01:17:51,750
You haven't called me
I'm desperate
894
01:17:51,751 --> 01:17:53,252
The last song.
895
01:17:54,879 --> 01:18:00,843
I've cried for you for many moons
896
01:18:01,219 --> 01:18:02,678
Come on!
897
01:18:03,429 --> 01:18:05,765
Sun coming up
898
01:18:30,957 --> 01:18:32,875
- We did it.
- Yes.
899
01:18:33,418 --> 01:18:34,293
Hey.
900
01:18:36,212 --> 01:18:39,506
Don't fuck it up.
This is like a second chance.
901
01:18:39,507 --> 01:18:40,591
Yes.
902
01:18:43,094 --> 01:18:44,178
Any advice?
903
01:18:46,556 --> 01:18:51,184
- Yes. Don't chew ice.
- But she said it was cool.
904
01:18:51,185 --> 01:18:54,980
No, forget it. She hates it.
Don't chew ice. Okay?
905
01:18:54,981 --> 01:18:56,982
- Okay.
- Say goodbye to that habit forever.
906
01:18:56,983 --> 01:18:57,983
Okay.
907
01:18:57,984 --> 01:18:59,193
One thing.
908
01:19:01,154 --> 01:19:05,116
When you see Mom,
give her a big kiss from both of us?
909
01:19:05,783 --> 01:19:06,616
Okay.
910
01:19:06,617 --> 01:19:09,286
And every time you get in the car,
use the seatbelt.
911
01:19:09,287 --> 01:19:12,165
Get in the car, seatbelt, always.
912
01:19:12,999 --> 01:19:14,250
- Okay?
- Yes.
913
01:19:14,876 --> 01:19:16,127
Carlos.
914
01:19:17,211 --> 01:19:18,713
Good luck.
915
01:19:23,468 --> 01:19:24,844
- Ticket?
- Yeah.
916
01:19:27,889 --> 01:19:30,349
- It has to be here.
- What happened?
917
01:19:33,436 --> 01:19:37,189
- In that tiny pocket.
- No, no, no!
918
01:19:37,190 --> 01:19:38,815
I can't find the ticket.
919
01:19:38,816 --> 01:19:40,067
Oh, shit!
920
01:19:40,985 --> 01:19:42,069
You dropped it.
921
01:19:43,654 --> 01:19:46,949
Now go and kiss me
before the last song's over.
922
01:19:47,783 --> 01:19:51,704
- You?
- No, silly! Not me, the other me! Go!
923
01:19:52,955 --> 01:19:54,790
- Go ahead.
- Thanks.
924
01:19:55,416 --> 01:19:56,417
Good luck!
925
01:20:04,592 --> 01:20:05,593
Hi.
926
01:20:07,595 --> 01:20:11,766
That... damn smile again.
927
01:20:14,560 --> 01:20:18,481
That... damn look again.
928
01:20:26,531 --> 01:20:29,158
Sun coming up
929
01:20:31,202 --> 01:20:33,788
Desperation
930
01:20:35,623 --> 01:20:41,587
It's easier to reach the sun
Than your heart
931
01:20:44,215 --> 01:20:46,968
I'm dying for you
932
01:20:48,511 --> 01:20:51,138
Living without you
933
01:20:53,975 --> 01:20:59,939
I can't cope
It hurts so much to be like this
934
01:21:02,358 --> 01:21:05,403
Sun coming up
935
01:21:09,532 --> 01:21:14,411
Sun coming up, the sun
936
01:21:14,412 --> 01:21:17,999
The sun
937
01:21:21,794 --> 01:21:24,088
I want you
938
01:21:26,424 --> 01:21:28,926
I miss you
939
01:21:30,261 --> 01:21:31,970
I want to change.
940
01:21:31,971 --> 01:21:35,890
I love you
941
01:21:35,891 --> 01:21:38,184
I love you more
942
01:21:38,185 --> 01:21:41,856
I feel like I was only thinking about me,
and I'd forgotten about you.
943
01:21:42,940 --> 01:21:45,233
I love you
944
01:21:45,234 --> 01:21:46,944
I want you to be happy.
945
01:21:47,695 --> 01:21:48,987
I miss you
946
01:21:48,988 --> 01:21:50,822
I thought you weren't coming.
947
01:21:50,823 --> 01:21:53,867
And miss out on my future with you? Never.
948
01:21:53,868 --> 01:21:56,077
I want you to do concerts, make music,
949
01:21:56,078 --> 01:21:58,038
fill stadiums, that people...
950
01:21:58,039 --> 01:21:59,540
You talk too much.
951
01:22:19,477 --> 01:22:21,479
That's beautiful.
952
01:22:25,816 --> 01:22:27,817
- When...
- Miss me?
953
01:22:27,818 --> 01:22:31,696
- Damn, you could've warned us!
- Charlie, love is always unexpected.
954
01:22:31,697 --> 01:22:35,201
- Yes, but it's not this scary.
- It can be.
955
01:22:36,744 --> 01:22:37,953
What now?
956
01:22:41,374 --> 01:22:42,375
Listen...
957
01:23:08,901 --> 01:23:11,320
So fucking beautiful.
958
01:23:12,655 --> 01:23:13,656
Let's go.
959
01:23:23,124 --> 01:23:24,499
- What happened?
- What happened?
960
01:23:24,500 --> 01:23:27,127
- I don't know what happened.
- We were...
961
01:23:27,128 --> 01:23:28,212
Asleep.
962
01:23:31,841 --> 01:23:32,967
My clothes.
963
01:23:36,053 --> 01:23:37,346
What happened?
964
01:23:41,851 --> 01:23:43,018
My hair.
965
01:23:44,729 --> 01:23:45,771
My hair.
966
01:23:48,733 --> 01:23:50,067
My tattoos are gone.
967
01:23:52,403 --> 01:23:53,529
Was it a dream?
968
01:23:55,990 --> 01:23:58,284
- What's going on?
- Look.
969
01:24:33,194 --> 01:24:34,987
THE SKATES
970
01:24:39,992 --> 01:24:40,993
Elena.
971
01:24:46,832 --> 01:24:48,709
I didn't finish signing.
972
01:24:52,463 --> 01:24:54,214
I don't want you to.
973
01:24:54,215 --> 01:24:56,258
Me neither.
974
01:25:03,182 --> 01:25:06,018
Mom! Dad! Come!
975
01:25:41,220 --> 01:25:42,596
Look what I found!
976
01:25:54,441 --> 01:26:00,447
{\an8}With You in the Future
977
01:26:02,950 --> 01:26:04,326
Careful.
978
01:26:05,995 --> 01:26:07,580
What do we have here?
979
01:26:10,374 --> 01:26:14,128
First, I jumped a two-meter high fence.
980
01:26:15,337 --> 01:26:19,466
Then... a dog, a rabid dog chased me.
981
01:26:20,551 --> 01:26:23,803
And then, I smashed through a window,
982
01:26:23,804 --> 01:26:26,473
there was smoke, glass...
983
01:26:27,266 --> 01:26:28,767
Why on earth would you do that?
984
01:26:32,646 --> 01:26:33,647
Well...
985
01:26:35,190 --> 01:26:38,526
My friend's future depended on it.
986
01:26:38,527 --> 01:26:42,656
So you're not crazy, you're a hero.
987
01:26:44,783 --> 01:26:47,869
Love is the soundtrack to our story.
988
01:26:47,870 --> 01:26:53,334
As long as you want to listen to it,
it doesn't just play on, it evolves.
67502
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.