Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,248 --> 00:00:05,151
Whoever makes their questions
is a true genius.
2
00:00:05,720 --> 00:00:09,257
It's been designed so that
one person cannot reach the end.
3
00:00:09,257 --> 00:00:11,659
That's right.
It's a deliberate design.
4
00:00:11,659 --> 00:00:15,730
No genius or psycho alive
can answer all these questions.
5
00:00:15,730 --> 00:00:17,220
They're extremely clever.
6
00:00:17,332 --> 00:00:22,303
An ex-NASA engineer recently
reached the last question.
7
00:00:22,303 --> 00:00:23,861
But he got eliminated.
8
00:00:24,138 --> 00:00:26,265
You know what
the final question was?
9
00:00:26,808 --> 00:00:33,737
What was Coach Hara's
win-loss record during his career?
10
00:00:34,182 --> 00:00:40,722
Baseball trivia for one of
the smartest men in the country.
11
00:00:40,722 --> 00:00:41,746
Wow.
12
00:00:41,923 --> 00:00:43,524
They even gave him a hint.
13
00:00:43,524 --> 00:00:45,627
#NAME?
14
00:00:45,627 --> 00:00:49,154
Or Roger Clemens, of course!
15
00:00:53,201 --> 00:00:54,395
Two hundred...
16
00:00:57,605 --> 00:01:00,972
Thirty...
17
00:01:01,542 --> 00:01:02,736
Jesus.
18
00:01:04,579 --> 00:01:07,571
Half of the audience
began taunting the man.
19
00:01:07,715 --> 00:01:11,185
Coach Hara was one of the
greatest in fielders in Japanese baseball.
20
00:01:11,185 --> 00:01:13,588
He's never even
stepped on a mound.
21
00:01:13,588 --> 00:01:18,355
Watch one LEE Seung-yeop's game
and you'd know that.
22
00:01:19,227 --> 00:01:23,061
With that, this fraud show
quiets down all the suspicion.
23
00:01:23,631 --> 00:01:29,228
The point is that even if
the engineer goes on it again,
24
00:01:29,337 --> 00:01:31,567
he will miss one question.
25
00:01:33,341 --> 00:01:37,607
This is the first set of
the questions we expect.
26
00:01:38,312 --> 00:01:41,042
Look through it and
we'll come up with more.
27
00:01:41,449 --> 00:01:47,081
But the last and the exchange
questions are incalculable.
28
00:01:47,255 --> 00:01:49,223
So this may all be pointless.
29
00:01:49,624 --> 00:01:52,457
Even if you could answer
the first twenty-nine,
30
00:01:53,561 --> 00:01:58,589
the last question will surely
stump all of our expectations.
31
00:01:59,267 --> 00:02:00,632
It doesn't matter.
32
00:02:00,835 --> 00:02:03,030
I just need to make it
through the twenty-nine.
33
00:02:03,638 --> 00:02:05,673
But still...
34
00:02:05,673 --> 00:02:09,700
Getting to the end,
even if I get eliminated...
35
00:02:09,877 --> 00:02:13,711
That will give the students
at our night school some hope.
36
00:02:14,182 --> 00:02:16,514
Wow... Bravo!
37
00:02:17,351 --> 00:02:19,649
You're an incredible man, sir!
38
00:02:21,255 --> 00:02:22,857
I have a great idea.
39
00:02:22,857 --> 00:02:26,494
Give us the address and
we'll come help you.
40
00:02:26,494 --> 00:02:27,518
No...
41
00:02:28,296 --> 00:02:30,730
Stay here with the light of day.
42
00:02:30,965 --> 00:02:32,398
I'll be the light of night.
43
00:02:32,500 --> 00:02:34,869
Maybe we can send over
some late night snacks?
44
00:02:34,869 --> 00:02:39,897
You heard the man!
Let's give hope to our own kids!
45
00:02:40,141 --> 00:02:42,905
No use in giving when
they won't take it.
46
00:02:44,512 --> 00:02:47,879
How many "New Kids"
were on the block?
47
00:02:51,586 --> 00:02:53,019
Come on, HAN.
48
00:02:53,421 --> 00:02:55,022
You call that a question?
49
00:02:55,022 --> 00:02:58,014
The answer is five.
You didn't know, did you!
50
00:03:03,197 --> 00:03:07,258
GENERAL KNOWLEDGE TRIVIA:
INTERMEDIATE, ADVANCED
51
00:03:11,906 --> 00:03:17,178
The limit is x...
1x -1 = 0...
52
00:03:17,178 --> 00:03:18,440
I have a question!
53
00:03:22,183 --> 00:03:24,485
Age you can get
a motorcycle driver's license?
54
00:03:24,485 --> 00:03:26,053
- Sixteen.
- Correct.
55
00:03:26,053 --> 00:03:28,723
Word that means "existing
everywhere at the same time"?
56
00:03:28,723 --> 00:03:30,358
- Ubiquitous.
- Correct.
57
00:03:30,358 --> 00:03:32,460
What is both a type of fish
and a stroke of luck?
58
00:03:32,460 --> 00:03:34,291
- Fluke.
- Correct.
59
00:03:37,832 --> 00:03:41,996
Which of these words is
not in the dictionary?
60
00:03:42,303 --> 00:03:43,395
Frenemy.
61
00:03:43,604 --> 00:03:44,901
Bromance.
62
00:03:45,406 --> 00:03:46,668
Buzzkill.
63
00:03:47,408 --> 00:03:48,432
Number 2!
64
00:03:48,776 --> 00:03:51,176
Bromance is just wrong, man.
65
00:03:53,247 --> 00:03:55,112
Let's go!
66
00:03:57,084 --> 00:03:59,177
Here's the weather for today,
March 13th.
67
00:04:06,561 --> 00:04:12,090
Today is March 15th.
The weather is clearing up nicely.
68
00:04:14,902 --> 00:04:18,531
Today is March 20th.
Showers will begin tonight.
69
00:04:18,639 --> 00:04:22,439
Make sure to take your
umbrella with you.
70
00:04:30,551 --> 00:04:34,088
You filthy old hag,
don't mess with my husband...
71
00:04:34,088 --> 00:04:37,353
When I get my hands on you,
I'll tear you up and...
72
00:04:43,397 --> 00:04:44,455
Here you go.
73
00:04:44,565 --> 00:04:45,964
- Thank you.
- Don't mention it.
74
00:04:55,176 --> 00:04:58,577
It's March 27th.
Here's the weather for today.
75
00:05:03,384 --> 00:05:07,718
IM YEON-YI
EVERYTHING STOPS.
THE LOVE. THE MEMORIES.
76
00:05:12,326 --> 00:05:13,691
Strange thing to engrave, huh?
77
00:05:16,130 --> 00:05:17,722
Attempted rape...
78
00:05:17,932 --> 00:05:20,924
That was the other guy,
not me!
79
00:05:23,371 --> 00:05:25,999
You seem pretty smart to me.
80
00:05:26,374 --> 00:05:30,572
If you get the first twenty-nine,
you could even win.
81
00:05:33,347 --> 00:05:34,712
You think it's that easy?
82
00:05:35,016 --> 00:05:37,576
Every question has an answer.
83
00:05:38,786 --> 00:05:40,549
Anything could happen.
84
00:05:46,494 --> 00:05:49,054
Everything stops.
85
00:05:49,730 --> 00:05:52,028
The love. The memories.
86
00:05:52,833 --> 00:05:56,132
You know the Japanese film,
"Letters of Love"?
87
00:05:57,271 --> 00:06:00,502
The man dies in the winter
up in the mountains.
88
00:06:01,409 --> 00:06:07,370
People think it was an accident,
but I think he killed himself.
89
00:06:08,349 --> 00:06:15,118
He couldn't forget his lost love
and cherished the memories.
90
00:06:15,456 --> 00:06:20,120
The freezing snow would stop
the fading of his love and memories.
91
00:06:21,862 --> 00:06:24,296
Even more than having
failed at true love,
92
00:06:25,266 --> 00:06:27,962
he was afraid of how time
would change his love.
93
00:06:29,570 --> 00:06:31,561
She just might be the same.
94
00:06:32,873 --> 00:06:34,340
Is that in theaters now?
95
00:06:39,914 --> 00:06:41,814
I guess I'll download it...
96
00:06:42,516 --> 00:06:44,211
Why did you come here?
97
00:06:45,553 --> 00:06:48,249
Our car hit her, so I guess
I'm here to mourn.
98
00:06:48,956 --> 00:06:52,289
But you two dodged her,
so you have no excuse.
99
00:06:58,833 --> 00:07:02,735
You're supposed to bring flowers
when you're mourning.
100
00:07:25,760 --> 00:07:26,894
Go home and sleep.
101
00:07:26,894 --> 00:07:30,295
Tomorrow is the big day,
so go rest up.
102
00:07:30,698 --> 00:07:31,562
I'm all right.
103
00:07:31,732 --> 00:07:33,029
I said, rest up!
104
00:08:05,966 --> 00:08:08,491
Did I tell you
what he's doing tomorrow?
105
00:08:09,170 --> 00:08:11,968
Your son is going to
win the Quiz Show.
106
00:08:12,706 --> 00:08:14,469
You know how much
the cash prize is?
107
00:08:17,578 --> 00:08:20,714
First thing after the show,
I'll get you a private room.
108
00:08:20,714 --> 00:08:23,547
You must've hated it here
with all the people and noise.
109
00:08:24,718 --> 00:08:29,417
Once he goes on TV,
he'll be so famous.
110
00:08:29,957 --> 00:08:33,188
Let's admit it,
our son is one handsome boy.
111
00:08:34,562 --> 00:08:36,325
It worries me a bit.
112
00:08:36,430 --> 00:08:38,864
He needs to study.
113
00:08:40,334 --> 00:08:42,700
But fame isn't so bad either.
114
00:08:49,877 --> 00:08:55,816
LIM YEON-YI
EVERYTHING STOPS.
THE LOVE. THE MEMORIES.
115
00:08:56,417 --> 00:08:58,385
THE QUIZ SHOW
PRELIMINARY ROUNDS
116
00:08:58,385 --> 00:09:00,853
In General MacArthur's memoirs...
117
00:09:01,589 --> 00:09:06,424
this battle was referred to as
"the hardest battle" he fought.
118
00:09:06,627 --> 00:09:08,458
The battle with himself...
119
00:09:10,631 --> 00:09:12,496
Next question.
120
00:09:13,134 --> 00:09:15,159
- Our country is...
- Republic of Korea!
121
00:09:15,369 --> 00:09:16,768
South Korea...
122
00:09:17,271 --> 00:09:18,704
The land of Seoul...
123
00:09:19,507 --> 00:09:20,908
- Leader in information technology...
- Sit down!
124
00:09:20,908 --> 00:09:23,577
- Home of Yuna KIM?
- Please, just sit!
125
00:09:23,577 --> 00:09:29,777
Napoleon said the following
to his soldiers,
126
00:09:30,451 --> 00:09:33,545
on the day before the
Battle of Waterloo.
127
00:10:05,052 --> 00:10:06,883
You're...
128
00:10:10,124 --> 00:10:12,718
- Lead me not into temptation...
- Unbelievable.
129
00:10:12,960 --> 00:10:14,860
People these days...
130
00:10:15,429 --> 00:10:20,162
They act like nothing is going on,
but they all have hidden agendas.
131
00:10:20,568 --> 00:10:23,771
I wonder how the traffic is
in Yongsan today.
132
00:10:23,771 --> 00:10:28,674
Everyone overseeing traffic is
all the way over here.
133
00:10:29,243 --> 00:10:32,838
Self-regulation!
It's the way of the future.
134
00:10:32,947 --> 00:10:35,040
Self-regulated traffic safety!
135
00:10:35,282 --> 00:10:39,446
Put into action in Chicago
in the early 90's.
136
00:10:39,853 --> 00:10:43,550
Soon became a small campaign
and eventually stopped.
137
00:10:43,691 --> 00:10:46,683
Why?
Because it's expensive.
138
00:10:48,295 --> 00:10:50,388
So that's what Yongsan
is up to these days?
139
00:10:50,531 --> 00:10:52,465
Never mind traffic.
140
00:10:53,734 --> 00:10:56,294
All the Chinese delivery
must be on hold today.
141
00:10:56,804 --> 00:10:58,704
Who's delivering the food?
142
00:11:01,508 --> 00:11:04,568
You've got some guts,
I'll give you that.
143
00:11:08,148 --> 00:11:11,379
Hey, kid.
Aren't you gonna butt in again?
144
00:11:11,986 --> 00:11:13,146
Hey.
145
00:11:13,554 --> 00:11:16,614
You're younger than me
or my age at the most.
146
00:11:17,658 --> 00:11:19,182
Don't push it.
147
00:11:22,363 --> 00:11:23,455
Did you just laugh?
148
00:11:24,665 --> 00:11:27,896
You better not step out
of this room.
149
00:11:28,235 --> 00:11:30,066
The moment you do,
you're fucking dead.
150
00:11:30,871 --> 00:11:33,669
That never stopped me
when I was your age.
151
00:11:34,108 --> 00:11:36,076
I see your point.
I'll just kill you right now!
152
00:11:36,443 --> 00:11:37,375
My goodness!
153
00:11:42,249 --> 00:11:44,012
Let's keep it quiet, please!
154
00:11:45,019 --> 00:11:49,718
If I lose on the show,
will you make it up to me?
155
00:12:32,866 --> 00:12:34,128
Chief MA...
156
00:12:35,402 --> 00:12:38,894
I saw the surveillance tapes
from that night.
157
00:12:39,873 --> 00:12:43,639
I was trying to get the faces
of those bikers on the record.
158
00:12:44,745 --> 00:12:48,579
But I witnessed the moment
all of you came together in harmony.
159
00:12:49,883 --> 00:12:52,750
I thought I'd just
arrest the whole lot...
160
00:12:54,154 --> 00:12:57,419
But I realized the two things
you needed to happen.
161
00:12:57,825 --> 00:12:59,053
First.
162
00:13:00,127 --> 00:13:06,657
The case that the answer you
illegally acquired is actually right.
163
00:13:08,235 --> 00:13:11,500
And the case that
any one of you...
164
00:13:12,272 --> 00:13:16,675
get to the final round
and answer that question.
165
00:13:19,413 --> 00:13:23,076
I'm part of the audience...
166
00:13:28,188 --> 00:13:29,678
You know me.
167
00:13:31,892 --> 00:13:36,363
When I have cuffs instead of
my pedometer in my pocket,
168
00:13:36,363 --> 00:13:39,059
I intend to use them.
169
00:13:39,400 --> 00:13:43,769
Guilty or not, I'm not
going home empty-handed.
170
00:13:44,138 --> 00:13:45,469
I know, sir.
171
00:13:49,276 --> 00:13:51,574
- Shake it off.
- Yes, sir.
172
00:13:52,312 --> 00:13:53,404
Hey...
173
00:13:53,847 --> 00:13:55,682
- Damn it.
- What the fuck?
174
00:13:55,682 --> 00:13:58,708
- Of all the places...
- You fucking little...
175
00:14:02,723 --> 00:14:05,556
Afternoon, everyone.
Nice to meet you all.
176
00:14:06,226 --> 00:14:08,217
I'm the director
of the Quiz Show.
177
00:14:08,462 --> 00:14:11,022
We'll be starting soon.
178
00:14:11,165 --> 00:14:14,735
Since it's a live broadcast,
we have to watch the time.
179
00:14:14,735 --> 00:14:17,070
So things will progress
rather quickly.
180
00:14:17,070 --> 00:14:20,039
This is the general manager
of the station.
181
00:14:23,911 --> 00:14:26,880
And you all know the host,
Mr. CHOI Ha-yeon.
182
00:14:27,014 --> 00:14:29,847
Hi, everyone.
Good to see you.
183
00:14:30,851 --> 00:14:35,413
I'm sure you know how much
money is at stake now.
184
00:14:35,856 --> 00:14:38,086
- Thirteen million.
- Yes.
185
00:14:38,258 --> 00:14:41,694
It's up to 13.5 million this week.
186
00:14:41,929 --> 00:14:43,997
And we're getting sick of it now.
187
00:14:43,997 --> 00:14:47,524
Someone needs to win that money
for the show to succeed.
188
00:14:47,668 --> 00:14:51,570
But we've never had a winner,
so it's starting to get boring.
189
00:14:53,974 --> 00:14:59,412
But with all these bright faces,
I have a feeling today is the day.
190
00:14:59,780 --> 00:15:02,749
Whoever wins today should
throw everyone an after party.
191
00:15:10,457 --> 00:15:11,583
Mister.
192
00:15:13,727 --> 00:15:15,854
That host guy is
getting on my nerves.
193
00:15:17,397 --> 00:15:19,422
And why are you telling me this?
194
00:15:20,868 --> 00:15:23,428
Then who should I tell?
The police?
195
00:15:23,837 --> 00:15:26,067
I thought you were a fixer.
196
00:15:26,340 --> 00:15:28,535
Don't fixers fix problems like this?
197
00:15:29,710 --> 00:15:32,279
Fixers aren't that nice.
198
00:15:32,279 --> 00:15:34,304
We work for money.
199
00:15:34,648 --> 00:15:37,446
You even work for bad guys
as long they pay you?
200
00:15:38,085 --> 00:15:41,088
The people that pay fixers
generally are the bad guys.
201
00:15:41,088 --> 00:15:44,524
Bad guys pay them
to do worse things.
202
00:15:44,658 --> 00:15:46,922
That makes fixers
really bad guys.
203
00:15:47,194 --> 00:15:49,094
The mote and the beam.
204
00:15:49,563 --> 00:15:53,124
See the evil in yourself
before you see it in others.
205
00:15:53,300 --> 00:15:56,428
Once you ask me to do something,
you'll become the bad guy.
206
00:15:56,570 --> 00:15:57,969
You understand me?
207
00:15:59,473 --> 00:16:00,440
Yes...
208
00:16:06,780 --> 00:16:07,881
It's starting!
209
00:16:07,881 --> 00:16:08,848
- Already?
- Yeah.
210
00:16:09,416 --> 00:16:10,610
Quick.
Sit down!
211
00:16:10,751 --> 00:16:11,752
Over there.
212
00:16:11,752 --> 00:16:14,187
- Where's the remote?
- Just sit down.
213
00:16:14,187 --> 00:16:16,485
- I'm getting all nervous.
- Shush.
214
00:16:16,790 --> 00:16:19,122
Good evening,
ladies and gentlemen.
215
00:16:19,426 --> 00:16:23,055
Another month has passed
and we face more new questions.
216
00:16:23,196 --> 00:16:27,030
We may not know the answer,
but every question has one.
217
00:16:27,334 --> 00:16:31,100
Twenty contestants have survived
today's intense preliminaries.
218
00:16:31,238 --> 00:16:35,766
The greatest cash prize for them
is up to 13.5 million dollars.
219
00:16:35,976 --> 00:16:41,214
Every question on the show
is sealed and locked away.
220
00:16:41,214 --> 00:16:44,672
No one can see them
until we reveal them here live.
221
00:16:44,818 --> 00:16:48,276
Then let's open the capsule
for tonight's first question!
222
00:17:00,601 --> 00:17:03,536
The farmer woke to
the morning cries of a cow.
223
00:17:03,837 --> 00:17:07,830
He thought it strange to hear
a cow instead of his rooster.
224
00:17:08,241 --> 00:17:12,940
He saw the open coop doors.
All the chickens were gone.
225
00:17:13,113 --> 00:17:14,239
Oh, my!
226
00:17:14,815 --> 00:17:17,306
The farmer looked around
to find the chickens.
227
00:17:17,484 --> 00:17:21,284
His dog was asleep
with a feather stuck on its jaw.
228
00:17:22,022 --> 00:17:25,859
There were also sparrows,
mice, and pigs.
229
00:17:25,859 --> 00:17:30,796
The farmer was alarmed when he
saw the pigs were eating something.
230
00:17:32,032 --> 00:17:34,023
Of the animals in this passage,
231
00:17:34,167 --> 00:17:36,570
some appeared in
"Kongji and Patzzi".
232
00:17:36,570 --> 00:17:40,407
- And they didn't help poor Kongji.
- Traditional fairy tales. Literature.
233
00:17:40,407 --> 00:17:44,400
What number defines the
pattern among these animals?
234
00:17:52,419 --> 00:17:55,055
This is an open question.
235
00:17:55,055 --> 00:17:58,513
No need for the buzzer...
Just write the answer on your screen.
236
00:17:58,992 --> 00:18:02,696
And please don't physically beep.
237
00:18:02,696 --> 00:18:04,857
You can just press the buzzer.
238
00:18:08,101 --> 00:18:11,502
Do I have all of your answers?
239
00:18:12,873 --> 00:18:15,205
Let's take a look.
240
00:18:16,910 --> 00:18:19,037
Four animals didn't help Kongji.
241
00:18:19,312 --> 00:18:23,339
The chicken, the dog,
the pig, and the mouse.
242
00:18:23,950 --> 00:18:27,681
These animals are all one year
apart in the Chinese zodiac.
243
00:18:28,055 --> 00:18:30,353
The answer is one.
244
00:18:30,490 --> 00:18:32,292
We're off to a good start.
245
00:18:32,292 --> 00:18:35,625
Everyone got it right, except for
Mr. DONG Chi-sung.
246
00:18:38,231 --> 00:18:42,565
Mr. DONG, how did you get
eight as the answer?
247
00:18:42,703 --> 00:18:44,000
Well, I...
248
00:18:44,571 --> 00:18:47,938
I thought it was the cow,
mouse, pig, and dog.
249
00:18:48,141 --> 00:18:49,403
I see...
250
00:18:49,810 --> 00:18:53,337
But those animals are also
one year apart in the zodiac.
251
00:18:54,047 --> 00:18:56,914
Then I added all the ones,
252
00:18:57,250 --> 00:19:00,981
and subtracted the sum
from Kongji's age.
253
00:19:05,392 --> 00:19:07,485
On to the second question!
254
00:19:07,694 --> 00:19:10,162
How did he
pass the preliminaries?
255
00:19:10,297 --> 00:19:13,789
She came out of Exit #2 at
Kwangwhamun station.
256
00:19:14,134 --> 00:19:18,038
He made a U-turn at the
Ankuk station intersection.
257
00:19:18,038 --> 00:19:20,506
Then turned right
toward Samcheong-dong.
258
00:19:21,108 --> 00:19:25,408
Without stopping, she only
crossed the street once.
259
00:19:25,612 --> 00:19:28,843
Having arrived at the
meeting place straight ahead,
260
00:19:29,382 --> 00:19:32,783
she entered the building by
paying the fee of $1.50.
261
00:19:33,086 --> 00:19:35,418
He was waiting inside.
262
00:19:36,356 --> 00:19:41,191
The two took a short walk and
headed to a motel to make love.
263
00:19:41,328 --> 00:19:44,064
- One street, $1.50, and a hotel.
- Here is the question.
264
00:19:44,064 --> 00:19:45,198
These three factors are crucial.
265
00:19:45,198 --> 00:19:47,234
- General knowledge and mathematics...
- How many laws...
266
00:19:47,234 --> 00:19:50,437
- did these two violate?
- What is this? Law?
267
00:19:50,437 --> 00:19:52,372
Mathematics was a trick.
268
00:19:52,372 --> 00:19:57,036
- This is just on pure luck.
- Sheesh...
269
00:19:57,577 --> 00:20:00,569
An intriguing question.
270
00:20:01,448 --> 00:20:04,440
But it could actually be
very simple.
271
00:20:12,726 --> 00:20:15,490
Let's see the answer.
272
00:20:16,496 --> 00:20:22,025
Jaywalking, illegal U-turn,
and statutory rape.
273
00:20:22,269 --> 00:20:25,102
- The answer is three.
- That's right.
274
00:20:27,107 --> 00:20:34,014
Kwangwhamun has no crosswalks,
indicating jaywalking.
275
00:20:34,014 --> 00:20:36,608
And Ankuk intersection
doesn't allow U-turns.
276
00:20:36,750 --> 00:20:39,753
Minors pay $1.50 to enter
Gyeongbok Palace.
277
00:20:39,753 --> 00:20:43,519
A man with a driver's license
shouldn't go to a hotel with a minor.
278
00:20:43,657 --> 00:20:46,217
- Let's see who got it wrong...
- Excuse me.
279
00:20:46,893 --> 00:20:47,917
Yes?
280
00:20:49,396 --> 00:20:51,159
This question is flawed.
281
00:20:52,532 --> 00:20:54,363
It could've happened this way...
282
00:20:55,535 --> 00:20:58,368
The road she crossed
had a diagonal crosswalk.
283
00:20:58,705 --> 00:21:03,005
And they went to Hyundai Gallery
opposite of Gyeongbok Palace.
284
00:21:03,877 --> 00:21:07,973
They were showing new artists,
so they only charged $1.50.
285
00:21:08,114 --> 00:21:10,173
She meets him at the gallery.
286
00:21:11,051 --> 00:21:16,648
This scenario only involves
jaywalking and an illegal U-turn.
287
00:21:18,091 --> 00:21:19,991
And another scenario...
288
00:21:21,294 --> 00:21:25,196
The woman is the adult
and the man is the minor.
289
00:21:25,465 --> 00:21:29,595
Then we must include
underage driving.
290
00:21:29,736 --> 00:21:33,900
Combined with statutory rape,
then four laws will have been violated.
291
00:21:34,774 --> 00:21:36,969
What the hell?
292
00:21:38,011 --> 00:21:41,913
This question never had
a fixed answer to begin with.
293
00:21:43,149 --> 00:21:44,810
Sounds right...
294
00:21:46,987 --> 00:21:49,012
Fuck my life...
295
00:21:57,864 --> 00:22:02,233
Thank you so much for
pointing that out, sir.
296
00:22:02,602 --> 00:22:05,469
This is a first in the history
of the Quiz Show.
297
00:22:05,939 --> 00:22:10,510
We acknowledge the flaw,
so everyone passes this round!
298
00:22:10,510 --> 00:22:12,273
On to the third question!
299
00:22:15,048 --> 00:22:16,447
Thanks, boy!
300
00:22:48,181 --> 00:22:49,648
It's a question.
301
00:22:50,583 --> 00:22:55,850
The final question.
I'm sure you know.
302
00:22:56,756 --> 00:23:01,386
What makes you think
I know about this?
303
00:23:01,895 --> 00:23:03,920
It's just a hunch.
304
00:23:06,666 --> 00:23:09,066
The answer was tuna.
305
00:23:10,103 --> 00:23:12,939
Not anchovies or mackerel...
306
00:23:12,939 --> 00:23:15,508
Mr. LEE Joon-sang
answered "persimmons"...
307
00:23:15,508 --> 00:23:17,110
That was quite random.
308
00:23:17,110 --> 00:23:20,568
Officer KIM Won-hae
answered "dried persimmons"...
309
00:23:20,981 --> 00:23:22,949
You two gentlemen were
on the same wavelength...
310
00:23:22,949 --> 00:23:24,084
But that's unfortunate.
311
00:23:24,084 --> 00:23:29,545
We're starting to narrow it down.
On to question number six!
312
00:23:32,258 --> 00:23:34,920
You know Yeon?
313
00:23:36,162 --> 00:23:38,323
We have something special.
314
00:23:39,899 --> 00:23:41,924
What is it that you want?
315
00:23:42,736 --> 00:23:47,696
If we win today, the show worth's
13 million dollars...
316
00:23:49,576 --> 00:23:51,908
It drops to 100 grand.
317
00:23:54,881 --> 00:23:57,281
Who will watch it then?
318
00:24:02,655 --> 00:24:05,021
I'll only take one tenth.
319
00:24:08,962 --> 00:24:10,293
Yes, that's correct.
320
00:24:13,099 --> 00:24:15,795
You were so close!
321
00:24:21,141 --> 00:24:24,133
That's right.
Congratulations!
322
00:24:30,917 --> 00:24:33,784
It was close, but not quite.
323
00:24:35,522 --> 00:24:37,114
Congratulations!
324
00:24:41,194 --> 00:24:44,330
We're halfway to the finish line.
325
00:24:44,330 --> 00:24:49,233
- On display in this museum...
- Reached a record #1 on the chart...
326
00:24:49,569 --> 00:24:51,196
This type of grain...
327
00:24:51,471 --> 00:24:57,706
We're now onto the
exchange question round.
328
00:24:57,911 --> 00:25:00,447
We still have six contestants
with us tonight.
329
00:25:00,447 --> 00:25:03,905
The most contestants to reach
number twenty-five as of recent.
330
00:25:04,050 --> 00:25:06,746
The studio is filled with
suspense tonight.
331
00:25:07,454 --> 00:25:09,684
Ms. KIM Yeo-na.
332
00:25:09,823 --> 00:25:11,882
The only high school
student today.
333
00:25:12,025 --> 00:25:15,028
You have done
extremely well so far.
334
00:25:15,028 --> 00:25:16,791
How do you feel right now?
335
00:25:18,498 --> 00:25:19,624
Why?
336
00:25:22,068 --> 00:25:23,194
Pardon?
337
00:25:23,870 --> 00:25:24,859
Well...
338
00:25:25,004 --> 00:25:27,336
I was just wondering
how it must feel...
339
00:25:33,446 --> 00:25:36,381
Mr. OH Cheol-ju,
you work in transport?
340
00:25:36,716 --> 00:25:37,910
What, exactly?
341
00:25:38,318 --> 00:25:40,946
At a Chinese restaurant...
342
00:25:41,354 --> 00:25:46,155
I deliver things quickly
and accurately.
343
00:25:46,526 --> 00:25:51,054
- You're the delivery guy?
- What?
344
00:25:51,197 --> 00:25:53,165
That's what people say...
345
00:25:54,767 --> 00:25:57,201
Yeah.
I'm the delivery guy.
346
00:25:57,337 --> 00:26:01,608
Food delivery counts as transport.
347
00:26:01,608 --> 00:26:03,371
- And Mr. KIM Sang...
- That's why...
348
00:26:05,345 --> 00:26:07,006
We work hard.
349
00:26:08,815 --> 00:26:11,283
Our boxes and plastic bags
aren't sturdy.
350
00:26:11,784 --> 00:26:14,776
The food leaks out
with the slightest impact.
351
00:26:15,755 --> 00:26:17,689
And we have to
get there quickly,
352
00:26:18,591 --> 00:26:21,355
since the food gets cold
within minutes.
353
00:26:23,563 --> 00:26:26,828
That's why we sometimes
drive dangerously.
354
00:26:27,967 --> 00:26:30,595
And that's why some of us
get into accidents.
355
00:26:31,104 --> 00:26:32,230
Oh...
356
00:26:33,239 --> 00:26:34,206
I see.
357
00:26:34,908 --> 00:26:39,277
- So, Mr. KIM...
- Come rain and snow...
358
00:26:39,679 --> 00:26:42,773
Mail delivery may slow down,
but we don't.
359
00:26:43,883 --> 00:26:45,282
How so?
360
00:26:46,085 --> 00:26:48,019
Because we're the
food delivery guys.
361
00:26:48,888 --> 00:26:52,551
The people we deliver to
usually can't afford much else.
362
00:26:53,459 --> 00:26:54,983
And we can't let them starve.
363
00:26:57,630 --> 00:27:02,658
Newspaper delivery guys
and bike messengers...
364
00:27:03,236 --> 00:27:05,864
We're all pretty much the same.
365
00:27:07,674 --> 00:27:11,872
We're not doing this because it's
all we know how to do.
366
00:27:12,879 --> 00:27:14,107
Our work...
367
00:27:15,381 --> 00:27:17,474
It makes a difference
in this world.
368
00:27:23,089 --> 00:27:25,319
- My job is...
- We're out of time.
369
00:27:25,425 --> 00:27:27,825
Let's move on to
the exchange questions.
370
00:27:31,064 --> 00:27:34,227
Mr. KIM Sang-do
from Yangcheon.
371
00:27:34,467 --> 00:27:38,130
Please ask your question
to Mr. LEE Sang-hoon.
372
00:27:41,574 --> 00:27:44,566
This is a type of game.
373
00:27:45,478 --> 00:27:51,781
Listen to the words and
name the game they describe.
374
00:27:53,119 --> 00:27:57,385
Even.
Odd.
375
00:27:58,625 --> 00:28:01,719
Thirty-seven.
Thirty-eight.
376
00:28:03,529 --> 00:28:06,199
One half.
One third.
377
00:28:06,199 --> 00:28:07,359
The answer is...
378
00:28:09,435 --> 00:28:11,562
Wait, I still have more.
379
00:28:13,072 --> 00:28:14,232
Roulette?
380
00:28:20,213 --> 00:28:21,145
Correct!
381
00:28:21,614 --> 00:28:23,916
Yes, the answer was "roulette".
382
00:28:23,916 --> 00:28:26,544
Congratulations, Mr. LEE!
383
00:28:27,987 --> 00:28:30,523
That was impressively quick.
384
00:28:30,523 --> 00:28:31,991
I still had so many more!
385
00:28:31,991 --> 00:28:34,255
Mr. LEE moves on to
the next round.
386
00:28:35,194 --> 00:28:41,394
Next, Mr. LEE will ask
Mr. KIM his question.
387
00:28:42,969 --> 00:28:50,239
He was born into nobility in 1524.
388
00:28:50,910 --> 00:28:58,112
The most acclaimed French writer
before the Victor Hugo came along.
389
00:28:58,518 --> 00:29:02,750
His love poem written
for "Cassandre"
390
00:29:03,356 --> 00:29:09,056
was recently quoted in a
Korean TV drama series.
391
00:29:10,029 --> 00:29:12,520
Who is this man?
392
00:29:16,235 --> 00:29:18,726
That's the question...
393
00:29:19,672 --> 00:29:20,934
No multiple choice?
394
00:29:21,274 --> 00:29:23,174
None of the questions
are multiple choice.
395
00:29:25,311 --> 00:29:27,438
It's quite easy...
396
00:29:31,317 --> 00:29:33,785
Time is running out.
397
00:29:34,053 --> 00:29:35,714
I almost had itjust now...
398
00:29:37,690 --> 00:29:39,385
My goodness...
399
00:29:59,178 --> 00:30:00,167
This man...
400
00:30:02,749 --> 00:30:04,148
already died, didn't he?
401
00:30:04,484 --> 00:30:05,508
Yes!
402
00:30:06,719 --> 00:30:14,990
He was good with words.
Wrote his woman a love poem.
403
00:30:19,732 --> 00:30:22,565
- Told her how he felt...
- That's right.
404
00:30:23,603 --> 00:30:26,936
I'm not so good with words.
405
00:30:28,074 --> 00:30:31,100
I can't remember when
I said anything nice.
406
00:30:32,779 --> 00:30:39,048
Stuck with a foul-mouthed
gambler like me...
407
00:30:40,787 --> 00:30:42,982
My poor wife.
408
00:30:45,658 --> 00:30:47,023
Mr. KIM?
409
00:30:47,460 --> 00:30:49,155
That's my wife over there.
410
00:30:50,797 --> 00:30:51,855
I'm sorry.
411
00:30:53,332 --> 00:30:57,701
You were such a lovely girl.
When did you get so scary?
412
00:30:58,137 --> 00:31:00,628
That moron...
413
00:31:01,507 --> 00:31:05,944
I've never said things like this
in front of other people...
414
00:31:10,750 --> 00:31:11,808
I love you!
415
00:31:15,822 --> 00:31:17,050
I'm gonna stop now.
416
00:31:18,090 --> 00:31:21,753
But I got this far, eh?
I've done good!
417
00:31:26,632 --> 00:31:27,724
Thank you.
418
00:31:28,134 --> 00:31:29,624
Thank you, everyone!
419
00:31:31,137 --> 00:31:33,002
Thank you!
420
00:31:35,975 --> 00:31:37,076
Where do I put this?
421
00:31:37,076 --> 00:31:40,637
What do they think
this is, Oprah?!
422
00:31:42,014 --> 00:31:42,673
A quick picture.
423
00:31:44,183 --> 00:31:46,583
All right...
424
00:31:47,220 --> 00:31:51,816
Next up is KIM Yeo-na
and OH Cheol-ju.
425
00:31:51,958 --> 00:31:53,220
Please begin.
426
00:31:54,126 --> 00:31:57,857
Black bean sauce originated in
China's Shandong province.
427
00:31:57,997 --> 00:32:01,300
Chinese immigrant laborers
came in the early 20th century.
428
00:32:01,300 --> 00:32:05,669
Their descendants modified
this sauce to fit our taste.
429
00:32:08,007 --> 00:32:09,338
Did you know that?
430
00:32:10,877 --> 00:32:12,310
Just give me the question.
431
00:32:13,546 --> 00:32:14,410
Right.
432
00:32:17,950 --> 00:32:20,453
The base of this sauce
433
00:32:20,453 --> 00:32:24,947
is fermented beans and flour
and is originally brown.
434
00:32:25,558 --> 00:32:28,288
But it turns black
when this ingredient is added.
435
00:32:28,928 --> 00:32:30,896
- What is this ingredient?
- Pass!
436
00:32:33,266 --> 00:32:35,359
You can't "pass" on our show.
437
00:32:35,668 --> 00:32:38,330
If you don't know the answer,
you're automatically eliminated.
438
00:32:38,471 --> 00:32:39,768
Why?
439
00:32:41,207 --> 00:32:45,044
Because we're not some
family game show...
440
00:32:45,044 --> 00:32:46,204
Fine then.
441
00:32:46,712 --> 00:32:48,009
The answer is chocolate!
442
00:32:49,248 --> 00:32:51,876
It's caramel.
443
00:32:52,151 --> 00:32:54,551
That's too bad.
444
00:32:54,854 --> 00:32:56,122
It was so close.
445
00:32:56,122 --> 00:32:57,555
It's my turn now, right?
446
00:32:57,890 --> 00:33:01,189
Yes, it's time for Ms. KIM
to ask her question.
447
00:33:08,100 --> 00:33:10,796
- Cosine squared x minus sin...
- Pass!
448
00:33:11,070 --> 00:33:13,306
Wait, I mean...
Isn't that a foul?!
449
00:33:13,306 --> 00:33:14,796
How?
450
00:33:15,241 --> 00:33:16,265
Hey.
451
00:33:16,876 --> 00:33:18,844
This is the basics
of a hyperbolic function.
452
00:33:19,078 --> 00:33:21,113
Hyper... What?
How the hell would I know that?
453
00:33:21,113 --> 00:33:23,082
Answer this question.
When is my birthday?
454
00:33:23,082 --> 00:33:24,951
What's the difference between
that and your question?!
455
00:33:24,951 --> 00:33:27,153
Be glad I didn't make you
calculate my menstrual cycle!
456
00:33:27,153 --> 00:33:29,255
- What's with the attitude?
- What?
457
00:33:29,255 --> 00:33:31,624
- This is hilarious.
- I'm so much older than you!
458
00:33:31,624 --> 00:33:32,758
- Hey, kid.
- What? Kid?
459
00:33:32,758 --> 00:33:34,727
- You have a crush on me?
- What? Excuse me?
460
00:33:34,727 --> 00:33:37,457
He has a crush on me.
Jesus.
461
00:33:37,930 --> 00:33:40,399
If you're gonna like me,
then talk nice, kid.
462
00:33:40,399 --> 00:33:43,102
- Didn't even wear make up.
- I can't fully deny that, but...
463
00:33:43,102 --> 00:33:45,171
This is going out live, isn't it?!
464
00:33:45,171 --> 00:33:46,439
This is so humiliating!
465
00:33:46,439 --> 00:33:48,608
- Where you going, huh?
- Where's the goddamn exit?
466
00:33:48,608 --> 00:33:50,242
- It's this way...
- Where am I?
467
00:33:50,242 --> 00:33:53,379
- You only have one exit?
- Where you going?
468
00:33:53,379 --> 00:33:56,576
- Don't follow me! Damn it.
- Let's talk it over.
469
00:33:57,016 --> 00:33:59,814
These gentlemen are quickly
advancing through.
470
00:33:59,919 --> 00:34:01,386
Let's see how it turns out.
471
00:34:01,621 --> 00:34:06,251
Our calculations have been right,
but this is the anomaly.
472
00:34:06,592 --> 00:34:08,924
May the light
of the night live on!
473
00:34:09,495 --> 00:34:11,190
Night! Light!
Night! Light!
474
00:34:14,867 --> 00:34:16,369
IN GREEK MYTHOLOGY,
ZEUS TRIED TO...
475
00:34:16,369 --> 00:34:20,135
This is a Biblical analogy
from the New Testament.
476
00:34:21,907 --> 00:34:26,503
It means, "see your own evil
before seeing evil in others".
477
00:34:27,046 --> 00:34:28,848
Yes!
It's too easy!
478
00:34:28,848 --> 00:34:31,751
- What is this Biblical saying?
- What is it?
479
00:34:31,751 --> 00:34:32,843
You don't know it?
480
00:34:33,319 --> 00:34:35,913
And you call yourselves
college professors...
481
00:34:36,055 --> 00:34:37,613
It's time to make your decision.
482
00:34:38,824 --> 00:34:45,423
Although I usually
count to three...
483
00:34:45,831 --> 00:34:48,701
- Would you like a hint?
- I'll count to four today.
484
00:34:48,701 --> 00:34:50,066
Pardon me?
485
00:34:50,302 --> 00:34:51,428
No.
486
00:34:54,740 --> 00:34:56,435
One...
487
00:34:58,210 --> 00:35:03,944
A certain critic said this
about this movie.
488
00:35:04,650 --> 00:35:08,916
The man died from an
accident in the mountains,
489
00:35:09,488 --> 00:35:11,718
but it may have been suicide.
490
00:35:13,492 --> 00:35:15,722
In order to cherish his lost love,
491
00:35:16,762 --> 00:35:21,028
and to preserve
those fading memories...
492
00:35:27,373 --> 00:35:28,567
It's done.
493
00:35:29,475 --> 00:35:30,669
Check your account.
494
00:35:37,183 --> 00:35:38,673
Pleasure doing business with you.
495
00:35:40,386 --> 00:35:43,287
She was a good girl,
that Yeon-yi...
496
00:35:44,457 --> 00:35:46,152
Incredibly bright.
497
00:35:46,992 --> 00:35:50,689
But like all the other
geniuses in the world,
498
00:35:51,097 --> 00:35:52,792
she couldn't see through people.
499
00:35:55,868 --> 00:35:57,837
She chose the wrong love.
500
00:35:57,837 --> 00:36:00,397
Was that a description
of this particular movie?
501
00:36:00,539 --> 00:36:03,736
I'm sure many of you
have heard of this film.
502
00:36:05,277 --> 00:36:06,369
Is that the answer?
503
00:36:10,216 --> 00:36:12,150
I don't know the director's name...
504
00:36:13,919 --> 00:36:15,181
Letters of Love.
505
00:36:16,655 --> 00:36:17,747
That's the answer.
506
00:36:22,995 --> 00:36:26,522
We're only four questions away
from the final round.
507
00:36:26,665 --> 00:36:31,159
We've never had
three contestants come this far!
508
00:36:31,270 --> 00:36:36,075
Will one of these men take home
13.5 million dollars tonight?
509
00:36:36,075 --> 00:36:40,512
You'll find out for yourselves,
right after this break.
510
00:36:42,815 --> 00:36:44,806
We're back on in three.
511
00:36:52,858 --> 00:36:55,053
You're almost there.
Don't be nervous.
512
00:36:55,127 --> 00:36:59,465
If he gets to the last round too,
you have to hit the buzzer first!
513
00:36:59,465 --> 00:37:00,864
Remember that!
514
00:37:04,069 --> 00:37:06,765
And don't choke...
515
00:37:07,206 --> 00:37:10,437
Once you get this,
you can do anything.
516
00:37:13,145 --> 00:37:14,737
Hey, Sang-kil!
517
00:37:18,851 --> 00:37:19,840
Over here!
518
00:37:20,519 --> 00:37:22,180
- Come on!
- What?
519
00:37:25,491 --> 00:37:28,221
- Don't answer the last question.
- What?!
520
00:37:29,428 --> 00:37:31,919
We won't get the money
even if we do.
521
00:37:32,264 --> 00:37:35,825
- We'll get arrested.
- Then what do I do?
522
00:37:36,769 --> 00:37:38,259
I took care of everything.
523
00:37:38,404 --> 00:37:41,601
Just stand there and
get eliminated at the end.
524
00:37:41,974 --> 00:37:44,067
Give them a wrong answer.
525
00:37:44,176 --> 00:37:46,770
Or you can just quietly
walk off the stage.
526
00:37:47,079 --> 00:37:50,207
The bastards were all in on it.
527
00:37:50,516 --> 00:37:53,314
That asshole host,
even he's in on it!
528
00:38:05,698 --> 00:38:11,159
Can I get an autograph?
I'm a really huge fan.
529
00:38:12,905 --> 00:38:14,099
Thank you.
530
00:38:19,144 --> 00:38:20,475
Thank you so much.
531
00:38:21,280 --> 00:38:23,908
And a handshake...
532
00:38:39,431 --> 00:38:40,266
Hello?
533
00:38:40,266 --> 00:38:42,359
Yes, I'm DOH Ho-man.
534
00:38:43,269 --> 00:38:46,033
I apologize, but I'm
in the middle of something...
535
00:38:52,678 --> 00:38:55,511
Thirty seconds to air.
Places, everyone.
536
00:38:57,750 --> 00:38:58,717
How do you feel?
537
00:39:00,085 --> 00:39:01,609
You think you can pull it off?
538
00:39:05,624 --> 00:39:07,819
That's what everyone thinks...
539
00:39:07,927 --> 00:39:09,827
And some even make it
to the end.
540
00:39:11,297 --> 00:39:12,855
But everyone fails.
541
00:39:14,033 --> 00:39:16,763
It's quite fun watching
the expressions on their faces.
542
00:39:17,703 --> 00:39:18,931
What a spectacle!
543
00:39:20,506 --> 00:39:25,341
Crying about something that
was never theirs to begin with.
544
00:39:25,878 --> 00:39:27,175
It's a big hoot.
545
00:39:28,113 --> 00:39:31,082
Ten seconds!
Get ready, people.
546
00:39:31,784 --> 00:39:32,751
There's something...
547
00:39:33,519 --> 00:39:34,952
Last commercial.
548
00:39:39,558 --> 00:39:41,583
Three!
Two!
549
00:39:42,227 --> 00:39:43,216
Cue!
550
00:39:44,530 --> 00:39:50,935
The break must've felt like
a lifetime for these gentlemen.
551
00:39:53,706 --> 00:39:57,767
Three contestants
past question twenty-five...
552
00:39:59,345 --> 00:40:02,473
We... We'll continue our
journey to the final round.
553
00:40:02,948 --> 00:40:04,813
Question twenty-six, please?!
554
00:40:08,954 --> 00:40:11,149
You're listening to a piece
by composer Georges Bizet...
555
00:40:11,290 --> 00:40:13,359
- The question is...
- What the...
556
00:40:13,359 --> 00:40:15,554
- How did this...
- Both answers, please.
557
00:40:16,028 --> 00:40:19,361
He fell in love with
a district in Southern France,
558
00:40:19,732 --> 00:40:21,859
for which this piece
was named after...
559
00:40:25,637 --> 00:40:32,177
In the Bible, Mount Calvary
stands 325 meters above sea level.
560
00:40:32,177 --> 00:40:36,115
Jesus begins carrying the cross
from Pontius Pilate's court,
561
00:40:36,115 --> 00:40:39,744
toiling for an hour until
he reaches the top of this hill.
562
00:40:40,319 --> 00:40:45,086
The distance between the court
and the hilltop was 800 meters.
563
00:40:46,392 --> 00:40:49,762
Then how long
would it take Jesus
564
00:40:49,762 --> 00:40:52,898
to go from ground level
back to court?
565
00:40:52,898 --> 00:40:54,991
This is a freebie!
566
00:40:55,834 --> 00:40:56,926
Look!
567
00:40:57,069 --> 00:40:59,505
800 meters is 0.8 kilometers.
568
00:40:59,505 --> 00:41:04,009
Draw a triangle, divide the bottom,
and the height is 325...
569
00:41:04,009 --> 00:41:07,274
Measure the side line and
subtract the distance.
570
00:41:07,579 --> 00:41:08,841
There's the answer.
571
00:41:09,114 --> 00:41:10,547
It's an easy question?
572
00:41:10,883 --> 00:41:12,618
It's for grade school!
573
00:41:12,618 --> 00:41:14,353
- Sixth graders, even!
- Yes...
574
00:41:14,353 --> 00:41:17,811
I'm sure devoted Christians
would find this question easy.
575
00:41:17,956 --> 00:41:19,821
There he goes,
messing with them again.
576
00:41:19,925 --> 00:41:21,984
Why would the Bible
calculate his walk back?
577
00:41:22,327 --> 00:41:24,295
It's pure mathematics!
578
00:41:28,500 --> 00:41:31,103
Yes!
This is amazing!
579
00:41:31,103 --> 00:41:33,503
Everyone got the correct answer!
580
00:41:33,639 --> 00:41:37,632
Now we're on the
twenty-ninth question...
581
00:41:40,045 --> 00:41:47,076
One more correct answer,
and we're at the final round.
582
00:41:48,987 --> 00:41:50,318
Mr. PARK Sang-kil.
583
00:41:51,123 --> 00:41:52,852
Are you nervous?
584
00:41:53,926 --> 00:41:55,154
Actually...
585
00:41:56,428 --> 00:41:57,952
No, not really.
586
00:41:58,330 --> 00:42:01,163
Very impressive, sir.
587
00:42:01,834 --> 00:42:04,826
I guess you watch
quiz shows a lot?
588
00:42:04,937 --> 00:42:05,869
No.
589
00:42:06,805 --> 00:42:11,902
I'm not that used to
looking for the right answer.
590
00:42:12,444 --> 00:42:16,608
But I do enjoy solving problems.
591
00:42:18,417 --> 00:42:20,009
Is there a difference?
592
00:42:20,919 --> 00:42:22,352
A difference?
593
00:42:24,590 --> 00:42:30,722
You always have to get
the right answer here,
594
00:42:32,064 --> 00:42:38,162
but I think what matters
is that the problem is solved.
595
00:42:38,871 --> 00:42:40,202
Even if it's through
the wrong process.
596
00:42:41,907 --> 00:42:44,239
You just need to make
the problem disappear.
597
00:42:46,078 --> 00:42:50,344
Right and wrong answers
both make it go away.
598
00:42:51,016 --> 00:42:53,211
Both get the job done.
599
00:42:54,319 --> 00:42:59,621
At least, that's how I think
our world still works...
600
00:43:01,393 --> 00:43:04,851
Interesting interpretation.
601
00:43:06,765 --> 00:43:11,168
On to question twenty-nine.
602
00:43:11,670 --> 00:43:15,071
Just one answer
before the final round.
603
00:43:16,508 --> 00:43:17,736
Let's see the question.
604
00:43:18,544 --> 00:43:20,637
Give us question twenty-nine!
605
00:43:28,787 --> 00:43:30,652
This is a sports question.
606
00:43:31,790 --> 00:43:33,655
Which sports team do the
607
00:43:33,825 --> 00:43:36,851
following words describe?
608
00:43:39,097 --> 00:43:41,031
Small shield.
609
00:43:43,068 --> 00:43:44,194
Youth.
610
00:43:45,237 --> 00:43:47,034
Two golden stars.
611
00:43:48,340 --> 00:43:49,830
Most victories.
612
00:43:51,476 --> 00:43:54,411
2006 Winter Olympic Games.
613
00:43:55,013 --> 00:43:56,215
All right.
614
00:43:56,215 --> 00:43:59,651
Sports really isn't
our strong point, is it...
615
00:44:03,789 --> 00:44:07,659
All three gentlemen are
writing down their answers.
616
00:44:07,659 --> 00:44:09,092
How exciting.
617
00:44:09,294 --> 00:44:10,696
I wonder what they wrote.
618
00:44:10,696 --> 00:44:14,689
Shall we view the answers?
619
00:44:16,335 --> 00:44:19,327
Everyone came up with
the answer, "Juventus".
620
00:44:19,471 --> 00:44:23,339
In these cases, it's usually
the same answer...
621
00:44:23,909 --> 00:44:25,035
The answer is...
622
00:44:26,645 --> 00:44:29,648
Juventus, the acclaimed
Italian football club.
623
00:44:29,648 --> 00:44:33,049
Everyone is correct!
624
00:44:33,218 --> 00:44:35,379
Juventus!
625
00:44:35,654 --> 00:44:36,985
Juventus!
626
00:44:37,589 --> 00:44:39,386
Yes!
627
00:44:39,725 --> 00:44:41,260
The impossible!
628
00:44:41,260 --> 00:44:45,030
The unimagined is happening
right here in this studio!
629
00:44:45,030 --> 00:44:47,299
Here at the Quiz Show,
three contestants join us
630
00:44:47,299 --> 00:44:50,234
for the journey toward
the grand cash prize.
631
00:44:50,369 --> 00:44:53,372
Will we witness history
being written tonight?
632
00:44:53,372 --> 00:44:57,331
I'm sure many, many viewers
are watching on with excitement.
633
00:44:57,643 --> 00:44:58,541
Yes!
634
00:45:00,445 --> 00:45:04,040
Among the contestants is...
Mr. DOH Ji-yong.
635
00:45:05,350 --> 00:45:07,341
You're majoring in
electronic engineering.
636
00:45:07,452 --> 00:45:08,476
Do you feel confident?
637
00:45:10,455 --> 00:45:11,422
No.
638
00:45:11,857 --> 00:45:13,017
A modest fellow.
639
00:45:13,892 --> 00:45:18,158
You've done fantastic so far.
How do you feel?
640
00:45:19,464 --> 00:45:27,269
I just want to finish this
and go see my mother.
641
00:45:29,908 --> 00:45:32,433
She's a bit sick right now.
642
00:45:34,346 --> 00:45:38,282
So she won't be
able to see me on the show.
643
00:45:40,285 --> 00:45:43,448
I want to go and
tell her about it all.
644
00:45:44,623 --> 00:45:46,147
Everything that happened today.
645
00:46:19,491 --> 00:46:20,583
You're a wonderful son.
646
00:46:21,593 --> 00:46:23,458
Keep up the good effort.
647
00:46:24,196 --> 00:46:29,691
The rest of you as well,
I wish you the best of luck.
648
00:46:31,303 --> 00:46:33,794
But there can only be
one winner.
649
00:46:33,939 --> 00:46:38,501
The first one to hit the buzzer
and answer the question wins.
650
00:46:40,812 --> 00:46:46,944
All of our questions are locked away
until we reveal them here live.
651
00:46:48,487 --> 00:46:52,856
Our team is also very anxious
to see the question.
652
00:46:58,063 --> 00:47:00,258
Is the last question capsule open?
653
00:47:04,903 --> 00:47:07,599
Yes, it's just been unlocked.
654
00:47:13,845 --> 00:47:15,642
Then let's begin...
655
00:47:16,915 --> 00:47:18,177
The final round!
656
00:47:20,218 --> 00:47:21,412
All right.
657
00:47:22,587 --> 00:47:26,284
Here is the unlocked
final question of the day.
658
00:47:37,135 --> 00:47:38,796
The cane grew longer...
659
00:47:52,717 --> 00:47:58,849
You haven't even heard
the whole first sentence...
660
00:48:00,459 --> 00:48:05,055
Writer LEE Sang's poem...
"One-legged Man"...
661
00:48:06,832 --> 00:48:08,959
There's much, much more left...
662
00:48:09,134 --> 00:48:10,123
No.
663
00:48:13,171 --> 00:48:14,570
It's all right.
664
00:48:16,475 --> 00:48:19,911
I will give my answer.
665
00:48:24,483 --> 00:48:25,643
The answer is...
666
00:48:34,860 --> 00:48:36,418
Zero!
667
00:48:52,010 --> 00:48:53,739
This is very unfortunate!
668
00:48:55,113 --> 00:48:56,375
That is incorrect!
669
00:48:59,451 --> 00:49:00,440
Gosh!
670
00:49:08,560 --> 00:49:09,959
What a pity...
671
00:49:10,829 --> 00:49:13,559
He was doing so well...
672
00:49:15,534 --> 00:49:19,834
But the question now goes
to the other two contestants.
673
00:49:20,405 --> 00:49:21,895
Please...
674
00:49:23,475 --> 00:49:24,772
Continue with...
675
00:49:26,111 --> 00:49:27,408
The rest of the question...
676
00:49:28,914 --> 00:49:33,510
The cane grew longer
as time went by.
677
00:49:34,553 --> 00:49:39,650
The number of odd shoes
piling up and collecting dust...
678
00:49:40,559 --> 00:49:44,222
- "Showed my long, lone journey."
- The "One-legged Man"...
679
00:49:46,364 --> 00:49:49,561
The last poem he published
before his death.
680
00:49:52,637 --> 00:49:56,630
The following is from
Baudelaire's memos.
681
00:49:58,376 --> 00:50:00,810
The fragments of war
are much too strong.
682
00:50:01,279 --> 00:50:04,305
What fell was none other
than a large piece,
683
00:50:04,849 --> 00:50:10,253
but what killed us were
the unfathomable fragments.
684
00:50:11,222 --> 00:50:14,793
Thus everything will fade away.
685
00:50:14,793 --> 00:50:16,590
LEE Sang and Baudelaire...
686
00:50:17,362 --> 00:50:19,227
They're both poets.
687
00:50:20,198 --> 00:50:26,501
- Galoi's higher-degree equation...
- The mathematician. All three are...
688
00:50:28,239 --> 00:50:30,104
No, this could be a trap.
689
00:50:31,509 --> 00:50:35,843
The numbers are heading toward zero.
690
00:50:38,617 --> 00:50:40,380
These three examples...
691
00:50:41,453 --> 00:50:43,819
The last part of the question
that we didn't see...
692
00:50:45,357 --> 00:50:50,624
What is the common factor
between all three?
693
00:50:52,764 --> 00:50:56,632
LEE Sang, the genius
who died of tuberculosis.
694
00:50:59,037 --> 00:51:01,801
Baudelaire also died
with aphasia.
695
00:51:04,509 --> 00:51:09,003
Galois is killed in a duel...
Is this it?
696
00:51:09,614 --> 00:51:10,774
Yes...
697
00:51:12,584 --> 00:51:15,451
As expected, the last question
is extremely difficult.
698
00:51:17,589 --> 00:51:20,558
What do their works
have to do with that?
699
00:51:22,827 --> 00:51:26,058
The clock continues to tick...
700
00:51:29,901 --> 00:51:31,528
Five seconds.
701
00:51:32,103 --> 00:51:34,970
Tuberculosis, aphasia,
and dueling.
702
00:51:36,708 --> 00:51:39,144
These three died in this way.
703
00:51:39,144 --> 00:51:41,612
No. It's four.
704
00:51:43,214 --> 00:51:46,672
She...
She died as well.
705
00:51:48,920 --> 00:51:51,514
All three failed in love...
706
00:51:52,857 --> 00:51:56,623
And their deaths were
as a result of those loves...
707
00:51:58,830 --> 00:51:59,888
Is this it?
708
00:52:10,375 --> 00:52:12,536
The last question she gave.
709
00:52:12,811 --> 00:52:14,711
The last words she wrote.
710
00:52:15,380 --> 00:52:16,404
And...
711
00:52:17,415 --> 00:52:19,144
The last look on her face...
712
00:52:19,984 --> 00:52:21,884
There was nothing left.
713
00:52:23,855 --> 00:52:25,379
The last image of her,
714
00:52:26,291 --> 00:52:29,351
it had nothing left...
715
00:52:55,386 --> 00:53:01,052
It was their last note.
716
00:53:04,429 --> 00:53:08,832
They had lost their loves
and their memories.
717
00:53:09,768 --> 00:53:12,703
Their last message.
718
00:53:15,340 --> 00:53:16,739
The answer is...
719
00:53:22,747 --> 00:53:24,146
Their wills.
720
00:53:28,419 --> 00:53:34,255
What do you think will be
your last words?
721
00:53:36,528 --> 00:53:38,462
Why are you asking me
useless crap like that?
722
00:53:56,281 --> 00:53:58,408
Mr. PARK Sang-kil's answer...
723
00:54:00,618 --> 00:54:02,142
Their wills.
724
00:54:04,589 --> 00:54:06,079
Is it correct?
725
00:54:12,230 --> 00:54:13,720
The correct answer is...
726
00:54:18,102 --> 00:54:19,091
Yes!
727
00:54:19,671 --> 00:54:21,104
Their wills is correct!
728
00:54:21,573 --> 00:54:22,835
Congratulations!
729
00:54:40,124 --> 00:54:42,592
Holy mother of...
730
00:54:42,861 --> 00:54:43,759
Wow!
731
00:54:49,834 --> 00:54:50,960
Finally!
732
00:54:52,637 --> 00:54:54,195
The last question...
733
00:54:55,807 --> 00:54:58,674
Has been...
Answered...
734
00:54:59,043 --> 00:55:00,135
No!
735
00:55:00,378 --> 00:55:02,209
No way!
736
00:55:02,680 --> 00:55:03,806
No!
737
00:55:04,048 --> 00:55:05,276
No!
738
00:55:09,420 --> 00:55:10,478
This can't be!
739
00:55:12,290 --> 00:55:13,621
This is fraud!
740
00:55:15,026 --> 00:55:16,994
The question can't be answered!
741
00:55:17,896 --> 00:55:19,295
Who are you?!
742
00:55:19,631 --> 00:55:21,030
Who the fuck are you?!
743
00:55:25,169 --> 00:55:26,693
How do you know Yeon-yi?
744
00:55:27,438 --> 00:55:28,962
That bitch must've told you!
745
00:55:31,109 --> 00:55:32,440
Admit it, you bastard!
746
00:56:57,362 --> 00:57:00,024
HAN Jae-seok, KIM Su-ro
747
00:57:00,765 --> 00:57:03,495
SONG Young-chang
748
00:57:04,869 --> 00:57:08,168
JANG Young-nam, RYU Seung-ryong
749
00:57:08,773 --> 00:57:11,765
LEE Ji-yong, RYU Deok-hwan
750
00:57:12,343 --> 00:57:14,709
LEE Hye-young
751
00:57:15,146 --> 00:57:19,640
KIM Hyeong-ok, LEE Sang-hun,
LEE Mun-su
752
00:57:19,917 --> 00:57:22,545
SHIM Eun-kyeong, LIM Won-hee
753
00:57:23,054 --> 00:57:26,649
CHUNG Jae-young, SHIN Ha-kyun
754
00:57:28,393 --> 00:57:32,261
KO Eun-mi, LEE Su-young
755
00:57:33,297 --> 00:57:36,664
KONG Ho-seok, KIM Won-hye, KIM Il-woong,
HAN Seung-hee, PARK Jeong-ki
756
00:57:36,868 --> 00:57:40,099
KIM Dae-ryeong, PARK Jun-seo,
KIM Jae-keon, CHO Deok-hyeon
757
00:57:40,538 --> 00:57:43,302
LEE Cheol-min, CHUNG Kyu-su,
LEE Jae-yong
758
00:57:43,541 --> 00:57:46,169
LEE Han-wi
759
00:57:46,844 --> 00:57:50,280
JANG Jin, KIM Ji-young,
BAE Seong-il
760
00:57:50,782 --> 00:57:53,580
LEE Su-bin, LEE Seon-hye,
SHIN Hyeon-suk
761
00:57:53,751 --> 00:57:56,554
AHN Min-young, LEE Jong-pil,
KIM Ji-seong, KIM Seon-chan
762
00:57:56,554 --> 00:57:59,352
LEE Tae-woong, KIM Mi-sook
763
00:57:59,624 --> 00:58:02,855
KIM Si-kwon, KIM Bang-ryul
764
00:58:02,960 --> 00:58:07,294
HAN Eul-hee, YOO Hee-seok,
AHN Jang-hun
765
00:58:07,465 --> 00:58:10,764
HAN Su-jin, KIM Jun-young
766
00:58:11,202 --> 00:58:14,262
LEE Dae-seung, PARK Sang-young
767
00:58:14,439 --> 00:58:17,374
SEO Ji-won, SHIN Kyeong-in
768
00:58:17,708 --> 00:58:22,168
KIM Jae-ho, HONG Hyeon-cheol,
KIM Ji-kyeong, KIM Chan-yi
769
00:58:22,380 --> 00:58:25,144
KO Seong-il, LEE Sang-il,
KIM Jun-mo
770
00:58:25,283 --> 00:58:28,946
SOHN Il-jun, JANG Yong-bok
771
00:58:29,220 --> 00:58:32,087
KIM Hae-ju, YOON Ju-man
772
00:58:32,256 --> 00:58:35,693
KIM Jeong-kyo, LEE Keon-wu
773
00:58:35,693 --> 00:58:38,729
HAN Sang-ku, KIM Yong-ku
774
00:58:38,729 --> 00:58:41,527
CHUNG Seon-hye, SOHN Mun-sun
56899
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.