Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,438 --> 00:00:05,614
Navy. You?
2
00:00:05,657 --> 00:00:06,963
Air Force.
3
00:00:07,007 --> 00:00:08,791
Ray.Christine.
4
00:00:08,834 --> 00:00:11,315
Davis, continue down
the corridor,
5
00:00:11,359 --> 00:00:14,014
extinguishing all flames
you encounter.
6
00:00:14,057 --> 00:00:15,276
You're drinking too much,
7
00:00:15,319 --> 00:00:16,277
ignoring the family.
8
00:00:16,320 --> 00:00:17,539
This isn't the man I married.
9
00:00:17,582 --> 00:00:20,194
This is the broken
sailor I found.
10
00:00:20,237 --> 00:00:22,805
I don't want that man to come
home from the Philippines.
11
00:00:22,848 --> 00:00:24,696
Look, Swanny, why don't you stay
at my apartment while I'm gone?
12
00:00:24,720 --> 00:00:26,350
You know, we're gonna deploy. Are you sure?
13
00:00:26,374 --> 00:00:28,054
Team guys, we got
to stick together, right?
14
00:00:32,119 --> 00:00:33,468
He's in critical condition.
15
00:00:33,511 --> 00:00:35,165
We've airlifted him
back to the States.
16
00:00:35,209 --> 00:00:36,360
You think whoever
this was, it was aimed at us?
17
00:00:36,384 --> 00:00:38,081
Mandy gets the information,
18
00:00:38,125 --> 00:00:40,214
she gives that name to us first.
19
00:00:40,257 --> 00:00:44,392
Traumatic damage to the
femoral nerve in both legs.
20
00:00:44,435 --> 00:00:46,307
In both legs.
21
00:00:46,350 --> 00:00:48,091
The surgical grafts
and reconstruction...
22
00:00:48,135 --> 00:00:49,286
The surgical grafts
and reconstruction appear
23
00:00:49,310 --> 00:00:50,702
to have been successful.
24
00:00:50,746 --> 00:00:52,400
Neural pathways...
25
00:00:52,443 --> 00:00:54,706
Neural pathways
may never heal completely.
26
00:00:54,750 --> 00:00:56,578
The ongoing
risk of sensation loss...
27
00:00:56,621 --> 00:00:58,512
risk of sensation loss
could compromise safety
28
00:00:58,536 --> 00:01:00,669
and mobility in the field.
29
00:01:00,712 --> 00:01:03,106
Start a program of physical
therapy and rehabilitation...
30
00:01:03,150 --> 00:01:04,760
to regain strength...
31
00:01:04,803 --> 00:01:06,544
to regain strength in your legs.
32
00:01:06,588 --> 00:01:08,435
Clay, you have to accept
the real possibility...
33
00:01:08,459 --> 00:01:10,200
You have to
accept the real possibility...
34
00:01:10,244 --> 00:01:12,681
that you may never be
able to operate again.
35
00:01:28,262 --> 00:01:30,222
Moving a hell of a lot slower
than normal, fellas.
36
00:01:30,264 --> 00:01:31,980
That last training run should
have been cake for you.
37
00:01:32,004 --> 00:01:33,441
Instead, you're dragging ass.
38
00:01:33,484 --> 00:01:34,442
Why do you think we're
dragging ass?
39
00:01:34,485 --> 00:01:35,660
One of our best is out.
40
00:01:35,704 --> 00:01:37,445
He got blown up, Blackburn.
41
00:01:37,488 --> 00:01:38,837
You remember that?
42
00:01:38,881 --> 00:01:40,467
Instead of going after
the bastards that got 'em,
43
00:01:40,491 --> 00:01:43,625
we're stuck here in the island
of suck, better known as Guam.
44
00:01:43,668 --> 00:01:46,236
Irony is, they call this
place the Island of Warriors.
45
00:01:46,280 --> 00:01:47,716
Yeah, well, warriors go to war.
46
00:01:47,759 --> 00:01:49,631
This ain't it. Yeah, it ain't war.
47
00:01:49,674 --> 00:01:51,633
When Mandy comes up
with a new target package,
48
00:01:51,676 --> 00:01:53,200
we will prosecute it...
49
00:01:53,243 --> 00:01:54,829
Mandy's a good idea fairy...
What the hell does she know?
50
00:01:54,853 --> 00:01:57,552
Until then, we run the drill!
51
00:01:57,595 --> 00:01:59,597
Hey.
52
00:02:00,816 --> 00:02:03,732
Either of us worried about
where Sonny's head's at?
53
00:02:03,775 --> 00:02:05,473
No. I'm not worried.
54
00:02:05,516 --> 00:02:07,059
He's angry. We're all angry.
We're pissed.
55
00:02:07,083 --> 00:02:08,911
This guy, Shaw, what?
Moves us to Guam,
56
00:02:08,954 --> 00:02:10,565
away from the fight?
57
00:02:10,608 --> 00:02:11,870
Doesn't make it any easier.
58
00:02:11,914 --> 00:02:13,307
Politically it was
the right call.
59
00:02:13,350 --> 00:02:14,525
Nobody makes that call.
60
00:02:14,569 --> 00:02:16,048
Including you, you know that.
61
00:02:16,092 --> 00:02:17,746
Doesn't matter. Doesn't matter...
62
00:02:17,789 --> 00:02:22,229
As long as we're in this AO,
Shaw calls the shots. Period.
63
00:02:22,272 --> 00:02:23,752
You hear from Clay?
64
00:02:23,795 --> 00:02:25,667
It's been a month, you know.
65
00:02:25,710 --> 00:02:27,364
Yeah. Nothing new.
66
00:02:27,408 --> 00:02:28,452
Reach out to him?
67
00:02:28,496 --> 00:02:29,627
Yeah. We reached out.
68
00:02:29,671 --> 00:02:30,952
All of us have
reached out to him.
69
00:02:30,976 --> 00:02:32,543
Radio silence.
70
00:02:32,587 --> 00:02:33,892
That makes me think the worst.
71
00:02:33,936 --> 00:02:36,373
That's what concerns me.
72
00:02:52,955 --> 00:02:55,479
Morning, sunshine.
73
00:02:55,523 --> 00:02:59,744
How you feeling?
74
00:02:59,788 --> 00:03:01,964
Like I've been laying in bed
75
00:03:02,007 --> 00:03:05,272
for weeks with a blown-up leg.
76
00:03:05,315 --> 00:03:07,448
Nurse says P.T. seems
like it's going well,
77
00:03:07,491 --> 00:03:09,014
left leg's doing great.
78
00:03:09,058 --> 00:03:12,061
She also mention
I can't stand when I pee?
79
00:03:12,104 --> 00:03:14,455
Would you rather
have a catheter?
80
00:03:16,587 --> 00:03:18,589
You know, you don't have
to keep coming up here,
81
00:03:18,633 --> 00:03:20,069
check up on me like this.
82
00:03:20,112 --> 00:03:22,680
Time you spend coming up here
is better spent
83
00:03:22,724 --> 00:03:24,769
looking for an EMT gig.
84
00:03:24,813 --> 00:03:27,990
You should get out there
and do what you love.
85
00:03:28,033 --> 00:03:30,384
Stopped doing what I love
when I got out.
86
00:03:30,427 --> 00:03:32,864
You know what I mean.
87
00:03:32,908 --> 00:03:35,302
Being cooped up here
with me sucks.
88
00:03:35,345 --> 00:03:38,783
Team guys look
out for each other.
89
00:03:38,827 --> 00:03:42,657
Look, if a job materializes,
I'll ghost you in a second.
90
00:03:42,700 --> 00:03:44,615
Till then, I'm here to help.
91
00:03:44,659 --> 00:03:45,790
When I can't, I'll...
92
00:03:45,834 --> 00:03:48,663
I'll catch up on
my Jocko podcasts.
93
00:03:50,839 --> 00:03:55,583
You got a lot of missed
calls here, unread messages.
94
00:03:55,626 --> 00:03:58,586
You haven't responded
to any of these.
95
00:03:58,629 --> 00:04:01,632
Jason. Jason. Sonny. Sonny.
96
00:04:01,676 --> 00:04:05,332
Sonny. Ray. Trent.
97
00:04:05,375 --> 00:04:07,899
Your boys are worried about you.
98
00:04:07,943 --> 00:04:10,815
I'll call 'em
when I know I'm coming back.
99
00:04:10,859 --> 00:04:12,774
Well, you won't know for months.
Maybe...
100
00:04:12,817 --> 00:04:14,558
Ever.
101
00:04:15,603 --> 00:04:18,083
I'll call 'em then.
102
00:04:23,828 --> 00:04:25,613
Gunnery Sergeant Miller.
103
00:04:25,656 --> 00:04:28,659
Candidate Davis. Enter.
104
00:04:32,010 --> 00:04:34,578
At ease.
105
00:04:34,622 --> 00:04:35,971
What can I do for you, Davis?
106
00:04:36,014 --> 00:04:37,712
With your permission,
107
00:04:37,755 --> 00:04:39,540
I'd like to request
special liberty.
108
00:04:39,583 --> 00:04:41,463
A friend from my old command
is in the hospital.
109
00:04:41,498 --> 00:04:45,589
The rest of the Team
is still in country.
110
00:04:45,633 --> 00:04:47,939
The Crucible
is coming up again, Davis.
111
00:04:47,983 --> 00:04:49,637
Shipboard firefighting.
112
00:04:49,680 --> 00:04:52,814
What was your malfunction
in there?
113
00:04:52,857 --> 00:04:54,294
Nothing, Gunnery Sergeant.
114
00:04:54,337 --> 00:04:55,947
I just choked, I guess.
115
00:04:55,991 --> 00:04:58,080
Negative. What I saw was fear.
116
00:04:58,123 --> 00:04:59,951
You froze.
117
00:04:59,995 --> 00:05:02,476
That'd been a real scenario,
your actions would haven seen
118
00:05:02,519 --> 00:05:04,608
your shipmates injured
or killed.
119
00:05:04,652 --> 00:05:08,090
I'll grant a special liberty.
120
00:05:08,133 --> 00:05:12,877
And while you're gone,
you should do some thinking.
121
00:05:12,921 --> 00:05:15,576
Fear is a hell
of a thing, Davis.
122
00:05:15,619 --> 00:05:19,884
If you don't slay it, you
will not make it through OCS.
123
00:05:19,928 --> 00:05:21,756
Not a chance in hell.
124
00:05:23,105 --> 00:05:25,542
Here is to Commander Shaw
125
00:05:25,586 --> 00:05:28,850
for suggesting that we should
cut back on our drinking.
126
00:05:28,893 --> 00:05:31,679
All right. So top to him,
and top to bottom.
127
00:05:31,722 --> 00:05:33,483
Well, now, does that mean
that we're breaking the rules
128
00:05:33,507 --> 00:05:34,867
for drinking at this
establishment?
129
00:05:34,899 --> 00:05:36,945
Look at that.
130
00:05:36,988 --> 00:05:38,879
You ain't cheating the rules
if you ain't winning, Sonny.
131
00:05:38,903 --> 00:05:40,316
Man, I'll tell you what. That correct?
132
00:05:40,340 --> 00:05:42,298
I-I-I-I really wish
that Clay was here right now.
133
00:05:42,342 --> 00:05:43,430
It doesn't feel right.
134
00:05:43,473 --> 00:05:44,755
You know,
I'm gonna give him a call.
135
00:05:44,779 --> 00:05:46,476
It's 500 a.m.
where he is, man, stop.
136
00:05:46,520 --> 00:05:48,696
Stop. You know his schedule?
137
00:05:48,739 --> 00:05:50,567
'Cause I sure as hell don't.
138
00:05:50,611 --> 00:05:53,831
All you hear from Blackburn
is that he's stable. Okay?
139
00:05:53,875 --> 00:05:55,790
Well, stable... stable how?
140
00:05:55,833 --> 00:05:58,227
I mean, that-that he's...
He can walk, that he talks?
141
00:05:58,270 --> 00:06:00,969
Convince the nurse
to give him a sponge bath
142
00:06:01,012 --> 00:06:03,319
and wax his baby chest?
143
00:06:03,363 --> 00:06:04,668
I just don't understand
144
00:06:04,712 --> 00:06:06,496
how he just can't return
a damn phone call.
145
00:06:06,540 --> 00:06:08,411
Sonny. His injury, his recovery.
146
00:06:08,455 --> 00:06:10,215
Let him handle it the way
he needs to handle it.
147
00:06:10,239 --> 00:06:11,675
You got that? I got it.
148
00:06:11,719 --> 00:06:13,218
I mean, you got to think
about the conversation
149
00:06:13,242 --> 00:06:14,852
on his end, right? Yeah.
150
00:06:14,896 --> 00:06:16,830
Like, how would you feel if you
were laid up in the hospital
151
00:06:16,854 --> 00:06:19,901
listening to stories that we're
telling about kicking ass?
152
00:06:19,944 --> 00:06:22,860
Ray, this ain't
kicking ass, okay?
153
00:06:22,904 --> 00:06:24,471
This is sitting on our ass.
154
00:06:24,514 --> 00:06:27,517
Alls I'm saying is, just
give Spenser some time, G.
155
00:06:27,561 --> 00:06:29,234
You can't understand the
hell he's in, all right?
156
00:06:29,258 --> 00:06:33,044
All I'm saying is I need to pee.
157
00:06:33,088 --> 00:06:34,306
He'll be fine. Yep.
158
00:06:34,350 --> 00:06:35,917
Whatever you say there, Ray,
159
00:06:35,960 --> 00:06:38,920
'cause you can't pull without...
160
00:06:38,963 --> 00:06:41,879
Got to take another call?
161
00:06:41,923 --> 00:06:43,228
Yeah.
162
00:06:43,272 --> 00:06:44,592
Yeah? Yeah, you
boys take it easy.
163
00:06:45,883 --> 00:06:48,016
No.
164
00:06:48,059 --> 00:06:50,105
Again. Someone who's just
got to wreak havoc. Yeah.
165
00:06:50,148 --> 00:06:51,715
I'm just trying
to lighten the mood.
166
00:06:51,759 --> 00:06:52,716
You're up, buddy. Ready?
167
00:06:52,760 --> 00:06:54,196
Before you even start,
168
00:06:54,239 --> 00:06:56,546
if you really enjoy embarrassing
yourself all the time...
169
00:06:56,590 --> 00:06:58,940
Watch and learn. All you have
to do is show up anything...
170
00:06:58,983 --> 00:07:01,464
That's it. See you later, buddy.
171
00:07:01,508 --> 00:07:03,814
Say that again.
172
00:07:03,858 --> 00:07:05,816
This just ain't gonna work.
Wait. Hold on.
173
00:07:05,860 --> 00:07:07,731
It's... 70-cent piece...
174
00:07:07,775 --> 00:07:09,603
Mind if I try?
175
00:07:11,213 --> 00:07:12,780
Sure.
176
00:07:14,912 --> 00:07:17,349
That's a longneck
with a $100 bill on it.
177
00:07:17,393 --> 00:07:19,351
Shh.
178
00:07:19,395 --> 00:07:21,397
Flake.
179
00:07:22,485 --> 00:07:24,052
Beginner's luck.
180
00:07:24,095 --> 00:07:25,923
No, I don't believe
that it's beginner's luck.
181
00:07:25,967 --> 00:07:27,882
I tell you what, hey,
let me buy you a drink.
182
00:07:27,925 --> 00:07:28,752
I already have one.
183
00:07:28,796 --> 00:07:30,972
Yes, you do.
184
00:07:31,015 --> 00:07:32,974
Okay, well, how
about a game of pool
185
00:07:33,017 --> 00:07:34,758
by the neon mermaid?
186
00:07:34,802 --> 00:07:37,369
Well, I'd like to,
but the table's occupied.
187
00:07:37,413 --> 00:07:40,372
I'm guessing there would
have been a wager.
188
00:07:40,416 --> 00:07:42,200
Yeah.
189
00:07:42,244 --> 00:07:43,811
And the stakes?
190
00:07:43,854 --> 00:07:45,134
Loser buys the winner breakfast.
191
00:07:46,422 --> 00:07:49,077
Sounds like you would
have won either way, then.
192
00:07:53,342 --> 00:07:54,952
See you around.
193
00:07:54,996 --> 00:07:58,434
She just takes my $100 bill
like that.
194
00:07:58,478 --> 00:07:59,870
Are you kidding me?
195
00:08:02,003 --> 00:08:04,484
Hey, bartender. Can I get a...
196
00:08:04,527 --> 00:08:05,939
Can I get two more
of those Ishii beers?
197
00:08:05,963 --> 00:08:07,399
What is it...
How do you say Ishii?
198
00:08:07,443 --> 00:08:08,966
Yeah, that's it.
199
00:08:09,010 --> 00:08:11,839
Perfect. Thank you.
200
00:08:11,882 --> 00:08:13,144
Mandy.
201
00:08:13,188 --> 00:08:14,494
What in the hell you doing here?
202
00:08:14,537 --> 00:08:16,060
I thought you were in Manila.
203
00:08:16,104 --> 00:08:17,801
I was, and now I'm here.
204
00:08:17,845 --> 00:08:19,542
So I assume, by you being here,
205
00:08:19,586 --> 00:08:21,109
it means that you
found a target?
206
00:08:21,152 --> 00:08:22,850
To give payback for what
they did to Clay?
207
00:08:22,893 --> 00:08:24,982
You want to keep
your voice down, Sonny?
208
00:08:25,026 --> 00:08:27,724
What?
209
00:08:27,768 --> 00:08:29,813
Simple yes or no, Mandy.
210
00:08:29,857 --> 00:08:31,815
This isn't the place
for that conversation.
211
00:08:31,859 --> 00:08:33,139
Thank you. Of course, that means
212
00:08:33,164 --> 00:08:35,079
that you didn't find
it yet, did you? No.
213
00:08:35,123 --> 00:08:36,777
It also means you're
still on the clock,
214
00:08:36,820 --> 00:08:38,232
which you shouldn't
be drinking, then.
215
00:08:38,256 --> 00:08:39,910
Don't piss me off, Sonny.
216
00:08:39,954 --> 00:08:41,390
Really?
217
00:08:41,433 --> 00:08:43,000
Excuse me, ma'am.
218
00:08:43,044 --> 00:08:44,959
This guy bothering you?
219
00:08:45,002 --> 00:08:45,873
He's fine.
220
00:08:45,916 --> 00:08:47,135
Listen, Lumberjack Johnny,
221
00:08:47,178 --> 00:08:48,286
trees are outside, you
can start chopping.
222
00:08:48,310 --> 00:08:50,355
Wasn't talking to you.
Are you sure?
223
00:08:50,399 --> 00:08:52,053
Hey, fella.
224
00:08:52,096 --> 00:08:54,490
Take a walk. See you.
225
00:08:54,534 --> 00:08:58,059
Guys.
226
00:08:58,102 --> 00:09:01,453
You've been overserved. Yeah?
227
00:09:01,497 --> 00:09:03,151
You should go.
228
00:09:03,194 --> 00:09:05,042
Well, I don't know if you've
checked your current location
229
00:09:05,066 --> 00:09:07,285
on this fine planet
known as Earth,
230
00:09:07,329 --> 00:09:11,899
but according to my GPS...
231
00:09:11,942 --> 00:09:15,816
being in my face is
a bad idea for you.
232
00:09:15,859 --> 00:09:17,078
Boop.Sonny.
233
00:09:17,121 --> 00:09:18,470
Don't touch me.
234
00:09:18,514 --> 00:09:20,995
Okay, I won't.
235
00:09:21,038 --> 00:09:22,605
Sonny, please stop.
236
00:09:39,013 --> 00:09:40,754
Hey.
237
00:09:40,797 --> 00:09:42,886
Was gonna bring you a
lobster roll from Rhode Island,
238
00:09:42,930 --> 00:09:45,193
but I figured
this would travel better.
239
00:09:49,327 --> 00:09:52,113
Well, I like what you done
with the place.
240
00:09:52,156 --> 00:09:53,636
What are you doing here?
241
00:09:53,680 --> 00:09:56,204
Heard you got tagged.
242
00:09:56,247 --> 00:09:59,033
Figured I should come
check it out myself.
243
00:10:01,035 --> 00:10:03,385
How's, how's OCS?
244
00:10:03,428 --> 00:10:05,953
About halfway through, right?
245
00:10:05,996 --> 00:10:10,000
Come on, you don't want to talk
about cake-eater camp, do you?
246
00:10:10,044 --> 00:10:11,785
What's going on?
247
00:10:11,828 --> 00:10:13,308
What'd the doctor say?
248
00:10:13,351 --> 00:10:16,006
Well, he said that...
249
00:10:16,050 --> 00:10:19,183
I'll either heal enough
to operate again or I won't.
250
00:10:19,227 --> 00:10:20,445
That's...
251
00:10:20,489 --> 00:10:22,491
That's the end of
the conversation.
252
00:10:23,710 --> 00:10:28,018
So... about you. OCS.
253
00:10:28,062 --> 00:10:30,238
Bet you're really owning
those other candidates?
254
00:10:30,281 --> 00:10:32,196
Hardly.
255
00:10:32,240 --> 00:10:35,722
Think they're taking out a pool
to see when I'm gonna wash out.
256
00:10:37,027 --> 00:10:39,029
That's not gonna happen.
257
00:10:39,073 --> 00:10:41,553
Well, you never know.
258
00:10:41,597 --> 00:10:44,034
I mean, I could fail a test.
259
00:10:44,078 --> 00:10:47,472
Get rolled back. D.O.R.
260
00:10:47,516 --> 00:10:50,171
You thinking about quitting?
261
00:10:50,214 --> 00:10:52,347
Crossed my mind.
262
00:10:52,390 --> 00:10:55,002
I mean, every day is one
reminder after another that
263
00:10:55,045 --> 00:10:57,047
most of what officers do
is make decisions.
264
00:10:57,091 --> 00:10:59,093
All with consequences.
265
00:10:59,136 --> 00:11:02,444
Sometimes life or death,
and it's a scary responsibility.
266
00:11:02,487 --> 00:11:04,446
Yeah, that's
267
00:11:04,489 --> 00:11:06,491
what makes it matter,
why an officer is different.
268
00:11:06,535 --> 00:11:08,450
Yeah, but... No, but nothing.
269
00:11:08,493 --> 00:11:10,104
You're really gonna sit there
and tell me
270
00:11:10,147 --> 00:11:12,125
that you're thinking about
walking away from your dream?
271
00:11:12,149 --> 00:11:14,282
Whatever your
272
00:11:14,325 --> 00:11:17,807
problem is, it's in your head.
273
00:11:23,117 --> 00:11:25,119
I'm sorry.
274
00:11:34,389 --> 00:11:36,434
Davis?
275
00:11:39,916 --> 00:11:43,050
Navy can't afford to lose
any of the good ones.
276
00:11:43,093 --> 00:11:45,792
Get yourself right.
277
00:11:55,192 --> 00:11:56,411
You know, it's exactly why
278
00:11:56,454 --> 00:11:58,282
I miss the carving
station at the P.I.
279
00:11:58,326 --> 00:12:00,197
At least they got
cheesesteaks there.
280
00:12:00,241 --> 00:12:02,504
This is like a sloppy mess,
not even sloppy Joes.
281
00:12:02,547 --> 00:12:05,289
Here. What-what in the hell
is that sweet taste?
282
00:12:05,333 --> 00:12:08,075
It's coconut. In the meat.
283
00:12:08,118 --> 00:12:10,251
Coconut in the meat?
284
00:12:10,294 --> 00:12:11,992
What in the hell?
285
00:12:12,035 --> 00:12:13,994
I mean, you-you... you do that
286
00:12:14,037 --> 00:12:15,517
to somebody that you hate.
287
00:12:15,560 --> 00:12:16,910
These people... they hate us.
288
00:12:16,953 --> 00:12:18,215
Who's they?
289
00:12:18,259 --> 00:12:19,477
The Gua... Guamanese-ese.
290
00:12:19,521 --> 00:12:20,827
Sorry. The who?
291
00:12:20,870 --> 00:12:22,306
Guamanians.Guamanians.
292
00:12:22,350 --> 00:12:24,004
That's what I said. The Guamanians.
293
00:12:24,047 --> 00:12:26,006
You do realize that
they're American?
294
00:12:26,049 --> 00:12:27,703
Let's be clear, Jace, okay?
295
00:12:27,747 --> 00:12:31,228
Coconut in meat... ain't nothing
American about that.
296
00:12:32,273 --> 00:12:33,709
Here he goes.
297
00:12:37,495 --> 00:12:39,062
General Shaw found out
298
00:12:39,106 --> 00:12:42,239
about your little
off-campus dust-up last night.
299
00:12:42,283 --> 00:12:43,782
Thought I made it clear
that Bravo Team was
300
00:12:43,806 --> 00:12:45,286
under the microscope right now.
301
00:12:45,329 --> 00:12:46,548
Well, I mean, to be fair,
302
00:12:46,591 --> 00:12:48,115
I don't think it was a dust-up.
303
00:12:48,158 --> 00:12:49,788
I think it was more of a,
small, little...
304
00:12:49,812 --> 00:12:51,292
You bored?
305
00:12:51,335 --> 00:12:53,163
Um... you bored?
306
00:12:53,207 --> 00:12:55,359
Maybe your therapy sessions
will help fill up the time.
307
00:12:55,383 --> 00:12:56,645
Did he say
308
00:12:56,688 --> 00:12:58,734
therapy sessions? That's funny.
309
00:12:58,778 --> 00:13:00,518
Good. All right. That's great.
310
00:13:00,562 --> 00:13:02,216
Y-You're joking me, right?
311
00:13:02,259 --> 00:13:04,139
General Shaw feels
that meeting with a counselor
312
00:13:04,174 --> 00:13:06,239
at the Fleet and Family Support
Center would be productive. Come on.
313
00:13:06,263 --> 00:13:07,830
Yeah, I don't know about that.
314
00:13:07,874 --> 00:13:10,026
I heard that therapy... that
could mess you up real good.
315
00:13:10,050 --> 00:13:11,660
Therapy? Touchy feelings
316
00:13:11,703 --> 00:13:13,401
is not...
How is that gonna help us out?
317
00:13:13,444 --> 00:13:15,316
News flash, but that's not
318
00:13:15,359 --> 00:13:16,859
a touchy-feely job here.
You know that.
319
00:13:16,883 --> 00:13:18,406
Tell it to your psych.
320
00:13:18,449 --> 00:13:19,949
Appointments have been
made for each of you.
321
00:13:19,973 --> 00:13:21,583
This guy Shaw, man,
322
00:13:21,626 --> 00:13:23,803
he's just doing this stuff
right now to show he's boss.
323
00:13:23,846 --> 00:13:25,326
Ain't that the truth.
324
00:13:25,369 --> 00:13:29,069
Well, he isthe boss,
so suck it up.
325
00:13:29,112 --> 00:13:30,374
You got this.
326
00:13:30,418 --> 00:13:32,420
Welcome the pain.
327
00:13:32,463 --> 00:13:35,858
You've come a long way
in four weeks, Clay.
328
00:13:35,902 --> 00:13:38,643
Only easy day was yesterday.
329
00:13:38,687 --> 00:13:41,081
How many more cheese-dick quotes
are you gonna spew at me?
330
00:13:41,124 --> 00:13:44,432
As many as it takes
to stop you dragging your ass.
331
00:13:44,475 --> 00:13:46,216
I'm dragging my ass
'cause my leg got blown
332
00:13:46,260 --> 00:13:48,392
into spaghetti by some dirtbag.
333
00:13:48,436 --> 00:13:50,873
Aw, listen to this
little pity party, Lucas.
334
00:13:50,917 --> 00:13:52,657
He's cute, right?
335
00:13:52,701 --> 00:13:55,225
The body's a miracle machine.
336
00:13:55,269 --> 00:13:57,314
It's incredible
what it can overcome,
337
00:13:57,358 --> 00:13:59,403
given the right treatment.
338
00:13:59,447 --> 00:14:00,883
Why the face?
339
00:14:00,927 --> 00:14:02,885
Describe the pain.
340
00:14:02,929 --> 00:14:05,932
Okay.
341
00:14:05,975 --> 00:14:08,369
Well, he's about five-ten,
he's to my left,
342
00:14:08,412 --> 00:14:10,110
reddish hair, smells
like foot powder.
343
00:14:10,153 --> 00:14:11,328
Well, you forgot "handsome"
344
00:14:11,372 --> 00:14:13,287
and "a noble descendant
of the Scots."
345
00:14:13,330 --> 00:14:15,289
Does he ever stop talking?
346
00:14:15,332 --> 00:14:16,986
Looks like trying
to get away from him
347
00:14:17,030 --> 00:14:18,553
is all the motivation you need.
348
00:14:22,470 --> 00:14:23,732
Okay, okay, okay.
349
00:14:23,775 --> 00:14:25,342
You can sit now. All right, hold on.
350
00:14:25,386 --> 00:14:27,779
Let me just... Let me
hit him in the face first.
351
00:14:27,823 --> 00:14:30,608
Good luck shifting your
weight between your legs, pal.
352
00:14:30,652 --> 00:14:33,394
Gonna kick me while I'm down?
353
00:14:33,437 --> 00:14:35,309
Well, you didn't like
the cheerleading.
354
00:14:35,352 --> 00:14:37,224
Taking a new approach.
355
00:14:37,267 --> 00:14:39,289
The longer you two guys bicker,
the longer it takes me
356
00:14:39,313 --> 00:14:41,750
to inform Doc Roberts
that you've reached
357
00:14:41,793 --> 00:14:44,144
your inpatient
rehabilitation benchmark.
358
00:14:45,362 --> 00:14:47,408
Wait. Hold... You mean that...?
359
00:14:48,409 --> 00:14:50,324
You're going home, pal.
360
00:14:50,367 --> 00:14:52,761
Your Majesty.
361
00:14:56,460 --> 00:14:58,071
You're going home.
362
00:15:00,247 --> 00:15:02,902
My session today is
with Jason Hayes.
363
00:15:02,945 --> 00:15:05,295
I don't understand
why you're all here.
364
00:15:05,339 --> 00:15:08,255
Well, technically, Doc, you have
sessions with my team all week,
365
00:15:08,298 --> 00:15:10,605
so I figured, why not
just bring 'em all in
366
00:15:10,648 --> 00:15:12,607
on one day, knock it out?-
367
00:15:12,650 --> 00:15:14,087
There you go. Boom.
368
00:15:14,130 --> 00:15:16,611
Or you figured
that... I don't know...
369
00:15:16,654 --> 00:15:18,308
You could use your
friends as cover
370
00:15:18,352 --> 00:15:21,442
to avoid any chance of
substantive discussion?
371
00:15:21,485 --> 00:15:23,487
Maybe? Discussion?
What's he mean by that?
372
00:15:23,531 --> 00:15:25,161
You're Navy SEALs.
You're taught to never show
373
00:15:25,185 --> 00:15:28,449
pain, because,
emotional or otherwise,
374
00:15:28,492 --> 00:15:30,407
pain is thought of as...
375
00:15:30,451 --> 00:15:32,235
as weakness.
376
00:15:32,279 --> 00:15:34,759
You've experienced some
personal and professional losses
377
00:15:34,803 --> 00:15:38,285
recently, Jason,
not to mention a serious injury
378
00:15:38,328 --> 00:15:40,983
to one of your men in a bombing.
379
00:15:41,027 --> 00:15:42,854
That's a heavy load to carry.
380
00:15:42,898 --> 00:15:46,467
Look, Doc, you know, you get
paid to talk about issues...
381
00:15:46,510 --> 00:15:49,339
Find 'em, pull 'em out,
dissect 'em, whatever you do.
382
00:15:49,383 --> 00:15:50,993
I get paid to overcome 'em, so
383
00:15:51,037 --> 00:15:53,039
I'm not seeing
a common ground here.
384
00:15:53,082 --> 00:15:54,997
Not all issues exist
in the field, Jason.
385
00:15:55,041 --> 00:15:56,433
Some live inside of us.
386
00:15:56,477 --> 00:15:58,522
Careful, Jace.
387
00:15:58,566 --> 00:16:00,394
This is where,
the voodoo starts,
388
00:16:00,437 --> 00:16:02,004
he tries to get in your head.
389
00:16:03,440 --> 00:16:05,399
Sonny's afraid of therapy.
390
00:16:05,442 --> 00:16:07,314
I ain't afraid
of nothing. So, the man who
391
00:16:07,357 --> 00:16:08,968
started a bar fight doesn't feel
392
00:16:09,011 --> 00:16:11,796
he could benefit
from some introspection?
393
00:16:11,840 --> 00:16:13,537
You say the word
"bar fight" like...
394
00:16:13,581 --> 00:16:15,539
like, it's a dirty word,
395
00:16:15,583 --> 00:16:17,367
like I did something wrong.
396
00:16:17,411 --> 00:16:18,847
Didn't you?
397
00:16:20,457 --> 00:16:22,024
What about you guys?
398
00:16:22,068 --> 00:16:24,331
How did the bar fight affect
the two of you?
399
00:16:24,374 --> 00:16:25,873
Well, you know,
it didn't impact Ray at all,
400
00:16:25,897 --> 00:16:27,377
because, he was taking a call,
right?
401
00:16:27,421 --> 00:16:29,007
And maybe he could have settled
Sonny down, but...
402
00:16:29,031 --> 00:16:31,164
- I should have know.
- Jason relies
403
00:16:31,207 --> 00:16:33,383
on me to take care
of everything, so...
404
00:16:33,427 --> 00:16:35,472
Right, I see.
405
00:16:35,516 --> 00:16:37,561
Yeah.
406
00:16:37,605 --> 00:16:39,824
Okay. What's that you see?
407
00:16:39,868 --> 00:16:42,436
Just, as a group,
408
00:16:42,479 --> 00:16:45,787
you model archetypical
familial dynamics.
409
00:16:45,830 --> 00:16:48,659
Authority figure, caretaker,
410
00:16:48,703 --> 00:16:51,314
goof-off. No, Ray's no goof-off.
411
00:16:51,358 --> 00:16:53,055
I meant Sonny. What?
412
00:16:54,491 --> 00:16:56,189
Listen, you know what?
413
00:16:56,232 --> 00:16:58,060
I'm thinking that
we got a lot out of this.
414
00:16:58,104 --> 00:17:00,584
If it's good with you,
I think we'll take off,
415
00:17:00,628 --> 00:17:02,195
and, you got
everything you need.
416
00:17:02,238 --> 00:17:03,892
Well...
417
00:17:03,935 --> 00:17:05,502
you still have 45 minutes.
418
00:17:05,546 --> 00:17:08,810
Awful long time to
sit in silence, guys.
419
00:17:08,853 --> 00:17:11,900
I'm pretty sure none of that
is what Shaw had in mind.
420
00:17:11,943 --> 00:17:13,921
Well, I feel a little different.
I feel a little lighter.
421
00:17:13,945 --> 00:17:15,469
How about you? No.
422
00:17:15,512 --> 00:17:18,037
You? That was the worst thing
I ever done in my life, man.
423
00:17:18,080 --> 00:17:20,300
Seriously. All right, take a minute.
424
00:17:21,431 --> 00:17:22,563
Hi.
425
00:17:22,606 --> 00:17:26,436
Well, Dr. Julia Logan.
426
00:17:26,480 --> 00:17:27,959
Therapist?
427
00:17:28,003 --> 00:17:29,570
You're a patient.
428
00:17:29,613 --> 00:17:31,963
Prisoner.
Here really not by choice.
429
00:17:32,007 --> 00:17:35,228
Jason.
430
00:17:35,271 --> 00:17:36,490
Didn't get a chance
431
00:17:36,533 --> 00:17:38,231
to introduce myself to you
432
00:17:38,274 --> 00:17:40,798
since you took my money
and ran off the other night.
433
00:17:40,842 --> 00:17:42,626
I didn't steal anything.
434
00:17:42,670 --> 00:17:44,454
Yeah, you did.No. A bet's a bet.
435
00:17:44,498 --> 00:17:45,847
Okay. Who knows?
436
00:17:45,890 --> 00:17:48,067
Maybe you'll have a
chance to win it back.
437
00:17:52,897 --> 00:17:54,769
Therapist, man.
438
00:17:54,812 --> 00:17:56,379
You got to be kidding me.
439
00:17:56,423 --> 00:17:59,643
The second bomb outside the bar.
440
00:17:59,687 --> 00:18:02,864
Yeah, the one
that took out Clay.Yes.
441
00:18:02,907 --> 00:18:05,258
Image is too degraded
for facial recognition.
442
00:18:05,301 --> 00:18:07,086
NICA and CIA are
working on identifying
443
00:18:07,129 --> 00:18:10,132
anyone striking a resemblance
within the anti-Western
444
00:18:10,176 --> 00:18:11,873
and fundamentalist groups
in the region.
445
00:18:11,916 --> 00:18:13,527
And they've come up empty?
446
00:18:13,570 --> 00:18:15,355
Correct, but we've just learned
447
00:18:15,398 --> 00:18:18,140
that the main charge
in both devices was ANFO.
448
00:18:18,184 --> 00:18:19,750
Fertilizer, diesel fuel?
449
00:18:19,794 --> 00:18:21,989
How does that help us narrow
down the list of usual suspects?
450
00:18:22,013 --> 00:18:24,668
Well, it doesn't, but it
helped me expand the search.
451
00:18:24,712 --> 00:18:26,714
I was able to track
a large shipment
452
00:18:26,757 --> 00:18:30,500
of ammonium nitrate from
two weeks before the bombing
453
00:18:30,544 --> 00:18:31,719
to a site in Santa Rosa.
454
00:18:31,762 --> 00:18:34,287
Santa Rosa? Didn't know any
455
00:18:34,330 --> 00:18:35,916
of the fundamentalist groups
operate out of there.
456
00:18:35,940 --> 00:18:38,900
They don't, but the New
Resistance Force does.
457
00:18:38,943 --> 00:18:42,077
Armed faction of the Communist
Party of the Philippines?
458
00:18:42,121 --> 00:18:45,689
They don't target Westerners.
Seems thin.
459
00:18:45,733 --> 00:18:48,692
I thought so, too,
until NICA sent me the profile
460
00:18:48,736 --> 00:18:51,913
on the leader
of a relatively new NRF cell.
461
00:18:54,524 --> 00:18:56,657
This is the man
who took out Clay.
462
00:19:04,012 --> 00:19:06,362
So that's the dude responsible
for the bombing in Manila?
463
00:19:06,406 --> 00:19:08,582
NICA and the CIA
has identified him
464
00:19:08,625 --> 00:19:11,759
as a top dog in the
New Resistance Force.
465
00:19:11,802 --> 00:19:14,675
His name is Armand Pacada.
466
00:19:14,718 --> 00:19:17,156
That's a dead man walking
right there.
467
00:19:17,199 --> 00:19:20,550
It appears the bomb was built
in an old molasses factory
468
00:19:20,594 --> 00:19:23,510
outside of Santa Rosa,
Philippines.
469
00:19:23,553 --> 00:19:26,774
The factory's been closed
for two years, but
470
00:19:26,817 --> 00:19:28,186
satellite photos
show steady traffic
471
00:19:28,210 --> 00:19:29,907
in the building the
last six months.
472
00:19:29,951 --> 00:19:31,779
NRF headquarters?
473
00:19:31,822 --> 00:19:33,520
At least one of them, yeah.
474
00:19:33,563 --> 00:19:35,696
Mission is to hit the factory
475
00:19:35,739 --> 00:19:37,698
and bring back intel...
476
00:19:37,741 --> 00:19:39,700
Documents, hard drives,
477
00:19:39,743 --> 00:19:42,224
prisoners, anything you can get.
478
00:19:42,268 --> 00:19:44,574
If you can find him,
479
00:19:44,618 --> 00:19:46,750
then we wrap up
Armand Pacada, too.
480
00:19:46,794 --> 00:19:48,883
I cannot wait
to make his acquaintance.
481
00:19:48,926 --> 00:19:52,756
The attack in Manila was
out of character for the NRF,
482
00:19:52,800 --> 00:19:56,238
so there's a bigger picture
here that we're not seeing.
483
00:19:56,282 --> 00:19:58,414
I want Pacada
484
00:19:58,458 --> 00:20:01,809
brought in for interrogation,
so no hole in his head.
485
00:20:01,852 --> 00:20:03,047
You know we can't
guarantee that.
486
00:20:03,071 --> 00:20:05,291
The bad guys kind of
have a say in the fight.
487
00:20:05,334 --> 00:20:07,815
Filipinos have authorized us
to prosecute the operation.
488
00:20:07,858 --> 00:20:11,210
Commander Bayani will be
your liaison on the ground.
489
00:20:11,253 --> 00:20:12,950
What are you thinking, Ray?
490
00:20:12,994 --> 00:20:14,996
Factory's surrounded
by brush and trees.
491
00:20:15,039 --> 00:20:16,954
Offset infil makes sense.-
492
00:20:16,998 --> 00:20:18,695
Take indig vehicles
to the set point,
493
00:20:18,739 --> 00:20:20,349
roll to the target on foot.
494
00:20:20,393 --> 00:20:22,743
Them Stalin-humpers ain't
gonna know what hit 'em.
495
00:20:22,786 --> 00:20:24,788
Right. Remember,
496
00:20:24,832 --> 00:20:27,008
the objective is to gather intel
497
00:20:27,051 --> 00:20:29,576
and bring Pacada back
from the Philippines
498
00:20:29,619 --> 00:20:30,968
alive.
499
00:20:31,012 --> 00:20:33,971
Hey, Mandy...
500
00:20:34,015 --> 00:20:37,236
look, I was out of
line the other night,
501
00:20:37,279 --> 00:20:39,238
and, well, um...
502
00:20:39,281 --> 00:20:41,849
I just want to tell you that...
503
00:20:41,892 --> 00:20:44,330
I'm-I'm sorry.
504
00:20:44,373 --> 00:20:47,985
You know, you get her done,
as you always do, and,
505
00:20:48,029 --> 00:20:51,075
well, now it's our time
to get payback for Clay.
506
00:20:53,252 --> 00:20:55,819
Okay. Thank you for the apology.
507
00:20:55,863 --> 00:20:58,169
I'm in therapy.
508
00:21:15,230 --> 00:21:17,058
- Havoc, this is 1.
- Passing Faraday.
509
00:21:17,101 --> 00:21:18,581
Bravo 1,
510
00:21:18,625 --> 00:21:21,323
this is Havoc Base.
I copy Faraday.
511
00:21:22,759 --> 00:21:24,892
Bravo 2, split left.
512
00:21:24,935 --> 00:21:26,763
Copy that.
513
00:21:31,986 --> 00:21:34,205
Bravo 1, be advised,
514
00:21:34,249 --> 00:21:38,558
ISR shows two individuals
at the factory loading dock.
515
00:21:44,390 --> 00:21:46,348
Copy that. Anyone else?
516
00:21:46,392 --> 00:21:48,002
Negative.
517
00:21:51,875 --> 00:21:52,746
Bravo 2,
518
00:21:52,789 --> 00:21:54,748
how's everything on your side?
519
00:21:54,791 --> 00:21:55,836
Good to go.
520
00:21:55,879 --> 00:21:57,272
Stand by.
521
00:21:57,316 --> 00:21:58,795
Can you friggin' believe
522
00:21:58,839 --> 00:22:00,406
there are still commies
in this world?
523
00:22:00,449 --> 00:22:02,408
Don't these idiots
read history books?
524
00:22:04,888 --> 00:22:06,499
I'll take left, you take right.
525
00:22:06,542 --> 00:22:08,675
On your one.
526
00:22:10,633 --> 00:22:12,548
Execute, execute, execute.
527
00:22:16,378 --> 00:22:18,032
Point.
528
00:22:48,976 --> 00:22:50,369
Looks like jackpot to me.
529
00:22:50,412 --> 00:22:51,848
Not till we get Pacada.
530
00:22:51,892 --> 00:22:53,067
All right, let's go.
531
00:22:53,110 --> 00:22:56,418
Get all the intel. Pack it up.
532
00:22:56,462 --> 00:22:58,420
Havoc, this is 1.
Passing Einstein.
533
00:22:58,464 --> 00:23:01,989
Copy that, Bravo 1.
Passing Einstein.
534
00:23:11,868 --> 00:23:14,218
That's Pacada!
535
00:23:37,503 --> 00:23:39,461
Where you going, son?
536
00:23:39,505 --> 00:23:41,463
1, this is 2.
537
00:23:41,507 --> 00:23:43,813
Area clear. We have HVT.
538
00:23:43,857 --> 00:23:45,598
How copy? Copy, 2.
539
00:23:45,641 --> 00:23:47,904
Target secure. Move to us.
540
00:23:47,948 --> 00:23:48,949
Copy.
541
00:23:48,992 --> 00:23:50,646
On the move.
542
00:23:50,690 --> 00:23:52,692
On me.
543
00:23:55,651 --> 00:23:56,913
Havoc, this is 1.
544
00:23:56,957 --> 00:23:58,698
Passing Curie and Lovelace.
545
00:23:58,741 --> 00:23:59,960
Copy, Bravo 1.
546
00:24:00,003 --> 00:24:02,745
Passing Curie and Lovelace.
547
00:24:03,790 --> 00:24:06,357
Blue, blue, blue!
548
00:24:06,401 --> 00:24:08,359
Chicken Piccata here
made a phone call
549
00:24:08,403 --> 00:24:10,405
before we grabbed him.
550
00:24:16,846 --> 00:24:18,805
Hey, hey, hey, hey.
551
00:24:18,848 --> 00:24:21,851
Hey, he's not gonna talk.
552
00:24:25,072 --> 00:24:26,203
What happened?
553
00:24:26,247 --> 00:24:28,858
Fell down.
554
00:24:32,079 --> 00:24:34,908
Havoc, this is 1. HVT may have
555
00:24:34,951 --> 00:24:36,518
gotten off a call
before we secured him.
556
00:24:36,562 --> 00:24:38,172
A-firm, Bravo 1.
557
00:24:38,215 --> 00:24:41,349
Be advised,
ISR shows two vehicles inbound,
558
00:24:41,392 --> 00:24:43,830
five klicks east of your pos.
559
00:24:43,873 --> 00:24:47,094
Estimated time,
ten minutes till they reach you.
560
00:24:47,137 --> 00:24:48,356
The objective is Pacada.
561
00:24:48,399 --> 00:24:50,010
They have him. I need him.
562
00:24:51,141 --> 00:24:54,405
Bravo 1,
I suggest you finish your SSE
563
00:24:54,449 --> 00:24:58,279
and bring the HVT in
before those vehicles arrive.
564
00:24:58,322 --> 00:25:00,803
Already pushing our ROE.
565
00:25:00,847 --> 00:25:04,154
Last thing we need
is a major contact.
566
00:25:06,287 --> 00:25:08,332
Pacada's cell's
looking for a fight.
567
00:25:08,376 --> 00:25:10,813
I say, come get some.
568
00:25:10,857 --> 00:25:13,163
You're thinking we set a trap?
569
00:25:13,207 --> 00:25:15,035
More like an ambush.
570
00:25:15,078 --> 00:25:17,603
What are the odds we get another
chance to take out that cell?
571
00:25:17,646 --> 00:25:20,170
Ray's right. We take them out,
we save more lives.
572
00:25:21,171 --> 00:25:23,347
Yeah. I know.
573
00:25:23,391 --> 00:25:25,349
So what's the plan, boss?
574
00:25:25,393 --> 00:25:27,613
Let's do it. Payback.
575
00:25:27,656 --> 00:25:29,136
Hardpoint.
576
00:25:29,179 --> 00:25:31,094
Everybody else get
ready for SSE?
577
00:25:31,138 --> 00:25:33,575
We're fighting. Five minutes.
578
00:25:34,881 --> 00:25:37,144
Havoc, this is 1.
579
00:25:37,187 --> 00:25:39,494
We got a target of opportunity.
580
00:25:39,538 --> 00:25:41,540
We're staying put.
581
00:25:43,411 --> 00:25:46,414
Copy that, Bravo 1. Standing by.
582
00:26:02,386 --> 00:26:04,650
You can leave that shower chair
in the hall, man.
583
00:26:04,693 --> 00:26:06,521
I have no intentions
of using it.
584
00:26:06,565 --> 00:26:08,305
When you're older and wiser,
585
00:26:08,349 --> 00:26:11,352
you'll realize that standing
in the shower is for chumps.
586
00:26:13,484 --> 00:26:15,269
Um...
587
00:26:15,312 --> 00:26:16,618
You hang out here for a sec.
588
00:26:16,662 --> 00:26:18,446
I-I forgot
you were coming home today.
589
00:26:18,489 --> 00:26:20,491
The place is a dump.
590
00:26:20,535 --> 00:26:22,339
I spent multiple deployments
sharing a room with Sonny.
591
00:26:22,363 --> 00:26:24,104
Look, nothing's
gonna shock me.Yeah.
592
00:26:24,147 --> 00:26:25,758
Well, it'll take me 30 seconds?
593
00:26:25,801 --> 00:26:27,673
Swann, I really need
to get off my feet, man.
594
00:26:27,716 --> 00:26:30,414
Yeah, yeah, sure, sure.
595
00:26:30,458 --> 00:26:32,982
Here you go.
596
00:26:33,026 --> 00:26:34,767
Hey.
597
00:26:34,810 --> 00:26:37,770
Home sweet home?
598
00:26:37,813 --> 00:26:39,510
What is this?
599
00:26:39,554 --> 00:26:42,557
It's just my little system
to remember stuff
600
00:26:42,601 --> 00:26:44,385
now that I have
no wives to nag me.
601
00:26:44,428 --> 00:26:48,694
I'm really sorry about the mess?
602
00:26:48,737 --> 00:26:51,522
You should...
603
00:26:51,566 --> 00:26:54,482
Maybe you should
call Dr. Sullivan.
604
00:26:55,570 --> 00:26:57,093
Yeah, I just...
605
00:26:57,137 --> 00:26:59,443
just want to get used
to being home for a minute,
606
00:26:59,487 --> 00:27:00,488
you know what I'm saying?
607
00:27:00,531 --> 00:27:02,446
Hey! Whoa, whoa,
whoa, whoa, whoa.
608
00:27:02,490 --> 00:27:05,101
Hey, you push too hard,
you'll make yourself worse.
609
00:27:05,145 --> 00:27:08,104
Come on, how can it get
any worse than this, you know?
610
00:27:08,148 --> 00:27:09,628
Well, it can, fast.
611
00:27:09,671 --> 00:27:12,021
Look, I know you want
a full recovery.
612
00:27:12,065 --> 00:27:14,023
You got to find that zone
between doing nothing
613
00:27:14,067 --> 00:27:16,547
and trying to... trying
to do everything at once.
614
00:27:16,591 --> 00:27:17,548
You got to...
615
00:27:17,592 --> 00:27:19,420
just...
616
00:27:19,463 --> 00:27:21,422
You got to pace yourself.
617
00:27:21,465 --> 00:27:23,424
Take it easy.
618
00:27:23,467 --> 00:27:26,296
You speaking
from personal experience?
619
00:27:29,299 --> 00:27:30,779
These all yours?
620
00:27:30,823 --> 00:27:33,216
See how many pills
you're popping
621
00:27:33,260 --> 00:27:34,870
after you've done
a dozen deployments.
622
00:27:34,914 --> 00:27:36,132
Consider me
623
00:27:36,176 --> 00:27:38,439
a cautionary tale.
624
00:27:45,751 --> 00:27:48,623
Everything okay with NICA?
625
00:27:48,667 --> 00:27:51,365
They weren't thrilled about
the Teams staying on target.
626
00:27:51,408 --> 00:27:54,063
They're not the only ones
who feel that way.
627
00:27:54,107 --> 00:27:57,371
Yeah, well,
you'll get your intel.
628
00:27:57,414 --> 00:28:00,591
The objective is the objective
for a reason.
629
00:28:00,635 --> 00:28:03,420
Dismantling that cell
is a target of opportunity.
630
00:28:03,464 --> 00:28:06,772
One that played right
into their need for revenge.
631
00:28:11,385 --> 00:28:13,996
Eric...
632
00:28:14,040 --> 00:28:16,216
I get it.
633
00:28:16,259 --> 00:28:18,348
I was at the bar.
634
00:28:18,392 --> 00:28:21,351
But this isn't
just about Pacada.
635
00:28:21,395 --> 00:28:23,745
There's a bigger picture
that we're not seeing yet.
636
00:28:23,789 --> 00:28:26,443
And what I need
is still in that factory.
637
00:28:26,487 --> 00:28:28,619
It's in Pacada's head.
638
00:28:28,663 --> 00:28:30,578
And without it,
639
00:28:30,621 --> 00:28:32,754
the trail goes cold.
640
00:28:32,798 --> 00:28:35,452
They won't let you down.
641
00:28:36,453 --> 00:28:38,455
I hope not.
642
00:29:02,523 --> 00:29:05,265
Man, I sure wish
Golden Boy was here
643
00:29:05,308 --> 00:29:08,964
to see the takedown
of all takedowns.
644
00:29:09,008 --> 00:29:11,532
Yeah, me, too.
645
00:29:14,317 --> 00:29:16,711
You think he's gonna come back?
646
00:29:18,321 --> 00:29:21,063
Sonny, you got something
on your mind, don't you?
647
00:29:21,107 --> 00:29:24,763
If you do, you better share it
before these boogers come out.
648
00:29:25,764 --> 00:29:27,504
You know...
649
00:29:27,548 --> 00:29:30,072
while I was stuck
in the sub, um,
650
00:29:30,116 --> 00:29:32,509
I said something to him,
651
00:29:32,553 --> 00:29:34,555
about going all in, and...
652
00:29:34,598 --> 00:29:38,515
I told him. I said,
"That's who we are."
653
00:29:38,559 --> 00:29:43,172
That's when he started
sleeping in the cages and...
654
00:29:43,216 --> 00:29:45,871
getting after it harder.
655
00:29:45,914 --> 00:29:49,265
And I believe that's why he ran
out and saved those people.
656
00:29:50,353 --> 00:29:52,355
You know, maybe I...
657
00:29:53,574 --> 00:29:57,447
I think that I put him
in the path of the bomb.
658
00:29:57,491 --> 00:29:59,251
Listen, Sonny, stop, all
right? Clay wanted to help.
659
00:29:59,275 --> 00:30:01,147
He ran to the danger.
That-That's what we do,
660
00:30:01,190 --> 00:30:02,148
run to danger.
661
00:30:02,191 --> 00:30:03,758
Yeah, but I-I should've...
662
00:30:03,802 --> 00:30:06,152
pulled him back a bit,
663
00:30:06,195 --> 00:30:08,545
said something, and I didn't.
664
00:30:08,589 --> 00:30:10,765
You need reining in,
that's on me.
665
00:30:10,809 --> 00:30:12,767
That's my responsibility.
All right?
666
00:30:12,811 --> 00:30:14,987
Listen, Sonny, one more thing.
667
00:30:15,030 --> 00:30:18,207
Next time, talk to me before you
take it out on an HVT's face.
668
00:30:18,251 --> 00:30:19,774
Got it?
669
00:30:24,779 --> 00:30:27,913
That wasn't me, Jace.
670
00:30:27,956 --> 00:30:30,176
Ray?
671
00:30:32,613 --> 00:30:34,571
Something ain't right.
672
00:30:34,615 --> 00:30:39,446
And, to be honest,
I'm worried about him.
673
00:30:39,489 --> 00:30:42,449
I'm only saying this
because maybe it's something
674
00:30:42,492 --> 00:30:44,668
our team leader
needs to rein in.
675
00:30:45,800 --> 00:30:47,584
Bravo 1, this is Havoc Base.
676
00:30:47,628 --> 00:30:49,760
You have enemy vehicles
three mikes out.
677
00:30:49,804 --> 00:30:52,633
Good copy.
678
00:30:59,814 --> 00:31:01,337
On you.
679
00:31:19,965 --> 00:31:21,749
Shift fire!
680
00:31:28,843 --> 00:31:31,541
Move through! Move through!
681
00:32:03,138 --> 00:32:04,661
Set security!
682
00:32:04,705 --> 00:32:06,402
Check for known dead.
683
00:32:06,446 --> 00:32:08,448
SSE tangos and trucks.
684
00:32:14,541 --> 00:32:17,065
Ray, check on Pacada.
685
00:32:17,109 --> 00:32:18,893
Bayani, you're with me.
686
00:32:18,937 --> 00:32:20,764
Ray, let's go.
687
00:32:34,343 --> 00:32:36,345
Bravo 2 to Havoc Base.
688
00:32:36,389 --> 00:32:38,869
Our HVT has escaped
his hardpoint.
689
00:32:38,913 --> 00:32:40,741
We lost Pacada.
690
00:32:57,627 --> 00:32:59,847
All stations, he's on foot.
691
00:32:59,890 --> 00:33:01,370
Can't be far.
692
00:33:02,893 --> 00:33:04,069
Jace.Yep.
693
00:33:04,112 --> 00:33:06,114
We got a blood trail.Go.
694
00:33:19,084 --> 00:33:20,999
They'll find him.
695
00:33:23,044 --> 00:33:25,177
And if they don't?
696
00:33:25,220 --> 00:33:27,483
They'll find him.
697
00:33:43,282 --> 00:33:44,674
Ray!
698
00:33:44,718 --> 00:33:47,547
Yep.
699
00:33:47,590 --> 00:33:49,331
You're lucky it wasn't me.
700
00:33:49,375 --> 00:33:52,595
Jackpot. Havoc, this is 1.
Passing Curie. Again.
701
00:33:52,639 --> 00:33:55,163
Copy that, Bravo 1.
Passing Curie.
702
00:34:00,603 --> 00:34:01,885
The threat of mutiny and
uncertainty of the mission
703
00:34:01,909 --> 00:34:04,825
was constant, driven
by fear of the enemy.
704
00:34:04,868 --> 00:34:06,609
Of the unknown.
705
00:34:06,653 --> 00:34:09,569
And yet this ragtag
army held together.
706
00:34:09,612 --> 00:34:11,223
They completed the march,
707
00:34:11,266 --> 00:34:13,094
they reached Derna,
708
00:34:13,138 --> 00:34:15,923
and against a vastly
superior enemy position,
709
00:34:15,966 --> 00:34:17,229
they took the city.
710
00:34:17,272 --> 00:34:20,754
Do you know what
held them together?
711
00:34:20,797 --> 00:34:22,756
Leadership.
712
00:34:22,799 --> 00:34:26,934
The will to make decisions
in impossible situations
713
00:34:26,977 --> 00:34:30,546
against improbable odds.
714
00:34:30,590 --> 00:34:33,549
Moral authority quelled
the whispers of mutiny.
715
00:34:33,593 --> 00:34:37,945
Vision kept the mission alive
through 600 miles of wasteland.
716
00:34:37,988 --> 00:34:39,947
And courage...
717
00:34:39,990 --> 00:34:42,645
courage compelled the charge
through heavy musket fire
718
00:34:42,689 --> 00:34:44,604
that broke the enemy defense.
719
00:34:46,649 --> 00:34:48,651
Those same qualities
720
00:34:48,695 --> 00:34:52,568
that won the very first
American victory on foreign soil
721
00:34:52,612 --> 00:34:55,397
214 years ago
722
00:34:55,441 --> 00:34:58,792
are the same required
of you here today.
723
00:34:58,835 --> 00:35:00,750
Honor.
724
00:35:00,794 --> 00:35:02,622
Courage.
725
00:35:02,665 --> 00:35:04,493
Commitment.
726
00:35:04,537 --> 00:35:07,409
These are the core values
727
00:35:07,453 --> 00:35:11,065
that provide the moral authority
to lead.
728
00:35:11,109 --> 00:35:13,807
And you must draw upon it
not only in your career
729
00:35:13,850 --> 00:35:15,678
but in your life as well.
730
00:35:15,722 --> 00:35:20,074
Because, make no mistake,
731
00:35:20,118 --> 00:35:21,902
an officer who can lead others
732
00:35:21,945 --> 00:35:25,471
but not himself or herself
733
00:35:25,514 --> 00:35:28,300
is no officer at all.
734
00:35:30,302 --> 00:35:32,304
Davis!
735
00:35:37,831 --> 00:35:39,789
You had some time to think?
736
00:35:39,833 --> 00:35:41,791
Yes, Gunnery Sergeant.
737
00:35:41,835 --> 00:35:43,793
I need to find out.
738
00:35:43,837 --> 00:35:45,534
If I have what it takes.
739
00:35:45,578 --> 00:35:48,537
Well, that's one thing
I can guarantee you.
740
00:35:48,581 --> 00:35:53,063
That you will find out
if you have what it takes.
741
00:36:04,031 --> 00:36:06,033
Hey.
742
00:36:07,991 --> 00:36:10,777
Feel better?
743
00:36:10,820 --> 00:36:14,737
Well,
we got the guy that hurt Clay.
744
00:36:14,781 --> 00:36:17,958
Probably stopped
some more bombings.
745
00:36:20,221 --> 00:36:22,441
So, yeah.
746
00:36:22,484 --> 00:36:24,791
I do feel better.
747
00:36:34,061 --> 00:36:36,368
You're quiet, Ray.
748
00:36:37,412 --> 00:36:39,849
Not much to say.
749
00:36:42,896 --> 00:36:45,028
Why don't you tell me a story.
750
00:36:45,072 --> 00:36:48,858
Tell me a story about
what happened to Pacada's face.
751
00:36:49,903 --> 00:36:51,861
He hurt Clay.
752
00:36:51,905 --> 00:36:53,907
I hurt him back.
753
00:36:53,950 --> 00:36:56,779
And that's all
that's going on with you?
754
00:36:57,998 --> 00:37:00,305
That's all.
755
00:37:00,348 --> 00:37:03,133
I don't believe that.
756
00:37:26,113 --> 00:37:28,115
What are you doing, man?
757
00:37:29,812 --> 00:37:32,162
I'm try... My le...
758
00:37:32,206 --> 00:37:34,556
This damn leg isn't letting me
reach this high.
759
00:37:34,600 --> 00:37:36,906
Can you get this flag down
for me?
760
00:37:36,950 --> 00:37:39,822
Why the redecorating?
I-I like it there.
761
00:37:41,824 --> 00:37:43,826
I'm not on Bravo anymore.
762
00:37:45,350 --> 00:37:47,700
I don't... I don't keep pictures
of my ex-girlfriends
763
00:37:47,743 --> 00:37:49,179
laying around, either.
764
00:37:52,226 --> 00:37:54,837
Look, when I left
the Teams, it sucked.
765
00:37:54,881 --> 00:37:58,188
Some days I, I couldn't find
a reason to get out of bed.
766
00:37:58,232 --> 00:38:01,191
Thinking of them out there,
dropping the hammer...
767
00:38:01,235 --> 00:38:03,672
it's tough.
768
00:38:03,716 --> 00:38:06,327
At least you got to leave
on your own terms.
769
00:38:06,371 --> 00:38:08,111
Only one acting
770
00:38:08,155 --> 00:38:10,288
like you're leaving is you.
771
00:38:10,331 --> 00:38:13,203
The doctors haven't ruled out
clearing you to operate.
772
00:38:13,247 --> 00:38:14,901
Navy hasn't discharged you.
773
00:38:14,944 --> 00:38:17,860
Teammates haven't
given up on you.
774
00:38:17,904 --> 00:38:21,037
Hold on to Bravo
as long as you can,
775
00:38:21,081 --> 00:38:23,736
'cause when you're really out...
776
00:38:23,779 --> 00:38:26,304
you'll realize the Team
777
00:38:26,347 --> 00:38:28,306
was everything you had.
778
00:38:30,308 --> 00:38:32,266
Flag stays put.
779
00:38:43,103 --> 00:38:44,670
Yo.
780
00:38:44,713 --> 00:38:46,062
And another.
781
00:38:46,106 --> 00:38:47,977
And, you want something?
782
00:38:48,021 --> 00:38:49,979
No, I'm good.
783
00:38:53,853 --> 00:38:56,769
Not that I'm counting,
but that's your fourth?
784
00:38:57,813 --> 00:38:59,249
What's going on?
785
00:39:00,860 --> 00:39:02,862
I don't know.
786
00:39:03,863 --> 00:39:06,648
If I was me,
I'd probably know, but...
787
00:39:06,692 --> 00:39:08,911
I'm not, so I don't.
788
00:39:08,955 --> 00:39:11,871
Okay, that might be your fifth,
789
00:39:11,914 --> 00:39:14,569
'cause you're not making
any sense.
790
00:39:14,613 --> 00:39:18,617
Christine, the real Ray Perry...
791
00:39:18,660 --> 00:39:22,011
would never lose control
of his emotions like that.
792
00:39:22,055 --> 00:39:25,580
The real Ray Perry,
he turned the other cheek
793
00:39:25,624 --> 00:39:29,976
'cause he trusted that vengeance
belonged to God and God alone.
794
00:39:30,019 --> 00:39:33,893
And-and that his own hands
couldn't heal your wounds.
795
00:39:33,936 --> 00:39:35,895
Or Clay's.
796
00:39:35,938 --> 00:39:38,288
But this Ray...
797
00:39:40,856 --> 00:39:43,468
I couldn't deliver payback
fast enough.
798
00:39:43,511 --> 00:39:45,644
And what did it get me?
799
00:39:46,645 --> 00:39:50,388
So you feel bad
about what happened.
800
00:39:51,432 --> 00:39:53,173
I don't feel nothing.
801
00:39:55,218 --> 00:39:58,178
Pretty sure that's worse
than feeling bad.
802
00:40:00,920 --> 00:40:04,097
I'm pretty sure you're right.
803
00:40:06,621 --> 00:40:07,579
You know what?
804
00:40:07,622 --> 00:40:10,016
One more for me, please.
805
00:40:10,059 --> 00:40:12,322
Thought you didn't want another.
806
00:40:12,366 --> 00:40:16,457
State you're in, can't
let you drink alone.
807
00:40:18,503 --> 00:40:21,070
Well, Shaw did one good thing.
808
00:40:21,114 --> 00:40:23,638
That's transfer
your unit here, too.
809
00:40:23,682 --> 00:40:25,510
I guess so.
810
00:40:26,554 --> 00:40:29,122
This way we can continue
our talks.
811
00:40:30,950 --> 00:40:31,950
Yeah.
812
00:40:50,578 --> 00:40:52,493
Well, look who it is?
813
00:40:52,537 --> 00:40:55,496
Open pool table.
That means I get a chance
814
00:40:55,540 --> 00:40:58,456
to win my $100 back?
What do you think?
815
00:40:58,499 --> 00:41:01,546
Double or nothing?
816
00:41:01,589 --> 00:41:03,045
Sounds good.
Looks like I'll be having
817
00:41:03,069 --> 00:41:04,940
a fancy breakfast
in the morning.
818
00:41:04,984 --> 00:41:07,203
My break.
819
00:41:09,031 --> 00:41:11,991
Really? Shrinks never discuss
patients with each other?
820
00:41:13,035 --> 00:41:14,733
Well,
821
00:41:14,776 --> 00:41:16,865
not by name.
822
00:41:16,909 --> 00:41:18,084
I knew it, see?
823
00:41:18,127 --> 00:41:20,390
You wouldn't like
my whole take on therapy.
824
00:41:20,434 --> 00:41:22,523
Well, it's not for everybody.
825
00:41:22,567 --> 00:41:24,525
Kind of like hockey. Whoa,
whoa, wait a second.
826
00:41:24,569 --> 00:41:27,528
Those are fighting words, now.
827
00:41:27,572 --> 00:41:32,315
I'm just saying, hockey
is all about brute force.
828
00:41:33,403 --> 00:41:35,536
Where pool, on the other hand,
829
00:41:35,580 --> 00:41:40,019
requires finesse,
830
00:41:40,062 --> 00:41:42,500
dexterity,
831
00:41:42,543 --> 00:41:46,025
attention to detail...
832
00:41:46,068 --> 00:41:48,027
and patience.
833
00:41:49,550 --> 00:41:52,466
Impressive. But, you know,
834
00:41:52,510 --> 00:41:55,121
hockey's not just
about brute force.
835
00:41:55,164 --> 00:41:59,125
You need speed, endurance
to put the puck in the net.
836
00:41:59,168 --> 00:42:01,388
I don't know.
837
00:42:01,431 --> 00:42:03,999
All those penalties,
lots of time to rest.
838
00:42:04,043 --> 00:42:06,436
It's fun in the penalty box.
You should try it.
839
00:42:08,526 --> 00:42:10,484
You missed that. My shot.
840
00:42:10,528 --> 00:42:12,244
Hey, don't expect him
to take it easy on you
841
00:42:12,268 --> 00:42:13,792
just because you're a girl.
842
00:42:13,835 --> 00:42:15,489
I'd walk away if he did.
843
00:42:15,533 --> 00:42:17,186
What about your friend there?
844
00:42:17,230 --> 00:42:19,798
She's not gonna
play pool with us?
845
00:42:19,841 --> 00:42:21,539
Good thing it's happy hour.
846
00:42:21,582 --> 00:42:24,324
Yeah. Hey, look who I got here.
Who you got?
847
00:42:24,367 --> 00:42:25,978
Look who I got right here. Yeah!
848
00:42:29,155 --> 00:42:31,418
Hey, look at you, man.
Yeah, boy.
849
00:42:31,461 --> 00:42:32,680
Yeah, man.
850
00:42:32,724 --> 00:42:35,204
It's good to see you, too, man.
851
00:42:35,248 --> 00:42:38,120
Hey, I'm...
852
00:42:38,164 --> 00:42:40,122
Look, I'm sorry I didn't...
853
00:42:40,166 --> 00:42:41,820
didn't get back to y'all.
854
00:42:41,863 --> 00:42:43,343
Don't matter, man.
855
00:42:43,386 --> 00:42:44,712
All that matters is
you're home right now.
856
00:42:44,736 --> 00:42:46,259
Yeah. Yeah. All right?
857
00:42:46,302 --> 00:42:48,827
Got my eye
on my first outpatient rehab
858
00:42:48,870 --> 00:42:50,611
in a couple hours here.
859
00:42:50,655 --> 00:42:51,786
What's going on over there?
860
00:42:51,830 --> 00:42:53,222
You know, not much.
861
00:42:53,266 --> 00:42:55,485
Mandy, found the guys
who did it,
862
00:42:55,529 --> 00:42:57,531
and we, we handled it.
863
00:42:57,575 --> 00:42:59,054
I bet y'all did.
864
00:42:59,098 --> 00:43:01,274
Wish I could've been there.
865
00:43:01,317 --> 00:43:03,450
You were here, man.
You're always here.
866
00:43:03,493 --> 00:43:05,452
Captioning sponsored by.
867
00:43:05,495 --> 00:43:07,655
Captioned by Media Access
Group at WGBH access.wgbh.org
61479
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.