Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,560 --> 00:00:07,600
I've got a dirty mind
and everybody knows it.
2
00:00:07,640 --> 00:00:08,720
Fuck!
3
00:00:10,600 --> 00:00:12,200
M-M-M-Marnie...
4
00:00:14,680 --> 00:00:17,480
Just scrubbing the shame
off the taps,
5
00:00:17,520 --> 00:00:19,360
hoovering some regret off the carpet
6
00:00:19,400 --> 00:00:22,400
and cleaning up the general horror
of last week.
7
00:00:30,760 --> 00:00:32,400
DOOR OPENS
8
00:00:32,800 --> 00:00:33,200
Hi.
9
00:00:33,240 --> 00:00:35,480
Hi. I cleaned the flat.
10
00:00:35,520 --> 00:00:38,720
Yeah, it needed it. Mm.
11
00:00:38,760 --> 00:00:41,160
And I got a job. Oh, well done.
12
00:00:42,520 --> 00:00:44,280
Are you going to go
to Amber's party?
13
00:00:45,560 --> 00:00:48,160
Cos we could go together, and
seeing as you don't really know
14
00:00:48,200 --> 00:00:50,480
that many people... Probably not.
15
00:00:50,520 --> 00:00:52,400
Right, I'll maybe see you in the
kitchen later.
16
00:00:52,440 --> 00:00:55,440
Er, I feel like I've
hardly seen you all week.
17
00:00:55,480 --> 00:00:56,960
Er, I've been working.
18
00:00:57,000 --> 00:01:00,280
I had to let Karen go.
There's been a lot of interim admin.
19
00:01:01,320 --> 00:01:04,120
Oh. I'm not always nice to people.
20
00:01:06,600 --> 00:01:08,400
I said sorry.
21
00:01:08,440 --> 00:01:09,720
Can we just...
22
00:01:09,760 --> 00:01:11,960
..go back to how things were?
23
00:01:12,000 --> 00:01:14,200
Cos I'm uncomfortable enough
as it is in my cupboard.
24
00:01:14,240 --> 00:01:16,840
Er, maybe it isn't working.
No, I like the cupboard,
25
00:01:16,880 --> 00:01:19,800
and I'm not even that uncomfortable.
I'm used to it.
26
00:01:19,120 --> 00:01:21,000
I sleep in a ball, anyway,
and it's comforting.
27
00:01:21,400 --> 00:01:22,360
No, um...
28
00:01:22,400 --> 00:01:24,400
Maybe you should move out.
29
00:01:25,400 --> 00:01:27,280
Why?
30
00:01:27,320 --> 00:01:30,280
You said it was just
until you got yourself sorted.
31
00:01:32,400 --> 00:01:34,520
It's not because of your disorder.
32
00:01:37,400 --> 00:01:40,600
Well, you mentioning it kind
of makes it seem like it is,
33
00:01:40,640 --> 00:01:43,400
cos why would you bring
it up if it's not?
34
00:01:43,800 --> 00:01:47,200
It's just like standing over a dead
body and going, "It wasn't me!"
It's because of you!
35
00:01:50,800 --> 00:01:54,480
It's because of you and the way
you are with people.
36
00:01:56,960 --> 00:01:58,240
DOOR SLAMS
37
00:02:03,000 --> 00:02:06,400
How I am with people
is because of my OCD.
38
00:02:06,440 --> 00:02:09,200
It makes me a shit person
and I'm going to be shit
39
00:02:09,240 --> 00:02:12,600
until I'm better, so,
it's just like, when is that?
40
00:02:12,640 --> 00:02:14,800
Cos I've had three sessions now
and I thought I was going
41
00:02:14,840 --> 00:02:16,200
to feel better than this.
42
00:02:17,560 --> 00:02:20,160
What do you think
being "better" means?
43
00:02:20,200 --> 00:02:23,600
I'll be a better person
when I don't have these thoughts
44
00:02:23,640 --> 00:02:25,960
and wondering what
they mean and who I am.
45
00:02:26,000 --> 00:02:28,280
The problem isn't
the thoughts, though.
46
00:02:28,320 --> 00:02:30,680
It's the way they make you feel
47
00:02:30,720 --> 00:02:33,000
and the shame you have about them.
48
00:02:33,400 --> 00:02:36,400
That's why we need to find a way
for you to have a different
relationship with them.
49
00:02:36,800 --> 00:02:38,520
I don't want a relationship with
them. I want them to go away.
50
00:02:38,560 --> 00:02:41,400
That's why I'm here.
That's what I'm paying for.
51
00:02:41,800 --> 00:02:43,640
Having absurd thoughts
is part of being human.
52
00:02:43,680 --> 00:02:46,400
If you got rid of them completely
53
00:02:46,800 --> 00:02:47,320
you'd be brain-dead.
54
00:02:47,360 --> 00:02:50,120
I just want you to tell
me when they'll stop
55
00:02:50,160 --> 00:02:53,960
and when I'll be better, so I can
stop worrying about dying alone
56
00:02:54,000 --> 00:02:55,680
cos I'm such a shit person.
57
00:02:57,000 --> 00:03:00,360
Therapy is not going to help you get
rid of your thoughts,
58
00:03:00,400 --> 00:03:03,640
and the more you try to do that,
the more you'll have,
59
00:03:03,680 --> 00:03:06,240
and the more distressed you'll get.
60
00:03:08,280 --> 00:03:09,720
So I'm always going to have them?
61
00:03:09,760 --> 00:03:11,760
I know you're looking
for a definitive answer.
62
00:03:11,800 --> 00:03:14,120
I AM going to get better, though?
63
00:03:15,960 --> 00:03:18,960
I'm sorry. I can't, I can't
give you that.
64
00:03:45,200 --> 00:03:46,520
PHONE CLATTERS
65
00:03:52,160 --> 00:03:53,680
SHE COUGHS LOUDLY
66
00:03:57,960 --> 00:03:59,320
SHE STIRS
67
00:04:07,480 --> 00:04:08,640
WHISPERS: Hey.
68
00:04:10,200 --> 00:04:12,280
I thought you weren't staying.
69
00:04:12,320 --> 00:04:15,000
Yeah, I know.
I must've just fallen asleep.
70
00:04:15,400 --> 00:04:16,280
Whoops.
71
00:04:17,560 --> 00:04:19,760
Well, it's a natural human response.
72
00:04:19,800 --> 00:04:21,720
I won't hold it against you.
73
00:04:25,400 --> 00:04:27,440
So, what shall we do?
74
00:04:27,480 --> 00:04:31,760
Oh, I don't know about you, but I'm
going to go and do a HIIT class.
75
00:04:31,800 --> 00:04:33,880
I'm not doing a HIIT class.
Well, you should.
76
00:04:40,240 --> 00:04:43,720
Fuck it. Do you want to come to my
birthday party?
77
00:04:45,000 --> 00:04:46,480
When is it?
78
00:04:46,520 --> 00:04:48,480
Today, actually.
79
00:04:48,520 --> 00:04:49,920
Birthday and party.
80
00:04:49,960 --> 00:04:51,800
What're you doing here, man?
81
00:04:52,800 --> 00:04:55,560
Er, it was the only
time you could do.
82
00:04:59,800 --> 00:05:00,720
So, do you want to come, or...?
83
00:05:01,800 --> 00:05:03,200
Why?
84
00:05:03,240 --> 00:05:07,200
Cos people in London are flakes
and I don't want it to be just me
85
00:05:07,240 --> 00:05:10,840
and four others staring
at some fucking Gs.
86
00:05:10,880 --> 00:05:12,840
Right, who's going to be there?
87
00:05:15,720 --> 00:05:18,240
Loads of people, you know?
88
00:05:18,280 --> 00:05:22,320
Er, people from work,
people not from work.
89
00:05:22,360 --> 00:05:24,720
People from...your house?
SHE LAUGHS
90
00:05:27,800 --> 00:05:28,960
Yeah...
91
00:05:29,000 --> 00:05:31,800
I don't know, it's just...
92
00:05:31,120 --> 00:05:32,880
..a bit much.
93
00:05:32,920 --> 00:05:35,560
I don't WANT you to come.
94
00:05:35,600 --> 00:05:37,920
It's just for numbers.
I'm asking everyone.
95
00:05:37,960 --> 00:05:41,400
I'm asking...my colourist.
96
00:05:41,800 --> 00:05:44,600
But we should catch up next week.
97
00:05:44,640 --> 00:05:46,400
SHE KISSES HER
98
00:05:47,640 --> 00:05:49,120
Yeah, catch up.
99
00:05:52,760 --> 00:05:54,320
I thought you didn't like coffee.
100
00:05:54,360 --> 00:05:57,440
I slept with a barista,
now I'm a barista.
101
00:05:57,480 --> 00:06:00,240
It's like a hipster STD.
You should've stuck with him.
102
00:06:00,280 --> 00:06:01,920
He could've given you some tips,
103
00:06:01,960 --> 00:06:04,520
since you have absolutely no idea
what you're doing.
104
00:06:04,560 --> 00:06:06,840
I've had half a day's training!
As what?
105
00:06:08,760 --> 00:06:10,000
As this?
106
00:06:11,720 --> 00:06:13,160
Fuck's sake...
107
00:06:13,200 --> 00:06:16,400
Marnie, just let me do it.
It's fine. I'll do it.
108
00:06:16,800 --> 00:06:17,840
Can you just clear, please?
109
00:06:17,880 --> 00:06:19,520
And take that lady her muffin?
110
00:06:19,560 --> 00:06:21,800
Don't. I need this,
otherwise I'm just
111
00:06:21,840 --> 00:06:25,240
another homeless Scottish person.
Sorry, it's such a stereotype.
112
00:06:25,280 --> 00:06:27,800
You can always crash
at mine if you get stuck.
113
00:06:27,840 --> 00:06:29,320
Are you sure?
114
00:06:29,360 --> 00:06:32,520
It might be a bit awkward,
because last time you asked me over
115
00:06:32,560 --> 00:06:34,240
you showed me your cock.
116
00:06:39,600 --> 00:06:41,760
I take it back then.
117
00:06:41,800 --> 00:06:43,440
Are you coming to Amber's?
118
00:06:45,520 --> 00:06:47,880
Er, I'm meant to be seeing Sarah.
119
00:06:49,320 --> 00:06:50,960
You should bring her.
120
00:06:51,000 --> 00:06:53,160
I'm not sure she'll be up for it.
Really?
121
00:06:53,200 --> 00:06:56,520
I thought she'd love a chance
to hang out with the kids.
122
00:06:56,560 --> 00:06:59,440
No, she'd rather stay
in and have sex with me.
123
00:07:04,360 --> 00:07:05,920
So...
124
00:07:05,960 --> 00:07:07,560
..does that mean you're better?
125
00:07:08,680 --> 00:07:11,440
Getting there, yeah.
That's why you go felting.
126
00:07:11,480 --> 00:07:13,200
Menopausal women do it for you.
127
00:07:14,360 --> 00:07:15,800
They must do.
128
00:07:18,160 --> 00:07:19,800
Hope it works this time.
129
00:07:20,760 --> 00:07:22,800
Yeah, it will.
130
00:07:24,800 --> 00:07:25,680
It will.
131
00:07:25,720 --> 00:07:27,920
I'll leave you to it.
Yeah, have a good one.
132
00:07:27,960 --> 00:07:30,200
I will. Yeah, fine.
See you around, then.
133
00:07:33,920 --> 00:07:36,160
I might have a mental disorder,
but it's other people
134
00:07:36,200 --> 00:07:39,920
who have the problem. I just want to
be a normal 24-year-old woman
135
00:07:39,960 --> 00:07:41,680
currently living in London.
136
00:07:43,680 --> 00:07:46,520
I'm just going to style it out
and act like nothing happened,
137
00:07:46,560 --> 00:07:48,640
like a clumsy fall or a fanny fart.
138
00:07:49,800 --> 00:07:52,480
Happy birthday! Hey!
139
00:07:52,520 --> 00:07:55,480
Wow, you are really
early, aren't you?
140
00:07:55,520 --> 00:07:58,680
Er, well, you said any time after 9,
141
00:07:58,720 --> 00:08:01,240
and it's one minute past, so,
after 9.
142
00:08:01,280 --> 00:08:05,800
Exactly, and most people interpret
that as 10 at the earliest.
143
00:08:06,200 --> 00:08:10,880
Also, I just wanted to check
that we were OK after the whole...
144
00:08:10,920 --> 00:08:14,120
..Pasta-gate thing.
I'm not thinking about your vagina!
145
00:08:15,320 --> 00:08:17,160
Yeah, we're, um...
146
00:08:17,200 --> 00:08:18,360
We're fine.
147
00:08:21,920 --> 00:08:23,720
Did you get anything
nice for your birthday?
148
00:08:23,760 --> 00:08:29,800
Yeah. Er, cards, money and a
LOAD of comments on Facebook
149
00:08:29,120 --> 00:08:32,440
so it has been a gas. Well...
150
00:08:32,480 --> 00:08:34,440
..this is from me.
151
00:08:34,480 --> 00:08:36,000
Ah, thanks.
152
00:08:41,760 --> 00:08:42,840
SHE LAUGHS
153
00:08:42,880 --> 00:08:46,160
You've really wrapped it there.
Yeah. It's not exciting.
154
00:08:50,800 --> 00:08:51,800
Cool, perfume.
155
00:08:51,840 --> 00:08:54,800
Yeah, so you don't smell
like a dead old lady.
156
00:08:54,120 --> 00:08:56,800
No, I won't!
SHE LAUGHS
157
00:09:02,400 --> 00:09:03,560
And I'll spray.
158
00:09:05,480 --> 00:09:07,240
SHE SNIFFS
159
00:09:07,280 --> 00:09:09,920
It's quite sweet. It's nothing.
160
00:09:09,960 --> 00:09:11,560
I meant the, the smell.
161
00:09:12,840 --> 00:09:16,400
It's quite a summery scent
than a wintry one.
162
00:09:16,440 --> 00:09:17,800
I like it, though.
163
00:09:17,840 --> 00:09:20,320
You could always use
it as a room spritz.
164
00:09:25,480 --> 00:09:26,680
SHE CLEARS HER THROAT
165
00:09:28,000 --> 00:09:31,240
Do you ever have a party and then
it's time for the party, and...
166
00:09:32,680 --> 00:09:35,640
..and you can't be fucking
arsed with a party?
167
00:09:35,680 --> 00:09:39,240
Yeah. And then you have all these
people in your house.
168
00:09:39,280 --> 00:09:40,280
You're like...
169
00:09:41,560 --> 00:09:43,320
.."Get out of my fucking house".
170
00:09:44,360 --> 00:09:46,680
And that's if they even
turn up at all.
171
00:09:50,240 --> 00:09:52,280
I, I wasn't looking.
No, I know you weren't.
172
00:09:53,680 --> 00:09:55,280
It's the material.
173
00:09:55,320 --> 00:09:57,800
What is it? Polyester.
174
00:09:57,120 --> 00:09:58,400
It looks great.
175
00:10:03,400 --> 00:10:04,680
Joe!
176
00:10:04,720 --> 00:10:07,520
He'll be down in a minute
to talk to you.
177
00:10:07,560 --> 00:10:09,720
Do you want to grab yourself a
drink? I'm just going to...
178
00:10:09,760 --> 00:10:12,120
..put some clothes on, you know?
Yeah.
179
00:10:12,160 --> 00:10:13,360
Yeah, OK.
180
00:10:16,720 --> 00:10:19,120
So what if I imagined
honking her breast?
181
00:10:19,160 --> 00:10:22,400
She literally does it
all the time to people.
182
00:10:22,800 --> 00:10:24,160
At least vodka's my friend.
183
00:10:32,920 --> 00:10:34,800
Hey.
184
00:10:37,600 --> 00:10:39,400
Amber says you have to talk to me.
185
00:10:40,840 --> 00:10:43,120
OK. How's your foot?
186
00:10:43,160 --> 00:10:46,440
It's good, yeah. How's your...
187
00:10:47,640 --> 00:10:50,800
..disorder?
Sorry, I don't know how to...
188
00:10:50,840 --> 00:10:52,440
Still disordering.
189
00:10:55,200 --> 00:10:58,560
Um... That's why...
190
00:10:58,600 --> 00:10:59,920
..I couldn't...
191
00:11:01,280 --> 00:11:04,440
..when you tried...
And if I'd known, I wouldn't have.
192
00:11:04,480 --> 00:11:06,880
Right. Not many people would.
193
00:11:06,920 --> 00:11:08,160
I wouldn't.
194
00:11:08,200 --> 00:11:11,680
No, not cos I don't want to know,
cos I do.
195
00:11:16,400 --> 00:11:18,600
I googled you.
196
00:11:19,760 --> 00:11:22,160
Er, I'm not a sheep breeder
from Wick,
197
00:11:22,200 --> 00:11:23,920
never worked for easyJet
198
00:11:23,960 --> 00:11:26,240
and I didn't die in 1847.
199
00:11:26,280 --> 00:11:28,720
Different Marnie McCauley.
200
00:11:28,760 --> 00:11:30,320
I googled what you have.
201
00:11:30,360 --> 00:11:34,320
Cos you wanted to look at stock
images of distressed-looking women?
202
00:11:34,360 --> 00:11:35,720
Yeah.
203
00:11:35,760 --> 00:11:39,920
Could've just gone to a chemist and
hung out by the cystitis sachets.
204
00:11:39,960 --> 00:11:43,000
I can't. There's a poster of me
behind the till.
205
00:11:43,400 --> 00:11:44,760
SHE LAUGHS
206
00:11:44,800 --> 00:11:46,520
No, I wanted to,
207
00:11:46,560 --> 00:11:48,720
I don't know, educate myself
and talk to you about it,
208
00:11:48,760 --> 00:11:52,800
if you wanted, cos maybe you don't
want to talk, but if you do...
209
00:11:52,120 --> 00:11:53,520
..I'm here.
210
00:11:55,840 --> 00:11:57,000
Thanks.
211
00:12:01,800 --> 00:12:05,480
If I was going to buy a man
off Amazon, I'd buy you.
212
00:12:05,520 --> 00:12:08,400
Great picture, good reviews.
213
00:12:08,800 --> 00:12:10,400
Same day delivery.
214
00:12:10,800 --> 00:12:12,800
LAUGHING: I don't know what that
means!
215
00:12:33,680 --> 00:12:37,400
Ugh, come on, lads, this is
a food preparation area.
216
00:12:37,800 --> 00:12:38,520
Er, I washed my hands.
217
00:12:38,560 --> 00:12:40,760
She had something in her eye.
218
00:12:40,800 --> 00:12:41,880
Your tongue?
219
00:13:04,240 --> 00:13:06,240
Shit, wait.
Do you have a girlfriend?
220
00:13:06,280 --> 00:13:07,520
No!
221
00:13:07,560 --> 00:13:09,240
OK, I never know.
222
00:13:09,280 --> 00:13:11,440
You're on then you're off,
223
00:13:11,480 --> 00:13:13,840
then you're on again, like somebody
playing with the lights.
224
00:13:13,880 --> 00:13:15,760
It's off now. It's dark.
225
00:13:15,800 --> 00:13:18,800
Not dark as in sinister,
just dark as in it's not happening!
226
00:13:18,840 --> 00:13:19,840
HE LAUGHS
227
00:13:19,880 --> 00:13:22,120
It's like someone took the dimmer
switch and turned it down
228
00:13:22,160 --> 00:13:24,960
really slowly.
Oooh, mood lighting!
229
00:13:25,000 --> 00:13:27,520
All right, you can come on in.
Give your coats to Joe.
230
00:13:27,560 --> 00:13:28,560
Oh, shit.
231
00:13:29,680 --> 00:13:31,840
Don't worry about them.
You're old news.
232
00:13:31,880 --> 00:13:34,240
The new one of you has
a massive necklace
233
00:13:34,280 --> 00:13:35,800
and they're obsessed by it!
234
00:13:35,840 --> 00:13:38,440
It rattles every time she moves.
You can hear her coming.
235
00:13:38,480 --> 00:13:40,440
Joe!
236
00:13:40,480 --> 00:13:42,880
Better go. Isn't he banging Moira,
the one with the chin?
237
00:13:42,920 --> 00:13:44,680
Nah, they're just really good mates.
238
00:13:44,720 --> 00:13:47,840
So, er, kitchen is the bar,
so help yourselves.
239
00:13:47,880 --> 00:13:51,200
Mate, do you want some birthday
cake? Maybe later. Boring!
240
00:13:52,680 --> 00:13:54,760
Have you got any good red wine?
241
00:13:54,800 --> 00:13:57,800
Probably, yes. Good, though.
Do you know what?
242
00:13:57,120 --> 00:13:58,560
Let me, let me see what I can do.
243
00:14:01,160 --> 00:14:03,240
Not saying hello? Oh, my God, hi!
244
00:14:03,280 --> 00:14:06,280
Yes, I...didn't see you.
Yes, I'm saying hello.
245
00:14:06,320 --> 00:14:07,640
Hello.
246
00:14:07,680 --> 00:14:09,400
SHE SHRIEKS
247
00:14:09,800 --> 00:14:11,600
Amber told me what
was wrong with you.
248
00:14:11,640 --> 00:14:14,800
Or the more PC version of that,
whatever that is.
249
00:14:14,840 --> 00:14:16,400
She shouldn't have done that.
250
00:14:16,800 --> 00:14:18,800
She thought I was
owed an explanation.
251
00:14:18,120 --> 00:14:20,200
I'm sorry for bringing my mental
health issues to...
252
00:14:20,240 --> 00:14:22,160
So, are you, like, constantly horny?
253
00:14:23,960 --> 00:14:28,000
Er, more like constantly
confused and frustrated.
254
00:14:29,200 --> 00:14:31,400
You should write about it.
255
00:14:31,800 --> 00:14:33,240
For Ethel? Not for Ethel.
256
00:14:34,280 --> 00:14:36,960
I'm not sure you quite fitted in.
257
00:14:37,000 --> 00:14:38,640
That wasn't really ME.
258
00:14:38,680 --> 00:14:40,880
So the drinking at work and the
general misconduct,
259
00:14:40,920 --> 00:14:42,800
who was that, then?
260
00:14:45,200 --> 00:14:47,920
Is Rioja all right?
Haven't you got any Malbec?
261
00:14:47,960 --> 00:14:49,120
No.
262
00:14:51,280 --> 00:14:53,000
Oh, my God...
263
00:14:53,400 --> 00:14:54,520
Am I running a wine bar?
264
00:14:55,880 --> 00:14:58,120
What? You told her!
265
00:14:59,520 --> 00:15:01,800
And I also told her not to tell you.
266
00:15:01,840 --> 00:15:04,640
I was trying to get you a reference.
267
00:15:04,680 --> 00:15:06,560
Hi. Fuck off, you came!
268
00:15:06,600 --> 00:15:07,720
Oh!
269
00:15:08,680 --> 00:15:10,120
When did you get here?
270
00:15:10,160 --> 00:15:12,320
Oh, I have to introduce you to my...
To the guy...
271
00:15:14,240 --> 00:15:15,240
Ah!
272
00:15:15,280 --> 00:15:17,560
You're going to fucking love him.
What are you drinking?
273
00:15:19,880 --> 00:15:23,840
This isn't me being alone.
It's me not socialising with twats.
274
00:15:23,880 --> 00:15:26,720
I'm glad I'm peak drunk
or it'd be highly embarrassing.
275
00:15:29,400 --> 00:15:31,600
Thanks for coming in...um, round.
276
00:15:31,640 --> 00:15:34,400
No, thank you.
277
00:15:34,800 --> 00:15:35,160
And, um...
278
00:15:35,200 --> 00:15:37,680
Thank you for letting me...
279
00:15:37,720 --> 00:15:39,520
Well, you know, everything.
280
00:15:39,560 --> 00:15:41,200
Feeling better about it has helped.
281
00:15:41,240 --> 00:15:43,600
I'm glad. Um, I'm really glad.
282
00:15:43,640 --> 00:15:45,160
It's been...
283
00:15:45,200 --> 00:15:48,760
..great.
It's been really great, for me.
284
00:15:48,800 --> 00:15:50,560
Yeah, me, too.
285
00:15:50,600 --> 00:15:52,800
Why do some blokes not like...
286
00:15:55,480 --> 00:15:58,800
..it, you know?
You are generous, diligent...
287
00:15:58,840 --> 00:15:59,840
SHE SIGHS
288
00:15:59,880 --> 00:16:01,600
..punctual, polite.
289
00:16:01,640 --> 00:16:03,400
Thank you. Case in point.
290
00:16:03,440 --> 00:16:07,920
Um, bit of constructive feedback,
though, if you're, if you're open?
291
00:16:07,960 --> 00:16:09,760
Yeah, yeah, always.
292
00:16:09,800 --> 00:16:12,000
It's a bit samey. Um...
293
00:16:12,400 --> 00:16:14,880
A bit of variety wouldn't go amiss.
I've only been round twice.
294
00:16:14,920 --> 00:16:16,560
Yeah, mix up the speed,
the pressure.
295
00:16:16,600 --> 00:16:18,720
I mean, it's not an appraisal.
It kind of is, though.
296
00:16:18,760 --> 00:16:22,800
Like an end of the week review?
More like an exit interview.
297
00:16:23,640 --> 00:16:24,920
Sorry.
298
00:16:31,120 --> 00:16:32,760
Sarah.
299
00:16:32,800 --> 00:16:34,400
Don't do this.
300
00:16:35,480 --> 00:16:36,840
Sarah!
301
00:16:36,880 --> 00:16:39,160
STRANGLED VOICE: Sarah, don't do...
Stop it, stop.
302
00:16:39,200 --> 00:16:41,200
Sorry, sorry.
303
00:16:41,240 --> 00:16:42,520
Um...
304
00:16:44,880 --> 00:16:46,680
Can I, er...
305
00:16:46,720 --> 00:16:49,400
Can I ask why? I'm a doer.
306
00:16:49,800 --> 00:16:51,440
I like... I like doing.
307
00:16:51,480 --> 00:16:54,400
And at the moment I'm not doing
much except lying there, and it is,
308
00:16:54,800 --> 00:16:56,400
it's lovely, but it's not enough.
309
00:16:57,560 --> 00:16:59,600
Sometimes, you just want...
310
00:16:59,640 --> 00:17:01,800
..a cock.
311
00:17:01,840 --> 00:17:04,480
Sometimes you want a cock, Charlie,
OK? That's it.
312
00:17:08,400 --> 00:17:10,160
Well, you are in luck, madame.
313
00:17:12,400 --> 00:17:14,240
Because...
314
00:17:14,280 --> 00:17:16,200
Ding.
315
00:17:16,240 --> 00:17:18,360
Um, it'll take about half
an hour to kick in... Charlie.
316
00:17:18,400 --> 00:17:21,000
So just bear with me. Talk amongst
yourselves, and I will be...
317
00:17:22,560 --> 00:17:24,160
Charlie.
SHE CLEARS HER THROAT
318
00:17:24,200 --> 00:17:25,240
Um... Um, oh.
319
00:17:25,280 --> 00:17:27,400
Fiddly little bastard!
320
00:17:28,240 --> 00:17:29,480
Isn't this cheating?
321
00:17:29,520 --> 00:17:32,520
No, cos I'm not with anyone, am I?
You know what I mean, Charlie.
322
00:17:32,560 --> 00:17:33,720
And, um...
323
00:17:35,680 --> 00:17:37,440
I don't want to let you down.
324
00:17:39,760 --> 00:17:41,920
You don't want to do this with me.
325
00:17:41,960 --> 00:17:45,400
Find yourself a nice young lady and
get to know each other, gently,
326
00:17:45,440 --> 00:17:48,520
without, you know, rushing.
327
00:17:52,360 --> 00:17:54,120
Well...
328
00:17:54,160 --> 00:17:56,280
I know a nice young lady, so...
329
00:18:03,280 --> 00:18:04,360
DOOR BUZZER
330
00:18:10,480 --> 00:18:12,600
Yes! Shereen!
331
00:18:12,640 --> 00:18:15,520
You're here and now I don't have to
try and think of cool things
332
00:18:15,560 --> 00:18:18,560
to say to people. Well, I didn't
come here to charm YOU.
333
00:18:18,600 --> 00:18:20,640
You don't know anyone,
who else are you going to talk to?
334
00:18:20,680 --> 00:18:24,360
I don't know, other people? Yeah,
that's a great place to sit, guys.
335
00:18:24,400 --> 00:18:25,680
Oh, no, she won't...
336
00:18:25,720 --> 00:18:27,800
Hi, I'm Shereen.
337
00:18:27,840 --> 00:18:30,280
Nice to meet you. I'm Sef.
338
00:18:33,240 --> 00:18:34,560
Um...
339
00:18:41,920 --> 00:18:43,800
Sorry.
340
00:18:47,920 --> 00:18:49,520
That's actually mine.
341
00:18:49,560 --> 00:18:52,840
Sorry, yeah, somebody drank mine,
so I thought it was maybe a...
342
00:18:52,880 --> 00:18:55,320
..a help yourself kind of thing.
It's not.
343
00:18:55,360 --> 00:18:57,000
Are you this selfish in bed, love?
344
00:18:58,960 --> 00:19:00,560
Here, have one of mine.
345
00:19:01,760 --> 00:19:03,640
I bet she steals all the covers.
346
00:19:03,680 --> 00:19:05,200
Yeah, and makes loads of crumbs!
347
00:19:05,240 --> 00:19:06,280
THEY LAUGH
348
00:19:06,320 --> 00:19:09,800
Who do you know here? You. Cheers.
349
00:19:13,480 --> 00:19:14,760
SHE GAGS
350
00:19:16,360 --> 00:19:18,920
You all right? Oh, yeah, just...
351
00:19:18,960 --> 00:19:21,160
Just a bit drunk.
Do you want to sit down?
352
00:19:21,200 --> 00:19:24,800
No, no, I'll just keep my eyes shut.
No, don't, that'll make it worse.
353
00:19:24,840 --> 00:19:26,280
Eyes on a fixed point.
354
00:19:26,320 --> 00:19:28,280
Come on, look at me.
355
00:19:28,320 --> 00:19:29,480
That's right.
356
00:19:29,520 --> 00:19:31,000
What would she taste like?
357
00:19:31,400 --> 00:19:32,440
What the fuck, Nancy?
358
00:19:34,600 --> 00:19:37,160
Nancy? Maybe you should go find Joe.
359
00:19:40,400 --> 00:19:41,800
I thought this was a bit much.
360
00:19:41,840 --> 00:19:44,680
Yeah, it is a bit, mate. Chill out.
361
00:19:44,720 --> 00:19:46,960
Were you going to say hi to me,
or were you just going to spend
362
00:19:47,000 --> 00:19:49,520
the whole night in the kitchen
getting handsy with my mates?
363
00:19:52,000 --> 00:19:54,760
Did I come in here to drink
booze or people's saliva?
364
00:19:54,800 --> 00:19:56,400
Fuck!
365
00:19:56,800 --> 00:19:57,880
It's too much.
366
00:19:57,920 --> 00:20:01,640
This entire thing
has been 20% sex and 80%...
367
00:20:01,680 --> 00:20:05,400
..me waiting for you to text,
and I'm fed up, Nancy.
368
00:20:05,800 --> 00:20:07,400
I'm fed up. I've, um...
369
00:20:08,600 --> 00:20:09,960
I've got you a card.
370
00:20:13,320 --> 00:20:14,840
You got me a card?
371
00:20:26,920 --> 00:20:30,160
It's just entirely
misconceived, right?
372
00:20:30,200 --> 00:20:33,320
Because fashion isn't about wearing
a piece of cloth.
373
00:20:33,360 --> 00:20:35,760
It's like you're wearing
a mask, but on your body.
374
00:20:35,800 --> 00:20:38,640
But then it's the opposite of
wearing a mask because it completely
375
00:20:38,680 --> 00:20:40,320
exposes who you are, I mean...
376
00:20:40,360 --> 00:20:43,200
Have you seen Marnie at all?
No, sorry.
377
00:20:46,440 --> 00:20:49,800
I might be full of booze,
but I'm empty inside.
378
00:20:56,360 --> 00:20:58,360
I want someone to fill me up.
379
00:21:06,000 --> 00:21:07,160
Marnie?
380
00:21:09,800 --> 00:21:12,800
Excuse me.
381
00:21:12,120 --> 00:21:13,320
Marn?
382
00:21:37,560 --> 00:21:39,720
What? I'm doing a sexy face.
383
00:21:40,880 --> 00:21:42,320
It's like the start of a murder.
384
00:21:42,360 --> 00:21:43,400
SHE LAUGHS
385
00:21:43,440 --> 00:21:45,000
I'm not going to murder you!
386
00:21:45,400 --> 00:21:47,240
It's like the opposite of a murder.
387
00:21:51,440 --> 00:21:52,920
Ow! What?
388
00:21:54,760 --> 00:21:57,600
Are you sure, with your helmet?
It's not mine.
389
00:21:57,640 --> 00:21:59,840
It's rubbish, then. Careful, hey!
390
00:22:05,280 --> 00:22:07,280
WHISPERS: Fuck me.
391
00:22:07,320 --> 00:22:09,560
Not tonight. Yes, tonight.
392
00:22:09,600 --> 00:22:12,240
Come on, I want to.
I don't think we should. We should.
393
00:22:12,280 --> 00:22:14,200
You fuck me and I'll fuck you back.
394
00:22:15,880 --> 00:22:18,880
Are you all right? I will be...
395
00:22:18,920 --> 00:22:20,960
..when you fuck me.
396
00:22:21,000 --> 00:22:22,400
Wait, wait...
397
00:22:23,480 --> 00:22:25,680
What if someone comes in?
I locked the door.
398
00:22:26,960 --> 00:22:29,480
Stop fucking about. You started it.
399
00:22:31,560 --> 00:22:33,120
I've not had as much as you.
400
00:22:33,160 --> 00:22:36,320
What, so you're not drunk enough
to have sex with me? No.
401
00:22:37,320 --> 00:22:39,280
You've had too much.
402
00:22:39,320 --> 00:22:41,120
It's fine. I consent.
403
00:22:41,160 --> 00:22:43,120
I consent!
404
00:22:43,160 --> 00:22:44,160
SHE GIGGLES
405
00:22:46,120 --> 00:22:47,760
LAUGHING: Marnie, stop it.
406
00:22:47,800 --> 00:22:49,600
Look, stop it.
Don't be so sexy, then.
407
00:22:49,640 --> 00:22:52,200
Marnie, stop it, Marn... Come on!
Look, Marnie... You want me to.
408
00:22:52,240 --> 00:22:53,840
Marnie, stop. Stop it! I want to.
409
00:22:53,880 --> 00:22:56,640
Stop, Marnie, no.
Chill the fuck out! Marnie...
410
00:22:56,680 --> 00:22:58,760
Just let... Marnie!
411
00:22:58,800 --> 00:23:00,720
I'm sorry.
412
00:23:00,760 --> 00:23:03,280
Ah... Marnie, you need help.
413
00:23:03,320 --> 00:23:05,440
I know I need help! This WILL help!
414
00:23:05,480 --> 00:23:06,920
You'd be helping me.
415
00:23:06,960 --> 00:23:08,200
Not like this.
416
00:23:08,240 --> 00:23:09,640
Not until...
417
00:23:09,680 --> 00:23:11,400
..you're better. No!
418
00:23:11,440 --> 00:23:13,680
If you don't want to help
me, don't touch me!
419
00:23:19,360 --> 00:23:20,880
I'm going to get you some water.
420
00:23:25,160 --> 00:23:26,880
MOANING
421
00:23:54,000 --> 00:23:55,200
Excuse me, excuse me.
422
00:24:01,000 --> 00:24:03,000
I can't breathe.
423
00:24:03,400 --> 00:24:04,880
Please, help...
424
00:24:04,920 --> 00:24:07,240
I need to get out.
425
00:24:07,280 --> 00:24:08,400
I can't breathe.
426
00:24:18,320 --> 00:24:21,440
I could do anything and no-one
would even notice.
427
00:24:21,480 --> 00:24:25,720
I'm anonymous, a nobody,
an actual fucking stranger.
428
00:24:25,760 --> 00:24:27,960
I could be anyone.
429
00:24:28,000 --> 00:24:30,360
London doesn't give
a shit what that is.
430
00:24:30,400 --> 00:24:32,240
I still don't know what I am.
431
00:24:32,280 --> 00:24:35,840
I'm lost in a city of eight million
people, I can't find myself
432
00:24:35,880 --> 00:24:39,200
here and every time I think
I do I always spin away
433
00:24:39,240 --> 00:24:41,240
like a fucked up whirlwind.
434
00:24:41,280 --> 00:24:43,120
I want to blow myself out.
435
00:24:54,640 --> 00:24:55,720
KNOCKING
436
00:24:55,760 --> 00:24:57,760
Hello?
437
00:24:57,800 --> 00:25:00,400
If you don't come out I'm going
to tell everyone you're pooing.
438
00:25:00,440 --> 00:25:01,560
Just a minute!
439
00:25:03,480 --> 00:25:06,240
Marnie, just answer your phone.
Where do you think she went?
440
00:25:06,280 --> 00:25:08,480
I have no idea. Sorry.
441
00:25:08,520 --> 00:25:10,800
Emma! All right.
442
00:25:10,120 --> 00:25:13,440
There's a guy having a poo
in your loo, he's...
443
00:25:13,480 --> 00:25:16,680
It's all yours. Do you do coke? No.
444
00:25:18,480 --> 00:25:19,760
She's got a bit...
445
00:25:20,760 --> 00:25:22,320
She's had too much.
446
00:25:22,360 --> 00:25:23,560
I want went get her some water.
447
00:25:23,600 --> 00:25:25,880
Charlie, did you find Marnie?
What happened?
448
00:25:25,920 --> 00:25:27,960
She just lost it.
449
00:25:28,000 --> 00:25:30,960
What did you do to her, mate?
Nothing, mate.
450
00:25:31,000 --> 00:25:33,360
It's not going to work.
She's not picking up.
451
00:25:37,640 --> 00:25:39,800
You all right, kiddo? Where are you?
452
00:25:41,400 --> 00:25:43,960
What?
How come she picked up for him?
453
00:25:44,000 --> 00:25:45,120
Marnie, where?
454
00:25:46,360 --> 00:25:47,720
What did she say? What did she say?
455
00:25:47,760 --> 00:25:50,680
What did she say?
It's fine, I got it. Charlie!
456
00:26:02,240 --> 00:26:03,360
Woo!
457
00:26:10,280 --> 00:26:11,480
Be sexier.
458
00:26:14,440 --> 00:26:15,800
You're not...
459
00:26:15,840 --> 00:26:17,480
You're not being sexy enough!
460
00:26:25,120 --> 00:26:27,480
Hey. Hi. I'd like one.
461
00:26:29,200 --> 00:26:30,720
Scuse...
462
00:26:30,760 --> 00:26:32,600
Your hair's long.
463
00:26:32,640 --> 00:26:34,960
Excuse me. Who wants a dance, boys?
464
00:26:35,000 --> 00:26:37,920
Sorry. Sorry.
465
00:26:37,960 --> 00:26:39,800
He is drunk.
466
00:26:39,840 --> 00:26:41,800
Hey, I'd like one.
You are so drunk.
467
00:26:41,840 --> 00:26:45,280
One nude private dance, please.
You look lonely.
468
00:26:45,320 --> 00:26:47,880
Uh, nah, he doesn't look into it.
469
00:26:47,920 --> 00:26:51,960
I look into because I am.
How much is it?
470
00:26:52,000 --> 00:26:54,360
30? 40?
Can you leave me alone please?
471
00:26:54,400 --> 00:26:56,760
No, I said no. I said no. I'll give
you more if you take cards.
472
00:26:56,800 --> 00:26:59,800
I'll go into my overdraft.
Can you not touch my hair?
473
00:26:59,120 --> 00:27:01,480
Whoa, whoa. What you doing, mate?
474
00:27:01,520 --> 00:27:04,800
I thought you were a feminist.
475
00:27:04,120 --> 00:27:07,160
I'm trying to buy a lap dance
but she won't give me one.
476
00:27:07,200 --> 00:27:09,680
OK, well, let me give
you one at home, all right?
477
00:27:09,720 --> 00:27:11,840
And it'll be funny
instead of like this.
478
00:27:11,880 --> 00:27:13,920
Come on. Let's go.
No, I'm not finished!
479
00:27:13,960 --> 00:27:16,520
Why are you doing this?
480
00:27:16,560 --> 00:27:19,120
Because this is the stuff
I think about.
481
00:27:19,160 --> 00:27:22,760
No matter who I'm with or what I'm
doing, this is what's in my head
482
00:27:22,800 --> 00:27:24,680
and I need to know what it means.
483
00:27:24,720 --> 00:27:27,200
No wonder I can't be round people,
they can't be round me.
484
00:27:27,240 --> 00:27:28,880
I don't want to be around me.
485
00:27:28,920 --> 00:27:30,800
I want to be around you.
486
00:27:30,120 --> 00:27:35,320
I'm seeing if this turns me on so
I know what I like and what I am.
487
00:27:35,360 --> 00:27:37,200
I need to know it in here.
488
00:27:37,240 --> 00:27:39,840
If I could just get
a fucking lap dance!
489
00:27:39,880 --> 00:27:41,520
Did your therapist
put you up to this?
490
00:27:41,560 --> 00:27:45,280
I told me to do this because
I'm the one in my head
491
00:27:45,320 --> 00:27:47,400
and I'm the one who can't be
in it a minute longer.
492
00:27:47,440 --> 00:27:50,160
Come on. No, I don't know yet.
493
00:27:50,200 --> 00:27:52,400
I can't leave until I know
how it really feels.
494
00:27:52,440 --> 00:27:54,240
You're not going
to find out in here!
495
00:27:56,640 --> 00:27:57,720
It's not real.
496
00:27:58,840 --> 00:28:01,000
But I don't feel real.
497
00:28:02,880 --> 00:28:09,400
You are real because I'm real,
and we're both in here.
498
00:28:12,560 --> 00:28:15,800
Come here. Why are you here?
I was such a dick to you.
499
00:28:15,120 --> 00:28:18,400
It's all right, it's all right.
500
00:28:18,440 --> 00:28:21,640
I'm here because you're here
and that's the deal.
501
00:28:56,640 --> 00:28:58,200
Door to door service.
502
00:28:59,440 --> 00:29:02,680
Just as well, I don't know
how I would have got home.
503
00:29:02,720 --> 00:29:05,640
Spent all my money on
strippers and booze.
504
00:29:05,680 --> 00:29:09,720
It was on my way, so... Was it?
505
00:29:11,480 --> 00:29:14,800
It really wasn't.
It's a massive inconvenience.
506
00:29:14,840 --> 00:29:15,840
I know it was.
507
00:29:19,720 --> 00:29:23,800
I'll get off then and, yeah...
508
00:29:23,840 --> 00:29:24,840
Thank you.
509
00:29:26,640 --> 00:29:28,480
Text me when you get home.
510
00:29:28,520 --> 00:29:30,440
Yeah, you too.
511
00:29:30,480 --> 00:29:33,400
I know you're on your doorstep
but fuck knows what will happen
512
00:29:33,800 --> 00:29:34,560
between now and then.
513
00:29:36,960 --> 00:29:40,800
Or I could make you a cup of tea?
514
00:29:40,120 --> 00:29:42,960
Yeah, yeah,
it's the least you could do.
515
00:29:55,880 --> 00:29:59,800
You should tell Joe you're
all right, he'll be worried.
516
00:29:59,120 --> 00:30:00,760
I think he'll be fine.
517
00:30:01,800 --> 00:30:03,560
What happened with you two?
518
00:30:03,600 --> 00:30:08,000
Not like in detail, just the gist,
so I know whether to fight him.
519
00:30:11,600 --> 00:30:13,120
Something happened.
520
00:30:13,160 --> 00:30:14,800
Right, yeah, yeah, obviously.
521
00:30:14,840 --> 00:30:17,360
But it won't again.
522
00:30:17,400 --> 00:30:19,960
I don't want to be around someone
who is always secretly wishing
523
00:30:20,000 --> 00:30:21,480
I'm better than I am.
524
00:30:24,400 --> 00:30:26,800
What does being better
even mean anyway?
525
00:30:29,320 --> 00:30:31,400
You managed it... Sarah.
526
00:30:31,800 --> 00:30:34,320
Yeah, that's not happening.
527
00:30:34,360 --> 00:30:35,720
It didn't happen.
528
00:30:35,760 --> 00:30:37,760
I'm not better, I'm like you.
529
00:30:37,800 --> 00:30:39,680
We're both...
530
00:30:39,720 --> 00:30:41,400
Fuck ups together.
531
00:30:46,840 --> 00:30:49,600
I think I'll save it
for a special occasion.
532
00:30:53,000 --> 00:30:55,920
Your birthday or something,
Mother's Day.
533
00:31:05,600 --> 00:31:07,600
You shouldn't worry
people like that!
534
00:31:07,640 --> 00:31:09,000
I'm sorry.
535
00:31:09,400 --> 00:31:11,160
Thank you for worrying,
I don't deserve it.
536
00:31:11,200 --> 00:31:12,320
No, you don't.
537
00:31:13,520 --> 00:31:16,240
See you, Charlie. Shereen.
538
00:31:22,960 --> 00:31:28,320
Anyway, you two obviously have stuff
to sort out so I'll...
539
00:31:28,360 --> 00:31:30,240
You sure? What about your tea?
540
00:31:30,280 --> 00:31:33,800
I've seen how you make
hot drinks, mate. Not happening!
541
00:31:36,200 --> 00:31:38,160
You can buy me one
next week if you want.
542
00:31:38,200 --> 00:31:41,120
Night. Eat a banana!
543
00:31:45,360 --> 00:31:47,000
KNOCKING
544
00:31:48,360 --> 00:31:49,960
I didn't say come in!
545
00:31:50,000 --> 00:31:54,000
I just want to say I never wanted
to live here in the first place.
546
00:31:54,400 --> 00:31:56,360
The only reason I did
is because I had nowhere else to go
547
00:31:56,400 --> 00:31:58,840
and it was rent free.
548
00:31:58,880 --> 00:32:01,200
I was a shit person, Shereen.
549
00:32:01,240 --> 00:32:06,160
I still am and it's not
because of what I've got.
550
00:32:06,200 --> 00:32:08,560
You were right when
you said it was me. It is me.
551
00:32:08,600 --> 00:32:11,000
It's how I am with people
and I don't want to be like that
552
00:32:11,400 --> 00:32:13,240
with people, especially not you.
553
00:32:13,280 --> 00:32:16,240
You made me feel like a small person
and I'm not. I know you're not.
554
00:32:16,280 --> 00:32:19,120
Because some of the things I've done
for you have actually been
quite big.
555
00:32:19,160 --> 00:32:23,280
Like letting you live here, paying
for your therapy, making that huge
556
00:32:23,320 --> 00:32:25,680
pavlova that hardly anybody ate.
557
00:32:25,720 --> 00:32:26,880
Sorry.
558
00:32:26,920 --> 00:32:29,640
It's in the fridge decaying,
like our friendship.
559
00:32:32,400 --> 00:32:34,800
It might still be edible.
560
00:32:34,120 --> 00:32:35,800
Meringue keeps for ages.
561
00:32:40,240 --> 00:32:43,120
I love living with you.
I love living with you!
562
00:32:44,360 --> 00:32:45,640
Please can I stay?
563
00:32:48,520 --> 00:32:49,560
No.
564
00:32:54,560 --> 00:32:59,400
Fine, uh, I'll start looking
for places tomorrow.
565
00:32:59,800 --> 00:33:02,160
Preferably somewhere
not in Tottenham. Wow, OK.
566
00:33:02,200 --> 00:33:04,760
Somewhere really far away
like Lewisham or Streatham.
567
00:33:04,800 --> 00:33:06,240
OK, Shereen, I get it.
568
00:33:06,280 --> 00:33:08,320
And make sure it's got two bedrooms.
569
00:33:12,840 --> 00:33:14,120
You're a fully grown woman.
570
00:33:14,160 --> 00:33:16,200
You can't sleep
in a cupboard forever.
571
00:33:29,480 --> 00:33:32,120
I've spent so long trying to find
myself in London
572
00:33:32,160 --> 00:33:34,480
I almost didn't see
all the other people.
573
00:33:39,680 --> 00:33:42,640
To truly find yourself
you have to show others
574
00:33:42,680 --> 00:33:44,800
who you really are.
575
00:33:44,840 --> 00:33:47,640
Wow, turns out I am
a massive wanker.
576
00:33:51,480 --> 00:33:55,480
Subtitles by Red Bee Media
39571
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.