All language subtitles for Nacktschnecken.2004.DVDRip.XviD-QiX

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean Download
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,000 --> 00:00:04,074 Subtitles downloaded from www.OpenSubtitles.org 2 00:00:16,000 --> 00:00:20,073 SLUGS 3 00:00:32,680 --> 00:00:33,669 Six, six, six. 4 00:00:49,360 --> 00:00:50,429 Six, six, six, six... 5 00:01:31,360 --> 00:01:32,429 That counts. 6 00:01:36,480 --> 00:01:38,198 Johann, I've been thinking. 7 00:01:39,960 --> 00:01:41,279 Where you work... 8 00:01:41,480 --> 00:01:43,835 they spend tons on PR, right? 9 00:01:45,040 --> 00:01:47,395 So let's do a commercial for the Post. 10 00:01:47,600 --> 00:01:49,033 It's not called Post anymore, 11 00:01:49,600 --> 00:01:50,953 now it's called Telekom. 12 00:01:51,160 --> 00:01:52,070 Wrong, the Post is... 13 00:01:52,280 --> 00:01:54,475 still in charge of mail & phone calls. 14 00:01:54,680 --> 00:01:56,113 Who still calls from the Post? 15 00:01:56,320 --> 00:01:58,880 The commercial is done, but we say... 16 00:01:59,080 --> 00:02:00,718 we're a creative young team... 17 00:02:00,920 --> 00:02:01,989 with a great idea. 18 00:02:02,200 --> 00:02:03,872 Give us an office for 3 months... 19 00:02:04,080 --> 00:02:06,833 with Internet and everything else, 20 00:02:07,040 --> 00:02:07,916 and we'll design... 21 00:02:08,120 --> 00:02:09,951 a revolutionary new ad concept. 22 00:02:10,160 --> 00:02:12,071 If you're not happy, pay nothing. 23 00:02:12,280 --> 00:02:14,236 Sure, they do it all the time. 24 00:02:14,440 --> 00:02:17,034 They're not risking a thing. 25 00:02:17,240 --> 00:02:18,195 That's 3 months of... 26 00:02:18,400 --> 00:02:20,789 surfing, games, and free phone calls. 27 00:02:21,320 --> 00:02:23,231 Plus they'll want our commercial too. 28 00:02:23,440 --> 00:02:24,429 'Cause it's brilliant. 29 00:02:24,640 --> 00:02:25,197 Rats. 30 00:02:25,400 --> 00:02:26,958 Wanna know how it goes? 31 00:02:27,440 --> 00:02:28,589 I rolled a six. 32 00:02:30,560 --> 00:02:33,074 Black background. 3 seconds long. 33 00:02:33,280 --> 00:02:34,156 Coming from left... 34 00:02:34,360 --> 00:02:35,873 midway down the screen, 35 00:02:36,080 --> 00:02:38,548 you see in yellow the word "post," 36 00:02:38,760 --> 00:02:39,875 and right afterwards... 37 00:02:40,080 --> 00:02:42,355 the same word again, and again, 38 00:02:42,560 --> 00:02:43,788 "post," "post," "post"... 39 00:02:44,000 --> 00:02:45,797 The text runs from left to right... 40 00:02:46,000 --> 00:02:46,876 across the screen. 41 00:02:47,080 --> 00:02:48,433 And you hear a male voice, 42 00:02:48,640 --> 00:02:51,950 sonorous but young, saying, "post, 43 00:02:52,160 --> 00:02:53,752 post, post"... 44 00:03:01,040 --> 00:03:02,917 Blows your mind, doesn't it? 45 00:03:03,120 --> 00:03:05,873 It'll be the start of a whole new craze. 46 00:03:06,080 --> 00:03:09,595 On the streets people will wink at each other and say: 47 00:03:09,800 --> 00:03:10,755 "post, post, post. " 48 00:03:10,960 --> 00:03:13,520 You could at least mention it to your PR manager. 49 00:03:13,720 --> 00:03:16,678 Sure thing. I'll talk to him first thing tomorrow. 50 00:03:16,880 --> 00:03:20,429 Yeah, I mean, it doesn't hurt to ask. It's a terrific idea. 51 00:03:28,920 --> 00:03:31,639 Yeah, but you said you'd talk to the PR manager. 52 00:03:32,440 --> 00:03:34,510 Y'know, about the commercial. 53 00:03:35,600 --> 00:03:38,558 Yeah. Post, post, post, yeah. 54 00:03:39,640 --> 00:03:42,359 It'll work for sure. Yeah. 55 00:03:42,560 --> 00:03:44,437 Post, post, post... 56 00:03:56,800 --> 00:04:00,031 I imagine how you look still half asleep... 57 00:04:00,240 --> 00:04:03,391 as you drink your coffee at the breakfast table. 58 00:04:03,760 --> 00:04:06,399 How you bend forward and reach for the butter, 59 00:04:06,600 --> 00:04:09,114 and your bathrobe slips. 60 00:04:10,080 --> 00:04:13,197 I imagine my hand between your legs, 61 00:04:13,400 --> 00:04:15,755 how nice and warm it is here... 62 00:04:16,080 --> 00:04:18,116 in your little nest. 63 00:04:30,360 --> 00:04:31,952 Has anyone ever written back? 64 00:04:32,160 --> 00:04:34,230 Leave me alone, I've got a headache. 65 00:04:41,600 --> 00:04:43,795 Wildbach. Funny. 66 00:04:44,600 --> 00:04:47,034 Gerhard married a girl from there. - Oh yeah? 67 00:04:47,240 --> 00:04:49,276 He was my best friend in grade school. 68 00:04:49,480 --> 00:04:51,675 We sat next to each other for 4 years. 69 00:04:53,440 --> 00:04:57,353 Julia Loibnegger. Bet she's dying to move in with you guys. 70 00:04:57,560 --> 00:04:58,709 OK, put it back now. 71 00:04:59,920 --> 00:05:04,152 We are but tiny stars born of a cosmic bang. 72 00:05:04,720 --> 00:05:06,517 What's that supposed to mean? 73 00:05:10,400 --> 00:05:11,674 Here, look. 74 00:05:13,480 --> 00:05:15,755 It was singing so pretty just now. 75 00:05:16,280 --> 00:05:17,838 I got a few 100 grams sausage. 76 00:05:18,040 --> 00:05:20,998 I need you to come pick it up, make cold cuts... 77 00:05:22,040 --> 00:05:23,189 Answer the phone. 78 00:05:43,680 --> 00:05:44,795 Hi. 79 00:05:45,880 --> 00:05:47,950 It's 60 for the house sausage. 80 00:05:48,160 --> 00:05:49,434 I'm out of caramel, 81 00:05:49,640 --> 00:05:52,598 but I'm getting some fresh raider next week. 82 00:05:53,640 --> 00:05:55,437 I'll let you know next time. 83 00:05:55,640 --> 00:05:57,676 And I'm not the bank, OK? 84 00:05:58,280 --> 00:05:59,872 You know how much you owe me? 85 00:06:00,120 --> 00:06:02,395 You'll get your money, don't worry. 86 00:06:40,360 --> 00:06:41,475 Seppi? 87 00:06:45,160 --> 00:06:46,559 Are you jerking off? 88 00:06:47,600 --> 00:06:49,989 Don't call me Seppi. 89 00:06:51,000 --> 00:06:53,230 You do know that that's not the answer. 90 00:06:55,040 --> 00:06:56,473 I don't care. 91 00:06:56,760 --> 00:06:58,239 What are you thinking about? 92 00:06:58,600 --> 00:07:00,158 Could it be... 93 00:07:00,520 --> 00:07:02,750 that you wrote another letter? 94 00:07:03,440 --> 00:07:04,429 What? 95 00:07:06,160 --> 00:07:08,355 I imagine you in the morning... 96 00:07:08,600 --> 00:07:10,636 as you drink your coffee. 97 00:07:15,400 --> 00:07:17,197 Thanks a lot. 98 00:07:17,400 --> 00:07:18,879 I lost it. 99 00:07:19,520 --> 00:07:23,195 You really turn me on the way you butter your roll. 100 00:07:33,000 --> 00:07:34,638 Hello. - Hello. 101 00:07:34,840 --> 00:07:36,910 Do you take credit cards? 102 00:07:37,560 --> 00:07:39,232 You want a receipt too? 103 00:07:39,440 --> 00:07:40,839 Very funny. 104 00:07:41,800 --> 00:07:42,869 Come in. 105 00:07:43,160 --> 00:07:44,912 Forget it. 106 00:07:46,520 --> 00:07:47,873 Smart girl. 107 00:07:48,080 --> 00:07:50,310 A true professional, I like that. 108 00:07:50,520 --> 00:07:52,317 Honey, I'll be right back. 109 00:07:55,720 --> 00:07:58,678 I don't need any dope at the moment, 110 00:07:58,880 --> 00:08:00,598 turns your brain to mush. 111 00:08:00,800 --> 00:08:03,314 But I hear you're... 112 00:08:03,520 --> 00:08:06,239 interested in films and whatnot, 113 00:08:06,440 --> 00:08:09,113 and that you know that scene. - Where'd you hear that? 114 00:08:09,320 --> 00:08:12,073 Not important. I might have something for you. 115 00:08:12,280 --> 00:08:13,759 A video, see? 116 00:08:14,160 --> 00:08:15,309 Fuck off. 117 00:08:17,600 --> 00:08:20,319 With boy and girl students. 118 00:08:20,800 --> 00:08:22,711 With sex and whatnot. 119 00:08:24,200 --> 00:08:27,909 Amateurish is OK, like a home movie, 120 00:08:28,120 --> 00:08:29,872 just let the camera run. 121 00:08:30,080 --> 00:08:31,638 I'd be the producer. 122 00:08:31,840 --> 00:08:33,353 What did you have in mind? 123 00:08:34,040 --> 00:08:37,077 Well like with intellectuals, you know, 124 00:08:37,280 --> 00:08:39,874 who get together and say smart stuff... 125 00:08:40,080 --> 00:08:41,399 and screw each other. 126 00:08:42,040 --> 00:08:43,632 But nothing lame. 127 00:08:45,840 --> 00:08:47,114 With blow jobs... 128 00:08:47,840 --> 00:08:50,673 and bare asses and juicy stuff like that. 129 00:08:50,880 --> 00:08:52,438 That's what folks wanna see. 130 00:08:52,640 --> 00:08:53,709 Forget it. 131 00:08:54,360 --> 00:08:55,839 Let's have your 100. 132 00:08:56,480 --> 00:08:57,629 Is that ganja? 133 00:08:57,840 --> 00:09:00,274 Normally I'm the ganja man. 134 00:09:01,120 --> 00:09:04,032 I can't believe you don't know a couple of guys... 135 00:09:04,240 --> 00:09:06,470 who just think about porkin' all day. 136 00:09:22,920 --> 00:09:24,911 Hey, isn't that Martha over there? 137 00:09:29,320 --> 00:09:32,437 Didn't you make out with her at Mao's party? 138 00:09:33,000 --> 00:09:34,672 Yeah, a little. 139 00:09:36,720 --> 00:09:39,757 Who's that geeky teaching major behind her? 140 00:09:40,600 --> 00:09:41,749 Beats me. 141 00:10:23,080 --> 00:10:24,911 Old becomes new. Now that can't be. 142 00:10:25,120 --> 00:10:26,678 New becomes old, Marie. 143 00:10:26,880 --> 00:10:28,598 Warm becomes cold. 144 00:10:28,960 --> 00:10:32,236 And now should cyberspace replace your dear grandson? 145 00:10:32,440 --> 00:10:35,113 A keyboard wet with tears of woe. 146 00:10:35,440 --> 00:10:37,556 Where did all the people go? 147 00:10:52,400 --> 00:10:55,710 Go on, she's just playing hard to get. 148 00:11:26,840 --> 00:11:28,956 I could sure use some pussy again. 149 00:11:29,880 --> 00:11:31,871 I've been thinking the same thing. 150 00:11:32,120 --> 00:11:36,193 We don't get the kind of regular sex we deserve. 151 00:11:36,560 --> 00:11:37,754 I don't know. 152 00:11:38,800 --> 00:11:41,997 Why does some geeky 30-year-old think I'm sexy... 153 00:11:42,200 --> 00:11:44,316 and not the 20-year-old babe? 154 00:11:44,600 --> 00:11:47,876 Teaching-major-chick would have gone to bed with you. 155 00:11:48,160 --> 00:11:50,116 I'm not that hard up. 156 00:11:54,000 --> 00:11:56,150 I was a teaching major too for a while, 157 00:11:56,360 --> 00:11:57,873 but the way she was dancing... 158 00:11:58,440 --> 00:12:00,317 Yeah, no way. 159 00:12:01,000 --> 00:12:03,070 I mean, so wild and uninhibited, 160 00:12:03,280 --> 00:12:05,589 but at the same time totally uncool. 161 00:12:10,120 --> 00:12:14,033 We've got more important things on our minds. 162 00:12:14,640 --> 00:12:17,234 Like how to make sure that in our next life... 163 00:12:17,440 --> 00:12:19,908 we don't get reborn as ourselves. 164 00:12:23,160 --> 00:12:24,798 You wanna split a kebab? 165 00:12:27,280 --> 00:12:29,111 Business is going good? 166 00:12:29,320 --> 00:12:31,709 It's OK. How's it going with you two? 167 00:12:32,200 --> 00:12:34,475 I play soccer every once in a while... 168 00:12:34,680 --> 00:12:36,272 I've seriously been thinking... 169 00:12:36,480 --> 00:12:38,436 about quitting my job at the post office. 170 00:12:38,640 --> 00:12:40,153 Changing shifts so much... 171 00:12:40,360 --> 00:12:42,476 makes my head spin in the afternoon. 172 00:12:42,680 --> 00:12:44,193 So what's your plan? 173 00:12:44,400 --> 00:12:46,436 I'd like to do something creative. 174 00:12:46,640 --> 00:12:48,198 Dance instructor maybe, huh? 175 00:12:48,400 --> 00:12:51,119 Lambada classes for swinger couples. 176 00:12:51,320 --> 00:12:52,719 There's an untapped market. 177 00:12:52,920 --> 00:12:55,354 Or we could make a porn flick with you as stars. 178 00:12:55,560 --> 00:12:56,788 Very funny. 179 00:12:57,080 --> 00:12:58,798 That'd be something creative. 180 00:12:59,000 --> 00:13:00,991 It's what you men always dream about. 181 00:13:01,200 --> 00:13:03,316 You can count me out. 182 00:13:05,040 --> 00:13:08,669 Did someone buy box wine? Mr. Cheapskate strikes again. 183 00:13:08,880 --> 00:13:11,348 I think we should have a good story... 184 00:13:12,200 --> 00:13:16,239 with credible characters and real emotions and entanglements. 185 00:13:16,440 --> 00:13:18,715 And what I like are the mix-ups. 186 00:13:18,920 --> 00:13:21,878 You know like someone slams the door of a hotel room... 187 00:13:22,080 --> 00:13:25,277 and the nine turns into a six. - I don't know. 188 00:13:25,480 --> 00:13:28,597 We're making a sex film not a Jerry Lewis comedy. 189 00:13:28,800 --> 00:13:31,109 I think the intellectual side has to... 190 00:13:31,320 --> 00:13:33,311 It's gotta be realistic, y'know, 191 00:13:33,520 --> 00:13:36,557 like in the George Michael video at the ski lodge... 192 00:13:36,760 --> 00:13:40,309 where they have a blast and everyone screws everyone. 193 00:13:40,600 --> 00:13:42,750 Except for with us it's summertime. 194 00:13:43,920 --> 00:13:46,798 I think the best stories are like real life. 195 00:13:47,000 --> 00:13:50,072 Students go to the countryside to study for an exam... 196 00:13:50,280 --> 00:13:53,078 hoping it'll improve their concentration, and then... 197 00:13:53,280 --> 00:13:54,713 everyone fucks everyone. 198 00:13:54,920 --> 00:13:58,913 In between they drill each other and quote Aristotle and stuff. 199 00:14:00,240 --> 00:14:01,309 Where's the story? 200 00:14:03,400 --> 00:14:05,072 They flunk the test. 201 00:14:05,280 --> 00:14:07,032 Oh, real life, just more intense... 202 00:14:08,120 --> 00:14:10,395 And more stimulating: "friction fiction. " 203 00:14:11,800 --> 00:14:13,279 We may call it fiction, 204 00:14:13,480 --> 00:14:16,836 but that doesn't mean we can't really do it in the film... 205 00:14:17,040 --> 00:14:20,715 just so the people watching can lean back and say, 206 00:14:20,920 --> 00:14:22,433 "It's just a movie. " 207 00:14:22,640 --> 00:14:24,756 Like the gorgeous female character... 208 00:14:24,960 --> 00:14:27,599 who appears in the male character's... 209 00:14:27,800 --> 00:14:30,268 fantasy sex scene... 210 00:14:30,480 --> 00:14:33,358 that turns out to be just his dream. 211 00:14:34,160 --> 00:14:36,230 But she really was naked - in the movie. 212 00:14:36,440 --> 00:14:38,510 And in reality too. 213 00:14:38,720 --> 00:14:40,517 During the dream sequence shoot. 214 00:14:40,880 --> 00:14:43,633 I think we should cheetah some alcohol. 215 00:14:48,320 --> 00:14:49,355 What? 216 00:14:50,640 --> 00:14:54,030 I think we should cheetah some alcohol. 217 00:14:58,480 --> 00:15:00,596 I see, meaning what? 218 00:15:00,800 --> 00:15:03,360 I'd like to cheetah a little alcohol tonight. 219 00:15:05,960 --> 00:15:07,632 It doesn't mean anything. 220 00:15:08,960 --> 00:15:10,916 It does so. 221 00:15:11,120 --> 00:15:13,270 Then where does this come from, 222 00:15:13,920 --> 00:15:15,717 to cheetah alcohol? 223 00:15:15,920 --> 00:15:17,672 Obviously from cheetah. 224 00:15:20,760 --> 00:15:21,988 The animal? 225 00:15:22,320 --> 00:15:23,878 Akin to leoparding. 226 00:15:26,480 --> 00:15:30,393 I don't know, I think she's lion to us. 227 00:15:35,320 --> 00:15:38,153 You're using it as a verb. 228 00:15:38,360 --> 00:15:39,839 That's crap. 229 00:15:40,040 --> 00:15:41,996 It really does exist. I swear. 230 00:15:43,680 --> 00:15:45,352 She's leopardizing our friendship. 231 00:15:45,560 --> 00:15:47,357 That's a verb. - There you have it. 232 00:15:47,560 --> 00:15:48,629 Of course. 233 00:15:50,320 --> 00:15:52,993 I assume this works with every animal. 234 00:15:53,280 --> 00:15:56,875 I mean why not giraffe a pint or camel a six-pack? 235 00:15:57,800 --> 00:16:00,030 Or we could apple or orange ourselves silly. 236 00:16:33,040 --> 00:16:36,271 You get 3000 up front, I'll throw in some ganja, 237 00:16:36,480 --> 00:16:38,516 that'll take care of expenses. 238 00:16:38,720 --> 00:16:40,551 You get the rest when you deliver. 239 00:16:41,040 --> 00:16:43,076 How do I do a whole porn flick on 3000? 240 00:16:43,280 --> 00:16:45,157 That's just for starters. 241 00:16:45,920 --> 00:16:46,636 Look, 242 00:16:47,120 --> 00:16:48,758 if things work out... 243 00:16:49,040 --> 00:16:50,917 and it sells well, 244 00:16:51,240 --> 00:16:52,673 I'll give you a cut. 245 00:16:53,360 --> 00:16:55,749 You let me down, though, you got a problem. 246 00:17:03,280 --> 00:17:04,474 There's some milk left... 247 00:17:04,880 --> 00:17:06,438 Roger. And thanks. 248 00:17:06,680 --> 00:17:08,511 Have a safe trip. 249 00:17:13,280 --> 00:17:16,078 The bike isn't too sturdy, I'd rather... 250 00:17:16,280 --> 00:17:18,032 Let's go, Reini. 251 00:17:23,040 --> 00:17:24,951 First Vienna Wet Pussy Raffle. 252 00:17:25,600 --> 00:17:29,434 Hey, an orgy where you wear paper bags with faces drawn on them. 253 00:17:29,640 --> 00:17:30,789 Incredible. 254 00:17:31,000 --> 00:17:32,672 You want this one too? 255 00:17:33,600 --> 00:17:35,670 Who are we balling anyway? 256 00:17:35,880 --> 00:17:37,711 We'll be casting the female roles. 257 00:17:38,000 --> 00:17:40,753 And I'll be directing, as non-playing captain. 258 00:17:41,880 --> 00:17:43,836 Now I get it. You wanna play director. 259 00:17:44,040 --> 00:17:45,234 Directrice. 260 00:17:48,600 --> 00:17:52,070 Max, leave the dildos alone. C'mon we're outta here. 261 00:17:52,280 --> 00:17:55,875 Ciao. Bye. See you later. - Max, let's go. 262 00:17:57,960 --> 00:17:59,632 Listen to this dialogue. 263 00:18:00,960 --> 00:18:02,188 Mashed potatoes still good? 264 00:18:04,040 --> 00:18:05,792 Mao is absolutely right. 265 00:18:06,000 --> 00:18:10,278 If these idiots can earn money like this, so can we. 266 00:18:12,200 --> 00:18:14,589 Look, what's so hard about that? 267 00:18:19,600 --> 00:18:22,990 And you don't care if Mao's making all the decisions? 268 00:18:23,840 --> 00:18:27,310 The main thing is to get the job done and collect. 269 00:18:27,520 --> 00:18:29,715 And Mao's the right person for that. 270 00:18:31,080 --> 00:18:34,072 With my share of the money I'm going to Mallorca. 271 00:18:34,280 --> 00:18:37,113 I'll learn how to kite surf and get drunk every night. 272 00:18:37,320 --> 00:18:39,754 And when I come home, I'm gonna start a new life. 273 00:18:45,120 --> 00:18:46,997 Say what you want about porn flicks, 274 00:18:47,200 --> 00:18:49,589 but they kick ass when it comes to names. 275 00:18:49,840 --> 00:18:51,876 See, Gina Wild, for instance. 276 00:18:52,080 --> 00:18:53,957 Teresa Orlowski, that's hot, man. 277 00:18:54,160 --> 00:18:55,991 Shouldn't we be thinking of male names? 278 00:18:56,200 --> 00:18:57,269 Oh brother. 279 00:18:57,520 --> 00:18:59,829 I mean, for example, Clit Eastwood... 280 00:19:00,040 --> 00:19:01,837 He sounds like a hermaphrodite. 281 00:19:02,040 --> 00:19:04,713 What about Boris Pecker? - He's got enough problems. 282 00:19:05,160 --> 00:19:07,435 But the beat-all of names is... 283 00:19:07,760 --> 00:19:09,159 Phil Mydick. 284 00:19:09,360 --> 00:19:12,079 He's for real. It comes from feel my dick. 285 00:19:12,280 --> 00:19:13,395 You get it? 286 00:19:13,800 --> 00:19:16,519 I know what you mean, but seriously, 287 00:19:16,720 --> 00:19:19,518 what about Joe Meat? Joe because my name's Johann... 288 00:19:20,400 --> 00:19:22,789 I like Joe Meathead better. 289 00:19:24,800 --> 00:19:26,279 Give us a call and stop by. 290 00:19:26,480 --> 00:19:27,833 "Politeness. " OK. 291 00:19:28,040 --> 00:19:30,076 Check moaning skills. 292 00:19:30,280 --> 00:19:31,872 "Suitability. " 293 00:19:32,080 --> 00:19:34,469 I'm not sure about that one. - What? 294 00:19:34,680 --> 00:19:36,511 That's a key point, you dork. 295 00:19:36,720 --> 00:19:39,029 We have to see if they really want to do it. 296 00:19:39,240 --> 00:19:40,514 Alright OK. 297 00:19:40,720 --> 00:19:43,109 If you want, we can scratch "politeness"... 298 00:19:43,320 --> 00:19:45,276 and replace it with "cleanliness. " 299 00:19:45,480 --> 00:19:47,038 Hey, it's important to me. 300 00:19:47,400 --> 00:19:49,709 And how did you want to monitor that? 301 00:20:02,840 --> 00:20:03,795 Yes? 302 00:20:10,760 --> 00:20:11,795 Sabi. 303 00:20:13,320 --> 00:20:14,196 What? - Sabine. 304 00:20:18,400 --> 00:20:22,473 And this is Johann, my partner, or Joe. 305 00:21:11,280 --> 00:21:12,952 I thought I'd try anyway. 306 00:21:14,440 --> 00:21:17,477 Can't you read, we're only casting women. 307 00:21:18,680 --> 00:21:19,795 Do I have a chance? 308 00:21:49,920 --> 00:21:53,117 My parents are so fuckin' stingy, it drives me crazy. 309 00:21:55,920 --> 00:21:58,309 I don't know how I'll get through the summer. 310 00:21:58,520 --> 00:21:59,873 Be in our film. 311 00:22:00,080 --> 00:22:02,878 I'll cancel your debts and you can earn some spending money. 312 00:22:03,080 --> 00:22:06,629 Shit, I should be studying for my entrance exam. 313 00:22:06,920 --> 00:22:08,512 It's your call. 314 00:22:13,960 --> 00:22:15,712 Well, Mara. 315 00:22:15,960 --> 00:22:20,033 What makes you think you're right for this job? 316 00:22:20,520 --> 00:22:21,953 I just know it. 317 00:22:22,760 --> 00:22:25,672 Is this really so important? 318 00:22:26,360 --> 00:22:29,955 I had group sex on my high school graduation trip. 319 00:22:30,160 --> 00:22:31,434 No problem. 320 00:22:34,040 --> 00:22:36,190 I'm very generously endowed. 321 00:22:45,000 --> 00:22:46,353 It's her. 322 00:22:46,640 --> 00:22:47,755 I know. 323 00:22:48,280 --> 00:22:50,316 It's her, I'm positive. 324 00:22:59,480 --> 00:23:01,516 Should we go over our lines? 325 00:23:01,720 --> 00:23:02,516 What? 326 00:23:02,840 --> 00:23:05,115 Were we supposed to learn them? 327 00:23:05,320 --> 00:23:06,958 The scene where I drill you. 328 00:23:08,520 --> 00:23:11,557 I'm at the kitchen table holding the philosophy book. 329 00:23:11,960 --> 00:23:12,836 Watch the road. 330 00:23:15,360 --> 00:23:18,158 Wow look! It's an old pub turned into a whorehouse. 331 00:23:19,000 --> 00:23:21,070 Stop, I think I need a drink. - Nothin' doin'. 332 00:23:25,640 --> 00:23:26,709 That feels so good. 333 00:23:26,920 --> 00:23:29,992 Sometimes I need to work up a sweat. 334 00:23:30,400 --> 00:23:34,234 Sitting at the desk all day makes my muscles and bones ache. 335 00:23:34,960 --> 00:23:37,758 Then we cut to the stationary bicycle, right? 336 00:23:53,000 --> 00:23:54,592 Gimme that letter. 337 00:24:06,280 --> 00:24:08,589 I imagine how you look... 338 00:24:08,800 --> 00:24:11,553 still half asleep... ... drink your coffee. 339 00:24:12,960 --> 00:24:16,077 ...butter, and your bathrobe slips. 340 00:24:16,320 --> 00:24:18,470 I imagine my hand between your legs, 341 00:24:18,680 --> 00:24:22,036 how nice and warm it is in your little nest. 342 00:24:22,960 --> 00:24:24,951 What does that mean little nest? 343 00:24:31,600 --> 00:24:35,229 We are but tiny stars born of a cosmic bang. 344 00:24:35,520 --> 00:24:37,476 What's that supposed to mean? 345 00:24:39,240 --> 00:24:41,356 This crap turns you on? 346 00:24:43,040 --> 00:24:44,109 Turn right. 347 00:24:45,680 --> 00:24:47,557 Are you kidding, it's on the left. 348 00:24:47,760 --> 00:24:50,638 No, the right. I ought to know where my parents live. 349 00:24:51,240 --> 00:24:54,073 Drive carefully. People have died on this road. 350 00:24:54,280 --> 00:24:57,158 Calm down, there's nothing wrong with the way I'm driving. 351 00:24:57,400 --> 00:24:58,389 There it is. 352 00:25:00,160 --> 00:25:00,990 There. 353 00:25:01,800 --> 00:25:03,950 I'm allergic to Sch�nbrunn yellow. 354 00:25:04,600 --> 00:25:06,556 Yuck, all over my car... 355 00:25:06,760 --> 00:25:07,875 Roll down your windows. 356 00:25:09,800 --> 00:25:12,519 I don't believe this. - Why didn't you say something. Gross. 357 00:25:12,720 --> 00:25:15,439 Turn off the windshield wipers, fat lot a good they're doing. 358 00:25:24,040 --> 00:25:26,600 Hold on, Mara. I'll deal with it later. 359 00:25:28,520 --> 00:25:29,839 Are you still nauseous? 360 00:25:42,480 --> 00:25:44,436 You know how much this call is costing... 361 00:25:44,640 --> 00:25:45,993 Hi, can you hear me? 362 00:25:46,200 --> 00:25:48,873 Hi sweetheart. When did you get there? 363 00:25:50,040 --> 00:25:53,157 The weather's lousy, tomorrow should to be nicer. 364 00:25:53,360 --> 00:25:55,237 It's already clearing up a bit. 365 00:25:55,440 --> 00:25:58,830 Remember to lock the door to Papa's room. You know how he is. 366 00:25:59,040 --> 00:25:59,756 And also... 367 00:26:01,400 --> 00:26:03,072 I have to tend to things, OK? 368 00:26:05,400 --> 00:26:06,879 Motorized windows. 369 00:26:07,080 --> 00:26:09,389 They're worthless, always broken. 370 00:26:10,080 --> 00:26:11,308 Where'd you get this place? 371 00:26:11,520 --> 00:26:14,239 Reini's been working on it for years. 372 00:26:15,640 --> 00:26:16,675 Where's the TV? 373 00:26:16,880 --> 00:26:18,199 Locked up. 374 00:26:24,880 --> 00:26:25,835 That's off-limits. 375 00:26:29,760 --> 00:26:30,954 This door stays shut. 376 00:26:38,240 --> 00:26:39,275 Shit. 377 00:26:40,600 --> 00:26:42,636 They're only slugs. - Garden slugs. 378 00:26:43,320 --> 00:26:45,311 Yuck, you guys are so gross. 379 00:26:45,520 --> 00:26:47,078 This is so disgusting. 380 00:26:47,280 --> 00:26:49,077 They're all over the whole lawn. 381 00:26:49,560 --> 00:26:52,950 How can I act here? I'm not lying down... 382 00:26:53,160 --> 00:26:56,357 until it's cleaned up, is that clear? - It's not a lawn it's a yard... 383 00:26:56,560 --> 00:26:59,279 Get a bucket and collect the slugs. 384 00:27:00,000 --> 00:27:02,195 Normally you pour beer on them, huh? 385 00:27:02,400 --> 00:27:03,753 What a waste though. 386 00:27:04,120 --> 00:27:05,155 Or you use ducks. 387 00:27:05,360 --> 00:27:07,828 Just the Indian runner ducks that go upright. 388 00:27:08,040 --> 00:27:09,075 They can't fly, huh? 389 00:27:09,280 --> 00:27:12,431 Yeah, selective breeding. Now all they do is eat slugs. 390 00:27:12,640 --> 00:27:14,870 Up to 150 a day. 391 00:27:15,280 --> 00:27:17,396 I'd like my own room. 392 00:27:18,000 --> 00:27:18,876 Tough luck. 393 00:27:19,080 --> 00:27:20,479 I don't bite. 394 00:27:20,680 --> 00:27:22,159 You think they're a delicacy? 395 00:27:22,720 --> 00:27:25,553 If there's this many, they can't be a delicacy. 396 00:27:25,920 --> 00:27:27,638 A delicacy is uncommon & special. 397 00:27:28,240 --> 00:27:30,151 In that case I'm a delicacy too. 398 00:27:30,360 --> 00:27:32,351 Per day we need at least an indoor... 399 00:27:32,560 --> 00:27:34,915 and an outdoor fuck or oral sex scene, 400 00:27:35,120 --> 00:27:38,032 plus one lesbian scene, and we'll be done by Saturday. 401 00:27:38,240 --> 00:27:41,277 I'm Marika, an exchange student from Serbia. 402 00:27:41,520 --> 00:27:43,715 I'm so unexperienced in studying, 403 00:27:43,920 --> 00:27:47,071 I can't wait to bone up with the boys. 404 00:27:47,280 --> 00:27:49,430 Whether from the front or the back... 405 00:27:49,640 --> 00:27:51,949 I read every book from cover to cover. 406 00:27:52,160 --> 00:27:53,479 Was that OK? 407 00:27:56,760 --> 00:27:58,716 I study law. 408 00:27:58,920 --> 00:28:01,434 This is my 18th semester. 409 00:28:01,880 --> 00:28:05,759 I've invited a few friends to my house. 410 00:28:05,960 --> 00:28:09,555 We'll be studying for a mighty tough exam. 411 00:28:12,240 --> 00:28:13,195 I wonder... 412 00:28:13,400 --> 00:28:17,359 how this twitching in my testicles... 413 00:28:17,560 --> 00:28:20,916 will affect my studying. 414 00:28:26,240 --> 00:28:28,196 My name is Joe. 415 00:28:29,680 --> 00:28:33,150 I study philosophy and this is my 12th semester. 416 00:28:33,360 --> 00:28:35,794 Our young study mates... 417 00:28:36,560 --> 00:28:38,437 are eager to learn... 418 00:28:38,640 --> 00:28:41,200 and simply dying to start cramming with us. 419 00:28:42,960 --> 00:28:47,476 I'm sure we'll be delving deeply... 420 00:28:48,040 --> 00:28:51,157 into some very stimulating subjects. 421 00:29:02,000 --> 00:29:04,389 I've been thinking about our parts. 422 00:29:04,880 --> 00:29:06,871 And the sports student... 423 00:29:07,640 --> 00:29:10,677 The sports student still isn't clear to me. 424 00:29:11,040 --> 00:29:12,951 I can't relate to her. 425 00:29:13,160 --> 00:29:14,559 What do you mean? 426 00:29:15,320 --> 00:29:18,596 Well, to me she's this introverted character... 427 00:29:18,800 --> 00:29:22,395 For being introverted she sure goes all out in aerobics. 428 00:29:24,600 --> 00:29:25,794 It suits you though. 429 00:29:26,120 --> 00:29:28,634 That's totally irrelevant here, OK? 430 00:29:29,240 --> 00:29:30,958 My character gives head too, 431 00:29:31,160 --> 00:29:33,230 but if you suck dick the way you drive, 432 00:29:33,440 --> 00:29:35,556 you're gonna make everybody puke. 433 00:29:36,560 --> 00:29:38,630 Is this girl mental or something? 434 00:29:39,680 --> 00:29:41,238 Let's talk about this like adults. 435 00:29:41,440 --> 00:29:43,556 I bet she's never given a real blow job. 436 00:29:44,040 --> 00:29:47,999 My God, she's so crude. I wish I'd known this before. 437 00:29:50,760 --> 00:29:54,639 In the next couple of days you have the chance to earn 2000 each. 438 00:29:54,840 --> 00:29:58,116 I think that's reason enough to get along. 439 00:30:03,240 --> 00:30:05,231 Who wants some more goulash? 440 00:30:06,000 --> 00:30:08,878 I bet condoms look lame on film. 441 00:30:09,640 --> 00:30:10,789 Are you crazy? 442 00:30:11,000 --> 00:30:13,878 You can catch something so easily doing porn. 443 00:30:15,200 --> 00:30:18,476 They said they're clean. They're young. I believe them. 444 00:30:18,680 --> 00:30:19,430 Really? 445 00:30:19,640 --> 00:30:21,153 Hi Mara. 446 00:30:21,560 --> 00:30:24,028 Graduation trip. Group sex. 447 00:30:24,320 --> 00:30:25,912 Herpes, syphilis, AIDS. 448 00:30:27,040 --> 00:30:28,996 You're insane. 449 00:30:32,960 --> 00:30:34,837 Chancroid. 450 00:30:36,760 --> 00:30:38,193 Gonorrhea. 451 00:30:55,000 --> 00:30:56,513 Who do you like better? 452 00:30:57,520 --> 00:30:59,192 Martha or Mara? 453 00:31:00,680 --> 00:31:04,593 That's something professional porn stars never ask themselves. 454 00:31:04,960 --> 00:31:07,235 You just take things as they come. 455 00:31:17,840 --> 00:31:19,114 This feels so good. 456 00:31:19,320 --> 00:31:22,153 Sometimes I need to work up a sweat. 457 00:31:23,160 --> 00:31:26,789 Sitting at the desk all day makes my muscles and bones ache. 458 00:31:28,640 --> 00:31:33,156 Sitting at the desk all day makes my muscles and bones ache. 459 00:31:36,640 --> 00:31:39,200 Our bones are aching too. 460 00:31:46,360 --> 00:31:50,876 I'll show you a workout that will really pump you up. 461 00:31:51,200 --> 00:31:53,316 I'm burning to start, 462 00:31:53,520 --> 00:31:55,750 on fire like an Olympic torch. 463 00:31:56,320 --> 00:32:00,029 Well maybe after all this studying we should have a little fun. 464 00:32:00,240 --> 00:32:02,231 What do you think, Marika? 465 00:32:08,560 --> 00:32:10,630 What kind of car is this, Georgie? 466 00:32:13,120 --> 00:32:14,269 A Corvette. 467 00:32:14,480 --> 00:32:16,869 It's not just a Corvette, it's a philosophy. 468 00:32:17,520 --> 00:32:19,033 I'm a philosopher myself. 469 00:32:19,240 --> 00:32:21,117 And you wouldn't want to lose it? 470 00:32:21,320 --> 00:32:23,788 Harry, I need this car. 471 00:32:24,680 --> 00:32:26,511 In my business, image is everything. 472 00:32:26,720 --> 00:32:29,757 I can't drive a Micra Mouse. 473 00:32:30,920 --> 00:32:32,672 You don't pay, you don't drive anything. 474 00:32:32,880 --> 00:32:35,474 Harry, I give you my word of honor: 475 00:32:35,960 --> 00:32:38,679 in 2 weeks you'll get the rest of your money, 476 00:32:38,880 --> 00:32:41,599 or I'll return the car myself. 477 00:32:41,800 --> 00:32:44,678 You knew the conditions. Your Corvette is history. 478 00:32:44,880 --> 00:32:46,472 You can't do that. 479 00:32:46,960 --> 00:32:48,359 Cause and effect. 480 00:32:48,560 --> 00:32:50,391 It's like the flap of a butterfly's wing. 481 00:32:51,400 --> 00:32:53,709 What's with the flap of a butterfly's wing? 482 00:32:54,880 --> 00:32:57,952 Can honor produce an effect? Listen. 483 00:32:58,160 --> 00:32:59,673 I am listening. 484 00:32:59,880 --> 00:33:02,269 Tell me what your concept is. 485 00:33:02,480 --> 00:33:05,438 I've got something killer in the works. 486 00:33:05,640 --> 00:33:07,358 Nothing half-baked. 487 00:33:07,560 --> 00:33:08,879 It's tight. 488 00:33:09,120 --> 00:33:09,950 Tight? 489 00:33:10,160 --> 00:33:11,798 Yeah, it'll work out. 490 00:33:12,000 --> 00:33:12,671 Whatever. 491 00:33:12,880 --> 00:33:16,759 I need a partner. I can feel it in my bones. 492 00:33:16,960 --> 00:33:18,712 I'm talking wampum. 493 00:33:18,920 --> 00:33:19,909 What's in your bones? 494 00:33:20,120 --> 00:33:21,712 Y'know, loot. 495 00:33:22,480 --> 00:33:23,595 Moolah. 496 00:33:24,800 --> 00:33:25,630 Dough. 497 00:33:26,280 --> 00:33:28,077 Silver. 498 00:33:28,280 --> 00:33:29,633 A treasure trove. 499 00:33:29,840 --> 00:33:31,478 Let me swallow your torch. 500 00:33:31,680 --> 00:33:33,079 Don't look at the camera. 501 00:33:33,280 --> 00:33:35,111 And besides that's my line, and it goes... 502 00:33:35,320 --> 00:33:36,958 "Let me swallow your fire. " 503 00:33:37,160 --> 00:33:38,229 Can we get on with it? 504 00:33:38,640 --> 00:33:41,473 No, I can't work if she doesn't know her lines. 505 00:33:41,680 --> 00:33:42,999 Redo the lines afterwards. 506 00:33:43,200 --> 00:33:44,997 No, we're not post-dubbing this. 507 00:33:45,200 --> 00:33:46,155 Smarty-pants. 508 00:33:46,360 --> 00:33:49,432 I have to agree with Mara. John Doe from Smalltown... 509 00:33:49,640 --> 00:33:51,039 won't go into a porn shop... 510 00:33:51,240 --> 00:33:52,992 asking for Titfuck Parade instead of... 511 00:33:53,200 --> 00:33:55,873 Thirsty Ladies in Neglig�s for the soundtrack. 512 00:33:56,560 --> 00:33:57,879 Is that an erection? 513 00:34:03,080 --> 00:34:04,229 Hi George. 514 00:34:04,800 --> 00:34:07,439 No, you're not disturbing, we're doing a shoot. 515 00:34:09,400 --> 00:34:11,550 What? 3 days? That wasn't the plan. 516 00:34:11,760 --> 00:34:15,196 Unexpected complications. Whatever. 517 00:34:15,400 --> 00:34:17,994 You're not cutting corners, are you? 518 00:34:18,280 --> 00:34:20,271 Don't worry, it's under control. 519 00:34:20,640 --> 00:34:22,870 It's choppy, too many holes in the dialogue. 520 00:34:23,280 --> 00:34:24,554 Bad timing. I gotta go. 521 00:34:24,760 --> 00:34:28,116 It's not that hard. Max says "torch," 522 00:34:28,320 --> 00:34:31,630 you strip, and he fucks your big dialogue hole shut. 523 00:34:31,840 --> 00:34:33,990 I'm not fucking next to you, you slut. 524 00:34:35,720 --> 00:34:37,119 Is she whacked? 525 00:34:40,920 --> 00:34:43,718 Get off there, you brats. 526 00:34:43,920 --> 00:34:45,478 I'll blow you away. 527 00:34:45,680 --> 00:34:47,432 I'll blow a hole in your heads... 528 00:34:47,640 --> 00:34:50,234 so the blood shoots out the front and the back. 529 00:34:50,560 --> 00:34:53,393 All day and not a single scene we can use. 530 00:34:53,880 --> 00:34:55,074 Too stupid to fuck. 531 00:34:55,280 --> 00:34:58,272 Then do it yourself, if you're so smart. 532 00:34:59,240 --> 00:35:00,992 I don't need porn to fuck. 533 00:35:01,200 --> 00:35:03,350 Or friends either. I can do it myself. 534 00:35:03,640 --> 00:35:05,756 She doesn't need friends? 535 00:35:05,960 --> 00:35:07,712 C'mon, Mao, Hansi, stop being silly. 536 00:35:07,920 --> 00:35:09,990 Don't call me Hansi. 537 00:35:10,200 --> 00:35:11,076 See, 538 00:35:11,280 --> 00:35:15,592 I told you it was a harebrained plan from the start. 539 00:35:16,080 --> 00:35:18,992 Shut the fuck up, you spoiled bitch. 540 00:35:19,200 --> 00:35:20,315 Hey Max. 541 00:35:22,400 --> 00:35:25,870 Great party. Now she's really snapped, the retard. 542 00:35:26,760 --> 00:35:29,672 Are you crazy? Say that one more time, say it. 543 00:35:31,200 --> 00:35:32,872 Say it again. - Retard, retard... 544 00:35:34,360 --> 00:35:35,429 Stupid bitch. 545 00:35:39,920 --> 00:35:42,593 If it's embarrassing or you don't want to do it, 546 00:35:42,800 --> 00:35:44,392 then we'll stop, OK? 547 00:35:46,080 --> 00:35:47,354 I promise. 548 00:35:58,200 --> 00:36:01,795 I have the feeling I'm about to get my period. 549 00:36:03,040 --> 00:36:05,110 Then you don't have to fuck. 550 00:36:05,400 --> 00:36:07,470 It's like in gym class at school. 551 00:36:17,600 --> 00:36:20,194 Let me just go fix my makeup, OK? 552 00:36:33,520 --> 00:36:34,794 Way to go. Excellent. 553 00:36:38,920 --> 00:36:40,672 Fantastic. Keep it up. 554 00:36:47,880 --> 00:36:49,154 Fuckin' ay, man. 555 00:36:53,160 --> 00:36:54,195 Great closeup. 556 00:36:55,280 --> 00:36:57,475 Good, Martha. You're both doing great. 557 00:36:57,840 --> 00:36:59,512 Do you know this one? 558 00:36:59,720 --> 00:37:01,950 A man comes up to a woman and says: 559 00:37:02,160 --> 00:37:03,479 "I know a magic trick. " 560 00:37:03,880 --> 00:37:06,075 The woman says, "Alright, let's see. " 561 00:37:06,280 --> 00:37:07,872 The man says, "It's easy. " 562 00:37:08,080 --> 00:37:10,514 "Get down on your knees and suck my dick," 563 00:37:10,720 --> 00:37:13,029 "and afterwards vanish into thin air. " 564 00:37:15,160 --> 00:37:16,149 I am so thirsty. 565 00:37:16,360 --> 00:37:18,635 Get her a drink and then we'll get started. 566 00:37:18,840 --> 00:37:20,831 Great job. - Bring the chocolate too. 567 00:37:21,040 --> 00:37:22,234 I've got one too. 568 00:37:22,480 --> 00:37:25,119 A princess comes up to a pond, 569 00:37:25,320 --> 00:37:27,151 sees a little frog, and thinks, 570 00:37:27,360 --> 00:37:29,396 "How cute. " So she says, 571 00:37:29,600 --> 00:37:30,828 "If I give you a kiss," 572 00:37:31,120 --> 00:37:33,793 "will you turn into a prince?" Frog says, 573 00:37:34,000 --> 00:37:36,753 "No, that's my brother, me you gotta give head. " 574 00:37:41,960 --> 00:37:43,552 This round's on the house. 575 00:37:44,320 --> 00:37:45,548 Cheers. 576 00:37:46,920 --> 00:37:48,399 It won't make us blind, will it? 577 00:37:49,240 --> 00:37:50,514 It's only good if it burns. 578 00:37:54,560 --> 00:37:56,516 How do you make a woman scream twice? 579 00:37:58,000 --> 00:37:59,718 First you fuck her in the ass... 580 00:37:59,920 --> 00:38:01,990 then you wipe your dick on her curtains. 581 00:38:07,400 --> 00:38:08,628 That was a good one. 582 00:38:08,840 --> 00:38:09,750 Totally stupid. 583 00:38:10,400 --> 00:38:11,833 Let's get back to work, OK? 584 00:38:14,520 --> 00:38:15,953 Martha blow job. 585 00:38:18,280 --> 00:38:20,999 I feel sick. I need to lie down on the sofa. 586 00:38:21,960 --> 00:38:22,915 What's wrong? 587 00:38:29,280 --> 00:38:32,113 You stoners, see what happens? - She's snoring. 588 00:38:32,320 --> 00:38:33,469 Sound asleep. 589 00:38:33,680 --> 00:38:35,159 Let's carry her inside. 590 00:38:36,120 --> 00:38:38,315 I told you to go easy on the hash. 591 00:38:38,520 --> 00:38:40,431 Are you kidding. This is the alcohol. 592 00:38:40,640 --> 00:38:43,473 Hash doesn't get you sick 'cause it makes you eat. 593 00:38:46,600 --> 00:38:49,068 Mao is a strange name. 594 00:38:49,280 --> 00:38:52,352 My real name's Maria. But Reini thought that... 595 00:38:52,560 --> 00:38:55,632 as a baby I looked like Mao Tse-tung, and it stuck. 596 00:38:55,840 --> 00:38:57,478 What do we do with her now? 597 00:38:57,760 --> 00:38:58,909 We fuck on the sofa. 598 00:38:59,280 --> 00:39:02,078 Anita, come down, this is wild. 599 00:39:04,040 --> 00:39:05,439 No Reini, please. 600 00:39:05,640 --> 00:39:07,198 You come upstairs. 601 00:39:08,040 --> 00:39:10,156 It's so far out. 602 00:39:18,320 --> 00:39:20,675 Here's to a wonderful vacation. - Cheers. 603 00:39:20,880 --> 00:39:21,869 Same to you. 604 00:39:23,280 --> 00:39:25,111 Does Mao have a boyfriend? 605 00:39:26,200 --> 00:39:28,236 There's probably someone. 606 00:39:28,880 --> 00:39:31,235 I hope it's not one of those two turkeys. 607 00:39:32,320 --> 00:39:33,514 Definitely not. 608 00:39:33,800 --> 00:39:36,917 I think she prefers women. - Nonsense. 609 00:39:37,120 --> 00:39:39,270 She's never brought a boyfriend home. 610 00:39:39,960 --> 00:39:41,234 Me either. 611 00:39:48,360 --> 00:39:51,670 Crappy music. We should have brought our own. 612 00:39:52,320 --> 00:39:53,514 I think it rocks. 613 00:40:02,520 --> 00:40:04,397 My old man and his records. 614 00:40:05,560 --> 00:40:06,629 What's wrong? 615 00:40:06,840 --> 00:40:08,398 Don't you like your dad? 616 00:40:09,560 --> 00:40:12,074 He fights the system from the inside out. 617 00:40:12,280 --> 00:40:13,759 Subversive to the core. 618 00:40:13,960 --> 00:40:16,838 And we allegedly ruined his revolution. 619 00:40:17,400 --> 00:40:20,517 He has a fit if Mom talks on the phone too long. 620 00:40:21,600 --> 00:40:24,114 Where did they go for vacation anyway? 621 00:40:24,360 --> 00:40:27,636 A Communist castle. Run-down, but cool. 622 00:40:27,840 --> 00:40:29,478 And no TV. 623 00:40:30,000 --> 00:40:31,956 His way of punishing himself... 624 00:40:32,240 --> 00:40:34,879 for earning too much and building this place. 625 00:40:35,080 --> 00:40:36,274 You're not serious. 626 00:40:46,040 --> 00:40:47,359 Sweetie. 627 00:40:48,720 --> 00:40:50,233 I love you. 628 00:41:28,520 --> 00:41:32,274 I have a hard time fucking just anyone. 629 00:41:33,360 --> 00:41:35,635 I don't mean that as an excuse because... 630 00:41:35,840 --> 00:41:38,274 the girls are really sweet... 631 00:41:40,720 --> 00:41:44,759 But with you and me, we're already a team. 632 00:41:45,280 --> 00:41:47,430 Or how should I put it? 633 00:41:47,640 --> 00:41:48,789 You and me, 634 00:41:49,120 --> 00:41:52,112 we could be something magical. 635 00:41:52,440 --> 00:41:53,270 You know? 636 00:41:53,480 --> 00:41:55,516 I mean, it's already there. 637 00:41:56,800 --> 00:42:00,270 I like you a lot, really, but I'm going to sleep now. 638 00:42:45,000 --> 00:42:48,675 Can I spend the night here anyway? - Max, please. 639 00:43:04,280 --> 00:43:07,317 We were pretty drunk. Your normal graduation trip. 640 00:43:09,480 --> 00:43:12,278 And do you do this... I mean, have you done this a lot? 641 00:43:17,200 --> 00:43:19,760 Shit, I should use a condom. 642 00:43:30,640 --> 00:43:31,675 It's too tight. 643 00:43:31,880 --> 00:43:34,110 You have to wait till you're hard. 644 00:43:34,800 --> 00:43:36,233 Yeah, I know that, 645 00:43:36,520 --> 00:43:38,670 but it's not easy with you on top... 646 00:43:38,880 --> 00:43:40,757 Then I'll be on the bottom. 647 00:43:47,640 --> 00:43:50,359 Did you know we made out once? 648 00:43:50,600 --> 00:43:51,555 Of course. 649 00:43:53,600 --> 00:43:54,669 Well? 650 00:43:55,400 --> 00:43:56,719 Well what? 651 00:43:57,360 --> 00:43:58,475 Yeah well, 652 00:43:58,680 --> 00:44:00,875 didn't it mean anything to you? 653 00:44:01,080 --> 00:44:02,798 I don't know, I guess it was OK. 654 00:44:03,000 --> 00:44:05,355 I mean I was pretty drunk. 655 00:44:07,560 --> 00:44:08,913 And now? 656 00:44:09,640 --> 00:44:12,837 Actually, I'm pretty drunk now too. 657 00:44:35,400 --> 00:44:36,833 Hey... - What? 658 00:44:37,040 --> 00:44:38,917 I'm not sure if we're on camera. 659 00:44:39,840 --> 00:44:42,638 Don't worry. We're fine. It's close enough. 660 00:44:42,880 --> 00:44:44,074 You can't see us. 661 00:44:44,280 --> 00:44:45,952 Sure you can. It's fine. 662 00:44:46,920 --> 00:44:48,512 I want to stop. 663 00:44:50,080 --> 00:44:52,389 Stop. Stop. 664 00:44:52,600 --> 00:44:53,874 Stop. 665 00:44:54,440 --> 00:44:56,510 Stop, you asshole. 666 00:45:14,880 --> 00:45:16,518 Hey, Mara, I'm sorry. 667 00:45:18,120 --> 00:45:20,509 It's been 2 years since I had a girlfriend... 668 00:45:21,760 --> 00:45:24,115 and half a year since I had sex. 669 00:45:24,600 --> 00:45:25,953 Please forgive me. 670 00:45:30,320 --> 00:45:31,469 You know what? 671 00:45:32,560 --> 00:45:34,391 We'll erase it, OK? 672 00:45:34,840 --> 00:45:36,353 I'm really sorry. 673 00:46:25,240 --> 00:46:26,434 Shit. 674 00:46:29,720 --> 00:46:32,837 I don't believe it. The bitch. I should have known. 675 00:46:33,040 --> 00:46:36,589 Maybe she just went to the next farmhouse. To get milk. 676 00:46:36,800 --> 00:46:38,358 Should we go look for her? 677 00:46:38,560 --> 00:46:41,916 It's a 3/4 hour walk at least to the next town. 678 00:46:42,120 --> 00:46:44,759 And she stole my makeup case too. 679 00:46:44,960 --> 00:46:45,915 What? 680 00:46:46,400 --> 00:46:48,960 What a lousy, rotten thing to do. 681 00:46:49,160 --> 00:46:51,071 Can you lend me your Kajal? 682 00:46:51,280 --> 00:46:53,953 Mara, I'm sorry about last night, honest. 683 00:46:54,160 --> 00:46:54,831 I just wanted... 684 00:46:55,040 --> 00:46:57,395 It still happened, didn't it? 685 00:47:05,080 --> 00:47:06,195 Want some? 686 00:47:10,800 --> 00:47:13,633 About last night... I dunno... 687 00:47:13,840 --> 00:47:16,195 It's OK, but now let me think. 688 00:47:22,800 --> 00:47:24,279 You gotta help me. 689 00:47:24,480 --> 00:47:26,550 Or this won't work. Please. 690 00:47:26,760 --> 00:47:27,875 See if I care. 691 00:47:28,840 --> 00:47:30,353 We've got a deadline, 692 00:47:30,720 --> 00:47:34,395 and we still haven't filmed anything remotely usable. 693 00:47:35,320 --> 00:47:38,232 Much less a closeup or a cum shot. 694 00:47:38,440 --> 00:47:40,590 We haven't filmed absolutely nothing. 695 00:47:42,080 --> 00:47:43,593 What did we film? 696 00:47:43,800 --> 00:47:46,473 The lesbian scene won't be a problem anymore. 697 00:47:47,560 --> 00:47:48,788 Why not? 698 00:47:49,520 --> 00:47:51,158 I'll be back in an hour. 699 00:47:51,880 --> 00:47:53,359 Where are you going? 700 00:48:02,280 --> 00:48:03,713 What's going on? 701 00:48:06,760 --> 00:48:09,035 C'mon George, pick up the phone. 702 00:48:12,000 --> 00:48:13,353 Look a butterfly. 703 00:48:13,720 --> 00:48:15,153 I don't see anything. 704 00:48:15,360 --> 00:48:16,998 There, a butterfly. 705 00:48:19,680 --> 00:48:21,796 A butterfly has 12,000 eyes. 706 00:48:24,760 --> 00:48:28,469 You know, butterfly comes from flutterby, 707 00:48:28,680 --> 00:48:30,352 so it means to flutter by... 708 00:48:30,560 --> 00:48:33,199 and not a fly that likes butter. 709 00:48:35,040 --> 00:48:38,396 Life insurance is another funny word, or earwig. 710 00:48:38,600 --> 00:48:41,558 I mean, it doesn't come from ear or wig. 711 00:48:44,760 --> 00:48:46,955 This might sound silly now, but... 712 00:48:47,360 --> 00:48:50,989 I liked you from the first time I saw you during casting. 713 00:48:52,560 --> 00:48:54,949 I thought it would pass, 714 00:48:56,080 --> 00:48:58,071 but it didn't. 715 00:49:00,800 --> 00:49:01,869 Funny. 716 00:49:04,120 --> 00:49:05,792 We've slept with each other, 717 00:49:06,040 --> 00:49:08,634 but this is the first time we're really talking. 718 00:49:28,080 --> 00:49:29,115 Good morning. 719 00:49:30,880 --> 00:49:32,313 Is the boss around? 720 00:49:33,200 --> 00:49:34,872 No thanks, we've got enough girls. 721 00:49:35,200 --> 00:49:37,998 No, it's not that. We need a girl. 722 00:49:38,200 --> 00:49:39,872 Miss, we're not open yet. 723 00:49:41,880 --> 00:49:44,872 Sometimes I write letters... 724 00:49:45,640 --> 00:49:47,232 with no return address, 725 00:49:47,680 --> 00:49:48,908 to women. 726 00:49:49,920 --> 00:49:52,036 And I image them opening them... 727 00:49:52,240 --> 00:49:54,595 and reading, and their jaws dropping, 728 00:49:54,920 --> 00:49:56,433 not literally, of course. 729 00:49:58,520 --> 00:50:02,035 It's kind of like hide-and-seek, except they can't find me. 730 00:50:04,720 --> 00:50:06,676 I've never told anybody that. 731 00:50:07,080 --> 00:50:08,593 Not even Max. 732 00:50:09,800 --> 00:50:12,109 Once some guy called me for three weeks... 733 00:50:12,320 --> 00:50:14,436 every single day... 734 00:50:14,640 --> 00:50:16,710 and babbled nonsense. 735 00:50:16,920 --> 00:50:19,275 He didn't tell me his name either. 736 00:50:19,600 --> 00:50:21,830 Mostly he didn't say anything. 737 00:50:24,640 --> 00:50:26,551 And besides, how should I put it? 738 00:50:27,920 --> 00:50:30,753 What do you mean by we? We need? 739 00:50:31,080 --> 00:50:33,674 All of us. All of you. 740 00:50:33,920 --> 00:50:35,433 Or someone else... 741 00:50:35,640 --> 00:50:38,950 who needs something, if you know what I mean. 742 00:50:40,160 --> 00:50:42,435 We want to borrow a girl for a movie... 743 00:50:42,640 --> 00:50:44,358 We might not get her back. 744 00:50:44,560 --> 00:50:45,754 I've got money. 745 00:50:46,480 --> 00:50:48,311 So do I. Good day. 746 00:50:52,880 --> 00:50:54,108 Bye. 747 00:51:11,880 --> 00:51:14,792 George, can you help us find a new girl? 748 00:51:15,000 --> 00:51:15,989 What? 749 00:51:16,440 --> 00:51:17,475 What's wrong? 750 00:51:17,680 --> 00:51:19,636 Martha ran away. 751 00:51:19,840 --> 00:51:22,832 The specific identity of their renegade cunts... 752 00:51:23,040 --> 00:51:24,837 doesn't mean beans to me. 753 00:51:25,040 --> 00:51:29,272 The exact names of your bitches... 754 00:51:29,480 --> 00:51:31,755 don't mean a fart to me. 755 00:51:32,280 --> 00:51:34,430 What? You aren't making sense. 756 00:51:34,760 --> 00:51:38,070 Listen, by Saturday I need the video... 757 00:51:38,280 --> 00:51:40,589 with what you've filmed so far. 758 00:51:40,800 --> 00:51:41,915 Do they understand? 759 00:51:42,240 --> 00:51:43,958 I'm afraid that's not possible. 760 00:51:44,160 --> 00:51:45,673 Or they won't get a cent. 761 00:51:45,880 --> 00:51:47,871 Or you won't get your dough. 762 00:51:48,080 --> 00:51:51,436 It can't be that hard. Others have gotten the job done. 763 00:51:51,640 --> 00:51:53,232 I agree, it can't be that hard. 764 00:51:54,520 --> 00:51:56,795 End of discussion. 765 00:52:18,240 --> 00:52:19,150 Julia, 766 00:52:21,840 --> 00:52:25,515 I imagine you reaching across the counter... 767 00:52:25,720 --> 00:52:28,598 and handing the No. 2 wrench to me on the ladder, 768 00:52:28,800 --> 00:52:32,031 still sweaty after tearing the plastic packaging... 769 00:52:32,240 --> 00:52:35,391 off our new wall-to-wall bookshelf. 770 00:52:35,880 --> 00:52:38,474 And then I imagine your skirt slipping open... 771 00:52:38,680 --> 00:52:40,159 and I... 772 00:52:40,360 --> 00:52:44,638 work your hot nest with my plane iron until sparks fly. 773 00:52:47,040 --> 00:52:48,871 You can read it yourself. 774 00:53:13,320 --> 00:53:16,835 Hello, Mrs. Schreiber. - Good morning, Mrs. Loibnegger. 775 00:53:17,200 --> 00:53:19,430 Then you are from our village? 776 00:53:24,000 --> 00:53:26,195 You wrote me the letter. 777 00:53:28,520 --> 00:53:30,078 Loibnegger, Julia. 778 00:53:32,440 --> 00:53:33,509 Oh. 779 00:53:35,880 --> 00:53:37,632 How funny. 780 00:53:39,440 --> 00:53:42,000 I always imagined you completely different. 781 00:53:44,160 --> 00:53:45,718 I'm just passing through. 782 00:53:49,440 --> 00:53:51,795 Breakfast in my bathrobe. 783 00:53:53,680 --> 00:53:55,238 The warm nest. 784 00:53:56,320 --> 00:53:58,231 Yeah, yeah, I know. 785 00:54:05,240 --> 00:54:06,468 Why do you do this? 786 00:54:08,760 --> 00:54:11,752 I didn't know it was you? It was a coincidence. 787 00:54:12,640 --> 00:54:14,710 No reason. It's always the same letter. 788 00:54:15,160 --> 00:54:16,832 But I don't know that. 789 00:54:17,040 --> 00:54:19,395 I thought the letter was for me. 790 00:54:20,200 --> 00:54:21,110 That's mean. 791 00:54:22,040 --> 00:54:24,918 Really mean. - It wasn't anything personal. 792 00:54:26,120 --> 00:54:27,473 Look at me. 793 00:54:29,600 --> 00:54:32,797 I'm not disappointed. I just pictured you different. 794 00:54:33,000 --> 00:54:36,629 I always compared you to Gerhard, and I just thought... 795 00:54:36,840 --> 00:54:38,990 you were somehow special, that's all. 796 00:54:40,000 --> 00:54:41,274 Sorry. 797 00:54:50,320 --> 00:54:53,437 You need more confidence, it was a nice letter. 798 00:54:55,040 --> 00:54:56,314 Really nice. 799 00:55:28,440 --> 00:55:30,158 You're so beautiful. 800 00:55:31,920 --> 00:55:33,319 I love you. 801 00:55:34,120 --> 00:55:35,394 You're my wife. 802 00:55:36,160 --> 00:55:39,357 We are but tiny stars born of a cosmic bang. 803 00:55:40,160 --> 00:55:41,673 A cosmic bang. 804 00:56:07,600 --> 00:56:09,591 What's going on here? 805 00:56:10,600 --> 00:56:12,670 He's really getting into it. 806 00:56:13,160 --> 00:56:15,390 That's the best you can come up with? 807 00:56:16,080 --> 00:56:17,991 I think this is cool. 808 00:56:18,440 --> 00:56:21,955 Yeah well. At least he's putting up a fight. 809 00:56:22,160 --> 00:56:24,390 Other people just know how to talk big. 810 00:56:24,600 --> 00:56:26,750 Oh. And yourself? 811 00:56:26,960 --> 00:56:29,918 You just know how to spread bad vibes, right captain? 812 00:56:36,360 --> 00:56:37,873 Get changed. 813 00:56:39,560 --> 00:56:41,869 Wait. I'm about to come. 814 00:56:54,640 --> 00:56:56,039 You look great. 815 00:57:00,200 --> 00:57:02,111 What are you thinking about? - C'mon, 816 00:57:02,320 --> 00:57:04,914 don't make it more complicated than it is. 817 00:57:08,240 --> 00:57:11,152 I've imagined sleeping with you so many times... 818 00:57:11,360 --> 00:57:12,793 but somehow... 819 00:57:13,000 --> 00:57:16,310 Then think about something that turns you on. 820 00:57:20,800 --> 00:57:22,756 What are you thinking about? 821 00:57:23,000 --> 00:57:24,672 A phat slimy frog. 822 00:57:25,720 --> 00:57:29,156 Can you two try not saying anything? 823 00:57:32,440 --> 00:57:34,556 You're a little too heavy. 824 00:57:34,760 --> 00:57:36,637 OK, turn on the camera. 825 00:57:41,400 --> 00:57:42,753 Give it to me. 826 00:57:45,400 --> 00:57:48,198 Do you feel me? - I feel you, this is so sexy. 827 00:57:49,400 --> 00:57:51,118 Just do it. 828 00:57:57,480 --> 00:57:58,515 I can't. 829 00:58:19,560 --> 00:58:21,676 Have you ever noticed... 830 00:58:22,440 --> 00:58:24,635 that all your names begin with "M"? 831 00:58:30,960 --> 00:58:33,155 Martha started with "M" too. 832 00:58:34,200 --> 00:58:35,553 Really weird, huh? 833 00:58:40,080 --> 00:58:41,513 Hey, what's the big idea? 834 00:58:41,720 --> 00:58:43,073 How does it feel? 835 00:58:43,280 --> 00:58:45,157 It sucks. 836 00:58:47,200 --> 00:58:48,474 Georgi, what's all this? 837 00:58:52,720 --> 00:58:53,675 Tickets. 838 00:58:53,880 --> 00:58:56,474 You've speeded through every radar in town. 839 00:58:56,680 --> 00:58:57,954 I've got a fast car. 840 00:58:58,160 --> 00:59:01,436 How would it look if I drove like a dead snail? 841 00:59:03,440 --> 00:59:05,158 Are you really as stupid as you look? 842 00:59:05,360 --> 00:59:06,952 The Corvette is mine. 843 00:59:07,160 --> 00:59:10,391 You're 10 installments behind, tickets out your ears. 844 00:59:10,600 --> 00:59:12,431 I bet you don't even drive anywhere. 845 00:59:12,640 --> 00:59:15,393 Oh yeah, well that's a dirty lie. 846 00:59:16,120 --> 00:59:18,634 Where do you drive when you're out driving? 847 00:59:19,640 --> 00:59:22,108 Places, y'know. Appointments. 848 00:59:23,000 --> 00:59:25,514 Yesterday I bought me this jacket. 849 00:59:26,360 --> 00:59:28,590 With fringe. Killer, huh? 850 00:59:29,360 --> 00:59:32,750 Jacqueline says I look like a young Johnny Winter. 851 00:59:33,280 --> 00:59:36,431 That's not the problem, Georgi. You're a sweetie, 852 00:59:36,640 --> 00:59:38,949 but you gotta learn to manage your money. 853 00:59:39,160 --> 00:59:41,151 Last chance: drive to the house... 854 00:59:41,360 --> 00:59:44,557 where they're shooting and get that treasure trove. 855 00:59:45,240 --> 00:59:48,038 You're the producer, think of your image. 856 00:59:48,720 --> 00:59:50,233 You can do it. 857 00:59:55,360 --> 00:59:59,478 Sometimes, Georgi, sometimes everything works out in the end. 858 01:00:49,920 --> 01:00:51,114 Hello. 859 01:01:01,880 --> 01:01:04,189 I behaved like a total jerk, 860 01:01:04,400 --> 01:01:07,517 and I swear I didn't want to ruin everything. 861 01:01:09,440 --> 01:01:13,911 I'm really sorry that we lost a whole day because of me... 862 01:01:15,480 --> 01:01:16,595 Really. 863 01:01:18,960 --> 01:01:20,791 Do you have my Kajal? 864 01:01:22,840 --> 01:01:23,670 And now what? 865 01:01:24,200 --> 01:01:26,839 I dunno, we have to try a different approach, 866 01:01:27,040 --> 01:01:28,678 totally different. 867 01:01:31,400 --> 01:01:33,595 I think I know how. 868 01:01:37,200 --> 01:01:39,031 Is anybody scared to do this? 869 01:01:41,720 --> 01:01:43,153 Yeah, me. 870 01:01:45,640 --> 01:01:47,596 OK, but why if we all want it? 871 01:01:47,800 --> 01:01:50,678 I'm not completely sure, inside. 872 01:01:51,400 --> 01:01:53,118 Then why are you here? 873 01:01:54,000 --> 01:01:54,796 Well... 874 01:01:55,320 --> 01:01:57,436 Not because of the sex. - Then what? 875 01:01:57,640 --> 01:01:59,392 Because of the money. 876 01:02:00,760 --> 01:02:02,193 It's for the money, so... 877 01:02:02,400 --> 01:02:04,868 if we fuck, we get money; if not, nothing. 878 01:02:05,080 --> 01:02:08,993 So you're saying, we have to think differently... 879 01:02:09,200 --> 01:02:12,192 and say, "Money equals fucking," is that it? 880 01:02:12,640 --> 01:02:15,313 If money equals fucking, then we just fuck. 881 01:02:15,520 --> 01:02:17,636 No more thinking. We do it and get paid. 882 01:02:17,880 --> 01:02:20,235 We have to get out of this thinking mode... 883 01:02:20,440 --> 01:02:23,034 and into the action mode instead. 884 01:02:23,240 --> 01:02:24,593 That's what I think. 885 01:02:26,560 --> 01:02:28,232 I don't see what the problem is. 886 01:02:28,440 --> 01:02:31,557 You're making things more complicated than they are. 887 01:02:32,560 --> 01:02:36,155 It's so strange, if you say it's no problem for you, 888 01:02:36,360 --> 01:02:38,635 I can totally see doing it with you. 889 01:02:38,840 --> 01:02:40,717 I mean doing this with you. 890 01:02:40,920 --> 01:02:42,399 Because it's like... 891 01:02:42,600 --> 01:02:46,354 you're scared the other person might have a problem with it... 892 01:02:46,560 --> 01:02:48,312 and you become the problem yourself. 893 01:02:48,520 --> 01:02:51,956 Take dogs, for instance, with them it happens twice a year: 894 01:02:52,160 --> 01:02:55,038 in the spring and in the fall it's mating season. 895 01:02:55,240 --> 01:02:58,437 The dog knows he's got a job to do and that's that. 896 01:02:58,640 --> 01:03:01,791 And that's why it's so hard to shoot doggie porn, 897 01:03:02,000 --> 01:03:03,513 they're only horny twice a year. 898 01:03:03,720 --> 01:03:07,349 On the contrary, doggie porn would be easier... 899 01:03:07,560 --> 01:03:09,915 because you know come spring, come fall, 900 01:03:10,120 --> 01:03:12,429 when it's time to do it, they can do it. 901 01:03:12,960 --> 01:03:15,872 I think it makes a difference... 902 01:03:16,080 --> 01:03:18,355 if you're an animal or a human being. 903 01:03:18,560 --> 01:03:22,314 Humans think about their drives constantly and animals don't. 904 01:03:22,520 --> 01:03:26,479 I wish I could turn off my brain for once and just go all out. 905 01:03:26,680 --> 01:03:28,272 You mean with a woman? 906 01:03:29,120 --> 01:03:31,270 If one person is having fun, 907 01:03:31,520 --> 01:03:34,910 if he's totally into it and he completely lets go, 908 01:03:35,120 --> 01:03:38,032 the whole group starts to believe in it too. 909 01:03:38,240 --> 01:03:40,310 An awesome feeling. - And that can be... 910 01:03:40,520 --> 01:03:42,511 so intense you forget everything. 911 01:03:42,720 --> 01:03:45,792 Look, what are we fighting against here? 912 01:03:46,000 --> 01:03:48,355 We all want it more or less, right? 913 01:03:48,560 --> 01:03:50,073 Yeah. Well, yeah. 914 01:03:51,560 --> 01:03:52,675 Yes. Yes we do. 915 01:03:52,880 --> 01:03:56,589 We just have to get rid of the "more or less," right? 916 01:03:56,880 --> 01:04:00,156 In other words, our problem is that we're humans... 917 01:04:00,360 --> 01:04:04,114 and not primitive animals and we're uptight about fucking. 918 01:04:04,680 --> 01:04:07,638 What we yearn for is a state... 919 01:04:07,840 --> 01:04:10,035 where we don't care. Back to a... 920 01:04:10,240 --> 01:04:13,437 primordial herd-fuck state, the sexual primal soup. 921 01:04:13,640 --> 01:04:17,553 Look, if we could just forget everything, 922 01:04:18,040 --> 01:04:20,235 and regress to a primitive animalistic... 923 01:04:21,320 --> 01:04:22,799 throbbing mass of bodies... 924 01:08:06,040 --> 01:08:07,234 I'm not filming. 925 01:08:20,200 --> 01:08:22,111 Why are you doing this, huh? 926 01:08:22,320 --> 01:08:23,833 Why are you fucking him? 927 01:08:26,200 --> 01:08:27,269 Do you need it? 928 01:08:27,480 --> 01:08:29,789 I thought you liked women. 929 01:08:30,000 --> 01:08:31,353 What's your problem? 930 01:08:31,560 --> 01:08:33,710 Everyone just slept with everyone. 931 01:08:34,000 --> 01:08:37,993 But that was for the movie. I thought that was something special. 932 01:08:40,680 --> 01:08:42,159 You want me to film you? 933 01:08:43,600 --> 01:08:45,477 This is what we all yearn for, 934 01:08:45,680 --> 01:08:47,716 the primal state where nothing matters. 935 01:08:47,920 --> 01:08:51,390 And nothing matters. You said so yourself. 936 01:08:52,360 --> 01:08:53,839 Stop it, Max, get lost. 937 01:08:54,040 --> 01:08:55,712 Shut up, I'm not talking to you. 938 01:08:56,600 --> 01:08:59,672 OK, then fuck. I'll get it on film and we'll sell it. 939 01:08:59,880 --> 01:09:01,757 We won't get rich, but we had fun. 940 01:09:04,440 --> 01:09:05,953 Go on, go ahead and fuck. 941 01:09:06,880 --> 01:09:07,915 Fuck. 942 01:09:10,400 --> 01:09:13,915 What don't you understand? That we're fucking without you? 943 01:09:14,120 --> 01:09:16,111 That we didn't ask your permission? 944 01:09:32,960 --> 01:09:34,109 What's wrong? 945 01:09:34,760 --> 01:09:36,876 Move in with us so you can cook for him. 946 01:09:37,080 --> 01:09:37,796 Stop it, OK. 947 01:09:39,720 --> 01:09:41,915 We can go shopping again like a family. 948 01:09:42,120 --> 01:09:43,758 Stop it, you idiot. 949 01:09:53,080 --> 01:09:55,719 Johann doesn't really mean anything to me. 950 01:09:56,200 --> 01:09:57,189 Oh yeah? 951 01:09:57,680 --> 01:10:00,399 And if he did, would that be so bad? 952 01:10:01,480 --> 01:10:02,754 I'm in love with you. 953 01:10:02,960 --> 01:10:05,713 Come on, you don't believe that yourself. 954 01:10:10,920 --> 01:10:13,036 Seeing you two was too much for me... 955 01:10:13,240 --> 01:10:14,958 You were too much for me. 956 01:10:21,640 --> 01:10:22,868 I fished it out. 957 01:10:27,160 --> 01:10:30,118 Come back you little chicken shit. 958 01:10:35,800 --> 01:10:36,755 Shit. 959 01:10:41,640 --> 01:10:43,153 I can't understand you. 960 01:10:44,600 --> 01:10:45,635 This can't be happening. 961 01:10:46,120 --> 01:10:48,076 Don't scream at me. 962 01:10:49,000 --> 01:10:50,752 That son of a bitch. 963 01:10:50,960 --> 01:10:52,951 You're not getting anything from me. 964 01:10:54,520 --> 01:10:56,158 Who's she talking to? - Listen, 965 01:10:56,360 --> 01:10:58,112 we've got a minor crisis... 966 01:10:58,320 --> 01:11:02,393 Don't tell me to listen, you listen to me, 967 01:11:02,600 --> 01:11:05,239 I've had it up to here with your crisises. 968 01:11:06,360 --> 01:11:08,954 I'm coming by to look at the tapes. 969 01:11:09,160 --> 01:11:11,879 Calm down, George. Calm down. 970 01:11:12,080 --> 01:11:15,868 I'm the producer and I want a screening. 971 01:11:16,080 --> 01:11:18,071 It's bad timing. 972 01:11:18,280 --> 01:11:19,508 Bad timing? 973 01:11:20,560 --> 01:11:23,233 You know what I'm doing with your bad timing? 974 01:11:24,480 --> 01:11:26,391 Look. You see this? 975 01:11:27,960 --> 01:11:28,870 Is he dangerous? 976 01:11:29,080 --> 01:11:30,274 I have no idea. 977 01:11:30,560 --> 01:11:34,951 I'll blow your bad timing out your ears. 978 01:11:54,200 --> 01:11:56,111 Beaver Ranch 979 01:12:54,040 --> 01:12:55,234 No. 980 01:12:56,720 --> 01:12:59,280 Please, please no. 981 01:13:01,160 --> 01:13:03,628 This can't be happening. 982 01:13:07,680 --> 01:13:11,309 From da front... - Swallow it-da back... 983 01:13:11,960 --> 01:13:13,996 Da front... - Da back... 984 01:13:17,960 --> 01:13:19,951 Swallow it swallow it... 985 01:13:22,040 --> 01:13:24,679 swallow it swallow it... 986 01:13:31,520 --> 01:13:32,953 ...da da da torch. 987 01:13:38,480 --> 01:13:40,835 Swallow da torch oh yeah. 988 01:13:45,200 --> 01:13:46,599 This isn't happening. 989 01:13:46,800 --> 01:13:49,314 What am I gonna tell Harry? 990 01:13:55,040 --> 01:13:57,235 What am I gonna tell Harry? 991 01:15:53,400 --> 01:15:55,118 Sorry about the movie. 992 01:15:55,520 --> 01:15:56,839 What movie? 993 01:15:57,360 --> 01:15:58,998 And about Mara too. 994 01:15:59,200 --> 01:16:01,191 Yeah, alright already. 995 01:16:04,160 --> 01:16:05,229 Hey Mao, 996 01:16:06,320 --> 01:16:07,992 I realized something else. 997 01:16:08,200 --> 01:16:09,315 Oh yeah? 998 01:16:10,280 --> 01:16:12,191 There really are cheetahs. 999 01:16:12,920 --> 01:16:14,638 I saw it too. 1000 01:16:21,480 --> 01:16:23,755 What does Mao do for a living anyway? 1001 01:16:23,960 --> 01:16:27,111 'Cause she's spending a few days vacation at home. 1002 01:16:27,560 --> 01:16:31,075 She just said they wanted to relax... 1003 01:16:31,280 --> 01:16:33,077 and then study for an exam. 1004 01:16:35,400 --> 01:16:37,675 Hope we don't disturb their study session. 1005 01:16:39,160 --> 01:16:42,197 Don't worry, I get along with young people. 1006 01:16:49,960 --> 01:16:51,837 Johann, I was thinking... 1007 01:16:52,040 --> 01:16:53,439 Max, back off, OK. 1008 01:16:53,640 --> 01:16:56,359 For once just leave me alone. 1009 01:16:56,560 --> 01:16:59,233 I don't care how many cheetahs you guys see. 1010 01:16:59,760 --> 01:17:01,876 OK, it's all the same to me. 1011 01:17:02,080 --> 01:17:04,514 It's just too bad we blew our chance. 1012 01:17:05,040 --> 01:17:06,871 Yeah, no kite surfing in Mallorca... 1013 01:17:07,080 --> 01:17:09,275 No, I mean the movie itself. 1014 01:17:09,480 --> 01:17:11,516 Lots of people have made porn flicks, 1015 01:17:11,720 --> 01:17:13,790 but there are lots more who haven't. 1016 01:17:14,120 --> 01:17:16,793 Did you want to show it to your grandchildren? 1017 01:17:17,000 --> 01:17:18,672 See what a stud grandpa was? 1018 01:17:18,880 --> 01:17:20,871 But look, that's not grandma. 1019 01:17:21,080 --> 01:17:23,116 No, I'm serious, Max. 1020 01:17:23,480 --> 01:17:26,677 You and I are two vain peacocks coming home empty-handed. 1021 01:17:26,880 --> 01:17:29,758 When the peacock spreads its tail, the asshole comes out. 1022 01:17:29,960 --> 01:17:31,757 Once an asshole, always an asshole. 1023 01:17:31,960 --> 01:17:33,837 The porn industry reflects our neoliberal... 1024 01:17:34,040 --> 01:17:36,952 Do you two mind shutting up for once? 1025 01:17:37,160 --> 01:17:38,912 Just until we get home, OK? 1026 01:17:41,320 --> 01:17:42,673 Don't you understand? 1027 01:17:42,880 --> 01:17:46,111 It was a '68 Corvette... 1028 01:17:46,520 --> 01:17:49,557 with more extras than you can imagine. 1029 01:17:51,040 --> 01:17:53,713 You'd never see them on a factory model. 1030 01:17:56,600 --> 01:17:58,158 Tires out to here, 1031 01:17:59,440 --> 01:18:00,839 spoiler, 1032 01:18:01,320 --> 01:18:03,038 a heated driver's seat... 1033 01:18:04,160 --> 01:18:05,070 Let's go. 1034 01:18:05,760 --> 01:18:09,673 My kidneys get cold really easily, y'know? 1035 01:18:14,680 --> 01:18:15,669 And... 1036 01:18:15,880 --> 01:18:18,348 double shock absorbers. 1037 01:18:19,000 --> 01:18:21,560 And I tell you it purred... 1038 01:18:21,760 --> 01:18:25,036 like a Keith Richards solo. 1039 01:18:25,800 --> 01:18:27,518 Then it was high time. 1040 01:18:28,680 --> 01:18:30,591 What do you mean by that? 1041 01:18:33,760 --> 01:18:35,193 C'mon, get in. 1042 01:18:36,640 --> 01:18:38,437 It's not funny. 1043 01:18:38,640 --> 01:18:41,757 Some things you don't joke about, OK? 1044 01:18:56,080 --> 01:18:57,991 But Johann, I'm totally convinced... 1045 01:18:58,200 --> 01:19:00,430 I don't care how many pigs you see. 1046 01:19:00,640 --> 01:19:02,232 I told you guys to shut up. 1047 01:19:19,280 --> 01:19:22,113 No way. Hey, what about me? 1048 01:19:37,960 --> 01:19:38,790 Six. 1049 01:19:59,400 --> 01:20:00,310 Yes. 1050 01:20:01,440 --> 01:20:02,316 Six. 1051 01:20:02,520 --> 01:20:03,635 No way. 1052 01:20:18,120 --> 01:20:20,156 The 6 is gone. - We could take a train. 1053 01:20:21,600 --> 01:20:23,033 You got money? 1054 01:20:24,320 --> 01:20:25,594 No. - Six. 1055 01:20:26,200 --> 01:20:27,315 Me either. 1056 01:20:30,320 --> 01:20:31,799 We could hitchhike. 1057 01:20:33,280 --> 01:20:34,554 It's your turn. 1058 01:20:37,080 --> 01:20:38,877 Six, six, six... - No. 1059 01:20:45,400 --> 01:20:47,914 Nobody's ever stopped to give me ride. 1060 01:21:02,080 --> 01:21:03,354 Screw you. 1061 01:21:07,360 --> 01:21:10,397 I'll explain it once more, OK? Nice and slow. 1062 01:21:19,960 --> 01:21:22,758 I always say, "Don't think small, think tall. " 1063 01:21:22,960 --> 01:21:24,712 You gotta think big. 1064 01:21:24,920 --> 01:21:28,799 Small investments don't pay off. You're always the idiot. 1065 01:21:29,880 --> 01:21:32,599 Are you saying I'm an idiot? 1066 01:21:32,800 --> 01:21:34,631 No, I mean in general, 1067 01:21:34,840 --> 01:21:37,434 you're always an idiot if you think small. 1068 01:21:39,320 --> 01:21:41,788 So you did call me an idiot? 1069 01:21:42,000 --> 01:21:44,719 No, you're not listening. 1070 01:21:45,880 --> 01:21:48,440 You're right, I am an idiot. 1071 01:21:49,240 --> 01:21:51,117 You're not an idiot. 1072 01:21:51,920 --> 01:21:54,195 Yes sir, I'm a complete idiot. 1073 01:21:54,400 --> 01:21:56,868 You're not a complete idiot, OK? 1074 01:21:57,360 --> 01:21:59,112 A regular idiot. 1075 01:21:59,360 --> 01:22:02,079 Not a regular idiot, you're not an idiot at all. 1076 01:22:03,760 --> 01:22:05,113 What an idiot. 1077 01:22:07,240 --> 01:22:08,355 Good morning. 1078 01:22:22,880 --> 01:22:24,359 Are you folks done? 1079 01:22:24,560 --> 01:22:27,472 I'm George, I'm the producer. 1080 01:22:28,400 --> 01:22:30,436 Good morning, Pusterhofer. - Morning. 1081 01:22:30,640 --> 01:22:33,791 I own the Beaver Ranch. Meet Glory and Bessie... 1082 01:22:34,000 --> 01:22:35,353 Say hello. 1083 01:22:38,240 --> 01:22:42,119 Last night while I was walking I had a great idea. 1084 01:22:44,400 --> 01:22:46,311 Key word: alternative healing. 1085 01:22:47,080 --> 01:22:48,752 No matter what, 1086 01:22:48,960 --> 01:22:50,916 people are always going to be sick. 1087 01:22:51,120 --> 01:22:53,634 Sick people are the biggest target group. 1088 01:22:53,840 --> 01:22:55,956 And those are precisely the people... 1089 01:22:56,200 --> 01:22:58,077 my commercial is aimed at. 1090 01:22:58,800 --> 01:23:00,995 Think: Kirk, Uhura, Spock, 1091 01:23:01,200 --> 01:23:04,829 the Vulcan greeting: "Live long and prosper. " 1092 01:23:05,040 --> 01:23:06,519 Did someone just stop? 1093 01:23:07,560 --> 01:23:08,151 No idea. 1094 01:23:18,040 --> 01:23:20,395 All is quiet in tense anticipation. 1095 01:23:20,640 --> 01:23:23,108 A huge audience stares up at an empty balcony. 1096 01:23:23,320 --> 01:23:24,435 Out comes Spock. 1097 01:23:24,640 --> 01:23:26,756 He gazes out at a crowd of Earthlings... 1098 01:23:27,240 --> 01:23:31,597 in the middle of the 21 st century. He gives the Vulcan greeting, 1099 01:23:31,800 --> 01:23:33,950 turns to the crowd and speaks: 1100 01:23:34,480 --> 01:23:36,789 "Chi gong and prosper. " 1101 01:23:38,400 --> 01:23:40,709 The crowd cheers and applauds wildly. 1102 01:23:42,200 --> 01:23:46,318 I mean, it's absolutely brilliant. Or think: retro. 1103 01:23:46,760 --> 01:23:49,115 "Play Pong and prosper. " 1104 01:23:49,880 --> 01:23:52,997 Or once cannabis gets legalized, how about this: 1105 01:23:53,480 --> 01:23:56,472 "Give bong and prosper. " 1106 01:23:58,400 --> 01:24:01,073 It's brilliant, isn't it? 1107 01:25:48,400 --> 01:25:50,789 Translation: Kimi Lum 1108 01:25:51,000 --> 01:25:54,092 Best watched using Open Subtitles MKV Player 78085

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.