All language subtitles for Lucky 7

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian Download
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:30,496 --> 00:00:34,496 www.titlovi.com 2 00:00:37,496 --> 00:00:39,581 How's my little Picasso? 3 00:00:39,998 --> 00:00:41,667 Another masterpiece. 4 00:00:41,875 --> 00:00:44,294 You're just saying that because you're my dad. 5 00:00:44,461 --> 00:00:46,296 - No, I'm not. - Yes, you are. 6 00:00:46,463 --> 00:00:47,881 No, I'm not. 7 00:00:49,091 --> 00:00:50,592 Something's burning, Daddy. 8 00:00:52,761 --> 00:00:54,596 God. 9 00:01:16,785 --> 00:01:19,079 Daddy ruined dinner again. 10 00:01:19,580 --> 00:01:20,581 He'll learn. 11 00:01:20,789 --> 00:01:23,167 He's a good learner, honey. 12 00:01:26,378 --> 00:01:28,797 - It's wonderful. - It's heaven. 13 00:01:31,383 --> 00:01:33,385 What will I do without you? 14 00:01:34,678 --> 00:01:35,971 Come snuggle with me. 15 00:01:37,181 --> 00:01:39,600 Jump in. Come on. 16 00:01:40,267 --> 00:01:42,477 I'll tell you what. 17 00:01:42,978 --> 00:01:45,772 I'll make you some guidelines. 18 00:01:46,481 --> 00:01:51,361 So if you ever don't know what to do, and Daddy doesn't know either... 19 00:01:51,486 --> 00:01:54,072 ...l'll still be there to hold your hand. 20 00:01:54,281 --> 00:01:57,868 Can I use this? Okay, hand me that pen. 21 00:01:58,076 --> 00:02:00,078 You hold this side. 22 00:02:00,287 --> 00:02:02,164 Hold this. 23 00:02:02,372 --> 00:02:03,874 Okay. 24 00:02:09,880 --> 00:02:12,090 There you are. 25 00:02:12,799 --> 00:02:15,385 - Seven. - And a half. 26 00:02:15,594 --> 00:02:16,887 And a half. 27 00:02:17,095 --> 00:02:21,391 The most important thing to do is to play as much as you can. 28 00:02:21,475 --> 00:02:24,269 Now, when you're 9... 29 00:02:24,394 --> 00:02:27,564 ...make sure Daddy lets you go to sleep-away camp. 30 00:02:27,773 --> 00:02:31,068 It's a pretty important rite of passage for a little girl. 31 00:02:31,276 --> 00:02:33,779 When you're 12, you'll start junior high... 32 00:02:33,987 --> 00:02:37,991 ...and I think it would be nice if you ran for class office. 33 00:02:38,200 --> 00:02:41,995 - How about treasurer? - What about president? 34 00:02:43,288 --> 00:02:45,290 President. 35 00:02:45,791 --> 00:02:49,086 High school is very important. 36 00:02:49,795 --> 00:02:54,091 I think you should have your first boyfriend when you're 16... 37 00:02:54,299 --> 00:02:57,886 ...and he should be a nice boy that you can have fun with. 38 00:02:57,970 --> 00:03:00,973 - Should I marry him? - No, no, no. 39 00:03:01,682 --> 00:03:05,060 We'll call him number one. 40 00:03:05,686 --> 00:03:10,899 Your first objective in college is education. 41 00:03:11,066 --> 00:03:14,695 Your second: Love life. 42 00:03:15,362 --> 00:03:19,199 Number two and number three. 43 00:03:19,366 --> 00:03:22,578 You should have lots of experiences before you get married... 44 00:03:22,786 --> 00:03:25,998 ...and then you'll have to decide what kind of job you want. 45 00:03:26,164 --> 00:03:30,794 You can be anything you put your mind to. 46 00:03:30,961 --> 00:03:34,298 - Doctor? - Blood! 47 00:03:35,883 --> 00:03:38,385 - Lawyer? - What do they do? 48 00:03:38,969 --> 00:03:42,097 They argue, and they get their way. 49 00:03:42,264 --> 00:03:44,266 Sounds good. I'll be that. 50 00:03:44,391 --> 00:03:46,185 Don't rush into law school. 51 00:03:46,268 --> 00:03:48,562 Go to Europe if you want. 52 00:03:48,687 --> 00:03:51,899 It's a great place for romance too. 53 00:03:51,982 --> 00:03:57,863 You'll be ready for a long-term relationship with the fifth guy. 54 00:03:59,990 --> 00:04:03,493 I'll be fine, and I'll marry "six" so you can rest. 55 00:04:03,994 --> 00:04:06,163 Then how about number seven? 56 00:04:06,371 --> 00:04:10,292 He's the one? What will be different about him? 57 00:04:12,461 --> 00:04:14,296 You'll see fireworks. 58 00:04:14,796 --> 00:04:16,590 On the Fourth of July? 59 00:04:19,176 --> 00:04:22,095 Different kind of fireworks. 60 00:04:22,262 --> 00:04:25,390 You'll understand when it happens. 61 00:04:29,686 --> 00:04:31,897 And, Amy? 62 00:04:32,898 --> 00:04:35,567 His hands... 63 00:04:38,779 --> 00:04:41,073 They'll fit. 64 00:05:12,980 --> 00:05:15,774 Hey, sweet pea. 65 00:05:22,990 --> 00:05:26,368 Mommy got very sick last night. 66 00:05:27,786 --> 00:05:30,497 Come on, give Daddy a hug, huh? 67 00:06:53,997 --> 00:06:58,377 Salad, check. Sandwich, check. Quiche, check. Soup. 68 00:07:03,590 --> 00:07:05,676 Here we go. 69 00:07:09,388 --> 00:07:10,764 To the end of Leo. 70 00:07:10,973 --> 00:07:14,184 Hey, Leo was a productive relationship for me. 71 00:07:14,268 --> 00:07:16,186 Amy, the guy cheated on you. 72 00:07:16,395 --> 00:07:20,190 And now I know I'm not looking for the kind of guy who cheats on me. 73 00:07:21,567 --> 00:07:26,363 Come on, Leo was a necessary life experience. 74 00:07:26,572 --> 00:07:30,200 - My toast is to moving on. - Oh, right, the time line. 75 00:07:30,367 --> 00:07:31,785 Yeah, the time line. 76 00:07:32,703 --> 00:07:36,790 You can't deny that everything Mom told me to do was the right thing. 77 00:07:36,999 --> 00:07:41,503 Summer camp, student council, trip to Europe? I mean, come on. 78 00:07:41,670 --> 00:07:44,089 It's the magic of my life. 79 00:07:47,968 --> 00:07:51,388 With a month to go before trial, I'm depending on you guys... 80 00:07:51,597 --> 00:07:52,890 ...and gals. 81 00:07:54,474 --> 00:07:58,770 Those of you attending the McNamara conference, it's rescheduled for 9:00. 82 00:07:58,979 --> 00:08:01,190 Wait, tomorrow's Saturday. 83 00:08:02,482 --> 00:08:04,568 He means tonight. 84 00:08:05,194 --> 00:08:06,904 I'm going to be here till midnight. 85 00:08:07,070 --> 00:08:09,865 You wanted to make partner, an unreal opportunity. 86 00:08:09,990 --> 00:08:11,366 I know, I know. 87 00:08:11,575 --> 00:08:12,993 I'm depending on you too. 88 00:08:13,368 --> 00:08:15,787 I expect you to pull an all nighter if you have to. 89 00:08:15,871 --> 00:08:20,000 How am I supposed to get my beauty sleep? I have a blind date tomorrow. 90 00:08:20,167 --> 00:08:24,880 It's called concealer. Put three dabs under each eye, you'll look fabulous. 91 00:08:24,963 --> 00:08:26,673 Great. 92 00:08:37,267 --> 00:08:38,602 Hey, Jack? 93 00:08:40,896 --> 00:08:43,398 Are you Jack? 94 00:08:43,565 --> 00:08:46,068 Jack? Me? No. 95 00:08:46,276 --> 00:08:48,779 Oh, gosh, I'm so sorry. 96 00:08:48,987 --> 00:08:51,990 I'm meeting someone here, and it's a blind date... 97 00:08:52,199 --> 00:08:55,077 ...who's already seven minutes late. 98 00:08:55,202 --> 00:08:57,579 But, obviously, it's not you... 99 00:08:57,788 --> 00:09:00,499 ...so I'm sorry to have bothered you. 100 00:09:01,375 --> 00:09:02,376 Hey. 101 00:09:03,877 --> 00:09:04,878 Have fun. 102 00:09:06,088 --> 00:09:09,591 Thank you. That's really sweet. 103 00:09:11,593 --> 00:09:13,971 Oh, please! 104 00:09:26,692 --> 00:09:28,902 Tennis, anyone? 105 00:09:29,403 --> 00:09:31,196 Jack. 106 00:09:43,083 --> 00:09:45,294 Seventy-one. Seventy-one? 107 00:09:49,673 --> 00:09:51,466 Seventy-two. 108 00:10:09,276 --> 00:10:12,779 - Onion with a schmeer and a decaf. - Thank you so much. 109 00:10:12,988 --> 00:10:15,782 Hey, I haven't seen poppy seed for a few weeks. 110 00:10:15,991 --> 00:10:17,367 Oh, Leo, yeah. 111 00:10:17,492 --> 00:10:21,497 We won't be seeing poppy seed any longer, thank God. 112 00:10:21,705 --> 00:10:24,583 Hey, I've got some stuff for your coworkers. 113 00:10:25,167 --> 00:10:27,878 Peter, that really isn't necessary. 114 00:10:28,086 --> 00:10:31,673 You were my first regular when we opened. You deserve no less. 115 00:10:31,882 --> 00:10:34,301 Yeah, but I'm starting to feel indebted. 116 00:10:34,468 --> 00:10:35,677 Yeah? 117 00:10:35,802 --> 00:10:39,181 Well, you know, there is something, actually, I'm gonna ask you. 118 00:10:39,389 --> 00:10:41,683 - It's a wedding. - What? 119 00:10:41,892 --> 00:10:45,103 Yeah, I want you to come. As a favor. 120 00:10:45,187 --> 00:10:47,272 - What? - You see... 121 00:10:47,481 --> 00:10:49,274 ...it's an old friend from school. 122 00:10:49,483 --> 00:10:55,197 Long story, but I R.S.V.P.'d for two, and I can't bear to go alone. 123 00:10:57,282 --> 00:11:00,994 Ask that redhead girl that comes in here all the time. She's cute. 124 00:11:01,203 --> 00:11:04,373 I did. Yeah, she freaked when I told her it was out of town. 125 00:11:04,873 --> 00:11:06,583 - It's out of town? - Yeah, well... 126 00:11:06,792 --> 00:11:10,295 ...he's from Boston, his wife-to-be has always had this fantasy... 127 00:11:10,504 --> 00:11:12,965 ...of getting married on Orcas Island. 128 00:11:13,799 --> 00:11:16,593 - Well, when is it? - Three weeks. 129 00:11:16,802 --> 00:11:19,888 That's plenty of time to find a real date! 130 00:11:22,683 --> 00:11:27,479 Look, Peter, I would be happy to find you a real date, okay? 131 00:11:27,688 --> 00:11:29,773 I know a lot of amazing women. 132 00:11:29,898 --> 00:11:33,902 I'm late for work. I've gotta go, but I will think on this. 133 00:11:33,986 --> 00:11:36,780 Janey would be amazing. She's got a great body. 134 00:11:36,989 --> 00:11:39,366 Don't worry, I'll think about it. 135 00:11:40,868 --> 00:11:41,869 Hi. 136 00:11:42,077 --> 00:11:45,497 So was Jack everything that you hoped for? 137 00:11:45,706 --> 00:11:49,001 As a matter of fact, no... 138 00:11:49,168 --> 00:11:52,796 ...but what do you expect when your dental hygienist sets you up... 139 00:11:53,005 --> 00:11:56,466 ...after your boyfriend of three years cheats on you with his ex-wife? 140 00:11:56,675 --> 00:12:00,179 I probably exuded that I wasn't over him, which I am, over him. 141 00:12:01,680 --> 00:12:03,098 Sorry. 142 00:12:03,390 --> 00:12:04,600 Ninety-seven. 143 00:12:04,683 --> 00:12:06,977 Here, why don't you use my number. 144 00:12:07,394 --> 00:12:08,979 Thank you. 145 00:12:09,188 --> 00:12:11,982 So how was your date? 146 00:12:12,191 --> 00:12:14,067 Wasn't really a date. 147 00:12:14,193 --> 00:12:15,569 Oh, are you married? 148 00:12:15,694 --> 00:12:18,405 When I'm married, I'll still have dates. 149 00:12:19,198 --> 00:12:21,575 With my wife. Leave the kids with a sitter. 150 00:12:21,783 --> 00:12:24,369 Oh, that's sweet. 151 00:12:25,204 --> 00:12:27,581 I thought you had to rush off to work. 152 00:12:28,081 --> 00:12:31,168 Yeah, I did, and then I just ran into... 153 00:12:31,376 --> 00:12:32,586 ...him. 154 00:12:32,794 --> 00:12:34,296 I see. 155 00:12:34,796 --> 00:12:36,798 So, what can I get you? 156 00:12:36,965 --> 00:12:39,176 I'll have what she's having. 157 00:12:40,177 --> 00:12:45,098 Okay. One onion with a schmeer and a decaf. 158 00:12:45,766 --> 00:12:48,894 - Caffeine makes me lose my focus. - You know, me too. 159 00:12:48,977 --> 00:12:53,273 The girl from the tennis club, she's a classmate from business school. 160 00:12:53,482 --> 00:12:55,901 - She's in town for... - Business? 161 00:12:55,984 --> 00:12:59,988 Yeah. It's nice to see an old friend. I just moved into town from Chicago. 162 00:13:00,197 --> 00:13:03,575 My job takes so many hours, I don't have time to meet people. 163 00:13:03,700 --> 00:13:05,369 That's 3 bucks. 164 00:13:11,291 --> 00:13:14,169 - Yeah, so I'll see you tomorrow? - Yeah. 165 00:13:15,003 --> 00:13:18,590 You're gonna love that. Peter makes the best bagels in town. 166 00:13:20,092 --> 00:13:21,468 Number 98. 167 00:13:21,677 --> 00:13:24,179 - So, what's your name? - Amy Myer. 168 00:13:24,388 --> 00:13:26,807 Amy Myer, I am Daniel McCandles. 169 00:13:26,890 --> 00:13:29,101 You actually like those things? 170 00:13:29,268 --> 00:13:31,979 Couldn't live without it. You should get one. 171 00:13:32,187 --> 00:13:35,691 And give up the satisfaction of crossing things out? 172 00:13:35,899 --> 00:13:36,984 Not on your life. 173 00:13:37,693 --> 00:13:39,194 There's always "delete." 174 00:13:40,988 --> 00:13:43,407 And I'd love to get your number. 175 00:13:48,078 --> 00:13:49,997 - There you go. - Got it. 176 00:13:50,205 --> 00:13:52,666 I don't even know how to work it, but... 177 00:13:53,292 --> 00:13:55,878 Here. Right there. 178 00:14:25,574 --> 00:14:27,492 Hey, Maya, it's me, Amy. 179 00:14:27,701 --> 00:14:29,870 Can you check my machine? I think it's... 180 00:14:30,579 --> 00:14:34,666 No, it's new. I think I plugged it... I'm serious. I plugged it in wrong or... 181 00:14:34,875 --> 00:14:37,377 Would you just...? Thank you. 182 00:14:42,382 --> 00:14:46,803 Hi, it's Amy. Please leave a message at the beep. Thank you. 183 00:14:46,970 --> 00:14:49,389 Testing. One, two, three. 184 00:14:49,598 --> 00:14:53,185 I believe the malfunction is with the faculty of Daniel's brain. 185 00:14:53,393 --> 00:14:55,103 - I gotta go. - Bye. Love you. 186 00:14:55,187 --> 00:14:57,397 You may cross "check machine" off your list. 187 00:14:57,606 --> 00:15:00,275 Get your bagel and go to work. 188 00:15:07,491 --> 00:15:09,076 Hi, Amy. 189 00:15:11,787 --> 00:15:13,372 Hey, Dave. 190 00:15:14,206 --> 00:15:15,999 Thank you. 191 00:15:32,391 --> 00:15:33,392 Tough day? 192 00:15:33,600 --> 00:15:36,270 I wish it was over. I have to go back after dinner. 193 00:15:36,395 --> 00:15:38,480 - No, you don't. - Anyway, this case... 194 00:15:38,689 --> 00:15:41,191 ...is the biggest opportunity of my career. 195 00:15:41,275 --> 00:15:44,486 - I'm the youngest lawyer on it. - Well, that's great, right? 196 00:15:44,778 --> 00:15:45,904 Yeah. 197 00:15:46,071 --> 00:15:48,407 Why do you seem so blue? 198 00:15:48,574 --> 00:15:50,284 I do? 199 00:15:50,492 --> 00:15:53,996 Well, there's this guy... 200 00:15:54,872 --> 00:15:58,292 ...Daniel. I don't know, I really... 201 00:15:58,500 --> 00:16:02,504 ...just thought that we connected... 202 00:16:03,005 --> 00:16:04,506 ...but apparently... 203 00:16:06,592 --> 00:16:11,180 Why am I telling you? We should be worried about your love life, not mine. 204 00:16:11,388 --> 00:16:12,598 I'm serious. 205 00:16:12,806 --> 00:16:15,475 You know, you need to be getting out a bit more. 206 00:16:15,684 --> 00:16:16,685 Amy. 207 00:16:19,688 --> 00:16:22,274 Who knew that rollerblading could be lethal? 208 00:16:22,482 --> 00:16:24,193 There you go. Stretch it tight. 209 00:16:24,401 --> 00:16:27,487 Next time, try using elbow pads and a private instructor. 210 00:16:27,696 --> 00:16:28,572 Can I come? 211 00:16:28,780 --> 00:16:29,990 - Yeah. - No. 212 00:16:30,073 --> 00:16:31,783 I was doing fine. 213 00:16:31,992 --> 00:16:35,704 My hands were full. I had to protect the bagels when I lost my balance. 214 00:16:35,871 --> 00:16:38,373 Oh, Janey, I've been meaning to ask you... 215 00:16:38,582 --> 00:16:41,293 ...would you ever consider going out with my bagel guy? 216 00:16:41,502 --> 00:16:44,588 Don't know him well, but he's cute and he manages the store. 217 00:16:44,796 --> 00:16:46,298 You could get free bagels. 218 00:16:46,507 --> 00:16:49,092 - I'm already taken. - Nice try, though, Amy. 219 00:16:52,179 --> 00:16:54,598 - All right, hand me the phone. - No. No. 220 00:16:54,806 --> 00:16:56,892 No, you're not checking messages again. 221 00:16:57,100 --> 00:17:00,479 Can't we just have a civilized, relaxing afternoon? 222 00:17:00,687 --> 00:17:04,107 Tomorrow, it will have been a week since I gave him my number. 223 00:17:04,191 --> 00:17:07,194 - Oh, a whole week. - A week. 224 00:17:07,402 --> 00:17:09,196 Libby! 225 00:17:09,279 --> 00:17:10,781 - Libby! - Watch the window! 226 00:17:11,698 --> 00:17:13,408 Janey, give me the phone. 227 00:17:15,369 --> 00:17:17,204 - Amy, what's your code? - 1-2-2-1. 228 00:17:18,580 --> 00:17:22,000 - Raymond, you give... - Is his name Daniel? 229 00:17:27,798 --> 00:17:30,300 Tonight? I can't. 230 00:17:30,509 --> 00:17:35,889 Tuesday? Oh, you know, 7 is a little early for me to get out of the office. 231 00:17:36,098 --> 00:17:38,183 Friday, I have plans. 232 00:17:38,308 --> 00:17:41,687 Oh, Saturday would be great. Yeah. 233 00:17:41,895 --> 00:17:44,606 Eight o'clock? Okay. 234 00:17:45,482 --> 00:17:48,694 Okay, all right. Thanks. Bye. 235 00:17:50,904 --> 00:17:52,573 Why are you playing hard to get? 236 00:17:52,698 --> 00:17:55,993 I'm not playing hard to get. It's just laundry night tonight. 237 00:17:56,201 --> 00:17:59,496 Anyway, it's too soon to say yes. He waited a week to call me. 238 00:17:59,705 --> 00:18:01,498 And Friday, I have dinner with Dad. 239 00:18:01,707 --> 00:18:04,793 She can't be mentally prepared for a date on short notice. 240 00:18:05,002 --> 00:18:05,878 I see. 241 00:18:09,298 --> 00:18:12,384 I will not ramble. I will not mention Leo. 242 00:18:12,593 --> 00:18:15,888 I will not lose my cool. I will have fun. 243 00:18:19,474 --> 00:18:21,894 - Hi. - Hi. 244 00:18:41,580 --> 00:18:43,499 Wait a second, taste this. 245 00:18:43,707 --> 00:18:46,293 Oh, chocolate strawberries. 246 00:18:48,378 --> 00:18:50,589 These are just divine. 247 00:18:50,672 --> 00:18:54,176 Sometimes, it's the little things in life that mean the most. 248 00:18:55,093 --> 00:18:58,180 So, what does a venture capitalist do anyway? 249 00:18:59,598 --> 00:19:04,269 I seek out unrealized potential, and I invest in it. 250 00:19:05,103 --> 00:19:09,608 I see something of value, and I'm not afraid to go after it. 251 00:19:09,775 --> 00:19:12,277 You know what I'm talking about, right? 252 00:19:12,486 --> 00:19:15,197 You mean, like, a company or... 253 00:19:15,405 --> 00:19:16,698 ...you know? 254 00:19:20,285 --> 00:19:21,870 Forget companies. 255 00:19:25,874 --> 00:19:31,171 I look at you and I see this beautiful, accomplished woman... 256 00:19:31,380 --> 00:19:34,883 ...who doesn't even fully appreciate all that she has to offer. 257 00:20:21,680 --> 00:20:24,308 - I'm sorry, I can't do this. - I don't understand. 258 00:20:24,474 --> 00:20:26,810 It's just, I don't... 259 00:20:27,603 --> 00:20:29,771 - I don't. - My ex. 260 00:20:29,980 --> 00:20:32,900 - I'm not over him. - You're over him, I can tell. 261 00:20:32,983 --> 00:20:35,777 I'm not. We were together for three years. 262 00:20:35,903 --> 00:20:38,697 - I'm not ready. - The best way to get over an ex... 263 00:20:38,780 --> 00:20:40,782 ...is by going out with other people. 264 00:20:40,991 --> 00:20:43,494 I don't want you to take this the wrong way... 265 00:20:43,702 --> 00:20:46,205 ...because I really like you... 266 00:20:46,371 --> 00:20:49,583 ...but I'm just not looking for a boyfriend right now. 267 00:20:49,791 --> 00:20:52,377 - It's just the wrong time. - Amy... 268 00:20:52,586 --> 00:20:55,380 ...why don't we just get to know each other. 269 00:20:55,506 --> 00:20:58,008 And we can take our time with this. 270 00:20:58,175 --> 00:21:00,802 - That'd be okay? - Yeah. 271 00:21:02,971 --> 00:21:04,973 Okay. 272 00:21:21,573 --> 00:21:24,785 - This is horrible! - I'm still not quite following. 273 00:21:24,993 --> 00:21:28,580 He's the one. I mean, he's perfect. 274 00:21:28,789 --> 00:21:31,083 He's solid and he's... 275 00:21:31,583 --> 00:21:34,002 Well, he's the one. 276 00:21:34,211 --> 00:21:36,588 You know this after a three-hour date? 277 00:21:37,673 --> 00:21:41,093 Prompt arrival, amazing dinner, definite flosser. 278 00:21:41,301 --> 00:21:43,595 Besides, you told me I would know right away. 279 00:21:43,679 --> 00:21:46,098 Like what Ray said during your wedding toast. 280 00:21:46,306 --> 00:21:49,685 - All it took was that kiss. - At the gas station. 281 00:21:50,477 --> 00:21:51,770 There were fireworks. 282 00:21:52,396 --> 00:21:55,190 - Oh, God, this is huge. - Right? 283 00:21:55,983 --> 00:21:58,485 - Hey, does he golf? - Honey, you don't golf. 284 00:21:58,694 --> 00:22:01,488 Yeah, well, I'd like to, but I don't have a partner. 285 00:22:01,697 --> 00:22:06,076 But listen to me. We have to forget about it now because it's complicated. 286 00:22:06,201 --> 00:22:10,289 You complicate buying shampoo. If it's right, you've just got to go with it. 287 00:22:10,497 --> 00:22:12,791 The timing. It's just not the right time. 288 00:22:12,875 --> 00:22:15,586 - Of the month? - Of my life! 289 00:22:18,297 --> 00:22:20,299 - Right. - The time line? 290 00:22:21,091 --> 00:22:24,303 Come on, Amy, not everything your mom suggested is so peachy. 291 00:22:24,511 --> 00:22:27,598 - What are you...? - Okay, your job, for instance. 292 00:22:27,806 --> 00:22:29,308 What is wrong with my job? 293 00:22:29,474 --> 00:22:32,186 You sneak out of the office to paint plates, Amy. 294 00:22:32,394 --> 00:22:33,687 It's a release. 295 00:22:33,812 --> 00:22:37,774 Think how proud my mom would be. I'm on the road to making partner. 296 00:22:38,692 --> 00:22:43,572 You guys, it was so incredible. I mean, the fireworks were beautiful. 297 00:22:43,697 --> 00:22:47,201 - They were red and green and just... - Literally? 298 00:22:47,409 --> 00:22:50,871 Yes, and my mom said that there would be fireworks. 299 00:22:51,705 --> 00:22:55,292 And there was moonlight and dancing... 300 00:22:55,501 --> 00:22:57,711 ...and these colors were just like ones... 301 00:22:57,878 --> 00:23:00,172 ...that I used to paint with when I was a kid. 302 00:23:00,797 --> 00:23:05,010 I felt like my mom was there, you know, looking down. 303 00:23:08,388 --> 00:23:13,602 So, what I'm gonna do is, I'm just gonna date Daniel casually... 304 00:23:13,810 --> 00:23:17,606 ...until I find an interim boyfriend, someone to fill in as number six. 305 00:23:18,273 --> 00:23:20,984 Okay, how do you define "boyfriend"? 306 00:23:21,193 --> 00:23:26,406 Okay, say I'm with a guy at an office party... 307 00:23:26,573 --> 00:23:29,785 ...and he says to his colleague, "This is Amy, my girlfriend." 308 00:23:30,202 --> 00:23:31,912 That will seal the deal. 309 00:23:32,412 --> 00:23:37,292 Okay, well, what if Daniel decides to go out and get a girlfriend? 310 00:23:37,376 --> 00:23:39,711 - No, he won't. - He could. 311 00:23:40,295 --> 00:23:42,089 You risk losing him by doing this. 312 00:23:42,297 --> 00:23:45,801 - Impossible. - Okay, this is beyond stupid. 313 00:23:46,009 --> 00:23:48,387 - Your mom would be ashamed. - No, she wouldn't. 314 00:23:48,595 --> 00:23:52,182 Maya, she would say, "Amy, you need to have one more experience. 315 00:23:52,307 --> 00:23:55,978 You need one last hurrah before you're ready for number seven." 316 00:23:57,604 --> 00:24:00,274 Don't you guys have any desperate friends anymore? 317 00:24:00,482 --> 00:24:03,902 I have two words for you: Dating service. 318 00:24:04,278 --> 00:24:06,697 Dating service? 319 00:24:09,491 --> 00:24:11,493 Dating service. 320 00:24:12,703 --> 00:24:17,082 When I look at Woody and Soon, I say, "Bravo, my man." 321 00:24:17,291 --> 00:24:20,085 Three cheers for the old goat, eh? 322 00:24:20,210 --> 00:24:21,295 More vino? 323 00:24:21,503 --> 00:24:25,007 - I hope you won't mind feeding me. - Excuse me? 324 00:24:25,591 --> 00:24:28,510 I hope you won't mind feeding me. 325 00:24:30,679 --> 00:24:34,391 And do you have any upcoming office parties? 326 00:24:34,600 --> 00:24:37,686 I don't work at an office. 327 00:24:41,273 --> 00:24:43,692 You know, I think there's been a mistake. 328 00:24:43,901 --> 00:24:45,194 Relax, Amy. 329 00:24:45,402 --> 00:24:48,280 I only look like a woman on the outside. 330 00:24:49,489 --> 00:24:53,410 If you had seen these guys. Well, people. 331 00:24:55,204 --> 00:24:56,705 I'll get it. 332 00:24:56,872 --> 00:25:01,210 Dating service. I can't believe people find someone through those things. 333 00:25:01,293 --> 00:25:02,586 What am I gonna do now? 334 00:25:02,794 --> 00:25:04,588 Pass me the jelly. 335 00:25:05,088 --> 00:25:07,591 This is pathetic. I can't bear to hear any more. 336 00:25:07,799 --> 00:25:10,385 Can't you just indulge me for 13 more minutes? 337 00:25:10,594 --> 00:25:13,388 - You scheduled in time for venting? - What? 338 00:25:14,806 --> 00:25:17,809 "Dear Amy, last Saturday was amazing. 339 00:25:17,976 --> 00:25:22,606 Hope it's the first of many. Looking forward to seeing you. Daniel." 340 00:25:26,276 --> 00:25:30,781 He's perfect. He is perfect. 341 00:25:30,906 --> 00:25:33,909 More than one sentence? This man is bordering perfection. 342 00:25:33,992 --> 00:25:35,786 I'll kill you if you blow this. 343 00:25:36,495 --> 00:25:40,499 If you really need a way to rationalize this in your warped little mind... 344 00:25:40,707 --> 00:25:42,793 ...isn't there some guy you didn't count? 345 00:25:43,001 --> 00:25:44,878 Like Josh Schneider in the ninth grade? 346 00:25:45,087 --> 00:25:48,006 He was psychotic. He stalked me. 347 00:25:49,007 --> 00:25:50,509 Hey, what about Alex? 348 00:25:50,676 --> 00:25:53,804 You want my boyfriend to be the filler beau? 349 00:25:54,012 --> 00:25:56,181 He have any friends he could hook me up with? 350 00:25:56,390 --> 00:25:58,892 Alex doesn't have friends. 351 00:26:00,394 --> 00:26:02,479 All this is making me very hungry. 352 00:26:02,688 --> 00:26:03,981 I need a... 353 00:26:05,983 --> 00:26:07,192 Another bagel. 354 00:26:11,113 --> 00:26:14,283 I would love to go to that wedding with you. 355 00:26:16,785 --> 00:26:18,996 - Great. - Great. 356 00:26:19,705 --> 00:26:20,873 It's Saturday. 357 00:26:21,081 --> 00:26:24,293 Okay. So, what time will you be picking me up? 358 00:26:25,878 --> 00:26:27,212 I don't know, around 8? 359 00:26:27,796 --> 00:26:31,508 Okay, does that mean 7:45 or 8:15, 8:30? 360 00:26:32,885 --> 00:26:34,386 Means around 8. 361 00:26:35,179 --> 00:26:39,892 But are you the kind of guy that says around 8 and then shows up at 10? 362 00:26:39,975 --> 00:26:44,188 - I'll be there at 8. - Great. 363 00:26:46,481 --> 00:26:50,402 Can you believe McNamara has demanded a 7 a.m. Briefing Monday? 364 00:26:50,611 --> 00:26:52,696 The man obviously doesn't have a life. 365 00:26:52,779 --> 00:26:55,908 We'll be prepping for it Thursday and Friday night. 366 00:26:56,074 --> 00:26:58,410 I can't Friday. I have dinner with my dad. 367 00:26:58,577 --> 00:27:01,079 At least it'll save us from working the weekend. 368 00:27:02,289 --> 00:27:04,875 Okay, I'll come back after dinner. 369 00:27:05,083 --> 00:27:06,877 That's my girl. 370 00:27:15,886 --> 00:27:17,179 Oh, my God! 371 00:27:17,304 --> 00:27:19,515 Oh, Daniel! 372 00:27:21,391 --> 00:27:24,311 - I am so... - It's okay. It's okay. 373 00:27:24,394 --> 00:27:25,896 - Don't... - You get it. 374 00:27:26,104 --> 00:27:28,982 That. Very interesting. 375 00:27:29,191 --> 00:27:31,485 Yeah, it's my way of letting off steam. 376 00:27:31,693 --> 00:27:34,196 - Hard day, huh? - How did you know I was here? 377 00:27:34,279 --> 00:27:35,697 I stopped by the office... 378 00:27:35,906 --> 00:27:38,408 ...and a woman named Trish... - Trisha. 379 00:27:38,575 --> 00:27:41,787 Trisha said there was a good chance of me finding you here. 380 00:27:43,705 --> 00:27:45,290 Dinner? 381 00:27:46,583 --> 00:27:49,586 That's a bit much, to go all the way to Orcas Island. 382 00:27:50,212 --> 00:27:52,881 I don't know, I think that sounds... 383 00:27:54,675 --> 00:27:58,095 It seems like a lot to ask in exchange for a few bagels. 384 00:27:58,303 --> 00:28:00,681 - Are you jealous? - Of bagel guy? 385 00:28:00,889 --> 00:28:05,185 No. I just thought... 386 00:28:05,602 --> 00:28:09,314 ...that maybe we could spend a little time together this weekend. 387 00:28:11,692 --> 00:28:13,777 You are just... 388 00:28:14,278 --> 00:28:16,905 You are so sweet. 389 00:28:17,489 --> 00:28:20,492 You're just amazing, you know that? 390 00:28:21,410 --> 00:28:23,412 Thank you for understanding. 391 00:28:23,495 --> 00:28:26,498 You make it easy. 392 00:28:39,178 --> 00:28:40,679 No, Daniel, I can't. 393 00:28:42,181 --> 00:28:45,184 I just... I'm sorry, wo... 394 00:28:45,309 --> 00:28:48,187 - Would you mind if we just waited? - For what? 395 00:28:50,314 --> 00:28:51,982 Until... 396 00:28:52,191 --> 00:28:54,193 Until we... 397 00:28:57,279 --> 00:28:59,198 Get tested. 398 00:29:01,783 --> 00:29:03,410 Yeah. 399 00:29:04,077 --> 00:29:06,705 Yes, I would like that. 400 00:29:06,914 --> 00:29:08,207 Do you mind? 401 00:29:08,415 --> 00:29:11,502 If it means being with you, of course not. 402 00:29:12,002 --> 00:29:13,879 Come here. 403 00:29:15,506 --> 00:29:16,715 How about... 404 00:29:17,216 --> 00:29:21,512 ...l'll take you for a nice, late dinner on Friday night wherever you want to go? 405 00:29:21,678 --> 00:29:23,680 Friday night, l... 406 00:29:23,889 --> 00:29:25,516 I have dinner with my dad. 407 00:29:27,184 --> 00:29:28,685 So let me come. 408 00:29:29,311 --> 00:29:33,607 And I couldn't imagine living anywhere besides Chicago. 409 00:29:33,690 --> 00:29:37,402 Not to mention what you hear about the girls of the great Northwest... 410 00:29:37,486 --> 00:29:39,696 ...with their flannel and hiking boots. 411 00:29:39,780 --> 00:29:43,909 Not exactly the kind of place that you'd expect to find a woman... 412 00:29:44,076 --> 00:29:46,995 ...with vulnerability and drive. 413 00:29:47,579 --> 00:29:49,706 And then I met Amy. 414 00:29:51,500 --> 00:29:54,294 I'm not gonna embarrass you by singing your praises. 415 00:29:54,503 --> 00:29:57,714 I think your dad already knows how great you are. 416 00:29:59,299 --> 00:30:01,510 So do you think you'll move back? 417 00:30:01,677 --> 00:30:04,596 I miss being so close to my parents... 418 00:30:04,680 --> 00:30:07,891 ...but there are so many opportunities out here... 419 00:30:08,100 --> 00:30:11,478 ...and this is a beautiful part of the world. 420 00:30:12,688 --> 00:30:13,814 Yeah. 421 00:30:13,981 --> 00:30:19,403 Yeah, I could really see myself hanging around here for a long time. 422 00:30:22,114 --> 00:30:24,116 How about dessert? 423 00:30:24,199 --> 00:30:25,576 Sounds great. 424 00:30:25,784 --> 00:30:27,911 I'm gonna help her. No, sit. 425 00:30:29,580 --> 00:30:32,416 - Want some coffee? - Yes, please. 426 00:30:37,379 --> 00:30:39,381 What do you think? 427 00:30:40,382 --> 00:30:43,093 Come on! What do you think? 428 00:30:43,594 --> 00:30:47,306 Never have I met a boyfriend of yours that I have liked so much. 429 00:30:47,514 --> 00:30:49,683 He's not my boyfriend, we're just dating. 430 00:30:49,892 --> 00:30:51,602 What's the difference? 431 00:30:51,810 --> 00:30:53,478 - He's the real thing. - I know. 432 00:30:53,687 --> 00:30:56,982 You could wait a long time to meet a guy this perfect for you. 433 00:30:57,107 --> 00:30:59,693 Sweetie, I'm happy for you. 434 00:31:30,891 --> 00:31:34,895 Bathing suit, thongs, cover-up... 435 00:31:35,103 --> 00:31:36,897 ...dress... Whoops. 436 00:31:40,192 --> 00:31:41,902 Who's the couple with the leis? 437 00:31:42,110 --> 00:31:44,613 Those are my best friends, Maya and Ray. 438 00:31:55,916 --> 00:31:57,376 - Is this your mom? - Yeah. 439 00:31:58,710 --> 00:32:02,089 And that's me at 7. 440 00:32:03,799 --> 00:32:07,094 - And what's that? - This is for napping on the ferry. 441 00:32:07,302 --> 00:32:09,680 Come on, let's hit the road, bagel man. 442 00:32:12,391 --> 00:32:13,684 Oh, God. 443 00:32:13,809 --> 00:32:16,103 Usually, I catch up on sleep Friday nights... 444 00:32:16,311 --> 00:32:18,313 ...but I had to work late last night. 445 00:32:18,397 --> 00:32:20,899 - Amy. - Daddy. 446 00:32:21,108 --> 00:32:24,194 I was down the block, and I thought... 447 00:32:24,278 --> 00:32:26,405 I'm sorry, are you going somewhere? 448 00:32:26,613 --> 00:32:30,409 Yes, we are. We're going to Orcas Island for the night. 449 00:32:31,410 --> 00:32:36,707 - This is Peter. Peter... - Connor. Pete Connor. 450 00:32:38,500 --> 00:32:41,086 - Bernie Myer. - Very nice meeting you. 451 00:32:41,295 --> 00:32:42,504 It's not a date. 452 00:32:42,713 --> 00:32:46,717 Not that there's anything wrong with her, it's just that I barely know her. 453 00:32:46,800 --> 00:32:50,804 - And you're going out of town together? - It's a long story. 454 00:32:51,013 --> 00:32:53,307 Sounds like a long story. 455 00:32:56,310 --> 00:32:59,396 It's complicated. Okay, I met her at the... 456 00:32:59,605 --> 00:33:01,815 I work at a bagel store, she'll be well-fed. 457 00:33:01,982 --> 00:33:05,402 And you can explain everything. Excuse me, very nice meeting you. 458 00:33:10,616 --> 00:33:12,910 What happened to Daniel? 459 00:33:14,995 --> 00:33:18,999 I'm trying to turn Peter into number six so that Daniel can be number seven. 460 00:33:19,208 --> 00:33:20,584 - Amy, you're not... - What? 461 00:33:20,792 --> 00:33:23,378 You meet a nice guy and jeopardize the whole thing. 462 00:33:23,587 --> 00:33:26,381 I can't talk about it right now. I don't have time. 463 00:33:26,590 --> 00:33:29,218 Let go of that time line. Go with your gut. 464 00:33:29,301 --> 00:33:32,804 You're telling me I'm wrong for cherishing the advice Mom gave me... 465 00:33:32,888 --> 00:33:36,683 ...when I have had so many amazing experiences because of her. 466 00:33:36,892 --> 00:33:40,103 And by the way, you've experienced nothing since she died. 467 00:33:40,312 --> 00:33:42,314 You don't even date. It's been 20 years. 468 00:33:42,481 --> 00:33:46,902 You're the one who has to let go, not me, so back off. 469 00:34:04,294 --> 00:34:06,380 Amy? 470 00:34:06,588 --> 00:34:10,008 Amy, time to wake up. 471 00:34:11,093 --> 00:34:15,889 - How long was I asleep? - The whole way. It's decaf. 472 00:34:16,515 --> 00:34:20,811 - I guess I wasn't very good company. - It's okay. 473 00:34:21,186 --> 00:34:23,480 Sorry. 474 00:34:23,689 --> 00:34:26,608 I thought you might like to see the view. 475 00:34:26,692 --> 00:34:29,403 - Yeah, sure. - All right. 476 00:34:30,612 --> 00:34:34,616 - I spilled coffee in your car. - It's okay. 477 00:34:38,704 --> 00:34:41,206 There's some things we need to talk about. 478 00:34:41,415 --> 00:34:46,503 I told everybody that you were more than a date, that you were my... 479 00:34:46,712 --> 00:34:49,798 That you were my girlfriend. 480 00:34:51,592 --> 00:34:54,511 - Your girlfriend? - Yeah, I know it's low... 481 00:34:54,678 --> 00:34:58,515 ...and sort of a manipulation and everything, but... 482 00:34:58,599 --> 00:35:01,518 What were you planning on doing about the room situation? 483 00:35:02,102 --> 00:35:04,605 It wouldn't look good if we were in separate rooms. 484 00:35:04,813 --> 00:35:07,482 - I'll need the bed. - Fine. I'll sleep on the floor. 485 00:35:07,608 --> 00:35:09,818 - What about privacy? - No problem. 486 00:35:12,279 --> 00:35:15,282 - Okay, I'll be your girlfriend. - Thank you. 487 00:35:15,491 --> 00:35:18,494 - Yeah. - Thank you. 488 00:35:20,704 --> 00:35:23,081 Look, we can pretend that we're in a fight. 489 00:35:23,207 --> 00:35:26,502 - We don't have to be affectionate. - We don't fight, sweetheart. 490 00:35:26,710 --> 00:35:28,795 Actually, "sweetheart" doesn't suit you. 491 00:35:28,879 --> 00:35:32,716 What do you like better, "honey" or "petunia muffin"? 492 00:35:32,883 --> 00:35:34,593 - Petey's fine. - Petey. 493 00:35:34,801 --> 00:35:37,888 Okay, Petey. Do you want to tell me why you have to lie to...? 494 00:35:38,096 --> 00:35:39,806 - Sure. - Oh, are you gay? 495 00:35:40,015 --> 00:35:41,308 Oh, no. 496 00:35:41,517 --> 00:35:42,684 - Come on. - No. 497 00:35:42,893 --> 00:35:46,605 Come on, I'm your girlfriend, Petey. Tell me the truth. 498 00:35:47,814 --> 00:35:50,484 I got left at the altar about a year ago. 499 00:35:50,692 --> 00:35:53,403 Fourteen months, actually. 500 00:35:54,488 --> 00:35:59,618 - You still love her? - No, I hate her. 501 00:35:59,701 --> 00:36:02,287 It's just, it hasn't been exactly easy for me. 502 00:36:02,496 --> 00:36:06,792 And I don't want my overly concerned friends to still think I'm suffering. 503 00:36:07,584 --> 00:36:09,503 Well, they won't. 504 00:36:09,586 --> 00:36:13,090 They won't, because I am going to be so madly in love with you. 505 00:36:13,298 --> 00:36:17,803 I'm going to be so into you that she's going to be sick with jealousy. Regret. 506 00:36:18,011 --> 00:36:22,099 - I think we should just keep it low-key. - Oh, no, no. 507 00:36:22,307 --> 00:36:25,894 Low-key is going to get you nowhere in this situation, Petey. 508 00:36:26,103 --> 00:36:28,188 - All right, cheers. Thank you. - Cheers. 509 00:36:42,286 --> 00:36:45,789 Okay, I'm going to need some historical data... 510 00:36:45,914 --> 00:36:48,083 ...if we're going to make this convincing. 511 00:36:48,292 --> 00:36:50,210 I don't know where you went to school. 512 00:36:50,294 --> 00:36:52,880 - We're gonna be fine. We'll wing it. - No, come on. 513 00:36:53,088 --> 00:36:58,010 - Like, what's your favorite color? - Brown. 514 00:36:58,218 --> 00:37:01,513 - Brown? That's a little grim. - That's where I went to college. 515 00:37:02,181 --> 00:37:05,100 - And you work in a bagel shop? - Yeah, well, you know. 516 00:37:05,309 --> 00:37:08,604 - Okay, listen, where are you from? - Boston. 517 00:37:08,687 --> 00:37:10,814 - Siblings? - Older sister, younger brother. 518 00:37:10,981 --> 00:37:13,483 - Names? - Look at who's here. 519 00:37:13,692 --> 00:37:16,695 - Connor! - Hey, there. Oh, look at you. 520 00:37:16,778 --> 00:37:18,280 Look how beautiful... 521 00:37:18,405 --> 00:37:21,992 Holy cow! Look at you, Mr. Handsome. 522 00:37:22,201 --> 00:37:23,994 - Hi. - Hi. 523 00:37:24,119 --> 00:37:27,581 - The teeth all straightened out. Nice. - I got the braces off. 524 00:37:27,789 --> 00:37:29,082 - Hello. - Hi. 525 00:37:29,291 --> 00:37:30,501 - How are you? - Good. 526 00:37:30,709 --> 00:37:32,503 We've been dying to meet you. 527 00:37:32,711 --> 00:37:36,798 Oh, well, I've heard all about all of you guys. 528 00:37:37,007 --> 00:37:40,719 You guys better check in. There's a croquet tournament in 20 minutes. 529 00:37:40,802 --> 00:37:44,890 You're in luck because he was on the winning side in Sri Lanka in '92. 530 00:37:45,015 --> 00:37:46,391 He's really quite good. 531 00:37:46,517 --> 00:37:49,520 - Hi. - Hi. 532 00:37:51,897 --> 00:37:54,900 - Hi. - Hi 533 00:37:54,983 --> 00:37:57,319 Wow, this is... 534 00:37:58,403 --> 00:38:00,405 - You look great. - You too. 535 00:38:00,489 --> 00:38:02,199 Thanks. 536 00:38:02,699 --> 00:38:05,202 - God, this is awkward. - Yeah. 537 00:38:05,410 --> 00:38:08,789 I thought we should get this out of the way before the big ceremony. 538 00:38:08,997 --> 00:38:11,416 I'm Alissa, in case you haven't already guessed. 539 00:38:11,583 --> 00:38:16,004 I'm Amy. Well, I'm personally glad that you dumped Peter... 540 00:38:16,213 --> 00:38:19,091 ...because otherwise, I never could've claimed him. 541 00:38:19,716 --> 00:38:21,009 - Hey, I'm David. - Yeah. 542 00:38:21,218 --> 00:38:25,389 Hi, and I'm personally glad that we can be adults about this. 543 00:38:25,514 --> 00:38:26,807 Yeah. 544 00:38:27,015 --> 00:38:29,601 - Yeah. - Yeah, till tomorrow. 545 00:38:30,394 --> 00:38:34,106 So are you an employee at the bagel store too? 546 00:38:35,607 --> 00:38:39,403 - She's a lawyer. - Oh, wow. Wow. 547 00:38:39,611 --> 00:38:43,991 You must not have a lot of spare time. I know how hard young lawyers work. 548 00:38:44,199 --> 00:38:47,411 Yeah, well, that's nothing compared to how hard I had to work... 549 00:38:47,494 --> 00:38:53,083 ...to get Peter to go out with me. He was dating two girls at the time. 550 00:38:53,292 --> 00:38:55,210 - Yeah. - Well, I'm a lawyer... 551 00:38:55,419 --> 00:38:57,796 ...I eventually get what I want. 552 00:38:58,005 --> 00:38:59,882 Yeah. 553 00:39:01,717 --> 00:39:04,219 - Croquet. - So we'll see you in there. 554 00:39:04,386 --> 00:39:06,180 - Croquet. - Oh, thanks. 555 00:39:06,388 --> 00:39:08,599 You make her carry stuff? 556 00:39:11,310 --> 00:39:14,313 God, it's so beautiful here. 557 00:39:15,105 --> 00:39:16,899 Yeah. Yeah. 558 00:39:16,982 --> 00:39:21,320 You were right, you know, about playing it really intense between us. 559 00:39:22,696 --> 00:39:26,200 Right now she's trying to convince that guy she's happy for you... 560 00:39:26,408 --> 00:39:28,911 ...but I guarantee you that she isn't. 561 00:39:30,412 --> 00:39:33,707 Oh, this is my favorite hotel ever. 562 00:39:33,916 --> 00:39:38,712 Oh, my God. This is my favorite treat on earth. 563 00:39:38,921 --> 00:39:42,591 - Oh, chocolate-covered strawberries. - You have to try one. 564 00:39:42,799 --> 00:39:45,719 - But I insist. - I'd much rather watch you eat them. 565 00:39:45,802 --> 00:39:49,598 Now, what is this? "To Amy, the simple pleasures in life. 566 00:39:49,806 --> 00:39:51,391 Thinking of you. Love, Daniel." 567 00:39:51,808 --> 00:39:54,811 - What? - Who's Daniel? 568 00:39:54,895 --> 00:39:59,399 Just this guy I'm... Oh, you met him at the bagel shop. Remember? 569 00:39:59,608 --> 00:40:03,195 Oh, yeah, the slick guy. "I'm having what she's having." 570 00:40:03,320 --> 00:40:07,115 He is textbook for how to get a girl. 571 00:40:07,908 --> 00:40:10,994 - Oh, my God. - Well... 572 00:40:14,206 --> 00:40:16,917 Daniel, it's Amy... 573 00:40:17,501 --> 00:40:19,920 ...and as I speak... 574 00:40:20,003 --> 00:40:24,216 ...I am eating the most divine strawberry. 575 00:40:24,299 --> 00:40:28,303 That was just so... 576 00:40:30,097 --> 00:40:34,810 - Romantic and thoughtful. - Romantic and thoughtful. 577 00:40:35,102 --> 00:40:37,604 Okay, we're going to play croquet... 578 00:40:37,813 --> 00:40:40,816 ...but I would love to talk to you... 579 00:40:40,983 --> 00:40:44,695 ...so just give me a call. 580 00:40:44,820 --> 00:40:47,906 555-0198. 581 00:40:48,115 --> 00:40:51,410 Okay? Bye. 582 00:40:53,912 --> 00:40:56,081 We've gotta go. I know you're in bliss... 583 00:40:56,290 --> 00:40:58,500 ...but it'd be lovely if you'd get out. 584 00:40:58,584 --> 00:41:02,004 - Let's go pour it on, Petey. - Yeah. 585 00:41:04,882 --> 00:41:06,800 Grab a club. 586 00:41:10,596 --> 00:41:12,514 - Hey, easy. - Thanks for joining us. 587 00:41:12,598 --> 00:41:14,808 - The game's in 10 minutes. - Here we go. 588 00:41:15,017 --> 00:41:17,311 - There she is. - Red ball, red ball. 589 00:41:17,519 --> 00:41:19,813 Okay, game. Not girl, game. Focus. 590 00:41:20,022 --> 00:41:23,609 I haven't seen you look at a girl like this since Susie Panakopoulos. 591 00:41:23,817 --> 00:41:26,320 - Yeah, she was something else. - She was on fire. 592 00:41:26,403 --> 00:41:29,781 She's a lot... But her stroke needs some work. Let me fix that. 593 00:41:29,990 --> 00:41:32,701 - Where are you going? - You start off playing hockey... 594 00:41:32,910 --> 00:41:35,913 ...now you're into golf? The game is croquet. 595 00:41:36,121 --> 00:41:37,581 - Okay. - Okay, so... 596 00:41:37,706 --> 00:41:40,792 - What? - Just keep your... Put it... 597 00:41:40,918 --> 00:41:44,087 First of all, what you have to do is... Straddle the ball. 598 00:41:44,213 --> 00:41:46,715 God, where is she? This would make me cringe. 599 00:41:46,798 --> 00:41:48,884 Okay, so there it is. Grab it like that. 600 00:41:49,092 --> 00:41:53,889 But keep that... And address the ball. Just swing and tap. 601 00:41:54,097 --> 00:41:57,017 - Swing and tap. - Yeah, swing back and tap. 602 00:41:57,184 --> 00:41:59,895 - Yeah, swing back and tap. - And tap. 603 00:42:00,103 --> 00:42:02,105 - Okay. - Okay. 604 00:42:02,314 --> 00:42:04,691 - All right. - Okay. 605 00:42:05,400 --> 00:42:08,612 - A simple swing. - Oh, yeah! 606 00:42:12,199 --> 00:42:14,493 - Did I hit you? - You've got power, woman. 607 00:42:14,701 --> 00:42:18,121 Way to take one for the team. Walk it off, big stud. Walk it off. 608 00:42:18,205 --> 00:42:21,291 All right, we're not practicing anymore. Let's go. Game time. 609 00:42:21,500 --> 00:42:25,420 How about this? The loser foots the bill for a house in Nantucket. 610 00:42:25,587 --> 00:42:28,882 - All right, sounds good. - This is my only chance for girl talk. 611 00:42:29,091 --> 00:42:32,302 - I am stealing Amy for a private match. - Oh, no. No, come on. 612 00:42:32,511 --> 00:42:33,804 - What? - I can handle it. 613 00:42:34,012 --> 00:42:36,390 - You get her all the time. - Okay. 614 00:42:36,598 --> 00:42:39,893 Okay, boys for beers. You go first. Go. Come on, walk it off. 615 00:42:40,102 --> 00:42:41,895 So I need details. 616 00:42:42,104 --> 00:42:45,816 Start from the beginning. Like, what'd you do on your first date? 617 00:42:47,609 --> 00:42:51,697 A hike. Yeah, we went on a hike. 618 00:42:51,905 --> 00:42:54,491 I rented a vintage Caddy. We drove around all night. 619 00:42:54,700 --> 00:42:56,702 - Lovely. - You spent how much on a car... 620 00:42:56,910 --> 00:42:58,495 ...and you drove around? 621 00:42:58,787 --> 00:43:03,709 And it was a beautiful day, and the sky was blue... 622 00:43:03,917 --> 00:43:08,297 ...and the air was crisp, and Pete packed a picnic. 623 00:43:08,422 --> 00:43:12,301 There were bagels, of course... 624 00:43:12,509 --> 00:43:15,596 ...and he made a chicken potpie. 625 00:43:16,513 --> 00:43:19,892 Peter made a chicken pot pie? 626 00:43:20,893 --> 00:43:23,687 Well, it was overcooked. You know what I mean? 627 00:43:23,812 --> 00:43:26,523 So did you nail her in the back of the car? 628 00:43:28,692 --> 00:43:31,820 Does she look like a girl that would do that the first date? 629 00:43:31,904 --> 00:43:34,698 On the picnic table? 630 00:43:36,283 --> 00:43:38,702 I didn't know people had sex on first dates. 631 00:43:38,785 --> 00:43:42,206 Yeah, well, I couldn't control myself. 632 00:43:42,289 --> 00:43:45,501 There's just something about him. 633 00:43:45,584 --> 00:43:48,003 I don't know... 634 00:43:48,086 --> 00:43:52,716 ...he's got this charm that sort of sneaks up on you... 635 00:43:52,883 --> 00:43:55,010 ...and then you're hooked. 636 00:43:59,014 --> 00:44:03,018 It was a really tough year for him, Amy. He was so depressed. 637 00:44:03,185 --> 00:44:06,522 Steven and I were really worried, which was driving him mad... 638 00:44:06,605 --> 00:44:10,400 ...because we kept calling him. 639 00:44:10,609 --> 00:44:13,821 You're the best thing that ever could have happened. 640 00:44:13,987 --> 00:44:16,824 Alissa really crushed him, huh? 641 00:44:16,990 --> 00:44:19,618 What a gold digger. 642 00:44:19,785 --> 00:44:25,290 I guarantee if he hadn't have quit his job, they'd be married now. 643 00:44:25,415 --> 00:44:29,211 - Which job? - Bear Stearns. 644 00:44:29,294 --> 00:44:31,797 Oh, that job. 645 00:44:32,005 --> 00:44:35,384 Thought she scored on the up- and-coming Wall Street wonder boy... 646 00:44:35,592 --> 00:44:38,720 ...and it freaked her out when he quit. 647 00:44:40,013 --> 00:44:44,601 But he's so modest, he probably never really told you how well he was doing. 648 00:44:44,810 --> 00:44:46,520 You're right, he didn't. 649 00:44:47,104 --> 00:44:50,315 Okay, I've gotta steal my girlfriend. We're going kayaking. 650 00:44:50,399 --> 00:44:52,109 What? Kayaking? 651 00:44:52,985 --> 00:44:56,113 So after the thing with Alissa... 652 00:44:56,196 --> 00:44:58,115 ...I needed to get out of Manhattan. 653 00:44:58,198 --> 00:45:01,410 I'd already left my job from hell on Wall Street... 654 00:45:01,618 --> 00:45:06,623 ...so I just decided, "You know what? I'm gonna coast for a while." 655 00:45:06,707 --> 00:45:09,793 - That's pretty courageous. - Have you ever kayaked before? 656 00:45:09,918 --> 00:45:13,005 - Yeah. - Helps if the paddle goes in the water. 657 00:45:13,088 --> 00:45:16,800 - I tried it at summer camp. - And how long ago was that? 658 00:45:17,009 --> 00:45:19,219 I was 9. 659 00:45:20,721 --> 00:45:22,723 Anyway... 660 00:45:22,890 --> 00:45:26,393 ...I wanted a better quality of life. I wanted some life experience. 661 00:45:26,602 --> 00:45:31,690 I was tired of working all the time. Never had time to experience anything. 662 00:45:31,899 --> 00:45:34,818 - Aren't you scared? - Of what? 663 00:45:34,985 --> 00:45:36,695 I don't know. 664 00:45:36,904 --> 00:45:40,699 Not knowing exactly what you're gonna do with your life? 665 00:45:41,617 --> 00:45:46,788 No, not really. I figured I had time to figure it out. 666 00:45:48,207 --> 00:45:51,293 Does this mean I'm not always gonna get free bagels from you? 667 00:45:51,502 --> 00:45:53,003 Possibly. 668 00:45:59,718 --> 00:46:01,887 I hate my job. 669 00:46:02,095 --> 00:46:04,806 - Most people do. - Yeah... 670 00:46:05,015 --> 00:46:07,684 ...but I've never told anyone that before. 671 00:46:09,186 --> 00:46:12,898 - Why'd you tell me? - I don't know. 672 00:46:14,024 --> 00:46:16,401 - Say it again. - I hate my job. 673 00:46:16,485 --> 00:46:19,321 Come on, louder than that. 674 00:46:19,404 --> 00:46:21,907 I hate my job! 675 00:46:22,324 --> 00:46:25,285 - I absolutely abhor... - Don't do that. Don't do that. 676 00:46:25,494 --> 00:46:29,790 ...being a lawyer! - No, sit down, sit down. Just sit down! 677 00:46:31,208 --> 00:46:34,211 That's great. Great. 678 00:46:41,593 --> 00:46:42,803 Towels? 679 00:46:43,011 --> 00:46:45,889 Oh, great. Smart. 680 00:46:54,314 --> 00:46:56,525 Wow. 681 00:46:58,318 --> 00:47:00,904 You look beautiful. 682 00:47:01,113 --> 00:47:04,992 - Thanks. So do you. - Thank you. It's the robe. 683 00:47:05,200 --> 00:47:09,413 - I know, it's flattering to my figure. - Look at me. 684 00:47:10,205 --> 00:47:11,498 What? 685 00:47:12,499 --> 00:47:14,585 Oh, you know what? One of your sideburns... 686 00:47:14,793 --> 00:47:19,798 ...is just ever so slightly longer. 687 00:47:19,923 --> 00:47:22,593 Do you want...? I can... Here, I can fix it for you. 688 00:47:22,801 --> 00:47:25,304 Okay. 689 00:47:25,387 --> 00:47:29,099 - Okay. All right, don't move. - I won't. 690 00:47:40,903 --> 00:47:42,905 Perfect. 691 00:47:45,115 --> 00:47:48,702 - Are you okay in those heels? - Yeah. Well, no, but yeah. 692 00:47:52,122 --> 00:47:54,791 - Hold my hand. - What? 693 00:47:57,920 --> 00:47:59,588 - Do you mind? - No. 694 00:47:59,713 --> 00:48:02,716 Okay, we're gonna sit on the left. 695 00:48:06,303 --> 00:48:08,597 Have a seat. Sorry. 696 00:48:11,892 --> 00:48:15,604 - You can let go if you want to. - Oh, sorry. 697 00:48:16,605 --> 00:48:18,816 Are you warm enough? 698 00:48:56,603 --> 00:48:58,105 Congratulations. 699 00:49:20,210 --> 00:49:23,005 I have been carrying this man since the second grade... 700 00:49:23,088 --> 00:49:26,091 ...when Annie Stipnowski kicked him in the shins. 701 00:49:26,300 --> 00:49:27,926 It is now your turn. 702 00:49:28,093 --> 00:49:30,220 Loosen the bone, Wilma, take the tie off. 703 00:49:30,596 --> 00:49:33,724 - Thattagirl. - Your dress is so beautiful. 704 00:49:33,891 --> 00:49:36,727 - Oh, yeah, and this veil is gorgeous. - Isn't she lovely? 705 00:49:36,810 --> 00:49:39,313 - Babe, we should make the rounds. - Oh, no. 706 00:49:39,396 --> 00:49:42,191 - See you guys in a bit. - Kiss some babies, shake hands. 707 00:49:42,399 --> 00:49:44,526 - Please use your cameras. - Yes, let me. 708 00:49:44,693 --> 00:49:48,197 No, no, no. You can't take a picture. 709 00:49:48,405 --> 00:49:51,325 No, give it to me. I want to get one of you guys. Let me. 710 00:49:51,492 --> 00:49:54,912 - Let me get one. - I got them. Okay, here, fine. 711 00:49:54,995 --> 00:49:56,788 Okay, cuddle. 712 00:49:56,914 --> 00:49:59,500 - A sauce tie for the sauce guy. - Is that what it is? 713 00:49:59,708 --> 00:50:00,918 One more. Okay. 714 00:50:01,418 --> 00:50:02,920 Hungry. Chicken for dinner. 715 00:50:04,296 --> 00:50:06,006 - So, Peter? - Yeah. 716 00:50:06,215 --> 00:50:08,217 - What? - How do you make chicken potpie? 717 00:50:08,425 --> 00:50:10,719 - I've always wanted to know. - Yeah. 718 00:50:10,802 --> 00:50:14,097 Remember, honey? You made me a picnic. 719 00:50:14,306 --> 00:50:16,725 - Oh, yes. - On our first date. 720 00:50:16,892 --> 00:50:19,811 He cooked? He made? You made? Bull. I call bull. 721 00:50:20,020 --> 00:50:22,689 - No. Chicken potpie. - You cooked? 722 00:50:22,898 --> 00:50:26,026 Oh, yeah. "Chicken potpie, and I don't care." What I did... 723 00:50:26,193 --> 00:50:28,111 Want me to show you how you cook it? 724 00:50:28,320 --> 00:50:32,199 You put a bunch of ingredients in one pot, like this. It's simple. 725 00:50:34,201 --> 00:50:35,702 Oh, color. 726 00:50:35,911 --> 00:50:38,997 And then you cook it at 50, 45... 450 degrees. 727 00:50:39,206 --> 00:50:42,626 - 450? Oh, that's what you did wrong. - No. 728 00:50:42,793 --> 00:50:44,711 Nice. Lovely. 729 00:50:48,006 --> 00:50:49,299 That's the one. 730 00:50:49,508 --> 00:50:52,594 That's why it burned because it's supposed to be at 350. 731 00:50:52,803 --> 00:50:54,596 I see where I went wrong. 732 00:50:54,721 --> 00:50:57,891 - What about the Cadillac? - Well, you know, the Caddy I rented. 733 00:50:58,100 --> 00:51:00,227 - When we went... - We drove it to the hike? 734 00:51:00,310 --> 00:51:02,396 Yeah, we drove it to the hike. 735 00:51:04,189 --> 00:51:05,607 - Good times. - Good times. 736 00:51:05,816 --> 00:51:08,402 - So, guys? - What? 737 00:51:08,527 --> 00:51:09,987 Now that we're alone. 738 00:51:10,195 --> 00:51:13,407 - When are you guys getting married? - Us? 739 00:51:14,324 --> 00:51:18,787 We're not. I mean, not that, you know... We're not. It's just that we're... 740 00:51:19,121 --> 00:51:21,206 - Have you met the Connors? - No. 741 00:51:21,415 --> 00:51:24,418 Oh, God. Peter, your mom is going to love her. 742 00:51:24,793 --> 00:51:27,004 Her dad, he's a bit suspicious of me. 743 00:51:27,212 --> 00:51:30,299 But her mom is dying for us to get married. Dying for it. 744 00:51:30,507 --> 00:51:31,508 - Really? - Yeah. 745 00:51:32,009 --> 00:51:36,889 I don't know if it's me she likes or it's the idea of a big, extravagant wedding. 746 00:51:37,097 --> 00:51:39,600 Ladies and gentlemen, get the bride and groom... 747 00:51:39,808 --> 00:51:44,813 ...out onto the floor by themselves for their first dance in wedding bliss. 748 00:51:57,493 --> 00:51:58,494 - No dancing. - Come. 749 00:51:58,702 --> 00:52:01,997 Why is there always dancing? I'm drinking. I'm drinking. 750 00:52:02,122 --> 00:52:04,708 - You all right? - Yeah, yeah. 751 00:52:04,917 --> 00:52:09,588 - What did l...? Did I say something? - It's just, my mom died when I was 7. 752 00:52:09,796 --> 00:52:12,007 - I'm so sorry. I had no idea. - It's okay. 753 00:52:12,216 --> 00:52:14,301 I'm really sorry. 754 00:52:15,219 --> 00:52:16,595 - Do you want to dance? - Yes. 755 00:52:16,720 --> 00:52:19,223 - Okay. I'm so sorry. - That's okay. 756 00:52:48,001 --> 00:52:50,504 - What was your mom's name? - Rachel. 757 00:52:50,712 --> 00:52:54,424 Rachel. She was a beautiful woman. 758 00:52:55,217 --> 00:52:57,594 You look just like her. 759 00:53:23,996 --> 00:53:27,499 - Want to get some fresh air? - Yeah. 760 00:53:28,208 --> 00:53:31,628 - It's beautiful out here. - Sit over here. 761 00:53:31,795 --> 00:53:34,089 - On the rock? Okay. - Give me your hand. 762 00:53:34,798 --> 00:53:37,217 - Look at you. You're amazing. - Agile. 763 00:53:37,426 --> 00:53:40,721 No, I'm very impressed you can walk in heels like this. 764 00:53:40,888 --> 00:53:43,807 There are very few women that can do this, climb a rock. 765 00:53:43,891 --> 00:53:46,018 Ever thought of rock-climbing with heels? 766 00:53:46,101 --> 00:53:47,519 I'm having a harder time than you are. Sorry. 767 00:53:47,519 --> 00:53:49,688 I'm having a harder time than you are. Sorry. 768 00:53:49,897 --> 00:53:51,607 - Is this all right? - Yeah. 769 00:53:51,815 --> 00:53:54,693 - Watch yourself. - No, I'm good. This is very comfortable. 770 00:53:54,902 --> 00:53:56,028 - Are you sure? - Yes. 771 00:53:56,111 --> 00:53:57,821 - Would you like champagne? - Sure. 772 00:53:57,988 --> 00:54:00,324 - I'll try to get up here. - That would be nice. 773 00:54:00,491 --> 00:54:04,411 - Thank you. - You're welcome. There we are. 774 00:54:05,204 --> 00:54:07,706 - I didn't break it. - Cheers. 775 00:54:16,089 --> 00:54:18,217 So my next question. 776 00:54:18,425 --> 00:54:21,220 God, I didn't realize you're such a curious person. 777 00:54:21,428 --> 00:54:23,722 Well, normally, I'm not. 778 00:54:23,889 --> 00:54:26,600 - What? - But... 779 00:54:26,808 --> 00:54:30,103 ...how did you handle it? 780 00:54:30,312 --> 00:54:35,317 - Seven and, you know, everything. - Well... 781 00:54:36,318 --> 00:54:41,990 ...I don't know. At that age, you can't really intellectualize anything, so... 782 00:54:42,199 --> 00:54:45,994 You know, a place like heaven, there's no question that it exists. 783 00:54:46,203 --> 00:54:50,499 So whenever I wanted to see my mom... 784 00:54:50,707 --> 00:54:52,793 ...l'd just... 785 00:54:53,001 --> 00:54:56,004 ...close my eyes, and then there she'd be. 786 00:54:56,129 --> 00:54:59,508 And she'd hold my hand, and we'd have... 787 00:54:59,591 --> 00:55:01,718 ...great conversations. 788 00:55:04,221 --> 00:55:09,226 You probably think that's totally immature or idealistic. 789 00:55:09,601 --> 00:55:13,397 No, no, no. No, it makes perfect sense. 790 00:55:13,605 --> 00:55:16,608 And you know what? You should never lose that. 791 00:55:17,901 --> 00:55:19,528 She's a part of you. 792 00:55:24,992 --> 00:55:26,702 Thanks for understanding. 793 00:55:28,412 --> 00:55:32,207 - Most people tell me I need to let go. - Oh, no. 794 00:55:38,422 --> 00:55:41,508 You know, I feel kind of bad about lying to your friends. 795 00:55:41,717 --> 00:55:43,510 Yeah. 796 00:55:43,719 --> 00:55:46,513 We could stage a fight. That way they won't be shocked... 797 00:55:46,722 --> 00:55:49,224 ...when they find out we didn't last. 798 00:55:51,602 --> 00:55:53,312 Who says we won't? 799 00:55:53,604 --> 00:55:55,522 Well... 800 00:56:17,920 --> 00:56:19,922 Wow. 801 00:56:26,720 --> 00:56:30,224 Did I step on your foot? I am so sorry. 802 00:56:30,390 --> 00:56:32,309 Watch yourself. 803 00:56:33,310 --> 00:56:35,604 - Are you okay? - Yeah. 804 00:58:12,201 --> 00:58:16,205 Daniel? Hi. Good morning. 805 00:58:16,330 --> 00:58:20,918 Afternoon. Yeah, that's what I meant. 806 00:58:22,211 --> 00:58:28,091 Oh, you know, it was fine. It just went later than I thought it would. 807 00:58:29,927 --> 00:58:31,803 Tonight? 808 00:58:32,429 --> 00:58:36,391 Yeah. Yeah, that'd be great. Oh, that sounds cool. 809 00:58:37,309 --> 00:58:41,021 Do you want me to just...? Should I meet you there, or...? 810 00:58:41,814 --> 00:58:47,611 Yeah. Okay, great. I will see you then. Yeah, we've got to go check out. 811 00:58:47,694 --> 00:58:49,905 Okay, bye. 812 00:58:51,532 --> 00:58:53,325 Hi. 813 00:58:55,202 --> 00:58:57,329 I have to pee. 814 00:58:59,498 --> 00:59:03,293 Hurry up and pack. We're meeting Lara and Steve for breakfast. 815 00:59:08,590 --> 00:59:12,803 - So let's not linger here or anything. - No, we won't. 816 00:59:13,011 --> 00:59:14,930 There's this place I want to take you. 817 00:59:15,097 --> 00:59:17,015 It has the most amazing funnel cakes. 818 00:59:17,224 --> 00:59:19,309 No trip to Orcas is complete without them. 819 00:59:19,518 --> 00:59:22,229 After that, we'll come back here and watch the sunset. 820 00:59:22,312 --> 00:59:25,232 Nothing lifts the spirits more than being here... 821 00:59:25,399 --> 00:59:28,026 ...and watching the sun set. 822 00:59:28,819 --> 00:59:33,532 Look, Peter, you can't just plan the whole day without consulting me. 823 00:59:33,615 --> 00:59:36,493 - I mean, l... - Thanks for getting out of bed in time. 824 00:59:38,120 --> 00:59:40,497 - Yeah. Thank you for waiting. - Sorry. 825 00:59:40,706 --> 00:59:42,791 Good morning. Afternoon. What time is it? 826 00:59:43,000 --> 00:59:47,421 We remember how it is in a new relationship, stuck in romantic hotel. 827 00:59:47,504 --> 00:59:50,716 We figured you'd be spooning all day, and we'd never see you. 828 00:59:50,924 --> 00:59:53,510 We were gonna take the ferry to the other islands. 829 00:59:53,719 --> 00:59:55,596 - But can we have a rain check? - Yeah. 830 00:59:55,721 --> 00:59:58,515 - We fly out of Seattle on the 18th. - Let's do it then. 831 00:59:58,724 --> 01:00:01,310 There's this great old hotel, the old Excelsior. 832 01:00:01,518 --> 01:00:04,813 They have great high tea, and I promised Lars that I'd take her. 833 01:00:05,022 --> 01:00:07,691 - Why don't you join us. The Excelsior. - Wonderful. 834 01:00:07,816 --> 01:00:10,110 - They have great high tea. - On the 18th? 835 01:00:10,194 --> 01:00:12,112 - Eighteenth, 3:00. - Okay, cool. 836 01:00:12,905 --> 01:00:15,616 Three o'clock no good? 837 01:00:15,824 --> 01:00:18,494 No, it's okay. Good, so we'll do 3:00 on the 18th. 838 01:00:18,702 --> 01:00:22,915 Three o'clock on the 18th. The four of us on the 18th at 3:00. 839 01:00:23,123 --> 01:00:24,917 It was so good to see you. 840 01:00:25,000 --> 01:00:27,920 - Don't hold too long. - Okay, sorry about that. 841 01:00:28,629 --> 01:00:30,422 Be good to him. He's the best. 842 01:00:32,299 --> 01:00:35,719 You do what you can, right? And I'm gonna get Susie's number. 843 01:00:35,802 --> 01:00:38,931 - Good, okay. - In case this doesn't work out. 844 01:00:39,097 --> 01:00:41,391 See you guys later. 845 01:00:42,226 --> 01:00:44,728 You have dinner tonight with Daniel, Maya and Ray. 846 01:00:44,812 --> 01:00:47,815 - I tried to tell you I had plans. - No, it's okay. 847 01:00:48,023 --> 01:00:50,818 I should probably get you back into town. 848 01:00:52,694 --> 01:00:55,614 - Thank you. - Thanks. 849 01:01:01,411 --> 01:01:05,415 That was amazingly accurate. Would you like to do my shirt? 850 01:01:06,416 --> 01:01:08,794 Need some help there? 851 01:01:09,211 --> 01:01:11,213 - You got it? - I've got it. Thank you. 852 01:01:11,421 --> 01:01:15,092 - It's good. It's fine. - Okay. 853 01:01:17,928 --> 01:01:21,515 - Forget it. - Why are you trying to push me away? 854 01:01:22,015 --> 01:01:24,101 Last night... 855 01:01:25,894 --> 01:01:27,896 ...was make-believe. 856 01:01:31,233 --> 01:01:34,319 Well, yeah, it started out that way. Yeah, sure. 857 01:01:35,028 --> 01:01:39,324 And then it changed. It caught me totally by surprise. 858 01:01:40,117 --> 01:01:42,828 - It was great. - I was drunk. 859 01:01:43,704 --> 01:01:45,706 - So? - It was a mistake. 860 01:01:45,914 --> 01:01:48,292 It was incredible. It was passionate. 861 01:01:48,792 --> 01:01:51,712 You're making more of this than it is. 862 01:01:52,129 --> 01:01:53,714 Why? 863 01:01:54,798 --> 01:01:56,508 I... 864 01:01:56,717 --> 01:01:59,720 I don't get it. I don't understand. Why? 865 01:02:03,015 --> 01:02:06,018 - Okay, you want the truth? - Please, I'd love the truth. 866 01:02:07,102 --> 01:02:10,522 You remember how I told you how connected I am to my mom? 867 01:02:10,731 --> 01:02:15,694 - Sure. - Well, I didn't tell you the whole story. 868 01:02:15,903 --> 01:02:19,323 So you channel her by drawing a line on a place mat? 869 01:02:20,699 --> 01:02:22,201 All right, sorry. 870 01:02:31,210 --> 01:02:33,420 And... 871 01:02:33,629 --> 01:02:35,297 ...you are number six. 872 01:02:40,093 --> 01:02:41,428 Wow. 873 01:02:41,595 --> 01:02:43,597 My God. 874 01:02:45,307 --> 01:02:47,601 Amy, you were 7. 875 01:02:48,310 --> 01:02:51,396 - So? - So she was just, you know... 876 01:02:51,522 --> 01:02:54,817 ...giving you something to hang on to... 877 01:02:55,901 --> 01:02:59,321 ...to help you cope with losing her, not to burden you for life. 878 01:02:59,530 --> 01:03:02,533 - I have not been burdened. - Yeah, but you of all people... 879 01:03:02,699 --> 01:03:05,702 ...should realize that life is not that predictable. 880 01:03:05,911 --> 01:03:08,121 Look at how your mother died at a young age. 881 01:03:08,705 --> 01:03:12,626 There are just so many incredible, wonderful things you can't plan for... 882 01:03:12,709 --> 01:03:15,295 ...that just happen, that you don't put on a list. 883 01:03:15,921 --> 01:03:18,006 You know, it's... 884 01:03:19,716 --> 01:03:24,012 See, the problem with a time line is, it doesn't allow you spontaneity. 885 01:03:24,221 --> 01:03:26,932 You know? It doesn't allow you to take chances. 886 01:03:28,517 --> 01:03:30,602 I... 887 01:03:30,811 --> 01:03:35,816 - I have taken plenty of chances. - Oh, yeah? Prove it. 888 01:03:36,900 --> 01:03:38,610 Take a chance with me. 889 01:03:39,903 --> 01:03:41,697 Look... 890 01:03:46,493 --> 01:03:50,914 It's just not gonna go any further with us. 891 01:03:53,625 --> 01:03:56,295 All right, I have... Can I ask you one more question? 892 01:03:56,503 --> 01:03:58,714 Yeah. 893 01:03:58,797 --> 01:04:03,427 What do you do now? What happens after number seven? 894 01:04:05,721 --> 01:04:07,598 What do you mean? 895 01:04:08,807 --> 01:04:14,521 Well, are you gonna have kids now or get a doctorate, climb Mount Fuji? 896 01:04:14,730 --> 01:04:18,317 - What? What are you gonna do? - I... 897 01:04:20,527 --> 01:04:22,821 I don't know, it ends. 898 01:04:26,825 --> 01:04:31,705 That's gonna be a big change for you, going through life without a checklist. 899 01:04:32,331 --> 01:04:34,333 Come on. 900 01:04:34,416 --> 01:04:36,335 Let's go. 901 01:05:02,319 --> 01:05:04,696 Oh, shit. 902 01:05:06,615 --> 01:05:09,326 - All right, I need your shirt. - Forget about it. 903 01:05:09,535 --> 01:05:11,995 - I'm a mess. Come on. - You look fine. 904 01:05:12,120 --> 01:05:14,331 Peter, will you just give me your shirt? 905 01:05:15,207 --> 01:05:17,626 Just... Whatever. 906 01:05:22,506 --> 01:05:25,217 - Thank you. Close your eyes. - We just made love. 907 01:05:25,300 --> 01:05:28,303 - I've seen everything there is to see. - Just close them. 908 01:05:28,428 --> 01:05:32,307 What are you, 5? Fine. Fine. Psycho adolescent. 909 01:05:39,022 --> 01:05:41,024 Shoot! 910 01:05:41,817 --> 01:05:44,903 - I thought that was you. - Hi! 911 01:05:45,028 --> 01:05:46,029 Hi. 912 01:05:46,196 --> 01:05:48,031 Oh, God, we had car trouble... 913 01:05:48,198 --> 01:05:51,702 ...and then I got syrup on my shirt. 914 01:05:51,910 --> 01:05:54,496 - Can I open my eyes? - Yes, of course. 915 01:05:54,705 --> 01:05:57,708 Yes. Peter, you remember Daniel. Daniel, Peter. 916 01:05:57,916 --> 01:06:00,210 Thanks for getting her back safely. 917 01:06:00,419 --> 01:06:02,921 I handled her with care. 918 01:06:03,505 --> 01:06:06,008 - Well. Yeah. - Thanks. 919 01:06:06,133 --> 01:06:09,595 I called you on my cell phone. Maya and Ray were a little worried. 920 01:06:09,720 --> 01:06:12,431 Wow, you look incredible. 921 01:06:15,100 --> 01:06:17,811 So I'll just see you at the store, okay? 922 01:06:19,104 --> 01:06:22,024 - Bye. - I'm sorry. 923 01:06:23,233 --> 01:06:24,401 I missed you last night. 924 01:06:24,610 --> 01:06:26,612 - You did? - Yeah. 925 01:06:29,198 --> 01:06:31,200 Your keys, sir. 926 01:06:50,511 --> 01:06:53,096 - Thank God. - I rescued her. 927 01:06:53,222 --> 01:06:56,308 I thought, "Shipwrecked ferry, holdup in a mini-market. 928 01:06:56,517 --> 01:06:58,435 Who is Peter? Can we trust him?" 929 01:06:58,602 --> 01:07:00,813 - I'm five minutes late. - Exactly. 930 01:07:02,314 --> 01:07:03,732 Oh, you... 931 01:07:03,899 --> 01:07:06,527 - You look amazing. - Really? 932 01:07:08,028 --> 01:07:10,030 The hostess said to give her a second. 933 01:07:10,197 --> 01:07:12,908 Why don't we get you guys a drink while we wait, huh? 934 01:07:13,033 --> 01:07:15,118 Martini? Good. 935 01:07:15,202 --> 01:07:18,497 - Daniel, do you golf? - Yeah, it's my favorite game. 936 01:07:18,997 --> 01:07:22,417 - How'd it go? - Oh, you know, it went. 937 01:07:22,626 --> 01:07:24,795 Then this stupid charade better be over. 938 01:07:25,003 --> 01:07:26,922 I'll die if you blow it with this guy. 939 01:07:27,130 --> 01:07:29,925 I never thought you'd be with someone we actually liked. 940 01:07:30,133 --> 01:07:33,011 God, Amy, he's perfect for you. 941 01:07:33,220 --> 01:07:35,097 You think? 942 01:07:35,305 --> 01:07:37,516 Really? 943 01:07:37,724 --> 01:07:39,434 - Amy, I like this guy. - You do? 944 01:07:39,601 --> 01:07:40,811 Yeah. 945 01:07:40,936 --> 01:07:42,229 There you go. 946 01:07:42,396 --> 01:07:44,398 - Cheers. - Cheers. 947 01:07:45,023 --> 01:07:46,733 Table's ready. 948 01:07:49,403 --> 01:07:51,113 - I have good news. - What's that? 949 01:07:51,321 --> 01:07:53,031 I got my test results. 950 01:07:53,198 --> 01:07:55,826 Oh, are you taking a class or something? 951 01:07:56,034 --> 01:07:59,496 No, I mean for you and me. 952 01:08:05,210 --> 01:08:08,505 I can't believe you picked this. It's Maya's favorite restaurant. 953 01:08:08,714 --> 01:08:09,631 Every year we come. 954 01:08:09,798 --> 01:08:11,800 I wouldn't think of taking you elsewhere. 955 01:08:12,009 --> 01:08:14,636 - This is unbelievable. - Oh, my God. 956 01:08:14,803 --> 01:08:17,014 - These crab cakes are delicious. - Oh, yeah? 957 01:08:18,432 --> 01:08:21,018 How do you even make crab cakes? 958 01:08:24,396 --> 01:08:25,898 That's a good question. 959 01:08:26,106 --> 01:08:31,320 You take some of this and then a little bit of this... 960 01:08:32,821 --> 01:08:34,823 Like that. 961 01:08:35,199 --> 01:08:38,911 And you just mush it all together. 962 01:08:48,629 --> 01:08:49,796 Amy. 963 01:08:53,800 --> 01:08:55,636 That's a good one. 964 01:08:56,011 --> 01:08:57,221 That's a lot of color. 965 01:09:06,104 --> 01:09:08,023 I'll make some tea. 966 01:09:21,411 --> 01:09:23,205 Okay. 967 01:09:24,206 --> 01:09:25,999 No. 968 01:09:27,626 --> 01:09:29,503 I want you. 969 01:09:30,337 --> 01:09:32,506 Let's try that again. 970 01:09:32,714 --> 01:09:34,132 Okay. 971 01:09:47,437 --> 01:09:49,523 Can you just drop me off in the bathroom? 972 01:09:49,731 --> 01:09:52,317 - I gotta go. - Yeah, yeah. 973 01:09:55,028 --> 01:09:56,321 I'll be right back. 974 01:09:56,530 --> 01:09:59,825 - Hurry, hurry, hurry. - All right. 975 01:12:03,615 --> 01:12:04,908 Hey. 976 01:12:05,117 --> 01:12:06,535 Hi. 977 01:12:07,327 --> 01:12:10,122 - I thought you left. - No. 978 01:12:10,330 --> 01:12:12,332 How are you? 979 01:12:12,499 --> 01:12:14,126 Terrible. 980 01:12:14,334 --> 01:12:16,628 How did I fall asleep on you last night? 981 01:12:16,837 --> 01:12:20,215 I mean, you've got a comfortable bed, but... 982 01:12:20,507 --> 01:12:22,134 What was l...? 983 01:12:23,010 --> 01:12:25,012 God, you look beautiful in the morning. 984 01:12:28,098 --> 01:12:30,434 Daniel, let's do something crazy today. 985 01:12:31,310 --> 01:12:34,605 - What are you talking about? - I don't know. 986 01:12:34,813 --> 01:12:36,815 Let's play hooky. 987 01:12:37,316 --> 01:12:40,402 That sounds so tempting... 988 01:12:40,611 --> 01:12:44,198 ...but I gotta go to work. - No, forget work. 989 01:12:44,406 --> 01:12:47,409 Come on, it's sunshine in Seattle. 990 01:12:47,534 --> 01:12:52,706 Let's go out and take a walk or jump in a kayak or... 991 01:12:52,915 --> 01:12:57,336 - You kayak? - Well, not very well, but I'm learning. 992 01:12:57,503 --> 01:13:00,339 Look, I've got a 9:00 conference call that I can't miss. 993 01:13:00,506 --> 01:13:02,633 Don't you have some meetings or something? 994 01:13:02,799 --> 01:13:06,637 Me and a dozen others. No one's going to even notice I'm gone. 995 01:13:06,804 --> 01:13:08,806 Let's do it on Saturday. 996 01:13:09,723 --> 01:13:11,725 I want to do it today. 997 01:13:11,934 --> 01:13:14,228 - It's important. - Amy. 998 01:13:14,311 --> 01:13:18,899 I've got a commitment I'm responsible for today, and I can't back out on it. 999 01:13:19,107 --> 01:13:22,820 And I think, of all people, you would understand that. 1000 01:13:24,613 --> 01:13:26,323 I gotta go. 1001 01:13:28,033 --> 01:13:30,202 But I'm gonna see you tomorrow night, right? 1002 01:13:31,119 --> 01:13:32,830 All right. 1003 01:13:34,540 --> 01:13:37,709 Cocktail attire. I'll be here at 7. Okay? 1004 01:13:37,918 --> 01:13:39,503 Sharp. 1005 01:13:43,006 --> 01:13:46,802 And go to work. Do what you do best. 1006 01:15:02,711 --> 01:15:06,006 - Have you seen...? - Peter told me you'd be by for this stuff. 1007 01:15:09,801 --> 01:15:11,428 Here you go. 1008 01:15:11,512 --> 01:15:13,222 - Where is he? - Don't know. 1009 01:15:13,430 --> 01:15:15,599 Haven't seen him since he dropped this off. 1010 01:15:15,808 --> 01:15:17,309 He's the boss. 1011 01:15:17,518 --> 01:15:21,814 - Can I get you anything? - No. No, thanks. 1012 01:16:32,801 --> 01:16:34,636 Daddy? 1013 01:16:34,803 --> 01:16:37,306 Hey, it's good to hear your voice. 1014 01:16:38,807 --> 01:16:40,726 Well, listen. 1015 01:16:40,809 --> 01:16:44,605 I'm really sorry about what I said on Saturday. I didn't... 1016 01:16:44,813 --> 01:16:46,732 I didn't mean it. 1017 01:16:52,738 --> 01:16:55,240 Listen, I'd love to see you. 1018 01:16:55,407 --> 01:16:57,826 Yeah, now would be great. 1019 01:16:58,035 --> 01:17:00,412 No, you were right, sweetheart. 1020 01:17:00,537 --> 01:17:02,331 I haven't set a very good example. 1021 01:17:02,539 --> 01:17:06,919 - I've held on for far too long. - No, you're the best, Dad. 1022 01:17:07,628 --> 01:17:12,007 You know, on top of all her virtues, Mom had very good taste in men. 1023 01:17:13,800 --> 01:17:15,511 It's just... 1024 01:17:16,136 --> 01:17:21,141 ...she's held my hand my whole life, and now she's letting go, and I just... 1025 01:17:21,517 --> 01:17:23,310 Sweetheart, maybe it's time. 1026 01:17:25,312 --> 01:17:28,106 I'm just so confused. 1027 01:17:32,319 --> 01:17:34,822 It's okay to be confused. 1028 01:17:37,407 --> 01:17:39,326 Your mother... 1029 01:17:39,535 --> 01:17:42,704 ...she was very, very wise, Amy. 1030 01:17:42,913 --> 01:17:47,125 And there's a reason why she ended your time line when she did. 1031 01:17:47,501 --> 01:17:49,837 She probably would've gone on to number 27... 1032 01:17:50,003 --> 01:17:52,631 ...if she hadn't been so damn tired. 1033 01:17:54,007 --> 01:17:58,303 Number seven, it's just a metaphor for finding the man of your dreams. 1034 01:17:59,513 --> 01:18:02,641 But the important thing and the wonderful thing is... 1035 01:18:02,724 --> 01:18:04,810 ...it's your choice. 1036 01:18:06,228 --> 01:18:08,730 You get to pick number seven. 1037 01:18:15,237 --> 01:18:17,239 I love you, sweetheart. 1038 01:18:29,501 --> 01:18:33,130 Gentlemen, I have a date here. I'm sorry. 1039 01:18:33,338 --> 01:18:34,715 Take it easy. 1040 01:18:34,923 --> 01:18:36,425 Sorry. 1041 01:18:39,136 --> 01:18:40,721 So... 1042 01:18:41,138 --> 01:18:44,516 I haven't given my official resignation yet... 1043 01:18:44,725 --> 01:18:46,435 ...but I'm leaving the practice. 1044 01:18:47,519 --> 01:18:49,730 Are you going out on your own? 1045 01:18:50,105 --> 01:18:54,109 Well, I'm weighing a lot of options right now... 1046 01:18:54,318 --> 01:18:56,904 ...but law isn't among them. 1047 01:19:00,908 --> 01:19:02,910 Amy, I'm sure that it... 1048 01:19:04,036 --> 01:19:06,538 ...was nice to take a couple days off and relax... 1049 01:19:06,705 --> 01:19:10,042 ...but it doesn't mean that you have to do something so rash. 1050 01:19:10,125 --> 01:19:14,922 If you need some space, you need to relax, take a little bit of time off... 1051 01:19:15,130 --> 01:19:17,132 ...how about you take a vacation with me? 1052 01:19:18,008 --> 01:19:21,303 We can take a trip wherever you want to go. 1053 01:19:21,512 --> 01:19:25,724 When we get back to the city, you'll be ready to get back to the office and... 1054 01:19:25,933 --> 01:19:27,518 - No, that's not... - Hello, Daniel. 1055 01:19:27,726 --> 01:19:29,436 - Bryce, how are you? - Good. 1056 01:19:29,520 --> 01:19:31,730 Bryce Saunders, meet Amy Myer, my... 1057 01:19:31,939 --> 01:19:34,024 - Pleasure. - Swedish meatball? 1058 01:19:34,233 --> 01:19:36,235 My girlfriend. 1059 01:19:38,403 --> 01:19:39,738 How about a refill? 1060 01:19:39,905 --> 01:19:42,616 Oh, love one, thank you. 1061 01:19:42,741 --> 01:19:45,702 Amy, would you like another glass of wine? 1062 01:19:46,328 --> 01:19:47,412 How about a shot? 1063 01:19:47,621 --> 01:19:49,706 - Of what? - Anything. 1064 01:19:52,209 --> 01:19:54,336 I think we're seated together for dinner. 1065 01:19:54,419 --> 01:19:56,630 Great, we can get to know each other. 1066 01:19:56,713 --> 01:20:00,425 Would you just excuse me... Us, for a minute, please? 1067 01:20:02,302 --> 01:20:04,138 That was my boss. What are you doing? 1068 01:20:04,304 --> 01:20:06,014 You just called me your girlfriend. 1069 01:20:06,223 --> 01:20:09,518 - That's okay, isn't it? - That makes you number seven. 1070 01:20:10,227 --> 01:20:12,437 - What? - Never mind. 1071 01:20:14,815 --> 01:20:16,441 Amy... 1072 01:20:16,608 --> 01:20:18,735 I know we've only dated for a few weeks... 1073 01:20:18,902 --> 01:20:21,405 ...and I know you weren't ready in the beginning... 1074 01:20:21,613 --> 01:20:23,407 ...but I really want this. 1075 01:20:24,032 --> 01:20:27,411 I really think that we should make a commitment. 1076 01:20:27,911 --> 01:20:30,414 I mean, look at us. 1077 01:20:30,539 --> 01:20:34,543 We're so much alike. We're a match made in heaven. 1078 01:20:35,127 --> 01:20:36,837 We're not. 1079 01:20:39,006 --> 01:20:40,841 You think that I'm perfect for you... 1080 01:20:41,008 --> 01:20:44,303 ...because of everything that you see on the surface of me. 1081 01:20:44,511 --> 01:20:48,432 But, Daniel, so much of that is what I wanna change in myself. 1082 01:20:48,640 --> 01:20:52,603 I don't wanna be so regimented. I don't wanna go to a job that I hate. 1083 01:20:52,811 --> 01:20:55,939 I wanna be daring, and I wanna learn to take risks and... 1084 01:20:56,106 --> 01:20:57,941 I don't know. 1085 01:20:58,108 --> 01:21:00,527 I like you just the way you are. 1086 01:21:07,409 --> 01:21:10,621 You are such a good guy, Daniel. 1087 01:21:10,829 --> 01:21:16,335 You're kind, and you're giving, and you do all the right things. 1088 01:21:17,127 --> 01:21:20,923 But I need to be with someone... 1089 01:21:21,131 --> 01:21:25,344 ...who pushes me to be a better person. 1090 01:21:25,719 --> 01:21:30,641 Someone that I can grow with. Someone who's my partner. 1091 01:21:32,643 --> 01:21:34,520 Yeah, of course. 1092 01:21:34,728 --> 01:21:38,816 I mean, we've never even held hands. 1093 01:21:45,322 --> 01:21:47,533 No, I'm sorry. 1094 01:21:50,619 --> 01:21:53,121 - I'm sorry. - I'm sorry. 1095 01:21:53,330 --> 01:21:55,123 Your drink, sir. 1096 01:22:54,433 --> 01:22:57,519 You didn't mean it literally, did you? 1097 01:23:59,540 --> 01:24:01,124 Ma'am. 1098 01:24:28,235 --> 01:24:29,528 Hi. 1099 01:24:30,320 --> 01:24:31,822 Amy. 1100 01:24:33,407 --> 01:24:37,244 - What are you doing here? - I was invited, remember? 1101 01:24:37,411 --> 01:24:39,705 - Peter should be here any second. - He told us. 1102 01:24:40,414 --> 01:24:42,708 You were never a couple. 1103 01:24:45,627 --> 01:24:48,213 But that's not necessarily true. 1104 01:24:48,422 --> 01:24:50,132 It's okay. 1105 01:24:50,340 --> 01:24:53,010 We just feel bad we put so much pressure on him... 1106 01:24:53,218 --> 01:24:54,845 ...that he had to lie to us. 1107 01:24:55,637 --> 01:24:59,141 - Good acting job, though. - But it wasn't. 1108 01:24:59,516 --> 01:25:01,143 Hey, no hard feelings. 1109 01:25:01,310 --> 01:25:03,729 If you still wanna join us, you're welcome. 1110 01:25:04,229 --> 01:25:08,609 Thanks, but I actually... I'd really just kind of like to talk to Peter. 1111 01:25:10,027 --> 01:25:11,236 He's not coming. 1112 01:25:12,446 --> 01:25:14,031 Why? Where is he? 1113 01:25:14,239 --> 01:25:16,116 He went back to the island. 1114 01:26:20,931 --> 01:26:22,641 Excuse me. 1115 01:26:35,529 --> 01:26:37,406 Can I help you? 1116 01:26:42,327 --> 01:26:45,205 Yeah. I'd like... 1117 01:26:46,623 --> 01:26:50,919 I'll have a cup of tea and a chocolate tart. 1118 01:26:57,509 --> 01:26:59,344 I'll have what she's having. 1119 01:27:01,513 --> 01:27:04,016 - Hi. - Hi. 1120 01:27:04,808 --> 01:27:08,437 - How did you know I was gonna...? - Lara and Steven... 1121 01:27:09,521 --> 01:27:13,025 - You went? - I wanted to tell you that... 1122 01:27:13,525 --> 01:27:15,444 ...I quit my job. 1123 01:27:16,111 --> 01:27:18,113 - Really? - Yeah. 1124 01:27:20,407 --> 01:27:23,118 Well, you know, we're... 1125 01:27:23,327 --> 01:27:26,622 ...looking for another manager at Brighton Beach Bagels. 1126 01:27:26,830 --> 01:27:30,125 - Really? - I'm in charge of the hiring. 1127 01:27:30,918 --> 01:27:33,921 Yeah, we're looking for somebody who's organized... 1128 01:27:34,046 --> 01:27:36,632 ...punctual, has a fond appreciation for bagels... 1129 01:27:36,840 --> 01:27:41,720 ...and a law degree would just clinch the deal. 1130 01:27:52,231 --> 01:27:54,024 They fit. 1131 01:28:51,832 --> 01:28:54,334 What do you want to do with the rest of your life? 1132 01:28:57,334 --> 01:29:01,334 Preuzeto sa www.titlovi.com 87217

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.