Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:30,496 --> 00:00:34,496
www.titlovi.com
2
00:00:37,496 --> 00:00:39,581
How's my little Picasso?
3
00:00:39,998 --> 00:00:41,667
Another masterpiece.
4
00:00:41,875 --> 00:00:44,294
You're just saying that
because you're my dad.
5
00:00:44,461 --> 00:00:46,296
- No, I'm not.
- Yes, you are.
6
00:00:46,463 --> 00:00:47,881
No, I'm not.
7
00:00:49,091 --> 00:00:50,592
Something's burning, Daddy.
8
00:00:52,761 --> 00:00:54,596
God.
9
00:01:16,785 --> 00:01:19,079
Daddy ruined dinner again.
10
00:01:19,580 --> 00:01:20,581
He'll learn.
11
00:01:20,789 --> 00:01:23,167
He's a good learner, honey.
12
00:01:26,378 --> 00:01:28,797
- It's wonderful.
- It's heaven.
13
00:01:31,383 --> 00:01:33,385
What will I do without you?
14
00:01:34,678 --> 00:01:35,971
Come snuggle with me.
15
00:01:37,181 --> 00:01:39,600
Jump in. Come on.
16
00:01:40,267 --> 00:01:42,477
I'll tell you what.
17
00:01:42,978 --> 00:01:45,772
I'll make you some guidelines.
18
00:01:46,481 --> 00:01:51,361
So if you ever don't know what to do,
and Daddy doesn't know either...
19
00:01:51,486 --> 00:01:54,072
...l'll still be there to hold your hand.
20
00:01:54,281 --> 00:01:57,868
Can I use this?
Okay, hand me that pen.
21
00:01:58,076 --> 00:02:00,078
You hold this side.
22
00:02:00,287 --> 00:02:02,164
Hold this.
23
00:02:02,372 --> 00:02:03,874
Okay.
24
00:02:09,880 --> 00:02:12,090
There you are.
25
00:02:12,799 --> 00:02:15,385
- Seven.
- And a half.
26
00:02:15,594 --> 00:02:16,887
And a half.
27
00:02:17,095 --> 00:02:21,391
The most important thing to do
is to play as much as you can.
28
00:02:21,475 --> 00:02:24,269
Now, when you're 9...
29
00:02:24,394 --> 00:02:27,564
...make sure Daddy lets you go
to sleep-away camp.
30
00:02:27,773 --> 00:02:31,068
It's a pretty important rite of passage
for a little girl.
31
00:02:31,276 --> 00:02:33,779
When you're 12,
you'll start junior high...
32
00:02:33,987 --> 00:02:37,991
...and I think it would be nice
if you ran for class office.
33
00:02:38,200 --> 00:02:41,995
- How about treasurer?
- What about president?
34
00:02:43,288 --> 00:02:45,290
President.
35
00:02:45,791 --> 00:02:49,086
High school is very important.
36
00:02:49,795 --> 00:02:54,091
I think you should have
your first boyfriend when you're 16...
37
00:02:54,299 --> 00:02:57,886
...and he should be a nice boy
that you can have fun with.
38
00:02:57,970 --> 00:03:00,973
- Should I marry him?
- No, no, no.
39
00:03:01,682 --> 00:03:05,060
We'll call him number one.
40
00:03:05,686 --> 00:03:10,899
Your first objective in college
is education.
41
00:03:11,066 --> 00:03:14,695
Your second: Love life.
42
00:03:15,362 --> 00:03:19,199
Number two and number three.
43
00:03:19,366 --> 00:03:22,578
You should have lots of experiences
before you get married...
44
00:03:22,786 --> 00:03:25,998
...and then you'll have to decide
what kind of job you want.
45
00:03:26,164 --> 00:03:30,794
You can be anything
you put your mind to.
46
00:03:30,961 --> 00:03:34,298
- Doctor?
- Blood!
47
00:03:35,883 --> 00:03:38,385
- Lawyer?
- What do they do?
48
00:03:38,969 --> 00:03:42,097
They argue, and they get their way.
49
00:03:42,264 --> 00:03:44,266
Sounds good. I'll be that.
50
00:03:44,391 --> 00:03:46,185
Don't rush into law school.
51
00:03:46,268 --> 00:03:48,562
Go to Europe if you want.
52
00:03:48,687 --> 00:03:51,899
It's a great place for romance too.
53
00:03:51,982 --> 00:03:57,863
You'll be ready for a long-term
relationship with the fifth guy.
54
00:03:59,990 --> 00:04:03,493
I'll be fine, and I'll marry "six"
so you can rest.
55
00:04:03,994 --> 00:04:06,163
Then how about number seven?
56
00:04:06,371 --> 00:04:10,292
He's the one?
What will be different about him?
57
00:04:12,461 --> 00:04:14,296
You'll see fireworks.
58
00:04:14,796 --> 00:04:16,590
On the Fourth of July?
59
00:04:19,176 --> 00:04:22,095
Different kind of fireworks.
60
00:04:22,262 --> 00:04:25,390
You'll understand when it happens.
61
00:04:29,686 --> 00:04:31,897
And, Amy?
62
00:04:32,898 --> 00:04:35,567
His hands...
63
00:04:38,779 --> 00:04:41,073
They'll fit.
64
00:05:12,980 --> 00:05:15,774
Hey, sweet pea.
65
00:05:22,990 --> 00:05:26,368
Mommy got very sick last night.
66
00:05:27,786 --> 00:05:30,497
Come on, give Daddy a hug, huh?
67
00:06:53,997 --> 00:06:58,377
Salad, check. Sandwich, check.
Quiche, check. Soup.
68
00:07:03,590 --> 00:07:05,676
Here we go.
69
00:07:09,388 --> 00:07:10,764
To the end of Leo.
70
00:07:10,973 --> 00:07:14,184
Hey, Leo was a productive
relationship for me.
71
00:07:14,268 --> 00:07:16,186
Amy, the guy cheated on you.
72
00:07:16,395 --> 00:07:20,190
And now I know I'm not looking
for the kind of guy who cheats on me.
73
00:07:21,567 --> 00:07:26,363
Come on, Leo was a necessary
life experience.
74
00:07:26,572 --> 00:07:30,200
- My toast is to moving on.
- Oh, right, the time line.
75
00:07:30,367 --> 00:07:31,785
Yeah, the time line.
76
00:07:32,703 --> 00:07:36,790
You can't deny that everything
Mom told me to do was the right thing.
77
00:07:36,999 --> 00:07:41,503
Summer camp, student council,
trip to Europe? I mean, come on.
78
00:07:41,670 --> 00:07:44,089
It's the magic of my life.
79
00:07:47,968 --> 00:07:51,388
With a month to go before trial,
I'm depending on you guys...
80
00:07:51,597 --> 00:07:52,890
...and gals.
81
00:07:54,474 --> 00:07:58,770
Those of you attending the McNamara
conference, it's rescheduled for 9:00.
82
00:07:58,979 --> 00:08:01,190
Wait, tomorrow's Saturday.
83
00:08:02,482 --> 00:08:04,568
He means tonight.
84
00:08:05,194 --> 00:08:06,904
I'm going to be here till midnight.
85
00:08:07,070 --> 00:08:09,865
You wanted to make partner,
an unreal opportunity.
86
00:08:09,990 --> 00:08:11,366
I know, I know.
87
00:08:11,575 --> 00:08:12,993
I'm depending on you too.
88
00:08:13,368 --> 00:08:15,787
I expect you to pull
an all nighter if you have to.
89
00:08:15,871 --> 00:08:20,000
How am I supposed to get my beauty
sleep? I have a blind date tomorrow.
90
00:08:20,167 --> 00:08:24,880
It's called concealer. Put three dabs
under each eye, you'll look fabulous.
91
00:08:24,963 --> 00:08:26,673
Great.
92
00:08:37,267 --> 00:08:38,602
Hey, Jack?
93
00:08:40,896 --> 00:08:43,398
Are you Jack?
94
00:08:43,565 --> 00:08:46,068
Jack? Me? No.
95
00:08:46,276 --> 00:08:48,779
Oh, gosh, I'm so sorry.
96
00:08:48,987 --> 00:08:51,990
I'm meeting someone here,
and it's a blind date...
97
00:08:52,199 --> 00:08:55,077
...who's already seven minutes late.
98
00:08:55,202 --> 00:08:57,579
But, obviously, it's not you...
99
00:08:57,788 --> 00:09:00,499
...so I'm sorry to have bothered you.
100
00:09:01,375 --> 00:09:02,376
Hey.
101
00:09:03,877 --> 00:09:04,878
Have fun.
102
00:09:06,088 --> 00:09:09,591
Thank you. That's really sweet.
103
00:09:11,593 --> 00:09:13,971
Oh, please!
104
00:09:26,692 --> 00:09:28,902
Tennis, anyone?
105
00:09:29,403 --> 00:09:31,196
Jack.
106
00:09:43,083 --> 00:09:45,294
Seventy-one. Seventy-one?
107
00:09:49,673 --> 00:09:51,466
Seventy-two.
108
00:10:09,276 --> 00:10:12,779
- Onion with a schmeer and a decaf.
- Thank you so much.
109
00:10:12,988 --> 00:10:15,782
Hey, I haven't seen poppy seed
for a few weeks.
110
00:10:15,991 --> 00:10:17,367
Oh, Leo, yeah.
111
00:10:17,492 --> 00:10:21,497
We won't be seeing poppy seed
any longer, thank God.
112
00:10:21,705 --> 00:10:24,583
Hey, I've got some stuff
for your coworkers.
113
00:10:25,167 --> 00:10:27,878
Peter, that really isn't necessary.
114
00:10:28,086 --> 00:10:31,673
You were my first regular when we
opened. You deserve no less.
115
00:10:31,882 --> 00:10:34,301
Yeah, but I'm starting to feel indebted.
116
00:10:34,468 --> 00:10:35,677
Yeah?
117
00:10:35,802 --> 00:10:39,181
Well, you know, there is something,
actually, I'm gonna ask you.
118
00:10:39,389 --> 00:10:41,683
- It's a wedding.
- What?
119
00:10:41,892 --> 00:10:45,103
Yeah, I want you to come.
As a favor.
120
00:10:45,187 --> 00:10:47,272
- What?
- You see...
121
00:10:47,481 --> 00:10:49,274
...it's an old friend from school.
122
00:10:49,483 --> 00:10:55,197
Long story, but I R.S.V.P.'d for two,
and I can't bear to go alone.
123
00:10:57,282 --> 00:11:00,994
Ask that redhead girl that comes
in here all the time. She's cute.
124
00:11:01,203 --> 00:11:04,373
I did. Yeah, she freaked
when I told her it was out of town.
125
00:11:04,873 --> 00:11:06,583
- It's out of town?
- Yeah, well...
126
00:11:06,792 --> 00:11:10,295
...he's from Boston, his wife-to-be
has always had this fantasy...
127
00:11:10,504 --> 00:11:12,965
...of getting married on Orcas Island.
128
00:11:13,799 --> 00:11:16,593
- Well, when is it?
- Three weeks.
129
00:11:16,802 --> 00:11:19,888
That's plenty of time
to find a real date!
130
00:11:22,683 --> 00:11:27,479
Look, Peter, I would be happy
to find you a real date, okay?
131
00:11:27,688 --> 00:11:29,773
I know a lot of amazing women.
132
00:11:29,898 --> 00:11:33,902
I'm late for work. I've gotta go,
but I will think on this.
133
00:11:33,986 --> 00:11:36,780
Janey would be amazing.
She's got a great body.
134
00:11:36,989 --> 00:11:39,366
Don't worry, I'll think about it.
135
00:11:40,868 --> 00:11:41,869
Hi.
136
00:11:42,077 --> 00:11:45,497
So was Jack everything
that you hoped for?
137
00:11:45,706 --> 00:11:49,001
As a matter of fact, no...
138
00:11:49,168 --> 00:11:52,796
...but what do you expect when
your dental hygienist sets you up...
139
00:11:53,005 --> 00:11:56,466
...after your boyfriend of three years
cheats on you with his ex-wife?
140
00:11:56,675 --> 00:12:00,179
I probably exuded that I wasn't
over him, which I am, over him.
141
00:12:01,680 --> 00:12:03,098
Sorry.
142
00:12:03,390 --> 00:12:04,600
Ninety-seven.
143
00:12:04,683 --> 00:12:06,977
Here, why don't you
use my number.
144
00:12:07,394 --> 00:12:08,979
Thank you.
145
00:12:09,188 --> 00:12:11,982
So how was your date?
146
00:12:12,191 --> 00:12:14,067
Wasn't really a date.
147
00:12:14,193 --> 00:12:15,569
Oh, are you married?
148
00:12:15,694 --> 00:12:18,405
When I'm married,
I'll still have dates.
149
00:12:19,198 --> 00:12:21,575
With my wife.
Leave the kids with a sitter.
150
00:12:21,783 --> 00:12:24,369
Oh, that's sweet.
151
00:12:25,204 --> 00:12:27,581
I thought you had to rush off
to work.
152
00:12:28,081 --> 00:12:31,168
Yeah, I did,
and then I just ran into...
153
00:12:31,376 --> 00:12:32,586
...him.
154
00:12:32,794 --> 00:12:34,296
I see.
155
00:12:34,796 --> 00:12:36,798
So, what can I get you?
156
00:12:36,965 --> 00:12:39,176
I'll have what she's having.
157
00:12:40,177 --> 00:12:45,098
Okay. One onion with a schmeer
and a decaf.
158
00:12:45,766 --> 00:12:48,894
- Caffeine makes me lose my focus.
- You know, me too.
159
00:12:48,977 --> 00:12:53,273
The girl from the tennis club, she's
a classmate from business school.
160
00:12:53,482 --> 00:12:55,901
- She's in town for...
- Business?
161
00:12:55,984 --> 00:12:59,988
Yeah. It's nice to see an old friend.
I just moved into town from Chicago.
162
00:13:00,197 --> 00:13:03,575
My job takes so many hours,
I don't have time to meet people.
163
00:13:03,700 --> 00:13:05,369
That's 3 bucks.
164
00:13:11,291 --> 00:13:14,169
- Yeah, so I'll see you tomorrow?
- Yeah.
165
00:13:15,003 --> 00:13:18,590
You're gonna love that.
Peter makes the best bagels in town.
166
00:13:20,092 --> 00:13:21,468
Number 98.
167
00:13:21,677 --> 00:13:24,179
- So, what's your name?
- Amy Myer.
168
00:13:24,388 --> 00:13:26,807
Amy Myer, I am Daniel McCandles.
169
00:13:26,890 --> 00:13:29,101
You actually like those things?
170
00:13:29,268 --> 00:13:31,979
Couldn't live without it.
You should get one.
171
00:13:32,187 --> 00:13:35,691
And give up the satisfaction
of crossing things out?
172
00:13:35,899 --> 00:13:36,984
Not on your life.
173
00:13:37,693 --> 00:13:39,194
There's always "delete."
174
00:13:40,988 --> 00:13:43,407
And I'd love to get your number.
175
00:13:48,078 --> 00:13:49,997
- There you go.
- Got it.
176
00:13:50,205 --> 00:13:52,666
I don't even know
how to work it, but...
177
00:13:53,292 --> 00:13:55,878
Here. Right there.
178
00:14:25,574 --> 00:14:27,492
Hey, Maya, it's me, Amy.
179
00:14:27,701 --> 00:14:29,870
Can you check my machine?
I think it's...
180
00:14:30,579 --> 00:14:34,666
No, it's new. I think I plugged it...
I'm serious. I plugged it in wrong or...
181
00:14:34,875 --> 00:14:37,377
Would you just...? Thank you.
182
00:14:42,382 --> 00:14:46,803
Hi, it's Amy. Please leave a message
at the beep. Thank you.
183
00:14:46,970 --> 00:14:49,389
Testing. One, two, three.
184
00:14:49,598 --> 00:14:53,185
I believe the malfunction
is with the faculty of Daniel's brain.
185
00:14:53,393 --> 00:14:55,103
- I gotta go.
- Bye. Love you.
186
00:14:55,187 --> 00:14:57,397
You may cross "check machine"
off your list.
187
00:14:57,606 --> 00:15:00,275
Get your bagel and go to work.
188
00:15:07,491 --> 00:15:09,076
Hi, Amy.
189
00:15:11,787 --> 00:15:13,372
Hey, Dave.
190
00:15:14,206 --> 00:15:15,999
Thank you.
191
00:15:32,391 --> 00:15:33,392
Tough day?
192
00:15:33,600 --> 00:15:36,270
I wish it was over.
I have to go back after dinner.
193
00:15:36,395 --> 00:15:38,480
- No, you don't.
- Anyway, this case...
194
00:15:38,689 --> 00:15:41,191
...is the biggest opportunity
of my career.
195
00:15:41,275 --> 00:15:44,486
- I'm the youngest lawyer on it.
- Well, that's great, right?
196
00:15:44,778 --> 00:15:45,904
Yeah.
197
00:15:46,071 --> 00:15:48,407
Why do you seem so blue?
198
00:15:48,574 --> 00:15:50,284
I do?
199
00:15:50,492 --> 00:15:53,996
Well, there's this guy...
200
00:15:54,872 --> 00:15:58,292
...Daniel. I don't know, I really...
201
00:15:58,500 --> 00:16:02,504
...just thought that we connected...
202
00:16:03,005 --> 00:16:04,506
...but apparently...
203
00:16:06,592 --> 00:16:11,180
Why am I telling you? We should be
worried about your love life, not mine.
204
00:16:11,388 --> 00:16:12,598
I'm serious.
205
00:16:12,806 --> 00:16:15,475
You know, you need
to be getting out a bit more.
206
00:16:15,684 --> 00:16:16,685
Amy.
207
00:16:19,688 --> 00:16:22,274
Who knew that rollerblading
could be lethal?
208
00:16:22,482 --> 00:16:24,193
There you go. Stretch it tight.
209
00:16:24,401 --> 00:16:27,487
Next time, try using elbow pads
and a private instructor.
210
00:16:27,696 --> 00:16:28,572
Can I come?
211
00:16:28,780 --> 00:16:29,990
- Yeah.
- No.
212
00:16:30,073 --> 00:16:31,783
I was doing fine.
213
00:16:31,992 --> 00:16:35,704
My hands were full. I had to protect
the bagels when I lost my balance.
214
00:16:35,871 --> 00:16:38,373
Oh, Janey, I've been meaning
to ask you...
215
00:16:38,582 --> 00:16:41,293
...would you ever consider
going out with my bagel guy?
216
00:16:41,502 --> 00:16:44,588
Don't know him well, but he's cute
and he manages the store.
217
00:16:44,796 --> 00:16:46,298
You could get free bagels.
218
00:16:46,507 --> 00:16:49,092
- I'm already taken.
- Nice try, though, Amy.
219
00:16:52,179 --> 00:16:54,598
- All right, hand me the phone.
- No. No.
220
00:16:54,806 --> 00:16:56,892
No, you're not checking
messages again.
221
00:16:57,100 --> 00:17:00,479
Can't we just have a civilized,
relaxing afternoon?
222
00:17:00,687 --> 00:17:04,107
Tomorrow, it will have been a week
since I gave him my number.
223
00:17:04,191 --> 00:17:07,194
- Oh, a whole week.
- A week.
224
00:17:07,402 --> 00:17:09,196
Libby!
225
00:17:09,279 --> 00:17:10,781
- Libby!
- Watch the window!
226
00:17:11,698 --> 00:17:13,408
Janey, give me the phone.
227
00:17:15,369 --> 00:17:17,204
- Amy, what's your code?
- 1-2-2-1.
228
00:17:18,580 --> 00:17:22,000
- Raymond, you give...
- Is his name Daniel?
229
00:17:27,798 --> 00:17:30,300
Tonight? I can't.
230
00:17:30,509 --> 00:17:35,889
Tuesday? Oh, you know, 7 is a little
early for me to get out of the office.
231
00:17:36,098 --> 00:17:38,183
Friday, I have plans.
232
00:17:38,308 --> 00:17:41,687
Oh, Saturday would be great. Yeah.
233
00:17:41,895 --> 00:17:44,606
Eight o'clock? Okay.
234
00:17:45,482 --> 00:17:48,694
Okay, all right. Thanks. Bye.
235
00:17:50,904 --> 00:17:52,573
Why are you playing hard to get?
236
00:17:52,698 --> 00:17:55,993
I'm not playing hard to get.
It's just laundry night tonight.
237
00:17:56,201 --> 00:17:59,496
Anyway, it's too soon to say yes.
He waited a week to call me.
238
00:17:59,705 --> 00:18:01,498
And Friday,
I have dinner with Dad.
239
00:18:01,707 --> 00:18:04,793
She can't be mentally prepared
for a date on short notice.
240
00:18:05,002 --> 00:18:05,878
I see.
241
00:18:09,298 --> 00:18:12,384
I will not ramble.
I will not mention Leo.
242
00:18:12,593 --> 00:18:15,888
I will not lose my cool.
I will have fun.
243
00:18:19,474 --> 00:18:21,894
- Hi.
- Hi.
244
00:18:41,580 --> 00:18:43,499
Wait a second, taste this.
245
00:18:43,707 --> 00:18:46,293
Oh, chocolate strawberries.
246
00:18:48,378 --> 00:18:50,589
These are just divine.
247
00:18:50,672 --> 00:18:54,176
Sometimes, it's the little things in life
that mean the most.
248
00:18:55,093 --> 00:18:58,180
So, what does
a venture capitalist do anyway?
249
00:18:59,598 --> 00:19:04,269
I seek out unrealized potential,
and I invest in it.
250
00:19:05,103 --> 00:19:09,608
I see something of value,
and I'm not afraid to go after it.
251
00:19:09,775 --> 00:19:12,277
You know
what I'm talking about, right?
252
00:19:12,486 --> 00:19:15,197
You mean, like, a company or...
253
00:19:15,405 --> 00:19:16,698
...you know?
254
00:19:20,285 --> 00:19:21,870
Forget companies.
255
00:19:25,874 --> 00:19:31,171
I look at you and I see this beautiful,
accomplished woman...
256
00:19:31,380 --> 00:19:34,883
...who doesn't even fully appreciate
all that she has to offer.
257
00:20:21,680 --> 00:20:24,308
- I'm sorry, I can't do this.
- I don't understand.
258
00:20:24,474 --> 00:20:26,810
It's just, I don't...
259
00:20:27,603 --> 00:20:29,771
- I don't.
- My ex.
260
00:20:29,980 --> 00:20:32,900
- I'm not over him.
- You're over him, I can tell.
261
00:20:32,983 --> 00:20:35,777
I'm not. We were together
for three years.
262
00:20:35,903 --> 00:20:38,697
- I'm not ready.
- The best way to get over an ex...
263
00:20:38,780 --> 00:20:40,782
...is by going out with other people.
264
00:20:40,991 --> 00:20:43,494
I don't want you to take this
the wrong way...
265
00:20:43,702 --> 00:20:46,205
...because I really like you...
266
00:20:46,371 --> 00:20:49,583
...but I'm just not looking
for a boyfriend right now.
267
00:20:49,791 --> 00:20:52,377
- It's just the wrong time.
- Amy...
268
00:20:52,586 --> 00:20:55,380
...why don't we just get
to know each other.
269
00:20:55,506 --> 00:20:58,008
And we can take our time with this.
270
00:20:58,175 --> 00:21:00,802
- That'd be okay?
- Yeah.
271
00:21:02,971 --> 00:21:04,973
Okay.
272
00:21:21,573 --> 00:21:24,785
- This is horrible!
- I'm still not quite following.
273
00:21:24,993 --> 00:21:28,580
He's the one.
I mean, he's perfect.
274
00:21:28,789 --> 00:21:31,083
He's solid and he's...
275
00:21:31,583 --> 00:21:34,002
Well, he's the one.
276
00:21:34,211 --> 00:21:36,588
You know this after
a three-hour date?
277
00:21:37,673 --> 00:21:41,093
Prompt arrival, amazing dinner,
definite flosser.
278
00:21:41,301 --> 00:21:43,595
Besides, you told me
I would know right away.
279
00:21:43,679 --> 00:21:46,098
Like what Ray said
during your wedding toast.
280
00:21:46,306 --> 00:21:49,685
- All it took was that kiss.
- At the gas station.
281
00:21:50,477 --> 00:21:51,770
There were fireworks.
282
00:21:52,396 --> 00:21:55,190
- Oh, God, this is huge.
- Right?
283
00:21:55,983 --> 00:21:58,485
- Hey, does he golf?
- Honey, you don't golf.
284
00:21:58,694 --> 00:22:01,488
Yeah, well, I'd like to,
but I don't have a partner.
285
00:22:01,697 --> 00:22:06,076
But listen to me. We have to forget
about it now because it's complicated.
286
00:22:06,201 --> 00:22:10,289
You complicate buying shampoo.
If it's right, you've just got to go with it.
287
00:22:10,497 --> 00:22:12,791
The timing.
It's just not the right time.
288
00:22:12,875 --> 00:22:15,586
- Of the month?
- Of my life!
289
00:22:18,297 --> 00:22:20,299
- Right.
- The time line?
290
00:22:21,091 --> 00:22:24,303
Come on, Amy, not everything
your mom suggested is so peachy.
291
00:22:24,511 --> 00:22:27,598
- What are you...?
- Okay, your job, for instance.
292
00:22:27,806 --> 00:22:29,308
What is wrong with my job?
293
00:22:29,474 --> 00:22:32,186
You sneak out of the office
to paint plates, Amy.
294
00:22:32,394 --> 00:22:33,687
It's a release.
295
00:22:33,812 --> 00:22:37,774
Think how proud my mom would be.
I'm on the road to making partner.
296
00:22:38,692 --> 00:22:43,572
You guys, it was so incredible.
I mean, the fireworks were beautiful.
297
00:22:43,697 --> 00:22:47,201
- They were red and green and just...
- Literally?
298
00:22:47,409 --> 00:22:50,871
Yes, and my mom said
that there would be fireworks.
299
00:22:51,705 --> 00:22:55,292
And there was moonlight
and dancing...
300
00:22:55,501 --> 00:22:57,711
...and these colors
were just like ones...
301
00:22:57,878 --> 00:23:00,172
...that I used to paint with
when I was a kid.
302
00:23:00,797 --> 00:23:05,010
I felt like my mom was there,
you know, looking down.
303
00:23:08,388 --> 00:23:13,602
So, what I'm gonna do is,
I'm just gonna date Daniel casually...
304
00:23:13,810 --> 00:23:17,606
...until I find an interim boyfriend,
someone to fill in as number six.
305
00:23:18,273 --> 00:23:20,984
Okay, how do you define "boyfriend"?
306
00:23:21,193 --> 00:23:26,406
Okay, say I'm with a guy
at an office party...
307
00:23:26,573 --> 00:23:29,785
...and he says to his colleague,
"This is Amy, my girlfriend."
308
00:23:30,202 --> 00:23:31,912
That will seal the deal.
309
00:23:32,412 --> 00:23:37,292
Okay, well, what if Daniel decides
to go out and get a girlfriend?
310
00:23:37,376 --> 00:23:39,711
- No, he won't.
- He could.
311
00:23:40,295 --> 00:23:42,089
You risk losing him by doing this.
312
00:23:42,297 --> 00:23:45,801
- Impossible.
- Okay, this is beyond stupid.
313
00:23:46,009 --> 00:23:48,387
- Your mom would be ashamed.
- No, she wouldn't.
314
00:23:48,595 --> 00:23:52,182
Maya, she would say, "Amy, you need
to have one more experience.
315
00:23:52,307 --> 00:23:55,978
You need one last hurrah before
you're ready for number seven."
316
00:23:57,604 --> 00:24:00,274
Don't you guys have
any desperate friends anymore?
317
00:24:00,482 --> 00:24:03,902
I have two words for you:
Dating service.
318
00:24:04,278 --> 00:24:06,697
Dating service?
319
00:24:09,491 --> 00:24:11,493
Dating service.
320
00:24:12,703 --> 00:24:17,082
When I look at Woody and Soon,
I say, "Bravo, my man."
321
00:24:17,291 --> 00:24:20,085
Three cheers for the old goat, eh?
322
00:24:20,210 --> 00:24:21,295
More vino?
323
00:24:21,503 --> 00:24:25,007
- I hope you won't mind feeding me.
- Excuse me?
324
00:24:25,591 --> 00:24:28,510
I hope you won't mind feeding me.
325
00:24:30,679 --> 00:24:34,391
And do you have
any upcoming office parties?
326
00:24:34,600 --> 00:24:37,686
I don't work at an office.
327
00:24:41,273 --> 00:24:43,692
You know,
I think there's been a mistake.
328
00:24:43,901 --> 00:24:45,194
Relax, Amy.
329
00:24:45,402 --> 00:24:48,280
I only look like a woman
on the outside.
330
00:24:49,489 --> 00:24:53,410
If you had seen these guys.
Well, people.
331
00:24:55,204 --> 00:24:56,705
I'll get it.
332
00:24:56,872 --> 00:25:01,210
Dating service. I can't believe people
find someone through those things.
333
00:25:01,293 --> 00:25:02,586
What am I gonna do now?
334
00:25:02,794 --> 00:25:04,588
Pass me the jelly.
335
00:25:05,088 --> 00:25:07,591
This is pathetic.
I can't bear to hear any more.
336
00:25:07,799 --> 00:25:10,385
Can't you just indulge me
for 13 more minutes?
337
00:25:10,594 --> 00:25:13,388
- You scheduled in time for venting?
- What?
338
00:25:14,806 --> 00:25:17,809
"Dear Amy,
last Saturday was amazing.
339
00:25:17,976 --> 00:25:22,606
Hope it's the first of many. Looking
forward to seeing you. Daniel."
340
00:25:26,276 --> 00:25:30,781
He's perfect. He is perfect.
341
00:25:30,906 --> 00:25:33,909
More than one sentence?
This man is bordering perfection.
342
00:25:33,992 --> 00:25:35,786
I'll kill you if you blow this.
343
00:25:36,495 --> 00:25:40,499
If you really need a way to rationalize
this in your warped little mind...
344
00:25:40,707 --> 00:25:42,793
...isn't there some guy
you didn't count?
345
00:25:43,001 --> 00:25:44,878
Like Josh Schneider
in the ninth grade?
346
00:25:45,087 --> 00:25:48,006
He was psychotic.
He stalked me.
347
00:25:49,007 --> 00:25:50,509
Hey, what about Alex?
348
00:25:50,676 --> 00:25:53,804
You want my boyfriend to be
the filler beau?
349
00:25:54,012 --> 00:25:56,181
He have any friends he could
hook me up with?
350
00:25:56,390 --> 00:25:58,892
Alex doesn't have friends.
351
00:26:00,394 --> 00:26:02,479
All this is making me very hungry.
352
00:26:02,688 --> 00:26:03,981
I need a...
353
00:26:05,983 --> 00:26:07,192
Another bagel.
354
00:26:11,113 --> 00:26:14,283
I would love to go
to that wedding with you.
355
00:26:16,785 --> 00:26:18,996
- Great.
- Great.
356
00:26:19,705 --> 00:26:20,873
It's Saturday.
357
00:26:21,081 --> 00:26:24,293
Okay. So, what time
will you be picking me up?
358
00:26:25,878 --> 00:26:27,212
I don't know, around 8?
359
00:26:27,796 --> 00:26:31,508
Okay, does that mean 7:45
or 8:15, 8:30?
360
00:26:32,885 --> 00:26:34,386
Means around 8.
361
00:26:35,179 --> 00:26:39,892
But are you the kind of guy that says
around 8 and then shows up at 10?
362
00:26:39,975 --> 00:26:44,188
- I'll be there at 8.
- Great.
363
00:26:46,481 --> 00:26:50,402
Can you believe McNamara has
demanded a 7 a.m. Briefing Monday?
364
00:26:50,611 --> 00:26:52,696
The man obviously
doesn't have a life.
365
00:26:52,779 --> 00:26:55,908
We'll be prepping for it Thursday
and Friday night.
366
00:26:56,074 --> 00:26:58,410
I can't Friday.
I have dinner with my dad.
367
00:26:58,577 --> 00:27:01,079
At least it'll save us
from working the weekend.
368
00:27:02,289 --> 00:27:04,875
Okay, I'll come back after dinner.
369
00:27:05,083 --> 00:27:06,877
That's my girl.
370
00:27:15,886 --> 00:27:17,179
Oh, my God!
371
00:27:17,304 --> 00:27:19,515
Oh, Daniel!
372
00:27:21,391 --> 00:27:24,311
- I am so...
- It's okay. It's okay.
373
00:27:24,394 --> 00:27:25,896
- Don't...
- You get it.
374
00:27:26,104 --> 00:27:28,982
That. Very interesting.
375
00:27:29,191 --> 00:27:31,485
Yeah, it's my way of letting off steam.
376
00:27:31,693 --> 00:27:34,196
- Hard day, huh?
- How did you know I was here?
377
00:27:34,279 --> 00:27:35,697
I stopped by the office...
378
00:27:35,906 --> 00:27:38,408
...and a woman named Trish...
- Trisha.
379
00:27:38,575 --> 00:27:41,787
Trisha said there was a good chance
of me finding you here.
380
00:27:43,705 --> 00:27:45,290
Dinner?
381
00:27:46,583 --> 00:27:49,586
That's a bit much,
to go all the way to Orcas Island.
382
00:27:50,212 --> 00:27:52,881
I don't know,
I think that sounds...
383
00:27:54,675 --> 00:27:58,095
It seems like a lot to ask
in exchange for a few bagels.
384
00:27:58,303 --> 00:28:00,681
- Are you jealous?
- Of bagel guy?
385
00:28:00,889 --> 00:28:05,185
No. I just thought...
386
00:28:05,602 --> 00:28:09,314
...that maybe we could spend
a little time together this weekend.
387
00:28:11,692 --> 00:28:13,777
You are just...
388
00:28:14,278 --> 00:28:16,905
You are so sweet.
389
00:28:17,489 --> 00:28:20,492
You're just amazing,
you know that?
390
00:28:21,410 --> 00:28:23,412
Thank you for understanding.
391
00:28:23,495 --> 00:28:26,498
You make it easy.
392
00:28:39,178 --> 00:28:40,679
No, Daniel, I can't.
393
00:28:42,181 --> 00:28:45,184
I just...
I'm sorry, wo...
394
00:28:45,309 --> 00:28:48,187
- Would you mind if we just waited?
- For what?
395
00:28:50,314 --> 00:28:51,982
Until...
396
00:28:52,191 --> 00:28:54,193
Until we...
397
00:28:57,279 --> 00:28:59,198
Get tested.
398
00:29:01,783 --> 00:29:03,410
Yeah.
399
00:29:04,077 --> 00:29:06,705
Yes, I would like that.
400
00:29:06,914 --> 00:29:08,207
Do you mind?
401
00:29:08,415 --> 00:29:11,502
If it means being with you,
of course not.
402
00:29:12,002 --> 00:29:13,879
Come here.
403
00:29:15,506 --> 00:29:16,715
How about...
404
00:29:17,216 --> 00:29:21,512
...l'll take you for a nice, late dinner on
Friday night wherever you want to go?
405
00:29:21,678 --> 00:29:23,680
Friday night, l...
406
00:29:23,889 --> 00:29:25,516
I have dinner with my dad.
407
00:29:27,184 --> 00:29:28,685
So let me come.
408
00:29:29,311 --> 00:29:33,607
And I couldn't imagine living anywhere
besides Chicago.
409
00:29:33,690 --> 00:29:37,402
Not to mention what you hear about
the girls of the great Northwest...
410
00:29:37,486 --> 00:29:39,696
...with their flannel and hiking boots.
411
00:29:39,780 --> 00:29:43,909
Not exactly the kind of place
that you'd expect to find a woman...
412
00:29:44,076 --> 00:29:46,995
...with vulnerability and drive.
413
00:29:47,579 --> 00:29:49,706
And then I met Amy.
414
00:29:51,500 --> 00:29:54,294
I'm not gonna embarrass
you by singing your praises.
415
00:29:54,503 --> 00:29:57,714
I think your dad already knows
how great you are.
416
00:29:59,299 --> 00:30:01,510
So do you think you'll move back?
417
00:30:01,677 --> 00:30:04,596
I miss being so close to my parents...
418
00:30:04,680 --> 00:30:07,891
...but there are so many
opportunities out here...
419
00:30:08,100 --> 00:30:11,478
...and this is a beautiful part
of the world.
420
00:30:12,688 --> 00:30:13,814
Yeah.
421
00:30:13,981 --> 00:30:19,403
Yeah, I could really see myself
hanging around here for a long time.
422
00:30:22,114 --> 00:30:24,116
How about dessert?
423
00:30:24,199 --> 00:30:25,576
Sounds great.
424
00:30:25,784 --> 00:30:27,911
I'm gonna help her.
No, sit.
425
00:30:29,580 --> 00:30:32,416
- Want some coffee?
- Yes, please.
426
00:30:37,379 --> 00:30:39,381
What do you think?
427
00:30:40,382 --> 00:30:43,093
Come on!
What do you think?
428
00:30:43,594 --> 00:30:47,306
Never have I met a boyfriend of yours
that I have liked so much.
429
00:30:47,514 --> 00:30:49,683
He's not my boyfriend,
we're just dating.
430
00:30:49,892 --> 00:30:51,602
What's the difference?
431
00:30:51,810 --> 00:30:53,478
- He's the real thing.
- I know.
432
00:30:53,687 --> 00:30:56,982
You could wait a long time to meet
a guy this perfect for you.
433
00:30:57,107 --> 00:30:59,693
Sweetie, I'm happy for you.
434
00:31:30,891 --> 00:31:34,895
Bathing suit, thongs, cover-up...
435
00:31:35,103 --> 00:31:36,897
...dress... Whoops.
436
00:31:40,192 --> 00:31:41,902
Who's the couple with the leis?
437
00:31:42,110 --> 00:31:44,613
Those are my best friends,
Maya and Ray.
438
00:31:55,916 --> 00:31:57,376
- Is this your mom?
- Yeah.
439
00:31:58,710 --> 00:32:02,089
And that's me at 7.
440
00:32:03,799 --> 00:32:07,094
- And what's that?
- This is for napping on the ferry.
441
00:32:07,302 --> 00:32:09,680
Come on, let's hit the road,
bagel man.
442
00:32:12,391 --> 00:32:13,684
Oh, God.
443
00:32:13,809 --> 00:32:16,103
Usually, I catch up
on sleep Friday nights...
444
00:32:16,311 --> 00:32:18,313
...but I had to work late last night.
445
00:32:18,397 --> 00:32:20,899
- Amy.
- Daddy.
446
00:32:21,108 --> 00:32:24,194
I was down the block,
and I thought...
447
00:32:24,278 --> 00:32:26,405
I'm sorry,
are you going somewhere?
448
00:32:26,613 --> 00:32:30,409
Yes, we are. We're going
to Orcas Island for the night.
449
00:32:31,410 --> 00:32:36,707
- This is Peter. Peter...
- Connor. Pete Connor.
450
00:32:38,500 --> 00:32:41,086
- Bernie Myer.
- Very nice meeting you.
451
00:32:41,295 --> 00:32:42,504
It's not a date.
452
00:32:42,713 --> 00:32:46,717
Not that there's anything wrong with
her, it's just that I barely know her.
453
00:32:46,800 --> 00:32:50,804
- And you're going out of town together?
- It's a long story.
454
00:32:51,013 --> 00:32:53,307
Sounds like a long story.
455
00:32:56,310 --> 00:32:59,396
It's complicated.
Okay, I met her at the...
456
00:32:59,605 --> 00:33:01,815
I work at a bagel store,
she'll be well-fed.
457
00:33:01,982 --> 00:33:05,402
And you can explain everything.
Excuse me, very nice meeting you.
458
00:33:10,616 --> 00:33:12,910
What happened to Daniel?
459
00:33:14,995 --> 00:33:18,999
I'm trying to turn Peter into number six
so that Daniel can be number seven.
460
00:33:19,208 --> 00:33:20,584
- Amy, you're not...
- What?
461
00:33:20,792 --> 00:33:23,378
You meet a nice guy and
jeopardize the whole thing.
462
00:33:23,587 --> 00:33:26,381
I can't talk about it right now.
I don't have time.
463
00:33:26,590 --> 00:33:29,218
Let go of that time line.
Go with your gut.
464
00:33:29,301 --> 00:33:32,804
You're telling me I'm wrong for
cherishing the advice Mom gave me...
465
00:33:32,888 --> 00:33:36,683
...when I have had so many amazing
experiences because of her.
466
00:33:36,892 --> 00:33:40,103
And by the way, you've experienced
nothing since she died.
467
00:33:40,312 --> 00:33:42,314
You don't even date.
It's been 20 years.
468
00:33:42,481 --> 00:33:46,902
You're the one who has to let go,
not me, so back off.
469
00:34:04,294 --> 00:34:06,380
Amy?
470
00:34:06,588 --> 00:34:10,008
Amy, time to wake up.
471
00:34:11,093 --> 00:34:15,889
- How long was I asleep?
- The whole way. It's decaf.
472
00:34:16,515 --> 00:34:20,811
- I guess I wasn't very good company.
- It's okay.
473
00:34:21,186 --> 00:34:23,480
Sorry.
474
00:34:23,689 --> 00:34:26,608
I thought you might like
to see the view.
475
00:34:26,692 --> 00:34:29,403
- Yeah, sure.
- All right.
476
00:34:30,612 --> 00:34:34,616
- I spilled coffee in your car.
- It's okay.
477
00:34:38,704 --> 00:34:41,206
There's some things
we need to talk about.
478
00:34:41,415 --> 00:34:46,503
I told everybody that you were
more than a date, that you were my...
479
00:34:46,712 --> 00:34:49,798
That you were my girlfriend.
480
00:34:51,592 --> 00:34:54,511
- Your girlfriend?
- Yeah, I know it's low...
481
00:34:54,678 --> 00:34:58,515
...and sort of a manipulation
and everything, but...
482
00:34:58,599 --> 00:35:01,518
What were you planning on doing
about the room situation?
483
00:35:02,102 --> 00:35:04,605
It wouldn't look good
if we were in separate rooms.
484
00:35:04,813 --> 00:35:07,482
- I'll need the bed.
- Fine. I'll sleep on the floor.
485
00:35:07,608 --> 00:35:09,818
- What about privacy?
- No problem.
486
00:35:12,279 --> 00:35:15,282
- Okay, I'll be your girlfriend.
- Thank you.
487
00:35:15,491 --> 00:35:18,494
- Yeah.
- Thank you.
488
00:35:20,704 --> 00:35:23,081
Look, we can pretend
that we're in a fight.
489
00:35:23,207 --> 00:35:26,502
- We don't have to be affectionate.
- We don't fight, sweetheart.
490
00:35:26,710 --> 00:35:28,795
Actually,
"sweetheart" doesn't suit you.
491
00:35:28,879 --> 00:35:32,716
What do you like better,
"honey" or "petunia muffin"?
492
00:35:32,883 --> 00:35:34,593
- Petey's fine.
- Petey.
493
00:35:34,801 --> 00:35:37,888
Okay, Petey. Do you want
to tell me why you have to lie to...?
494
00:35:38,096 --> 00:35:39,806
- Sure.
- Oh, are you gay?
495
00:35:40,015 --> 00:35:41,308
Oh, no.
496
00:35:41,517 --> 00:35:42,684
- Come on.
- No.
497
00:35:42,893 --> 00:35:46,605
Come on, I'm your girlfriend, Petey.
Tell me the truth.
498
00:35:47,814 --> 00:35:50,484
I got left at the altar about a year ago.
499
00:35:50,692 --> 00:35:53,403
Fourteen months, actually.
500
00:35:54,488 --> 00:35:59,618
- You still love her?
- No, I hate her.
501
00:35:59,701 --> 00:36:02,287
It's just, it hasn't been
exactly easy for me.
502
00:36:02,496 --> 00:36:06,792
And I don't want my overly concerned
friends to still think I'm suffering.
503
00:36:07,584 --> 00:36:09,503
Well, they won't.
504
00:36:09,586 --> 00:36:13,090
They won't, because I am going to be
so madly in love with you.
505
00:36:13,298 --> 00:36:17,803
I'm going to be so into you that she's
going to be sick with jealousy. Regret.
506
00:36:18,011 --> 00:36:22,099
- I think we should just keep it low-key.
- Oh, no, no.
507
00:36:22,307 --> 00:36:25,894
Low-key is going to get you nowhere
in this situation, Petey.
508
00:36:26,103 --> 00:36:28,188
- All right, cheers. Thank you.
- Cheers.
509
00:36:42,286 --> 00:36:45,789
Okay, I'm going to need
some historical data...
510
00:36:45,914 --> 00:36:48,083
...if we're going
to make this convincing.
511
00:36:48,292 --> 00:36:50,210
I don't know
where you went to school.
512
00:36:50,294 --> 00:36:52,880
- We're gonna be fine. We'll wing it.
- No, come on.
513
00:36:53,088 --> 00:36:58,010
- Like, what's your favorite color?
- Brown.
514
00:36:58,218 --> 00:37:01,513
- Brown? That's a little grim.
- That's where I went to college.
515
00:37:02,181 --> 00:37:05,100
- And you work in a bagel shop?
- Yeah, well, you know.
516
00:37:05,309 --> 00:37:08,604
- Okay, listen, where are you from?
- Boston.
517
00:37:08,687 --> 00:37:10,814
- Siblings?
- Older sister, younger brother.
518
00:37:10,981 --> 00:37:13,483
- Names?
- Look at who's here.
519
00:37:13,692 --> 00:37:16,695
- Connor!
- Hey, there. Oh, look at you.
520
00:37:16,778 --> 00:37:18,280
Look how beautiful...
521
00:37:18,405 --> 00:37:21,992
Holy cow!
Look at you, Mr. Handsome.
522
00:37:22,201 --> 00:37:23,994
- Hi.
- Hi.
523
00:37:24,119 --> 00:37:27,581
- The teeth all straightened out. Nice.
- I got the braces off.
524
00:37:27,789 --> 00:37:29,082
- Hello.
- Hi.
525
00:37:29,291 --> 00:37:30,501
- How are you?
- Good.
526
00:37:30,709 --> 00:37:32,503
We've been dying to meet you.
527
00:37:32,711 --> 00:37:36,798
Oh, well,
I've heard all about all of you guys.
528
00:37:37,007 --> 00:37:40,719
You guys better check in. There's
a croquet tournament in 20 minutes.
529
00:37:40,802 --> 00:37:44,890
You're in luck because he was on
the winning side in Sri Lanka in '92.
530
00:37:45,015 --> 00:37:46,391
He's really quite good.
531
00:37:46,517 --> 00:37:49,520
- Hi.
- Hi.
532
00:37:51,897 --> 00:37:54,900
- Hi.
- Hi
533
00:37:54,983 --> 00:37:57,319
Wow, this is...
534
00:37:58,403 --> 00:38:00,405
- You look great.
- You too.
535
00:38:00,489 --> 00:38:02,199
Thanks.
536
00:38:02,699 --> 00:38:05,202
- God, this is awkward.
- Yeah.
537
00:38:05,410 --> 00:38:08,789
I thought we should get this out
of the way before the big ceremony.
538
00:38:08,997 --> 00:38:11,416
I'm Alissa, in case you haven't
already guessed.
539
00:38:11,583 --> 00:38:16,004
I'm Amy. Well, I'm personally glad
that you dumped Peter...
540
00:38:16,213 --> 00:38:19,091
...because otherwise,
I never could've claimed him.
541
00:38:19,716 --> 00:38:21,009
- Hey, I'm David.
- Yeah.
542
00:38:21,218 --> 00:38:25,389
Hi, and I'm personally glad
that we can be adults about this.
543
00:38:25,514 --> 00:38:26,807
Yeah.
544
00:38:27,015 --> 00:38:29,601
- Yeah.
- Yeah, till tomorrow.
545
00:38:30,394 --> 00:38:34,106
So are you an employee
at the bagel store too?
546
00:38:35,607 --> 00:38:39,403
- She's a lawyer.
- Oh, wow. Wow.
547
00:38:39,611 --> 00:38:43,991
You must not have a lot of spare time.
I know how hard young lawyers work.
548
00:38:44,199 --> 00:38:47,411
Yeah, well, that's nothing
compared to how hard I had to work...
549
00:38:47,494 --> 00:38:53,083
...to get Peter to go out with me.
He was dating two girls at the time.
550
00:38:53,292 --> 00:38:55,210
- Yeah.
- Well, I'm a lawyer...
551
00:38:55,419 --> 00:38:57,796
...I eventually get what I want.
552
00:38:58,005 --> 00:38:59,882
Yeah.
553
00:39:01,717 --> 00:39:04,219
- Croquet.
- So we'll see you in there.
554
00:39:04,386 --> 00:39:06,180
- Croquet.
- Oh, thanks.
555
00:39:06,388 --> 00:39:08,599
You make her carry stuff?
556
00:39:11,310 --> 00:39:14,313
God, it's so beautiful here.
557
00:39:15,105 --> 00:39:16,899
Yeah. Yeah.
558
00:39:16,982 --> 00:39:21,320
You were right, you know, about
playing it really intense between us.
559
00:39:22,696 --> 00:39:26,200
Right now she's trying to convince
that guy she's happy for you...
560
00:39:26,408 --> 00:39:28,911
...but I guarantee you that she isn't.
561
00:39:30,412 --> 00:39:33,707
Oh, this is my favorite hotel ever.
562
00:39:33,916 --> 00:39:38,712
Oh, my God.
This is my favorite treat on earth.
563
00:39:38,921 --> 00:39:42,591
- Oh, chocolate-covered strawberries.
- You have to try one.
564
00:39:42,799 --> 00:39:45,719
- But I insist.
- I'd much rather watch you eat them.
565
00:39:45,802 --> 00:39:49,598
Now, what is this?
"To Amy, the simple pleasures in life.
566
00:39:49,806 --> 00:39:51,391
Thinking of you. Love, Daniel."
567
00:39:51,808 --> 00:39:54,811
- What?
- Who's Daniel?
568
00:39:54,895 --> 00:39:59,399
Just this guy I'm... Oh, you met him
at the bagel shop. Remember?
569
00:39:59,608 --> 00:40:03,195
Oh, yeah, the slick guy.
"I'm having what she's having."
570
00:40:03,320 --> 00:40:07,115
He is textbook for how to get a girl.
571
00:40:07,908 --> 00:40:10,994
- Oh, my God.
- Well...
572
00:40:14,206 --> 00:40:16,917
Daniel, it's Amy...
573
00:40:17,501 --> 00:40:19,920
...and as I speak...
574
00:40:20,003 --> 00:40:24,216
...I am eating the most
divine strawberry.
575
00:40:24,299 --> 00:40:28,303
That was just so...
576
00:40:30,097 --> 00:40:34,810
- Romantic and thoughtful.
- Romantic and thoughtful.
577
00:40:35,102 --> 00:40:37,604
Okay, we're going to play croquet...
578
00:40:37,813 --> 00:40:40,816
...but I would love to talk to you...
579
00:40:40,983 --> 00:40:44,695
...so just give me a call.
580
00:40:44,820 --> 00:40:47,906
555-0198.
581
00:40:48,115 --> 00:40:51,410
Okay? Bye.
582
00:40:53,912 --> 00:40:56,081
We've gotta go.
I know you're in bliss...
583
00:40:56,290 --> 00:40:58,500
...but it'd be lovely
if you'd get out.
584
00:40:58,584 --> 00:41:02,004
- Let's go pour it on, Petey.
- Yeah.
585
00:41:04,882 --> 00:41:06,800
Grab a club.
586
00:41:10,596 --> 00:41:12,514
- Hey, easy.
- Thanks for joining us.
587
00:41:12,598 --> 00:41:14,808
- The game's in 10 minutes.
- Here we go.
588
00:41:15,017 --> 00:41:17,311
- There she is.
- Red ball, red ball.
589
00:41:17,519 --> 00:41:19,813
Okay, game. Not girl, game.
Focus.
590
00:41:20,022 --> 00:41:23,609
I haven't seen you look at a girl like
this since Susie Panakopoulos.
591
00:41:23,817 --> 00:41:26,320
- Yeah, she was something else.
- She was on fire.
592
00:41:26,403 --> 00:41:29,781
She's a lot... But her stroke needs
some work. Let me fix that.
593
00:41:29,990 --> 00:41:32,701
- Where are you going?
- You start off playing hockey...
594
00:41:32,910 --> 00:41:35,913
...now you're into golf?
The game is croquet.
595
00:41:36,121 --> 00:41:37,581
- Okay.
- Okay, so...
596
00:41:37,706 --> 00:41:40,792
- What?
- Just keep your... Put it...
597
00:41:40,918 --> 00:41:44,087
First of all, what you have to do is...
Straddle the ball.
598
00:41:44,213 --> 00:41:46,715
God, where is she?
This would make me cringe.
599
00:41:46,798 --> 00:41:48,884
Okay, so there it is.
Grab it like that.
600
00:41:49,092 --> 00:41:53,889
But keep that... And address the ball.
Just swing and tap.
601
00:41:54,097 --> 00:41:57,017
- Swing and tap.
- Yeah, swing back and tap.
602
00:41:57,184 --> 00:41:59,895
- Yeah, swing back and tap.
- And tap.
603
00:42:00,103 --> 00:42:02,105
- Okay.
- Okay.
604
00:42:02,314 --> 00:42:04,691
- All right.
- Okay.
605
00:42:05,400 --> 00:42:08,612
- A simple swing.
- Oh, yeah!
606
00:42:12,199 --> 00:42:14,493
- Did I hit you?
- You've got power, woman.
607
00:42:14,701 --> 00:42:18,121
Way to take one for the team.
Walk it off, big stud. Walk it off.
608
00:42:18,205 --> 00:42:21,291
All right, we're not practicing anymore.
Let's go. Game time.
609
00:42:21,500 --> 00:42:25,420
How about this? The loser foots
the bill for a house in Nantucket.
610
00:42:25,587 --> 00:42:28,882
- All right, sounds good.
- This is my only chance for girl talk.
611
00:42:29,091 --> 00:42:32,302
- I am stealing Amy for a private match.
- Oh, no. No, come on.
612
00:42:32,511 --> 00:42:33,804
- What?
- I can handle it.
613
00:42:34,012 --> 00:42:36,390
- You get her all the time.
- Okay.
614
00:42:36,598 --> 00:42:39,893
Okay, boys for beers. You go first. Go.
Come on, walk it off.
615
00:42:40,102 --> 00:42:41,895
So I need details.
616
00:42:42,104 --> 00:42:45,816
Start from the beginning.
Like, what'd you do on your first date?
617
00:42:47,609 --> 00:42:51,697
A hike. Yeah, we went on a hike.
618
00:42:51,905 --> 00:42:54,491
I rented a vintage Caddy.
We drove around all night.
619
00:42:54,700 --> 00:42:56,702
- Lovely.
- You spent how much on a car...
620
00:42:56,910 --> 00:42:58,495
...and you drove around?
621
00:42:58,787 --> 00:43:03,709
And it was a beautiful day,
and the sky was blue...
622
00:43:03,917 --> 00:43:08,297
...and the air was crisp,
and Pete packed a picnic.
623
00:43:08,422 --> 00:43:12,301
There were bagels, of course...
624
00:43:12,509 --> 00:43:15,596
...and he made a chicken potpie.
625
00:43:16,513 --> 00:43:19,892
Peter made a chicken pot pie?
626
00:43:20,893 --> 00:43:23,687
Well, it was overcooked.
You know what I mean?
627
00:43:23,812 --> 00:43:26,523
So did you nail her
in the back of the car?
628
00:43:28,692 --> 00:43:31,820
Does she look like a girl
that would do that the first date?
629
00:43:31,904 --> 00:43:34,698
On the picnic table?
630
00:43:36,283 --> 00:43:38,702
I didn't know people
had sex on first dates.
631
00:43:38,785 --> 00:43:42,206
Yeah, well, I couldn't control myself.
632
00:43:42,289 --> 00:43:45,501
There's just something about him.
633
00:43:45,584 --> 00:43:48,003
I don't know...
634
00:43:48,086 --> 00:43:52,716
...he's got this charm
that sort of sneaks up on you...
635
00:43:52,883 --> 00:43:55,010
...and then you're hooked.
636
00:43:59,014 --> 00:44:03,018
It was a really tough year for him, Amy.
He was so depressed.
637
00:44:03,185 --> 00:44:06,522
Steven and I were really worried,
which was driving him mad...
638
00:44:06,605 --> 00:44:10,400
...because we kept calling him.
639
00:44:10,609 --> 00:44:13,821
You're the best thing
that ever could have happened.
640
00:44:13,987 --> 00:44:16,824
Alissa really crushed him, huh?
641
00:44:16,990 --> 00:44:19,618
What a gold digger.
642
00:44:19,785 --> 00:44:25,290
I guarantee if he hadn't have
quit his job, they'd be married now.
643
00:44:25,415 --> 00:44:29,211
- Which job?
- Bear Stearns.
644
00:44:29,294 --> 00:44:31,797
Oh, that job.
645
00:44:32,005 --> 00:44:35,384
Thought she scored on the up-
and-coming Wall Street wonder boy...
646
00:44:35,592 --> 00:44:38,720
...and it freaked her out when he quit.
647
00:44:40,013 --> 00:44:44,601
But he's so modest, he probably never
really told you how well he was doing.
648
00:44:44,810 --> 00:44:46,520
You're right, he didn't.
649
00:44:47,104 --> 00:44:50,315
Okay, I've gotta steal my girlfriend.
We're going kayaking.
650
00:44:50,399 --> 00:44:52,109
What? Kayaking?
651
00:44:52,985 --> 00:44:56,113
So after the thing with Alissa...
652
00:44:56,196 --> 00:44:58,115
...I needed to get out of Manhattan.
653
00:44:58,198 --> 00:45:01,410
I'd already left my job
from hell on Wall Street...
654
00:45:01,618 --> 00:45:06,623
...so I just decided, "You know what?
I'm gonna coast for a while."
655
00:45:06,707 --> 00:45:09,793
- That's pretty courageous.
- Have you ever kayaked before?
656
00:45:09,918 --> 00:45:13,005
- Yeah.
- Helps if the paddle goes in the water.
657
00:45:13,088 --> 00:45:16,800
- I tried it at summer camp.
- And how long ago was that?
658
00:45:17,009 --> 00:45:19,219
I was 9.
659
00:45:20,721 --> 00:45:22,723
Anyway...
660
00:45:22,890 --> 00:45:26,393
...I wanted a better quality of life.
I wanted some life experience.
661
00:45:26,602 --> 00:45:31,690
I was tired of working all the time.
Never had time to experience anything.
662
00:45:31,899 --> 00:45:34,818
- Aren't you scared?
- Of what?
663
00:45:34,985 --> 00:45:36,695
I don't know.
664
00:45:36,904 --> 00:45:40,699
Not knowing exactly what
you're gonna do with your life?
665
00:45:41,617 --> 00:45:46,788
No, not really.
I figured I had time to figure it out.
666
00:45:48,207 --> 00:45:51,293
Does this mean I'm not always
gonna get free bagels from you?
667
00:45:51,502 --> 00:45:53,003
Possibly.
668
00:45:59,718 --> 00:46:01,887
I hate my job.
669
00:46:02,095 --> 00:46:04,806
- Most people do.
- Yeah...
670
00:46:05,015 --> 00:46:07,684
...but I've never told anyone
that before.
671
00:46:09,186 --> 00:46:12,898
- Why'd you tell me?
- I don't know.
672
00:46:14,024 --> 00:46:16,401
- Say it again.
- I hate my job.
673
00:46:16,485 --> 00:46:19,321
Come on, louder than that.
674
00:46:19,404 --> 00:46:21,907
I hate my job!
675
00:46:22,324 --> 00:46:25,285
- I absolutely abhor...
- Don't do that. Don't do that.
676
00:46:25,494 --> 00:46:29,790
...being a lawyer!
- No, sit down, sit down. Just sit down!
677
00:46:31,208 --> 00:46:34,211
That's great. Great.
678
00:46:41,593 --> 00:46:42,803
Towels?
679
00:46:43,011 --> 00:46:45,889
Oh, great. Smart.
680
00:46:54,314 --> 00:46:56,525
Wow.
681
00:46:58,318 --> 00:47:00,904
You look beautiful.
682
00:47:01,113 --> 00:47:04,992
- Thanks. So do you.
- Thank you. It's the robe.
683
00:47:05,200 --> 00:47:09,413
- I know, it's flattering to my figure.
- Look at me.
684
00:47:10,205 --> 00:47:11,498
What?
685
00:47:12,499 --> 00:47:14,585
Oh, you know what?
One of your sideburns...
686
00:47:14,793 --> 00:47:19,798
...is just ever so slightly longer.
687
00:47:19,923 --> 00:47:22,593
Do you want...? I can...
Here, I can fix it for you.
688
00:47:22,801 --> 00:47:25,304
Okay.
689
00:47:25,387 --> 00:47:29,099
- Okay. All right, don't move.
- I won't.
690
00:47:40,903 --> 00:47:42,905
Perfect.
691
00:47:45,115 --> 00:47:48,702
- Are you okay in those heels?
- Yeah. Well, no, but yeah.
692
00:47:52,122 --> 00:47:54,791
- Hold my hand.
- What?
693
00:47:57,920 --> 00:47:59,588
- Do you mind?
- No.
694
00:47:59,713 --> 00:48:02,716
Okay, we're gonna sit on the left.
695
00:48:06,303 --> 00:48:08,597
Have a seat. Sorry.
696
00:48:11,892 --> 00:48:15,604
- You can let go if you want to.
- Oh, sorry.
697
00:48:16,605 --> 00:48:18,816
Are you warm enough?
698
00:48:56,603 --> 00:48:58,105
Congratulations.
699
00:49:20,210 --> 00:49:23,005
I have been carrying this man
since the second grade...
700
00:49:23,088 --> 00:49:26,091
...when Annie Stipnowski
kicked him in the shins.
701
00:49:26,300 --> 00:49:27,926
It is now your turn.
702
00:49:28,093 --> 00:49:30,220
Loosen the bone, Wilma,
take the tie off.
703
00:49:30,596 --> 00:49:33,724
- Thattagirl.
- Your dress is so beautiful.
704
00:49:33,891 --> 00:49:36,727
- Oh, yeah, and this veil is gorgeous.
- Isn't she lovely?
705
00:49:36,810 --> 00:49:39,313
- Babe, we should make the rounds.
- Oh, no.
706
00:49:39,396 --> 00:49:42,191
- See you guys in a bit.
- Kiss some babies, shake hands.
707
00:49:42,399 --> 00:49:44,526
- Please use your cameras.
- Yes, let me.
708
00:49:44,693 --> 00:49:48,197
No, no, no. You can't take a picture.
709
00:49:48,405 --> 00:49:51,325
No, give it to me.
I want to get one of you guys. Let me.
710
00:49:51,492 --> 00:49:54,912
- Let me get one.
- I got them. Okay, here, fine.
711
00:49:54,995 --> 00:49:56,788
Okay, cuddle.
712
00:49:56,914 --> 00:49:59,500
- A sauce tie for the sauce guy.
- Is that what it is?
713
00:49:59,708 --> 00:50:00,918
One more. Okay.
714
00:50:01,418 --> 00:50:02,920
Hungry. Chicken for dinner.
715
00:50:04,296 --> 00:50:06,006
- So, Peter?
- Yeah.
716
00:50:06,215 --> 00:50:08,217
- What?
- How do you make chicken potpie?
717
00:50:08,425 --> 00:50:10,719
- I've always wanted to know.
- Yeah.
718
00:50:10,802 --> 00:50:14,097
Remember, honey?
You made me a picnic.
719
00:50:14,306 --> 00:50:16,725
- Oh, yes.
- On our first date.
720
00:50:16,892 --> 00:50:19,811
He cooked? He made?
You made? Bull. I call bull.
721
00:50:20,020 --> 00:50:22,689
- No. Chicken potpie.
- You cooked?
722
00:50:22,898 --> 00:50:26,026
Oh, yeah. "Chicken potpie,
and I don't care." What I did...
723
00:50:26,193 --> 00:50:28,111
Want me to show you
how you cook it?
724
00:50:28,320 --> 00:50:32,199
You put a bunch of ingredients
in one pot, like this. It's simple.
725
00:50:34,201 --> 00:50:35,702
Oh, color.
726
00:50:35,911 --> 00:50:38,997
And then you cook it at 50, 45...
450 degrees.
727
00:50:39,206 --> 00:50:42,626
- 450? Oh, that's what you did wrong.
- No.
728
00:50:42,793 --> 00:50:44,711
Nice. Lovely.
729
00:50:48,006 --> 00:50:49,299
That's the one.
730
00:50:49,508 --> 00:50:52,594
That's why it burned
because it's supposed to be at 350.
731
00:50:52,803 --> 00:50:54,596
I see where I went wrong.
732
00:50:54,721 --> 00:50:57,891
- What about the Cadillac?
- Well, you know, the Caddy I rented.
733
00:50:58,100 --> 00:51:00,227
- When we went...
- We drove it to the hike?
734
00:51:00,310 --> 00:51:02,396
Yeah, we drove it to the hike.
735
00:51:04,189 --> 00:51:05,607
- Good times.
- Good times.
736
00:51:05,816 --> 00:51:08,402
- So, guys?
- What?
737
00:51:08,527 --> 00:51:09,987
Now that we're alone.
738
00:51:10,195 --> 00:51:13,407
- When are you guys getting married?
- Us?
739
00:51:14,324 --> 00:51:18,787
We're not. I mean, not that, you know...
We're not. It's just that we're...
740
00:51:19,121 --> 00:51:21,206
- Have you met the Connors?
- No.
741
00:51:21,415 --> 00:51:24,418
Oh, God. Peter, your mom
is going to love her.
742
00:51:24,793 --> 00:51:27,004
Her dad,
he's a bit suspicious of me.
743
00:51:27,212 --> 00:51:30,299
But her mom is dying for us
to get married. Dying for it.
744
00:51:30,507 --> 00:51:31,508
- Really?
- Yeah.
745
00:51:32,009 --> 00:51:36,889
I don't know if it's me she likes or it's
the idea of a big, extravagant wedding.
746
00:51:37,097 --> 00:51:39,600
Ladies and gentlemen,
get the bride and groom...
747
00:51:39,808 --> 00:51:44,813
...out onto the floor by themselves
for their first dance in wedding bliss.
748
00:51:57,493 --> 00:51:58,494
- No dancing.
- Come.
749
00:51:58,702 --> 00:52:01,997
Why is there always dancing?
I'm drinking. I'm drinking.
750
00:52:02,122 --> 00:52:04,708
- You all right?
- Yeah, yeah.
751
00:52:04,917 --> 00:52:09,588
- What did l...? Did I say something?
- It's just, my mom died when I was 7.
752
00:52:09,796 --> 00:52:12,007
- I'm so sorry. I had no idea.
- It's okay.
753
00:52:12,216 --> 00:52:14,301
I'm really sorry.
754
00:52:15,219 --> 00:52:16,595
- Do you want to dance?
- Yes.
755
00:52:16,720 --> 00:52:19,223
- Okay. I'm so sorry.
- That's okay.
756
00:52:48,001 --> 00:52:50,504
- What was your mom's name?
- Rachel.
757
00:52:50,712 --> 00:52:54,424
Rachel. She was a beautiful woman.
758
00:52:55,217 --> 00:52:57,594
You look just like her.
759
00:53:23,996 --> 00:53:27,499
- Want to get some fresh air?
- Yeah.
760
00:53:28,208 --> 00:53:31,628
- It's beautiful out here.
- Sit over here.
761
00:53:31,795 --> 00:53:34,089
- On the rock? Okay.
- Give me your hand.
762
00:53:34,798 --> 00:53:37,217
- Look at you. You're amazing.
- Agile.
763
00:53:37,426 --> 00:53:40,721
No, I'm very impressed
you can walk in heels like this.
764
00:53:40,888 --> 00:53:43,807
There are very few women
that can do this, climb a rock.
765
00:53:43,891 --> 00:53:46,018
Ever thought of rock-climbing
with heels?
766
00:53:46,101 --> 00:53:47,519
I'm having a harder time
than you are. Sorry.
767
00:53:47,519 --> 00:53:49,688
I'm having a harder time
than you are. Sorry.
768
00:53:49,897 --> 00:53:51,607
- Is this all right?
- Yeah.
769
00:53:51,815 --> 00:53:54,693
- Watch yourself.
- No, I'm good. This is very comfortable.
770
00:53:54,902 --> 00:53:56,028
- Are you sure?
- Yes.
771
00:53:56,111 --> 00:53:57,821
- Would you like champagne?
- Sure.
772
00:53:57,988 --> 00:54:00,324
- I'll try to get up here.
- That would be nice.
773
00:54:00,491 --> 00:54:04,411
- Thank you.
- You're welcome. There we are.
774
00:54:05,204 --> 00:54:07,706
- I didn't break it.
- Cheers.
775
00:54:16,089 --> 00:54:18,217
So my next question.
776
00:54:18,425 --> 00:54:21,220
God, I didn't realize
you're such a curious person.
777
00:54:21,428 --> 00:54:23,722
Well, normally, I'm not.
778
00:54:23,889 --> 00:54:26,600
- What?
- But...
779
00:54:26,808 --> 00:54:30,103
...how did you handle it?
780
00:54:30,312 --> 00:54:35,317
- Seven and, you know, everything.
- Well...
781
00:54:36,318 --> 00:54:41,990
...I don't know. At that age, you can't
really intellectualize anything, so...
782
00:54:42,199 --> 00:54:45,994
You know, a place like heaven,
there's no question that it exists.
783
00:54:46,203 --> 00:54:50,499
So whenever I wanted
to see my mom...
784
00:54:50,707 --> 00:54:52,793
...l'd just...
785
00:54:53,001 --> 00:54:56,004
...close my eyes,
and then there she'd be.
786
00:54:56,129 --> 00:54:59,508
And she'd hold my hand,
and we'd have...
787
00:54:59,591 --> 00:55:01,718
...great conversations.
788
00:55:04,221 --> 00:55:09,226
You probably think that's
totally immature or idealistic.
789
00:55:09,601 --> 00:55:13,397
No, no, no.
No, it makes perfect sense.
790
00:55:13,605 --> 00:55:16,608
And you know what?
You should never lose that.
791
00:55:17,901 --> 00:55:19,528
She's a part of you.
792
00:55:24,992 --> 00:55:26,702
Thanks for understanding.
793
00:55:28,412 --> 00:55:32,207
- Most people tell me I need to let go.
- Oh, no.
794
00:55:38,422 --> 00:55:41,508
You know, I feel kind of bad
about lying to your friends.
795
00:55:41,717 --> 00:55:43,510
Yeah.
796
00:55:43,719 --> 00:55:46,513
We could stage a fight.
That way they won't be shocked...
797
00:55:46,722 --> 00:55:49,224
...when they find out we didn't last.
798
00:55:51,602 --> 00:55:53,312
Who says we won't?
799
00:55:53,604 --> 00:55:55,522
Well...
800
00:56:17,920 --> 00:56:19,922
Wow.
801
00:56:26,720 --> 00:56:30,224
Did I step on your foot?
I am so sorry.
802
00:56:30,390 --> 00:56:32,309
Watch yourself.
803
00:56:33,310 --> 00:56:35,604
- Are you okay?
- Yeah.
804
00:58:12,201 --> 00:58:16,205
Daniel? Hi. Good morning.
805
00:58:16,330 --> 00:58:20,918
Afternoon.
Yeah, that's what I meant.
806
00:58:22,211 --> 00:58:28,091
Oh, you know, it was fine. It just went
later than I thought it would.
807
00:58:29,927 --> 00:58:31,803
Tonight?
808
00:58:32,429 --> 00:58:36,391
Yeah. Yeah, that'd be great.
Oh, that sounds cool.
809
00:58:37,309 --> 00:58:41,021
Do you want me to just...?
Should I meet you there, or...?
810
00:58:41,814 --> 00:58:47,611
Yeah. Okay, great. I will see you then.
Yeah, we've got to go check out.
811
00:58:47,694 --> 00:58:49,905
Okay, bye.
812
00:58:51,532 --> 00:58:53,325
Hi.
813
00:58:55,202 --> 00:58:57,329
I have to pee.
814
00:58:59,498 --> 00:59:03,293
Hurry up and pack. We're meeting
Lara and Steve for breakfast.
815
00:59:08,590 --> 00:59:12,803
- So let's not linger here or anything.
- No, we won't.
816
00:59:13,011 --> 00:59:14,930
There's this place I want
to take you.
817
00:59:15,097 --> 00:59:17,015
It has the most amazing
funnel cakes.
818
00:59:17,224 --> 00:59:19,309
No trip to Orcas is complete
without them.
819
00:59:19,518 --> 00:59:22,229
After that, we'll come back here
and watch the sunset.
820
00:59:22,312 --> 00:59:25,232
Nothing lifts the spirits more
than being here...
821
00:59:25,399 --> 00:59:28,026
...and watching the sun set.
822
00:59:28,819 --> 00:59:33,532
Look, Peter, you can't just plan
the whole day without consulting me.
823
00:59:33,615 --> 00:59:36,493
- I mean, l...
- Thanks for getting out of bed in time.
824
00:59:38,120 --> 00:59:40,497
- Yeah. Thank you for waiting.
- Sorry.
825
00:59:40,706 --> 00:59:42,791
Good morning. Afternoon.
What time is it?
826
00:59:43,000 --> 00:59:47,421
We remember how it is in a new
relationship, stuck in romantic hotel.
827
00:59:47,504 --> 00:59:50,716
We figured you'd be spooning all day,
and we'd never see you.
828
00:59:50,924 --> 00:59:53,510
We were gonna take
the ferry to the other islands.
829
00:59:53,719 --> 00:59:55,596
- But can we have a rain check?
- Yeah.
830
00:59:55,721 --> 00:59:58,515
- We fly out of Seattle on the 18th.
- Let's do it then.
831
00:59:58,724 --> 01:00:01,310
There's this great old hotel,
the old Excelsior.
832
01:00:01,518 --> 01:00:04,813
They have great high tea,
and I promised Lars that I'd take her.
833
01:00:05,022 --> 01:00:07,691
- Why don't you join us. The Excelsior.
- Wonderful.
834
01:00:07,816 --> 01:00:10,110
- They have great high tea.
- On the 18th?
835
01:00:10,194 --> 01:00:12,112
- Eighteenth, 3:00.
- Okay, cool.
836
01:00:12,905 --> 01:00:15,616
Three o'clock no good?
837
01:00:15,824 --> 01:00:18,494
No, it's okay.
Good, so we'll do 3:00 on the 18th.
838
01:00:18,702 --> 01:00:22,915
Three o'clock on the 18th.
The four of us on the 18th at 3:00.
839
01:00:23,123 --> 01:00:24,917
It was so good to see you.
840
01:00:25,000 --> 01:00:27,920
- Don't hold too long.
- Okay, sorry about that.
841
01:00:28,629 --> 01:00:30,422
Be good to him. He's the best.
842
01:00:32,299 --> 01:00:35,719
You do what you can, right?
And I'm gonna get Susie's number.
843
01:00:35,802 --> 01:00:38,931
- Good, okay.
- In case this doesn't work out.
844
01:00:39,097 --> 01:00:41,391
See you guys later.
845
01:00:42,226 --> 01:00:44,728
You have dinner tonight
with Daniel, Maya and Ray.
846
01:00:44,812 --> 01:00:47,815
- I tried to tell you I had plans.
- No, it's okay.
847
01:00:48,023 --> 01:00:50,818
I should probably get you
back into town.
848
01:00:52,694 --> 01:00:55,614
- Thank you.
- Thanks.
849
01:01:01,411 --> 01:01:05,415
That was amazingly accurate.
Would you like to do my shirt?
850
01:01:06,416 --> 01:01:08,794
Need some help there?
851
01:01:09,211 --> 01:01:11,213
- You got it?
- I've got it. Thank you.
852
01:01:11,421 --> 01:01:15,092
- It's good. It's fine.
- Okay.
853
01:01:17,928 --> 01:01:21,515
- Forget it.
- Why are you trying to push me away?
854
01:01:22,015 --> 01:01:24,101
Last night...
855
01:01:25,894 --> 01:01:27,896
...was make-believe.
856
01:01:31,233 --> 01:01:34,319
Well, yeah, it started out that way.
Yeah, sure.
857
01:01:35,028 --> 01:01:39,324
And then it changed.
It caught me totally by surprise.
858
01:01:40,117 --> 01:01:42,828
- It was great.
- I was drunk.
859
01:01:43,704 --> 01:01:45,706
- So?
- It was a mistake.
860
01:01:45,914 --> 01:01:48,292
It was incredible. It was passionate.
861
01:01:48,792 --> 01:01:51,712
You're making more of this than it is.
862
01:01:52,129 --> 01:01:53,714
Why?
863
01:01:54,798 --> 01:01:56,508
I...
864
01:01:56,717 --> 01:01:59,720
I don't get it. I don't understand.
Why?
865
01:02:03,015 --> 01:02:06,018
- Okay, you want the truth?
- Please, I'd love the truth.
866
01:02:07,102 --> 01:02:10,522
You remember how I told you
how connected I am to my mom?
867
01:02:10,731 --> 01:02:15,694
- Sure.
- Well, I didn't tell you the whole story.
868
01:02:15,903 --> 01:02:19,323
So you channel her
by drawing a line on a place mat?
869
01:02:20,699 --> 01:02:22,201
All right, sorry.
870
01:02:31,210 --> 01:02:33,420
And...
871
01:02:33,629 --> 01:02:35,297
...you are number six.
872
01:02:40,093 --> 01:02:41,428
Wow.
873
01:02:41,595 --> 01:02:43,597
My God.
874
01:02:45,307 --> 01:02:47,601
Amy, you were 7.
875
01:02:48,310 --> 01:02:51,396
- So?
- So she was just, you know...
876
01:02:51,522 --> 01:02:54,817
...giving you something
to hang on to...
877
01:02:55,901 --> 01:02:59,321
...to help you cope with losing her,
not to burden you for life.
878
01:02:59,530 --> 01:03:02,533
- I have not been burdened.
- Yeah, but you of all people...
879
01:03:02,699 --> 01:03:05,702
...should realize that life
is not that predictable.
880
01:03:05,911 --> 01:03:08,121
Look at how your mother died
at a young age.
881
01:03:08,705 --> 01:03:12,626
There are just so many incredible,
wonderful things you can't plan for...
882
01:03:12,709 --> 01:03:15,295
...that just happen,
that you don't put on a list.
883
01:03:15,921 --> 01:03:18,006
You know, it's...
884
01:03:19,716 --> 01:03:24,012
See, the problem with a time line is,
it doesn't allow you spontaneity.
885
01:03:24,221 --> 01:03:26,932
You know? It doesn't allow you
to take chances.
886
01:03:28,517 --> 01:03:30,602
I...
887
01:03:30,811 --> 01:03:35,816
- I have taken plenty of chances.
- Oh, yeah? Prove it.
888
01:03:36,900 --> 01:03:38,610
Take a chance with me.
889
01:03:39,903 --> 01:03:41,697
Look...
890
01:03:46,493 --> 01:03:50,914
It's just not gonna go
any further with us.
891
01:03:53,625 --> 01:03:56,295
All right, I have...
Can I ask you one more question?
892
01:03:56,503 --> 01:03:58,714
Yeah.
893
01:03:58,797 --> 01:04:03,427
What do you do now?
What happens after number seven?
894
01:04:05,721 --> 01:04:07,598
What do you mean?
895
01:04:08,807 --> 01:04:14,521
Well, are you gonna have kids now
or get a doctorate, climb Mount Fuji?
896
01:04:14,730 --> 01:04:18,317
- What? What are you gonna do?
- I...
897
01:04:20,527 --> 01:04:22,821
I don't know, it ends.
898
01:04:26,825 --> 01:04:31,705
That's gonna be a big change for you,
going through life without a checklist.
899
01:04:32,331 --> 01:04:34,333
Come on.
900
01:04:34,416 --> 01:04:36,335
Let's go.
901
01:05:02,319 --> 01:05:04,696
Oh, shit.
902
01:05:06,615 --> 01:05:09,326
- All right, I need your shirt.
- Forget about it.
903
01:05:09,535 --> 01:05:11,995
- I'm a mess. Come on.
- You look fine.
904
01:05:12,120 --> 01:05:14,331
Peter, will you just give me
your shirt?
905
01:05:15,207 --> 01:05:17,626
Just...
Whatever.
906
01:05:22,506 --> 01:05:25,217
- Thank you. Close your eyes.
- We just made love.
907
01:05:25,300 --> 01:05:28,303
- I've seen everything there is to see.
- Just close them.
908
01:05:28,428 --> 01:05:32,307
What are you, 5? Fine. Fine.
Psycho adolescent.
909
01:05:39,022 --> 01:05:41,024
Shoot!
910
01:05:41,817 --> 01:05:44,903
- I thought that was you.
- Hi!
911
01:05:45,028 --> 01:05:46,029
Hi.
912
01:05:46,196 --> 01:05:48,031
Oh, God, we had car trouble...
913
01:05:48,198 --> 01:05:51,702
...and then I got syrup on my shirt.
914
01:05:51,910 --> 01:05:54,496
- Can I open my eyes?
- Yes, of course.
915
01:05:54,705 --> 01:05:57,708
Yes. Peter, you remember Daniel.
Daniel, Peter.
916
01:05:57,916 --> 01:06:00,210
Thanks for getting her back safely.
917
01:06:00,419 --> 01:06:02,921
I handled her with care.
918
01:06:03,505 --> 01:06:06,008
- Well. Yeah.
- Thanks.
919
01:06:06,133 --> 01:06:09,595
I called you on my cell phone.
Maya and Ray were a little worried.
920
01:06:09,720 --> 01:06:12,431
Wow, you look incredible.
921
01:06:15,100 --> 01:06:17,811
So I'll just see you
at the store, okay?
922
01:06:19,104 --> 01:06:22,024
- Bye.
- I'm sorry.
923
01:06:23,233 --> 01:06:24,401
I missed you last night.
924
01:06:24,610 --> 01:06:26,612
- You did?
- Yeah.
925
01:06:29,198 --> 01:06:31,200
Your keys, sir.
926
01:06:50,511 --> 01:06:53,096
- Thank God.
- I rescued her.
927
01:06:53,222 --> 01:06:56,308
I thought, "Shipwrecked ferry,
holdup in a mini-market.
928
01:06:56,517 --> 01:06:58,435
Who is Peter?
Can we trust him?"
929
01:06:58,602 --> 01:07:00,813
- I'm five minutes late.
- Exactly.
930
01:07:02,314 --> 01:07:03,732
Oh, you...
931
01:07:03,899 --> 01:07:06,527
- You look amazing.
- Really?
932
01:07:08,028 --> 01:07:10,030
The hostess said
to give her a second.
933
01:07:10,197 --> 01:07:12,908
Why don't we get you guys
a drink while we wait, huh?
934
01:07:13,033 --> 01:07:15,118
Martini? Good.
935
01:07:15,202 --> 01:07:18,497
- Daniel, do you golf?
- Yeah, it's my favorite game.
936
01:07:18,997 --> 01:07:22,417
- How'd it go?
- Oh, you know, it went.
937
01:07:22,626 --> 01:07:24,795
Then this stupid charade
better be over.
938
01:07:25,003 --> 01:07:26,922
I'll die if you blow it with this guy.
939
01:07:27,130 --> 01:07:29,925
I never thought you'd be
with someone we actually liked.
940
01:07:30,133 --> 01:07:33,011
God, Amy, he's perfect for you.
941
01:07:33,220 --> 01:07:35,097
You think?
942
01:07:35,305 --> 01:07:37,516
Really?
943
01:07:37,724 --> 01:07:39,434
- Amy, I like this guy.
- You do?
944
01:07:39,601 --> 01:07:40,811
Yeah.
945
01:07:40,936 --> 01:07:42,229
There you go.
946
01:07:42,396 --> 01:07:44,398
- Cheers.
- Cheers.
947
01:07:45,023 --> 01:07:46,733
Table's ready.
948
01:07:49,403 --> 01:07:51,113
- I have good news.
- What's that?
949
01:07:51,321 --> 01:07:53,031
I got my test results.
950
01:07:53,198 --> 01:07:55,826
Oh, are you taking a class
or something?
951
01:07:56,034 --> 01:07:59,496
No, I mean for you and me.
952
01:08:05,210 --> 01:08:08,505
I can't believe you picked this.
It's Maya's favorite restaurant.
953
01:08:08,714 --> 01:08:09,631
Every year we come.
954
01:08:09,798 --> 01:08:11,800
I wouldn't think of taking
you elsewhere.
955
01:08:12,009 --> 01:08:14,636
- This is unbelievable.
- Oh, my God.
956
01:08:14,803 --> 01:08:17,014
- These crab cakes are delicious.
- Oh, yeah?
957
01:08:18,432 --> 01:08:21,018
How do you even make crab cakes?
958
01:08:24,396 --> 01:08:25,898
That's a good question.
959
01:08:26,106 --> 01:08:31,320
You take some of this
and then a little bit of this...
960
01:08:32,821 --> 01:08:34,823
Like that.
961
01:08:35,199 --> 01:08:38,911
And you just mush it all together.
962
01:08:48,629 --> 01:08:49,796
Amy.
963
01:08:53,800 --> 01:08:55,636
That's a good one.
964
01:08:56,011 --> 01:08:57,221
That's a lot of color.
965
01:09:06,104 --> 01:09:08,023
I'll make some tea.
966
01:09:21,411 --> 01:09:23,205
Okay.
967
01:09:24,206 --> 01:09:25,999
No.
968
01:09:27,626 --> 01:09:29,503
I want you.
969
01:09:30,337 --> 01:09:32,506
Let's try that again.
970
01:09:32,714 --> 01:09:34,132
Okay.
971
01:09:47,437 --> 01:09:49,523
Can you just drop me off
in the bathroom?
972
01:09:49,731 --> 01:09:52,317
- I gotta go.
- Yeah, yeah.
973
01:09:55,028 --> 01:09:56,321
I'll be right back.
974
01:09:56,530 --> 01:09:59,825
- Hurry, hurry, hurry.
- All right.
975
01:12:03,615 --> 01:12:04,908
Hey.
976
01:12:05,117 --> 01:12:06,535
Hi.
977
01:12:07,327 --> 01:12:10,122
- I thought you left.
- No.
978
01:12:10,330 --> 01:12:12,332
How are you?
979
01:12:12,499 --> 01:12:14,126
Terrible.
980
01:12:14,334 --> 01:12:16,628
How did I fall asleep
on you last night?
981
01:12:16,837 --> 01:12:20,215
I mean, you've got
a comfortable bed, but...
982
01:12:20,507 --> 01:12:22,134
What was l...?
983
01:12:23,010 --> 01:12:25,012
God, you look beautiful
in the morning.
984
01:12:28,098 --> 01:12:30,434
Daniel, let's do
something crazy today.
985
01:12:31,310 --> 01:12:34,605
- What are you talking about?
- I don't know.
986
01:12:34,813 --> 01:12:36,815
Let's play hooky.
987
01:12:37,316 --> 01:12:40,402
That sounds so tempting...
988
01:12:40,611 --> 01:12:44,198
...but I gotta go to work.
- No, forget work.
989
01:12:44,406 --> 01:12:47,409
Come on, it's sunshine in Seattle.
990
01:12:47,534 --> 01:12:52,706
Let's go out and take a walk
or jump in a kayak or...
991
01:12:52,915 --> 01:12:57,336
- You kayak?
- Well, not very well, but I'm learning.
992
01:12:57,503 --> 01:13:00,339
Look, I've got a 9:00 conference call
that I can't miss.
993
01:13:00,506 --> 01:13:02,633
Don't you have some meetings
or something?
994
01:13:02,799 --> 01:13:06,637
Me and a dozen others. No one's
going to even notice I'm gone.
995
01:13:06,804 --> 01:13:08,806
Let's do it on Saturday.
996
01:13:09,723 --> 01:13:11,725
I want to do it today.
997
01:13:11,934 --> 01:13:14,228
- It's important.
- Amy.
998
01:13:14,311 --> 01:13:18,899
I've got a commitment I'm responsible
for today, and I can't back out on it.
999
01:13:19,107 --> 01:13:22,820
And I think, of all people,
you would understand that.
1000
01:13:24,613 --> 01:13:26,323
I gotta go.
1001
01:13:28,033 --> 01:13:30,202
But I'm gonna see you
tomorrow night, right?
1002
01:13:31,119 --> 01:13:32,830
All right.
1003
01:13:34,540 --> 01:13:37,709
Cocktail attire.
I'll be here at 7. Okay?
1004
01:13:37,918 --> 01:13:39,503
Sharp.
1005
01:13:43,006 --> 01:13:46,802
And go to work.
Do what you do best.
1006
01:15:02,711 --> 01:15:06,006
- Have you seen...?
- Peter told me you'd be by for this stuff.
1007
01:15:09,801 --> 01:15:11,428
Here you go.
1008
01:15:11,512 --> 01:15:13,222
- Where is he?
- Don't know.
1009
01:15:13,430 --> 01:15:15,599
Haven't seen him since
he dropped this off.
1010
01:15:15,808 --> 01:15:17,309
He's the boss.
1011
01:15:17,518 --> 01:15:21,814
- Can I get you anything?
- No. No, thanks.
1012
01:16:32,801 --> 01:16:34,636
Daddy?
1013
01:16:34,803 --> 01:16:37,306
Hey, it's good to hear your voice.
1014
01:16:38,807 --> 01:16:40,726
Well, listen.
1015
01:16:40,809 --> 01:16:44,605
I'm really sorry about what I said
on Saturday. I didn't...
1016
01:16:44,813 --> 01:16:46,732
I didn't mean it.
1017
01:16:52,738 --> 01:16:55,240
Listen, I'd love to see you.
1018
01:16:55,407 --> 01:16:57,826
Yeah, now would be great.
1019
01:16:58,035 --> 01:17:00,412
No, you were right, sweetheart.
1020
01:17:00,537 --> 01:17:02,331
I haven't set a very good example.
1021
01:17:02,539 --> 01:17:06,919
- I've held on for far too long.
- No, you're the best, Dad.
1022
01:17:07,628 --> 01:17:12,007
You know, on top of all her virtues,
Mom had very good taste in men.
1023
01:17:13,800 --> 01:17:15,511
It's just...
1024
01:17:16,136 --> 01:17:21,141
...she's held my hand my whole life,
and now she's letting go, and I just...
1025
01:17:21,517 --> 01:17:23,310
Sweetheart, maybe it's time.
1026
01:17:25,312 --> 01:17:28,106
I'm just so confused.
1027
01:17:32,319 --> 01:17:34,822
It's okay to be confused.
1028
01:17:37,407 --> 01:17:39,326
Your mother...
1029
01:17:39,535 --> 01:17:42,704
...she was very, very wise, Amy.
1030
01:17:42,913 --> 01:17:47,125
And there's a reason why she ended
your time line when she did.
1031
01:17:47,501 --> 01:17:49,837
She probably would've gone on
to number 27...
1032
01:17:50,003 --> 01:17:52,631
...if she hadn't been so damn tired.
1033
01:17:54,007 --> 01:17:58,303
Number seven, it's just a metaphor
for finding the man of your dreams.
1034
01:17:59,513 --> 01:18:02,641
But the important thing
and the wonderful thing is...
1035
01:18:02,724 --> 01:18:04,810
...it's your choice.
1036
01:18:06,228 --> 01:18:08,730
You get to pick number seven.
1037
01:18:15,237 --> 01:18:17,239
I love you, sweetheart.
1038
01:18:29,501 --> 01:18:33,130
Gentlemen, I have a date here.
I'm sorry.
1039
01:18:33,338 --> 01:18:34,715
Take it easy.
1040
01:18:34,923 --> 01:18:36,425
Sorry.
1041
01:18:39,136 --> 01:18:40,721
So...
1042
01:18:41,138 --> 01:18:44,516
I haven't given my official
resignation yet...
1043
01:18:44,725 --> 01:18:46,435
...but I'm leaving the practice.
1044
01:18:47,519 --> 01:18:49,730
Are you going out on your own?
1045
01:18:50,105 --> 01:18:54,109
Well, I'm weighing a lot
of options right now...
1046
01:18:54,318 --> 01:18:56,904
...but law isn't among them.
1047
01:19:00,908 --> 01:19:02,910
Amy, I'm sure that it...
1048
01:19:04,036 --> 01:19:06,538
...was nice to take a couple
days off and relax...
1049
01:19:06,705 --> 01:19:10,042
...but it doesn't mean that you have
to do something so rash.
1050
01:19:10,125 --> 01:19:14,922
If you need some space, you need
to relax, take a little bit of time off...
1051
01:19:15,130 --> 01:19:17,132
...how about you take a vacation
with me?
1052
01:19:18,008 --> 01:19:21,303
We can take a trip
wherever you want to go.
1053
01:19:21,512 --> 01:19:25,724
When we get back to the city, you'll be
ready to get back to the office and...
1054
01:19:25,933 --> 01:19:27,518
- No, that's not...
- Hello, Daniel.
1055
01:19:27,726 --> 01:19:29,436
- Bryce, how are you?
- Good.
1056
01:19:29,520 --> 01:19:31,730
Bryce Saunders,
meet Amy Myer, my...
1057
01:19:31,939 --> 01:19:34,024
- Pleasure.
- Swedish meatball?
1058
01:19:34,233 --> 01:19:36,235
My girlfriend.
1059
01:19:38,403 --> 01:19:39,738
How about a refill?
1060
01:19:39,905 --> 01:19:42,616
Oh, love one, thank you.
1061
01:19:42,741 --> 01:19:45,702
Amy, would you like another
glass of wine?
1062
01:19:46,328 --> 01:19:47,412
How about a shot?
1063
01:19:47,621 --> 01:19:49,706
- Of what?
- Anything.
1064
01:19:52,209 --> 01:19:54,336
I think we're seated
together for dinner.
1065
01:19:54,419 --> 01:19:56,630
Great, we can get
to know each other.
1066
01:19:56,713 --> 01:20:00,425
Would you just excuse me...
Us, for a minute, please?
1067
01:20:02,302 --> 01:20:04,138
That was my boss.
What are you doing?
1068
01:20:04,304 --> 01:20:06,014
You just called me your girlfriend.
1069
01:20:06,223 --> 01:20:09,518
- That's okay, isn't it?
- That makes you number seven.
1070
01:20:10,227 --> 01:20:12,437
- What?
- Never mind.
1071
01:20:14,815 --> 01:20:16,441
Amy...
1072
01:20:16,608 --> 01:20:18,735
I know we've only dated
for a few weeks...
1073
01:20:18,902 --> 01:20:21,405
...and I know you weren't ready
in the beginning...
1074
01:20:21,613 --> 01:20:23,407
...but I really want this.
1075
01:20:24,032 --> 01:20:27,411
I really think that we should
make a commitment.
1076
01:20:27,911 --> 01:20:30,414
I mean, look at us.
1077
01:20:30,539 --> 01:20:34,543
We're so much alike.
We're a match made in heaven.
1078
01:20:35,127 --> 01:20:36,837
We're not.
1079
01:20:39,006 --> 01:20:40,841
You think that I'm perfect for you...
1080
01:20:41,008 --> 01:20:44,303
...because of everything that you see
on the surface of me.
1081
01:20:44,511 --> 01:20:48,432
But, Daniel, so much of that is what
I wanna change in myself.
1082
01:20:48,640 --> 01:20:52,603
I don't wanna be so regimented.
I don't wanna go to a job that I hate.
1083
01:20:52,811 --> 01:20:55,939
I wanna be daring, and I wanna learn
to take risks and...
1084
01:20:56,106 --> 01:20:57,941
I don't know.
1085
01:20:58,108 --> 01:21:00,527
I like you just the way you are.
1086
01:21:07,409 --> 01:21:10,621
You are such a good guy, Daniel.
1087
01:21:10,829 --> 01:21:16,335
You're kind, and you're giving,
and you do all the right things.
1088
01:21:17,127 --> 01:21:20,923
But I need to be with someone...
1089
01:21:21,131 --> 01:21:25,344
...who pushes me to be
a better person.
1090
01:21:25,719 --> 01:21:30,641
Someone that I can grow with.
Someone who's my partner.
1091
01:21:32,643 --> 01:21:34,520
Yeah, of course.
1092
01:21:34,728 --> 01:21:38,816
I mean, we've never even held hands.
1093
01:21:45,322 --> 01:21:47,533
No, I'm sorry.
1094
01:21:50,619 --> 01:21:53,121
- I'm sorry.
- I'm sorry.
1095
01:21:53,330 --> 01:21:55,123
Your drink, sir.
1096
01:22:54,433 --> 01:22:57,519
You didn't mean it literally, did you?
1097
01:23:59,540 --> 01:24:01,124
Ma'am.
1098
01:24:28,235 --> 01:24:29,528
Hi.
1099
01:24:30,320 --> 01:24:31,822
Amy.
1100
01:24:33,407 --> 01:24:37,244
- What are you doing here?
- I was invited, remember?
1101
01:24:37,411 --> 01:24:39,705
- Peter should be here any second.
- He told us.
1102
01:24:40,414 --> 01:24:42,708
You were never a couple.
1103
01:24:45,627 --> 01:24:48,213
But that's not necessarily true.
1104
01:24:48,422 --> 01:24:50,132
It's okay.
1105
01:24:50,340 --> 01:24:53,010
We just feel bad we put
so much pressure on him...
1106
01:24:53,218 --> 01:24:54,845
...that he had to lie to us.
1107
01:24:55,637 --> 01:24:59,141
- Good acting job, though.
- But it wasn't.
1108
01:24:59,516 --> 01:25:01,143
Hey, no hard feelings.
1109
01:25:01,310 --> 01:25:03,729
If you still wanna join us,
you're welcome.
1110
01:25:04,229 --> 01:25:08,609
Thanks, but I actually... I'd really
just kind of like to talk to Peter.
1111
01:25:10,027 --> 01:25:11,236
He's not coming.
1112
01:25:12,446 --> 01:25:14,031
Why? Where is he?
1113
01:25:14,239 --> 01:25:16,116
He went back to the island.
1114
01:26:20,931 --> 01:26:22,641
Excuse me.
1115
01:26:35,529 --> 01:26:37,406
Can I help you?
1116
01:26:42,327 --> 01:26:45,205
Yeah. I'd like...
1117
01:26:46,623 --> 01:26:50,919
I'll have a cup of tea
and a chocolate tart.
1118
01:26:57,509 --> 01:26:59,344
I'll have what she's having.
1119
01:27:01,513 --> 01:27:04,016
- Hi.
- Hi.
1120
01:27:04,808 --> 01:27:08,437
- How did you know I was gonna...?
- Lara and Steven...
1121
01:27:09,521 --> 01:27:13,025
- You went?
- I wanted to tell you that...
1122
01:27:13,525 --> 01:27:15,444
...I quit my job.
1123
01:27:16,111 --> 01:27:18,113
- Really?
- Yeah.
1124
01:27:20,407 --> 01:27:23,118
Well, you know, we're...
1125
01:27:23,327 --> 01:27:26,622
...looking for another manager
at Brighton Beach Bagels.
1126
01:27:26,830 --> 01:27:30,125
- Really?
- I'm in charge of the hiring.
1127
01:27:30,918 --> 01:27:33,921
Yeah, we're looking for somebody
who's organized...
1128
01:27:34,046 --> 01:27:36,632
...punctual, has a fond appreciation
for bagels...
1129
01:27:36,840 --> 01:27:41,720
...and a law degree would just
clinch the deal.
1130
01:27:52,231 --> 01:27:54,024
They fit.
1131
01:28:51,832 --> 01:28:54,334
What do you want to do
with the rest of your life?
1132
01:28:57,334 --> 01:29:01,334
Preuzeto sa www.titlovi.com
87217
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.