All language subtitles for Greenwich Mean Time
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
25.000
2
00:00:00,001 --> 00:00:03,101
elesevik
presents
3
00:00:03,840 --> 00:00:08,140
Sureste de Londres.
(Hace 4 a�os)
4
00:00:13,960 --> 00:00:15,440
�C�lmense!
5
00:00:16,200 --> 00:00:19,560
Ya s� que son los �ltimos minutos en la escuela,
pero no hay raz�n para que se vuelvan locos.
6
00:00:21,840 --> 00:00:23,880
Charlie Milner, si�ntate!
�Si�ntate!
7
00:00:24,040 --> 00:00:28,960
No sea malo, s�lo una foto m�s!
La c�mara lo ama.
8
00:00:30,640 --> 00:00:34,200
Hey Charlie!
Enf�cate en esto.
9
00:00:34,200 --> 00:00:36,800
Cuando sonr�es Elroy,
tambi�n tu pito lo hace!
10
00:00:36,800 --> 00:00:40,760
�Y qu� hay de t� Rix?
�Est�s listo para dejar la comodidad del Sur de Londres?
11
00:00:40,800 --> 00:00:44,800
Encontrar tu prop�sito...
justificar tu existencia?
12
00:00:44,840 --> 00:00:46,880
-Oh s�!
13
00:00:55,280 --> 00:00:59,280
Somos libres!
Ya no usaremos estos malditos uniformes!
14
00:01:01,000 --> 00:01:02,280
No te agradeces a ti mismo?
15
00:01:02,440 --> 00:01:03,320
"Tiempo de morir"
16
00:01:05,800 --> 00:01:07,960
-Sam!
-"He visto cosas que no creer�an..
17
00:01:08,540 --> 00:01:11,160
..Naves de ataque en llamas m�s all� de Ori�n".
-�De qu� pel�cula es?
18
00:01:11,600 --> 00:01:12,320
-"Blade Runner".
-Correcto.
19
00:01:13,800 --> 00:01:16,960
"Todos esos momentos se perder�n,
como l�grimas en la lluvia."
20
00:01:18,400 --> 00:01:19,520
Suficiente, Elroy!
Muy bien Sam..
21
00:01:19,680 --> 00:01:22,680
..pero sientate o te castigar�.
22
00:01:22,680 --> 00:01:23,680
Pendejo!
23
00:01:23,680 --> 00:01:26,680
-�Me hablas a mi?
-"Taxi Driver!"
24
00:01:27,280 --> 00:01:29,240
Pobres tontos!
25
00:01:29,320 --> 00:01:31,280
35, 34, 33...
26
00:01:31,360 --> 00:01:33,320
Charlie!
27
00:01:33,320 --> 00:01:35,280
Espero que alguno de ustedes siga estudiando...
28
00:01:35,640 --> 00:01:39,640
-Bean, �Todav�a piensas entrar al conservatorio de m�sica?
-�Conservatorio de m�sica?
29
00:01:39,680 --> 00:01:44,040
-No, en una ciudad que me hace sentir dolor.
-Siento oirte decir eso Bean.
30
00:01:44,720 --> 00:01:46,680
Charlie!
Ven aqu� abajo!
31
00:01:47,720 --> 00:01:48,800
Oh Lucy, esto es incre�ble!!
32
00:01:48,840 --> 00:01:51,800
Ya es suficiente!
Esto ya no es gracioso!
33
00:01:53,120 --> 00:01:54,640
-4, 3, 2...
-Charlie!
34
00:01:54,760 --> 00:01:56,720
Charlie! Charlie!
35
00:01:56,920 --> 00:01:58,920
�Mierda!
��Charlie ag�chate!!
36
00:01:59,920 --> 00:02:01,920
G:MT
37
00:02:01,920 --> 00:02:03,920
Greenwich Mean Time
38
00:02:05,960 --> 00:02:08,280
-Pens� que estabas muerto!
�Qu�?
39
00:02:08,280 --> 00:02:10,960
�Est�s loco?
�Quieres morirte?
40
00:02:12,000 --> 00:02:15,000
Vamos, Lucy!
Espera hasta que veas las fotos.
41
00:02:15,040 --> 00:02:18,000
Adem�s, siempre me dices
que lo hago mejor arriba.
42
00:02:20,080 --> 00:02:24,160
Hey, eso no se ve todos los d�as,
una chica tocando la guitarra.
43
00:02:24,200 --> 00:02:28,240
-C�llate Sam.
-Creo que tiene talento, toca hermoso.
44
00:02:28,320 --> 00:02:29,800
�Por qu� no vas con ella?
45
00:02:29,800 --> 00:02:31,280
-No s�.
-Vamos!
46
00:02:32,360 --> 00:02:35,520
Dile que te gusta lo que toca.
Preg�ntale que hora es.
47
00:02:35,520 --> 00:02:36,720
Ya s� qu� hora es.
48
00:02:36,760 --> 00:02:39,240
S�, �Qu� tienes que perder?
49
00:02:39,240 --> 00:02:41,720
Orgullo, Ego, Dolor en las bolas..
50
00:02:42,800 --> 00:02:44,920
-Escuchen a Don Palabras...
51
00:02:46,000 --> 00:02:49,000
-Ve y dile algo.
Por favor.
52
00:02:49,040 --> 00:02:50,040
�Crees?
53
00:02:52,520 --> 00:02:54,480
OK.
54
00:02:58,400 --> 00:03:00,400
Vamos Sam!
D�jalo en paz.
55
00:03:05,240 --> 00:03:07,200
Hola!
56
00:03:07,960 --> 00:03:10,640
Buena m�sica, me gusta tu estilo.
57
00:03:10,680 --> 00:03:12,880
Yo tambi�n toco..
58
00:03:12,960 --> 00:03:15,240
..bueno, intento con un instrumento.
59
00:03:15,320 --> 00:03:18,280
-S�?
-La trompeta, en una banda...
60
00:03:18,320 --> 00:03:21,320
..de garage, pero no es m�sica de garage ...
61
00:03:21,760 --> 00:03:24,720
�Quieres venir a fumar?
porque tambi�n fumamos..
62
00:03:25,400 --> 00:03:29,160
-Te tengo!
-Vamos l�rgate!
63
00:03:31,400 --> 00:03:35,400
-D�jenla ella es inocente.
-No, no lo soy!
64
00:03:37,800 --> 00:03:42,800
-Hey, hey ..
-�Quieres un poco de esto?
65
00:03:47,280 --> 00:03:52,280
En ahora mis amigos..
cuando descubrimos que el mundo real comienza.
66
00:03:52,760 --> 00:03:57,120
Tenemos que aprender
a vivir como los dem�s.
67
00:03:57,160 --> 00:04:01,280
Encontrar nuestro prop�sito en la vida.
68
00:04:01,320 --> 00:04:05,760
S�lo entonces, nuestra vida estar� completa
69
00:04:07,440 --> 00:04:11,400
Entonces, �Qu� opinan mis queridos amigos?
70
00:04:11,440 --> 00:04:14,400
�Deber�amos seguir adelante?
71
00:04:17,400 --> 00:04:20,840
V�mos!
72
00:04:29,480 --> 00:04:30,960
Londres.
(Hoy)
73
00:04:40,120 --> 00:04:42,340
�Puedo pedirle un favor?
Espera un minuto!
74
00:04:42,720 --> 00:04:47,240
-Puede vigilar mi moto en lo que veo a alguien?
-S�, pero solo estar� un par de minutos
75
00:04:47,320 --> 00:04:51,840
-Ya te dije, estaba en el pinche tr�fico!
-No lo pudiste evitar?!
76
00:04:51,880 --> 00:04:55,880
-Claro que no pude!
-Voy llegando a mi cita!
77
00:04:59,920 --> 00:05:01,200
Alyson, sonrisa ...
78
00:05:06,280 --> 00:05:09,320
Bueno .. as� ...
79
00:05:09,360 --> 00:05:12,640
Ni�o, est�s mirando en el lugar incorrecto
80
00:05:12,680 --> 00:05:15,640
Sus fotos est�n sobre la mesa
81
00:05:15,720 --> 00:05:19,920
Ahora mira bien a mi derecha
Oh no! esa es la izquierda! Dios ...
82
00:05:19,960 --> 00:05:24,400
Eso es .. Sonrisa .. Piensa en el dinero ...
83
00:05:24,480 --> 00:05:28,600
Eso es .. Espera .. espera..
84
00:05:29,720 --> 00:05:30,920
�Las impriste tu mismo?
85
00:05:31,280 --> 00:05:33,200
-S�.
-Eso es bueno ...
86
00:05:33,400 --> 00:05:35,320
El lunes, en siete
87
00:05:35,520 --> 00:05:37,360
�Qu�? �Qu� ..
-A partir de hoy, durante una semana.
88
00:05:38,200 --> 00:05:42,920
-Esto significa que .. ?
-S�, ahora l�rgate. Te veo el lunes.
89
00:05:45,600 --> 00:05:47,520
Eso es! Lo tengo!
90
00:05:55,800 --> 00:05:59,800
Ellos son mansos el viernes..
91
00:05:59,840 --> 00:06:04,600
-Nos vemos ma�ana chicas. Portense bien!
-Hey cuidado!! Maldito bastardo..
92
00:06:04,640 --> 00:06:08,640
Y su pito es tan peque�o como su cerebro
93
00:06:08,680 --> 00:06:12,720
-Hablando de est�pidos
-Cuando se muda?
94
00:06:12,760 --> 00:06:14,080
No muy pronto..
95
00:06:14,080 --> 00:06:16,720
-Lo vas a traer el viernes?
-De ninguna manera.
96
00:06:16,760 --> 00:06:18,720
-Nos vemos ma�ana.
-Adi�s.
97
00:06:21,040 --> 00:06:25,040
-Hola, cari�o! -Hola te extra�e,
Tenemos que recoger a Sherry.
98
00:06:42,720 --> 00:06:47,400
V�mos Lucy, sigue el ritmo!
deja que te lleve!
99
00:06:48,080 --> 00:06:52,280
-Siempre tienes que hacer eso?
-D�a a d�a, el camino me maneja
100
00:06:52,320 --> 00:06:55,280
Tu madre te maneja
101
00:07:25,280 --> 00:07:29,280
Basta, Sherry! Tengo que concentrarme en esto
102
00:07:29,320 --> 00:07:33,680
S�lo quer�a darte un beso.
103
00:07:46,520 --> 00:07:50,960
-V�mos Bobby tienes que esforzarte m�s!
-No soy un alba�il Rix..
104
00:07:51,000 --> 00:07:53,840
Sabes a qu� me refiero..
105
00:08:02,000 --> 00:08:05,200
Esto no es! Esto no quiere ser...
106
00:08:08,680 --> 00:08:12,520
-�Qu� significa?
-Qu�?
107
00:08:12,560 --> 00:08:15,200
Estamos de acuerdo en el estilo
y esto es otra cosa!
108
00:08:15,200 --> 00:08:16,520
Podemos mantener nuestro estilo?
109
00:08:16,560 --> 00:08:18,000
Est�mos haciendo lo que t�:
humildes
110
00:08:18,040 --> 00:08:23,240
Estamos en el mercado
-T� eres el manager,
por qu� te metes con la m�sica?
111
00:08:25,320 --> 00:08:29,280
Qui�n pago por tu sintetizador?
el nuevo que est�s tocando..
112
00:08:29,320 --> 00:08:30,560
Qui�n compr� el equipo?
113
00:08:30,560 --> 00:08:34,320
Pens� que quer�as vender discos,
salir del garage de mam�..
114
00:08:34,360 --> 00:08:38,720
"He puesto todo el dinero en sus bolsillos..
115
00:08:38,800 --> 00:08:42,920
..Bueno ahora hay una erupci�n.
Es como maldito Belfast en una mala noche"
116
00:08:43,000 --> 00:08:46,520
-Bob Hoskins, "The Long Good Friday".
-S�.
117
00:08:46,560 --> 00:08:50,080
-Hoy he prometido fotos, �eh?
-S�.
118
00:08:50,120 --> 00:08:54,120
-Pero yo todav�a era un amateur?
�Qu�?
119
00:08:54,520 --> 00:08:58,960
Ahora que soy un profesional,
No creo que me merezcan
120
00:08:59,000 --> 00:09:02,520
-Lo conseguiste!?
-Siii!
121
00:09:06,640 --> 00:09:11,240
V�mos, necesitamos una imagen
para vender la banda
122
00:09:11,320 --> 00:09:15,320
Rix, no te chupes los labios,
parece que te patearon en los huevos
123
00:09:16,640 --> 00:09:21,000
-Sherry, no te r�as!
-Mira, C�llate!!
124
00:09:21,320 --> 00:09:23,800
Quiero que se enfoquen en
el brillo de esa pir�mide.
125
00:09:23,800 --> 00:09:26,320
En esa pir�mide est�n las respuestas a
todas las cuestiones de la vida..
126
00:09:26,720 --> 00:09:30,480
..El universo, Las respuestas a todo.
No vuelvan a preguntar por qu�.
127
00:09:30,520 --> 00:09:34,760
Ahora est�n subiendo en el elevador,
enfrente tienen un letrero gigante..
128
00:09:35,080 --> 00:09:36,200
..que dice "ALTO!"
-Qu� hacen?
129
00:09:38,080 --> 00:09:41,280
Quieren ir a la cima..
130
00:09:41,320 --> 00:09:45,000
O vivir el resto de sus vidas
en ceguera total?
131
00:09:57,160 --> 00:10:01,280
Mierda! eso no era falta
132
00:10:08,920 --> 00:10:13,120
Oye Bean!
Puedes callar esa basura!!
133
00:10:19,560 --> 00:10:21,600
��Qu� fue lo que te dije!?
134
00:10:24,080 --> 00:10:28,080
Mam�, trato de revelar unas fotos!
Hey, Bean! Voy a estar listo pronto.
135
00:10:28,120 --> 00:10:31,160
Pienso que te gustaran
136
00:10:31,200 --> 00:10:34,320
Charlie, su padre le tir� fuera de la casa.
137
00:10:35,400 --> 00:10:40,400
-Hijo de puta! -D�jalo Charlie!
Qu�date aqu�, Bean, el tiempo que quieras.
138
00:10:40,440 --> 00:10:41,760
Prepara su cama.
139
00:10:41,790 --> 00:10:44,440
-Gracias, mam�.
-Espero que esas fotos sirvan.
140
00:10:47,680 --> 00:10:50,040
�Qu� te parecen?
141
00:10:50,120 --> 00:10:53,560
Nos vemos como famosos
142
00:10:57,280 --> 00:11:00,000
-Bonitas
-Bonitas?
143
00:11:00,040 --> 00:11:04,560
-Si, encontrar� alguien a quien venderselas
-Bonitas.. no est� bien..
144
00:11:04,680 --> 00:11:08,800
Di, al menos, "Charlie eres grande"
"Bien hecho"..
145
00:11:08,880 --> 00:11:14,240
-Charlie realmente son muy buenas..
-No Annie! Rix, mira a tu hermana, arruinar� las fotos!
146
00:11:14,360 --> 00:11:18,200
-Annie cuida lo que haces!
-Basta! Ha sido m�s que suficiente!
-Le voy a decir a mi mam�
147
00:11:18,960 --> 00:11:22,080
Esto es encantador
148
00:11:22,160 --> 00:11:25,120
-Toma Bobs
-Gracias ...
149
00:11:25,160 --> 00:11:28,120
Esto es vida!
150
00:11:28,240 --> 00:11:30,920
Estoy retrasada..
�Qu�?
151
00:11:30,960 --> 00:11:33,920
-�Qu� tan atrasada?
-Embarazadamente atrasada
152
00:11:34,000 --> 00:11:37,960
-�Est�s segura?
-La prueba dijo que si..
153
00:11:38,000 --> 00:11:42,040
�Qu� prueba?
-Esas cosas de mujeres ...
154
00:11:42,080 --> 00:11:43,040
Qu� dir� tu m�ma?
155
00:11:43,040 --> 00:11:46,040
-Obviamente mucho, tu que crees!
-�Y qu� haras?
156
00:11:46,080 --> 00:11:48,040
No lo s�.
157
00:11:48,080 --> 00:11:52,120
�V�mos!
El �ltimo invita una cerveza!
158
00:12:09,080 --> 00:12:12,200
Henry!
Mi querido sobrino!
159
00:12:14,080 --> 00:12:16,040
-Rixi!
-Hola, Henry!
160
00:12:16,080 --> 00:12:20,200
Sherry, Charlie ..
Lucy, cari�o .. Bobby ...
161
00:12:20,320 --> 00:12:24,600
Bean, el limpiabotas es sexy.
162
00:12:24,680 --> 00:12:27,640
-�Qu� carajos hace Elroy aqu�?
-Ante!
163
00:12:27,720 --> 00:12:32,160
No lo hagas en p�blico!
Busca nuevos talentos.
164
00:12:32,240 --> 00:12:35,920
-Conoces a Elroy?
-No mucho
165
00:12:36,000 --> 00:12:40,280
Sin embargo, es muy popular y es
una de las razones para que yo crezca
166
00:12:40,320 --> 00:12:42,280
Hey Larry, como has estado?
167
00:12:42,320 --> 00:12:46,280
-La vieja escuela..
-�Qu� quieres Elroy?
168
00:12:46,320 --> 00:12:50,680
Nada de ti, Sam.
Tengo mis propios negocios
169
00:12:50,760 --> 00:12:55,600
El vicio es una moda,
y yo me siento tan bien!
170
00:12:55,640 --> 00:13:00,240
-Elroy, �c�mo est�s?
-Que pas� Bean, como est�n los
ladrillos de la ciudad?
171
00:13:00,440 --> 00:13:03,080
-Bien hermano
-Bean!
172
00:13:06,240 --> 00:13:09,280
Olv�dalo, y actua como un manager
173
00:13:09,320 --> 00:13:13,840
Necesitamos un nombre para encajar con la imagen
-Qu� hay de malo con "Frozen Type"?
174
00:13:13,920 --> 00:13:15,560
Todo!
175
00:13:17,600 --> 00:13:18,560
Saben que..
176
00:13:18,640 --> 00:13:22,640
no me molesta,
el nombre que elijan..
177
00:13:22,680 --> 00:13:25,680
..no es como elegir un regalo para Navidad,
es para toda la vida.
178
00:13:26,720 --> 00:13:30,680
Hablando de Navidad,
compr� unos regalos
179
00:13:30,760 --> 00:13:35,040
Rix!! Pens� que ten�amos un trato:
Nada de drogas!
180
00:13:35,080 --> 00:13:36,880
Lo siento, hermano!
181
00:13:38,920 --> 00:13:40,880
Mentira.
182
00:13:57,760 --> 00:14:00,200
Bonitas,
Demasiado bonitas..
183
00:14:00,240 --> 00:14:02,280
Deben ser falsas verdad?
184
00:14:03,320 --> 00:14:06,280
Manos arriba!
Jaja, Lo siento..
185
00:14:07,760 --> 00:14:12,280
Hola, soy Rachel, espero a Bobby
Eres su compa�ero de trabajo?
186
00:14:13,280 --> 00:14:16,240
Oh mira, tus ojos tristes..
187
00:14:16,360 --> 00:14:20,280
S�lo uno
Este est� feliz
188
00:14:23,320 --> 00:14:26,280
Entonces eres un m�sico ...
189
00:14:26,360 --> 00:14:30,640
S�, por eso estamos aqu�.
para ver si firmamos con alguien.
190
00:14:31,280 --> 00:14:33,000
Entonces..
191
00:14:33,080 --> 00:14:36,600
..puede que seas famoso alg�n d�a
192
00:14:36,680 --> 00:14:39,640
Es una fantas�a
193
00:14:39,720 --> 00:14:44,720
Es raro sentir que conoces a gente sin
que sepan quien eres en realidad
�Qu� hay de ti?
194
00:14:45,280 --> 00:14:49,640
Depende...
de la hora
195
00:14:54,280 --> 00:14:59,040
-creo que estado con Sherry demasiado tiempo, en serio..
-Huumm
196
00:14:59,080 --> 00:15:01,280
..Hay que estar entre las personas,
ganar fans..
197
00:15:02,320 --> 00:15:06,920
Tengo 22 y yo he estado con ella
la tercera parte de mi vida..
198
00:15:06,960 --> 00:15:11,080
-"Es mejor arder que consumirse"
- "Highlander".
199
00:15:11,160 --> 00:15:15,920
-Bobby, �C�mo le pudiste decir a Sam?
-No le dije nada. Lo juro!
200
00:15:16,840 --> 00:15:20,920
Tal vez Rix necesita un golpe de suerte.
Y sabes que se quieren m�s que muchos esposos
201
00:15:22,080 --> 00:15:26,200
En serio hermano, he pensado seriamente
en buscar a otra mujer..
202
00:15:26,920 --> 00:15:27,640
Ah si..
203
00:15:29,680 --> 00:15:32,640
204
00:15:32,680 --> 00:15:36,760
Hey, checa esto. Es una banda nueva,
Van a ser grandes!!
205
00:15:36,800 --> 00:15:39,000
-En serio?
-S�.
206
00:15:39,000 --> 00:15:40,160
Y como se llaman?
207
00:15:41,240 --> 00:15:43,200
Greenwich. GMT.
208
00:15:44,040 --> 00:15:48,040
Usted es el primero en escucharlos
Mi tel�fono est� escrito en el cassette
209
00:15:48,080 --> 00:15:49,980
Est� mi sobrino molestandote
con su banda de "jazz-selva"?
210
00:15:50,190 --> 00:15:54,280
Jazz, y de la selva?
Odio tanto de esos grupos..
211
00:15:54,280 --> 00:15:56,040
Buen intento amigo.
212
00:15:58,680 --> 00:16:03,040
�Qu� haces?
Ofreciendo una cinta como un aficionado!
213
00:16:03,080 --> 00:16:07,080
El promueve bandas de ni�os pobres, Sam!
Me averguenzas.
214
00:16:18,400 --> 00:16:21,360
Nezvedej to...
215
00:16:21,440 --> 00:16:23,400
Hal�?
216
00:16:24,440 --> 00:16:27,200
Henry?
217
00:16:28,720 --> 00:16:31,760
Je teprve p�l jeden�ct�...
218
00:16:31,840 --> 00:16:34,800
Tak jo. Budu tam.
219
00:16:34,880 --> 00:16:39,160
-M�la jsem ��asnej sen.
-Vypad� to, �e si to poslechl.
220
00:16:39,280 --> 00:16:43,280
Bylo to tvrd� porno.
Hele, tady se n�kdo probudil!
221
00:16:43,320 --> 00:16:47,280
-Bobby p�esta�, mus�m vst�vat!
-U� jsi vstal!
222
00:16:47,320 --> 00:16:52,240
-P�ece m� tu takhle nenech�!
-D�l�m to p�ece pro tebe.
223
00:16:53,320 --> 00:16:56,600
Zat�es t�m zadkem je�t� jednou.
224
00:16:56,640 --> 00:17:01,640
-Boby, tohle nen� sranda.
-Mn� se p�edv�d�t nemus�...
225
00:17:01,720 --> 00:17:03,760
Je��i Kriste!
226
00:17:18,080 --> 00:17:20,680
-Z�sta� ve mn�!
-Co�e?
227
00:17:20,920 --> 00:17:25,120
-Z�sta� ve mn�, pros�m!
-Co�e, vypadni!
228
00:17:25,160 --> 00:17:29,160
Co to d�l�?
Chci za��t pracovat a ne m�t d�t�!
229
00:17:31,440 --> 00:17:34,400
Rixi.. Probu� se!
230
00:17:35,920 --> 00:17:40,200
-Rixi! V noci jsem ti ust�ihla dredy.
-Hm.
231
00:17:40,760 --> 00:17:44,200
-A obarvila chlupy na blond..
-Hm.
232
00:17:47,040 --> 00:17:49,080
Rixi...
233
00:17:49,160 --> 00:17:52,840
-..jsem t�hotn�.
-Hm.
234
00:18:03,280 --> 00:18:05,240
Co�e?
235
00:18:07,400 --> 00:18:09,360
K�vu?
236
00:18:10,840 --> 00:18:12,880
Nen� za�!
237
00:18:12,920 --> 00:18:16,920
-To d�t� si nem��eme nechat!
-Rozhodnu se sama, co ud�l�m!
238
00:18:16,960 --> 00:18:20,480
Sherry, to p�ece nejde!
239
00:18:20,560 --> 00:18:24,520
-Tak�e mu to �ekla..
-Jo. Vzal to celkem dob�e.
240
00:18:24,560 --> 00:18:28,480
N�kdy t� prost� nech�pu!
241
00:18:28,520 --> 00:18:32,280
A v�tom je pr�v� ten probl�m!
242
00:18:34,560 --> 00:18:37,920
Pozn�m, kdy� se n�co d�je, Lucy.
243
00:18:38,000 --> 00:18:42,440
Jen nechci, aby mi t� p�ebrala
n�jak� huben� a bohat� kr�ska.
244
00:18:42,520 --> 00:18:47,280
��rl�? Tak dob�e,
bude tlust�, �eredn� a �vorc.
245
00:18:50,280 --> 00:18:54,480
Dnes dostanu prachy, p�jdeme na n�bl ve�e�i.
T�eba na kebab...
246
00:18:58,400 --> 00:19:01,280
-Ahoj, mil��ku!
-Promi�, mami je tu plno.
247
00:19:01,320 --> 00:19:06,080
-To nic, jen se p�evl�knu.
-Nem� n�jak� pen�ze?
248
00:19:06,160 --> 00:19:10,120
Zase u� n�m do�ly..
To sta��.
249
00:19:10,480 --> 00:19:13,600
-Ahoj, Kate!
-Ahoj, Lucy!
250
00:19:13,680 --> 00:19:17,960
Charlie!
M� p�kn�ho pt�ka.
251
00:19:18,040 --> 00:19:21,720
-Je jenom tv�j, prdelko!
-Prdelko?
252
00:19:50,760 --> 00:19:55,680
Zav�i o�i a m��e� b�t, kde chce�,
na Havaji, v�Kalifornii...
253
00:19:56,760 --> 00:19:58,960
Ve Waterville.
254
00:19:59,000 --> 00:20:00,400
Kde?
255
00:20:00,440 --> 00:20:02,400
V�Irsku.
256
00:20:05,240 --> 00:20:08,200
Je tam nekone�n� dlouh� pl�.
257
00:20:09,400 --> 00:20:13,440
A p�sek je sm�chan� s popelem m� m�my.
258
00:20:15,080 --> 00:20:17,760
Mus� to b�t n�dhern�.
259
00:20:17,800 --> 00:20:21,400
-��k� se to.
-Tys tam nikdy nebyl?
260
00:20:22,760 --> 00:20:26,200
T�ta m� nepustil.
261
00:20:35,280 --> 00:20:38,400
Mo�n� proto m� tak smutn� o�i.
262
00:20:38,440 --> 00:20:41,400
Bylas n�kdy v�Irsku?
263
00:20:41,440 --> 00:20:45,440
Po�kej, mus�m se zamyslet.
Pokud v�m, tak ne, ale m��u se m�lit.
264
00:20:49,280 --> 00:20:51,960
Tak tam poje�me spolu.
265
00:20:52,000 --> 00:20:54,200
Co�e?
266
00:20:54,520 --> 00:20:57,320
Nen� to tak daleko.
267
00:20:57,360 --> 00:20:59,400
Tak jo...
268
00:21:03,520 --> 00:21:07,200
Beane, poj� u�, sakra!
269
00:21:11,760 --> 00:21:15,360
-Jsi lehko�ivka, Same.
-Co�e?
270
00:21:15,440 --> 00:21:19,440
Fl�k� se za t�tovy pen�ze.
271
00:21:19,480 --> 00:21:23,480
J� t�tu miloval, ale byla to sobeck� svin�.
272
00:21:23,520 --> 00:21:27,480
-Honil k�efty a na m� ka�lal.
-Sobec?
273
00:21:27,520 --> 00:21:31,480
Um�el na rakovinu!
Tak o n�m mluvit nebude�.
274
00:21:31,520 --> 00:21:34,880
-D�el, abys ty nemusel.
-P�esta� s�t�ma v��itkama.
275
00:21:35,920 --> 00:21:37,000
Co kdybychom p�e�li k�v�ci?
276
00:21:37,000 --> 00:21:40,280
-O �em to mluv�?
-O kapele!
277
00:21:40,480 --> 00:21:45,400
-S trumpetou dnes neproraz�..
-Co?
278
00:21:45,520 --> 00:21:50,120
-Varuju t�, nehraj si se mnou.
-Co�e?
279
00:21:50,200 --> 00:21:54,160
T�ta cht�l, abych se o tebe postaral
a j� to taky d�lal...
280
00:21:54,200 --> 00:21:57,160
...ale u� mi doch�z� trp�livost!
281
00:21:57,200 --> 00:22:00,160
Kolikr�t ti m�m opakovat...
282
00:22:00,240 --> 00:22:05,160
...�e tohle se jmenuje business.
A jde tu o pen�ze!
283
00:22:05,200 --> 00:22:09,280
Jestli se m� kapela chytit,
najd�te zp�va�ku...
284
00:22:09,320 --> 00:22:13,520
...a trumpetu str�te dozadu k�Rixovi.
285
00:22:13,560 --> 00:22:18,480
Nebo bu� d�l jen amat�r jako v�era.
Ale pak m� vynech!
286
00:22:18,920 --> 00:22:21,880
J� to jen zkou�el.
287
00:22:21,960 --> 00:22:25,920
Zkou�et to m��e� s bal�nem na h�i�ti.
288
00:22:35,600 --> 00:22:39,520
Mysl�, �e za�ne� je�t� dnes?
289
00:23:04,720 --> 00:23:06,680
Dv� dev�t, kde jsi?
290
00:23:26,520 --> 00:23:29,480
Ozvi se, dv� dev�t!
291
00:23:29,520 --> 00:23:33,440
M�m pro tebe pr�ci.
292
00:23:43,600 --> 00:23:47,720
Pro� si nevyzvedl z�silku
pro King�s Wood Road?
293
00:23:47,760 --> 00:23:51,760
M� zase pr�ser!
294
00:23:51,800 --> 00:23:55,800
Jestli chce� dostat zaplaceno,
tak sebou koukej hodit.
295
00:23:55,840 --> 00:24:00,200
Budu tam za p�t minut.
A p�ipravte mi v�platu.
296
00:25:09,920 --> 00:25:14,920
Mus�te bl�, jinak v�s neuvid�.
297
00:25:28,080 --> 00:25:31,520
Charlie, pod�vej se na m�.
298
00:25:31,600 --> 00:25:34,560
Jsme tu v�ichni.
299
00:25:34,600 --> 00:25:38,480
Bean, Sam.. Jsme tady.
Z�staneme s�tebou, jasn�?
300
00:25:47,680 --> 00:25:49,720
Co?
301
00:26:00,960 --> 00:26:02,520
�aj...
302
00:26:02,600 --> 00:26:05,560
�ekl: "�aj".
303
00:26:05,600 --> 00:26:10,520
J� ho ud�lal naposled.
Je �ada na tob�.
304
00:26:25,240 --> 00:26:28,200
Slu�n� za��zen�.
305
00:26:28,840 --> 00:26:32,440
To nebude po��ta�ov� hra, co?
306
00:26:35,960 --> 00:26:39,320
Tys nikdy nebyl amat�r, Charlie.
307
00:26:39,400 --> 00:26:43,280
V�dycky d�l� v�ci naplno.
308
00:26:53,800 --> 00:26:57,840
M��ete mi pomoct?
309
00:27:11,160 --> 00:27:12,120
Same!
310
00:27:12,200 --> 00:27:16,160
-To je dobr�. Jsem v�po��dku.
-Mus� to b�t pro tebe hrozn�.
311
00:27:16,880 --> 00:27:21,160
-Ztratil jsi t�tu a te�..
-Mus�m j�t!
312
00:27:21,280 --> 00:27:23,240
Same!
313
00:27:45,080 --> 00:27:50,080
Tady je Rachel. Te� nejsem doma.
D�lejte, co uzn�te za vhodn�. Ahoj!
314
00:28:04,160 --> 00:28:08,160
U� jsme to prob�rali.
Bez m�ch lid� ��dn� show nebude.
315
00:28:09,200 --> 00:28:12,040
Posly� kamar�de,
a� se nau�� anglicky, tak se ozvi.
316
00:28:15,880 --> 00:28:17,840
Samueli...
317
00:28:18,960 --> 00:28:23,160
Sly�el jsem o Charliem.
318
00:28:24,880 --> 00:28:28,560
Je mi to moc l�to.
319
00:28:28,600 --> 00:28:32,640
V�m, co asi c�t�.
320
00:28:32,680 --> 00:28:35,640
Fajn, proto�e j� to nev�m.
321
00:28:35,720 --> 00:28:38,600
J� ty �rouby v�hlav� nem�m.
322
00:28:38,680 --> 00:28:42,360
Nep�i�el jsem kv�li Charliemu.
323
00:28:42,440 --> 00:28:47,440
�ekls, �e jsem fl�ka�. S�t�m je konec.
Chci tu kapelu rozjet!
324
00:28:47,480 --> 00:28:52,440
Brzdi, Same!
Tv�j nejlep�� p��tel pr�v� le�� v�nemocnici.
325
00:28:52,480 --> 00:28:53,920
Jen�e j� pro n�j nem��u nic ud�lat.
326
00:28:53,960 --> 00:28:59,240
Nic!
A d�le�it�j�� jsou �iny, ne slova.
327
00:28:59,360 --> 00:29:03,480
-Tos m� u�il ty!
-To je pravda...
328
00:29:03,560 --> 00:29:07,520
Ale tohle je n�co jin�ho...
329
00:29:08,560 --> 00:29:12,520
Chci, aby se GMT chytla.
D�m do toho v�echno!
330
00:29:12,600 --> 00:29:16,600
Nic m� nezastav�.
Ani Rix nebo Bean.. Nikdo!
331
00:29:16,640 --> 00:29:20,640
Pot�ebuju jen radu a m�sto na pr�ci.
332
00:29:20,680 --> 00:29:24,960
V�� mi, mn� se to poda��!
M� pravdu, pot�ebujeme zp�v�ka.
333
00:29:25,000 --> 00:29:26,960
Co m�m d�lat?
334
00:29:31,760 --> 00:29:33,480
Ahoj...
335
00:29:34,560 --> 00:29:36,520
J�...
336
00:29:37,960 --> 00:29:40,920
Chci, abychom si to nechali.
337
00:29:41,480 --> 00:29:45,400
Co se stalo, je hrozn�, ale...
338
00:29:45,440 --> 00:29:48,720
-..nic to nem�n�.
-Ne!
339
00:29:48,760 --> 00:29:53,040
To nen� kv�li Charliemu.
340
00:29:53,120 --> 00:29:56,240
Miluju t�.
341
00:29:58,000 --> 00:30:01,680
Chci t� na cel� �ivot.
342
00:30:16,520 --> 00:30:21,120
-Dej mi je�t� p�r dn�.
-Kolikr�t to m�m ��kat? Ne!
343
00:30:28,880 --> 00:30:31,920
V�m, �e to nemysl� v�n�.
344
00:30:31,960 --> 00:30:35,960
Ale ano, mysl�m!
345
00:30:44,560 --> 00:30:48,560
�ekn�te, �e se mi to jen zd�.
Charlie je siln�, dostane se z�toho.
346
00:30:48,600 --> 00:30:52,720
Takov� p��pady se d�j�...
347
00:30:52,760 --> 00:30:54,280
V�n�?
348
00:30:54,320 --> 00:30:57,600
To je pravda.
Mus�me v��it, �e m� nad�ji.
349
00:30:57,680 --> 00:31:01,680
Nad�ji?
Nem��e ani s�m d�chat!
350
00:31:01,720 --> 00:31:03,680
To nic neznamen�.
351
00:31:04,720 --> 00:31:09,240
Znamen� to tolik,
�e od krku dol� v�bec nic nec�t�.
352
00:31:09,320 --> 00:31:13,320
Jak chce�, j� tomu v���m.
353
00:31:13,360 --> 00:31:18,120
Beane, j� to u� za�il.
Tyhle pozitivn� kecy jsou na hovno.
354
00:31:18,960 --> 00:31:19,920
I j� to za�il...
355
00:31:19,920 --> 00:31:22,920
Byly ti �ty�i, kdy� m�ma um�ela!
Tak co m��e� v�d�t!
356
00:31:22,960 --> 00:31:26,920
Nechte toho! Oba!
357
00:31:26,960 --> 00:31:31,080
V�em n�m na n�m z�le��.
358
00:31:34,400 --> 00:31:39,400
Te� se to nehod�,
ale Henry n�m nab�dl �as ve studiu.
359
00:31:39,720 --> 00:31:41,520
V�n�?
360
00:31:41,600 --> 00:31:44,400
To je skv�l�!
361
00:31:44,440 --> 00:31:47,800
Podle n�j pot�ebujeme zp�v�ka...
362
00:31:47,840 --> 00:31:52,200
To se plete!
Hrajeme jazz a jungle, ne zasranou popinu...
363
00:31:52,960 --> 00:31:57,240
On se plete?
Tak jak to, �e m� prachy a ty holou prdel?
364
00:31:59,840 --> 00:32:03,840
Stejn� ��dn�ho zp�v�ka nezn�me.
365
00:32:03,880 --> 00:32:06,840
Probereme to jindy.
366
00:32:06,920 --> 00:32:11,200
-Nen� co!
-N�jak se dohodneme.
367
00:32:17,160 --> 00:32:20,360
Vid�l jsem Rachel s n�k�m�jin�m...
368
00:32:20,400 --> 00:32:24,280
L�bala ho. Nem��u tomu uv��it.
369
00:32:25,720 --> 00:32:29,920
Vylejv� si vztek na kapele,
proto�e ti utekla holka?
370
00:32:30,000 --> 00:32:32,960
Nech toho, zranilo ho to.
371
00:32:33,040 --> 00:32:38,040
Zranilo? Charlie bojuje o �ivot
a on mysl� jen na sv�ho pt�ka.
372
00:32:38,080 --> 00:32:42,040
-Ne, j�..
-Dost, nechte toho!
373
00:32:46,320 --> 00:32:47,360
Zasranej pokrytec.
374
00:32:49,440 --> 00:32:53,640
Jak si mi to �ekl?
375
00:32:54,040 --> 00:32:57,400
Jak si mi to �ekl?
376
00:32:57,480 --> 00:33:01,520
Se� zasranej pokrytec!
Furt jen ��k�, co m�me hr�t.
377
00:33:01,560 --> 00:33:06,680
P�itom v� o muzice hovno!
Se� jen pokrytec bez talentu.
378
00:33:06,720 --> 00:33:10,840
Same! P�esta�!
379
00:33:14,080 --> 00:33:18,040
M�lo se to st�t rad�i tob�!
380
00:33:18,080 --> 00:33:22,120
Charlie je skv�lej, m� talent.
Ty m� jen t�tovy prachy!
381
00:33:22,160 --> 00:33:25,120
-Beane!
-Bobby, z�sta� tady!
382
00:33:25,200 --> 00:33:26,400
Mus�me se p�ece dohodnout!
383
00:33:26,520 --> 00:33:29,200
-Ka�li na to!
-Jak to mysl�?
384
00:33:29,240 --> 00:33:33,240
Nevid�, o co mu jde?
385
00:33:33,280 --> 00:33:37,160
-M��eme si naj�t n�koho jin�ho.
-To j� nem��u.
386
00:33:37,200 --> 00:33:39,840
-Nemus� s�n�m p�estat �ukat.
-Tos p�ehnal!
387
00:33:39,840 --> 00:33:41,200
No tak Rixi!
388
00:33:42,760 --> 00:33:47,280
Polovi�ka t�ch v�c� je jeho.
A kam bychom �li? Mysli!
389
00:33:47,360 --> 00:33:51,320
Zn�me jenom Henryho.
390
00:33:51,360 --> 00:33:54,480
Sam v�t� bran�i �ije odmali�ka.
391
00:33:54,560 --> 00:33:58,160
A co na�e muzika?
392
00:33:58,240 --> 00:34:02,240
Chcete se takhle zkurvit?
393
00:34:02,280 --> 00:34:05,720
To nem� nikdo v��myslu.
394
00:34:05,760 --> 00:34:08,720
Seru na v�s na v�echny!
395
00:34:08,760 --> 00:34:11,720
-Beane!
-Ned�lej to!
396
00:34:11,800 --> 00:34:14,800
-N�jak to vy�e��me!
-M��eme si promluvit!
397
00:34:14,840 --> 00:34:15,680
Dejte mi pokoj!
398
00:34:15,680 --> 00:34:19,400
-Vra� se! Beane!
-Beane!
399
00:34:32,560 --> 00:34:36,680
Ni�emu nerozum�j..
M욝�ck� spratci...
400
00:34:36,760 --> 00:34:40,280
Hudbu d�l�m j�..
Nic o tom nev�d�.
401
00:34:40,320 --> 00:34:43,840
Prej zp�v�k...
402
00:34:43,920 --> 00:34:45,720
Jdi do prdele!
403
00:34:58,240 --> 00:35:01,280
Zastesklo se ti?
404
00:35:01,320 --> 00:35:06,080
U� t� nebav�j baz�ny?
Sv�t nen� tak zlej.
405
00:35:06,160 --> 00:35:09,680
J� si polep�il.
406
00:35:09,760 --> 00:35:12,720
Chce� sv�zt?
407
00:35:14,760 --> 00:35:19,720
-Tak ty n�s opou�t�?
-Nechci nikam daleko.
408
00:35:19,760 --> 00:35:24,120
Je to nejlep�� za��zen�.
V zeleni, ��dnej smog...
409
00:35:24,240 --> 00:35:27,680
Bude se ti tam l�bit...
410
00:35:28,800 --> 00:35:31,760
�ty�iadvacet pater betonu.
411
00:35:31,840 --> 00:35:35,800
Bez m�ho svolen� sem nikdo nesm�.
412
00:35:35,840 --> 00:35:40,120
My tomu spratkovi uk�eme.
413
00:35:40,320 --> 00:35:45,240
Sam dostane po��dnou lekci!
414
00:35:57,440 --> 00:36:00,400
Na, ku�!
415
00:36:00,440 --> 00:36:04,400
Jestli chce� se mnou d�lat,
mus� vyzkou�et zbo��.
416
00:36:04,480 --> 00:36:06,440
D�lej!
417
00:36:06,520 --> 00:36:08,480
D�lej!
418
00:36:08,560 --> 00:36:10,840
Dr� to!
419
00:36:10,920 --> 00:36:13,880
Dr� to!
420
00:36:13,960 --> 00:36:15,840
Jo!
421
00:36:15,880 --> 00:36:20,000
U� stoup�!
422
00:36:24,480 --> 00:36:26,760
Do prdele...
423
00:37:18,240 --> 00:37:21,760
Skv�l�, Iono, d�ky.
424
00:37:23,400 --> 00:37:26,360
Co j� ��k�, Rixi?
425
00:37:26,440 --> 00:37:30,800
-Co j� ��k�?
-Je rozhodn� skv�l�.
426
00:37:32,000 --> 00:37:36,440
Nemluvili jsem o tom.
�ekls, �e to mus�me probrat.
427
00:37:36,480 --> 00:37:41,680
Dneska trochu chrapt�m, tak...
428
00:37:41,720 --> 00:37:45,680
-To nic zlato. Zn� to skv�le.
-Zlato? Odkdy j� ��k� zlato?
429
00:37:45,760 --> 00:37:49,520
To byl m�j n�pad.
Nen� v tom nic...
430
00:37:49,600 --> 00:37:54,200
Kdybych m�la kazetu d��v...
431
00:37:54,240 --> 00:37:58,200
-Tys j� dal mou nahr�vku?
-Je skv�l�!
432
00:37:58,280 --> 00:38:02,280
-Cht�l jsem v�s p�ekvapit.
-To se ti teda poda�ilo.
433
00:38:02,320 --> 00:38:06,680
Osm� takt se mus� trochu p�ed�lat.
Basy trochu p�ekr�vaj� vok�ly.
434
00:38:06,760 --> 00:38:10,640
Nem��e� d�vat m� p�sky v�em holk�m
s�kterejma chr�pe�!
435
00:38:10,720 --> 00:38:14,240
-Vypn�te mikrofon.
-A kde je Bean?
436
00:38:14,760 --> 00:38:19,040
Pod�vej, j� ji pozval,
dal j� p�sek a zaplatil za studio.
437
00:38:19,120 --> 00:38:23,880
Podle m� zp�va�ku pot�ebujete.
Jestli se ti to nel�b�...
438
00:38:24,080 --> 00:38:27,440
...m��e� j� aspo� pod�kovat za n�mahu!
439
00:38:27,480 --> 00:38:31,840
Dob�e, Henry. Je to na m� trochu moc rychl�.
440
00:38:31,880 --> 00:38:36,080
Nejd��v se dozv�m o studiu
a pak je tu m�sto Beana ona.
441
00:38:36,160 --> 00:38:42,120
Tak promi�, �e jsem se trochu na�tval
kv�li sv� nahr�vce!
442
00:38:43,480 --> 00:38:47,440
Pt�m se t� znova, Same.
Kde je, kurva, Bean?
443
00:38:47,480 --> 00:38:51,680
J� mu volal. I po tom v�em...
444
00:38:51,760 --> 00:38:55,800
Zavolal jsem, ale nem�l z�jem.
�ekl, �e n�kam jede.
445
00:38:57,800 --> 00:39:01,760
Pro� mu nezavol� s�m?
446
00:39:01,800 --> 00:39:05,760
Zkou�el jsem to.
�ekl, �e jsem ti prodal du�i.
447
00:39:05,800 --> 00:39:08,760
Vlastn� m� poslal do prdele.
448
00:39:08,840 --> 00:39:12,840
Pro� si s�n� nepromluv�te?
449
00:39:12,880 --> 00:39:16,640
Mus�te uznat, �e zp�vat um�.
450
00:39:16,680 --> 00:39:20,760
Iono, bylo to fantastick�!
451
00:39:21,240 --> 00:39:24,200
Rixi, koukni se na ni.
452
00:39:24,240 --> 00:39:28,160
Budou j� cht�t, je pln� sexu.
453
00:39:28,680 --> 00:39:32,640
Tak b�, zkus to.
454
00:39:34,160 --> 00:39:36,200
B�!
455
00:39:45,080 --> 00:39:49,080
Ne�ekls, �es volal Beanovi.
Se mnou v�bec necht�l mluvit.
456
00:39:49,080 --> 00:39:51,080
Zapome� na to, Bobby.
457
00:39:51,120 --> 00:39:56,080
Je to tady, m� �sp�ch, spln� se ti sen.
Aspo� se usm�j.
458
00:39:56,120 --> 00:40:01,120
Od t� nehody skoro nemluv�.
Ani ses se mnou nemiloval.
459
00:40:01,840 --> 00:40:05,840
-Nech�m v�s tady.
-To by n�s p�i�lo draho.
460
00:40:05,880 --> 00:40:10,080
-Tohle nen� vhodn� chv�le.
-Chci v�d�t, v��em je probl�m.
461
00:40:11,200 --> 00:40:15,120
Bo�e! Probl�m?
D�l�m to pro tebe a Rixe.
462
00:40:15,440 --> 00:40:19,440
Nevid�m ��dn� probl�m.
Copak si tohle necht�la?
463
00:40:19,480 --> 00:40:22,440
J� chci tebe!
464
00:40:23,280 --> 00:40:28,120
-Nev�, �e co chci, jsi ty?
-A ty nev�, �e j� chci tohle?
465
00:40:29,280 --> 00:40:33,640
Co pro tebe znamen�m? �ekni!
466
00:40:33,720 --> 00:40:37,680
Jestli m� nechce�, pak j� nechci tohle.
Jdu od toho.
467
00:40:41,800 --> 00:40:46,720
-M�l jsi m� jenom do postele.
-V�, �e to nen� pravda.
468
00:40:48,280 --> 00:40:51,720
�koda �e jsem to nebrala taky tak.
469
00:41:04,520 --> 00:41:07,560
Tady je n� �lov�k.
470
00:41:07,640 --> 00:41:10,920
M� v�kufru osm t�c�.
471
00:41:10,960 --> 00:41:15,080
Jdi tam, dej mu zbo�� a p�ines prachy.
472
00:41:15,400 --> 00:41:20,240
Hlavn� se chovej nen�padn�!
473
00:41:21,080 --> 00:41:25,000
Pro� j�? Pro� nejde� ty?
Ty toho chl�pka zn�.
474
00:41:25,040 --> 00:41:29,720
Proto�e ti plat�m a m��e� u m� bydlet.
475
00:41:34,160 --> 00:41:39,600
A taky t� chci zau�it.
Tak�e b�, vem prachy a vra� se!
476
00:41:41,960 --> 00:41:43,000
D�lej!
477
00:42:05,800 --> 00:42:10,000
�ikovnej!
478
00:42:13,880 --> 00:42:16,000
Jdeme.
479
00:42:24,680 --> 00:42:28,640
Chce� sv�zt? M�m skv�lej v�z.
480
00:42:28,720 --> 00:42:32,680
-Ahoj, co Manchaster United?
-Prvn� liga, jako v�dy.
481
00:42:32,720 --> 00:42:35,680
-Hezk� tri�ko.
-Sundej ho, uvid� v�c.
482
00:42:35,760 --> 00:42:39,120
Nech t�ch �e��, Micku.
483
00:42:42,080 --> 00:42:46,360
-Zas jsi ji nesbalil?
-�ivot je dlouhej, br�cho.
484
00:42:46,400 --> 00:42:51,680
M� posledn� �anci.
485
00:42:51,720 --> 00:42:56,160
-Jestli nezchladne, vyhod� ho.
-Jsem zlobivej. Napl�cej mi!
486
00:42:59,160 --> 00:43:02,680
Jak ti je?
487
00:43:03,520 --> 00:43:06,560
Spal jsi dneska l�p?
488
00:43:06,640 --> 00:43:10,000
Zdaj� se mi o tob� sny.
489
00:43:10,040 --> 00:43:12,000
Sny?
490
00:43:15,080 --> 00:43:17,280
Miluju se s�tebou...
491
00:43:17,360 --> 00:43:20,800
Ka�dou noc...
492
00:43:20,880 --> 00:43:25,800
Jako by bylo v�echno norm�ln�.
493
00:43:26,000 --> 00:43:30,080
Na chv�li.
494
00:43:32,160 --> 00:43:34,120
To je...
495
00:43:35,480 --> 00:43:37,520
...norm�ln�.
496
00:43:47,320 --> 00:43:49,360
M�?
497
00:43:49,400 --> 00:43:52,080
Tak zat�m.
498
00:44:59,520 --> 00:45:02,640
Volal Bexby.
Za 10 minut dole.
499
00:45:03,160 --> 00:45:08,160
-Te� jsem tam byl.
-Zadarmo ti nic ned�m. Mus� makat.
500
00:45:14,560 --> 00:45:17,520
-Jako v�dycky?
-Jo.
501
00:45:22,920 --> 00:45:25,960
-Prachy!
-Jasn�.
502
00:45:28,760 --> 00:45:32,960
-Beane! Nepokou�ej se m� okr�st.
-Kl�dek.
503
00:46:05,360 --> 00:46:07,320
Stop! Stop!
504
00:46:07,400 --> 00:46:10,760
Dr� t�n, Iono!
Dr� t�n!
505
00:46:10,840 --> 00:46:14,960
Je to G! Dr� G!
To nen� tak t�k�.
506
00:46:15,360 --> 00:46:19,320
-Mus�m zazp�vat osm slov.
-Tak n�jak� �krtni.
507
00:46:19,360 --> 00:46:23,400
-Jdi do pr�ic!
-Nechte toho! Uklidni se!
508
00:46:23,440 --> 00:46:27,440
S�Polygramem je to skoro jist�.
Jste unaven�. U� to dneska zabalte.
509
00:46:27,480 --> 00:46:31,600
Ne. Je to ztr�ta �asu.
Nejde to.
510
00:46:31,680 --> 00:46:35,680
To neberu. Ud�lali jste p�r skv�lejch v�c�.
511
00:46:35,720 --> 00:46:40,640
A oba to v�te. Jen to mus�te dokon�it.
512
00:46:43,200 --> 00:46:47,240
Z�tra ve t�i.
Dobrou.
513
00:46:47,880 --> 00:46:49,920
Dobrou...
514
00:46:53,160 --> 00:46:54,160
Nast�huju se zp�tky!
515
00:46:54,160 --> 00:46:56,120
-Nikdy!
-Rachel!
516
00:46:56,200 --> 00:46:59,160
-Dej mi pokoj!
-St�j, kdy� s�tebou mluv�m!
517
00:47:00,200 --> 00:47:03,200
-Nech m�, u� t� nechci vid�t.
-St�j klidn�!
518
00:47:03,200 --> 00:47:05,200
Ne tak hrub�!
519
00:47:05,320 --> 00:47:07,680
Vypadni, ty vlezlej mizero!
520
00:47:09,760 --> 00:47:12,280
P�esta�! Nech ho bejt!
Z�sta� le�et!
521
00:47:12,320 --> 00:47:17,240
-U� toho nech!
-Chci ti jen pomoct!
522
00:47:18,480 --> 00:47:21,680
To jsi ty? Bean�v kamar�d?
523
00:47:21,760 --> 00:47:25,120
-Jo. A ty jsi..
-Rachel.
524
00:47:25,160 --> 00:47:29,080
-R�da t� zase vid�m.
-Pot�en� na m� stran�.
525
00:47:30,880 --> 00:47:33,840
-Hajzle!
-Pus�!
526
00:47:33,920 --> 00:47:37,600
Vypadni!
527
00:47:37,680 --> 00:47:41,720
Jen klid! Mysl�m, �e si ho dostala.
528
00:47:41,760 --> 00:47:45,040
Vypadni odsud! M� dost.
529
00:47:45,080 --> 00:47:49,080
-M� koule a� v�krku.
-T�hni pry�! Vym�n�m z�mek...
530
00:47:49,120 --> 00:47:52,080
-..aby ses u� nikdy nevr�til.
-D�ky.
531
00:47:52,160 --> 00:47:56,280
To j� ti mus�m pod�kovat.
Jsi v�po��dku?
532
00:47:56,320 --> 00:47:58,680
Te�e ti krev!
533
00:48:07,280 --> 00:48:10,240
V�echno to m�lo dopadnout jinak.
534
00:48:10,320 --> 00:48:13,280
My byli hrdinov�.
535
00:48:13,360 --> 00:48:15,720
N� padou�i.
536
00:48:15,760 --> 00:48:20,120
Po��d t� to nut� p�em��let?
Mysl�m to s�Charliem...
537
00:48:20,560 --> 00:48:24,680
Kolik �asu je�t� m�..
Nebo nem�...
538
00:48:25,240 --> 00:48:27,200
Jo.
539
00:48:27,240 --> 00:48:32,240
Mus�me tu b�t pro n�j.
Aby v�d�l, �e n�s m�...
540
00:48:33,680 --> 00:48:37,440
-A� se stane cokoliv.
-Co Bean?
541
00:48:37,480 --> 00:48:42,080
Takov� skv�l� muzikant!
M�la jsem pro n�j slabost.
542
00:48:42,160 --> 00:48:45,600
Zkou�ela jsem mu volat...
543
00:48:45,680 --> 00:48:50,600
...ale nikdy se neozval.
Asi mi dal kopa�ky.
544
00:48:50,800 --> 00:48:56,320
M� taky. Po t� nehod� byli v�ichni
pln� emoc� a on prost� ode�el.
545
00:48:59,320 --> 00:49:04,240
Sna�il jsem se ho p�emluvit, ale marn�.
546
00:49:06,720 --> 00:49:10,720
N�kdy je �ivot hnusn� v�nej.
547
00:49:15,880 --> 00:49:18,840
U� sv�t�.
548
00:49:18,880 --> 00:49:21,480
Moc mluv�m.
549
00:49:21,520 --> 00:49:24,480
Kv�li mn� jsi v�bec nespala.
550
00:49:24,520 --> 00:49:26,480
Nevad�.
551
00:49:26,560 --> 00:49:30,520
V�kendy jsou p�ece od toho...
552
00:49:30,560 --> 00:49:34,680
Dob�e se s�tebou pov�d�.
553
00:49:37,600 --> 00:49:41,600
Vzh�ru do nov�ho dne.
554
00:49:43,160 --> 00:49:45,120
Jo!
555
00:50:12,760 --> 00:50:16,800
��kal jsem, �e p�ijdou m� spole�n�ci.
556
00:50:16,840 --> 00:50:20,120
-Vypadni pry�!
-U� jdu...
557
00:50:20,200 --> 00:50:24,120
Se� �pln� sjetej!
558
00:50:24,760 --> 00:50:28,960
-Do prdele!
-Jdi se schovat!
559
00:50:29,000 --> 00:50:31,960
-Schovej se!
-Schovat?
560
00:50:32,040 --> 00:50:36,160
Co to kurva d�l�?
561
00:50:36,200 --> 00:50:40,120
Nic ne��kej! Nic!
562
00:50:44,240 --> 00:50:48,240
Elroyi!
563
00:50:50,680 --> 00:50:54,960
-Kdo je sakra tohle?
-To je v�po��dku, Ricky.
564
00:50:55,000 --> 00:50:58,760
Nev�, �e nesn��m p�ekvapen�?
565
00:50:58,840 --> 00:51:02,520
Obzvl�t� ne b�l�.
566
00:51:02,560 --> 00:51:07,560
Je v�po��dku, zn�m ho dlouho.
567
00:51:08,280 --> 00:51:12,400
B�lejm nikdy nev��. To m� nau�ila m�ma.
568
00:51:12,480 --> 00:51:16,240
Maj� to napsan� na �ele.
569
00:51:16,320 --> 00:51:19,440
Ud�lejme si jasno.
570
00:51:19,480 --> 00:51:24,480
J� nikdy nikoho nepodrazil,
pokud m� k tomu nep�inutil.
571
00:51:24,520 --> 00:51:28,520
M�m na sv�t� jen sv� koule a �est
a oboje si hl�d�m.
572
00:51:28,560 --> 00:51:32,640
Cos to ��kal?
573
00:51:32,680 --> 00:51:34,640
�Zjizven� tv���.
574
00:51:36,240 --> 00:51:39,200
-"Zjizven� tv���.
-"Zjizven� tv��"? Co to je?
575
00:51:39,240 --> 00:51:43,120
Film. M� to zn�t, ignorante.
576
00:51:47,960 --> 00:51:52,080
Poslouchej, a� t� nenapadne n�kdy m� hledat.
Jasn�?
577
00:51:52,680 --> 00:51:56,800
J� si najdu tebe.
Nebude� ode m� nic cht�t.
578
00:51:56,880 --> 00:52:01,080
Zapomene� m� jm�no. Jasn�?
579
00:52:09,800 --> 00:52:12,239
Poslouchej.
580
00:52:12,320 --> 00:52:17,320
N�co cekne, a bude� m�t co d�lat se mnou.
581
00:52:17,639 --> 00:52:21,320
Ricky, bu� klidnej.
582
00:52:21,400 --> 00:52:25,239
Chci jen trochu roz���it podnik!
583
00:52:25,280 --> 00:52:30,800
Ty to chce�, j� to m�m.
Na sv� investici chci vyd�l�vat.
584
00:52:31,880 --> 00:52:35,960
Chci, aby si to rychle voto�il.
585
00:52:40,199 --> 00:52:44,239
��dnej probl�m.
586
00:52:45,000 --> 00:52:48,599
Dob�e, jdeme!
587
00:52:56,840 --> 00:53:00,599
Nashle!
588
00:53:02,000 --> 00:53:07,000
�ekl jsem, �e m� ml�et!
589
00:53:08,119 --> 00:53:11,880
Pod�vej se! To je kr�sa!
590
00:53:11,960 --> 00:53:15,800
Vyd�l�m prachy.
591
00:53:15,840 --> 00:53:20,760
Koup�m si bavor�ka.
Nebo mergla.
592
00:53:20,800 --> 00:53:25,079
Rad�i oba, a� si to u�iju.
593
00:53:31,719 --> 00:53:33,679
Lucy!
594
00:53:37,719 --> 00:53:40,440
U� kope?
595
00:53:40,480 --> 00:53:44,760
Je�t� ne, ale ob�as �kyt�.
596
00:53:44,840 --> 00:53:49,960
To mus� b�t n�co, sledovat,
jak v�tob� roste.
597
00:53:50,159 --> 00:53:54,000
Jsme z�toho oba vedle.
598
00:53:54,039 --> 00:53:58,000
-Vid�, u� to bude.
-Lucy, j� nechci...
599
00:53:58,039 --> 00:54:02,159
Doktor ��k�, �e j�st mus�.
600
00:54:08,960 --> 00:54:11,000
Kone�n� mu to sundali z�hlavy.
601
00:54:12,039 --> 00:54:13,079
N�hodou mu to seklo.
602
00:54:15,159 --> 00:54:18,599
Je to dobr�, Rixi.
N�co ve stylu Carpenters.
603
00:54:18,679 --> 00:54:20,440
Jak�e se jmenuje?
604
00:54:21,480 --> 00:54:26,360
Iona.
Ale bez Beana a Bobby to nen� ono.
605
00:54:28,400 --> 00:54:32,360
-Je mi z�toho divn�.
-Ale zn� to dob�e.
606
00:54:32,400 --> 00:54:35,518
Bean by ur�it� souhlasil.
607
00:54:35,559 --> 00:54:37,760
Uvid�me.
608
00:54:39,840 --> 00:54:43,960
-U� ne. Chci poslouchat!
-To m��e� pak.
609
00:54:44,079 --> 00:54:48,360
Vystydne to!
610
00:54:49,639 --> 00:54:53,760
�ekl jsem, �e u� nechci!
611
00:54:55,159 --> 00:54:59,000
-Rixi, u� je pozd�, p�jdeme.
-Rixi, po�kej je�t�.
612
00:54:59,039 --> 00:55:03,000
Sejdeme se dole.
613
00:55:04,199 --> 00:55:08,559
Odnesu to pry�.
614
00:55:08,599 --> 00:55:12,599
Ahoj.
615
00:55:16,800 --> 00:55:19,840
Promi�.
616
00:55:20,079 --> 00:55:22,360
V�bec o tom nemluv.
617
00:55:24,000 --> 00:55:26,760
Opust� m�.
618
00:55:27,840 --> 00:55:31,840
-To by Lucy neud�lala..
-Pod�vej se na m�.
619
00:55:33,480 --> 00:55:37,239
Ani ji nem��u vz�t za ruku...
620
00:55:37,280 --> 00:55:40,320
V�echny ty v�ci...
621
00:55:40,400 --> 00:55:43,360
V�echno, co m�la r�da...
622
00:55:43,400 --> 00:55:45,599
...je pry�.
623
00:55:46,000 --> 00:55:49,760
Rozum� mi?
624
00:55:49,840 --> 00:55:53,960
Je j� 22.
Copak po n� m��u tohle cht�t?
625
00:56:01,880 --> 00:56:04,518
Mus�m u� j�t.
626
00:56:04,559 --> 00:56:08,440
Chci se vyhnout z�cp�.
627
00:56:08,480 --> 00:56:12,518
�lov�k nepozn� cenu �ivota...
628
00:56:12,679 --> 00:56:16,679
...dokud si neuv�dom�, �e ho m�.
629
00:56:25,759 --> 00:56:29,518
U� jsme to prob�rali.
630
00:56:30,719 --> 00:56:34,480
Ne, to se velmi m�l�te.
631
00:56:35,000 --> 00:56:38,440
-O co �lo?
-Kdo d�l do��r�.
632
00:56:38,518 --> 00:56:41,480
J� vyhr�l.
633
00:56:42,000 --> 00:56:46,360
V�era jsme byli v�nemocnici.
Charliemu a Lucy to neklape.
634
00:56:46,400 --> 00:56:50,518
-Vid�l jsi je te� n�kdy?
-Ned�vno jsem tam volal.
635
00:56:51,518 --> 00:56:54,480
Co pro tebe m��u ud�lat?
636
00:56:54,559 --> 00:56:59,480
Sherry te� nepracuje,
pot�ebuju d�t z�lohu na byt.
637
00:57:00,000 --> 00:57:04,199
Mus�m myslet na d�t�.
638
00:57:04,280 --> 00:57:07,960
Nem�m ��dn� p��jem, Same.
639
00:57:08,039 --> 00:57:11,639
Tak�e bys pot�eboval z�lohu?
640
00:57:11,719 --> 00:57:13,679
Jo.
641
00:57:13,920 --> 00:57:18,280
P�kn� drzost!
M�l jsi kecy kv�li zp�va�ce...
642
00:57:18,360 --> 00:57:22,360
...pak si vyhro�oval, �e odejde�.
A te� chce� pen�ze!
643
00:57:22,400 --> 00:57:26,239
�e j� sem v�bec chodil!
644
00:57:26,280 --> 00:57:31,280
Mus� si vybrat, Rixi.
D�m ti pen�z, kolik chce�.
645
00:57:31,320 --> 00:57:33,440
M��u ti t�eba i p�j�it.
646
00:57:33,480 --> 00:57:35,599
Ne.
647
00:57:35,679 --> 00:57:40,199
Rad�i bych bral tu z�lohu.
648
00:57:40,239 --> 00:57:42,199
Fajn.
649
00:57:46,559 --> 00:57:50,920
Pot�ebuju..
..jen tv�j podpis.
650
00:57:56,320 --> 00:57:58,280
Tady.
651
00:57:59,599 --> 00:58:03,719
A koup� si pl�nek, kolik chce�.
652
00:58:21,280 --> 00:58:24,880
-Ahoj, zlato! U� jdu.
-Ahoj, Rixi!
653
00:58:26,518 --> 00:58:31,719
-Nevyru�ila jsem v�s?
-Ne, to je v�po��dku.
654
00:58:33,400 --> 00:58:35,759
R�no ti d�m �ek.
655
00:58:47,440 --> 00:58:50,000
Lucy!
656
00:59:07,000 --> 00:59:08,960
Lucy!
657
00:59:10,079 --> 00:59:12,960
To jsem j�...
658
00:59:13,039 --> 00:59:16,000
Zahrajeme si fotbal?
659
00:59:41,280 --> 00:59:44,880
Nevad� v�m, �e n�kte�� tady u� cht�j sp�t?
660
00:59:44,960 --> 00:59:49,000
-Nevad�! Jen sp�te!
-Zav�i o�i!
661
00:59:49,039 --> 00:59:53,400
Jdu na p�ihr�vku, za mnou Giggs a Beckham.
662
00:59:53,480 --> 00:59:57,360
-Spajska vol�: "Dave, neuma� se!"
-Jasn�, vid�m to!
663
00:59:57,400 --> 01:00:01,400
M�� se mi odraz� od prava�ky a let� vzh�ru.
664
01:00:01,440 --> 01:00:06,039
Dav ��l� a p�ehlu�uje Giggs�v zoufal� k�ik.
665
01:00:06,119 --> 01:00:10,119
Najednou se objev� spoluhr�� Milner
a nikdo ho nehl�d�.
666
01:00:10,159 --> 01:00:14,440
B�� za m��em, ale m� k�p�ihr�vce daleko.
667
01:00:14,518 --> 01:00:17,960
-D�lej, Milnere! D�lej!
-M�m o�i up�en� na m��.
668
01:00:18,039 --> 01:00:23,039
Nen� tam nic ne� j� a m��.
Pad� na zem a j� jsem u n�j.
669
01:00:24,360 --> 01:00:29,039
-Minul jsem ho!
-Odraz� se a let�, nadn�en vzduchem.
670
01:00:29,119 --> 01:00:33,960
Ale j� ho nakopnu.
Jak ��zen� st�ela m��� m�� p��mo do s�t�.
671
01:00:34,039 --> 01:00:38,159
Publikum ztichne.
V�ichni strnou v�o�ek�v�n�.
672
01:00:38,199 --> 01:00:42,159
Beckham pad� na kolena.
Posv�tn� okam�ik!
673
01:00:42,199 --> 01:00:48,159
A pak..
G���l!
674
01:00:49,400 --> 01:00:52,079
Dobr�...
675
01:01:06,880 --> 01:01:10,400
D�k...
676
01:01:23,000 --> 01:01:26,518
-To je par�da!
-Naprost�!
677
01:01:26,599 --> 01:01:31,518
-J� nev�d�l, �e to tak vyn��.
-Odte�ka jezd�me jen prvn� t��dou.
678
01:01:32,480 --> 01:01:37,480
Nasedej, jedeme nakupovat.
679
01:01:38,480 --> 01:01:42,559
-Kolik?
-Hele ��etn� sem tu j�!
680
01:01:42,599 --> 01:01:46,960
-Dal jsem jim sv� star� auto a n�co navrch.
-Kolik?
681
01:01:47,239 --> 01:01:49,199
Osm t�c�.
682
01:01:49,280 --> 01:01:53,239
��dnej strach.
Jen se starej, aby v�ichni platili.
683
01:02:31,320 --> 01:02:37,000
Nov�? To je singl, co hled�me!
Dejte mi kazetu pro Polygram!
684
01:02:37,039 --> 01:02:40,880
Co je? M� je�t� n�co?
685
01:02:40,920 --> 01:02:44,880
Co tohle? To se ti bude l�bit.
686
01:02:50,039 --> 01:02:54,480
-Trochu p�epl�can�. Rad�i ne.
-Nech to!
687
01:02:55,880 --> 01:02:59,960
-To je n��ez!
-Podle Sama je to p�epl�can�.
688
01:03:00,518 --> 01:03:04,440
Co on v�? Je to mana�er.
689
01:03:04,480 --> 01:03:08,480
Nem��eme to pou��t.
V�, �e to nejde, Rixi.
690
01:03:08,518 --> 01:03:12,880
M��eme a pou�ijeme.
Vra� to tam.
691
01:03:17,360 --> 01:03:21,320
-Kdo je to? To je ��asn�!
-Starej k�mo�.
692
01:03:21,360 --> 01:03:23,880
-Byli jsme partne�i.
-Tak ho p�ive�.
693
01:03:23,880 --> 01:03:24,880
P�ive� ho!
694
01:04:06,599 --> 01:04:08,480
Rixi!
695
01:04:09,599 --> 01:04:10,880
Ahoj.
696
01:04:15,880 --> 01:04:19,320
U� je to d�vno.. Co si d�?
697
01:04:19,400 --> 01:04:22,360
Nic.
698
01:04:22,400 --> 01:04:26,360
-D�ky.
-M�l jsem ti zavolat.
699
01:04:26,400 --> 01:04:28,639
Nem�l jsem to tehdy ��kat,
byl jsem na�tvanej...
700
01:04:28,639 --> 01:04:31,840
Jasn�. Beane, poslouchej!
701
01:04:33,480 --> 01:04:37,559
M�me smlouvu, budou prachy.
702
01:04:37,599 --> 01:04:41,559
Je tam i tvoje muzika.
703
01:04:41,599 --> 01:04:45,880
��kaj�, �e to bude hit.
704
01:04:50,159 --> 01:04:55,159
J� to nepot�ebuju.
Vyd�l�m za tejden, kolik vy za rok.
705
01:04:56,800 --> 01:05:01,800
Ber to jako d�rek.
Bohu�el nem�m balic� pap�r.
706
01:05:07,800 --> 01:05:11,000
P�inesl jsem ti kazetu.
707
01:05:11,039 --> 01:05:15,000
Zaj�malo m�, co ty na to...
708
01:05:20,079 --> 01:05:24,199
Mus� odsud pry�.
709
01:05:24,239 --> 01:05:26,199
Jasn�, k�mo.
710
01:05:26,280 --> 01:05:29,239
Hele, Rixi, uvolni se.
711
01:05:29,320 --> 01:05:33,000
Dej si jointa s k�mo�ema.
712
01:05:33,039 --> 01:05:37,000
-S�k�m?
-S k�mo�ema. Jsou jako ty...
713
01:05:37,039 --> 01:05:40,400
-K�mo�i?
714
01:05:40,440 --> 01:05:44,639
Tohle nejsou m� k�mo�i.
Nem�m s�nima nic spole�n�ho.
715
01:05:44,679 --> 01:05:48,679
Tys byl m�j k�mo�.
Byli jsme nejlep�� kamar�di.
716
01:05:48,719 --> 01:05:53,400
-Ned�lej mi tu k�z�n�.
-Sam to zvoral, ale mrz� ho to.
717
01:05:54,000 --> 01:05:58,360
-P�esta� pl�cat kraviny Rixi!
-V�dy� ti to vysv�tloval po telefonu!
718
01:05:58,480 --> 01:06:02,079
-Ne.
-Nech toho Beane! To sta��!
719
01:06:02,119 --> 01:06:06,119
Dr� hubu!
��k�m ti snad jasn�, �e jsem s nim nemluvil!
720
01:06:06,159 --> 01:06:08,119
Co�e?
721
01:06:08,199 --> 01:06:10,719
On fakt nevolal?
722
01:06:10,759 --> 01:06:13,880
-Ale..
-Ka�li na to...
723
01:06:14,000 --> 01:06:18,000
Je to jedno.
M�m, co jsem cht�l.
724
01:06:18,039 --> 01:06:22,000
Tady jsem kone�n� spokojenej.
725
01:06:22,039 --> 01:06:26,480
Nejv�t�� chyba byla zahazovat se
s takovejma d�vkama jako jste vy.
726
01:06:31,480 --> 01:06:36,480
A na d�vku co se jmenuje Charlie
si je�t� vzpom�n�?
727
01:06:37,280 --> 01:06:41,480
Jdi do hajzlu!
Nepot�ebuju poslouchat tvoje kecy!
728
01:06:47,800 --> 01:06:52,079
Fyzioterapie za��n� v 10:30...
729
01:07:03,840 --> 01:07:07,800
Charlie, te� t� pomalu zvedneme.
V po��dku?
730
01:07:07,840 --> 01:07:12,119
Mo�n� se ti bude trochu motat hlava.
Ale jsme tady tak nem�j obavy.
731
01:07:12,159 --> 01:07:16,518
U� si nad postel�.
Tak te� t� posuneme ke k�eslu.
732
01:07:16,599 --> 01:07:20,679
Hannah t� p�idr��, ni�eho se neboj.
733
01:07:25,559 --> 01:07:28,679
Ne, nechci. Nech�me to na jindy!
734
01:07:28,719 --> 01:07:32,679
Pro�? N�kdy s t�m mus�me za��t.
735
01:07:33,039 --> 01:07:37,880
Dejte m� zp�tky!
Dejte m� do postele!
736
01:07:37,960 --> 01:07:42,039
-Nevid�te, �e je�t� nem��e?
-Neple� se do toho Micku.
737
01:07:42,079 --> 01:07:46,440
M� to na cel� �ivot!
Nechte ho napokoji!
738
01:07:46,518 --> 01:07:50,960
Uklidni se, d�me t� zp�tky.
Zkus�me to z�tra.
739
01:07:59,159 --> 01:08:01,119
Do prdele!
740
01:08:07,840 --> 01:08:12,119
Rixi! M�m dobrou zpr�vu!
741
01:08:12,159 --> 01:08:16,159
Polygram to z�tra podep�e.
Dok�zali jsme to!
742
01:08:17,199 --> 01:08:19,159
Fajn.
743
01:08:19,760 --> 01:08:24,520
-Fajn? Co to m� znamenat?
-Vid�ls n�kdy Beana?
744
01:08:25,319 --> 01:08:27,279
Co?
745
01:08:27,399 --> 01:08:31,079
-J� ho vid�l.
-Rixi, tohle te� nepot�ebuju.
746
01:08:31,159 --> 01:08:34,279
Ne? A co pot�ebuje�?
747
01:08:34,319 --> 01:08:37,960
-T�eba si za�ukat?
-Dr� hubu!
748
01:08:37,960 --> 01:08:39,319
O co tu jde?
749
01:08:39,359 --> 01:08:42,319
Bean t� miloval..
A tahle svin� m� te� tebe...
750
01:08:42,560 --> 01:08:46,560
-..i jeho muziku.
-Nem�l z�jem.
751
01:08:46,600 --> 01:08:48,560
Lh��i!
752
01:08:48,600 --> 01:08:52,560
Nikdy si mu nezavolal.
Prodals ho...
753
01:08:52,600 --> 01:08:57,359
Za co? Za nov� adidasky?
Za nov� slune�n� brejle?
754
01:08:57,439 --> 01:09:01,960
-To je blbost!
-Plave� v�t�ch sra�k�ch skv�le.
755
01:09:02,880 --> 01:09:06,880
-Poj�, Rachel, odch�z�me.
-V�, co m� nejv�c dostalo?
756
01:09:06,920 --> 01:09:11,000
Vyu�ils Charlieho,
abys mohl vykopnout Beana.
757
01:09:11,038 --> 01:09:15,038
Ale je�t� jsi za n�m neza�el.
758
01:09:15,079 --> 01:09:18,279
Dr� hubu! Je jako m�j bratr!
759
01:09:18,359 --> 01:09:22,479
Dob�e, �e nejsem tv�j bratr.
760
01:09:27,560 --> 01:09:29,520
Co je?
761
01:09:29,600 --> 01:09:31,000
Co je?
762
01:09:31,038 --> 01:09:34,000
Lhal jsi mi o Beanovi.
763
01:09:34,038 --> 01:09:38,000
Rachel, on byl �pln� nula.
764
01:10:31,960 --> 01:10:34,000
-Pozor!
-Do prdele!
765
01:10:34,038 --> 01:10:38,000
Chce� m� na rozlou�enou zab�t?
766
01:10:38,038 --> 01:10:42,000
Nep�i�el jsem na nic,
po �em se mi bude st�skat.
767
01:10:42,038 --> 01:10:46,038
Jasn�. A co ten prsatej z�zrak?
768
01:10:46,079 --> 01:10:50,038
��l�? J� si to zaplat�m.
769
01:10:50,119 --> 01:10:54,560
Nesbal�m ani bezzubou b�bu,
rad�i bejt na mizin� a u��t si.
770
01:10:54,600 --> 01:10:56,960
To je fakt.
771
01:10:57,760 --> 01:10:59,720
Vid�?
772
01:10:59,800 --> 01:11:03,760
Je to ot�zka rovnov�hy.
M�lokdo ji najde...
773
01:11:03,800 --> 01:11:08,159
...ale v�echno je to v�rovnov�ze.
774
01:11:08,319 --> 01:11:13,359
Vydr�, Charlie.
Najdi si rovnov�hu a bude to dobr�.
775
01:11:14,399 --> 01:11:16,399
Bude to tu bez tebe hrozn�.
776
01:11:16,439 --> 01:11:21,359
Co si n�kdy pokecat?
Posledn� dole u vchodu je fanou�ek Millwallu!
777
01:11:24,359 --> 01:11:28,479
-J� jsem fanou�ek Millwallu!
-V�m, a proto odch�z�m!
778
01:11:33,359 --> 01:11:37,199
Manchester prohr�l 2:0.
Muselo ho to zdrtit.
779
01:11:38,279 --> 01:11:43,199
Ale proto to neud�lal.
Ztratil svou rovnov�hu.
780
01:11:43,279 --> 01:11:47,239
Nevydr�el venku ani t�den.
781
01:11:47,560 --> 01:11:49,520
Do prdele!
782
01:11:50,279 --> 01:11:54,239
Musel se c�tit tak s�m!
783
01:12:02,760 --> 01:12:05,720
Zaj�m� m�, jak rychle jel.
784
01:12:06,760 --> 01:12:10,720
Kdy� to nezvl�dl, nem�m �anci.
785
01:12:10,760 --> 01:12:13,720
To ne, jsi jin� ne� Mick.
786
01:12:13,760 --> 01:12:17,720
Byl s�m. Ty m� rodinu, lidi t� miluj�.
787
01:12:17,760 --> 01:12:20,720
To se nezm�n�.
788
01:12:20,800 --> 01:12:25,239
Jo.. Jsi m�j k�mo� od nepam�ti.
789
01:12:26,319 --> 01:12:30,279
Jedna z�v�c�, co mi z�stala.
790
01:12:32,279 --> 01:12:36,319
Mus� mi pomoct to skon�it!
791
01:12:36,680 --> 01:12:41,279
Tohle nen� �ivot.
Ne takov�, jak� bych cht�l.
792
01:12:41,319 --> 01:12:45,279
Rixi, pod�vej se na m�.
793
01:12:45,560 --> 01:12:49,560
To nen� hysterie. Nebre��m.
794
01:12:49,760 --> 01:12:53,680
��k�m ti na rovinu, jak to je.
795
01:12:53,720 --> 01:12:57,399
��k�m sv�mu k�mo�ovi...
796
01:12:57,439 --> 01:12:59,680
...�e to nezvl�dnu.
797
01:13:00,680 --> 01:13:01,960
Necht�j to po m�.
798
01:13:04,760 --> 01:13:08,680
Nem��e� to po m� cht�t.
799
01:13:08,720 --> 01:13:12,479
J� to neud�l�m!
800
01:13:12,520 --> 01:13:17,439
V�dy� j� si ani neut�u prdel!
801
01:13:18,560 --> 01:13:21,520
Co to vyv�d�?
802
01:13:21,600 --> 01:13:25,038
Proboha, Rixi!
803
01:13:29,760 --> 01:13:34,520
Rixi, nem��e� s�n�m ven!
804
01:13:34,600 --> 01:13:39,038
Nechte n�s! Pot�ebuje odsud pry�!
Dv� minuty, Louiso.
805
01:13:39,079 --> 01:13:42,038
Dob�e, dv� minuty.
806
01:13:51,920 --> 01:13:54,038
D�ky!
807
01:13:57,720 --> 01:14:01,680
��astn� nov� rok, br�cho!
808
01:14:02,119 --> 01:14:04,079
Jo!
809
01:14:20,159 --> 01:14:24,159
Rychle dovnit�!
810
01:14:24,439 --> 01:14:26,479
Rachel!
811
01:14:26,680 --> 01:14:28,640
Rachel!
812
01:14:28,680 --> 01:14:31,239
P�ijdu hned!
813
01:14:31,279 --> 01:14:34,239
Co chce�?
814
01:14:34,279 --> 01:14:38,279
-Je nov� rok a..
-Pod�vej, tohle nejde.
815
01:14:38,319 --> 01:14:42,279
-Nechci nic sly�et, Same.
-Rachel! J� t� miluju!
816
01:14:42,319 --> 01:14:47,079
Nem��u milovat lh��e.
817
01:14:47,880 --> 01:14:51,079
Ani zbab�lce.
818
01:15:22,640 --> 01:15:25,840
-Kdo to je?
-To jsem j� Charlie.
819
01:15:25,920 --> 01:15:27,880
-Sam!
820
01:15:29,038 --> 01:15:33,319
Vyd�sils m�.
821
01:15:34,399 --> 01:15:38,399
-Jak se� tu dlouho?
-U� p�r hodin.
822
01:15:39,560 --> 01:15:42,439
Vypad� nasran�.
823
01:15:42,479 --> 01:15:45,920
To taky jsem.
824
01:15:55,359 --> 01:15:58,319
Je mi to tak l�to, Charlie.
825
01:15:58,399 --> 01:16:02,359
J� to nezvl�dl.
Vid�t t� s�t�ma dr�tama...
826
01:16:02,399 --> 01:16:06,920
Ned�valo to smysl.
827
01:16:07,119 --> 01:16:12,359
Bylo to, jako kdy� mi bylo deset
a t�ta um�ral.
828
01:16:12,800 --> 01:16:16,920
Kdy� jsem t� vid�l,
m�l jsem na tebe skoro vztek.
829
01:16:18,479 --> 01:16:21,680
Za to, co se stalo.
830
01:16:21,760 --> 01:16:24,640
Po n�jak� dob�,
831
01:16:24,720 --> 01:16:27,680
kdy� ses neobjevil
832
01:16:27,760 --> 01:16:31,359
a Lucy ode�la,
833
01:16:31,399 --> 01:16:35,520
za�al jsem si myslet,
�e jsem m�l rad�i rovnou um��t.
834
01:16:36,560 --> 01:16:39,520
Ne jen kv�li sob�.
835
01:16:39,560 --> 01:16:42,359
Kv�li v�em.
836
01:16:42,399 --> 01:16:47,319
Nechci b�t pro nikoho povinnost nebo z�t�.
837
01:16:47,720 --> 01:16:52,720
Tak mi sem necho� bre�et, aby se ti ulevilo.
838
01:16:53,159 --> 01:16:56,199
Chce�-li z�stat, tak z�sta�.
839
01:16:56,239 --> 01:17:00,359
Na m� ses mohl v�dycky spolehnout.
840
01:17:00,439 --> 01:17:04,359
A to sam� chci od tebe.
841
01:17:06,680 --> 01:17:10,640
Te� mi poj� pomoz z�postele.
842
01:17:10,680 --> 01:17:13,720
-Chci vid�t Nov� rok.
-J�?
843
01:17:13,800 --> 01:17:17,920
-Rad�i zavol�m sestru.
-To zvl�dne�!
844
01:17:17,960 --> 01:17:20,159
Tak d�lej!
845
01:17:20,239 --> 01:17:24,239
P�it�hni m� za nohy ke kraji.
846
01:17:24,279 --> 01:17:28,399
-J� se nerozpadnu. Po��dn�!
-Promi�.
847
01:17:29,038 --> 01:17:32,000
Tak. Te� p�ijde to nejlep��.
848
01:17:32,079 --> 01:17:36,038
Vem m� za zadek a ho� p�es rameno.
849
01:17:37,720 --> 01:17:39,600
Na t�i.
850
01:17:41,560 --> 01:17:44,000
Raz, dva, t�i!
851
01:18:14,199 --> 01:18:18,199
Dostal jsem tv�j vzkaz.
852
01:18:20,079 --> 01:18:22,520
Sedni si!
853
01:18:28,439 --> 01:18:31,319
Vid� tady Dentona?
854
01:18:31,359 --> 01:18:35,319
M� maturitu z�matiky.
855
01:18:35,359 --> 01:18:39,479
-Co ty?
-J� ji ned�lal.
856
01:18:39,520 --> 01:18:42,560
Tak vid�.
857
01:18:42,600 --> 01:18:46,560
Denton si to myslel.
Podle n�j m� dva m�s�ce zpo�d�n�.
858
01:18:46,600 --> 01:18:49,560
Tak�e bu� Denton l�e...
859
01:18:49,640 --> 01:18:52,600
...nebo neum� po��tat.
860
01:18:52,640 --> 01:18:56,720
Cht�l jsem ti to ��ct.
Bean mi je�t� nedal prachy.
861
01:18:56,760 --> 01:19:00,760
D�v� na dluh, a s�m v�tom jede.
862
01:19:00,800 --> 01:19:05,319
Ten b�lej je tv�j probl�m.
863
01:19:05,720 --> 01:19:08,680
V�ude vykl�d�, �e je tv�j �lov�k.
864
01:19:08,760 --> 01:19:11,720
�e d�l� pro tebe.
865
01:19:11,800 --> 01:19:16,720
D�l� k�efty tv�m jm�nem.
866
01:19:17,640 --> 01:19:22,560
Zbavme se ho, ne� bude pr�ser.
867
01:19:22,600 --> 01:19:26,720
Pr�ser u� je. A m� ho ty!
868
01:19:27,560 --> 01:19:31,560
Ten hajzl je tv�j probl�m.
Prej starej k�mo�!
869
01:19:31,600 --> 01:19:34,359
Jasn�?
870
01:19:34,399 --> 01:19:37,359
Je to tv�j probl�m.
871
01:19:37,439 --> 01:19:40,560
Kdy� nebudou prachy...
872
01:19:45,239 --> 01:19:48,119
Je ti to jasn�?
873
01:19:53,038 --> 01:19:55,159
Jdeme!
874
01:20:05,000 --> 01:20:06,399
-Charlie!
-Ahoj, Charlie!
875
01:20:06,399 --> 01:20:07,520
V�tej doma!
876
01:20:10,760 --> 01:20:14,960
-M� to? Opatrn�!
-Ahoj, mil��ku!
877
01:20:16,119 --> 01:20:19,079
Zmlkni!
878
01:20:19,159 --> 01:20:23,159
-Uhn�te s�t�m!
-Vezmi ho!
879
01:20:23,199 --> 01:20:26,159
Opatrn�!
880
01:20:28,239 --> 01:20:30,520
Bal�nky byl m�min n�pad.
881
01:20:30,600 --> 01:20:32,560
Pozor!
882
01:20:32,600 --> 01:20:36,960
-Opatrn�!
-Pozor!
883
01:20:37,038 --> 01:20:41,960
P�esta� zmatkovat! Jde to dob�e!
D�l�m to poprv�!
884
01:20:43,359 --> 01:20:47,319
Snad se ti to bude l�bit.
Trochu jsme to vyzdobili.
885
01:20:47,359 --> 01:20:52,279
-Pov�sili jsme p�r fotek.
-Je�t� to nen� hotov�.
886
01:20:56,560 --> 01:21:01,560
-D� si n�kdo �aj?
-D�ky, my u� rad�i p�jdeme.
887
01:21:01,720 --> 01:21:04,680
Vyprovod�m v�s.
888
01:21:07,279 --> 01:21:10,239
Tak zat�m.
889
01:21:11,560 --> 01:21:15,239
Zavol�m ti.
890
01:21:21,000 --> 01:21:23,520
Rixi! No tak!
891
01:21:23,880 --> 01:21:26,840
-Nem�m z�jem.
-Chci si promluvit o Charliem.
892
01:21:26,880 --> 01:21:30,840
-Pros�m! Sherry!
-Rixi, tohle mus� skon�it!
893
01:21:30,880 --> 01:21:35,319
Jen toho vyu��v�.
Chce� se zbavit pocitu viny.
894
01:21:35,359 --> 01:21:38,359
Nem��eme ho takhle nechat.
895
01:21:38,399 --> 01:21:43,479
Bude takhle ��t u� po��d.
Mo�n� dostane prachy a bude milion��...
896
01:21:43,520 --> 01:21:46,560
-..ale t�ch bolest� u� se nezbav�.
-Mus�me n�co ud�lat!
897
01:21:46,600 --> 01:21:51,520
-Fajn, �e to v�!
-Rixi! U� to za��n�...
898
01:21:51,720 --> 01:21:56,239
-Kontrakce.
-Sakra! Sakra!
899
01:21:57,279 --> 01:21:59,920
Co m�m d�lat?
Co m�m d�lat!
900
01:21:59,960 --> 01:22:04,079
Budu ��dit. Dej mi kl��e!
Rychle! D�lej!
901
01:22:04,119 --> 01:22:07,720
U� jedeme. D�lej Same, posp� si!
902
01:22:18,279 --> 01:22:22,399
-Ud�l�m to, mil��ku.
-Ne, um�m to s�m...
903
01:22:23,119 --> 01:22:26,880
Postav�m na �aj.
904
01:22:47,600 --> 01:22:52,520
Tady m� v�hled do zahrady.
P�inesu �aj.
905
01:23:07,800 --> 01:23:08,560
Kdo je?
906
01:23:08,720 --> 01:23:12,560
-J�.
-Po�kej, Ricky u� jdu!
907
01:23:12,600 --> 01:23:15,560
�as vypr�el! Kde jsou prachy?
908
01:23:15,600 --> 01:23:17,239
Bean zase nic nep�ines.
909
01:23:17,239 --> 01:23:20,600
-Na n�j seru!
-D�l�m co m��u.
910
01:23:20,640 --> 01:23:24,640
Tady to je.
M�ls pravdu, nem�l jsem mu v��it.
911
01:23:24,680 --> 01:23:26,800
Dej mi je�t� p�r dn�.
912
01:23:27,840 --> 01:23:31,520
Dej mi je�t� p�r dn�.
J� to srovn�m.
913
01:23:32,399 --> 01:23:37,359
Fajn! Vy�i� ho!
914
01:23:40,399 --> 01:23:43,520
Ricky, nezab�jej m�!
Do prdele, nezab�jej m�!
915
01:23:43,600 --> 01:23:47,560
Chce� zab�t?
916
01:23:47,600 --> 01:23:49,720
-Ricky!
-Sbohem!
917
01:23:49,760 --> 01:23:53,960
Ricky, pros�m!
J� nechci um��t!
918
01:23:54,038 --> 01:23:58,000
Pros�m t�, nezab�jej m�!
Ricky, j� t� pros�m!
919
01:23:58,038 --> 01:24:02,038
Zasranej Bean!
Nezab�jej m� kv�li Beanovi!
920
01:24:02,079 --> 01:24:04,680
Pros�m!
921
01:24:04,720 --> 01:24:06,760
Bean?
922
01:24:06,840 --> 01:24:10,119
Bean je n� �lov�k?
923
01:24:10,199 --> 01:24:14,960
To se ti sna��m ��ct.
Nem� k�tob� ��dnej respekt.
924
01:24:15,038 --> 01:24:19,560
M� tv� pen�ze, i ty moje. J� nejsem zlod�j.
On je zlod�j. P��sah�m!
925
01:24:19,600 --> 01:24:23,600
Tak�e Bean je ��f a ty pro n�j d�l�?
926
01:24:24,560 --> 01:24:27,680
Ano, on je ��f.
927
01:24:27,720 --> 01:24:32,560
Ricky, j� t� pros�m!
Dej mi je�t� �anci!
928
01:24:34,439 --> 01:24:38,520
-To on m� tv� prachy!
-V� co?
929
01:24:39,119 --> 01:24:43,119
-P�ive� ho za mnou do klubu.
-Dob�e. P�ivedu ho do klubu.
930
01:24:43,159 --> 01:24:45,960
Pom��u ti dostat z�n�j ty prachy
a d�t mu lekci.
931
01:24:45,960 --> 01:24:47,359
Dr� hubu!
Dr� hubu!
932
01:24:49,920 --> 01:24:53,920
Lekci mu dam s�m.
933
01:24:53,960 --> 01:24:58,399
Sly�el jsi?
Ur�it�?
934
01:24:58,800 --> 01:25:00,760
Jdeme.
935
01:25:24,880 --> 01:25:28,960
-To je to nejlep��, cos kdy ud�lal.
-M�li bysme ho zap�t.
936
01:25:29,000 --> 01:25:33,000
Ur�it�, to by se mohl urazit.
�e jo?
937
01:25:33,038 --> 01:25:36,960
Co ��k�?
Vodku?
938
01:25:37,000 --> 01:25:41,359
Chce� vodku?
Mal�ho, nebo velk�ho pan�ka?
939
01:25:44,159 --> 01:25:46,840
Nepolej m�.
940
01:25:47,920 --> 01:25:51,960
Na! A� do dna!
941
01:25:55,560 --> 01:25:59,560
-Co to je?
-Rozbal to.
942
01:26:00,760 --> 01:26:04,520
J� to vezmu.
943
01:26:06,640 --> 01:26:10,560
Rixi...
944
01:26:17,479 --> 01:26:20,439
To je skv�l�!
945
01:26:20,479 --> 01:26:23,600
Posledn� model.
946
01:26:23,680 --> 01:26:27,640
Co s�t�m budu d�lat?
Pod�vej se na m�!
947
01:26:27,720 --> 01:26:29,840
Nemus� to dr�et s�m...
948
01:26:29,840 --> 01:26:33,920
Dostane� od poji��ovny asistenta,
bude ti pom�hat...
949
01:26:34,198 --> 01:26:36,319
-Myslel jsem, �e..
-Co sis myslel?
950
01:26:38,159 --> 01:26:42,279
�e budu d�lat v�echno jako d��v?
�e budu stejnej?
951
01:26:42,359 --> 01:26:46,359
Dejte mu fo��k a v�echno zas bude dobr�.
952
01:26:46,399 --> 01:26:50,399
-Ty to nech�pe�?
-Je to d�rek, cht�l jen...
953
01:26:50,439 --> 01:26:51,720
Ah!
954
01:26:53,760 --> 01:26:56,720
-Do prdele!
-Co se d�je? Co je?
955
01:26:56,800 --> 01:27:00,800
Ucpala se mi hadi�ka!
Praskne mi hlava!
956
01:27:00,840 --> 01:27:04,840
-Mus�te ji vym�nit!
-Rychle do auta.
957
01:27:07,720 --> 01:27:09,920
Opatrn�!
958
01:27:10,960 --> 01:27:13,920
Rad�i t� odvezu dom�!
959
01:27:13,960 --> 01:27:17,920
Na to nen� �as!
V�ta�ce m�m st��ka�ku.
960
01:27:17,960 --> 01:27:21,920
-Sundej mi kalhoty!
-Klid, �el pro to.
961
01:27:21,960 --> 01:27:26,399
-Co m�me d�lat, Charlie?
-Mus�te vym�nit katetr.
962
01:27:26,439 --> 01:27:29,079
Je tam st��ka�ka. M� ji?
963
01:27:29,079 --> 01:27:30,399
-Po�kej!
-M� ji?
964
01:27:30,439 --> 01:27:33,399
Do prdele!
965
01:27:33,439 --> 01:27:36,399
-Tady je.
-Rozbal ji.
966
01:27:36,479 --> 01:27:40,079
Str� ji do �lut� trubi�ky.
Posp� si!
967
01:27:40,159 --> 01:27:43,840
-M�m to!
-Te� by si m�l nat�hnout vodu.
968
01:27:43,880 --> 01:27:46,520
-M�m to!
-Je tam?
969
01:27:46,520 --> 01:27:47,840
U� to te�e!
970
01:27:47,880 --> 01:27:50,840
V�ta�ce m�m novou hadi�ku, rozbal ji.
Rychle!
971
01:27:50,920 --> 01:27:53,880
Same, vyt�hni tu hadici.
972
01:27:53,920 --> 01:27:57,920
-Nem��u, nev�m jak!
-Vyt�hni ji! D�lej!
973
01:27:57,960 --> 01:28:02,239
D�lej!
Zasran� hlava!
974
01:28:02,319 --> 01:28:05,680
D�lejte!
975
01:28:05,760 --> 01:28:09,880
-Sud�m ten pytl�k!
-Dej ho pry�, rychle!
976
01:28:09,960 --> 01:28:13,319
-Co s�t�m m�m d�lat?
-N�kam ho ho�.
977
01:28:13,399 --> 01:28:15,840
-Takhle?
-Jo.
978
01:28:15,880 --> 01:28:19,000
U� to tam leze!
979
01:28:19,038 --> 01:28:22,920
-U� to tam leze.
-M� novej pytl�k?
980
01:28:23,000 --> 01:28:26,960
-Je tam takov� trubi�ka..
-Jo, m�m to.
981
01:28:27,000 --> 01:28:31,279
U� to p�est�v�.
982
01:28:31,359 --> 01:28:35,439
-Tlak u� kles�.
-Kles�.
983
01:28:38,439 --> 01:28:39,439
Dobr�?
984
01:28:41,239 --> 01:28:43,198
-Dobr�?
-Jo.
985
01:28:43,239 --> 01:28:46,520
Jo!
986
01:28:52,560 --> 01:28:56,920
Tak co, mil�nkov�, jak se v�m to l�bilo?
987
01:29:33,439 --> 01:29:35,479
Ahoj!
988
01:29:37,118 --> 01:29:39,479
-Na!
-Na zdrav�!
989
01:29:40,680 --> 01:29:42,800
Jsou skv�l�!
990
01:29:42,840 --> 01:29:44,800
Jo.
991
01:30:04,198 --> 01:30:06,720
V�po��dku?
992
01:30:07,198 --> 01:30:11,159
-Cht�l bych..
-Bez starosti, klidn� jdi.
993
01:30:11,198 --> 01:30:13,159
-Ur�it�?
-Jo.
994
01:30:13,239 --> 01:30:15,319
Jsem tu hned.
995
01:30:19,279 --> 01:30:22,960
Ahoj, Same!
996
01:30:23,000 --> 01:30:24,960
Same!
997
01:30:28,439 --> 01:30:30,399
Ahoj!
998
01:30:33,479 --> 01:30:38,560
-Jsem r�d, �es p�i�la.
-Tak st�lo to v�echno za to?
999
01:30:40,880 --> 01:30:44,560
-Ahoj! Sam Jordan.
-Joseph Meyers.
1000
01:30:44,600 --> 01:30:46,640
Ahoj, Same!
1001
01:30:49,000 --> 01:30:52,760
To j� ji pozvala.
1002
01:30:52,800 --> 01:30:55,920
Nechci to prop�st!
1003
01:30:56,000 --> 01:30:59,520
-Ahoj!
-Uvid�me se pak!
1004
01:30:59,600 --> 01:31:02,560
Rachel! Rachel!
1005
01:31:03,198 --> 01:31:05,239
Mus�m t� vid�t.
1006
01:31:06,279 --> 01:31:08,520
To nen� dobr� n�pad, Same.
1007
01:31:09,520 --> 01:31:12,720
Stalo se toho tolik,
chci ti to vysv�tlit!
1008
01:31:18,118 --> 01:31:20,319
Ne.
1009
01:31:22,840 --> 01:31:25,520
Je to skv�l�, Same.
1010
01:31:32,600 --> 01:31:35,560
Tady je obsazeno.
1011
01:31:35,640 --> 01:31:39,560
Jak se vede, Charlie?
1012
01:31:40,640 --> 01:31:42,520
Beane?
1013
01:31:48,038 --> 01:31:52,000
-Do prdele!
-Nech�pu, o co jim �lo...
1014
01:31:52,038 --> 01:31:56,560
...nem� kozy o nic v�t�� ne� j�.
1015
01:32:00,520 --> 01:32:04,118
M�ls tam bejt ty, Beane.
1016
01:32:04,159 --> 01:32:07,118
Ne. J� ne.
1017
01:32:07,159 --> 01:32:09,520
Ni�eho nelituju.
1018
01:32:18,800 --> 01:32:22,560
Poj�me na vzduch.
1019
01:32:44,159 --> 01:32:48,038
-Se� v�po��dku?
-Jasn�.
1020
01:32:48,079 --> 01:32:51,520
J� tenhle sv�t miluju.
1021
01:32:51,600 --> 01:32:56,118
P�ipad� mi trochu nasranej.
1022
01:32:57,159 --> 01:33:00,118
Trochu nasranej?
1023
01:33:00,760 --> 01:33:05,118
To jsem od chv�le,
co ho m�j fotr v�as nevyt�h.
1024
01:33:05,198 --> 01:33:09,720
Sm�n�, co? V�echno z�vis� na tom,
kterej �ur�k t� vy�le do sv�ta.
1025
01:33:09,800 --> 01:33:13,560
Te� jsme tu, ty i j�.
1026
01:33:13,600 --> 01:33:18,600
Oba jsme se koukali smrti do ksichtu.
O tom nemaj� ostatn� ani p�ru.
1027
01:33:19,439 --> 01:33:23,520
J� se smrti do tv��e ned�val.
D�val jsem se do tv��e �ivotu.
1028
01:33:26,359 --> 01:33:30,399
Smrt je nekone�n�.
�ivot takov� nen�.
1029
01:33:30,439 --> 01:33:33,399
Kdykoliv z�n�j bude� cht�t pry�...
1030
01:33:33,479 --> 01:33:37,520
...m� dve�e otev�en�.
1031
01:33:38,560 --> 01:33:42,840
B�vals na m� hodn�j��...
1032
01:33:42,880 --> 01:33:47,479
Co m� tohle znamenat?
Co s�t�m m�m jako ud�lat?
1033
01:33:47,560 --> 01:33:51,560
�est m�s�c� ses neuk�zal.
Nejsi s�m, kdo je na tom blb�.
1034
01:33:51,600 --> 01:33:56,520
Kdy� to dok�u j�, tak ty taky.
1035
01:33:57,840 --> 01:34:03,118
Moc v�m d�kuju!
Jmenujeme se GMT.
1036
01:34:02,520 --> 01:34:05,560
A tohle je n� prvn� koncert.
1037
01:34:05,600 --> 01:34:10,118
Je to jenom za��tek!
1038
01:34:10,198 --> 01:34:13,159
Vid�ls Rachel?
1039
01:34:13,198 --> 01:34:17,038
Nebylo dne, abych na ni nemyslel.
1040
01:34:17,079 --> 01:34:21,038
Jedin� den!
Mezi n�ma p�ece n�co bylo.
1041
01:34:21,079 --> 01:34:23,038
Tak to jdi zjistit!
1042
01:34:23,079 --> 01:34:26,600
Seber se, nadechni a vyra�!
1043
01:34:26,600 --> 01:34:29,118
Mysl�?
1044
01:34:31,159 --> 01:34:34,079
J� to v�m!
1045
01:34:34,720 --> 01:34:37,239
Charlie!
1046
01:34:37,279 --> 01:34:39,319
Charlie!
1047
01:34:42,038 --> 01:34:45,560
-Charlie! Jsi v�po��dku?
-Jo.
1048
01:34:45,600 --> 01:34:47,720
Co tu d�l�?
1049
01:34:48,760 --> 01:34:54,279
Tony Vegas a Talvin Singh!
1050
01:35:44,920 --> 01:35:49,920
-Dal ti ty prachy?
-Ne, prej n�kam odjel.
1051
01:35:53,198 --> 01:35:55,159
-Nechci.
1052
01:35:55,198 --> 01:35:58,159
-Co�e?
-S�Rickym jsme u� srovnan�?
1053
01:35:58,239 --> 01:36:01,118
-Jo.
-Jsme, nebo ne?
1054
01:36:01,198 --> 01:36:05,319
Jsme srovnan�.
Zaplatil jsem, jsme si kvit.
1055
01:36:05,359 --> 01:36:08,319
-Tak tam nemus�me chodit.
-Co�e? Bl�zn�?
1056
01:36:08,439 --> 01:36:12,880
Kdy� ti �ekne, abys p�i�el, tak p�ijde�.
1057
01:36:12,960 --> 01:36:17,319
Jedeme! Pry� z�t�hle �tvrti!
1058
01:37:36,239 --> 01:37:41,079
T�ta mi tohle nalil, kdy� si myslel,
�e u� jsem chlap.
1059
01:37:41,118 --> 01:37:45,960
O�rali jsme se a pak m� cht�l zb�t.
1060
01:37:50,560 --> 01:37:55,560
Jen�e prohr�l.
Proto�e j� u� byl chlap.
1061
01:37:55,600 --> 01:37:59,198
A jako chlap si taky mus�m br�nit...
1062
01:37:59,279 --> 01:38:03,880
...mus�m br�nit svoje dobr� jm�no.
1063
01:38:03,920 --> 01:38:07,960
Rozum� mi?
1064
01:38:09,920 --> 01:38:13,960
Jasn� �e rozum�m, Ricky.
1065
01:38:24,079 --> 01:38:28,118
Co? Nechutn� ti?
Mo�n� je to moc siln�.
1066
01:38:28,159 --> 01:38:32,118
M� to takovou nezvyklou chu�.
1067
01:38:32,159 --> 01:38:37,159
Nezvyklou..
Ale m� prachy nezvyklou chu� nemaj�, co?
1068
01:38:39,279 --> 01:38:40,560
Co�e?
1069
01:38:40,600 --> 01:38:44,680
�es prod�val dr�, abys m�l na fet...
1070
01:38:44,720 --> 01:38:48,680
...to mi nevad�. Ale vad� mi,
1071
01:38:48,720 --> 01:38:51,760
kdy� nezaplat� za to, cos dostal.
1072
01:38:54,319 --> 01:38:58,520
-Co to m� skara znamenat?
-Kde sou m� prachy, ty svin�?
1073
01:38:59,000 --> 01:39:03,520
-J� nic nevzal.
-Nem� cenu lh�t Beane.
1074
01:39:10,720 --> 01:39:15,560
-Ty svin�, j� t�..
-St�j! Kde sou ty prachy?
1075
01:39:17,399 --> 01:39:21,520
Zast�el ho! Zast�el tu kurvu!
Zast�el ho!
1076
01:39:26,840 --> 01:39:30,960
St�el ho do kolena.
1077
01:39:31,479 --> 01:39:33,920
Do prdele!
Dentone!
1078
01:39:49,960 --> 01:39:53,560
Beane, cos to ud�lal?
1079
01:39:57,920 --> 01:40:01,920
Beane, nebl�zni!
Polo� to!
1080
01:40:01,960 --> 01:40:05,960
-Nehraj si se mnou.
-Smrt je nekone�n�.
1081
01:40:06,000 --> 01:40:09,680
Bude�-li cht�t vstoupit,
dve�e najde� otev�en�.
1082
01:40:09,760 --> 01:40:12,960
Co?
Jasn�!
1083
01:40:13,038 --> 01:40:17,000
Po�kej chv�li!
Americk�m film, �e jo?
1084
01:40:17,038 --> 01:40:21,038
Te� to dej dol�! Pros�m!
1085
01:41:23,720 --> 01:41:26,359
Dobr� r�no, Charlie!
1086
01:41:31,560 --> 01:41:35,319
Vyspal ses dob�e?
1087
01:41:35,439 --> 01:41:39,359
P�inesu ti �aj.
1088
01:42:44,399 --> 01:42:47,359
Promi�te! Fronta je tady!
1089
01:42:47,439 --> 01:42:51,359
-D�kuji v�m.
-D�kuji.
1090
01:42:51,920 --> 01:42:55,880
Zav�i o�i a m��e� b�t kdekoliv.
1091
01:42:55,920 --> 01:42:59,880
Jsi je�t� kr�sn�j�� ne� d��v.
1092
01:42:59,920 --> 01:43:02,038
Beane!
1093
01:43:02,079 --> 01:43:05,439
-Vypad� n�dhern�, Rachel.
-Ty vypad� p��ern�.
1094
01:43:10,239 --> 01:43:12,359
D�ky.
1095
01:43:12,439 --> 01:43:17,198
-V�echno v�po��dku, Rachel?
-Ano, pane Finchi, je to p��tel.
1096
01:43:17,239 --> 01:43:22,000
Dobr� p��tel, tak�e koukejte zmizet!
1097
01:43:22,079 --> 01:43:27,079
Lid� �ekaj�.
Pros�m, vy�i�te svou transakci a odejd�te.
1098
01:43:27,880 --> 01:43:29,840
Irsko.
1099
01:43:32,560 --> 01:43:35,600
Cht�la bys je�t� jet?
1100
01:43:35,640 --> 01:43:40,560
Rachel, no tak! Dej mi �anci!
J� se sna��m!
1101
01:43:44,279 --> 01:43:48,038
-Ty jsou pro ni?
-Ano.
1102
01:43:48,118 --> 01:43:53,198
P�kn� barvy hlavn� ta r��ov�.
1103
01:43:53,239 --> 01:43:57,198
-Vysp� se s�n�m za m�?
-To u� sta�ilo.
1104
01:43:57,239 --> 01:44:01,239
B�te si to vy��dit ven nebo zavol�m policii.
1105
01:44:01,279 --> 01:44:03,159
-Poj�!
-Nesahej na m�!
1106
01:44:03,239 --> 01:44:07,239
-Je to jinak!
-Dr� hubu!
1107
01:44:07,279 --> 01:44:11,239
Jdu zavolat policii.
1108
01:44:11,279 --> 01:44:13,840
-Jdeme!
-Nesahej na m�!
1109
01:44:14,319 --> 01:44:18,399
Ven! V�ichni ven!
Vypadn�te!
1110
01:44:19,399 --> 01:44:20,399
Vid� to?
1111
01:44:20,439 --> 01:44:21,800
Vid� to?
1112
01:44:21,880 --> 01:44:24,840
Beane, proboha, polo� to!
1113
01:44:24,920 --> 01:44:28,198
Nech toho!
1114
01:44:28,359 --> 01:44:30,640
Vid� to?
1115
01:44:30,680 --> 01:44:33,038
P�chals ji?
1116
01:44:33,118 --> 01:44:36,079
P�chals ji?
Ano, nebo ne?
1117
01:44:36,159 --> 01:44:39,600
-�ekni mu to, Same.
-Ano.
1118
01:44:39,640 --> 01:44:44,000
Pro� m� tolik nen�vid�?
M�li jsme b�t kamar�di.
1119
01:44:44,079 --> 01:44:47,159
-Nen� pravda, �e t� nen�vid�m.
-Beane je to v�echno jinak.
1120
01:44:47,198 --> 01:44:52,159
-Nech m� to vysv�tlit..
-Tys m� zabila. Bylas...
1121
01:44:52,198 --> 01:44:54,920
-..bylas s�jin�m hned potom, co jsme..
-Co�e?
1122
01:44:54,920 --> 01:44:56,319
Zlomilas mi srdce.
1123
01:44:56,359 --> 01:45:00,319
Ah bo�e, u� pro m� nic neznamenal.
1124
01:45:00,359 --> 01:45:04,560
A co tenhle?
M�ls v�echno.
1125
01:45:04,600 --> 01:45:08,880
-Auto, bar�k a j� m�l hovno.
-M�l jsi talent.
1126
01:45:08,960 --> 01:45:11,920
J� ti ho z�vid�l.
1127
01:45:14,840 --> 01:45:18,920
Z�vid�l? J� bych to vym�nil.
1128
01:45:19,159 --> 01:45:23,118
-Nech toho!
-Byli jsme kluci.
1129
01:45:23,159 --> 01:45:27,118
A j� byl nula.
Co to s�tebou je?
1130
01:45:27,159 --> 01:45:31,118
-O nic nejde!
-Ned�lej to, je to jinak.
1131
01:45:31,159 --> 01:45:35,279
V�echno je jinak!
1132
01:45:53,760 --> 01:45:57,520
Charlie t� pot�ebuje.
1133
01:46:01,560 --> 01:46:05,560
Necho� tam!
1134
01:46:06,760 --> 01:46:08,720
Beane, pros�m t�!
1135
01:46:08,800 --> 01:46:12,800
Vid�l jsem neskute�n� v�ci...
1136
01:46:12,840 --> 01:46:16,880
...kor�by v�plamenech nad h�betem Orionu...
1137
01:46:16,920 --> 01:46:20,960
To v�echno se rozplyne.
Jako slzy v�de�ti.
1138
01:46:22,000 --> 01:46:25,520
-Necho� ven!
-Beane!
1139
01:46:25,600 --> 01:46:29,880
Odho� zbra� nebo budeme st��let!
1140
01:46:29,960 --> 01:46:33,920
Odho� zbra� nebo budeme st��let!
1141
01:47:42,560 --> 01:47:47,560
Tak b�, kamar�de, kone�n� jsi v�Irsku.
1142
01:47:53,560 --> 01:47:57,560
Asi si t� trochu p�ivezeme dom�...
1143
01:48:21,061 --> 01:48:25,061
Na verzi G:MT Greenwich Mean Time [1999] DVDRip Eng
p�e�asoval cml77.
87032