Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,087 --> 00:00:05,477
'Now nobody's saying
the Chatsworth Estate is the garden of Eden
2
00:00:05,527 --> 00:00:09,315
'but it's been a good home to us -
me, Frank Gallagher,
3
00:00:09,367 --> 00:00:12,404
'and me kids who l'm proud of,
4
00:00:12,447 --> 00:00:16,360
'cos every single one of them
reminds me a little of me.
5
00:00:16,407 --> 00:00:19,717
'They can all think for themselves,
which they've me to thank for.'
6
00:00:19,767 --> 00:00:22,076
- Run! Run for it!
- Leg it!
7
00:00:22,127 --> 00:00:24,925
'Fiona, who's a massive help,
8
00:00:24,967 --> 00:00:29,961
'Lip, who's a bit of a gobshite,
which is why nobody calls him Philip now,
9
00:00:30,007 --> 00:00:31,679
'lan, a lot like his mam,
10
00:00:31,727 --> 00:00:34,685
'which is handy for the others
cos she's disappeared into thin air,
11
00:00:34,727 --> 00:00:37,161
'and Carl - we daren't let him grow his hair
12
00:00:37,207 --> 00:00:40,756
'cos it stands on end and makes him
look like Toyah and nits love it.
13
00:00:40,807 --> 00:00:44,436
'Debbie - sent by God. Total angel.
14
00:00:44,487 --> 00:00:48,605
'You've to check your change but she'll go
miles out of her way to do you a favour.
15
00:00:48,647 --> 00:00:54,802
'Plus Liam - gonna be a star
once we've got the fits under control.
16
00:00:54,847 --> 00:01:00,604
'Sheila, me bird. Couldn't be happier...
One plate short of a full set, like.
17
00:01:00,647 --> 00:01:05,482
'Fantastic neighbours Kev and Veronica.
Lend you anything. Well, not anything.
18
00:01:05,527 --> 00:01:09,361
'But all of them to a man know,
first and foremost,
19
00:01:09,407 --> 00:01:12,365
'one of the most vital necessities in this life
20
00:01:12,407 --> 00:01:16,320
'is they know how to throw a party!
21
00:01:16,367 --> 00:01:17,846
'Scatter!'
22
00:01:17,887 --> 00:01:22,039
(Commentator) 'Joining Cheryl and Bernadette
on the science scholarship to America
23
00:01:22,087 --> 00:01:24,396
'is a lucky man from Manchester.
24
00:01:24,447 --> 00:01:27,245
'The first ever to achieve unanimous
acclaim from the judging panel.
25
00:01:27,287 --> 00:01:30,563
'Ladies and gentlemen, Philip Gallagher.'
26
00:01:32,247 --> 00:01:34,920
Are you bothered about this, or what?
27
00:01:34,967 --> 00:01:36,366
Sorry, l was miles away.
28
00:01:36,407 --> 00:01:41,356
(Lip) 'Do you ever get that sinking feeling
when something good happens?
29
00:01:41,407 --> 00:01:43,967
'One bit wants to believe
your luck's really changed.
30
00:01:44,007 --> 00:01:49,877
'Another bit keeps saying it's all
going to go to tits up any minute.'
31
00:01:51,967 --> 00:01:57,246
(Woman) You don't need window locks
round here, you need a shotgun.
32
00:01:57,287 --> 00:01:59,596
Prevention is much more
effective than cure.
33
00:01:59,647 --> 00:02:03,196
Stick your name down. l'll send round
the crime prevention officer,
34
00:02:03,247 --> 00:02:05,158
and you can get them fitted for free.
35
00:02:05,207 --> 00:02:06,003
For free?
36
00:02:06,047 --> 00:02:08,880
Yep. Oi, you can't just take 'em.
37
00:02:08,927 --> 00:02:10,804
He's just told me they were free.
38
00:02:10,847 --> 00:02:13,998
You need a home visit first...
These are just for display.
39
00:02:14,047 --> 00:02:15,002
Hold the fort.
40
00:02:15,047 --> 00:02:18,005
Fiona? Fiona?
41
00:02:18,047 --> 00:02:23,519
Look, l'm sorry about, you know, Steve.
42
00:02:23,567 --> 00:02:26,684
Do you fancy driving out somewhere
for a drink? The Black Swan maybe?
43
00:02:26,727 --> 00:02:28,206
lt might cheer you up.
44
00:02:29,967 --> 00:02:31,480
l'll call you later, yeah?
45
00:02:32,487 --> 00:02:35,206
- Going to let 'em get away with that?
- Oi!
46
00:02:38,647 --> 00:02:40,558
Oi!
47
00:02:41,847 --> 00:02:42,836
Come back here now.
48
00:02:46,047 --> 00:02:48,322
Come on! Quick!
49
00:02:53,287 --> 00:02:56,279
(Lip) 'Winning a science scholarship
in a school
50
00:02:56,327 --> 00:02:58,238
'blacklisted from the league tables wasn't easy.
51
00:02:58,287 --> 00:03:00,642
'But l did. So fuck 'em.
52
00:03:00,687 --> 00:03:03,360
'Snag is, l had to cover
my own expenses.
53
00:03:03,407 --> 00:03:06,922
'l'm working round the clock doing
other people's homework for cash,
54
00:03:06,967 --> 00:03:09,242
'which isn't hard, except for...'
55
00:03:09,287 --> 00:03:12,199
Fuck's sake, l'm trying to do some work.
56
00:03:12,247 --> 00:03:16,126
So, it's not our problem. You should
stick to doing your own homework.
57
00:03:16,167 --> 00:03:18,522
l'm only doing everybody else's
cos l need the money.
58
00:03:18,567 --> 00:03:20,444
Get a proper job like me,
if you need the money.
59
00:03:20,487 --> 00:03:22,205
Not if l have to shag the boss up the arse.
60
00:03:22,247 --> 00:03:25,205
That's enough, everybody stop.
61
00:03:26,887 --> 00:03:28,923
Ohhh! l'm off to Sheila's.
62
00:03:30,687 --> 00:03:33,121
Go on. Go on. Go on. Go on.
63
00:03:33,167 --> 00:03:35,158
lt's ready in a minute, babies.
64
00:03:35,207 --> 00:03:38,404
He's done it! He's done it!
65
00:03:38,447 --> 00:03:41,359
Daddy's a winner. Hey-hey!
66
00:03:42,967 --> 00:03:44,764
- What!
- My pink slip.
67
00:03:44,807 --> 00:03:47,321
Accumulator. lt's cost a few bob.
68
00:03:47,367 --> 00:03:49,597
l thought you lot were meant to be going out.
69
00:03:49,647 --> 00:03:50,636
Sorry, love.
70
00:03:50,687 --> 00:03:53,201
Frank, if you've got time,
will you pop into Lena's?
71
00:03:53,247 --> 00:03:56,239
l promised to mind her house
while she's on holiday.
72
00:03:56,287 --> 00:04:00,644
Sorry, love, l have to go and see
Gerry at the Jockey about a job.
73
00:04:00,687 --> 00:04:03,326
- lt's all right, Lip will do it.
- Good luck!
74
00:04:03,367 --> 00:04:07,155
Lip, do us a favour, nip round
to my friend's and watch her fish
75
00:04:07,207 --> 00:04:11,120
while she's away?
Key's on the dresser.
76
00:04:13,000 --> 00:04:19,074
Advertise your product or brand here
contact www.OpenSubtitles.org today
77
00:05:27,807 --> 00:05:28,956
Forget something?
78
00:05:31,447 --> 00:05:33,358
Shampoo. l left my purse at home.
79
00:05:33,407 --> 00:05:35,602
Shampoo?
80
00:05:35,647 --> 00:05:37,717
Come on, Debs!
81
00:05:39,767 --> 00:05:43,760
You're nicking from Kash?
Thought the daft Paki wouldn't notice?
82
00:05:43,807 --> 00:05:46,958
l wasn't nicking, just borrowing.
l bring them back the next day.
83
00:05:47,007 --> 00:05:48,520
lt's not a public library!
84
00:05:48,567 --> 00:05:51,161
You shouldn't be watching this stuff anyway.
85
00:05:51,207 --> 00:05:53,721
l don't watch them, l only copy them.
86
00:06:01,327 --> 00:06:04,922
lf you get caught,
it's nothing to do with me!
87
00:06:09,367 --> 00:06:13,326
Got anything with vampires in it?
Or zombies, or kung-fu?
88
00:06:13,367 --> 00:06:14,846
Debbie's in her room, go on up.
89
00:06:18,567 --> 00:06:20,364
My mum was fuming.
90
00:06:20,407 --> 00:06:23,638
She was watching Blade,
and Wesley had his shirt off.
91
00:06:23,687 --> 00:06:28,363
Next minute it went all fuzzy,
and Basil fuckin' Brush came on.
92
00:06:29,527 --> 00:06:31,245
What does she want instead?
93
00:06:31,287 --> 00:06:34,438
Horror, kung-fu,
or she wants her money back.
94
00:06:37,127 --> 00:06:42,076
Take your pick. Have an extra one
for three nights for half price.
95
00:06:43,687 --> 00:06:46,121
Check it out properly.
96
00:06:46,167 --> 00:06:48,203
lt's coming out of your money.
97
00:06:50,687 --> 00:06:53,645
(Debbie) Carl, where's that new one?
We've got tons of new releases.
98
00:06:53,687 --> 00:06:55,166
Have a good rummage.
99
00:07:00,527 --> 00:07:03,963
(Lip) Fiona. Can l come in?
100
00:07:04,007 --> 00:07:06,919
Are you OK?
101
00:07:06,967 --> 00:07:08,446
Anything l can get you?
102
00:07:10,567 --> 00:07:13,400
Cigs?
103
00:07:13,447 --> 00:07:14,926
Booze?
104
00:07:14,967 --> 00:07:17,640
Red Cross parcel?
105
00:07:23,607 --> 00:07:26,167
(Debbie) Carl, have you checked
Lucy's mum's tape yet?
106
00:07:33,647 --> 00:07:36,480
'l'm getting wet just thinking about it.
107
00:07:38,127 --> 00:07:40,322
'l hope you're ready to perform for me.'
108
00:07:40,367 --> 00:07:43,723
(Man as Elvis) 'Uh-huh, baby.
Are you ready for the King?'
109
00:07:43,767 --> 00:07:46,884
'Come and enter my Heartbreak Hotel, baby.'
110
00:07:46,927 --> 00:07:50,602
(Man) 'l want to introduce you to a friend
of mine, darling, from Mississippi.
111
00:07:50,647 --> 00:07:53,115
'Be tender, don't be cruel, that's my job.'
112
00:07:53,167 --> 00:07:54,282
What?
113
00:07:54,327 --> 00:07:58,878
'Fuck me every which way,
you old hound dog.
114
00:08:01,767 --> 00:08:06,761
(Man) 'That feels good. Hallelujah,
Hallelujah. Ow, ow, ow.'
115
00:08:11,727 --> 00:08:13,285
What film's this?
116
00:08:13,327 --> 00:08:15,397
lt's meant to be Lucy's.
117
00:08:16,967 --> 00:08:18,605
That's Lucy's mum.
118
00:08:20,167 --> 00:08:21,316
The lollipop lady?
119
00:08:34,767 --> 00:08:38,885
Watching your own mum and dad? Sick.
120
00:08:38,927 --> 00:08:40,963
(Debbie) That's not her dad.
121
00:08:41,007 --> 00:08:43,441
He's in prison.
122
00:08:43,487 --> 00:08:46,047
Do us ten copies,
see if you can shift a few.
123
00:08:46,087 --> 00:08:47,884
(Woman) 'l'm caught in a trap, baby.'
124
00:08:50,087 --> 00:08:51,964
Make it a dozen.
125
00:08:58,607 --> 00:09:01,360
Sorry, love. Forgot you were here.
126
00:09:01,407 --> 00:09:03,045
l left one of me books.
127
00:09:03,087 --> 00:09:05,681
Try under your dad.
He didn't get that job.
128
00:09:05,727 --> 00:09:07,922
lt's really knocked his confidence.
129
00:09:11,767 --> 00:09:14,076
Coming, coming.
130
00:09:14,127 --> 00:09:16,118
Just remembered where l left it.
131
00:09:16,167 --> 00:09:18,840
- See ya!
- Bye!
132
00:09:55,847 --> 00:09:59,635
DRlPPlNG WATER
133
00:10:30,447 --> 00:10:34,235
Hi. l've got some new films.
You two will love it. Hot stuff.
134
00:10:34,287 --> 00:10:35,515
See you later.
135
00:10:39,567 --> 00:10:42,604
Billy, come on,
l've got some new videos for you.
136
00:10:42,647 --> 00:10:45,684
Yeah, what do you want?
137
00:10:45,727 --> 00:10:48,400
lt contains material of an adult nature.
138
00:10:55,287 --> 00:10:56,515
Hiya, are you all right?
139
00:11:01,447 --> 00:11:02,675
All right.
140
00:11:03,727 --> 00:11:06,287
Hiya, Debbie. All right?
141
00:11:06,927 --> 00:11:08,645
lt's a cracker.
142
00:11:08,687 --> 00:11:10,200
See you later, enjoy.
143
00:11:10,247 --> 00:11:11,760
See ya!
144
00:11:17,367 --> 00:11:19,244
Debbie, what are you doing?
145
00:11:22,047 --> 00:11:25,119
Debbie, does Fiona know where you are?
146
00:11:26,927 --> 00:11:29,395
Are your minds open to the truth?
147
00:11:30,167 --> 00:11:33,637
Good. l've been trying all week
to tell people
148
00:11:33,687 --> 00:11:37,123
that the Lord is the only truth we need.
149
00:11:37,167 --> 00:11:38,600
Have you got a few minutes?
150
00:11:38,647 --> 00:11:41,878
Sorry, Debbie, crime doesn't
stand still for anyone, you know?
151
00:12:01,767 --> 00:12:03,485
(l locked it...)
152
00:12:27,007 --> 00:12:30,079
Hello, hello.
153
00:12:37,447 --> 00:12:38,516
What are you doing in my house?
154
00:12:38,567 --> 00:12:41,206
Out, or you're getting this.
155
00:12:41,247 --> 00:12:42,521
No, no, no...
156
00:12:42,567 --> 00:12:45,365
l've called the police, they're on their way.
157
00:12:45,407 --> 00:12:47,238
Two minutes,
they'll be here in two minutes.
158
00:12:47,287 --> 00:12:48,925
Just wanted somewhere quiet to work.
159
00:12:49,087 --> 00:12:51,203
- Just fuck off!
- This wasn't me.
160
00:12:51,247 --> 00:12:53,761
Nowhere to hide, scuzz. Put it down.
161
00:12:53,807 --> 00:12:55,445
Look, it's nothing to do with...
162
00:12:56,567 --> 00:12:58,444
Bottle, down.
163
00:12:58,487 --> 00:13:02,321
This wasn't me.
Look, you've got it wrong.
164
00:13:02,367 --> 00:13:04,961
Arghh! Oh!
165
00:13:05,447 --> 00:13:06,436
Fat bastard!
166
00:13:06,487 --> 00:13:07,442
Oh!
167
00:13:12,967 --> 00:13:14,320
That is assault.
168
00:13:14,367 --> 00:13:15,436
Piss off.
169
00:13:15,487 --> 00:13:18,718
This is resisting arrest.
170
00:13:18,767 --> 00:13:20,086
Arghhh!
171
00:13:25,247 --> 00:13:27,124
Unit two to control,
we've made an arrest. >
172
00:13:30,767 --> 00:13:32,485
Oi, keep it down!
173
00:13:32,527 --> 00:13:36,076
Shut it, you bastards!
174
00:13:36,127 --> 00:13:41,201
lf nobody answers after 50 knocks,
it tells me they're not fuckin' in!
175
00:13:50,447 --> 00:13:53,245
- For fuck's sake, Tony!
- Do you know where Fiona is?
176
00:13:53,287 --> 00:13:57,803
Gone out, probably to avoid stalkers like you.
Give her a break.
177
00:14:01,887 --> 00:14:04,606
Home-grown? Who's in it?
178
00:14:04,647 --> 00:14:08,435
Molly Connor with some guy
with a taste for dressing up.
179
00:14:08,487 --> 00:14:10,443
Molly Connor? Remind me.
180
00:14:10,487 --> 00:14:16,801
You know, ''Mind your backs,
children passing?'' The lollipop lady.
181
00:14:16,847 --> 00:14:18,963
Oh. But isn't her old man...
182
00:14:19,007 --> 00:14:21,396
Yeah, five years for GBH.
183
00:14:21,447 --> 00:14:23,563
Shaz reckons it's not him.
184
00:14:23,607 --> 00:14:25,404
She's running a sweepstake.
185
00:14:25,447 --> 00:14:29,076
First to name the boyfriend gets a hamper
and a trip to the brewery.
186
00:14:29,127 --> 00:14:34,485
l'd hate to be the fella when the hubby finds
out. Funny as fuck though!
187
00:14:34,527 --> 00:14:37,644
- Treat yourself, Frank, come on.
- Sorted!
188
00:14:37,687 --> 00:14:39,086
Have you seen Fiona?
189
00:14:39,127 --> 00:14:41,357
- No.
- Shit!
190
00:14:43,287 --> 00:14:45,847
You, you're coming to the nick with me.
191
00:14:45,887 --> 00:14:47,400
lf it's about them tax discs...
192
00:14:47,447 --> 00:14:50,245
Lip's been arrested. He needs a guardian.
193
00:14:50,287 --> 00:14:52,164
He won't want me, he'll want Fiona.
194
00:14:52,207 --> 00:14:53,640
Nicked for what?
195
00:14:53,687 --> 00:14:56,076
l can't, l've got a job interview...
196
00:14:56,127 --> 00:14:59,119
Course you have, Frank!
You're either coming willingly or...
197
00:15:00,687 --> 00:15:02,678
All right. Hang on.
198
00:15:06,887 --> 00:15:09,447
Your son is charged with
aggravated burglary...
199
00:15:09,487 --> 00:15:11,443
Take the fifth. No comment.
200
00:15:11,487 --> 00:15:13,796
..and with resisting arrest.
201
00:15:13,847 --> 00:15:17,522
He's saying nothing till he sees a lawyer.
202
00:15:17,567 --> 00:15:20,764
Mr Puffin is your son's lawyer.
203
00:15:20,807 --> 00:15:23,640
Him?! Fuck me!
204
00:15:23,687 --> 00:15:25,166
All right.
205
00:15:25,207 --> 00:15:30,156
The most serious charge facing your son
is that of assaulting a police officer.
206
00:15:30,207 --> 00:15:32,038
Say nothing. Schtum.
207
00:15:35,407 --> 00:15:37,637
Jesus wept!
208
00:15:37,687 --> 00:15:40,485
You said you only whacked him once.
What with, a mallet?
209
00:15:40,527 --> 00:15:43,724
l didn't do that. l can't have.
210
00:15:45,447 --> 00:15:46,960
(Police officer) You sure about this, Neary?
211
00:15:47,007 --> 00:15:49,237
Go on, it make it count.
212
00:15:49,287 --> 00:15:51,642
Ow!
213
00:15:52,687 --> 00:15:57,522
So, you told your father
that you struck this officer.
214
00:15:57,567 --> 00:16:02,004
Yeah, but in self-defence.
Look at the size of the cunt.
215
00:16:02,047 --> 00:16:03,924
- Shut up!
- Eh?
216
00:16:07,527 --> 00:16:11,236
Charge him - theft, assault
and resisting arrest.
217
00:16:19,447 --> 00:16:25,443
Whatever little bleeding problem it is
l'm not dealing with it, right?
218
00:16:25,487 --> 00:16:27,921
l went out for a drink,
l'm knackered and l'm going to bed.
219
00:16:40,487 --> 00:16:41,966
What you lookin' at?
220
00:16:46,087 --> 00:16:47,918
Call this justice?
221
00:16:47,967 --> 00:16:51,562
You wouldn't know justice, if it bit your tits!
l'll see you in court.
222
00:16:51,607 --> 00:16:55,839
Hey, Fiona. l've done my best,
but they've stitched us.
223
00:16:55,887 --> 00:16:58,447
They're keeping him in. What's that about?
224
00:16:58,487 --> 00:17:01,001
You didn't let him say anything, did you?
225
00:17:01,047 --> 00:17:02,241
Just a little bit.
226
00:17:02,287 --> 00:17:04,278
Couldn't you wait, you useless git?
227
00:17:04,327 --> 00:17:06,283
Even you should know that.
228
00:17:06,327 --> 00:17:11,526
Oh, great. l rushed down here to help out,
for the good of my eldest son,
229
00:17:11,567 --> 00:17:16,687
my first-born,
and where the fuck were you?
230
00:17:16,727 --> 00:17:19,719
l couldn't find you.
l had to settle for this joker.
231
00:17:19,767 --> 00:17:21,280
Oh, fucking charming!
232
00:17:21,327 --> 00:17:23,887
Where do l sign for expenses,
loss of income and all that?
233
00:17:23,927 --> 00:17:24,962
What l see as a priority...
234
00:17:25,007 --> 00:17:26,076
You're fired! Fuck off!
235
00:17:26,127 --> 00:17:27,799
Have a bath!
236
00:17:30,007 --> 00:17:32,521
Who's good, any ideas?
237
00:17:32,567 --> 00:17:35,877
Billy Thomson got us off that hit and run
during a driving lesson.
238
00:17:35,927 --> 00:17:40,443
That's because the instructor had
a breakdown before he got to court.
239
00:17:40,487 --> 00:17:41,840
lronic or what?
240
00:17:41,887 --> 00:17:44,003
Our family use Old Man Jacks.
241
00:17:44,047 --> 00:17:46,561
Yeah, and how many of them are behind bars?
242
00:17:46,607 --> 00:17:50,122
Who's the Yorkshire one
who's never lost a case?
243
00:17:51,327 --> 00:17:55,115
Um, you know,
did the triple murder in the barn.
244
00:17:55,167 --> 00:17:57,476
Proved it was the priest
and not the husband.
245
00:17:57,527 --> 00:18:00,883
Erm... Oh... Erm...
246
00:18:00,927 --> 00:18:06,365
lt's Kavanagh, Kavanagh QC!
l've forgotten the mini rolls.
247
00:18:06,407 --> 00:18:08,921
What kind of legal secretary
would l make?
248
00:18:10,447 --> 00:18:12,085
Lip didn't burgle that house.
249
00:18:12,127 --> 00:18:15,278
He twatted a cop and said so on tape,
or rather you did.
250
00:18:15,327 --> 00:18:18,399
- lf anybody else blames me, l'm off.
- Dick!
251
00:18:18,447 --> 00:18:21,200
(lan) Somebody must know something.
252
00:18:21,247 --> 00:18:24,000
(Marty) Let's start asking round.
(Kev) Starting with who?
253
00:18:24,047 --> 00:18:26,038
l don't know,
but if we kick enough of them,
254
00:18:26,087 --> 00:18:27,998
someone's going to say something.
KlLL!
255
00:18:28,047 --> 00:18:30,561
What's it like in prison?
256
00:18:30,607 --> 00:18:34,361
Third time's not so bad.
The first scared me shitless.
257
00:18:34,407 --> 00:18:36,602
Everyone's after your arse.
258
00:18:36,647 --> 00:18:39,798
Food, fags, stamps, mainly your arse.
259
00:18:43,767 --> 00:18:48,602
Petrocelli, l used to fancy him rotten.
Lived in a trailer.
260
00:18:51,807 --> 00:18:54,844
(Prisoner) Oi! Get me out of here!
261
00:19:00,047 --> 00:19:03,005
Oi! ls there anybody there?
262
00:19:03,047 --> 00:19:04,639
Hey, you!
263
00:19:06,887 --> 00:19:08,878
SOBBlNG
264
00:19:11,407 --> 00:19:13,796
- Talk.
- What about?
265
00:19:13,847 --> 00:19:16,600
Don't fuck about, Carl!
l want to know what you know.
266
00:19:16,647 --> 00:19:17,966
Nothing.
267
00:19:18,007 --> 00:19:20,123
Help yourself here, Carl.
268
00:19:20,167 --> 00:19:23,557
You knew the keys to that house
were at Sheila's, didn't you?
269
00:19:23,607 --> 00:19:28,635
No. Well, yeah. l took them,
but l didn't mean to...l swear.
270
00:19:28,687 --> 00:19:31,918
Don't tell Lip, please...
271
00:19:31,967 --> 00:19:34,242
Go on, talk.
272
00:19:34,287 --> 00:19:38,565
Me and Trogs went round to
watch a video for a laugh.
273
00:19:38,607 --> 00:19:40,040
Vince turned up with his mates.
274
00:19:40,087 --> 00:19:42,760
All right?
275
00:19:42,807 --> 00:19:46,163
l told him to leave stuff alone
and they just took everything.
276
00:19:46,207 --> 00:19:49,756
(Vince) Get the microwave. Smash it!
277
00:19:49,807 --> 00:19:53,083
Get the video! Grab it, go on!
278
00:19:53,127 --> 00:19:56,244
Look for some money!
279
00:19:56,287 --> 00:19:59,518
Me and Trogs legged it
to take the keys back.
280
00:19:59,567 --> 00:20:01,239
We didn't know Lip
went back to get them.
281
00:20:01,287 --> 00:20:02,879
You won't tell the others, will you?
282
00:20:02,927 --> 00:20:04,883
Go and get it all back.
283
00:20:04,927 --> 00:20:05,882
They'll kill me.
284
00:20:05,927 --> 00:20:08,282
This is all your fault.
What you gonna do about it?
285
00:20:08,327 --> 00:20:10,522
l don't know. What do we do?
286
00:20:10,567 --> 00:20:13,081
We?! There's no fucking we!
287
00:20:13,127 --> 00:20:15,436
l'm not going round there.
288
00:20:15,487 --> 00:20:17,478
l am.
289
00:20:17,527 --> 00:20:21,122
He needs sorting. We need to talk.
290
00:20:21,167 --> 00:20:22,566
lt wasn't me.
291
00:20:22,607 --> 00:20:23,756
Yeah(!) Get in.
292
00:20:23,807 --> 00:20:25,923
(Man) l've been waiting for hours.
293
00:20:25,967 --> 00:20:31,041
l've got to get home to see me wife
and take the dog out for a piss.
294
00:20:31,087 --> 00:20:35,603
Do you hear me? Come on.
Never mind ignoring me.
295
00:20:35,647 --> 00:20:42,200
Mr Gallagher, you'll receive a letter
advising you of the court dates.
296
00:20:42,247 --> 00:20:44,556
Check your possessions, sign there.
297
00:20:46,847 --> 00:20:50,886
Fiona, these are all lawyers that
the custody officers think are twats,
298
00:20:50,927 --> 00:20:52,360
meaning they're fine.
299
00:20:52,407 --> 00:20:54,921
Did you speak to Neary?
300
00:20:54,967 --> 00:20:57,356
Well?
301
00:20:57,407 --> 00:21:02,083
Kiss my big hairy swingers,
you fucking loser!
302
00:21:02,127 --> 00:21:04,960
Thanks for trying, Tony.
303
00:21:05,007 --> 00:21:06,599
Thanks for bringing him home.
304
00:21:13,167 --> 00:21:14,759
Oi.
305
00:21:14,807 --> 00:21:16,684
Pull your finger out.
306
00:21:16,727 --> 00:21:18,365
What's it to you?
You're not even family.
307
00:21:18,407 --> 00:21:20,682
Fiona deserves better than this.
308
00:21:20,727 --> 00:21:22,365
lf it's down to me to sort it,
l'll sort it.
309
00:21:22,407 --> 00:21:26,844
You think she'd look twice at you,
you fucking psycho.
310
00:21:29,727 --> 00:21:31,365
Psycho.
311
00:21:31,527 --> 00:21:33,245
ls Debbie in?
312
00:21:33,287 --> 00:21:36,518
Sorry, Lucy, she's gone already.
Can l give her a message?
313
00:21:36,567 --> 00:21:38,444
Can you tell her l gave her
the wrong tape?
314
00:21:38,487 --> 00:21:42,639
- My mum went spare - it's her wedding video.
- l'll pass it on, don't you worry.
315
00:21:46,607 --> 00:21:49,724
Well, can't l leave you alone for one minute?
316
00:21:49,767 --> 00:21:53,476
lt's a few tapes for some friends.
They can't afford brand-new.
317
00:21:53,527 --> 00:21:58,237
l do some for old people, too.
They can't get out much and a cripple.
318
00:22:04,927 --> 00:22:07,441
lt's as close as he can remember
to what they took.
319
00:22:07,487 --> 00:22:09,762
Memorise it.
This is what you're looking for, OK?
320
00:22:09,807 --> 00:22:12,685
The place will be full of knock-off.
FUCK OFF!
321
00:22:12,727 --> 00:22:14,718
We only want what's on the list.
322
00:22:14,767 --> 00:22:18,157
lf she gets her stuff back, she might change
her mind and drop the charges.
323
00:22:18,207 --> 00:22:19,959
Marty, are you sure
you've done this before?
324
00:22:20,007 --> 00:22:21,725
Of course.
325
00:22:23,127 --> 00:22:24,560
Right. Who lives here?
326
00:22:25,607 --> 00:22:26,722
Chugs.
327
00:22:26,767 --> 00:22:29,042
- But who'll be sleeping there?
- His brother Vince.
328
00:22:31,727 --> 00:22:32,796
Vince's mate, Tel.
329
00:22:34,527 --> 00:22:37,724
And maybe Vince's bird, Shaz.
330
00:22:38,047 --> 00:22:39,275
God!
331
00:22:39,327 --> 00:22:42,046
She's fucking evil.
lf she wakes up, leg it.
332
00:22:42,087 --> 00:22:43,759
(Carl) What if someone does come?
333
00:22:43,807 --> 00:22:45,525
You keep a lookout, l'll do the rest.
334
00:22:45,567 --> 00:22:47,956
Any trouble, we'll torch the place.
335
00:22:48,007 --> 00:22:50,441
No-one's going to torch anything.
You promised.
336
00:22:50,487 --> 00:22:51,966
Give me your matches, Marty.
337
00:22:55,207 --> 00:22:57,437
l don't want to go. Please!
338
00:22:57,487 --> 00:23:00,047
He's gonna be no use to anybody.
339
00:23:00,087 --> 00:23:01,759
He comes or who learns lessons from this?
340
00:23:01,807 --> 00:23:04,446
How's he going to live with himself,
if he just bottles out?
341
00:23:04,487 --> 00:23:05,966
You've got eyes, haven't you?
342
00:23:07,527 --> 00:23:09,916
lt's his fault anyway.
343
00:23:16,727 --> 00:23:19,082
(Marty) (Wake up, Carl, time to go.)
344
00:23:20,487 --> 00:23:23,559
Carl! Hang on to him!
345
00:23:23,607 --> 00:23:26,644
l know what'll wake him.
346
00:23:26,687 --> 00:23:27,802
Wide awake club!
347
00:23:27,847 --> 00:23:29,644
- What are you giving him?
- Speed.
348
00:23:29,687 --> 00:23:32,360
- Marty!
- Wakey, wakey!
349
00:23:32,407 --> 00:23:34,875
Well, he's slow at the best of times.
350
00:23:34,927 --> 00:23:36,963
They're safe enough. Come on.
351
00:23:40,007 --> 00:23:42,237
THUNDER CRASHES
352
00:23:42,287 --> 00:23:44,482
Wake up!
353
00:23:51,727 --> 00:23:53,638
Where the fuck is he?
354
00:23:53,687 --> 00:23:57,123
Getaway car's sorted.
355
00:23:58,007 --> 00:24:00,646
Now we're talking. Good thinking, Marty.
356
00:24:02,447 --> 00:24:03,402
Right.
357
00:24:03,447 --> 00:24:06,200
One elephant, two elephant,
three elephant.
358
00:24:14,887 --> 00:24:17,560
(Marty) Fucker spunk! Ninja assassin!
359
00:24:20,927 --> 00:24:22,724
(Hurry up.)
360
00:24:23,727 --> 00:24:24,716
Quiet!
361
00:24:25,687 --> 00:24:28,042
(Here! Take it.)
362
00:24:28,087 --> 00:24:29,566
Get us some more stuff.
363
00:24:32,927 --> 00:24:35,521
(Marty) Arsehole!
364
00:24:35,567 --> 00:24:37,922
l've got some fishing rods, put them in.
365
00:24:37,967 --> 00:24:40,925
None of this stuff's on the list.
366
00:24:40,967 --> 00:24:42,719
Where's the woman's stuff?
367
00:24:46,127 --> 00:24:47,924
(Marty) Ski boots. On the piste!
368
00:24:47,967 --> 00:24:49,559
Argh!
369
00:24:49,607 --> 00:24:51,802
(Woman) Who's there?
370
00:24:51,847 --> 00:24:52,836
Go, go!
371
00:24:52,887 --> 00:24:54,957
(Woman) ls there anybody there?
372
00:24:55,007 --> 00:24:56,998
Faster!
373
00:25:04,007 --> 00:25:05,759
Whoo-hoo!
374
00:25:07,607 --> 00:25:09,802
Marty, watch the bastard cars!
375
00:25:13,087 --> 00:25:16,523
You've got all the wrong stuff.
You're absolutely fucking useless!
376
00:25:16,567 --> 00:25:19,286
You didn't get a thing on the list.
You just panicked.
377
00:25:19,327 --> 00:25:22,956
What was that great big robbery
you said you'd been on?
378
00:25:23,007 --> 00:25:25,919
Fucking Oxfam shop?
379
00:25:25,967 --> 00:25:29,243
Fiona's gonna go spare.
380
00:25:29,287 --> 00:25:30,766
Fiona!
381
00:25:36,847 --> 00:25:38,883
Hiya, Carl, you're up early.
382
00:25:38,927 --> 00:25:40,599
Didn't go to bed. Got to level seven.
383
00:25:40,647 --> 00:25:44,003
Zombies. Killed loads. AK-47.
Ran out of health in the graveyard.
384
00:25:44,047 --> 00:25:47,164
Still got second highest score, though.
See you.
385
00:25:47,207 --> 00:25:50,040
Hey, you don't have to go to school,
you know.
386
00:25:50,087 --> 00:25:52,123
Stay home if you need
some time to yourself.
387
00:25:52,167 --> 00:25:54,158
l'll have plenty of time to myself soon.
388
00:25:54,207 --> 00:25:56,960
lf you talk like that, you're going to wreck
what time you have.
389
00:25:57,007 --> 00:26:00,158
Yeah, sure. Five days.
390
00:26:00,207 --> 00:26:03,643
This just came.
The first hearing's next Monday.
391
00:26:05,527 --> 00:26:08,280
They'll keep me in, Fiona.
You know they will.
392
00:26:08,327 --> 00:26:10,204
lt's not been our month, has it?
393
00:26:12,127 --> 00:26:14,402
We're gonna get you out of this mess.
394
00:26:14,447 --> 00:26:16,642
Hey, when have l ever let you down?
395
00:26:21,527 --> 00:26:25,520
Liam, what are you doing
with that fishing rod?
396
00:26:27,287 --> 00:26:29,039
Mum, l've got fish.
397
00:26:29,087 --> 00:26:30,202
Fish!
398
00:26:34,447 --> 00:26:37,803
Have you got a fishing licence
for this bedroom?
399
00:26:40,087 --> 00:26:41,998
What's up?
400
00:26:42,047 --> 00:26:47,485
You'd all be better off,
if l was back in prison instead of Lip.
401
00:26:47,527 --> 00:26:49,722
Don't say that, Marty.
402
00:26:49,767 --> 00:26:52,998
We're all doing our best to keep him out.
403
00:26:53,047 --> 00:26:56,278
What's with all the junk?
404
00:26:56,327 --> 00:26:58,397
l did it for you...
405
00:26:58,447 --> 00:27:00,244
and Lip.
406
00:27:00,287 --> 00:27:01,515
For me? Did what?
407
00:27:01,567 --> 00:27:05,799
This. l tried to nick the nurse's stuff back,
but it all went a bit tits up.
408
00:27:05,847 --> 00:27:06,836
We? Who's we?
409
00:27:06,887 --> 00:27:08,843
Me, lan and Carl. We did our best...
410
00:27:08,887 --> 00:27:12,084
You did what?
You took lan and Carl on a burglary?
411
00:27:12,127 --> 00:27:15,563
And then you've got the nerve to
say you did it for me. Are you mad?
412
00:27:15,607 --> 00:27:16,676
Just listen, will ya?
413
00:27:16,727 --> 00:27:19,719
You're right, you'd be better off
in prison. Where you belong!
414
00:27:19,767 --> 00:27:22,406
- Just give us a chance!
- This better be good.
415
00:27:22,447 --> 00:27:24,165
We thought if we could
get the stuff back,
416
00:27:24,207 --> 00:27:25,765
- she might drop the charges.
- And?
417
00:27:25,807 --> 00:27:28,719
lt wasn't there. They must
have stashed it somewhere else.
418
00:27:28,767 --> 00:27:30,280
So we just took what we could find.
419
00:27:30,327 --> 00:27:32,283
Anyway, it was lan's idea.
420
00:27:32,327 --> 00:27:35,478
Don't look at me.
He took the key from Sheila's.
421
00:27:35,527 --> 00:27:37,040
The whole thing's his fault.
422
00:27:37,087 --> 00:27:39,521
You did this, Carl. You bastard.
423
00:27:39,567 --> 00:27:42,001
No, Lip! l never meant for that. l didn't!
424
00:27:42,047 --> 00:27:42,957
Leave it!
425
00:27:43,007 --> 00:27:46,443
Shut the fuck up, all of you!
426
00:27:46,487 --> 00:27:50,162
How can you all do this?
l turn my back for ten minutes,
427
00:27:50,207 --> 00:27:53,438
the whole house goes fucking ape.
428
00:27:53,487 --> 00:27:55,603
Don't you think we're in enough trouble?
429
00:27:55,647 --> 00:27:58,320
We can't afford to mess up like this.
430
00:27:58,367 --> 00:28:00,562
Do you understand?
431
00:28:00,607 --> 00:28:02,199
Do you fuck!
432
00:28:03,807 --> 00:28:06,799
Who do you think you're kidding?
433
00:28:06,847 --> 00:28:09,236
This isn't about us.
434
00:28:09,287 --> 00:28:10,959
lt's about you and Steve.
435
00:28:11,007 --> 00:28:14,283
lt's about you feeling sorry for yourself.
436
00:28:14,327 --> 00:28:16,557
You feel guilty because you weren't around.
437
00:28:16,607 --> 00:28:18,598
At least Marty was doing something to help.
438
00:28:43,047 --> 00:28:44,082
Shift it, Trogs.
439
00:28:46,167 --> 00:28:48,681
You'll never guess what's happened
round at our house.
440
00:28:48,727 --> 00:28:51,560
We've been burgled.
Someone's nicked my grandma.
441
00:28:56,527 --> 00:28:59,246
Who in their right minds steals an urn?
442
00:28:59,287 --> 00:29:01,118
How was l supposed to know what it was?
443
00:29:01,167 --> 00:29:03,840
lt had ribbons on it.
lt looked like a football trophy to me.
444
00:29:03,887 --> 00:29:05,525
Big Stockport County fan.
445
00:29:05,567 --> 00:29:08,127
Trogs said she wanted her ashes
scattered on the pitch,
446
00:29:08,167 --> 00:29:11,239
but health and safety wouldn't let her.
447
00:29:11,287 --> 00:29:12,766
So they keep her on the telly instead?
448
00:29:12,807 --> 00:29:15,037
Marty!
449
00:29:15,087 --> 00:29:19,319
How are we meant to trade her in
if half of her is lying on your bed
450
00:29:19,367 --> 00:29:21,927
with your porn?
451
00:29:24,247 --> 00:29:25,282
Hold it.
452
00:29:25,327 --> 00:29:26,806
Oh, for God's sake.
453
00:29:26,847 --> 00:29:28,838
Lick my... Oh.
454
00:29:49,287 --> 00:29:51,721
PHONE RlNGS
455
00:29:53,687 --> 00:29:58,397
What kind? l'm not very good at accents.
456
00:29:58,447 --> 00:30:00,642
Anything. Just so they don't recognise you.
457
00:30:00,687 --> 00:30:03,121
l used to do a passable Shirley Bassey.
458
00:30:03,167 --> 00:30:06,239
lt's blackmail, Carol,
not Stars ln Their eyes.
459
00:30:06,287 --> 00:30:07,322
Do an accent.
460
00:30:15,767 --> 00:30:16,961
Mm?
461
00:30:17,007 --> 00:30:18,725
Zese are zey.
462
00:30:19,887 --> 00:30:21,559
No, you listen.
463
00:30:21,607 --> 00:30:26,522
lf you want to see Grandma alive again,
you know what l mean?
464
00:30:26,567 --> 00:30:30,401
Be at ze Jockey at six,
and bring all ze things on ze list.
465
00:30:30,447 --> 00:30:31,846
Ask for...
466
00:30:36,167 --> 00:30:37,156
..Sven.
467
00:30:40,167 --> 00:30:42,362
Sven's a bloke name.
468
00:30:52,607 --> 00:30:55,280
Oi. Anyone here called Sven?
469
00:30:58,727 --> 00:31:01,241
That'll be me.
470
00:31:01,287 --> 00:31:03,801
DVD player,
471
00:31:03,847 --> 00:31:08,125
yeah, yeah, and a cuddly toy.
472
00:31:08,167 --> 00:31:10,123
All accounted for.
473
00:31:10,167 --> 00:31:14,001
- Now, where's me grandma?
- ln the ladies, second cubicle.
474
00:31:30,127 --> 00:31:32,595
Gran?
475
00:31:37,927 --> 00:31:39,326
Look, please...
476
00:31:39,367 --> 00:31:41,358
Here's your stuff.
477
00:31:41,407 --> 00:31:43,716
Now, do you believe me?
478
00:31:47,647 --> 00:31:49,683
lf you've got my gear, why should l not?
479
00:31:49,727 --> 00:31:51,445
(Fiona) Lena, just hear us out.
480
00:31:51,487 --> 00:31:54,206
Lip got the keys to your house
from Sheila Jackson.
481
00:31:54,247 --> 00:31:57,603
Fucking mad bitch. l should have
known better than to trust her.
482
00:31:57,647 --> 00:32:00,798
Yes. We are related.
Lip only came round to feed the fish.
483
00:32:00,847 --> 00:32:04,203
Who fixed the tap in the kitchen,
if it wasn't me?
484
00:32:04,247 --> 00:32:07,364
Who put money in the telephone box
every time l made a call?
485
00:32:11,687 --> 00:32:13,325
Not all this stuff is mine.
486
00:32:13,367 --> 00:32:17,963
No, there's some extra bits and pieces
to compensate for your inconvenience.
487
00:32:22,327 --> 00:32:25,285
OK. Bring them in.
488
00:32:25,327 --> 00:32:26,476
Cheers.
489
00:32:29,687 --> 00:32:32,360
- l'm really sorry if l scared you.
- lf?
490
00:32:32,407 --> 00:32:35,046
What about you? l crapped myself
when you pulled that knife.
491
00:32:35,087 --> 00:32:37,157
l only came round to do
some homework, next thing,
492
00:32:37,207 --> 00:32:38,879
some copper's beating the shit
out of me.
493
00:32:38,927 --> 00:32:41,521
You broke into somebody's house
to do your homework.
494
00:32:41,567 --> 00:32:43,398
Other people's homework.
495
00:32:43,447 --> 00:32:46,041
lt's what l do to earn a bit of extra money.
496
00:32:46,087 --> 00:32:48,317
l'm saving up to go abroad.
497
00:32:48,367 --> 00:32:50,881
No wonder the police didn't believe you.
498
00:32:50,927 --> 00:32:53,725
lf l arranged all this lot for you,
499
00:32:53,767 --> 00:32:55,519
will you drop the charges?
500
00:33:01,487 --> 00:33:03,523
OK.
501
00:33:07,727 --> 00:33:11,766
What are you gonna do about Neary,
and the assault charge?
502
00:33:11,807 --> 00:33:13,763
Want to know what l'd do now?
503
00:33:19,087 --> 00:33:23,603
Fucking great. ''Thanks, Frank, tell us
your brilliant idea.'' Well, stuff you!
504
00:33:23,647 --> 00:33:25,285
Go on then, what would you do?
505
00:33:27,287 --> 00:33:30,836
Well, if he's that bent,
l'd just bribe the bastard.
506
00:33:30,887 --> 00:33:33,560
Brown envelope, full of cash,
pay him off, simple.
507
00:33:33,607 --> 00:33:36,041
Brilliant(!) Why didn't we think
of that? Oh yeah, we did.
508
00:33:36,087 --> 00:33:38,885
Then we realised we hadn't got
enough to buy a packet of fags.
509
00:33:38,927 --> 00:33:40,918
(Debbie) l've got 450 quid.
510
00:33:41,807 --> 00:33:43,320
(Lip) What?
511
00:33:44,287 --> 00:33:45,686
How much?
512
00:33:45,727 --> 00:33:51,006
450. From the videos. You can use that,
if you promise to pay me back.
513
00:33:51,047 --> 00:33:53,481
You had nothing to lend me yesterday.
514
00:33:53,527 --> 00:33:58,885
Brilliant, Debs. 450.
ls that enough to buy him off, Tony?
515
00:33:58,927 --> 00:34:00,963
Maybe, yeah, but it's risky, isn't it?
516
00:34:01,007 --> 00:34:03,726
Shut up about risky.
What help have you been?
517
00:34:03,767 --> 00:34:04,961
Do you think he'll go for it?
518
00:34:06,887 --> 00:34:08,081
Stan?
519
00:34:08,127 --> 00:34:09,196
Yeah.
520
00:34:09,247 --> 00:34:11,397
- Pigs, dirty pigs.
- (Stan) He might.
521
00:34:14,207 --> 00:34:15,845
Oh, thank you, me.
522
00:34:15,887 --> 00:34:19,277
Once again, Frank Gallagher,
crisis intervention specialist.
523
00:34:32,167 --> 00:34:35,239
Have you got something for me?
524
00:34:35,287 --> 00:34:37,243
What the fuck are you doing?
525
00:34:37,287 --> 00:34:39,323
You've got the wrong end of the stick here.
526
00:34:39,367 --> 00:34:42,404
- Shut up. Keep still.
- Ooh!
527
00:34:42,447 --> 00:34:44,085
You're clean.
528
00:34:44,127 --> 00:34:46,243
lt's not mission fucking impossible.
529
00:34:46,287 --> 00:34:49,518
''This pint will self-destruct in five seconds.''
530
00:34:54,487 --> 00:34:56,603
THEY MOUTH
531
00:34:58,327 --> 00:35:01,956
l'm here to give you a bung.
How much to get him off?
532
00:35:02,007 --> 00:35:04,441
l don't know what you're talking about.
533
00:35:04,487 --> 00:35:07,524
l understood you were
interested in renting my caravan
534
00:35:07,567 --> 00:35:09,683
in Southport for a couple of weeks.
535
00:35:09,727 --> 00:35:12,287
You what? Caravan?
l fucking hate caravans.
536
00:35:12,327 --> 00:35:14,557
This is a right cock-up.
537
00:35:14,607 --> 00:35:16,086
Who are you meant to be meeting?
538
00:35:16,127 --> 00:35:17,958
You.
539
00:35:18,007 --> 00:35:20,999
You should have got some
holiday money for me.
540
00:35:24,367 --> 00:35:26,835
Oh... Right.
541
00:35:26,887 --> 00:35:29,560
The caravan.
542
00:35:31,167 --> 00:35:32,520
All right... So how...
543
00:35:32,567 --> 00:35:35,718
How much for a fortnight in the caravan?
544
00:35:35,767 --> 00:35:37,962
A grand.
545
00:35:38,287 --> 00:35:39,606
Fuck me.
546
00:35:39,647 --> 00:35:42,241
l fucking need a pint.
547
00:35:42,287 --> 00:35:43,925
He wants a grand.
548
00:35:43,967 --> 00:35:47,846
Tell him no way. Start at 250,
and then go up in 20s if you have to.
549
00:35:47,887 --> 00:35:50,117
450 is the absolute limit.
550
00:35:50,167 --> 00:35:52,158
Leave it to me.
l can read him like a book.
551
00:35:57,207 --> 00:35:59,198
21 0, our final offer.
552
00:36:04,167 --> 00:36:05,839
Up yours, sunshine.
553
00:36:13,327 --> 00:36:14,521
Wait.
554
00:36:18,807 --> 00:36:20,877
l've heard your final offer.
555
00:36:20,927 --> 00:36:24,124
Caravans are more sophisticated these days
556
00:36:24,167 --> 00:36:28,126
than Clampetts like you lot could appreciate.
557
00:36:31,847 --> 00:36:34,077
This is all we've got. Take it.
558
00:36:34,127 --> 00:36:37,199
Just don't let him go to prison.
559
00:36:37,247 --> 00:36:38,885
lt's way short.
560
00:36:40,647 --> 00:36:43,719
But there is a way that you can
make up the difference.
561
00:36:43,767 --> 00:36:44,756
Oh, yeah?
562
00:36:44,807 --> 00:36:48,038
We could come to some arrangement.
563
00:36:48,087 --> 00:36:49,918
Back of the van now for a quickie,
564
00:36:49,967 --> 00:36:52,401
and you can save me a couple on account.
565
00:36:52,447 --> 00:36:55,644
A birdie tells me that you like
fucking coppers and car thieves.
566
00:36:55,687 --> 00:36:56,563
Piss off!
567
00:36:58,847 --> 00:37:00,280
No deal.
568
00:37:01,327 --> 00:37:05,957
And this just about covers you
wasting my time.
569
00:37:12,207 --> 00:37:14,596
Are you OK?
570
00:37:14,647 --> 00:37:16,239
l did warn you, didn't l?
571
00:37:16,287 --> 00:37:18,437
He's a twat.
572
00:37:18,487 --> 00:37:22,366
Listen, how far are you prepared to go
to sort him out, eh?
573
00:37:22,407 --> 00:37:26,036
All the way. Anything.
574
00:37:26,087 --> 00:37:30,365
lf you really mean that,
l reckon we could nail him.
575
00:37:30,407 --> 00:37:31,362
Here.
576
00:37:31,407 --> 00:37:33,398
You don't have to do this now, you know.
577
00:37:33,447 --> 00:37:35,642
lt saves all the scrapping later.
578
00:37:35,687 --> 00:37:37,279
Just don't go.
579
00:37:37,327 --> 00:37:40,205
We'll hide you in the roof.
lt worked for Anne Frank.
580
00:37:40,247 --> 00:37:42,158
They caught Anne Frank.
581
00:37:42,207 --> 00:37:43,799
Yeah, but not for ages.
582
00:37:43,847 --> 00:37:48,637
Big prize for the first one to guess
what l'm going to do with this?
583
00:37:48,687 --> 00:37:50,166
Lip?
584
00:37:55,047 --> 00:37:58,403
Philip Gallagher, sarge.
Decided to make a full statement.
585
00:37:58,447 --> 00:38:00,836
A confession?
586
00:38:00,887 --> 00:38:02,115
Let's get you in the interview room.
587
00:38:02,167 --> 00:38:07,082
Sergeant Neary, PC Howe -
interview room two immediately.
588
00:38:10,687 --> 00:38:13,326
Whoa! What the fuck
do you think you're doing?
589
00:38:13,367 --> 00:38:14,641
He wanted to talk to us.
590
00:38:14,687 --> 00:38:17,042
lt's amazing what a bit of
community liaison can do.
591
00:38:17,087 --> 00:38:19,920
He's mine! Come on.
592
00:38:21,327 --> 00:38:22,726
(Woman) Get your hands off my tits!
593
00:38:41,527 --> 00:38:43,040
You gonna tell me something new or not?
594
00:38:43,087 --> 00:38:44,236
(We'll see.)
595
00:38:44,287 --> 00:38:49,042
Sorry to bother you, but l
think we might have a problem.
596
00:38:52,887 --> 00:38:57,324
Why don't you kiss my
big hairy swingers. Here.
597
00:38:58,927 --> 00:39:00,997
Argh!
598
00:39:01,327 --> 00:39:03,716
Jesus! Stop him!
599
00:39:03,767 --> 00:39:05,803
Argh!
600
00:39:05,847 --> 00:39:07,246
Argh! Argh!
601
00:39:11,407 --> 00:39:14,001
Come on, this wasn't me.
602
00:39:14,047 --> 00:39:16,322
lt's all a fucking stitch-up, sarge!
603
00:39:16,367 --> 00:39:21,600
Shut up, Neary. Mr Gallagher,
do you wish to file a formal complaint?
604
00:39:21,647 --> 00:39:23,319
That depends.
605
00:39:23,367 --> 00:39:25,119
On?
606
00:39:25,167 --> 00:39:26,919
Whether he's saying l twatted him or not.
607
00:39:26,967 --> 00:39:29,845
You're being blackmailed here, sarge.
608
00:39:29,887 --> 00:39:34,881
No, you are,
and pretty successfully l'd say.
609
00:39:34,927 --> 00:39:39,079
lt's make your mind up time.
Are you pressing charges or not?
610
00:39:40,767 --> 00:39:42,325
Fine.
611
00:39:43,327 --> 00:39:44,396
Fine.
612
00:39:49,967 --> 00:39:52,959
And you two better watch
your fucking backs as well.
613
00:39:55,567 --> 00:39:58,718
Come on, you tight baskets.
Get your hands in your pockets.
614
00:39:58,767 --> 00:40:01,486
1 5 quid, going for the last time now,
615
00:40:01,527 --> 00:40:04,564
for a beautiful pair of
ladies' ski boots.
616
00:40:04,607 --> 00:40:06,086
Top of the range.
617
00:40:06,127 --> 00:40:08,402
Going to the lovely lady in the corner.
618
00:40:08,447 --> 00:40:12,645
Going once, going twice,
they've gone. She's a winner.
619
00:40:18,007 --> 00:40:21,682
By the way, let's not forget why you're here,
what it's all in aid of.
620
00:40:21,727 --> 00:40:26,164
Chatsworth Estate's answer to Ronald Biggs.
621
00:40:26,207 --> 00:40:30,086
The one, the only, at the bar
over there, Mr Lip Gallagher!
622
00:40:32,207 --> 00:40:34,243
This auction's being held
623
00:40:34,287 --> 00:40:37,404
to raise money to send Lip to America,
624
00:40:37,447 --> 00:40:38,926
so dig deep.
625
00:40:38,967 --> 00:40:40,286
Argh!
626
00:40:40,327 --> 00:40:41,885
ls this for me?
627
00:40:41,927 --> 00:40:45,044
No. l'm off out, l'll catch you later.
628
00:40:45,087 --> 00:40:49,126
There's one more item to auction
then we're gonna kick off the karaoke.
629
00:40:49,167 --> 00:40:52,204
Can we have a couple of
volunteers to get us started?
630
00:40:52,247 --> 00:40:54,203
Gonna have a crack,
give us your George Formby?
631
00:40:54,247 --> 00:40:56,203
l can only do Gene Pitney.
632
00:40:56,247 --> 00:40:58,158
No-one knows who he is any more.
633
00:40:58,207 --> 00:41:00,163
You go.
634
00:41:00,207 --> 00:41:03,517
Now my glamorous assistant,
isn't she gorgeous?
635
00:41:03,567 --> 00:41:05,125
WOLF WHlSTLES
636
00:41:05,167 --> 00:41:11,766
She's got hold of Lot 41 -
another brand-new fishing rod and reel.
637
00:41:11,807 --> 00:41:14,844
Who's gonna start the bidding
at 20 quid?
638
00:41:14,887 --> 00:41:17,003
20 over here, 20!
639
00:41:17,047 --> 00:41:20,323
For fuck's sake, Sheila,
you've already got one!
640
00:41:20,367 --> 00:41:24,360
One each for later,
when they're older, stop the arguments.
641
00:41:24,407 --> 00:41:26,477
She's not daft.
642
00:41:26,527 --> 00:41:28,438
Who's going to give us 25?
643
00:41:28,487 --> 00:41:31,479
25, over here!
644
00:41:31,527 --> 00:41:33,245
Sweet Jesus, give me strength!
645
00:41:36,087 --> 00:41:38,317
Lip, what are you doing here?
646
00:41:38,367 --> 00:41:39,720
Nothing illegal.
647
00:41:39,767 --> 00:41:43,396
lt's my night off, l said you could come
and work here tomorrow.
648
00:41:43,447 --> 00:41:46,996
l haven't come to do homework.
l bought you a present to say thanks.
649
00:41:47,047 --> 00:41:49,038
You didn't have to.
650
00:41:53,847 --> 00:41:56,315
l take it you didn't nick it?
651
00:41:56,367 --> 00:42:01,316
The receipt's in the box,
in case you weren't keen on it.
652
00:42:01,367 --> 00:42:03,642
Thought you could do
with the extra security.
653
00:42:04,047 --> 00:42:06,402
l know how to look after myself -
normally.
654
00:42:06,447 --> 00:42:09,723
Maybe so, but you need eyes in
the back of your head around here.
655
00:42:09,767 --> 00:42:12,998
My boyfriend used to
work opposite shifts to me,
656
00:42:13,047 --> 00:42:15,641
so the house was always occupied.
657
00:42:15,687 --> 00:42:18,440
You only see each other at tea times?
How does that work?
658
00:42:18,487 --> 00:42:20,682
lt doesn't.
659
00:42:26,167 --> 00:42:27,646
Listen...
660
00:42:29,727 --> 00:42:32,036
..Say if l'm out of order,
661
00:42:32,087 --> 00:42:34,965
but l'm pretty good in the sack.
662
00:42:36,807 --> 00:42:39,196
And why would l want to know that?
663
00:42:39,247 --> 00:42:40,885
Better out than in.
664
00:42:45,647 --> 00:42:46,796
How old are you?
665
00:42:46,847 --> 00:42:47,996
36.
666
00:42:56,767 --> 00:42:58,166
l'm off to run a bath.
667
00:42:58,207 --> 00:42:59,720
Like l said,
668
00:42:59,767 --> 00:43:03,760
give us a shout if you need
a hand with your back scrubbing.
669
00:43:03,807 --> 00:43:06,275
The bath's for you.
670
00:43:14,087 --> 00:43:15,759
Can l have a bit of hush everyone?
671
00:43:15,807 --> 00:43:18,367
Don't worry, Anne,
it'll be your turn soon.
672
00:43:18,407 --> 00:43:21,160
Ladies and gents, welcome on stage
with the voice of an angel
673
00:43:21,207 --> 00:43:25,678
and body of a baby hippo,
it's PC Stan Waterman!
674
00:43:34,967 --> 00:43:37,037
We're caught in a trap...
675
00:43:37,087 --> 00:43:39,078
Thank you!
676
00:43:39,127 --> 00:43:41,595
..l can't walk out
677
00:43:41,647 --> 00:43:43,319
CLAPPlNG
678
00:43:43,367 --> 00:43:48,441
Because l love you too much, baby
679
00:43:51,607 --> 00:43:53,677
Why can't you see
680
00:43:53,727 --> 00:43:55,080
That's him! lt's fucking Elvis!
681
00:43:55,127 --> 00:43:57,322
What you're doing to me
682
00:43:59,367 --> 00:44:03,997
When you don't believe a word l say...
683
00:44:05,287 --> 00:44:07,039
Come on, everybody!
684
00:44:08,327 --> 00:44:11,763
We can't go on together
685
00:44:11,807 --> 00:44:14,275
With suspicious minds
686
00:44:15,927 --> 00:44:19,397
And we can't build our dreams...
687
00:44:19,447 --> 00:44:22,644
(Screaming ladies) GET YOUR KNOB OUT!
GET YOUR KNOB OUT!
688
00:44:24,567 --> 00:44:26,523
.. There we go again
689
00:44:26,567 --> 00:44:28,398
LAUGHTER
690
00:44:28,447 --> 00:44:31,723
(Screaming ladies) GET YOUR KNOB OUT!
GET YOUR KNOB OUT!
691
00:44:31,767 --> 00:44:34,361
What is it? What?!
692
00:44:34,407 --> 00:44:38,685
(Ladies) GET YOUR KNOB OUT
FOR THE GlRLS!
693
00:44:38,727 --> 00:44:39,796
What?
694
00:44:40,887 --> 00:44:42,366
Ah!
695
00:44:42,407 --> 00:44:45,558
Congratulations.
You're going to be a daddy.
696
00:44:47,327 --> 00:44:50,000
You're gonna be a dad
and everyone's going to think it's mine!
697
00:44:50,047 --> 00:44:51,878
But she's a fuckin' Maguire!
698
00:44:51,927 --> 00:44:57,001
Our one and only daughter
and you've turned her into a woman.
699
00:44:58,887 --> 00:45:00,684
Do you want me to suck your tits?
700
00:45:00,727 --> 00:45:04,766
Maguire takes it on the chest,
beats one man. WHAT A GOAL!
701
00:45:04,807 --> 00:45:06,445
Welcome to the family.
702
00:45:07,487 --> 00:45:08,966
Honest, Mimi, l love her.
703
00:45:09,007 --> 00:45:10,406
You'd better, lan,
704
00:45:10,447 --> 00:45:12,756
or your bollocks come off.
705
00:45:15,007 --> 00:45:17,396
Come on, let's get pissed.
706
00:46:09,567 --> 00:46:11,398
'Ahh! Oooh!
707
00:46:11,447 --> 00:46:13,324
'...Oh!
708
00:46:13,367 --> 00:46:16,359
'Elvis has left the building! Ah!'
709
00:46:23,127 --> 00:46:24,799
Debbie!
710
00:46:25,305 --> 00:46:31,707
Craving big poker? Feast your eyes on Venom.
$5 million GTD. AmericasCardroom.com
53080
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.