Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,265 --> 00:00:04,482
.
2
00:00:04,526 --> 00:00:06,615
- Hey, what's up?
I came as fast as I could.
3
00:00:06,658 --> 00:00:07,964
- Title of your sex tape.
Nailed it.
4
00:00:08,008 --> 00:00:10,053
So have you ever heard of a guy
named Bruno Rojas?
5
00:00:10,097 --> 00:00:11,576
- Yeah, big guy
in the Colombian cartel, right?
6
00:00:11,620 --> 00:00:13,491
- He was, until he got shot
in the chest yesterday
7
00:00:13,535 --> 00:00:14,971
by his top lieutenant.
8
00:00:15,015 --> 00:00:16,625
Apparently, the bullet went
straight through his nipple.
9
00:00:16,668 --> 00:00:18,061
- Whoa.
Nature's bull's-eye.
10
00:00:18,105 --> 00:00:19,454
- Oh, my God, I love the way
your brain works.
11
00:00:19,497 --> 00:00:21,456
Anyway, he's in a coma now,
and Captain Holt thinks
12
00:00:21,499 --> 00:00:23,501
if I'm here when he wakes up,
I can get him to talk.
13
00:00:23,545 --> 00:00:25,547
- So what'd you call me for?
- Because I need a partner.
14
00:00:25,590 --> 00:00:27,810
- What about them?
- Oh, we're not here for work.
15
00:00:27,853 --> 00:00:29,942
I brought Scully in because
he needs some medical tests.
16
00:00:29,986 --> 00:00:31,509
- Yeah, I'm here all the time.
17
00:00:31,553 --> 00:00:33,163
I'm kind of the mayor
of this place.
18
00:00:33,207 --> 00:00:35,426
Cheryl, baby,
you got a fresh bag for me?
19
00:00:35,470 --> 00:00:37,037
- Saving you the biggest one,
Scully.
20
00:00:37,080 --> 00:00:38,081
- You're too good to me.
21
00:00:38,125 --> 00:00:39,822
Anyway, I'll see you guys
around.
22
00:00:39,865 --> 00:00:42,259
Dan, Dan, the enema man.
[laughs]
23
00:00:42,303 --> 00:00:44,653
- Well, guess it's kind of nice
to see Scully in his element.
24
00:00:44,696 --> 00:00:45,784
- Whoo!
25
00:00:45,828 --> 00:00:47,047
- Jake, I can't stay here
with you.
26
00:00:47,090 --> 00:00:48,700
I have so much on my plate
at work.
27
00:00:48,744 --> 00:00:50,006
- Yeah, so do I.
28
00:00:50,050 --> 00:00:51,877
I mean, I've been pulling
double shifts nonstop,
29
00:00:51,921 --> 00:00:54,750
but we haven't really gotten
to hang out in almost a month.
30
00:00:54,793 --> 00:00:56,099
Our anniversary is coming up,
31
00:00:56,143 --> 00:00:57,448
and we don't even have
anything planned.
32
00:00:57,492 --> 00:00:59,363
- I know, but we talked
about this.
33
00:00:59,407 --> 00:01:01,365
We're gonna take a trip
as soon as we have time.
34
00:01:01,409 --> 00:01:02,888
I promise.
- Just like you promised
35
00:01:02,932 --> 00:01:04,281
we would see
the "Bumblebee" movie?
36
00:01:04,325 --> 00:01:06,153
- I didn't promise that.
I believe what I said was,
37
00:01:06,196 --> 00:01:07,241
"Isn't that a kids' movie?"
38
00:01:07,284 --> 00:01:09,156
- Yeah, and I believe
what I said was,
39
00:01:09,199 --> 00:01:11,636
"It's for teens."
[snorting laughter]
40
00:01:11,680 --> 00:01:14,074
Look, I get that you can't
take any time off from work,
41
00:01:14,117 --> 00:01:16,380
but this is a loophole.
It's still work.
42
00:01:16,424 --> 00:01:18,034
You know,
we can hang out here
43
00:01:18,078 --> 00:01:19,514
and chat and catch up
and laugh,
44
00:01:19,557 --> 00:01:21,907
and technically,
we'll be doing our jobs.
45
00:01:21,951 --> 00:01:24,736
I call it a "casecation."
46
00:01:24,780 --> 00:01:27,565
♪ Casecation,
all I ever wanted ♪
47
00:01:27,609 --> 00:01:28,566
- Ooh.
48
00:01:28,610 --> 00:01:30,307
- ♪ Casecation,
had to get away ♪
49
00:01:30,351 --> 00:01:31,743
- Babe, this is so sweet,
50
00:01:31,787 --> 00:01:33,963
but do you honestly think
that Holt's gonna let me
51
00:01:34,006 --> 00:01:35,878
just hang out here
with you indefinitely?
52
00:01:35,921 --> 00:01:37,314
- Yes. Just tell him
I need supervision.
53
00:01:37,358 --> 00:01:38,968
I've spent the last six years
building up a reputation
54
00:01:39,011 --> 00:01:41,013
as an irresponsible goof
for this very moment.
55
00:01:41,057 --> 00:01:43,103
- That is ridiculous.
Holt respects you.
56
00:01:43,146 --> 00:01:44,930
- Does he, though?
57
00:01:44,974 --> 00:01:46,410
[phone rings]
58
00:01:46,454 --> 00:01:47,933
- Hello, you've reached
the office of Raymond Holt.
59
00:01:47,977 --> 00:01:49,370
I can come to the phone
right now.
60
00:01:49,413 --> 00:01:51,415
- Hey, sir, I'm just here
at the hospital with Jake,
61
00:01:51,459 --> 00:01:52,677
and I think he could use some--
62
00:01:52,721 --> 00:01:55,941
- Oversight?
Agreed.
63
00:01:55,985 --> 00:01:57,334
- So?
- ♪ Casecation
64
00:01:57,378 --> 00:01:59,162
♪ All I ever wanted
65
00:01:59,206 --> 00:02:02,383
[upbeat music]
66
00:02:02,426 --> 00:02:09,477
♪
67
00:02:19,226 --> 00:02:21,315
- Prepare to be romanced.
68
00:02:21,358 --> 00:02:22,794
Voilà.
- [gasps]
69
00:02:22,838 --> 00:02:24,231
- Bienvenue à Paris.
70
00:02:24,274 --> 00:02:26,276
[romantic music playing]
- Bonjour, madame. Fromage?
71
00:02:26,320 --> 00:02:27,277
- Don't worry,
Charles is leaving
72
00:02:27,321 --> 00:02:28,496
in a second.
- I am?
73
00:02:28,539 --> 00:02:29,540
- Yeah, you were just
helping me set up.
74
00:02:29,584 --> 00:02:31,325
- Fine. Enjoy your weird
anniversary
75
00:02:31,368 --> 00:02:33,892
with just the couple,
you selfish jerks.
76
00:02:33,936 --> 00:02:36,286
- Thank you for your help!
77
00:02:36,330 --> 00:02:39,550
So what do you think?
- I love it.
78
00:02:39,594 --> 00:02:41,378
It's really romantic.
- Aww.
79
00:02:41,422 --> 00:02:42,771
- I mean, except
for the comatose body
80
00:02:42,814 --> 00:02:43,989
in the middle of the room.
81
00:02:44,033 --> 00:02:45,295
- Oh, yeah, just pretend
he's part of Paris.
82
00:02:45,339 --> 00:02:46,470
Imagine we're on a walking tour
83
00:02:46,514 --> 00:02:48,516
of the Louvre,
and he's a statue.
84
00:02:48,559 --> 00:02:50,561
- Oh.
- Yeah. Shall we, ma chérie?
85
00:02:50,605 --> 00:02:52,998
I asked the lady at the store
what her favorite cheeses were,
86
00:02:53,042 --> 00:02:54,478
and those were all
super expensive,
87
00:02:54,522 --> 00:02:57,046
so I got us a budget-conscious
selection of local cheddars.
88
00:02:57,089 --> 00:03:01,006
- So, a full year of marriage.
What was your favorite part?
89
00:03:01,050 --> 00:03:03,226
- [gasps] Are you asking me
to do a marriage highlight reel
90
00:03:03,270 --> 00:03:04,662
countdown
à la "NBA Inside Stuff"?
91
00:03:04,706 --> 00:03:06,664
- I mean, that's not exactly
what I was--
92
00:03:06,708 --> 00:03:08,188
- Number five!
93
00:03:08,231 --> 00:03:09,841
Ahmad Rashad.
It's my best impression.
94
00:03:09,885 --> 00:03:11,234
Number five was the time
95
00:03:11,278 --> 00:03:13,367
that we accidentally got
our contact lenses switched.
96
00:03:13,410 --> 00:03:14,542
I got to see the world
through your eyes.
97
00:03:14,585 --> 00:03:15,978
- But our prescriptions
are different,
98
00:03:16,021 --> 00:03:17,849
and the world was so blurry.
- Yeah, it was crazy.
99
00:03:17,893 --> 00:03:18,981
I thought I was having
a stroke.
100
00:03:19,024 --> 00:03:20,722
Okay, your turn.
- Number four!
101
00:03:20,765 --> 00:03:23,203
- Oh, is an old witch
introducing this highlight?
102
00:03:23,246 --> 00:03:24,291
- That was exactly
what you sounded like.
103
00:03:24,334 --> 00:03:25,292
- No.
- Yes.
104
00:03:25,335 --> 00:03:26,467
- Agree to disagree.
- Fine.
105
00:03:26,510 --> 00:03:28,469
Number four was
when we played laser tag
106
00:03:28,512 --> 00:03:30,079
and we shot all those
little kids.
107
00:03:30,122 --> 00:03:32,386
- Oh, yeah. We really messed up
little Mason's birthday party.
108
00:03:32,429 --> 00:03:33,387
- Mm-hmm.
- Deservedly so.
109
00:03:33,430 --> 00:03:34,431
He was a jerk.
- Ugh.
110
00:03:34,475 --> 00:03:35,650
- Okay, what should
number three be?
111
00:03:35,693 --> 00:03:37,173
Ooh, I know.
112
00:03:37,217 --> 00:03:39,436
It was that time we shared
an UberPool with Michael Caine.
113
00:03:39,480 --> 00:03:40,437
- Oh!
114
00:03:40,481 --> 00:03:43,310
♪
115
00:03:43,353 --> 00:03:45,355
[both mouthing words]
116
00:03:45,399 --> 00:03:46,791
- I mean, obviously,
Michael Caine
117
00:03:46,835 --> 00:03:48,706
was shooting a movie in London
at that time, and also,
118
00:03:48,750 --> 00:03:50,317
why would Michael Caine be
in an UberPool?
119
00:03:50,360 --> 00:03:52,188
- But it was still so cool.
- It really was.
120
00:03:52,232 --> 00:03:54,625
We shared a car with Alfred.
- We did!
121
00:03:54,669 --> 00:03:55,931
Okay, number two.
122
00:03:55,974 --> 00:03:57,498
This might be
my favorite moment
123
00:03:57,541 --> 00:03:59,891
of our entire time as a couple:
January 6th.
124
00:03:59,935 --> 00:04:02,242
- Eddie Redmayne's birthday.
- Why do you know that?
125
00:04:02,285 --> 00:04:03,286
- 'Cause he was weird
in "Jupiter Ascending."
126
00:04:03,330 --> 00:04:04,809
- Oh, yeah.
- I'm just a fan.
127
00:04:04,853 --> 00:04:06,071
- Yeah, that's not what
I'm talking about.
128
00:04:06,115 --> 00:04:07,682
- Okay.
129
00:04:09,249 --> 00:04:10,511
- It was the coldest night
of the year,
130
00:04:10,554 --> 00:04:13,122
and you put socks on my feet
while I slept.
131
00:04:13,165 --> 00:04:15,080
You never even took credit
for it.
132
00:04:15,124 --> 00:04:16,299
- But now I'm getting credit
for that
133
00:04:16,343 --> 00:04:17,996
and for not taking credit.
134
00:04:18,040 --> 00:04:19,563
That's double credit, you fool.
135
00:04:19,607 --> 00:04:21,913
[door opens]
- You two are just the cutest.
136
00:04:21,957 --> 00:04:23,915
I can't wait for number one!
137
00:04:23,959 --> 00:04:25,221
- Oh, it's Ahmad Rashad.
138
00:04:25,265 --> 00:04:27,092
- I'm Pam.
I'm from next door.
139
00:04:27,136 --> 00:04:28,920
I was listening
to the two of you talk
140
00:04:28,964 --> 00:04:30,182
and just had to get a look.
141
00:04:30,226 --> 00:04:34,012
[gasps]
You're both very attractive.
142
00:04:34,056 --> 00:04:37,842
- Aren't they?
- Boyle, go home!
143
00:04:37,886 --> 00:04:39,322
- Oh, Pam can stay but not me?
144
00:04:39,366 --> 00:04:40,628
- Yeah, because
she's a patient here.
145
00:04:40,671 --> 00:04:42,107
I'm assuming,
because of your gown.
146
00:04:42,151 --> 00:04:43,544
- I am.
I have a twisted bowel.
147
00:04:43,587 --> 00:04:46,677
I have a tube; I have a bag.
Do you want to see?
148
00:04:46,721 --> 00:04:48,331
- Oh, no, no, no.
But thank you, Pam.
149
00:04:48,375 --> 00:04:50,377
- Let me know
if you smell anything.
150
00:04:50,420 --> 00:04:52,161
I don't even notice it anymore.
151
00:04:52,204 --> 00:04:53,205
- Well, I'm pretty sure
152
00:04:53,249 --> 00:04:54,294
I actually already
smell something.
153
00:04:54,337 --> 00:04:56,339
- No, you'll know.
- Oh.
154
00:04:56,383 --> 00:04:57,775
- Do you two have kids?
155
00:04:57,819 --> 00:05:01,126
Mixed race babies are always
so adorable.
156
00:05:01,170 --> 00:05:03,346
- Oh, you said words.
157
00:05:03,390 --> 00:05:05,130
- Yeah, we don't have kids yet,
158
00:05:05,174 --> 00:05:06,610
but we're gonna start trying
soon.
159
00:05:06,654 --> 00:05:08,612
- I just have the one,
my Bobby.
160
00:05:08,656 --> 00:05:12,268
He was such a cute little kid,
until he discovered his wiener.
161
00:05:12,312 --> 00:05:15,793
- Pam, there you are.
It's time for your IV.
162
00:05:15,837 --> 00:05:18,187
You're playing music in here?
You can't do that.
163
00:05:18,230 --> 00:05:19,623
- Why not, Nurse Janet?
164
00:05:19,667 --> 00:05:21,625
Is it gonna distract
the doctors?
165
00:05:21,669 --> 00:05:23,627
- Yes, that's exactly
what it'll do.
166
00:05:23,671 --> 00:05:25,150
- Okay, fine,
I'll turn it off immediately.
167
00:05:25,194 --> 00:05:26,848
[music stops]
168
00:05:27,675 --> 00:05:29,851
- Are we the bad guys here?
- Yeah, it seems very likely.
169
00:05:29,894 --> 00:05:31,113
Hey, by the way,
170
00:05:31,156 --> 00:05:32,114
we don't have to pretend
we're undercover here.
171
00:05:32,157 --> 00:05:33,376
The hospital staff knows
we're cops.
172
00:05:33,420 --> 00:05:34,551
- Oh, I wasn't
setting up cover.
173
00:05:34,595 --> 00:05:35,770
Was I?
- Well, just the kids thing.
174
00:05:35,813 --> 00:05:37,162
Saying that we were gonna
start trying soon.
175
00:05:37,206 --> 00:05:39,469
- Oh, I'm sorry.
I didn't mean right away.
176
00:05:39,513 --> 00:05:41,819
I just meant
in the near future.
177
00:05:41,863 --> 00:05:43,821
- Oh. [chuckles]
Okay.
178
00:05:43,865 --> 00:05:45,083
Cool, cool, cool,
cool, cool, cool.
179
00:05:45,127 --> 00:05:46,433
Cool, cool, cool, cool,
180
00:05:46,476 --> 00:05:47,825
except for that there's
one little problem there,
181
00:05:47,869 --> 00:05:49,697
which is that I don't know
that I totally know
182
00:05:49,740 --> 00:05:53,004
that I for sure
want to have kids,
183
00:05:53,048 --> 00:05:54,397
so...
184
00:05:54,441 --> 00:05:56,486
- You don't?
- No.
185
00:05:56,530 --> 00:05:59,054
Do you?
- Uh-huh.
186
00:05:59,097 --> 00:06:01,448
- Oh.
187
00:06:03,363 --> 00:06:03,493
.
188
00:06:03,537 --> 00:06:04,581
- I don't understand.
I thought we were
189
00:06:04,625 --> 00:06:06,278
on the same page about kids.
190
00:06:06,322 --> 00:06:07,758
We talked about this.
- We did?
191
00:06:07,802 --> 00:06:10,761
- Aw, look at these pictures
my brother sent of Matthew.
192
00:06:10,805 --> 00:06:12,241
- Mm.
- We should do this someday.
193
00:06:12,284 --> 00:06:13,285
What do you think?
194
00:06:13,329 --> 00:06:14,504
- Are you kidding me?
Of course.
195
00:06:14,548 --> 00:06:16,158
I was talking about going
to the water park.
196
00:06:16,201 --> 00:06:17,812
You were talking about
having kids?
197
00:06:17,855 --> 00:06:20,423
- Yeah! I said, "Do you think
we can afford it?"
198
00:06:20,467 --> 00:06:22,991
And you said, "We'll start
saving right away."
199
00:06:23,034 --> 00:06:24,209
- So let me get this straight.
200
00:06:24,253 --> 00:06:26,081
All that water park money
I've been saving,
201
00:06:26,124 --> 00:06:27,474
you want to spend it
on kids now?
202
00:06:27,517 --> 00:06:29,345
- Yeah. Why would you want
to spend that much money
203
00:06:29,389 --> 00:06:30,738
on a water park?
204
00:06:30,781 --> 00:06:32,261
- Look, I'm sorry.
I don't know what to say here.
205
00:06:32,304 --> 00:06:34,481
I just--
I never wanted children.
206
00:06:34,524 --> 00:06:35,830
- Well, I always have.
207
00:06:35,873 --> 00:06:38,180
- All right,
so how do we handle this?
208
00:06:38,223 --> 00:06:40,443
- I mean, there's only one
thing to do when two people
209
00:06:40,487 --> 00:06:42,924
have diametrically opposing
views on a subject.
210
00:06:42,967 --> 00:06:44,273
- Talk about it lovingly
and decide how to move forward?
211
00:06:44,316 --> 00:06:46,362
- Structured debate.
- Oh. Fun.
212
00:06:46,406 --> 00:06:48,364
- High school format.
Modified Lincoln-Douglas.
213
00:06:48,408 --> 00:06:51,193
Let's take one hour apart
for research and prep. Yeah.
214
00:06:51,236 --> 00:06:53,500
- Great, I'll just do
a Lincoln-Douglas.
215
00:06:53,543 --> 00:06:56,372
- I'd be careful if I were you.
Relationships are like bowels.
216
00:06:56,416 --> 00:06:58,983
Once you get them twisted,
they can never untwist.
217
00:06:59,027 --> 00:07:00,811
- Pam, you're in here again.
218
00:07:00,855 --> 00:07:03,814
[upbeat music]
219
00:07:03,858 --> 00:07:07,557
♪
220
00:07:09,211 --> 00:07:10,168
- That's all you prepped?
221
00:07:10,212 --> 00:07:11,256
- Yeah,
I just searched my heart
222
00:07:11,300 --> 00:07:12,997
and then wrote down
how I was feeling.
223
00:07:13,041 --> 00:07:15,217
- I'm gonna eat you alive,
you dumb son of a bitch.
224
00:07:15,260 --> 00:07:17,524
- Cool. And then
we'll have kids together?
225
00:07:17,567 --> 00:07:18,829
- Yeah. It's gonna be great.
226
00:07:18,873 --> 00:07:20,135
Okay, the topic today
227
00:07:20,178 --> 00:07:22,050
is whether or not
we should have children.
228
00:07:22,093 --> 00:07:23,181
I will be taking
the affirmative.
229
00:07:23,225 --> 00:07:24,356
You will be taking
the negative.
230
00:07:24,400 --> 00:07:26,010
Each round will be
individually scored
231
00:07:26,054 --> 00:07:27,447
by our judge, Captain Holt.
232
00:07:27,490 --> 00:07:28,926
- Do you need to hear
my credentials?
233
00:07:28,970 --> 00:07:32,060
Debate moderator license
D as in delta, 8-1-0--
234
00:07:32,103 --> 00:07:34,018
- I believe you.
- Y as in Yankee, 4-1.
235
00:07:34,062 --> 00:07:36,456
J as in Juliet,
J as in Juliet, 6.
236
00:07:36,499 --> 00:07:38,196
- Great.
- I have a variety of timers.
237
00:07:38,240 --> 00:07:39,850
Do you prefer a buzz or a ding?
- Don't care.
238
00:07:39,894 --> 00:07:41,069
- Ding.
- Okay.
239
00:07:41,112 --> 00:07:42,549
Peralta, you can present
the first argument
240
00:07:42,592 --> 00:07:43,854
from your, uh...
241
00:07:43,898 --> 00:07:45,508
[scoffs]
Scribbled list of feelings.
242
00:07:45,552 --> 00:07:46,770
- I'll have you know
243
00:07:46,814 --> 00:07:48,468
that I have some
data-driven arguments as well.
244
00:07:48,511 --> 00:07:51,775
According to a study I read,
people with kids
245
00:07:51,819 --> 00:07:54,125
were less likely to report that
they were happy in their lives
246
00:07:54,169 --> 00:07:55,649
than people without kids.
247
00:07:55,692 --> 00:07:58,826
Now, call me crazy, but being
happy tends to make me feel,
248
00:07:58,869 --> 00:08:00,001
uh, pretty happy.
249
00:08:00,044 --> 00:08:01,089
- Where did you read
this study?
250
00:08:01,132 --> 00:08:02,133
- Well, it wasn't
something I read
251
00:08:02,177 --> 00:08:04,484
so much as told about.
252
00:08:04,527 --> 00:08:05,659
- And who told you about it?
253
00:08:08,270 --> 00:08:09,227
- Hitchcock.
- Hitchcock?
254
00:08:09,271 --> 00:08:10,620
- Yeah.
- That seems like
255
00:08:10,664 --> 00:08:12,535
a pretty intellectual thing
for him to mention.
256
00:08:12,579 --> 00:08:14,102
What was the context?
257
00:08:14,145 --> 00:08:16,931
- He had invested in a NuvaRing
competitor called Vag-a-Plug
258
00:08:16,974 --> 00:08:18,585
and was practicing
his sales pitch on me.
259
00:08:18,628 --> 00:08:20,630
- This is your first argument?
Your opening statement?
260
00:08:20,674 --> 00:08:21,675
[bell dings]
- Point to Amy.
261
00:08:21,718 --> 00:08:23,111
- All right, fine.
Forget the study.
262
00:08:23,154 --> 00:08:24,895
I just don't want to lose
what we already have.
263
00:08:24,939 --> 00:08:27,115
- Ask anyone with children
and they'll tell you
264
00:08:27,158 --> 00:08:30,205
children bring meaning and love
into your life.
265
00:08:30,248 --> 00:08:32,468
Yes, there may be some moments
that you lose,
266
00:08:32,512 --> 00:08:34,470
but there will also be
new moments.
267
00:08:34,514 --> 00:08:35,906
Take the water park.
268
00:08:35,950 --> 00:08:39,954
I would never go with you,
but you know who would?
269
00:08:39,997 --> 00:08:42,217
Your kid.
- Point to Amy.
270
00:08:42,260 --> 00:08:43,827
- That's not your call to make,
Peralta.
271
00:08:43,871 --> 00:08:45,133
[bell dings]
Point to Amy.
272
00:08:45,176 --> 00:08:47,091
- Okay, fine.
New subject: work.
273
00:08:47,135 --> 00:08:48,963
We both work way too much.
274
00:08:49,006 --> 00:08:50,094
Why bother having kids
275
00:08:50,138 --> 00:08:51,574
if you never get
to spend time with them?
276
00:08:51,618 --> 00:08:53,968
I mean, I love my job,
and I know you love yours,
277
00:08:54,011 --> 00:08:55,012
and I don't think it's fair
for either of us
278
00:08:55,056 --> 00:08:56,579
to have to sacrifice that.
279
00:08:56,623 --> 00:08:58,320
- Do you know why I want to
become lieutenant so badly?
280
00:08:58,363 --> 00:09:00,017
- To prove your worth to
your hyper judgmental parents.
281
00:09:00,061 --> 00:09:01,279
- Yes, obviously that.
282
00:09:01,323 --> 00:09:02,846
But also, the higher your rank,
283
00:09:02,890 --> 00:09:04,413
the more control
over your hours.
284
00:09:04,456 --> 00:09:06,589
Plenty of people
have jobs and kids, Jake,
285
00:09:06,633 --> 00:09:08,069
and they find a way.
286
00:09:08,112 --> 00:09:09,592
- This has become more about
your employment status.
287
00:09:09,636 --> 00:09:12,421
As your supervisor, I feel
I have a conflict of interest
288
00:09:12,464 --> 00:09:13,988
and should abstain
from judging.
289
00:09:14,031 --> 00:09:15,598
- Okay, so do we both
get a point?
290
00:09:15,642 --> 00:09:17,774
- No. Kevin has been
on the phone all this time.
291
00:09:17,818 --> 00:09:19,820
He's also a licensed
debate moderator.
292
00:09:19,863 --> 00:09:22,474
- License number
J as in Juliet, 2-5-9...
293
00:09:22,518 --> 00:09:24,259
- This means nothing to me.
- H as in hotel.
294
00:09:24,302 --> 00:09:26,000
Z as in Zulu.
- Oh, thank God he stopped.
295
00:09:26,043 --> 00:09:27,305
- 3-6-9.
296
00:09:27,349 --> 00:09:29,177
Point to Amy.
- Okay, fine.
297
00:09:29,220 --> 00:09:32,789
You want to know why I really
don't want to have children?
298
00:09:32,833 --> 00:09:34,965
I had a crappy dad.
299
00:09:35,009 --> 00:09:36,837
I know what happens
when you mess up as a parent.
300
00:09:36,880 --> 00:09:38,360
It's not great.
301
00:09:38,403 --> 00:09:41,189
And this may come as a shock
to you, but...
302
00:09:41,232 --> 00:09:42,930
I kind of have some dad issues
with certain people.
303
00:09:42,973 --> 00:09:44,061
- Holt.
- Me.
304
00:09:44,105 --> 00:09:45,541
- Raymond.
- Yeah, but not just him.
305
00:09:45,585 --> 00:09:48,065
It's every male authority
figure from my entire life.
306
00:09:48,109 --> 00:09:49,850
- Hey, Jake, can you move
"Legends of the Fall"
307
00:09:49,893 --> 00:09:50,938
from new releases into drama?
308
00:09:50,981 --> 00:09:52,026
- You got it, Dad.
309
00:09:52,069 --> 00:09:54,028
Craig was only six weeks older
than me.
310
00:09:54,071 --> 00:09:55,377
- Since this has become
about me,
311
00:09:55,420 --> 00:09:57,248
I'm gonna have to abstain
from this round as well,
312
00:09:57,292 --> 00:09:58,859
but Kevin is still standing by.
313
00:09:58,902 --> 00:10:00,512
- Actually, I feel as though
your personal relationship
314
00:10:00,556 --> 00:10:02,210
with Peralta
affects me too.
315
00:10:02,253 --> 00:10:04,038
Luckily, I had Gail
standing by as well.
316
00:10:04,081 --> 00:10:05,648
- [gasps] Oh, my God,
you guys know Gail?
317
00:10:05,692 --> 00:10:06,867
- Who's Gail?
318
00:10:06,910 --> 00:10:07,911
- Vice president
of the Debaters Club.
319
00:10:07,955 --> 00:10:09,521
- This is a very big deal.
320
00:10:09,565 --> 00:10:10,697
- Do you need to hear
my credentials?
321
00:10:10,740 --> 00:10:12,873
License number
U as in uniform, 7--
322
00:10:12,916 --> 00:10:15,092
- No!
No more credentials, please.
323
00:10:15,136 --> 00:10:16,485
I don't want to have
a structured debate.
324
00:10:16,528 --> 00:10:18,139
It's an idiotic way
to decide something.
325
00:10:18,182 --> 00:10:19,140
- What?
- How dare you?
326
00:10:19,183 --> 00:10:20,445
- Is he insane?
327
00:10:20,489 --> 00:10:21,925
- Raymond, Kevin,
I'll be reporting this.
328
00:10:21,969 --> 00:10:23,144
- Okay, look.
329
00:10:23,187 --> 00:10:26,364
Amy, I'm scared, okay?
330
00:10:26,408 --> 00:10:27,888
I'm scared that
we're gonna have a child
331
00:10:27,931 --> 00:10:29,193
and I won't be able
to handle it,
332
00:10:29,237 --> 00:10:30,717
I'm scared that
I'm not gonna be a good father,
333
00:10:30,760 --> 00:10:33,894
and I'm scared that I'll make
a mistake I can't take back.
334
00:10:33,937 --> 00:10:36,592
- Jake, I get it.
I'm scared too.
335
00:10:36,636 --> 00:10:38,507
- Every other big decision
I've made in my life
336
00:10:38,550 --> 00:10:39,639
I was sure about:
337
00:10:39,682 --> 00:10:41,466
becoming a cop,
asking you to marry me,
338
00:10:41,510 --> 00:10:43,599
buying those Jordan 1s
for $500.
339
00:10:43,643 --> 00:10:45,340
- Wait, you spent $500
on sneakers?
340
00:10:45,383 --> 00:10:47,168
- Yeah, they were so cool,
and if I had never worn them,
341
00:10:47,211 --> 00:10:48,473
they would have kept
their value.
342
00:10:48,517 --> 00:10:50,127
- So they lost their value?
- Yes, all of it.
343
00:10:50,171 --> 00:10:51,738
I stepped in a puddle
as soon as I left the store.
344
00:10:51,781 --> 00:10:52,913
But this isn't about
the Jordans.
345
00:10:52,956 --> 00:10:54,392
This is about the fact
346
00:10:54,436 --> 00:10:56,830
that I don't want to bring
a human being into this world
347
00:10:56,873 --> 00:11:00,660
unless I'm 100% sure that
I'm ready to take care of it.
348
00:11:00,703 --> 00:11:02,444
Okay?
349
00:11:02,487 --> 00:11:04,098
- Too emotional.
Point to Amy.
350
00:11:04,141 --> 00:11:05,534
- Okay, Gail is clearly biased.
351
00:11:05,577 --> 00:11:07,101
I think we need
a new moderator.
352
00:11:07,144 --> 00:11:08,406
- Bob Templeman here.
353
00:11:08,450 --> 00:11:10,495
- What? How many people
are on this phone call?
354
00:11:12,323 --> 00:11:12,715
.
355
00:11:12,759 --> 00:11:15,022
- Hey, so Holt went to go
smooth things over with Gail.
356
00:11:15,065 --> 00:11:16,066
He thinks we may
just have to pay
357
00:11:16,110 --> 00:11:17,415
the Debaters Guild
a small fine.
358
00:11:17,459 --> 00:11:19,504
- Cool. And as you can see,
Pam is here.
359
00:11:19,548 --> 00:11:20,767
She has some thoughts.
360
00:11:20,810 --> 00:11:22,246
- I was saying to Jake,
before Bobby,
361
00:11:22,290 --> 00:11:24,640
I didn't think I wanted
to have kids either.
362
00:11:24,684 --> 00:11:26,773
But he's the best thing
that ever happened to me.
363
00:11:26,816 --> 00:11:28,731
- Hey, Pam, could you give us
a minute?
364
00:11:28,775 --> 00:11:31,038
- Oh, of course.
I'm gonna call my friend JoAnn.
365
00:11:31,081 --> 00:11:33,910
She's been waiting for
a big update on all of this.
366
00:11:33,954 --> 00:11:37,087
- Great.
367
00:11:37,131 --> 00:11:39,089
- [sighs]
368
00:11:39,133 --> 00:11:41,613
- I'm sorry.
The debate was a bad idea.
369
00:11:41,657 --> 00:11:43,137
I just...
370
00:11:43,180 --> 00:11:45,443
I felt ambushed by the fact
that you didn't want kids,
371
00:11:45,487 --> 00:11:47,097
and I thought I could fix it
with logic.
372
00:11:47,141 --> 00:11:48,620
- I mean,
what if I had won the debate?
373
00:11:48,664 --> 00:11:49,970
- Jake, I'm trying so hard
to be nice,
374
00:11:50,013 --> 00:11:51,493
but I don't know how to respond
to that.
375
00:11:51,536 --> 00:11:52,668
- Cold-blooded but fair.
- I get it.
376
00:11:52,712 --> 00:11:54,757
You're scared.
I can't change that.
377
00:11:54,801 --> 00:11:55,845
- Yeah, but that doesn't mean
378
00:11:55,889 --> 00:11:57,804
I'll never change
how I feel about it.
379
00:11:57,847 --> 00:11:59,196
I mean, I used to be scared
of sushi,
380
00:11:59,240 --> 00:12:00,502
and now it's my favorite food.
381
00:12:00,545 --> 00:12:02,634
I got tuna sashimi
from a pharmacy the other day.
382
00:12:02,678 --> 00:12:04,288
- You shouldn't have.
- Yeah, it was very warm.
383
00:12:04,332 --> 00:12:05,681
I got so sick.
384
00:12:05,725 --> 00:12:07,857
Look, can we just press pause
on this conversation?
385
00:12:07,901 --> 00:12:09,772
I mean, let's enjoy our lives
for a little bit,
386
00:12:09,816 --> 00:12:11,469
and then maybe the next time
it comes up,
387
00:12:11,513 --> 00:12:13,689
I'll feel differently, okay?
388
00:12:16,431 --> 00:12:17,780
- No.
- What?
389
00:12:17,824 --> 00:12:19,129
- I need an answer
from you now.
390
00:12:19,173 --> 00:12:20,652
- [chuckles]
Like right this minute?
391
00:12:20,696 --> 00:12:22,654
- You can take a day or a week,
392
00:12:22,698 --> 00:12:24,004
or maybe a month.
393
00:12:24,047 --> 00:12:26,833
- That's not a lot of time,
Ames.
394
00:12:26,876 --> 00:12:29,052
I mean, that doesn't seem
totally fair.
395
00:12:29,096 --> 00:12:30,488
- Well, now you know
how I feel.
396
00:12:30,532 --> 00:12:33,100
Women don't have the luxury
of waiting till we're 60
397
00:12:33,143 --> 00:12:35,276
and then changing our minds
and getting remarried
398
00:12:35,319 --> 00:12:37,626
and having a baby
with some dumb 28-year-old.
399
00:12:37,669 --> 00:12:38,714
- Oh, come on.
400
00:12:38,758 --> 00:12:40,020
There's no way
I'm gonna be rich enough
401
00:12:40,063 --> 00:12:42,979
that a 28-year-old
is gonna want to be with me.
402
00:12:43,023 --> 00:12:44,241
Did that help?
403
00:12:44,285 --> 00:12:45,808
Look, I don't understand
what the big deal is.
404
00:12:45,852 --> 00:12:47,505
You're still young.
We have plenty of time.
405
00:12:47,549 --> 00:12:49,943
- I know, but I don't want
to wait around for two years
406
00:12:49,986 --> 00:12:51,814
and then have you decide
you don't want kids,
407
00:12:51,858 --> 00:12:54,599
'cause I don't want
to start over at 38.
408
00:12:54,643 --> 00:12:57,602
- Start over?
409
00:12:57,646 --> 00:12:58,778
Like, with someone else?
410
00:12:58,821 --> 00:13:02,346
- ♪ Casecation,
all I ever wanted ♪
411
00:13:02,390 --> 00:13:05,262
♪ Casecation, had to get away
412
00:13:05,306 --> 00:13:06,568
♪ Casecation
413
00:13:06,611 --> 00:13:08,700
♪ The vibe in here
is really weird ♪
414
00:13:08,744 --> 00:13:09,832
- I think they're having
a fight.
415
00:13:09,876 --> 00:13:11,007
- No, it's not a fight,
416
00:13:11,051 --> 00:13:13,488
it's just a devastatingly sad
conversation
417
00:13:13,531 --> 00:13:14,663
about whether or not
we should have kids
418
00:13:14,706 --> 00:13:15,969
or just start over,
419
00:13:16,012 --> 00:13:17,797
so you were totally wrong,
Rosa.
420
00:13:17,840 --> 00:13:19,059
- What? You got married
421
00:13:19,102 --> 00:13:20,800
without talking about
if you want children?
422
00:13:20,843 --> 00:13:21,975
- Yeah, and we also got married
without discussing
423
00:13:22,018 --> 00:13:23,193
whether or not we like
water parks.
424
00:13:23,237 --> 00:13:24,716
A lot of new stuff has come up,
okay, Terry?
425
00:13:24,760 --> 00:13:26,327
- Why are you guys here?
- A CI came in.
426
00:13:26,370 --> 00:13:27,850
There's a lot of chatter that
whoever tried to kill Rojas
427
00:13:27,894 --> 00:13:28,851
is coming to finish the job.
428
00:13:28,895 --> 00:13:29,939
- At the hospital?
- Yeah.
429
00:13:29,983 --> 00:13:31,462
Holt wanted extra manpower
here.
430
00:13:31,506 --> 00:13:33,508
- Okay, why don't you two
lock down the nurses' station
431
00:13:33,551 --> 00:13:34,857
while Amy and I
secure the room?
432
00:13:34,901 --> 00:13:36,467
- Actually,
I'd rather be with Rosa.
433
00:13:36,511 --> 00:13:37,512
- Uh-oh.
- Damn, Jake.
434
00:13:37,555 --> 00:13:39,209
- [sighs]
Thanks a lot, Sarge.
435
00:13:39,253 --> 00:13:40,080
- You told me to sing!
436
00:13:40,123 --> 00:13:41,559
- Yeah, but what was all this?
437
00:13:41,603 --> 00:13:43,387
- That's just Terry
being Terry.
438
00:13:43,431 --> 00:13:44,780
- Okay, from this vantage
439
00:13:44,824 --> 00:13:46,303
we can see the elevator
and the stairs.
440
00:13:46,347 --> 00:13:48,566
No one should be able to get
to Rojas without us noticing.
441
00:13:48,610 --> 00:13:50,394
- Cool.
- Hey, look, um...
442
00:13:50,438 --> 00:13:52,396
I don't want you to get caught
in the middle of this stuff
443
00:13:52,440 --> 00:13:53,397
between me and Jake.
444
00:13:53,441 --> 00:13:54,616
I don't want you
to choose sides.
445
00:13:54,659 --> 00:13:56,009
- Already chose. I'm with you.
- Really?
446
00:13:56,052 --> 00:13:57,097
I didn't know you wanted kids.
447
00:13:57,140 --> 00:13:58,272
- I don't know
if I'll ever want kids,
448
00:13:58,315 --> 00:13:59,664
but you should have them.
They're so cute.
449
00:13:59,708 --> 00:14:01,579
It's [bleep] up.
- Aw, it is [bleep] up.
450
00:14:01,623 --> 00:14:02,754
- Anyway, do you want me
to talk to Jake?
451
00:14:02,798 --> 00:14:04,495
I'm a pretty good bully.
- Thanks, but no.
452
00:14:04,539 --> 00:14:07,107
I've got this covered.
I left him alone with Terry.
453
00:14:07,150 --> 00:14:08,673
That guy is
a walking advertisement
454
00:14:08,717 --> 00:14:09,979
for the joys of fatherhood.
455
00:14:10,023 --> 00:14:13,069
- Do not do it.
- What?
456
00:14:13,113 --> 00:14:14,897
Don't you love your girls?
- So much.
457
00:14:14,941 --> 00:14:16,159
You should have seen Cagney
this morning
458
00:14:16,203 --> 00:14:18,031
with her little braids in.
- Oh.
459
00:14:18,074 --> 00:14:19,946
- But they are a ton of work,
man.
460
00:14:19,989 --> 00:14:22,905
If you are not totally,
100% sure you want them,
461
00:14:22,949 --> 00:14:23,906
you won't survive.
462
00:14:23,950 --> 00:14:25,908
- Is it really that hard?
- Yes.
463
00:14:25,952 --> 00:14:28,258
I never get any sleep.
I'm always sick.
464
00:14:28,302 --> 00:14:30,608
I never get to watch anything
I want on TV.
465
00:14:30,652 --> 00:14:32,262
I still haven't finished
"Breaking Bad,"
466
00:14:32,306 --> 00:14:34,090
but I can recite "Moana"
from memory?
467
00:14:34,134 --> 00:14:37,180
"Maui, shape-shifter,
demigod of the wind and sea.
468
00:14:37,224 --> 00:14:39,791
I am Moana."
Why do I know that?
469
00:14:39,835 --> 00:14:41,010
- I don't want to watch
kids' movies.
470
00:14:41,054 --> 00:14:42,533
I want to watch movies
for adults.
471
00:14:42,577 --> 00:14:43,621
Adults and teens.
472
00:14:43,665 --> 00:14:45,275
- And they are getting
so manipulative.
473
00:14:45,319 --> 00:14:47,625
Yesterday,
Cagney pretended to be hurt,
474
00:14:47,669 --> 00:14:49,018
I went in to help her,
475
00:14:49,062 --> 00:14:51,281
and Lacey snuck in the kitchen
and stole two cookies.
476
00:14:51,325 --> 00:14:53,109
- Oh, my God.
Your children are monsters.
477
00:14:53,153 --> 00:14:54,545
- Hey, those are my kids, man.
478
00:14:54,589 --> 00:14:55,720
Back off.
- Right.
479
00:14:55,764 --> 00:14:56,852
- And the crazy part is,
480
00:14:56,896 --> 00:14:58,680
I really do want to go
to the water park,
481
00:14:58,723 --> 00:14:59,811
but I can't give that to him
482
00:14:59,855 --> 00:15:00,943
because it's the only card
I hold.
483
00:15:00,987 --> 00:15:02,118
- Mm.
[bell dings]
484
00:15:02,162 --> 00:15:03,598
Elevator.
485
00:15:03,641 --> 00:15:05,861
- Excuse me, NYPD.
Can I see your ID?
486
00:15:07,515 --> 00:15:08,777
- Amy, behind the wheelchair.
487
00:15:08,820 --> 00:15:10,605
- NYPD! Stop!
488
00:15:11,736 --> 00:15:13,477
- [grunts]
489
00:15:14,870 --> 00:15:16,959
- Diaz for Jeffords.
- This is Terry.
490
00:15:17,003 --> 00:15:18,221
- I think we got our guy.
Colombian man,
491
00:15:18,265 --> 00:15:19,657
unarmed,
but he tried to run
492
00:15:19,701 --> 00:15:21,007
as soon as we identified
ourselves.
493
00:15:21,050 --> 00:15:22,660
And he's got a picture of Rojas
on his phone.
494
00:15:22,704 --> 00:15:24,836
- We'll be right there.
495
00:15:24,880 --> 00:15:26,664
- No one in or out
of this hallway.
496
00:15:26,708 --> 00:15:28,971
Why do you think that guy
is unarmed?
497
00:15:29,015 --> 00:15:30,842
- Who knows? Maybe he was
trying to smother Rojas
498
00:15:30,886 --> 00:15:32,148
or unplug his life support.
499
00:15:32,192 --> 00:15:34,934
- Or maybe he's a distraction,
500
00:15:34,977 --> 00:15:37,197
and someone else is going
for the cookie jar.
501
00:15:37,240 --> 00:15:38,241
- What?
502
00:15:38,285 --> 00:15:42,593
♪
503
00:15:42,637 --> 00:15:44,378
- Hi, Pam.
504
00:15:44,421 --> 00:15:45,683
- Hi, Jake.
505
00:15:45,727 --> 00:15:48,382
Don't come any closer,
or I'll blow us both up!
506
00:15:51,646 --> 00:15:51,863
.
507
00:15:51,907 --> 00:15:53,126
- I'm sorry.
508
00:15:53,169 --> 00:15:54,475
You weren't supposed
to be here.
509
00:15:54,518 --> 00:15:56,129
This wasn't part of the plan.
- It's okay, Pam.
510
00:15:56,172 --> 00:15:57,478
No need to panic.
We're just talking.
511
00:15:57,521 --> 00:16:00,698
Look, I'm just gonna
put this away.
512
00:16:00,742 --> 00:16:02,135
No, Terry,
don't open that, please.
513
00:16:02,178 --> 00:16:03,614
- What's going on in there?
514
00:16:03,658 --> 00:16:05,529
- There is a woman in here
with an explosive device.
515
00:16:05,573 --> 00:16:07,662
- What? You okay?
- Yep. Everyone is fine.
516
00:16:07,705 --> 00:16:09,664
I just need you to evacuate
this entire floor,
517
00:16:09,707 --> 00:16:11,753
call ESU and the bomb squad
right away,
518
00:16:11,796 --> 00:16:13,798
and jam all cellular
and Wi-Fi signals.
519
00:16:13,842 --> 00:16:15,409
- On it.
520
00:16:15,452 --> 00:16:18,238
- Okay, Pam, so we're just
gonna stay calm here
521
00:16:18,281 --> 00:16:19,630
and talk this thing through
as friends.
522
00:16:19,674 --> 00:16:21,458
- This isn't supposed to be
happening.
523
00:16:21,502 --> 00:16:24,331
The man said that I'd be able
to sneak in here unnoticed.
524
00:16:24,374 --> 00:16:25,723
- What man?
Who asked you to do this?
525
00:16:25,767 --> 00:16:27,812
- I didn't get his name,
but he was very attractive.
526
00:16:27,856 --> 00:16:29,640
Antonio Banderas could play him
in a movie.
527
00:16:29,684 --> 00:16:31,164
What has he been doing lately?
528
00:16:31,207 --> 00:16:33,079
You know what?
He should be on "Outlander."
529
00:16:33,122 --> 00:16:34,254
- Okay, Pam,
I'm gonna cut you off,
530
00:16:34,297 --> 00:16:35,168
but it's not because
I'm not interested.
531
00:16:35,211 --> 00:16:36,299
- I'm sorry, I'm nervous.
532
00:16:36,343 --> 00:16:37,387
I get chatty
when I get nervous.
533
00:16:37,431 --> 00:16:38,867
- This man who gave you
the bomb,
534
00:16:38,910 --> 00:16:41,174
did he happen to mention
whether or not it's on a timer
535
00:16:41,217 --> 00:16:42,566
or if there's
a remote detonator?
536
00:16:42,610 --> 00:16:44,873
- I don't know.
I'm terrible with electronics.
537
00:16:44,916 --> 00:16:48,355
I wish my son Bobby were here.
He taught me how to iPad.
538
00:16:48,398 --> 00:16:50,357
- Okay, I also know
how to iPad,
539
00:16:50,400 --> 00:16:52,054
so maybe I could take a look.
540
00:16:52,098 --> 00:16:53,316
- Stay where you are!
541
00:16:53,360 --> 00:16:55,188
The man told me
that when I got the bomb set,
542
00:16:55,231 --> 00:16:57,233
I should text him
with this phone
543
00:16:57,277 --> 00:16:58,626
and if anything went wrong,
544
00:16:58,669 --> 00:16:59,975
I should push this button.
545
00:17:00,019 --> 00:17:01,629
- No, no, no, no!
You don't want to do that.
546
00:17:01,672 --> 00:17:03,109
- Yes, I do.
I have to.
547
00:17:03,152 --> 00:17:04,632
- Well, there's only one thing
to do when two people
548
00:17:04,675 --> 00:17:07,200
have diametrically opposing
opinions on a subject.
549
00:17:07,243 --> 00:17:09,202
Structured debate.
- What?
550
00:17:09,245 --> 00:17:10,377
- Yeah, I just learned
about it.
551
00:17:10,420 --> 00:17:11,900
All right, I will argue
the negative:
552
00:17:11,943 --> 00:17:12,944
I don't want to blow up.
553
00:17:12,988 --> 00:17:14,381
And you can argue
the affirmative:
554
00:17:14,424 --> 00:17:16,252
you do want to blow up,
which I have to say, Pam,
555
00:17:16,296 --> 00:17:17,645
is a very tough stance to take.
556
00:17:17,688 --> 00:17:18,733
- I don't want to blow up,
557
00:17:18,776 --> 00:17:21,040
but the man said
he'd give me $500,000.
558
00:17:21,083 --> 00:17:23,738
This is so Bobby can take care
of my granddaughter.
559
00:17:23,781 --> 00:17:25,653
That girl means the world
to me.
560
00:17:25,696 --> 00:17:26,697
- Fine, fine.
Point to Pam.
561
00:17:26,741 --> 00:17:28,221
But if you care about her
so much,
562
00:17:28,264 --> 00:17:29,352
how can you just
blow yourself up?
563
00:17:29,396 --> 00:17:30,353
You'll never get to see her
again.
564
00:17:30,397 --> 00:17:31,528
- Well, at least I know
565
00:17:31,572 --> 00:17:33,182
she'll be financially
well taken care of.
566
00:17:33,226 --> 00:17:36,229
- Sure, but is this really how
you want her to remember you?
567
00:17:36,272 --> 00:17:37,795
As a murderer?
- I'd rather be remembered
568
00:17:37,839 --> 00:17:40,320
as a woman who blew up
a mobster to help her family
569
00:17:40,363 --> 00:17:41,582
rather than a librarian
570
00:17:41,625 --> 00:17:43,975
whose bowels are tied up
like a sailor's knot!
571
00:17:44,019 --> 00:17:45,847
- Okay, that's a very strong
argument.
572
00:17:45,890 --> 00:17:46,891
Very strong.
573
00:17:46,935 --> 00:17:48,110
But you're forgetting
one thing.
574
00:17:48,154 --> 00:17:49,677
You're not just gonna be
killing a mobster.
575
00:17:49,720 --> 00:17:51,113
You're also gonna be
killing me.
576
00:17:51,157 --> 00:17:53,333
- He said the blast would only
hurt people in the room.
577
00:17:53,376 --> 00:17:54,769
You could just walk right out
of here.
578
00:17:54,812 --> 00:17:57,511
- Pam, you know
I can't do that.
579
00:17:57,554 --> 00:17:59,339
Now, please,
just give me the bomb.
580
00:17:59,382 --> 00:18:00,601
- And then what?
581
00:18:00,644 --> 00:18:02,472
Bobby doesn't get any money
and I go to jail?
582
00:18:02,516 --> 00:18:03,778
I can't go to jail.
583
00:18:03,821 --> 00:18:05,954
Every roommate I've ever had
has hated me.
584
00:18:05,997 --> 00:18:08,130
In college, I had a roommate
named Mary-Ellen,
585
00:18:08,174 --> 00:18:10,611
and she was dating the brother
of Steve Guttenberg--
586
00:18:10,654 --> 00:18:11,699
- Pam, what are we talking
about here?
587
00:18:11,742 --> 00:18:13,266
- I'm sorry.
I'm really nervous.
588
00:18:13,309 --> 00:18:14,615
- Wait, wait, wait, wait!
I know it probably feels like
589
00:18:14,658 --> 00:18:16,095
you don't have a lot of options
right now.
590
00:18:16,138 --> 00:18:18,662
In fact, this whole situation
probably feels like--
591
00:18:18,706 --> 00:18:20,621
like a twisted bowel,
but it's not.
592
00:18:20,664 --> 00:18:23,276
There's still one end
of this bowel that's open.
593
00:18:23,319 --> 00:18:25,452
- Which end?
594
00:18:25,495 --> 00:18:28,890
- The butt end.
- I'm listening.
595
00:18:28,933 --> 00:18:31,153
- Okay, if you hand me
that bomb right now,
596
00:18:31,197 --> 00:18:34,374
nothing bad will have happened,
and that'll be because of you,
597
00:18:34,417 --> 00:18:35,853
because you cooperated.
598
00:18:35,897 --> 00:18:38,595
Also, I'm sure a judge
would understand
599
00:18:38,639 --> 00:18:39,770
how you got into
this situation.
600
00:18:39,814 --> 00:18:41,250
I mean, you were asked
to do this
601
00:18:41,294 --> 00:18:43,557
by an Antonio Banderas type.
Who could say no to that?
602
00:18:43,600 --> 00:18:45,602
And even if you do go
to prison,
603
00:18:45,646 --> 00:18:47,865
it is gonna be
such a fancy prison.
604
00:18:47,909 --> 00:18:51,565
- With a lot of crafts?
- Yes, with tons of crafts.
605
00:18:51,608 --> 00:18:54,655
Pam, listen to me.
606
00:18:54,698 --> 00:18:57,527
Let's untwist this bowel
together.
607
00:18:57,571 --> 00:19:01,357
Let's clear everything out.
608
00:19:01,401 --> 00:19:03,011
- [exhales]
609
00:19:05,448 --> 00:19:07,537
- Okay.
610
00:19:07,581 --> 00:19:09,322
[sighs in relief]
611
00:19:09,365 --> 00:19:11,759
You did great, Pam.
Thank you.
612
00:19:11,802 --> 00:19:12,847
- Now that it's out
of my hands,
613
00:19:12,890 --> 00:19:14,414
I can see it really is a bomb.
614
00:19:14,457 --> 00:19:15,545
- Yes. Yes, it is.
615
00:19:15,589 --> 00:19:18,157
- Oh, my God, get some help!
- Okay.
616
00:19:18,200 --> 00:19:21,116
♪
617
00:19:21,160 --> 00:19:22,335
- You okay?
- Hey.
618
00:19:22,378 --> 00:19:24,250
Yeah, I'm okay.
619
00:19:26,339 --> 00:19:27,514
- Really surprised by Pam.
620
00:19:27,557 --> 00:19:29,516
I did not see that coming.
- Right?
621
00:19:29,559 --> 00:19:30,647
You should have seen
the look on my face
622
00:19:30,691 --> 00:19:32,040
when I saw it was her.
623
00:19:32,083 --> 00:19:33,868
- Your jaw just dropped.
624
00:19:33,911 --> 00:19:35,130
- Oh, she's right there.
- Mm-hmm.
625
00:19:35,174 --> 00:19:37,741
- Good-bye, Pam.
Good luck with everything.
626
00:19:37,785 --> 00:19:39,743
Kind of liked her in the end.
- Yeah.
627
00:19:39,787 --> 00:19:42,050
So did they defuse the bomb?
628
00:19:42,093 --> 00:19:43,269
- Yeah, one of 'em.
629
00:19:43,312 --> 00:19:46,228
Oh, you didn't hear?
There was a second bomb.
630
00:19:46,272 --> 00:19:47,534
Ya butt.
631
00:19:47,577 --> 00:19:49,579
Ya butt is da bomb.
- Aww.
632
00:19:49,623 --> 00:19:51,886
On our anniversary.
633
00:19:51,929 --> 00:19:53,801
Speaking of which,
I requested next week off
634
00:19:53,844 --> 00:19:56,282
so we can take
an actual vacation...
635
00:19:56,325 --> 00:19:57,892
to the water park.
636
00:19:57,935 --> 00:20:00,634
- I've never been more in love
with you in my entire life.
637
00:20:00,677 --> 00:20:03,724
And hey, I've been thinking,
638
00:20:03,767 --> 00:20:07,467
and I do want to have kids.
639
00:20:07,510 --> 00:20:10,121
With you.
640
00:20:10,165 --> 00:20:13,255
- You're not scared anymore?
- Oh, no, I am so scared.
641
00:20:13,299 --> 00:20:14,517
Maybe even more so than before,
642
00:20:14,561 --> 00:20:16,693
but I was scared in there
with Pam too,
643
00:20:16,737 --> 00:20:19,783
and you know, I didn't panic
or mess anything up there.
644
00:20:19,827 --> 00:20:22,482
If anything, I was sharper.
I was a freakin' debate genius.
645
00:20:22,525 --> 00:20:24,919
- Debate genius?
Oh, that's very hot.
646
00:20:24,962 --> 00:20:27,965
- Oh, that's an added bonus.
Okay, keep that energy up.
647
00:20:28,009 --> 00:20:31,317
But the point that I was
actually trying to make is,
648
00:20:31,360 --> 00:20:33,928
maybe it's a good thing
that I'm scared of fatherhood.
649
00:20:33,971 --> 00:20:37,366
You know? Maybe it'll turn me
into a freakin' dad genius.
650
00:20:40,674 --> 00:20:42,284
But we don't have to start
trying right away, right?
651
00:20:42,328 --> 00:20:45,156
I mean, I don't know
that I'm all the way there yet.
652
00:20:45,200 --> 00:20:47,115
- No, of course not.
653
00:20:47,158 --> 00:20:50,031
Whenever we're both ready.
- How do you know when that is?
654
00:20:50,074 --> 00:20:51,728
- I guess we'll just
have to have another one
655
00:20:51,772 --> 00:20:54,470
of these really fun,
casual conversations.
656
00:20:54,514 --> 00:20:56,124
- Cool. Love that.
Can't wait.
657
00:20:56,167 --> 00:20:57,343
- [laughs]
658
00:20:57,386 --> 00:21:00,084
Can we go home now?
- Yes, please.
659
00:21:00,128 --> 00:21:01,869
Maybe we can grab
some Thai food
660
00:21:01,912 --> 00:21:03,305
and brainstorm baby names?
661
00:21:03,349 --> 00:21:04,785
- Ooh, I like that.
662
00:21:04,828 --> 00:21:07,178
- Now, I am a fan of the show
"American Gladiators."
663
00:21:07,222 --> 00:21:11,182
How do you feel about the name
Blaze Peralta?
664
00:21:11,226 --> 00:21:12,314
- Not great.
665
00:21:12,358 --> 00:21:14,229
- What about Laser?
- No.
666
00:21:14,273 --> 00:21:15,230
- Nitro?
- No.
667
00:21:15,274 --> 00:21:16,231
- Viper?
- No.
668
00:21:16,275 --> 00:21:18,494
- Atlas?
- Ooh, I do love atlases.
669
00:21:18,538 --> 00:21:20,714
- Mm, common ground.
670
00:21:22,585 --> 00:21:24,544
- Fremulon.
671
00:21:24,587 --> 00:21:26,850
- Not a doctor.
- Shh.
50617
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.