Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:36,480 --> 00:00:38,232
Oh, let me give you one of those.
2
00:00:38,400 --> 00:00:41,472
Can I give you one of those?
It's an open day at the Abbey.
3
00:00:41,640 --> 00:00:44,234
Please come along.
In aid of the hospital trust.
4
00:00:44,400 --> 00:00:46,550
Hello sir,
might I offer you one of those?
5
00:00:46,720 --> 00:00:48,791
Bring the family. Would you like one?
6
00:00:56,600 --> 00:00:59,433
What are they paying to see?
We have nothing to show.
7
00:00:59,600 --> 00:01:02,513
A decent Reynolds,
a couple of Romneys and Winterhalter.
8
00:01:02,680 --> 00:01:06,389
That's your lot. They'd do better
taking a train and visiting the Tate.
9
00:01:06,560 --> 00:01:09,678
- That's not the point.
- People want to see a different home.
10
00:01:09,840 --> 00:01:12,309
- It's not the things.
- How the other half lives?
11
00:01:12,480 --> 00:01:15,598
If you want to put it like that.
There's a curiosity.
12
00:01:15,760 --> 00:01:17,751
Dr Clarkson, what do you feel?
13
00:01:17,920 --> 00:01:20,389
Keeping people healthy
takes money in this day.
14
00:01:20,560 --> 00:01:24,440
- We could raise more than you think.
- We're opening the house for one day.
15
00:01:24,600 --> 00:01:27,433
There's an end to it.
Mary and Tom made the decision.
16
00:01:27,600 --> 00:01:30,069
Ah, I know well enough
that when Mary has spoken,
17
00:01:30,240 --> 00:01:32,516
my opinion has little bearing
on the matter.
18
00:01:32,680 --> 00:01:36,878
- You don't really mind, do you?
- No, but I think it's crackers.
19
00:01:38,120 --> 00:01:40,919
I don't like it.
Poking and prying around the house.
20
00:01:41,080 --> 00:01:44,471
What's to stop them slipping
the odd first edition into their pocket?
21
00:01:44,640 --> 00:01:46,916
You have a poor opinion
of your fellow man.
22
00:01:47,080 --> 00:01:49,071
I have the opinion life has taught me.
23
00:01:49,240 --> 00:01:52,153
I don't see why anyone would pay
money to come and look.
24
00:01:52,320 --> 00:01:54,755
You're not curious
about how other people live.
25
00:01:54,920 --> 00:01:57,560
- No, I'm not.
- If you'd the chance to see the rooms
26
00:01:57,720 --> 00:02:00,758
- would you give Sixpence for that?
- What would it tell me?
27
00:02:00,920 --> 00:02:03,514
They sleep in a bed,
they eat at a table. 80 do I.
28
00:02:03,680 --> 00:02:07,116
I always wonder whether someone else
is having a better time.
29
00:02:07,280 --> 00:02:10,636
That's dangerous. You think
they must be having a better time.
30
00:02:10,800 --> 00:02:12,871
You want them
not to have a better time.
31
00:02:13,040 --> 00:02:15,634
Next, there's a guillotine
in Trafalgar Square.
32
00:02:15,800 --> 00:02:17,279
Ever the optimist.
33
00:02:17,440 --> 00:02:21,593
Houses should be open. What gives
them the right to keep people out?
34
00:02:21,760 --> 00:02:26,072
The law of property, the cornerstone
of any civilisation worthy of the name.
35
00:02:26,240 --> 00:02:28,231
Well, to me, it could be a good thing.
36
00:02:28,400 --> 00:02:32,633
To let them enjoy fine craftsmanship
and beautiful paintings.
37
00:02:32,800 --> 00:02:35,076
But of course,
they're bound to start asking
38
00:02:35,240 --> 00:02:37,311
why have the Crawleys got all this?
39
00:02:37,480 --> 00:02:40,871
Thank you, Mr Molesley.
I couldn't have put it better myself.
40
00:02:41,040 --> 00:02:42,553
But why have they, Mr Carson?
41
00:02:42,720 --> 00:02:45,792
How is your job search going,
Mr Barrow?
42
00:02:49,000 --> 00:02:53,551
But why should anyone pay
to see a perfectly ordinary house?
43
00:02:53,720 --> 00:02:56,394
Not everyone lives in a house
like Downton Abbey.
44
00:02:56,560 --> 00:03:00,713
Oh, roll up, roll up,
visit an actual dining room.
45
00:03:00,880 --> 00:03:04,077
Complete with a real-life table
and chairs.
46
00:03:04,240 --> 00:03:07,312
People have always tipped
the butler to look round a house.
47
00:03:07,480 --> 00:03:10,393
Elizabeth Bennett wanted to see
what Pemberley was like.
48
00:03:10,560 --> 00:03:13,074
A decision which caused
her embarrassment,
49
00:03:13,240 --> 00:03:15,038
if I remember the novel correctly.
50
00:03:15,200 --> 00:03:17,999
And what about Robert?
He's still very ill.
51
00:03:18,160 --> 00:03:20,276
He's on the mend.
It's been a few weeks.
52
00:03:20,440 --> 00:03:22,158
And Cora's very competent.
53
00:03:22,320 --> 00:03:24,231
Yes, she's competent.
54
00:03:24,400 --> 00:03:26,994
Leading a revolution
without turning a hair.
55
00:03:27,160 --> 00:03:30,710
It's been agreed. Downton Abbey
will open to the public for one day.
56
00:03:30,880 --> 00:03:32,837
Dr Clarkson is very grateful.
57
00:03:33,000 --> 00:03:34,798
Clarkson was there?
58
00:03:34,960 --> 00:03:36,871
Oh, so he really has weakened.
59
00:03:37,040 --> 00:03:39,680
I prefer to think
he has begun to see sense.
60
00:03:39,840 --> 00:03:42,878
You believe that?
Even after Robert's life
61
00:03:43,040 --> 00:03:46,749
was saved by a hospital
being nearby?
62
00:03:46,920 --> 00:03:50,151
You think that changes things,
but as Lord Merton pointed out,
63
00:03:50,320 --> 00:03:53,551
Robert would have been treated there
even after the hand-over.
64
00:03:54,120 --> 00:03:56,396
Hmm. How is Lord Merton?
65
00:03:57,360 --> 00:03:58,680
As he always is.
66
00:03:59,400 --> 00:04:01,437
And you...
67
00:04:01,600 --> 00:04:02,920
You weakening?
68
00:04:04,200 --> 00:04:07,352
- No. No!
69
00:04:10,840 --> 00:04:13,036
- Who was it?
- Bertie Pelham.
70
00:04:13,200 --> 00:04:15,635
He's going to be in London
and wanted to meet.
71
00:04:15,800 --> 00:04:18,553
Why don't you ask him to stop here
on his way?
72
00:04:18,720 --> 00:04:20,950
- If you'd like to.
- I would rather.
73
00:04:21,120 --> 00:04:23,634
- Is he worth it?
- As opposed to your mechanic?
74
00:04:23,800 --> 00:04:25,473
I'm a car mechanic. Thank you.
75
00:04:25,640 --> 00:04:28,917
We're opening the house that weekend.
He may have some ideas.
76
00:04:29,080 --> 00:04:30,479
I'll ask him.
77
00:04:44,800 --> 00:04:48,998
I should go. I'm late as it is.
I'll be back tomorrow.
78
00:04:49,160 --> 00:04:52,755
Don't feel you must look in.
You should be working for your exams.
79
00:04:52,920 --> 00:04:55,150
- It can't be long now.
- Not too long, no.
80
00:04:55,320 --> 00:04:57,197
Are you nervous? I should be.
81
00:04:57,360 --> 00:05:01,558
I do know it. The question is, can I
summon it up when the time comes?
82
00:05:01,720 --> 00:05:05,156
- Where are you taking them?
- School. Headmaster will oversee it.
83
00:05:05,320 --> 00:05:08,358
- Mr Molesley's settling the details.
- You owe him.
84
00:05:08,520 --> 00:05:11,114
I know. But he's enjoyed it, too.
85
00:05:11,280 --> 00:05:12,918
Oh.
86
00:05:13,080 --> 00:05:15,833
- This is for Mrs Patmore.
- What is it?
87
00:05:16,000 --> 00:05:19,630
- A note to thank her. I'm grateful.
- She already knows that.
88
00:05:19,800 --> 00:05:23,111
- It never hurts to say it.
- You don't want to encourage her.
89
00:05:23,280 --> 00:05:26,591
- She's too curious for her own good.
- Just give her the note.
90
00:05:28,760 --> 00:05:32,116
- Ahem.
- Oh, this is good of you.
91
00:05:32,280 --> 00:05:34,510
You should've let
one of the footmen bring it up.
92
00:05:34,680 --> 00:05:37,832
I wanted to see how you are, my lord,
93
00:05:38,560 --> 00:05:43,509
and I thought
you might fancy some of this.
94
00:05:43,680 --> 00:05:45,671
Crumbs, that looks frightening.
95
00:05:45,840 --> 00:05:49,799
It's a little Château Chasse-Spleen,
my lord.
96
00:05:49,960 --> 00:05:54,318
- I put it in this for ease of carriage.
- Chasse-Spleen? Now you're talking.
97
00:05:54,480 --> 00:05:57,074
I believe it was a favourite
of Lord Byron's.
98
00:05:57,240 --> 00:06:00,676
He knew a thing or two about wine, heh.
And women.
99
00:06:02,920 --> 00:06:07,676
Oh, but do you know, Carson,
I think I'm going to have to say no.
100
00:06:07,840 --> 00:06:09,797
- Really, my lord?
- I'm afraid so.
101
00:06:10,320 --> 00:06:13,950
Sometimes in life
sacrifices have to be made,
102
00:06:14,680 --> 00:06:18,958
and I think the time has come for me to
accept that I cannot go on as I used to.
103
00:06:19,120 --> 00:06:22,715
- I'm sorry to hear you say so, my lord.
- Not as sorry as I am.
104
00:06:24,160 --> 00:06:26,071
Speaking of necessary sacrifices,
105
00:06:26,240 --> 00:06:28,470
I've been thinking
about things lying here.
106
00:06:28,880 --> 00:06:32,350
We must get on with simplifying
the household.
107
00:06:32,520 --> 00:06:35,080
We've talked about it
but we haven't done much.
108
00:06:35,240 --> 00:06:38,198
Oh, the new maids live in the village
and so cost a lot less
109
00:06:38,360 --> 00:06:41,079
and we only have one groom
and a stable boy.
110
00:06:41,240 --> 00:06:45,154
But we still have an under butler
and two footmen in this day and age.
111
00:06:45,320 --> 00:06:48,950
I believe Mr Barrow has genuinely
been looking for other employment.
112
00:06:49,120 --> 00:06:50,554
But not finding it.
113
00:06:50,720 --> 00:06:54,395
- Is there anything we can do to help?
- I'll speak to him, my lord.
114
00:06:56,440 --> 00:06:58,909
What do you think of the plan
to open the house?
115
00:06:59,080 --> 00:07:01,913
I think it's a dangerous precedent,
since you ask,
116
00:07:02,080 --> 00:07:04,754
but I'm not sure
how useful it is of me to say so.
117
00:07:04,920 --> 00:07:07,958
- Dangerous? It's idiotic.
- It adds up to the same thing.
118
00:07:08,120 --> 00:07:09,599
It's a mistake.
119
00:07:09,760 --> 00:07:13,390
- I suppose it's too late to stop it now.
- No, far too late.
120
00:07:13,560 --> 00:07:16,154
What can we show
to give them their money's worth?
121
00:07:16,320 --> 00:07:17,993
Lady Grantham knitting?
122
00:07:20,680 --> 00:07:22,193
Lady Mary in the bath?
123
00:07:26,480 --> 00:07:28,073
What's this?
124
00:07:28,880 --> 00:07:30,598
Oh, it's addressed to me.
125
00:07:30,760 --> 00:07:33,036
Oh, from Mr Mason.
How did it get there?
126
00:07:33,200 --> 00:07:34,713
I wondered where I put it.
127
00:07:34,880 --> 00:07:37,633
- He asked me to give you it.
- Why didn't you, then?
128
00:07:37,800 --> 00:07:41,031
Couldn't find it. It must've fallen
in the rubbish by mistake.
129
00:07:41,200 --> 00:07:43,350
- Why had it been opened?
- Had it?
130
00:07:47,480 --> 00:07:50,916
Whatever happened to that man?
Do you know what his sentence was?
131
00:07:51,080 --> 00:07:53,230
- Ten years, my lady.
- Ten years?
132
00:07:53,400 --> 00:07:54,720
My goodness.
133
00:07:54,880 --> 00:07:58,430
I know. I'm glad in a way,
I didn't have to testify against him now.
134
00:07:59,080 --> 00:08:00,434
Good night, Baxter.
135
00:08:08,160 --> 00:08:11,755
Ah, are you here? What time is it?
136
00:08:11,920 --> 00:08:14,912
It's late. Go back to sleep.
137
00:08:15,400 --> 00:08:17,914
I think we ought to ask Mama
to come and see me.
138
00:08:18,080 --> 00:08:19,991
She must be feeling rather left out.
139
00:08:20,160 --> 00:08:22,515
Her mind is on other things.
140
00:08:22,680 --> 00:08:27,390
She's hoping your operation
will persuade people over to her side.
141
00:08:27,560 --> 00:08:30,518
I would have died
if I'd had to be taken to York.
142
00:08:30,680 --> 00:08:34,833
But they'd still operate here in
an emergency, so nothing's changed.
143
00:08:35,000 --> 00:08:37,150
Well, let's not make it worse.
144
00:08:37,320 --> 00:08:40,995
I'm afraid it must get worse
before it gets better.
145
00:08:46,640 --> 00:08:50,110
What about a fire?
It's a bit indulgent, but we've earned it.
146
00:08:50,280 --> 00:08:53,636
- Not for me, I'm going to bed.
- You're not ill, are you?
147
00:08:53,800 --> 00:08:56,360
Anna, if you're not well,
you must tell me.
148
00:08:56,520 --> 00:08:58,989
We've finished
with your keeping me in the dark.
149
00:08:59,160 --> 00:09:01,834
- I'm not "I exactly--
- Have you told Lady Mary?
150
00:09:02,000 --> 00:09:03,479
I didn't like to bother her.
151
00:09:03,640 --> 00:09:06,598
- Bother her first thing.
- I could tell Doctor Clarkson.
152
00:09:06,760 --> 00:09:11,152
- No. You're seeing Doctor Ryder.
- Don't be silly. We can't afford that.
153
00:09:11,320 --> 00:09:13,675
Can't expect Lady Mary
to keep shelling out.
154
00:09:13,840 --> 00:09:16,912
I'll pay. I have savings.
We're selling a house, aren't we?
155
00:09:17,080 --> 00:09:19,959
- To buy another house.
- You're the one being silly.
156
00:09:20,120 --> 00:09:22,589
Talk to her tomorrow.
She'll agree with me.
157
00:09:22,760 --> 00:09:24,080
And I'm paying.
158
00:09:26,920 --> 00:09:29,389
I wouldn't mind having breakfast
here sometimes.
159
00:09:29,560 --> 00:09:31,153
Not every day, but sometimes.
160
00:09:31,320 --> 00:09:33,197
I don't think anyone would object.
161
00:09:33,360 --> 00:09:36,352
- How are you at making coffee?
- I can make coffee.
162
00:09:36,520 --> 00:09:37,919
It's not very hard.
163
00:09:38,080 --> 00:09:40,959
Oh, heh. That's where you're wrong.
There's quite an art to it.
164
00:09:41,120 --> 00:09:44,078
You might like to have a word
with Mrs Patmore.
165
00:09:44,240 --> 00:09:46,072
Of course. If you'd like me to.
166
00:09:46,240 --> 00:09:49,870
And I want to start bringing things
a little more up to standard.
167
00:09:50,040 --> 00:09:53,158
I wonder if we could have the hall boy
to do some polishing.
168
00:09:53,320 --> 00:09:54,879
I don't see why not.
169
00:09:55,040 --> 00:09:59,113
And you might ask one of the maids
about making the bed.
170
00:09:59,280 --> 00:10:02,636
- Isn't that good enough, either?
- Oh, it's not bad.
171
00:10:02,800 --> 00:10:07,158
I didn't mean that.
But I do like those sharp corners.
172
00:10:07,320 --> 00:10:10,756
Well, I'm glad it's not bad.
173
00:10:10,920 --> 00:10:12,797
I wish you'd told me before.
174
00:10:12,960 --> 00:10:15,031
I'm sure it's nothing.
175
00:10:15,200 --> 00:10:16,520
What does Bates say?
176
00:10:16,680 --> 00:10:18,910
He wants me
to see Doctor Ryder again.
177
00:10:19,080 --> 00:10:22,516
He wants to pay,
but it seems an extravagance to me.
178
00:10:22,680 --> 00:10:26,150
- I'm happy to talk to Doctor Clarkson.
- No, let's go to London.
179
00:10:26,320 --> 00:10:29,597
I'm sure Doctor Clarkson
could manage, but I feel like a jaunt.
180
00:10:29,760 --> 00:10:31,990
- And stay the night?
- With Lady Rosamund.
181
00:10:32,160 --> 00:10:34,515
Pack something for the evening.
Medium smart.
182
00:10:34,680 --> 00:10:36,591
I'll make some telephone calls.
183
00:10:38,080 --> 00:10:40,879
I got your message.
What's happened?
184
00:10:41,040 --> 00:10:43,998
- I'll ring for coffee.
- You sound as if you should ring
185
00:10:44,160 --> 00:10:47,391
- for some smelling salts.
- If you mean is it serious, it is.
186
00:10:47,560 --> 00:10:50,632
- Letter from the Board of Governors.
- Go on.
187
00:10:50,800 --> 00:10:53,189
They are going to combine us
with York.
188
00:10:53,360 --> 00:10:55,670
- As we knew they must.
- Indeed.
189
00:10:55,840 --> 00:10:57,956
- I am to remain in my post here.
- Good.
190
00:10:58,120 --> 00:11:01,431
- Mrs Crawley is our Almoner.
- Very sensible.
191
00:11:01,600 --> 00:11:04,797
But they want to offer
the role of president to you.
192
00:11:04,960 --> 00:11:08,112
- Me? Why?
- You made a very good impression.
193
00:11:08,280 --> 00:11:10,510
I don't understand. What about Mama?
194
00:11:10,880 --> 00:11:13,235
Lady Grantham is to be, and I quote:
195
00:11:13,400 --> 00:11:18,156
"allowed to step down
after so many years of noble service."
196
00:11:19,280 --> 00:11:21,715
Golly. They've sacked the captain.
197
00:11:21,880 --> 00:11:23,200
You can see their point.
198
00:11:23,360 --> 00:11:25,749
How could they have someone
in the management,
199
00:11:25,920 --> 00:11:28,389
who thinks the whole idea
is a horrible mistake?
200
00:11:28,560 --> 00:11:30,551
- You support this notion?
- Of course.
201
00:11:30,720 --> 00:11:33,155
He put your name forward
as her replacement.
202
00:11:33,320 --> 00:11:36,836
Lady Grantham is not as young
as she was, and as Mrs Crawley says,
203
00:11:37,000 --> 00:11:39,594
- she'd be willing the regime to fail.
- Probably.
204
00:11:39,760 --> 00:11:43,469
I want to involve the new president
in the logistics of running things.
205
00:11:43,640 --> 00:11:45,916
She would never have agreed
to take that on.
206
00:11:46,080 --> 00:11:47,593
So I'm to step into her shoes
207
00:11:47,760 --> 00:11:50,400
and then be given
more responsibility than she had?
208
00:11:50,560 --> 00:11:52,471
We both think you'd be marvellous.
209
00:11:53,600 --> 00:11:55,398
And who is going to tell her?
210
00:11:55,560 --> 00:11:57,790
They'll write as soon
as they hear from me.
211
00:11:59,480 --> 00:12:01,357
I need to talk to Lord Grantham.
212
00:12:01,520 --> 00:12:04,080
We don't want someone
to come up with another name.
213
00:12:04,240 --> 00:12:05,753
Don't we?
214
00:12:05,920 --> 00:12:08,275
It might be easier all round
if they did.
215
00:12:12,080 --> 00:12:15,391
Good. I'll see you at 8.
Don't tell him it's me.
216
00:12:15,560 --> 00:12:18,234
I want to be the surprise guest.
217
00:12:18,400 --> 00:12:19,754
You'll think of something.
218
00:12:19,920 --> 00:12:21,797
All right, bye.
219
00:12:22,600 --> 00:12:25,399
This is the urgent business
that takes my lady to London?
220
00:12:25,560 --> 00:12:27,949
- Not the only thing.
- It is getting serious.
221
00:12:28,120 --> 00:12:31,556
Dinner with Evelyn Napier at the
Criterion? Doesn't sound serious.
222
00:12:31,720 --> 00:12:33,711
I used to go to the Criterion.
223
00:12:33,880 --> 00:12:36,474
Do you have to put a dampener
on every restaurant?
224
00:12:36,640 --> 00:12:39,439
As a matter of fact,
I have very happy memories of it.
225
00:12:39,600 --> 00:12:42,035
Send him my best wishes.
Hope to see him soon.
226
00:12:42,200 --> 00:12:44,191
Oh, Evelyn?
Yes, send him my love too.
227
00:12:44,360 --> 00:12:46,795
Evelyn or whoever else
might be there.
228
00:12:47,360 --> 00:12:50,398
Why don't you come with me?
It'll be fun. I dare you.
229
00:12:50,560 --> 00:12:52,995
- You haven't been anywhere in ages.
- All right.
230
00:12:53,160 --> 00:12:56,676
I'll go and pack but we can't be long.
I wanna be sure we're ready.
231
00:12:56,840 --> 00:12:59,309
We have masses of time.
We'll be home tomorrow.
232
00:12:59,480 --> 00:13:01,312
You can manage for a day
without us?
233
00:13:01,480 --> 00:13:04,711
I can manage without you
for as long as you want.
234
00:13:06,160 --> 00:13:09,676
- Why don't you come with us?
- And watch Mary flirt with her driver?
235
00:13:09,840 --> 00:13:12,036
- No, thank you.
- Can't you be pleased for her?
236
00:13:12,560 --> 00:13:14,676
I'm as pleased
as she would be for me.
237
00:13:18,080 --> 00:13:20,720
Barrow, you mustn't let him
wear you out.
238
00:13:20,880 --> 00:13:24,350
- He's all right, my lady. Aren't you?
- I was cheering him up.
239
00:13:24,520 --> 00:13:26,477
Well, that's not what it looked like.
240
00:13:26,640 --> 00:13:28,551
Do you need cheering up, Barrow?
241
00:13:28,720 --> 00:13:31,155
We all need it sometimes, my lady.
242
00:13:31,600 --> 00:13:34,877
I mean it, George. You must let
Mr Barrow get on with his work.
243
00:13:36,600 --> 00:13:40,798
- Again, again.
- Oh, all right, and off we go.
244
00:13:52,760 --> 00:13:54,319
We're off.
245
00:13:54,480 --> 00:13:56,790
I'm taking Tom.
It's time he had a break.
246
00:13:56,960 --> 00:14:00,919
Oh, I envy you. I'm so sick
of this room, I could scream.
247
00:14:02,520 --> 00:14:05,717
Barrow was in the gallery,
looking rather glum. Do we know why?
248
00:14:05,880 --> 00:14:08,872
We've talked about making changes
in the household.
249
00:14:09,040 --> 00:14:11,839
Carson and I both feel
he's the obvious candidate.
250
00:14:12,000 --> 00:14:14,435
- You're not going to sack him?
- I hope not.
251
00:14:14,600 --> 00:14:17,558
- I hope he's going to find another job.
- Oh, I see.
252
00:14:17,720 --> 00:14:20,155
Well, that explains it.
253
00:14:20,320 --> 00:14:23,438
He's awfully sweet with George
and the girls. You know that?
254
00:14:23,600 --> 00:14:26,035
And when George is older,
he can ask him back.
255
00:14:27,080 --> 00:14:28,878
Goodbye, darling.
256
00:14:29,400 --> 00:14:32,995
- Get some rest.
- Heh, rest.
257
00:14:34,040 --> 00:14:36,919
Don't worry, Bates.
We'll have her home soon.
258
00:14:37,080 --> 00:14:40,198
Don't think there'll be anything
to concern ourselves about.
259
00:14:40,360 --> 00:14:43,830
- Anna has an appointment.
- I'll telephone. Mr Mead won't mind.
260
00:14:45,080 --> 00:14:48,198
I'm very grateful to you, my lady,
for arranging it,
261
00:14:48,360 --> 00:14:50,510
but Anna will ask him
to send me the bill.
262
00:14:50,680 --> 00:14:54,469
- Doctor Ryder was my idea, not yours.
- It was a good idea, my lady.
263
00:14:54,640 --> 00:14:58,554
An idea that brought us within shouting
distance of our greatest happiness.
264
00:14:58,720 --> 00:15:01,599
I can pay my way
and I'd be more comfortable to do so.
265
00:15:01,760 --> 00:15:04,320
Very well. We won't fight about it.
266
00:15:08,040 --> 00:15:09,360
Will you miss me?
267
00:15:09,520 --> 00:15:12,399
I miss you when you're out of sight,
never mind London.
268
00:15:12,560 --> 00:15:15,074
Heh, I'm glad to hear it, Mr Bates.
269
00:15:18,760 --> 00:15:20,751
I won't let them send him the bill.
270
00:15:20,920 --> 00:15:24,470
That's not kind. His pride is more
important to him than the money.
271
00:15:24,640 --> 00:15:25,960
Thank you, Mr Branson.
272
00:15:33,040 --> 00:15:35,156
Mr Barrow, in 20 years' time,
273
00:15:35,320 --> 00:15:38,278
I doubt there's one footman
working at Downton.
274
00:15:38,440 --> 00:15:41,193
Lady Edith already manages
without her own maid
275
00:15:41,360 --> 00:15:45,399
and if Anna were to leave, I doubt
that Lady Mary would replace her.
276
00:15:45,560 --> 00:15:48,439
- It's not just you.
- But I am the first.
277
00:15:48,600 --> 00:15:50,796
You are the under butler,
278
00:15:50,960 --> 00:15:54,749
a post that is fragrant
with memories of a lost world.
279
00:15:54,920 --> 00:15:57,878
No one is sorrier to say it than I am,
280
00:15:58,040 --> 00:16:00,395
but you are not a creature of today.
281
00:16:00,560 --> 00:16:01,880
And you are?
282
00:16:02,040 --> 00:16:06,477
I don't believe a house like Downton
could be run without a butler.
283
00:16:06,640 --> 00:16:08,313
In that sense, yes, I am.
284
00:16:10,120 --> 00:16:13,829
- Oh, you're busy.
- No, no. We're finished, Mrs Hughes.
285
00:16:14,000 --> 00:16:15,559
Or at least one of us is.
286
00:16:16,320 --> 00:16:18,596
Good day, Mr Carson.
287
00:16:22,640 --> 00:16:24,358
I thought we might have our dinner
288
00:16:24,520 --> 00:16:26,830
- at the cottage tonight.
- If you like.
289
00:16:27,000 --> 00:16:29,594
Perhaps you could get guidance
from Mrs Patmore?
290
00:16:29,760 --> 00:16:32,229
It doesn't have to be anything
very complicated.
291
00:16:32,400 --> 00:16:35,279
Doesn't it? Oh, that's a relief.
292
00:16:39,320 --> 00:16:41,596
I'll give you the date
as soon as I have it.
293
00:16:41,760 --> 00:16:44,195
Right. I'm quite excited.
How mad is that, heh?
294
00:16:44,360 --> 00:16:46,670
Can Mrs Patmore spare Daisy
for the day?
295
00:16:46,840 --> 00:16:49,309
It will be the whole day.
There are six papers.
296
00:16:49,480 --> 00:16:53,758
They'll spare her. Everyone there
thinks she's taking the right step.
297
00:16:53,920 --> 00:16:57,231
Hope they appreciate your role in this.
You've been very kind.
298
00:16:57,680 --> 00:17:00,354
Well, I think it's because
I missed the boat
299
00:17:00,520 --> 00:17:03,512
and I feel it's so important
for others to catch it.
300
00:17:05,560 --> 00:17:09,838
Mr Molesley, I've had an idea.
What would you say to helping me out?
301
00:17:10,520 --> 00:17:13,592
- What?
- I'm not suggesting you might teach.
302
00:17:13,760 --> 00:17:17,833
I need a clearer idea of what you know.
But I like your respect for education.
303
00:17:18,000 --> 00:17:21,994
I like your enthusiasm,
and I want to harness it if I can.
304
00:17:22,640 --> 00:17:24,278
Uh, I don't know what to say.
305
00:17:24,440 --> 00:17:27,717
First you can decide if you'd sit
a test of my own devising,
306
00:17:27,880 --> 00:17:29,996
of general knowledge
as much as anything.
307
00:17:31,120 --> 00:17:32,599
Oh, uh...
308
00:17:32,760 --> 00:17:36,640
This is kind of you, Mama,
but as you can see, I'm miles better.
309
00:17:36,800 --> 00:17:42,318
I assumed it was a good sign
that I hadn't been summoned in haste.
310
00:17:42,480 --> 00:17:45,552
Anyway, I'm here
and I'm glad of the chance
311
00:17:45,720 --> 00:17:49,270
to talk about this mad scheme
of opening the house.
312
00:17:49,440 --> 00:17:51,511
It's all fixed, Mama. By Mary.
313
00:17:51,680 --> 00:17:54,991
Well, why anyone
would come beats me,
314
00:17:55,160 --> 00:17:57,037
but, since it is,
315
00:17:57,200 --> 00:18:01,194
should I cut a ribbon
when the doors are flung open?
316
00:18:01,360 --> 00:18:03,636
- Uh, well...
- As president of the hospital,
317
00:18:03,800 --> 00:18:07,714
I ought to have a formal role.
That is why we are raising funds.
318
00:18:07,880 --> 00:18:10,190
I don't believe we need a ceremony.
319
00:18:10,360 --> 00:18:13,637
The doors will be open from 9.
Who'd want to get here for then?
320
00:18:13,800 --> 00:18:16,997
- Well, it wouldn't kill me.
- No, but it might kill us.
321
00:18:17,160 --> 00:18:20,551
Oh, well, let me know what you decide.
322
00:18:21,160 --> 00:18:24,198
The patients are my priority.
323
00:18:24,360 --> 00:18:28,433
As president,
I am their representative on earth.
324
00:18:28,600 --> 00:18:31,160
I have a feeling your collapse
will have changed
325
00:18:31,320 --> 00:18:35,200
a lot of people's minds
about the so-called reforms.
326
00:18:35,360 --> 00:18:39,035
Don't worry.
I shall be magnanimous in victory.
327
00:18:42,000 --> 00:18:43,798
Is everything ready for tonight?
328
00:18:43,960 --> 00:18:45,439
I think so.
329
00:18:45,600 --> 00:18:47,671
You're not expecting a banquet,
are you?
330
00:18:47,840 --> 00:18:49,513
I'm expecting a delicious dinner
331
00:18:49,680 --> 00:18:52,149
prepared by the fair hands
of my beautiful wife.
332
00:18:53,120 --> 00:18:56,431
- There's a threat in there somewhere.
- I don't understand.
333
00:18:56,600 --> 00:18:58,989
He wants you to sit
the exam as well as Daisy?
334
00:18:59,160 --> 00:19:02,710
Oh, no. Not Matric. He wants to assess
my general knowledge.
335
00:19:02,880 --> 00:19:04,234
With a view to--
336
00:19:04,400 --> 00:19:06,994
Well, he wasn't very specific.
337
00:19:07,160 --> 00:19:10,835
I would guess he didn't want to make
a promise he might have to break.
338
00:19:11,000 --> 00:19:15,233
- Are you gonna take the test?
- If Mr Carson gives me the time off.
339
00:19:15,400 --> 00:19:16,834
What have I got to lose?
340
00:19:21,520 --> 00:19:23,477
We'll meet upstairs after our dinner.
341
00:19:23,640 --> 00:19:25,438
- My room or yours?
- I don't mind.
342
00:19:25,600 --> 00:19:28,240
Mine, then. The lighting's better.
343
00:19:38,280 --> 00:19:41,033
You're back. I thought I was going
to have to dress myself.
344
00:19:41,200 --> 00:19:43,999
- Sorry, my lady. I could not get a bus.
- Never mind.
345
00:19:44,160 --> 00:19:45,753
- What did he say?
- It's fine.
346
00:19:45,920 --> 00:19:48,992
Standard pregnancy pain.
Something to do with the ligament.
347
00:19:49,160 --> 00:19:51,276
- But don't ask me what.
- I won't.
348
00:19:51,440 --> 00:19:54,751
He gave me exercises and suggested
a warm towel if it lingers,
349
00:19:54,920 --> 00:19:56,479
but it's the body adjusting.
350
00:19:56,640 --> 00:20:00,315
I don't think ligaments were invented
when I was having Master George.
351
00:20:00,480 --> 00:20:03,711
George does make me laugh.
He rules Barrow with a rod of iron.
352
00:20:03,880 --> 00:20:06,235
Yes, Barrow's rather sweet
with the children.
353
00:20:06,400 --> 00:20:10,030
- Think he's trying to get in with us?
- I'd say he's genuine.
354
00:20:10,200 --> 00:20:12,350
I doubt he'll have any children
of his own
355
00:20:12,520 --> 00:20:14,557
and he enjoys their company.
356
00:20:14,720 --> 00:20:18,236
Miss Marigold's fitted
in surprisingly well.
357
00:20:18,400 --> 00:20:20,277
Yes, but then they're all--
358
00:20:20,560 --> 00:20:21,994
They're all what?
359
00:20:22,720 --> 00:20:24,870
They're all clever and pleasant.
360
00:20:25,440 --> 00:20:26,919
What were you going to say?
361
00:20:27,600 --> 00:20:29,477
Just what I did say, my lady.
362
00:20:29,640 --> 00:20:32,996
Now, has Mr Talbot found out
you're coming tonight?
363
00:20:33,160 --> 00:20:36,357
No. I suppose
I should have jumped out of a cake.
364
00:20:36,520 --> 00:20:39,478
You'd have to wait
for the pudding before you saw him.
365
00:20:40,040 --> 00:20:41,792
I must give Clarkson an answer
366
00:20:41,960 --> 00:20:45,078
or Mama will find out in some way
before the letter arrives.
367
00:20:48,080 --> 00:20:50,117
This is a secret, Baxter.
368
00:20:50,280 --> 00:20:51,873
Of course.
369
00:20:52,040 --> 00:20:54,270
- Will that be all?
- Yes, thank you.
370
00:20:58,040 --> 00:20:59,360
That was high risk.
371
00:21:00,520 --> 00:21:02,875
Not really. She won't talk.
372
00:21:03,040 --> 00:21:05,236
Anyway, it'll be public soon.
373
00:21:05,400 --> 00:21:08,279
- I suppose you want to accept?
- I do.
374
00:21:08,840 --> 00:21:10,433
But not if it will upset you.
375
00:21:10,600 --> 00:21:13,718
Mama's the one who'll be upset
when she's deposed.
376
00:21:13,880 --> 00:21:15,791
Although the fact
you're the usurper
377
00:21:15,960 --> 00:21:18,600
who's stolen her throne
will clearly make it worse.
378
00:21:18,760 --> 00:21:20,751
But if that wasn't an element?
379
00:21:20,920 --> 00:21:23,036
I only worry if it's too much for you.
380
00:21:23,200 --> 00:21:26,113
It sounds as if Clarkson
almost wants you to work there.
381
00:21:26,280 --> 00:21:27,634
So?
382
00:21:28,440 --> 00:21:31,876
I've had one career already,
bringing up my daughters.
383
00:21:32,040 --> 00:21:34,680
They don't need me now,
so I'm ready for the next.
384
00:21:34,840 --> 00:21:38,151
The girls still need you.
But anyway, isn't it time for a rest?
385
00:21:38,320 --> 00:21:40,436
- You're not like Isobel.
- In what way?
386
00:21:40,600 --> 00:21:42,193
I mean you don't need a job.
387
00:21:42,360 --> 00:21:45,239
I don't think she needs a job.
I think she wants a job.
388
00:21:45,400 --> 00:21:46,993
She enjoys it. So would I.
389
00:21:48,520 --> 00:21:49,919
I'm not old, Robert.
390
00:21:50,080 --> 00:21:52,913
- I didn't say you were.
- Didn't you?
391
00:22:04,400 --> 00:22:07,119
If Anna says she doesn't know,
I'm sure she doesn't.
392
00:22:07,280 --> 00:22:09,112
Why must there be something
to know?
393
00:22:09,280 --> 00:22:12,272
If I find out you knew and didn't tell me,
I'd be upset.
394
00:22:12,440 --> 00:22:15,034
- I'd see it as a real betrayal.
- Don't say that.
395
00:22:15,200 --> 00:22:17,635
- So you are in on it.
- Welcome.
396
00:22:17,800 --> 00:22:20,110
- Evelyn. Darling.
- My hand is complete.
397
00:22:20,280 --> 00:22:22,271
Heavens. We're quite a party.
398
00:22:22,800 --> 00:22:26,350
Do you know Lady Anne Acland,
Mrs Dupper and Mrs McVeigh?
399
00:22:26,520 --> 00:22:30,150
Anne and I shared a governess
and Jill and I came out together.
400
00:22:30,560 --> 00:22:32,836
Small world. You know Henry Talbot
401
00:22:33,000 --> 00:22:36,595
- and you met Charlie at Brancaster.
- We've met again since then.
402
00:22:36,800 --> 00:22:39,394
- Mary's brother-in-law, Tom Branson.
- Hello.
403
00:22:39,560 --> 00:22:41,278
You're over here.
404
00:22:42,080 --> 00:22:46,153
I shall read lots into your wanting
to be a surprise. Am I right?
405
00:22:47,960 --> 00:22:50,759
A table of singletons
at our age. Well done.
406
00:22:50,920 --> 00:22:54,470
- Single now, we're all war widows.
- I am not a war widow.
407
00:22:55,000 --> 00:22:57,435
- Good to see you again, Mr Rogers.
- You too.
408
00:22:57,600 --> 00:23:01,639
I haven't been allowed to forget you.
Henry talks of nobody else.
409
00:23:01,800 --> 00:23:04,519
Oh, I didn't think
he knew enough about me for that.
410
00:23:04,680 --> 00:23:06,591
Are you pleased with your progress?
411
00:23:06,760 --> 00:23:09,513
- I certainly am.
- We're both driving at Brooklands.
412
00:23:09,680 --> 00:23:11,159
In the car you tested?
413
00:23:11,320 --> 00:23:13,834
Exactly. See?
We'll get you interested yet.
414
00:23:14,000 --> 00:23:16,071
- You won't.
- You've got me interested.
415
00:23:16,240 --> 00:23:18,800
- You want to come?
- I don't get down to London.
416
00:23:18,960 --> 00:23:22,112
You're here. Why not come?
You'd watch it in the pits.
417
00:23:22,280 --> 00:23:25,079
- Yes, I think you'd enjoy it.
- I know I'd enjoy it.
418
00:23:25,240 --> 00:23:27,072
- Mary?
- Tom, you should go.
419
00:23:27,240 --> 00:23:29,993
- What about you?
- I don't keep my diary in my head.
420
00:23:30,160 --> 00:23:32,037
- Ask me nearer the time.
- Heh.
421
00:23:35,920 --> 00:23:37,240
How are we doing?
422
00:23:42,840 --> 00:23:44,877
- What is it?
- Ahem.
423
00:23:45,040 --> 00:23:49,193
Glenvere smoked salmon,
from last night's upstairs dinner.
424
00:23:50,400 --> 00:23:51,993
Lemon?
425
00:23:52,160 --> 00:23:54,037
- I don't believe it.
- What?
426
00:23:54,200 --> 00:23:57,955
Mrs Patmore gave me two lemons
and I left them on the kitchen table.
427
00:23:58,120 --> 00:24:00,509
I'll tell you what
would be nice with this.
428
00:24:00,680 --> 00:24:04,639
Some horseradish,
thinned with a little soured cream.
429
00:24:04,800 --> 00:24:07,633
I agree. That would be heavenly.
430
00:24:07,800 --> 00:24:09,996
- Except we don't have any.
- Ah.
431
00:24:10,160 --> 00:24:11,559
What are we drinking with it?
432
00:24:11,720 --> 00:24:14,314
The thing is,
I don't think we should drink.
433
00:24:14,480 --> 00:24:17,074
Not if his lordship feels obliged
to give it up.
434
00:24:17,240 --> 00:24:20,278
His lordship is suffering
from a burst ulcer. We're not.
435
00:24:20,440 --> 00:24:22,431
I know.
But somehow it feels disloyal.
436
00:24:22,600 --> 00:24:25,353
He is my officer
and I should follow his lead.
437
00:24:25,520 --> 00:24:29,354
- And it won't make you grumpy?
- I don't think so.
438
00:24:30,000 --> 00:24:31,718
What's next?
439
00:24:33,960 --> 00:24:35,519
Duck.
440
00:24:35,680 --> 00:24:37,956
Is the skin crispy
like Mrs Patmore does it?
441
00:24:38,120 --> 00:24:39,440
Did you ask her advice?
442
00:24:40,040 --> 00:24:42,919
We talked about
what it's like to cook dinner for you.
443
00:24:43,080 --> 00:24:45,515
- I bet she had a lot to say.
- We both did.
444
00:24:49,280 --> 00:24:51,157
- Good night.
- Shall I get a taxi?
445
00:24:51,320 --> 00:24:54,472
It's lovely. Why don't I walk you?
Where are you based?
446
00:24:54,640 --> 00:24:57,393
- We're staying in Belgrave Square.
- Perfect.
447
00:24:57,560 --> 00:25:00,473
- What do you say?
- I think it'd be nice.
448
00:25:00,640 --> 00:25:04,474
Except I have a lot of reading to do,
so I might just go straight back.
449
00:25:04,640 --> 00:25:06,711
- Only if you're sure, Tom.
- I'm sure.
450
00:25:06,880 --> 00:25:09,156
- He'd better be sure.
- Hope we meet again.
451
00:25:09,320 --> 00:25:13,154
At Brooklands. You'd have a good time.
It's quite swanky these days.
452
00:25:13,320 --> 00:25:15,357
How enchanting you make it sound.
453
00:25:15,520 --> 00:25:17,352
Goodbye, Evelyn.
454
00:25:17,520 --> 00:25:19,670
- You're a darling.
- Shall we?
455
00:25:24,280 --> 00:25:26,351
I hope you will come south next month.
456
00:25:26,520 --> 00:25:30,593
Partly to watch me driving of course,
but mainly so that I can see you.
457
00:25:30,760 --> 00:25:32,990
And I know you're not interested
in racing.
458
00:25:33,160 --> 00:25:35,629
It's not only that.
459
00:25:35,960 --> 00:25:39,669
I don't know why
I haven't told you before now,
460
00:25:39,840 --> 00:25:42,639
but Matthew died in a car crash.
461
00:25:42,800 --> 00:25:45,314
Yes, I know. Evelyn told me.
462
00:25:45,480 --> 00:25:47,312
So you understand.
463
00:25:47,480 --> 00:25:48,959
Of course I understand.
464
00:25:49,120 --> 00:25:51,077
The car is your enemy.
465
00:25:51,240 --> 00:25:53,311
But it's my friend,
466
00:25:53,480 --> 00:25:56,552
and all I ask
is that you give it a second chance.
467
00:25:56,720 --> 00:25:59,758
After all, it's not as if you're driving
around in a handsome cab.
468
00:26:01,880 --> 00:26:04,599
Excellent. Um, in here.
469
00:26:18,680 --> 00:26:20,159
Mm.
470
00:26:23,840 --> 00:26:26,354
Heavens, Mr Talbot.
471
00:26:26,520 --> 00:26:28,716
Is this part of your plan
to convince me?
472
00:26:29,640 --> 00:26:31,950
Look, you don't have to
if you don't want to.
473
00:26:32,120 --> 00:26:34,191
Plenty of wives
never go near the track.
474
00:26:34,360 --> 00:26:35,873
Wives?
475
00:26:36,880 --> 00:26:41,078
Heh, I only meant, if we do get involved
it doesn't have to be part of the plan.
476
00:26:41,240 --> 00:26:42,560
It's not compulsory.
477
00:26:43,120 --> 00:26:44,918
But you'd like me there to watch?
478
00:26:45,400 --> 00:26:48,358
Yes, but only so I can be near you.
479
00:26:49,400 --> 00:26:51,118
Henry, to be honest,
480
00:26:51,280 --> 00:26:54,398
this is moving much faster
than I'd imagined.
481
00:26:54,560 --> 00:26:58,269
Look, I know I'm not what you're after.
482
00:26:58,440 --> 00:27:01,637
My prospects are modest
at best and you,
483
00:27:01,800 --> 00:27:04,758
well, you're a great catch.
484
00:27:05,520 --> 00:27:07,989
But you're also
485
00:27:08,160 --> 00:27:10,800
a woman that I happen
to be falling in love with.
486
00:27:12,280 --> 00:27:14,237
Gosh, that sounds feeble, doesn't it?
487
00:27:14,400 --> 00:27:18,439
No, not at all. As an argument,
I think it's rather compelling.
488
00:27:19,960 --> 00:27:21,598
- Thank you.
- Heh.
489
00:27:23,480 --> 00:27:26,598
It doesn't show any signs of stopping.
Should we run for it?
490
00:27:28,040 --> 00:27:29,951
- Well, you're the boss.
- Heh.
491
00:27:32,800 --> 00:27:35,314
Come on, careful.
492
00:27:38,280 --> 00:27:40,840
- Were you caught in the rain?
- Not too badly.
493
00:27:41,000 --> 00:27:44,197
We dashed for cover
till it slackened off a bit.
494
00:27:44,360 --> 00:27:45,794
How romantic.
495
00:27:46,520 --> 00:27:47,874
Why are you playing Cupid?
496
00:27:48,040 --> 00:27:52,671
He's nice, he's mad about you
and he loves cars. I rest my case.
497
00:27:52,840 --> 00:27:54,911
- I don't see how it would work.
- Why?
498
00:27:55,080 --> 00:27:58,914
He'll have to settle down eventually.
Why couldn't he do it from Downton?
499
00:27:59,080 --> 00:28:00,832
- I know--
- He won't be as rich.
500
00:28:01,000 --> 00:28:03,753
Won't be as rich as your child.
But he's a gentleman.
501
00:28:03,920 --> 00:28:05,593
If I say that, it must be true.
502
00:28:07,080 --> 00:28:09,993
- Would you like a drink?
- Glass of whiskey and water.
503
00:28:11,800 --> 00:28:13,950
- When does Edith's beau arrive?
- Friday.
504
00:28:14,120 --> 00:28:17,636
- In time to interfere with the opening.
- I liked him when we met.
505
00:28:17,800 --> 00:28:21,111
- He seemed a decent sort.
- But boring to an Olympic degree.
506
00:28:22,120 --> 00:28:24,760
If Edith's happy,
it improves things for everyone.
507
00:28:26,000 --> 00:28:28,958
She's so stupid
to have saddled herself with a child.
508
00:28:29,120 --> 00:28:32,317
Marigold's sweet but why
would any man want to take her on?
509
00:28:44,920 --> 00:28:48,072
Heh. I thought you'd forgotten me.
510
00:28:49,400 --> 00:28:52,153
Thank God I found you.
The car wouldn't start.
511
00:28:52,320 --> 00:28:56,075
- So I had to get Stark to do it.
- I'm glad I don't have to walk.
512
00:28:56,240 --> 00:28:57,639
- Hop in.
- I will.
513
00:28:57,800 --> 00:28:59,393
But first...
514
00:29:03,880 --> 00:29:07,350
That feels so nice and automatic.
515
00:29:07,520 --> 00:29:08,954
Which is good?
516
00:29:09,120 --> 00:29:10,872
Heh. It is for me.
517
00:29:14,920 --> 00:29:16,911
Hope you don't mind
my taking a chance,
518
00:29:17,080 --> 00:29:20,436
but I got your letter
and I wanted to discuss it.
519
00:29:20,600 --> 00:29:23,399
This is Miss Cruikshank.
She's engaged to Larry.
520
00:29:23,560 --> 00:29:25,312
Yes. I saw it in the papers.
521
00:29:25,480 --> 00:29:28,916
I know I've rather pushed in,
but I did so want to meet you.
522
00:29:29,080 --> 00:29:30,878
Does your fiancé know you're here?
523
00:29:31,040 --> 00:29:33,873
I gather you and he haven't exactly
seen eye to eye.
524
00:29:34,040 --> 00:29:37,271
- Not exactly, no.
- As you can imagine, I was amazed
525
00:29:37,440 --> 00:29:40,193
and pleased when she asked
if she could join me.
526
00:29:40,360 --> 00:29:43,159
You mustn't blame him.
It was completely my idea.
527
00:29:43,320 --> 00:29:45,550
Hmm.
Oh, well, life is full of surprises.
528
00:29:45,720 --> 00:29:48,553
I know you and Larry
rather got off on the wrong foot.
529
00:29:48,720 --> 00:29:51,599
- That's one way of describing it.
- Well, please know,
530
00:29:51,760 --> 00:29:55,116
not all of Lord Merton's family
feel the same way.
531
00:29:55,280 --> 00:29:56,918
Goodness.
532
00:29:57,080 --> 00:30:00,152
After that, I don't know
if I can concentrate on business, heh.
533
00:30:00,920 --> 00:30:03,639
I wondered if Lady Grantham
had received the letter.
534
00:30:03,800 --> 00:30:05,120
Not that I've heard of.
535
00:30:05,280 --> 00:30:08,716
Although Doctor Clarkson has told
them Cora is happy to serve.
536
00:30:08,880 --> 00:30:11,554
We're coming to the house
opening to support it.
537
00:30:11,720 --> 00:30:14,633
- Don't say anything.
- I hate things like this.
538
00:30:14,800 --> 00:30:17,076
We'll come off badly
when she does find out.
539
00:30:17,240 --> 00:30:19,709
- I'm afraid that's true.
- Hmm.
540
00:30:21,800 --> 00:30:24,918
It's odd to think you'll be
side by side, writing exams.
541
00:30:25,080 --> 00:30:28,550
My paper won't be as long
as Daisy's. She's got six to do.
542
00:30:28,720 --> 00:30:30,313
- Thanks.
- I admire you.
543
00:30:30,480 --> 00:30:34,360
- To give yourself a second chance.
- Daisy will need some lunch.
544
00:30:34,520 --> 00:30:36,193
- I will.
- I've thought of that.
545
00:30:36,360 --> 00:30:38,078
I'll do lunch for Mr Dawes too.
546
00:30:38,240 --> 00:30:42,313
You could ask Mr Mason
to join you on the day. He'd enjoy that.
547
00:30:42,480 --> 00:30:44,710
Don't bother him,
when he's got work to do.
548
00:30:44,880 --> 00:30:47,838
I'll tell him soon.
See if he'd like to look in.
549
00:30:48,000 --> 00:30:50,230
I don't understand
why you can't leave him.
550
00:30:50,400 --> 00:30:52,391
Daisy? That's not very gracious.
551
00:30:52,560 --> 00:30:54,710
Well, I don't.
552
00:30:55,560 --> 00:30:58,234
It's nerves. She's worked
long for this moment.
553
00:30:58,400 --> 00:31:00,357
It's partially nerves, yes.
554
00:31:00,520 --> 00:31:02,477
But I don't think it's all nerves.
555
00:31:02,640 --> 00:31:05,951
And I will write a note to Mr Mason.
556
00:31:11,640 --> 00:31:14,359
This is nice.
Now we can go down together.
557
00:31:14,520 --> 00:31:16,989
- Less nervous-making.
- Absolutely.
558
00:31:17,160 --> 00:31:19,720
I was going to look
into the night nursery first.
559
00:31:19,880 --> 00:31:22,838
- Can I come?
- Of course.
560
00:31:24,320 --> 00:31:27,312
Good evening, nanny.
This is Mr Pelham.
561
00:31:27,480 --> 00:31:29,073
- Good evening.
- Good evening.
562
00:31:29,240 --> 00:31:32,119
Could you be here
while I run down to the sewing room?
563
00:31:32,280 --> 00:31:33,759
Of course.
564
00:31:36,040 --> 00:31:38,600
This is Mary's son, George,
565
00:31:38,760 --> 00:31:42,469
and my late sister
Sybil's daughter, Sybbie.
566
00:31:43,040 --> 00:31:45,714
And this is Marigold.
567
00:31:48,400 --> 00:31:50,755
God bless you, Marigold.
568
00:31:51,560 --> 00:31:54,120
What a lovely place this is to grow up.
569
00:31:54,280 --> 00:31:56,032
I hope so.
570
00:31:56,640 --> 00:31:59,598
I'm an experienced housemaid
and house-keeper for years.
571
00:31:59,760 --> 00:32:01,558
He doesn't think I can make a bed.
572
00:32:01,720 --> 00:32:05,350
- He's old to be trained as a husband.
- Good evening.
573
00:32:05,520 --> 00:32:07,796
- What are you doing?
- Thought I'd look in.
574
00:32:07,960 --> 00:32:10,554
- What's that?
- I brought these to say thank you
575
00:32:10,720 --> 00:32:12,950
- to Mrs Patmore.
- You've said thank you.
576
00:32:13,120 --> 00:32:15,839
- That's very nice of you, Mr Mason.
- Why bother?
577
00:32:16,000 --> 00:32:17,752
Have you seen the gardens here?
578
00:32:17,920 --> 00:32:21,311
There's enough vegetables.
You need them more than we do.
579
00:32:21,480 --> 00:32:23,471
Oh, never mind her, Mr Mason.
580
00:32:23,640 --> 00:32:25,472
I think it's a lovely thing,
581
00:32:25,640 --> 00:32:28,029
to have fresh farm vegetables
just for me.
582
00:32:28,200 --> 00:32:30,919
I'll make soup and stock and all sorts.
583
00:32:31,080 --> 00:32:32,673
Well,
584
00:32:33,280 --> 00:32:35,191
I'll leave you to it.
585
00:32:37,840 --> 00:32:40,150
You've thought of this
but I'd place someone
586
00:32:40,320 --> 00:32:43,676
in each room the public will enter.
To keep an eye on things.
587
00:32:43,840 --> 00:32:45,751
- Literally.
- That's a good idea.
588
00:32:45,920 --> 00:32:47,513
Carson, can you sort it out?
589
00:32:47,680 --> 00:32:50,877
Of course, my lady. I understand
it is only the ground floor?
590
00:32:51,040 --> 00:32:53,998
Not too much of that.
They'll start in the small library,
591
00:32:54,160 --> 00:32:56,629
then through the big library,
the painted room,
592
00:32:56,800 --> 00:33:00,350
the smoking room, the great hall,
the dining room and back outside.
593
00:33:00,520 --> 00:33:03,956
Rope off the staircases and
the back wing. Who are the guides?
594
00:33:05,360 --> 00:33:08,079
Do we need guides?
Can't they just have a look?
595
00:33:08,240 --> 00:33:11,358
Heh, I don't think so.
Not if you want them to go away happy,
596
00:33:11,520 --> 00:33:13,352
and leave behind what's not theirs.
597
00:33:13,520 --> 00:33:17,115
- Who knows about the history?
- Only our librarian, Mr Pattinson.
598
00:33:17,280 --> 00:33:20,272
- But he's away.
- You'll have to fake it.
599
00:33:20,440 --> 00:33:24,035
- Lady Mary, Edith, Mr Branson--
- Not me. I don't know a thing.
600
00:33:24,200 --> 00:33:27,909
- I'll sell tickets but that's it.
- Well, then, Lady Grantham,
601
00:33:28,080 --> 00:33:30,151
you and your daughters
can take 10 each,
602
00:33:30,320 --> 00:33:32,709
with no more than 30
in the house at one time.
603
00:33:32,880 --> 00:33:34,996
- Crikey.
- Heavens. Feel like Belgians
604
00:33:35,160 --> 00:33:37,754
- waiting for the invasion.
- Or monkeys in a zoo.
605
00:33:39,960 --> 00:33:42,998
- Do you know your positions?
- Are we allowed to sit?
606
00:33:44,520 --> 00:33:46,716
The place will be open for nine hours.
607
00:33:47,320 --> 00:33:51,029
Find an inconspicuous chair
in the corner, but keep a sharp eye out.
608
00:33:51,200 --> 00:33:53,430
Stand if any member
of the family comes in.
609
00:33:53,600 --> 00:33:56,877
- What about the luncheon?
- Sandwiches in her ladyship's room.
610
00:33:57,040 --> 00:34:00,431
We'll set up two of the tea tables.
Mr Molesley, you can serve
611
00:34:00,600 --> 00:34:04,195
and your place in the hall
will be taken by Daisy.
612
00:34:04,360 --> 00:34:06,078
And look respectable.
613
00:34:06,400 --> 00:34:07,720
Right.
614
00:34:09,760 --> 00:34:11,831
Do you know
where my walking stick is?
615
00:34:12,000 --> 00:34:14,719
I thought I might equip myself
with it for tomorrow.
616
00:34:14,880 --> 00:34:16,837
In case you catch a thief red-handed?
617
00:34:17,000 --> 00:34:18,479
You never know.
618
00:34:18,640 --> 00:34:21,519
But it's not at the cottage.
And I wonder if it got left behind
619
00:34:21,680 --> 00:34:23,796
- in my wardrobe.
- Mm.
620
00:34:23,960 --> 00:34:27,874
- He knows a lot about everything, heh.
- The trouble is, I think he does.
621
00:34:28,040 --> 00:34:30,680
- Did you enjoy our London spree?
- I did.
622
00:34:30,840 --> 00:34:33,309
Have you decided if you're coming
to Brooklands?
623
00:34:33,480 --> 00:34:37,155
- I know I won't enjoy it one bit, but--
- You'd like to see him again.
624
00:34:37,320 --> 00:34:38,833
It's not that.
625
00:34:39,000 --> 00:34:41,310
I could see him for a walk in the park.
626
00:34:41,480 --> 00:34:45,030
No, I suppose I want to get over it.
To get over myself.
627
00:34:45,200 --> 00:34:47,999
He asked me if I'd give cars
another chance. I should.
628
00:34:48,160 --> 00:34:53,075
Who is this reasonable person?
I don't recognise my own sister, Mary.
629
00:34:53,240 --> 00:34:55,834
- Could this be love, heh?
- Oh, shut up.
630
00:34:56,000 --> 00:34:58,310
He seems nice
and he's certainly organised.
631
00:34:58,480 --> 00:35:01,359
- Tom was quite jealous.
- But what are his prospects?
632
00:35:01,520 --> 00:35:05,195
An agent, stuck up in Northumberland?
Managing someone else's estate?
633
00:35:05,360 --> 00:35:08,876
- What are Edith's prospects?
- I don't know. With her magazine,
634
00:35:09,040 --> 00:35:12,317
she could develop into one
of the interesting women of the day.
635
00:35:12,480 --> 00:35:16,235
Ten years ago, that very idea
would have filled you with horror.
636
00:35:16,400 --> 00:35:19,358
I've changed, you've changed,
the world's changed.
637
00:35:19,520 --> 00:35:22,592
He is a gentleman.
You can't object to him on that score.
638
00:35:22,760 --> 00:35:27,072
If she loves him, I don't object to him.
I don't think we should encourage it.
639
00:35:27,240 --> 00:35:29,629
She took him to Marigold.
Didn't tell him why.
640
00:35:29,800 --> 00:35:32,155
- Nor should she.
- She must eventually.
641
00:35:32,320 --> 00:35:34,391
Let her make that decision for herself.
642
00:35:35,880 --> 00:35:39,714
Now you need some sleep
before your hideous day tomorrow.
643
00:35:39,880 --> 00:35:43,919
Ooh. Heh. Hmm.
644
00:35:49,760 --> 00:35:52,957
Andrew? What were you doing
in Mr Barrow's room?
645
00:35:53,120 --> 00:35:55,350
We were-- I was borrowing a book.
646
00:35:55,520 --> 00:35:57,079
What book? Where is it?
647
00:35:58,560 --> 00:36:00,836
I left it there.
I'll get it in the morning.
648
00:36:01,000 --> 00:36:02,718
Good night, Mr Carson.
649
00:36:14,640 --> 00:36:18,634
- Andrew, place the table here, please.
- Yes, Mr Carson.
650
00:36:23,080 --> 00:36:25,356
Thank you, Mr Molesley.
651
00:36:38,840 --> 00:36:41,593
Don't run. Don't run.
652
00:36:42,640 --> 00:36:46,349
I'm sorry for the wait.
Can you form parties of 10?
653
00:36:46,520 --> 00:36:49,512
We've been here since 9:00.
654
00:36:49,680 --> 00:36:51,956
You are in the next group.
655
00:36:55,120 --> 00:36:58,192
- Thank you.
- No, the third Earl built it.
656
00:36:58,360 --> 00:37:01,478
Well, he didn't really build it
so much as, envelope it,
657
00:37:01,640 --> 00:37:05,395
because this room
is originally mediaeval.
658
00:37:05,560 --> 00:37:08,757
It was the monks' refectory
of an Abbey that King Henry sold
659
00:37:08,920 --> 00:37:11,070
after the Dissolution
of the Monasteries.
660
00:37:11,240 --> 00:37:13,516
Is that why it's called Downton Abbey?
661
00:37:14,120 --> 00:37:15,918
I guess so.
662
00:37:16,560 --> 00:37:18,437
Who painted that?
663
00:37:19,000 --> 00:37:22,072
- I'm not sure, but this...
- Uh...
664
00:37:25,040 --> 00:37:28,635
This is a Reynolds,
so that is worth looking at.
665
00:37:29,440 --> 00:37:31,272
That's quite good too.
666
00:37:31,440 --> 00:37:34,159
Tell us about these people.
667
00:37:34,320 --> 00:37:41,158
Oh, well, they were all rather
marvellous and sort of living that life.
668
00:37:41,320 --> 00:37:42,674
It's not very cosy, is it?
669
00:37:42,840 --> 00:37:44,160
Isn't it?
670
00:37:44,320 --> 00:37:47,438
It is cosy at night
with the lamps and the fire.
671
00:37:47,600 --> 00:37:48,954
What about the architect?
672
00:37:49,120 --> 00:37:53,273
Sir Charles Barry?
Yes, he built the Houses of Parliament,
673
00:37:53,440 --> 00:37:55,954
or at least he finished them,
674
00:37:56,120 --> 00:38:00,876
and, you know, he built lots
of lovely big buildings.
675
00:38:01,800 --> 00:38:03,950
No, that's him, I think.
676
00:38:04,120 --> 00:38:05,474
Or his son.
677
00:38:05,640 --> 00:38:07,995
Or it might be his father.
678
00:38:08,160 --> 00:38:09,594
Who's the little girl?
679
00:38:09,760 --> 00:38:14,152
Ah. The little girl is a little boy,
but who I could not say.
680
00:38:14,320 --> 00:38:16,118
Oh, Granny, thank God you're here.
681
00:38:16,280 --> 00:38:17,953
What else could I tell them?
682
00:38:19,120 --> 00:38:21,634
The library was assembled
by the fourth Earl.
683
00:38:21,800 --> 00:38:24,314
- He loved books.
- What else did he collect?
684
00:38:24,480 --> 00:38:27,120
Horses and women.
Where's your mother?
685
00:38:27,280 --> 00:38:32,434
- She's in the Great Hall.
- Thank you. Excuse me, please.
686
00:38:33,000 --> 00:38:36,675
Why are those shields
on the chimneypiece blank?
687
00:38:37,520 --> 00:38:39,875
Do you know
I've never noticed that before.
688
00:38:40,040 --> 00:38:41,360
Isn't that strange?
689
00:38:41,520 --> 00:38:44,160
- I haven't a clue is the answer.
- Cora!
690
00:38:45,360 --> 00:38:46,839
Excuse me.
691
00:38:47,240 --> 00:38:51,313
- Did you know when I was last here?
- Mama, I think maybe we should--
692
00:38:51,480 --> 00:38:54,279
Did you know when I was last here?
693
00:38:56,720 --> 00:38:59,030
And you let me babble on
about my victory?
694
00:38:59,840 --> 00:39:03,629
- Have you told Robert?
- Mama, you of all people don't want--
695
00:39:03,800 --> 00:39:06,394
Just be quiet. Excuse me.
696
00:39:07,400 --> 00:39:08,879
- Who's Robert?
- Sorry.
697
00:39:11,720 --> 00:39:13,040
Are you all right?
698
00:39:13,200 --> 00:39:15,157
I was going to see her ladyship.
699
00:39:15,320 --> 00:39:19,712
She needs a glass of water and a fan.
If you'd heard what I heard, heh.
700
00:39:19,880 --> 00:39:21,314
What is it?
701
00:39:21,680 --> 00:39:23,512
I've had a letter. From Coyle.
702
00:39:24,000 --> 00:39:26,674
- What?
- He wants me to visit him in prison.
703
00:39:27,080 --> 00:39:30,118
Don't even answer it.
Ignore it. Throw it on the fire.
704
00:39:30,280 --> 00:39:32,920
Mr Molesley, there's no one
on duty in the library.
705
00:39:33,080 --> 00:39:34,673
Right away, Mr Carson.
706
00:39:36,880 --> 00:39:38,917
Um...
707
00:39:42,400 --> 00:39:45,438
Daisy, can you relieve me?
I ought to get the tables.
708
00:39:45,600 --> 00:39:48,399
- What about the sandwiches?
- I'll take them up.
709
00:39:48,560 --> 00:39:50,358
- The tablecloths.
- Oh.
710
00:39:52,120 --> 00:39:55,112
You wouldn't believe what happened
up there in front of everyone.
711
00:39:55,280 --> 00:39:56,998
Oh, try me.
712
00:39:57,160 --> 00:39:58,958
My son's wife,
713
00:39:59,120 --> 00:40:01,760
whom I have treated like a daughter.
714
00:40:01,920 --> 00:40:03,877
- Too like.
- That she should connive
715
00:40:04,040 --> 00:40:05,872
at my humiliation,
716
00:40:06,040 --> 00:40:08,714
should revel
as I am cast into the dust.
717
00:40:08,880 --> 00:40:10,200
Steady the buffs.
718
00:40:10,360 --> 00:40:12,749
Cora doesn't control this,
any more than you.
719
00:40:12,920 --> 00:40:16,800
You've had different opinions,
but neither of you made it happen.
720
00:40:16,960 --> 00:40:19,236
If only Mr Chamberlain had spoken.
721
00:40:19,400 --> 00:40:21,516
He was never going to say a word.
722
00:40:21,680 --> 00:40:23,114
The truth is, Mama,
723
00:40:23,280 --> 00:40:25,749
officialdom doesn't care
what we think anymore.
724
00:40:25,920 --> 00:40:27,672
Our influence is finished.
725
00:40:27,840 --> 00:40:31,515
You can say that.
You, whose very life has been saved.
726
00:40:31,680 --> 00:40:34,399
You know dealing
with emergencies won't be affected.
727
00:40:34,560 --> 00:40:38,394
- Do be logical.
- I am sick and tired of logic.
728
00:40:38,880 --> 00:40:41,269
If I could choose between
principle and logic,
729
00:40:41,440 --> 00:40:43,670
I'd take principle every time.
730
00:40:45,160 --> 00:40:48,118
Just tell Cora
I do not wish to see her face
731
00:40:48,280 --> 00:40:51,238
until I am used
to having a traitor in the family.
732
00:40:56,640 --> 00:40:58,836
Why is she in such a tizzy?
733
00:40:59,720 --> 00:41:01,393
Well, you know mothers.
734
00:41:01,560 --> 00:41:03,710
They get terribly wrought up
about things.
735
00:41:03,880 --> 00:41:05,200
My mom does.
736
00:41:05,360 --> 00:41:08,273
There you are. Mine does too.
737
00:41:11,400 --> 00:41:15,359
- May I ask what you're doing here?
- I come to see your house.
738
00:41:15,520 --> 00:41:17,238
With me mom and dad.
739
00:41:17,520 --> 00:41:19,909
- Do they know where you are?
- No.
740
00:41:20,080 --> 00:41:22,549
Why is it so big, your house?
741
00:41:22,720 --> 00:41:24,711
I'm not sure, really.
742
00:41:24,880 --> 00:41:28,999
- It's the way they used to manage.
- Well, why not buy somewhere comfy?
743
00:41:29,160 --> 00:41:30,912
You must have enough money.
744
00:41:31,080 --> 00:41:33,913
Maybe. But you know how it is.
745
00:41:34,840 --> 00:41:37,036
You like what you're used to.
746
00:41:41,920 --> 00:41:43,319
Why are you in here?
747
00:41:43,480 --> 00:41:46,472
- Wouldn't you like to know.
- You cheeky rascal!
748
00:41:46,640 --> 00:41:49,393
Let him go. No harm done.
749
00:41:49,560 --> 00:41:52,120
Are you sure?
Shouldn't we shake out his pockets?
750
00:41:52,280 --> 00:41:53,953
I don't think so.
751
00:41:54,120 --> 00:41:57,078
He was more of a philosopher
than a thief.
752
00:42:01,720 --> 00:42:03,119
So your house is finished?
753
00:42:03,280 --> 00:42:05,840
Finished and ready
to receive my guests.
754
00:42:06,000 --> 00:42:09,277
- And who'll run it day-to-day?
- My niece. My sister's girl.
755
00:42:09,440 --> 00:42:11,590
She's agreed, so I'm all set.
756
00:42:11,760 --> 00:42:13,876
And how will you attract the visitors?
757
00:42:14,040 --> 00:42:16,031
Put an advertisement in the papers.
758
00:42:16,200 --> 00:42:19,397
- But how will they get in touch?
- How do you think?
759
00:42:19,560 --> 00:42:22,473
I've installed a telephone
in the house.
760
00:42:22,640 --> 00:42:24,916
Your own telephone? My, my.
761
00:42:25,080 --> 00:42:27,674
- You're blazing a trail now.
- Heh.
762
00:42:27,840 --> 00:42:30,275
Have you found anyone
to hit with that yet?
763
00:42:30,440 --> 00:42:32,351
If I had my way,
I'd hit the lot of them.
764
00:42:32,520 --> 00:42:33,840
But it's going all right?
765
00:42:34,280 --> 00:42:35,953
Well, it seems so.
766
00:42:36,120 --> 00:42:37,952
Mr Carson, can I have a word?
767
00:42:38,120 --> 00:42:40,794
- Certainly.
- I'll leave you to it.
768
00:42:40,960 --> 00:42:42,997
It's something or nothing.
769
00:42:43,160 --> 00:42:45,436
Only I'm a bit worried about Andy.
770
00:42:45,600 --> 00:42:49,833
Now, it may be innocent.
I'm not saying I'm infallible.
771
00:42:50,000 --> 00:42:52,435
But he's young and you ought to know.
772
00:42:55,160 --> 00:42:58,039
Lady Grantham, how nice.
773
00:42:58,200 --> 00:43:00,874
My soon-to-be daughter-in-law,
Miss Cruikshank.
774
00:43:01,040 --> 00:43:04,510
She was curious to see the Abbey
so I brought her here with me.
775
00:43:04,680 --> 00:43:08,719
- I've taken her to meet Mrs Crawley.
- What did your fiancé say to that?
776
00:43:08,880 --> 00:43:11,793
Forgive me, but I think
there's been a misunderstanding.
777
00:43:11,960 --> 00:43:14,793
- Larry isn't Mrs Crawley's enemy.
- No?
778
00:43:14,960 --> 00:43:17,031
He gives a marvellous
impression of it.
779
00:43:17,200 --> 00:43:19,999
Tell Mrs Crawley
when you see her that I'm her friend.
780
00:43:20,160 --> 00:43:22,913
I would never want to stand in her way
and nor will Larry.
781
00:43:23,440 --> 00:43:25,397
I promise. Not while I'm around.
782
00:43:25,560 --> 00:43:27,631
Oh, yes, very interesting.
783
00:43:27,800 --> 00:43:29,632
Interesting and encouraging.
784
00:43:29,800 --> 00:43:32,314
Yes, I'll leave it
at interesting for now.
785
00:43:32,480 --> 00:43:34,153
Good day to you both.
786
00:43:35,600 --> 00:43:38,194
Mama, can I speak to you?
787
00:43:38,800 --> 00:43:40,234
No, you may not.
788
00:43:46,680 --> 00:43:49,479
- Is dinner finished?
- It is.
789
00:43:49,640 --> 00:43:51,074
They've had coffee taken up
790
00:43:51,240 --> 00:43:54,358
to her ladyship's bedroom,
so they don't want us there.
791
00:43:56,200 --> 00:43:58,032
What a day.
792
00:44:00,200 --> 00:44:03,556
- I hope you've thrown away that letter.
- No, not yet.
793
00:44:03,880 --> 00:44:05,200
I think you should.
794
00:44:06,280 --> 00:44:09,272
- I don't know. I have to think.
- Think about what?
795
00:44:09,960 --> 00:44:11,633
Nothing that would interest you.
796
00:44:12,360 --> 00:44:14,351
You don't know what might interest me.
797
00:44:14,520 --> 00:44:17,797
Well, that's rather
what I want to talk about, Mr Barrow.
798
00:44:21,400 --> 00:44:23,710
Do you want us to leave you
to it, Mr Carson?
799
00:44:23,880 --> 00:44:25,553
If you wouldn't mind.
800
00:44:29,040 --> 00:44:31,475
I hope you're not planning
to hit me with that.
801
00:44:31,640 --> 00:44:35,634
No. But I will not beat
about the bush either, Mr Barrow.
802
00:44:36,320 --> 00:44:40,154
Someone has reported that you have
a private understanding with Andrew.
803
00:44:40,840 --> 00:44:42,319
Not this again.
804
00:44:42,480 --> 00:44:44,312
I might not have given it much mind
805
00:44:44,480 --> 00:44:47,950
but I was upstairs last night late
and I saw him leave your room.
806
00:44:48,120 --> 00:44:51,556
How long do I have to work in this
house before I am given credit?
807
00:44:51,720 --> 00:44:54,872
That is all very well, but we are talking
about a young man
808
00:44:55,040 --> 00:44:56,678
and I must look to his welfare.
809
00:44:56,840 --> 00:45:01,073
If I were to give you my word nothing
took place of which you disapprove?
810
00:45:01,240 --> 00:45:03,629
If I could just be sure.
811
00:45:04,560 --> 00:45:07,632
So my word is still not good enough,
Mr Carson,
812
00:45:07,800 --> 00:45:09,837
after so many years?
813
00:45:10,000 --> 00:45:11,877
I only wish it were.
814
00:45:25,040 --> 00:45:28,556
Golly, Moses. You astound me.
And all from the sale of tickets?
815
00:45:28,720 --> 00:45:31,917
- It's a great deal of money.
- I don't suppose we could open
816
00:45:32,080 --> 00:45:34,833
- on a regular basis?
- For charity, you mean?
817
00:45:35,000 --> 00:45:39,119
For us. The house costs money to run
and it doesn't raise a penny.
818
00:45:39,280 --> 00:45:41,271
Tell me you're not being serious, Tom.
819
00:45:41,440 --> 00:45:45,035
To charge money so people
can come and snoop around our home?
820
00:45:45,200 --> 00:45:46,713
What a revolting suggestion.
821
00:45:46,880 --> 00:45:49,269
- It is rather a frightful idea.
- All right.
822
00:45:49,440 --> 00:45:51,909
There may come a day
when we simply can't ignore
823
00:45:52,080 --> 00:45:54,993
- a large source of income.
- Hopefully, when I am dust.
824
00:45:55,160 --> 00:45:57,436
Still, Tom and Isobel were right.
825
00:45:57,600 --> 00:46:00,353
People are curious
about what it's like to live here.
826
00:46:00,520 --> 00:46:02,909
- Which is sad in a way.
- Why?
827
00:46:03,080 --> 00:46:05,640
Because it means our way
of life is something strange,
828
00:46:05,800 --> 00:46:08,360
something to queue up
and buy a ticket to see,
829
00:46:08,520 --> 00:46:11,478
a museum exhibit,
a fat lady in the circus.
830
00:46:11,640 --> 00:46:14,712
Trust you to cast a pa” of doom
over our successful day.
831
00:46:14,880 --> 00:46:18,635
I had a visitor, a child.
He thought we were mad to live here
832
00:46:18,800 --> 00:46:21,474
when we could be so comfy
in a normal house.
833
00:46:21,640 --> 00:46:23,551
Oh, I refuse to listen.
Downton Abbey
834
00:46:23,720 --> 00:46:26,712
- is where the Crawleys belong.
- I hope we'll stay.
835
00:46:26,880 --> 00:46:29,713
But I suppose we all realise
it may not last forever.
836
00:46:29,880 --> 00:46:31,598
This is weakling talk.
837
00:46:31,760 --> 00:46:34,354
Thankfully George and I are made
of sterner stuff.
838
00:46:34,520 --> 00:46:36,158
That, I'm sure, is quite true.
839
00:46:36,320 --> 00:46:38,709
And we are not going anywhere.
69442
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.