Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,131 --> 00:00:08,131
DOWNLOADED FROM WWW.AWAFIM.TV
2
00:00:08,131 --> 00:00:12,451
[Son Hyun Joo]
3
00:00:14,251 --> 00:00:16,421
[Kim Myung Min]
4
00:00:22,111 --> 00:00:23,441
[Kim Do Hoon]
5
00:00:24,061 --> 00:00:25,471
[Heo Nam Joon]
6
00:00:38,071 --> 00:00:42,041
[Your Honor]
7
00:00:45,061 --> 00:00:46,971
[This is a work of fiction.]
8
00:00:46,971 --> 00:00:50,101
[Characters, places, organizations, incidents, names, ethnic groups, and settings are not relevant to real life.]
9
00:01:12,481 --> 00:01:13,961
Cheong Ha...
10
00:01:13,961 --> 00:01:16,471
Cheong Ha... Cheong...
11
00:02:35,451 --> 00:02:38,741
Call 119! Hurry!
12
00:02:43,711 --> 00:02:45,851
There's a fire! A fire!
13
00:02:45,851 --> 00:02:47,871
Get the fire extinguisher!
14
00:02:47,871 --> 00:02:50,261
Get the fire extinguisher!
15
00:02:56,971 --> 00:02:59,811
Hurry! Fire!
16
00:02:59,811 --> 00:03:01,721
Call 119!
17
00:03:04,291 --> 00:03:07,191
Goodness! Cheong Ha must be in there.
18
00:03:09,511 --> 00:03:11,341
No!
19
00:03:33,591 --> 00:03:39,181
[Your Honor: Episode 3]
20
00:03:41,431 --> 00:03:46,181
That's something we should take care of!
21
00:03:46,181 --> 00:03:47,611
You're all so frustrating.
22
00:03:47,611 --> 00:03:51,361
Chairman Kim isn't in a state of mind to deal with these things right now.
23
00:03:51,361 --> 00:03:55,591
Showing a silent but certain power at times like this is Woo One's way!
24
00:03:55,591 --> 00:03:57,301
So what are you suggesting we do?
25
00:03:57,301 --> 00:03:59,831
That we go to war with those people?
26
00:03:59,831 --> 00:04:02,421
Woo One is no longer a violent organization!
27
00:04:02,421 --> 00:04:06,101
So, are you saying we should turn a blind eye?
28
00:04:06,101 --> 00:04:07,191
Aren't you angry?
29
00:04:07,191 --> 00:04:10,281
Vice Chairman, why don't you say something about this?
30
00:04:10,281 --> 00:04:13,271
Do you think the Vice Chairman is in the right state of mind?
31
00:04:13,271 --> 00:04:15,361
- Get it together!
- Get it together?
32
00:04:15,361 --> 00:04:17,231
- Lee Jeong Min, you son of a bitch!
- What?
33
00:04:17,231 --> 00:04:18,571
Are you a thug?
34
00:04:18,571 --> 00:04:21,041
What do you all think you're doing-
35
00:04:40,581 --> 00:04:44,491
[text]
36
00:05:11,791 --> 00:05:14,981
When you have a difficult and complicated situation,
37
00:05:14,981 --> 00:05:19,511
the one who can resolve the situation should move alone.
38
00:05:21,801 --> 00:05:24,501
It'll only confuse the person trying to handle things
39
00:05:24,501 --> 00:05:27,591
if every Tom, Dick, and Harry offers to help
40
00:05:27,591 --> 00:05:31,141
without even having a grasp of the situation.
41
00:05:46,601 --> 00:05:48,391
I'd like every one of you...
42
00:05:49,061 --> 00:05:51,931
to focus on your duties at work.
43
00:06:12,251 --> 00:06:14,061
Dumbasses.
44
00:06:31,351 --> 00:06:34,751
Excuse me, coming through. We're from Woowon Police Station.
45
00:06:36,101 --> 00:06:38,191
What's the victim's condition?
46
00:06:46,961 --> 00:06:50,471
Clear out the site, and let me know when you're done with the inspection.
47
00:06:50,471 --> 00:06:52,061
Okay.
48
00:06:52,061 --> 00:06:54,911
Where were you, Cheong Gang?
49
00:06:54,911 --> 00:06:57,521
W-Where are Grandma and Cheong Ha?
50
00:06:57,521 --> 00:07:01,551
Aigoo... Ask the police over there.
51
00:07:01,551 --> 00:07:04,081
- Aigoo, poor boy.
- Hold on.
52
00:07:05,071 --> 00:07:06,491
Are you related to the victims?
53
00:07:06,491 --> 00:07:09,831
Yes. W-What happened?
54
00:08:17,951 --> 00:08:19,361
Yes, understood.
55
00:08:24,101 --> 00:08:27,381
There was a fire at Lee Sang Taek's residence.
56
00:08:27,381 --> 00:08:31,101
His old mother and young daughter died.
57
00:09:14,021 --> 00:09:15,671
I heard the news.
58
00:09:15,671 --> 00:09:17,681
I heard there was an explosion.
59
00:09:22,031 --> 00:09:24,221
It's Kim Gang Heon's doing.
60
00:09:24,221 --> 00:09:26,941
The father who lost his child will go to the edge of hell.
61
00:09:26,941 --> 00:09:30,701
Even so. How could he do such a thing?
62
00:09:30,701 --> 00:09:32,231
Today's...
63
00:09:32,901 --> 00:09:35,951
gas explosion will be on the news.
64
00:09:36,611 --> 00:09:39,471
No, even if it doesn't come on the news,
65
00:09:39,471 --> 00:09:41,861
Lee Sang Taek will find out.
66
00:09:41,861 --> 00:09:46,171
He won't just sit back after losing his mother and daughter.
67
00:09:46,171 --> 00:09:51,921
On top of that, he was even framed for a crime he didn't commit.
68
00:09:54,981 --> 00:09:58,661
What Kim Gang Heon is after isn't revenge.
69
00:10:01,491 --> 00:10:03,021
Bait.
70
00:10:04,201 --> 00:10:05,881
It's bait.
71
00:10:21,631 --> 00:10:24,991
Yes, Ma'am. I handled things as you ordered.
72
00:10:24,991 --> 00:10:26,621
Yes, all right.
73
00:10:26,621 --> 00:10:28,431
Please don't worry.
74
00:10:28,431 --> 00:10:30,721
I'll call you back.
75
00:10:42,401 --> 00:10:45,771
Bad deeds should be done discreetly.
76
00:10:47,631 --> 00:10:49,521
But I caught you.
77
00:10:54,791 --> 00:10:58,361
I heard you know a few Boodu Gang mutts who take care of dirty jobs.
78
00:10:58,361 --> 00:11:00,931
- I don't know what you mean-
- This bastard.
79
00:11:03,721 --> 00:11:05,891
I already know everything.
80
00:11:07,551 --> 00:11:11,291
Introduce me to the most obedient mutt out of them.
81
00:11:15,631 --> 00:11:17,841
I'll keep my mouth shut
82
00:11:18,751 --> 00:11:21,101
about what I know, then.
83
00:11:44,311 --> 00:11:46,291
Shit!
84
00:11:50,131 --> 00:11:52,291
How did you know I was here?
85
00:12:05,161 --> 00:12:07,101
What's the problem?
86
00:12:11,151 --> 00:12:13,381
Chairman wants to see you.
87
00:12:14,191 --> 00:12:16,211
Gosh.
88
00:12:21,821 --> 00:12:23,621
What if I won't go?
89
00:12:30,661 --> 00:12:34,931
I said Chairman wants to see you.
90
00:12:49,991 --> 00:12:54,481
At the moment, no one knows where Lee Sang Taek is.
91
00:12:54,481 --> 00:12:57,891
That bastard is hopeless.
92
00:12:57,891 --> 00:13:01,321
You don't know what he'd do if he found out his house burnt down.
93
00:13:06,161 --> 00:13:09,431
All right, let's lay things out./
94
00:13:09,431 --> 00:13:16,091
Lee Sang Taek took the car in front of Judge Song Pan Ho's house on April 9th at 5:00 a.m./
95
00:13:16,091 --> 00:13:22,631
Woo One Group's second son was in the hit-and-run accident on April 8th at around 7:30 a.m./
96
00:13:22,631 --> 00:13:24,871
Lee Sang Taek is currently being
97
00:13:24,871 --> 00:13:28,391
tracked down as the perpetrator in Kim Sang Hyeon's accident-
98
00:13:28,391 --> 00:13:30,671
Song Pan Ho is the culprit.
99
00:13:32,101 --> 00:13:36,071
This could've all been avoided if we had just quietly junked the car.
100
00:13:49,021 --> 00:13:54,011
Do you think we wouldn't have been caught if we junked the car?
101
00:13:54,011 --> 00:13:55,721
Is that right?
102
00:13:58,611 --> 00:14:02,181
So what's your plan?
103
00:14:02,181 --> 00:14:06,431
Whether we did it knowingly or not,
104
00:14:06,431 --> 00:14:10,391
if Chairman Kim Gang Heon finds out we set up the case,
105
00:14:10,391 --> 00:14:16,141
all of our members, including ourselves, would be wiped out.
106
00:14:17,041 --> 00:14:19,891
If we go to Chairman Kim Gang Heon
107
00:14:19,891 --> 00:14:23,011
and tell him the truth about what happened,
108
00:14:23,011 --> 00:14:24,991
do you think he'll spare us?
109
00:14:24,991 --> 00:14:26,971
Since the situation turned out like this,
110
00:14:26,971 --> 00:14:30,011
we shouldn't nitpick who did wrong.
111
00:14:30,011 --> 00:14:34,581
We should go about settling this accident. That's important.
112
00:14:38,291 --> 00:14:44,921
The more dangerous the situation, the more money it'll cost to settle it./
113
00:14:47,321 --> 00:14:52,931
In a couple of years, Song Pan Ho is bound to become the Constitutional Court Justice,
114
00:14:52,931 --> 00:14:58,911
Chief Justice of the High Court, or the Minister of Justice Department. Okay?/
115
00:14:58,911 --> 00:15:05,401
He's got nothing to hide in any way except for this incident./
116
00:15:05,401 --> 00:15:09,251
If the Boodu Gang, who only runs errands for Woo One,
117
00:15:10,131 --> 00:15:13,581
holds this over Song Pan Ho's head,
118
00:15:13,581 --> 00:15:15,721
what would it be able to do?
119
00:15:24,011 --> 00:15:25,721
Are you certain?
120
00:15:26,921 --> 00:15:30,321
There's nothing certain in this world.
121
00:15:30,321 --> 00:15:33,991
I'm just betting my all on the highest odds.
122
00:15:40,591 --> 00:15:44,861
How dare a mere thug challenge an assemblyman?
123
00:15:48,991 --> 00:15:50,531
My apologies.
124
00:15:53,001 --> 00:15:56,091
You must keep your word.
125
00:15:56,091 --> 00:15:57,911
CEO Jo.
126
00:15:58,811 --> 00:16:01,211
This situation is a one-way road.
127
00:16:01,211 --> 00:16:03,581
We can't afford to turn back around.
128
00:16:04,161 --> 00:16:06,011
Make sure you handle this.
129
00:16:16,021 --> 00:16:21,731
Lee Sang Taek's child will come to us looking for his dad.
130
00:16:58,791 --> 00:17:02,081
You have to identify the victims to begin the investigation, right?
131
00:17:02,081 --> 00:17:06,701
Yes, we can only start the investigation once we identify the deceased.
132
00:17:06,701 --> 00:17:08,441
That's going to take some time.
133
00:17:08,441 --> 00:17:10,741
He keeps insisting it's not them.
134
00:17:14,271 --> 00:17:16,791
Can I go to the restroom?
135
00:17:59,291 --> 00:18:01,151
- Isn't this almost certain?
- Right.
136
00:18:01,151 --> 00:18:04,381
Look at the items and traces found at the house that burnt down.
137
00:18:06,101 --> 00:18:09,271
No other tenants were registered. There's no way it could be anyone else.
138
00:18:09,271 --> 00:18:12,051
- That's right.
- Let's wrap this up.
139
00:18:13,251 --> 00:18:15,611
Gosh, my head.
140
00:18:37,031 --> 00:18:38,821
What did you want-
141
00:18:45,091 --> 00:18:46,711
Get up.
142
00:19:05,271 --> 00:19:08,021
Why are you doing this?
143
00:19:12,891 --> 00:19:16,831
I'm going to find the culprit who killed Sang Hyeon.
144
00:19:16,831 --> 00:19:20,021
I'll punish him accordingly.
145
00:19:20,021 --> 00:19:22,441
It's not your place to butt in.
146
00:19:26,871 --> 00:19:28,741
F***.
147
00:19:35,361 --> 00:19:41,361
I'm aware of the thoughts and emotions in your head.
148
00:19:41,361 --> 00:19:43,561
If you want to harass me,
149
00:19:43,561 --> 00:19:47,011
it won't be too late to do so once this whole situation is over.
150
00:19:47,011 --> 00:19:49,461
Now is not the time.
151
00:19:49,461 --> 00:19:51,471
Return to America.
152
00:20:05,861 --> 00:20:07,691
What is it?
153
00:20:09,181 --> 00:20:11,401
Tell Chang Hyeok to come.
154
00:20:27,771 --> 00:20:30,421
I want to see Uncle Hae Yong.
155
00:20:32,491 --> 00:20:34,631
Who are you?
156
00:20:34,631 --> 00:20:36,641
Lee Sang Taek's son.
157
00:20:40,691 --> 00:20:43,431
Wait here for a moment.
158
00:20:54,621 --> 00:21:00,511
Around 6:10 p.m. this evening, a fire from a gas explosion started at a container house
159
00:21:00,511 --> 00:21:03,791
located at 284 Pyeonghwaro, Deokgwanggu, Woowon Special Borough.
160
00:21:03,791 --> 00:21:09,851
71-year-old Kim and 7-year-old granddaughter Lee, who were in the house, died.
161
00:21:10,821 --> 00:21:13,541
- There's something a bit odd
- Yes.
162
00:21:13,541 --> 00:21:15,661
to presume it was a simple fire.
163
00:21:15,661 --> 00:21:20,711
The owner of this container house is closely related...
164
00:21:20,711 --> 00:21:25,841
to the death of Kim Sang Hyeon from April 8th, the second son of Woo One Group.
165
00:21:25,841 --> 00:21:27,551
Yes, I see.
166
00:21:27,551 --> 00:21:31,591
The video you're about to watch was reported to us by a nearby resident
167
00:21:31,591 --> 00:21:34,111
at the time of the fire.
168
00:21:57,021 --> 00:21:59,191
[Restricted Caller ID]
169
00:22:04,351 --> 00:22:05,681
[Restricted Caller ID]
170
00:22:31,841 --> 00:22:33,841
[Woo One Group's Second Son, Kim Sang Hyeon, Killed in a Hit-and-Run Accident]
171
00:22:36,751 --> 00:22:38,861
[The culprit who ran away...]
172
00:22:40,781 --> 00:22:43,951
[Continuing His Family's Legal Profession.]
[Son Ho Young, the Son of Judge Song Pan Ho, to Law School.]
173
00:22:45,361 --> 00:22:47,301
[His son also plans to go to law school.]
174
00:22:59,121 --> 00:23:01,721
[Restricted Caller ID]
175
00:23:03,201 --> 00:23:06,651
The number you dialed does not exist.
176
00:23:06,651 --> 00:23:09,421
Please check and dial again.
177
00:23:18,111 --> 00:23:21,251
Is your father also scary, Oppa?
178
00:23:22,721 --> 00:23:24,491
No.
179
00:23:24,491 --> 00:23:25,801
He is
180
00:23:25,801 --> 00:23:27,861
very kind.
181
00:23:27,861 --> 00:23:30,191
He's too kind
182
00:23:30,191 --> 00:23:32,261
that it's frustrating.
183
00:23:32,261 --> 00:23:35,211
Oh, I see.
184
00:23:36,111 --> 00:23:38,341
Oppa, are you busy right now?
185
00:23:38,341 --> 00:23:39,711
No. Why?
186
00:23:39,711 --> 00:23:42,111
I want to see you right now.
187
00:23:45,201 --> 00:23:46,681
Really?
188
00:23:49,891 --> 00:23:53,091
In that case, should we meet right now?
189
00:23:53,091 --> 00:23:56,101
But won't you get in trouble with your parents if you come out so late?
190
00:23:56,101 --> 00:23:57,971
No, it's fine.
191
00:23:57,971 --> 00:24:03,281
Mom and Dad are both too busy to care about me.
192
00:24:06,711 --> 00:24:08,081
Okay.
193
00:24:26,401 --> 00:24:27,971
The money?
194
00:24:41,411 --> 00:24:43,601
Hey, are you going to open it up here?
195
00:24:49,491 --> 00:24:52,021
Take it easy, or your bones will waste away!
196
00:25:03,301 --> 00:25:04,761
Hey.
197
00:25:08,311 --> 00:25:09,681
Who is it?
198
00:25:24,521 --> 00:25:27,021
I heard you take jobs from Woo One from time to time.
199
00:25:33,071 --> 00:25:34,601
Woo One?
200
00:25:39,281 --> 00:25:42,141
You're the oldest son, huh?
201
00:25:42,141 --> 00:25:45,371
- What brings you here?
- I need to catch Lee Sang Taek.
202
00:25:46,171 --> 00:25:48,501
I was wondering if you knew.
203
00:25:49,811 --> 00:25:52,001
I don't know.
204
00:25:53,551 --> 00:25:56,081
I'm not telling you to tell me right now.
205
00:26:23,551 --> 00:26:27,481
Hello, this is 119. What's your emergency?
206
00:26:31,891 --> 00:26:34,321
Excuse me, are you all right?
207
00:26:37,611 --> 00:26:38,871
[Wellness Check Result: Lee Sang Taek]
208
00:26:38,871 --> 00:26:41,141
Are you feeling unwell?
209
00:26:44,721 --> 00:26:46,491
Caller, are you unable to...
210
00:26:46,491 --> 00:26:49,271
Lee Sang Taek isn't the culprit.
211
00:26:49,271 --> 00:26:53,601
This is the sound of an asthma patient breathing.
212
00:26:53,601 --> 00:26:56,571
Lee Sang Taek doesn't have asthma.
213
00:26:58,811 --> 00:27:01,561
The alarm sound at the end of the recording file...
214
00:27:01,561 --> 00:27:03,461
It's the alarm for a flat tire.
215
00:27:03,461 --> 00:27:06,221
It sounds like an old vehicle model.
216
00:27:06,221 --> 00:27:09,641
I'll first search the auto shops near the accident site.
217
00:27:31,071 --> 00:27:32,501
Whoa,
218
00:27:32,501 --> 00:27:34,451
it's pretty.
219
00:27:43,491 --> 00:27:44,951
You can't.
220
00:27:44,951 --> 00:27:46,541
Why?
221
00:27:47,451 --> 00:27:48,721
[text]
222
00:27:48,721 --> 00:27:50,781
Don't drink this. It's alcohol.
223
00:27:50,781 --> 00:27:52,501
You can drink this.
224
00:27:58,171 --> 00:28:00,731
You two look so great together.
225
00:28:00,731 --> 00:28:02,891
Thank you.
226
00:28:03,401 --> 00:28:04,401
[text]
227
00:28:04,401 --> 00:28:06,441
L-Look at this!
228
00:28:07,771 --> 00:28:11,191
Whoa, it's so pretty.
229
00:28:26,671 --> 00:28:28,471
We're closed for the day!
230
00:28:28,471 --> 00:28:30,461
You can come back tomorrow.
231
00:28:31,781 --> 00:28:35,311
- Come here.
- Don't touch me!
232
00:28:35,311 --> 00:28:36,611
Don't-
233
00:28:36,611 --> 00:28:40,131
[text]
234
00:29:09,141 --> 00:29:15,391
The CCTV data from 7:00 a.m. to 8:00 a.m. on April 8th, the day of the accident, is gone.
235
00:29:15,391 --> 00:29:18,951
He said someone came by on April 9th morning and asked to see the video.
236
00:29:18,951 --> 00:29:23,211
And the data was deleted after that person left.
237
00:29:28,701 --> 00:29:33,171
N-No- W-Why-
238
00:29:35,981 --> 00:29:37,961
[text]
239
00:29:51,591 --> 00:29:54,081
Who is this person?
240
00:29:54,081 --> 00:29:57,041
I-I really don't know.
241
00:29:58,141 --> 00:30:03,551
He looked pretty respectable, but he said he was dating a young girl.
242
00:30:03,551 --> 00:30:05,461
- A young girl?
- Yes.
243
00:30:05,461 --> 00:30:07,861
He seemed to be over 50 years old,
244
00:30:07,861 --> 00:30:12,171
but his girlfriend was in her 20s. He was crying alone.
245
00:30:31,611 --> 00:30:33,641
I-I don't need the money.
246
00:30:33,641 --> 00:30:35,931
I'll contact you the moment I remember.
247
00:30:35,931 --> 00:30:38,351
Please just give me your business card.
248
00:30:40,801 --> 00:30:44,081
I should accept it if you insist. Thank you.
249
00:30:45,551 --> 00:30:47,001
Whoa.
250
00:30:48,201 --> 00:30:50,051
No one
251
00:30:50,051 --> 00:30:51,921
needs to know.
252
00:30:51,921 --> 00:30:53,861
No one needs to know.
253
00:30:59,921 --> 00:31:02,671
[10 million won]
254
00:31:06,721 --> 00:31:09,751
You said that car was stolen, right?
255
00:31:09,751 --> 00:31:11,501
Yes.
256
00:31:11,501 --> 00:31:13,831
Who'd be the owner of the car?
257
00:31:15,281 --> 00:31:17,031
I'll look into it.
258
00:31:17,861 --> 00:31:21,661
I've been looking at the surface of the problem.
259
00:31:21,661 --> 00:31:24,911
But the answer to every problem is always at its core.
260
00:31:25,861 --> 00:31:27,511
How foolish.
261
00:31:40,411 --> 00:31:42,031
You crazy bastard!
262
00:31:42,031 --> 00:31:44,151
Why would you go there?
263
00:31:44,151 --> 00:31:46,381
What? What do you want to do?
264
00:31:46,381 --> 00:31:49,471
Grandma and Cheong Ha were burnt to ashes.
265
00:31:49,471 --> 00:31:51,121
When I think about
266
00:31:51,121 --> 00:31:55,041
how hot it must've been for that little girl, it drives me crazy.
267
00:31:56,021 --> 00:31:59,001
How will I go on with this rage and injustice?
268
00:31:59,001 --> 00:32:00,021
[text]
269
00:32:01,181 --> 00:32:04,261
I don't know who's responsible for this.
270
00:32:04,261 --> 00:32:05,591
But I'll get my revenge.
271
00:32:05,591 --> 00:32:07,911
You crazy bastard!
272
00:32:07,911 --> 00:32:10,201
I'm going to kill them all.
273
00:32:11,861 --> 00:32:14,311
W-What did Cheong Ha...
274
00:32:14,311 --> 00:32:16,331
What did Cheong Ha do to deserve that?
275
00:32:16,331 --> 00:32:18,171
Shut your mouth, bastard!
276
00:32:18,171 --> 00:32:20,461
Let me talk to an adult if anyone's there.
277
00:32:20,461 --> 00:32:22,331
Give them the phone!
278
00:32:26,241 --> 00:32:28,051
Talk.
279
00:32:28,051 --> 00:32:30,131
CEO.
280
00:32:30,131 --> 00:32:32,731
It's too unfair to let things end like this.
281
00:32:33,441 --> 00:32:35,301
What are you going to do?
282
00:32:35,301 --> 00:32:37,621
Don't I have the advantage here?
283
00:32:37,621 --> 00:32:39,971
Even if you're Jo Mi Yeon of Boodu Gang,
284
00:32:39,971 --> 00:32:42,901
I know what no one knows.
285
00:32:42,901 --> 00:32:45,801
And I also know who wants to know what I know.
286
00:32:46,981 --> 00:32:50,251
Are you trying to make a deal with me?
287
00:32:51,371 --> 00:32:53,901
I've lost too much, you know.
288
00:32:53,901 --> 00:32:55,871
My one and only mother.
289
00:32:55,871 --> 00:32:58,101
My one and only daughter.
290
00:32:58,771 --> 00:33:01,161
What about your son?
291
00:33:01,161 --> 00:33:02,821
Do whatever you want.
292
00:33:02,821 --> 00:33:05,001
If anything happens to that idiot,
293
00:33:05,001 --> 00:33:08,111
I'll go to Chairman Kim Gang Heon right away.
294
00:33:08,111 --> 00:33:11,551
I'll call you back, so don't do a thing.
295
00:33:18,951 --> 00:33:22,491
[text]
296
00:33:35,521 --> 00:33:38,851
[Jo Bin]
297
00:33:39,511 --> 00:33:40,831
Yes, it's me.
298
00:33:40,831 --> 00:33:44,321
Lee Sang Taek's son is with Boodu Gang's Jo Mi Yeon right now.
299
00:33:44,321 --> 00:33:47,711
It seems they'll meet up with Lee Sang Taek around tomorrow evening.
300
00:33:47,711 --> 00:33:49,341
Where?
301
00:33:49,341 --> 00:33:50,911
I don't know that yet.
302
00:33:50,911 --> 00:33:53,381
I'll contact you if anything seems off.
303
00:33:56,311 --> 00:33:59,411
There's one more job for you.
304
00:33:59,411 --> 00:34:01,041
What is it?
305
00:34:02,321 --> 00:34:03,771
A gun.
306
00:34:04,771 --> 00:34:06,411
A gun?
307
00:34:07,221 --> 00:34:10,151
That's not even a job. Just wait a bit.
308
00:36:25,691 --> 00:36:27,701
Who's there?
309
00:36:30,681 --> 00:36:32,511
I'm Lee Sang Taek.
310
00:36:35,141 --> 00:36:37,741
I'm not that easy of a guy.
311
00:36:38,561 --> 00:36:40,441
I didn't come to give you bad news.
312
00:36:40,441 --> 00:36:43,411
I came to give you good news, so open the door.
313
00:37:15,631 --> 00:37:18,921
You live quite the good life, huh?
314
00:37:18,921 --> 00:37:22,851
It's not luxurious, but it's neat.
315
00:37:23,861 --> 00:37:28,531
As expected, a respected judge lives differently.
316
00:38:12,771 --> 00:38:15,191
I saw how reputable you are.
317
00:38:15,191 --> 00:38:18,701
But a man like you shouldn't live like that.
318
00:38:37,591 --> 00:38:40,101
Because of you,
319
00:38:40,101 --> 00:38:42,651
I lost my one and only mother,
320
00:38:42,651 --> 00:38:45,971
and my precious daughter.
321
00:38:53,691 --> 00:38:55,241
It's my account number.
322
00:38:56,121 --> 00:38:57,651
We'll do it this way.
323
00:38:57,651 --> 00:38:59,641
You're a judge, right?
324
00:39:00,611 --> 00:39:04,151
The one who marks the price of people's crimes.
325
00:39:04,151 --> 00:39:08,651
Mark the price of your crime in my account.
326
00:39:08,651 --> 00:39:11,871
If you give a good verdict,
327
00:39:11,871 --> 00:39:14,901
I'll take my son and go to Cambodia.
328
00:39:14,901 --> 00:39:16,681
However,
329
00:39:16,681 --> 00:39:20,371
if you fail to mark the price properly,
330
00:39:21,541 --> 00:39:24,861
I'll go see Chairman Kim Gang Heon right away.
331
00:39:27,591 --> 00:39:29,471
Wait, by the way...
332
00:39:36,371 --> 00:39:38,301
T-This...
333
00:40:02,311 --> 00:40:04,431
[Lee Sang Taek's account number]
334
00:40:44,591 --> 00:40:46,161
This way.
335
00:40:46,161 --> 00:40:48,421
This is such an odd case.
336
00:40:48,421 --> 00:40:50,861
Please take a look inside first.
337
00:40:51,681 --> 00:40:53,461
Look at the ceiling here.
338
00:40:53,461 --> 00:40:56,031
The initial point of combustion was here.
339
00:40:56,031 --> 00:40:59,551
It then spread in all directions from where the light bulb socket was.
340
00:40:59,551 --> 00:41:01,171
At the same time,
341
00:41:01,171 --> 00:41:02,991
if you look here,
342
00:41:02,991 --> 00:41:05,951
this gas pipe was ripped.
343
00:41:05,951 --> 00:41:09,881
It wasn't ripped from the explosion. It was sharply cut with a knife.
344
00:41:10,691 --> 00:41:12,751
It's arson.
345
00:41:12,751 --> 00:41:15,701
Listen to me here. The gas from the gas pipe leaked and
346
00:41:15,701 --> 00:41:18,101
filled up the entire place here.
347
00:41:18,101 --> 00:41:21,921
And when the resident came home, she turned on the lights first thing.
348
00:41:21,921 --> 00:41:28,071
As the connected light bulb exploded, the gas pipe also exploded.
349
00:41:28,071 --> 00:41:31,931
How do light bulbs explode?
350
00:41:31,931 --> 00:41:33,871
It's like this.
351
00:41:35,101 --> 00:41:37,441
Here. Inside this,
352
00:41:37,441 --> 00:41:41,461
you inject paint thinner or gasoline using a syringe.
353
00:41:41,461 --> 00:41:44,671
If you inject gasoline and put it in the socket,
354
00:41:44,671 --> 00:41:47,201
the moment you turn on the switch,
355
00:41:47,841 --> 00:41:49,731
boom!
356
00:41:55,781 --> 00:41:57,521
Baek Yoon Ju, 82 years old.
357
00:41:57,521 --> 00:42:01,051
She's the real owner of the accident vehicle, Honors.
358
00:42:01,051 --> 00:42:03,761
Baek Yoon Ju currently lives alone.
359
00:42:03,761 --> 00:42:06,101
So, I looked into her family relations.
360
00:42:06,101 --> 00:42:09,591
There's a special note, so I'll report to you in person.
361
00:42:17,341 --> 00:42:19,131
What's the special note?
362
00:42:19,131 --> 00:42:23,611
If you look at the next page, Jo Eun Hye is her daughter in family relations
363
00:42:23,611 --> 00:42:26,551
and she died two years ago.
364
00:42:26,551 --> 00:42:27,981
Jo Eun Hye?
365
00:42:27,981 --> 00:42:32,231
Her husband was Judge Song Pan Ho.
366
00:42:33,571 --> 00:42:35,881
Judge Song Pan Ho?
367
00:42:48,841 --> 00:42:54,511
Chairman, Detective Jang Chae Rim from Gangam Police Station is here.
368
00:42:54,511 --> 00:42:56,601
Gangam Police Station?
369
00:42:57,371 --> 00:42:59,061
Send her in.
370
00:43:06,791 --> 00:43:11,241
Hello. I'm Jang Chae Rim from Gangam Police's Violent Crimes Department.
371
00:43:11,241 --> 00:43:14,081
Nice to meet you. What's this about?
372
00:43:14,081 --> 00:43:18,351
I came because of the fire that broke out in Jangbeom-dong last night.
373
00:43:20,811 --> 00:43:24,751
I think I should speak with the Chairman alone.
374
00:43:26,831 --> 00:43:28,661
Should I continue?
375
00:43:29,361 --> 00:43:31,161
You can continue.
376
00:43:33,621 --> 00:43:38,061
The investigations on the site concluded that it was an intentional explosion.
377
00:43:38,061 --> 00:43:40,281
Is there anything you know?
378
00:43:41,161 --> 00:43:43,931
How would I know about that?
379
00:43:45,101 --> 00:43:48,011
Coincidentally, the victims were
380
00:43:48,011 --> 00:43:52,301
the family of the most probable suspect in your son's hit-and-run accident.
381
00:43:52,301 --> 00:43:55,901
So, we inevitably must conduct an investigation
382
00:43:55,901 --> 00:43:58,311
- I see. Right now?
- Gosh, no.
383
00:43:58,311 --> 00:44:01,521
Not right now. After further investigations.
384
00:44:01,521 --> 00:44:03,931
I'll contact you...
385
00:44:03,931 --> 00:44:06,341
if I need to.
386
00:44:12,541 --> 00:44:15,291
Did you catch Lee Sang Taek?
387
00:44:20,941 --> 00:44:22,751
We're tracking him down right now.
388
00:44:22,751 --> 00:44:28,091
Is Lee Sang Taek the culprit who killed my son and ran?
389
00:44:28,091 --> 00:44:30,551
I assume so.
390
00:44:32,491 --> 00:44:34,241
Are you sure?
391
00:44:50,581 --> 00:44:53,461
Sunbaenim, did you get to locate Lee Cheong Gang?
392
00:44:53,461 --> 00:44:55,191
No, I'm still looking.
393
00:44:55,191 --> 00:44:58,531
He could've gone into the foreigner residential area last night.
394
00:44:58,531 --> 00:45:01,191
I understand. I'll look for him.
395
00:45:02,131 --> 00:45:04,811
Detective Jang, why are you so obsessed with Lee Cheong Gang?
396
00:45:04,811 --> 00:45:07,191
Last night's incident was Woo One's doing.
397
00:45:07,191 --> 00:45:09,651
Cheong Gang's in danger, too.
398
00:45:16,801 --> 00:45:18,371
[Lee Cheong Gang]
399
00:45:43,251 --> 00:45:44,831
You sleeping?
400
00:45:48,341 --> 00:45:50,451
Did you get a call?
401
00:45:50,451 --> 00:45:52,631
No, I didn't get it yet.
402
00:45:58,131 --> 00:46:03,821
We'll smuggle you and Lee Sang Taek out to Cambodia this evening.
403
00:46:05,181 --> 00:46:08,031
Who will avenge Cheong Ha, then?
404
00:46:09,621 --> 00:46:11,291
Avenge?
405
00:46:11,291 --> 00:46:13,891
As if you can even avenge her.
406
00:46:13,891 --> 00:46:16,951
Just eat that and wait for your dad's call.
407
00:46:36,811 --> 00:46:38,271
[Missed Call: Detective Jang Chae Rim]
408
00:46:45,631 --> 00:46:50,531
[Jangheung Inn]
I think they'll meet up with Lee Sang Taek tonight.
409
00:46:50,531 --> 00:46:55,151
Yes, Jeong Hae Yong and Lee Cheong Gang are inside the inn right now.
410
00:46:55,151 --> 00:46:57,391
Yes, I'll let you know.
411
00:47:16,111 --> 00:47:17,701
Shit...
412
00:47:40,921 --> 00:47:43,531
What brings you here first thing in the morning?
413
00:47:45,321 --> 00:47:50,101
Today's Friday! There aren't any trials today.
414
00:47:53,771 --> 00:47:56,851
I want to give this to Lee Sang Taek.
415
00:48:00,711 --> 00:48:02,691
How much is this?
416
00:48:02,691 --> 00:48:04,341
500 million won.
417
00:48:06,541 --> 00:48:08,521
Please send this money
418
00:48:10,651 --> 00:48:13,511
to this account number.
419
00:48:13,511 --> 00:48:16,281
It's the account number Lee Sang Taek gave to me in person.
420
00:48:16,281 --> 00:48:21,291
I heard the Boodu Gang you know takes care of these things.
421
00:48:21,291 --> 00:48:23,111
I'm counting on you.
422
00:48:25,881 --> 00:48:32,501
A mistake a person can hardly commit once in a lifetime. I've done it twice.
423
00:48:32,501 --> 00:48:36,431
It feels like I became the worst human being.
424
00:48:36,431 --> 00:48:40,271
If I can lighten my sins even a bit with this money,
425
00:48:40,271 --> 00:48:42,941
my heart will be a bit at ease.
426
00:48:44,641 --> 00:48:46,311
I'm counting on you.
427
00:48:58,641 --> 00:49:00,511
Welcome-
428
00:49:00,511 --> 00:49:05,101
I haven't got a clear memory yet!
429
00:49:05,101 --> 00:49:09,151
Chairman, if you'll give me a bit more time,
430
00:49:09,151 --> 00:49:13,111
I'll explain all the fine details somehow-
431
00:49:13,111 --> 00:49:15,011
Is it this man?
432
00:49:19,521 --> 00:49:21,481
Yes, it's this man.
433
00:49:22,121 --> 00:49:27,221
Wait, a judge- How can a judge, with such a young girl-
434
00:49:27,221 --> 00:49:28,751
Are you sure?
435
00:49:28,751 --> 00:49:32,271
Yes, I'm sure. He said he was dating a young girl.
436
00:49:32,271 --> 00:49:36,261
So, to be honest, I was jealous of him and...
437
00:49:42,471 --> 00:49:44,961
That bastard is the one!
438
00:49:44,961 --> 00:49:49,291
They said the accident vehicle's left headlight was changed.
439
00:49:49,291 --> 00:49:54,121
I think he found a similar one at the junkyard and did it himself.
440
00:49:54,121 --> 00:49:57,751
If Song Pan Ho erased the CCTV data,
441
00:49:57,751 --> 00:50:02,271
wouldn't he have found it at a junkyard near his house?
442
00:50:02,271 --> 00:50:05,161
Yes, I'll check.
443
00:50:10,421 --> 00:50:12,581
Did you get the money?
[500 million won]
444
00:50:15,171 --> 00:50:17,601
I just confirmed that it was deposited.
445
00:50:18,401 --> 00:50:20,721
But how would I trust you?
446
00:50:20,721 --> 00:50:24,241
Can you leave the country without our help?
447
00:50:24,241 --> 00:50:27,191
Smuggling out a person isn't an easy job.
448
00:50:27,191 --> 00:50:29,801
It costs a lot of money.
449
00:50:30,841 --> 00:50:34,331
I'm saying I'll help you. What's with this bullshit!
450
00:50:35,571 --> 00:50:39,371
The only way for you to live right now is
451
00:50:39,371 --> 00:50:41,541
to trust people.
452
00:50:41,541 --> 00:50:43,531
Don't look down on me.
453
00:50:43,531 --> 00:50:47,711
I've been through hell while working for you.
454
00:50:47,711 --> 00:50:50,051
Tonight at 11:00 p.m.
455
00:50:50,051 --> 00:50:51,981
Come to the third pier at Daeyeon Port.
456
00:50:51,981 --> 00:50:53,821
Don't be late.
457
00:51:05,961 --> 00:51:07,951
Tonight at 11:00 p.m.
458
00:51:07,951 --> 00:51:10,311
I told him I'd smuggle him out at Daeyeon Port.
459
00:51:10,311 --> 00:51:11,511
What about the money?
460
00:51:11,511 --> 00:51:13,531
Did you send him the money?
461
00:51:13,531 --> 00:51:15,001
You didn't steal it in the middle, did you?
462
00:51:15,001 --> 00:51:18,771
He won't show up if I didn't send the money.
463
00:51:18,771 --> 00:51:21,521
Right. Good job.
464
00:51:21,521 --> 00:51:23,001
By the way,
465
00:51:23,711 --> 00:51:25,851
I've covered quite a lot of the cost.
466
00:51:25,921 --> 00:51:30,601
I'm anxious because I keep spending my money without any written promise.
467
00:51:30,601 --> 00:51:33,241
Just wait a bit.
468
00:51:33,241 --> 00:51:35,441
No one knows
469
00:51:35,441 --> 00:51:40,451
how your hard work this time will be rewarded in the future. Okay?
470
00:51:40,451 --> 00:51:44,541
By the way, are you really going to smuggle him out?
471
00:51:55,071 --> 00:51:58,851
Oppa, I'm here.
472
00:51:59,871 --> 00:52:02,041
Have you been well?
473
00:53:26,931 --> 00:53:29,801
[Judge Song Pan Ho]
474
00:53:53,981 --> 00:54:01,401
I can't exactly remember if that day was the 8th or the 9th.
475
00:54:01,401 --> 00:54:04,631
Judge Song Pan Ho came and
476
00:54:04,631 --> 00:54:08,371
said he came because of evidence for a trial.
477
00:54:08,371 --> 00:54:15,711
He took the headlight cover for an old Honors that was parked there.
478
00:54:15,711 --> 00:54:20,151
I don't know what he was going to use it for.
479
00:54:25,381 --> 00:54:28,091
An old Honors...
480
00:54:57,871 --> 00:55:00,651
He said it was Judge Song Pan Ho.
481
00:55:07,881 --> 00:55:09,341
[Judge Song Pan Ho, I thank you as a resident of Woowon City and a citizen of this country.]
482
00:55:09,341 --> 00:55:10,711
[I got teary reading the news article. I felt Judge Song Pan Ho's kindness.]
483
00:55:10,711 --> 00:55:12,811
[Judge Song Pan Ho, I respect you. I'm deeply moved.]
484
00:55:40,731 --> 00:55:43,461
Do you know what kind of person your father is?
485
00:55:45,231 --> 00:55:46,681
No.
486
00:55:50,191 --> 00:55:54,301
He's an evil son of a bitch. Your father.
487
00:55:56,001 --> 00:55:58,731
It's only the four of you, right?
488
00:56:04,271 --> 00:56:05,611
Where are you?
489
00:56:05,611 --> 00:56:09,811
I'll trust you one last time.
490
00:56:15,601 --> 00:56:18,351
Don't, you bastard!
491
00:56:18,351 --> 00:56:20,211
Do as you wish!
492
00:56:20,211 --> 00:56:23,081
Do you know how much we spent to save your life?
493
00:56:23,081 --> 00:56:25,301
Do as you wish!
494
00:56:25,301 --> 00:56:27,451
You dumbass.
495
00:56:53,351 --> 00:56:56,591
Cheong Gang, come here.
496
00:56:59,321 --> 00:57:00,791
Go on.
497
00:57:05,081 --> 00:57:08,571
You rascal! Where do you think you walked into?
498
00:57:08,571 --> 00:57:11,701
Do you know how much you cost me?
499
00:57:15,491 --> 00:57:17,051
What about the boat?
500
00:57:18,921 --> 00:57:20,951
Boat?
501
00:57:20,951 --> 00:57:24,671
Come here if you want to ride the boat.
502
00:57:24,671 --> 00:57:27,091
I'll hold your hand and take you there.
503
00:57:39,841 --> 00:57:42,341
Have you ever killed anyone?
504
00:57:43,341 --> 00:57:45,861
- You haven't, have you?
- It doesn't require experience.
505
00:57:45,861 --> 00:57:48,251
You just do it if you have to.
506
00:57:49,901 --> 00:57:52,941
Hey. Take this bag and run for your life.
507
00:57:52,941 --> 00:57:55,801
- F-Father...
- I'm not going to die, you punk.
508
00:57:55,801 --> 00:57:57,341
Go!
509
00:57:59,201 --> 00:58:01,641
- F-Father...
- I said, go!
510
00:58:01,641 --> 00:58:05,021
If I don't come, run far away with that money.
511
00:58:05,021 --> 00:58:09,681
It'll be enough to last you until you become an adult.
512
00:58:12,151 --> 00:58:14,231
You sons of bitches!
513
00:58:16,231 --> 00:58:19,751
Cheong Gang! There's no use in running away!
514
00:58:19,751 --> 00:58:23,001
I'll find you in three days! Don't waste your energy!
515
00:58:23,001 --> 00:58:26,241
Keep talking after you kill me, you bastard!
516
00:59:06,311 --> 00:59:08,961
Back off. Back off!
517
00:59:15,361 --> 00:59:20,021
I'll search for your son until the end.
518
00:59:20,021 --> 00:59:24,151
We know you got a large sum of money today.
519
00:59:25,471 --> 00:59:28,961
We're the ones who deposited that money.
520
00:59:28,961 --> 00:59:31,551
F***...
521
00:59:31,551 --> 00:59:36,171
Sang Taek, go quietly.
522
00:59:53,491 --> 00:59:55,211
Who are you?
523
00:59:55,211 --> 00:59:56,841
Are you Lee Sang Taek?
524
00:59:56,841 --> 00:59:58,801
Who are you?
525
01:01:16,271 --> 01:01:17,931
You're home?
526
01:01:18,881 --> 01:01:21,821
Yeah. Did you have dinner?
527
01:01:21,821 --> 01:01:23,471
I did.
528
01:01:35,501 --> 01:01:37,481
[Restricted Caller ID]
529
01:01:54,171 --> 01:01:56,451
Is something bothering you?
530
01:02:00,621 --> 01:02:02,211
No.
531
01:02:11,171 --> 01:02:20,691
Hey. Did anyone look for me while I was away or call me?
532
01:02:21,971 --> 01:02:24,311
Not at all.
533
01:02:25,211 --> 01:02:28,781
All right. Get some rest.
534
01:02:28,781 --> 01:02:30,271
Okay.
535
01:02:44,861 --> 01:02:47,141
[1 missed call from Restricted Caller ID]
536
01:02:51,441 --> 01:02:54,721
[Restricted Caller ID: I know who killed Chairman Kim Gang Heon's son.]
537
01:03:34,261 --> 01:03:35,371
[Restricted Caller ID]
538
01:03:38,271 --> 01:03:40,861
Judge Song Pan Ho?
539
01:03:40,861 --> 01:03:42,571
Who is this?
540
01:03:42,571 --> 01:03:45,691
Oh, I am...
541
01:03:45,721 --> 01:03:52,621
the person who coincidentally witnessed something dangerous and important.
542
01:03:52,681 --> 01:03:59,441
At the car center on April 8th at 7:55 a.m.
543
01:03:59,441 --> 01:04:02,711
The car was in pretty bad shape.
544
01:04:02,711 --> 01:04:05,911
As if it was in an accident.
545
01:04:05,911 --> 01:04:09,861
♫ I'm breaking down to my voice ♫
546
01:04:09,861 --> 01:04:14,601
[Your Honor]
547
01:04:17,081 --> 01:04:19,491
♫ I never get it like that, mate ♫
548
01:04:19,491 --> 01:04:23,931
♫ Why not me? You always get it all ♫
549
01:04:23,931 --> 01:04:26,321
♫ It's not fair anymore ♫
550
01:04:26,321 --> 01:04:31,611
♫ What's on your mind? Where is the truth? ♫
551
01:04:31,611 --> 01:04:38,231
♫ Whenever it feels like never ♫
552
01:04:38,231 --> 01:04:42,861
♫ I'm never minding more, time after ♫
553
01:04:42,861 --> 01:04:48,241
Do you know who killed our members along with Lee Sang Taek?
554
01:04:48,241 --> 01:04:51,451
Find Sang Hyeok first. Before the police do.
555
01:04:51,451 --> 01:04:54,361
It won't be easy, but I'll catch Kim Sang Hyeok.
556
01:04:54,361 --> 01:04:56,981
He has evidence Sang Hyeok killed Lee Sang Taek and Jeong Hae Yong!
557
01:04:56,981 --> 01:04:58,571
What do you want?
558
01:04:58,571 --> 01:05:00,411
Think about it.
559
01:05:00,411 --> 01:05:04,051
How much money it'd take for me to keep my mouth shut.
560
01:05:04,051 --> 01:05:10,991
Did this respectable man really do that to Sang Hyeon and run away?
561
01:05:12,041 --> 01:05:15,011
♫ You never see that all you want ♫
562
01:05:15,011 --> 01:05:20,011
DOWNLOADED FROM WWW.AWAFIM.TV
563
01:05:15,011 --> 01:05:25,011
For latest movies and series with subtitles
Visit WWW.AWAFIM.TV Today
38999
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.