All language subtitles for Himitsu.wo.Motta.Shounentachi.EP01.1080p.id

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,006 --> 00:00:07,942 ♪~ 1 2 3 4! 2 00:00:08,009 --> 00:00:11,445 (bersulang) 3 00:00:11,512 --> 00:00:17,952 (berteriak) 4 00:00:18,018 --> 00:00:20,454 ♪~ Aku sudah mencarimu selamanya 5 00:00:20,521 --> 00:00:23,457 ♪~ Namun, saat aku melihatnya di depanku 6 00:00:23,524 --> 00:00:26,460 ♪~ Ah! Jika aku sedekat ini 7 00:00:26,527 --> 00:00:28,963 ♪~ Aku tidak tahu harus berbuat apa 8 00:00:29,029 --> 00:00:31,465 ♪~ Aku haus dan pusing 9 00:00:31,532 --> 00:00:33,467 ♪~ Pada hari-hari seperti itu 10 00:00:33,534 --> 00:00:35,970 (Reiya) Tunggu! 11 00:00:36,036 --> 00:00:38,039 tunggu sebentar! 12 00:00:39,540 --> 00:00:41,042 tunggu sebentar! 13 00:00:43,043 --> 00:00:46,547 Salju! Salju! 14 00:00:48,048 --> 00:00:50,051 Dimana kamu, Yuki? 15 00:01:09,003 --> 00:01:10,504 (Suara Reiya menjatuhkan tasnya) 16 00:01:12,006 --> 00:01:13,507 Salju…. 17 00:01:17,511 --> 00:01:21,515 (Yuki) Sudah lama tidak bertemu, Rei-chan. 18 00:01:23,517 --> 00:01:28,456 (Reiya) Kemana saja kamu selama bertahun-tahun... 19 00:01:28,522 --> 00:01:30,958 Aku sudah lama mencari Yuki. 20 00:01:31,025 --> 00:01:35,529 Mungkin Yuki meninggal. 21 00:01:38,032 --> 00:01:41,969 Tapi → 22 00:01:42,036 --> 00:01:44,972 Bagus. 23 00:01:45,039 --> 00:01:47,541 Aku ingin bertemu denganmu. 24 00:01:51,545 --> 00:01:55,983 (Reiya) Ayo pulang dan tunjukkan pada ibu Yuki... 25 00:01:56,050 --> 00:01:59,987 (Yuki) Aku juga → 26 00:02:00,054 --> 00:02:02,990 Aku ingin bertemu Rei-chan. 27 00:02:03,057 --> 00:02:04,992 selamanya. 28 00:02:11,499 --> 00:02:13,501 (Yuki) Rei-chan. 29 00:02:25,513 --> 00:02:28,516 (Yuki) Jangan terlibat denganku lagi. 30 00:02:28,516 --> 00:02:42,530 ♪~ 31 00:02:42,530 --> 00:02:44,965 (Reiya) Yuki! 32 00:02:45,032 --> 00:02:48,969 ♪~ Sebelumnya, Bloody Lullaby, meski hanya sesaat 33 00:02:49,036 --> 00:02:51,972 ♪~ Jangan lupa Lagu Pengantar Tidur Berdarah 34 00:02:52,039 --> 00:02:57,478 ♪~ Aku akan memberimu segalanya, tanpa meninggalkan bekas di leher, pergelangan tangan, atau ujung jarimu. 35 00:02:57,545 --> 00:02:59,980 ♪~ Kesalahan Lagu Pengantar Tidur Berdarah 36 00:03:00,047 --> 00:03:02,983 ♪~ Ini seperti lagu pengantar tidur berdarah atau noda 37 00:03:03,050 --> 00:03:05,419 ♪~ Aku ingin bernyanyi untukmu, tujuan hidupku 38 00:03:05,486 --> 00:03:08,489 ♪~ Ah, warnanya merah terang. 39 00:03:14,495 --> 00:03:17,998 (langkah kaki) 40 00:03:23,504 --> 00:03:26,440 (Reiya) Ibu.(Yoshimi) Hah? 41 00:03:26,507 --> 00:03:31,445 (Reiya) Saya melihat Yuki tadi malam. 42 00:03:31,512 --> 00:03:34,448 (Yoshimi) Bukankah itu orang yang mirip? 43 00:03:34,515 --> 00:03:36,517 (Reiya) Tapi... 44 00:03:39,019 --> 00:03:42,456 Reiya, tolong → 45 00:03:42,523 --> 00:03:45,459 Jangan katakan hal seperti itu di depan ibu Yuki-chan. 46 00:03:45,526 --> 00:03:47,461 (Reiya) Aku tahu. 47 00:03:47,528 --> 00:03:50,531 Berapa tahun yang lalu? Yuki-chan lari dari rumah. 48 00:03:52,533 --> 00:03:54,034 (Reiya) 3 tahun…. 49 00:03:56,537 --> 00:03:59,473 Jangan simpan juga cinta lamamu → 50 00:03:59,540 --> 00:04:02,476 Bawalah satu atau dua pacar Anda bersamamu. 51 00:04:02,543 --> 00:04:04,411 (Reiya) Bukan seperti itu. 52 00:04:04,478 --> 00:04:08,916 >> Apakah kamu terlambat hari ini? (Reiya) Saya akan bernyanyi di depan stasiun. 53 00:04:08,983 --> 00:04:11,418 Ada banyak berita yang meresahkan akhir-akhir ini → 54 00:04:11,485 --> 00:04:13,420 Hati-hati.(Reiya) Ya. 55 00:04:13,487 --> 00:04:17,424 📱(Caster) Jumlah orang hilang di Tokyo dalam sebulan terakhir adalah... 56 00:04:17,491 --> 00:04:22,429 Peningkatannya 1,5 kali lipat dibandingkan bulan yang sama tahun lalu → 57 00:04:22,496 --> 00:04:25,432 Hal itu terungkap melalui penyelidikan yang dilakukan Departemen Kepolisian Metropolitan. 58 00:04:25,499 --> 00:04:29,436 📱(Kaster) Kelompok usia yang paling umum adalah remaja hingga 20an → 59 00:04:29,503 --> 00:04:34,508 Jumlah ini mencakup sekitar setengah dari seluruh orang hilang. 60 00:04:38,012 --> 00:04:43,017 (gitar)♪~ 61 00:04:43,017 --> 00:04:52,526 ♪~ 62 00:04:52,526 --> 00:04:54,028 (Reiya) [Yuki? ] 63 00:05:06,974 --> 00:06:54,515 ♪~ 64 00:06:56,517 --> 00:06:59,019 (Reiya) [Haa haa haa...] 65 00:06:59,019 --> 00:07:01,955 [Haa haa haa…] 66 00:07:02,022 --> 00:07:07,394 ♪~ Sedikit saja karena membuatku sedih 67 00:07:07,461 --> 00:07:13,901 ♪~ Pemandangan itu dilihat dari jendela yang sama 68 00:07:13,967 --> 00:07:17,905 ♪~ Sesuatu hanya untuk kita 69 00:07:17,971 --> 00:07:22,476 ♪~ Itulah yang kupikirkan 70 00:07:24,478 --> 00:07:27,414 (tepuk tangan) 71 00:07:27,481 --> 00:07:29,416 (Reiya) Azusa selalu bosan. 72 00:07:29,483 --> 00:07:31,418 (Azusa) Saya mengatakan itu → 73 00:07:31,485 --> 00:07:33,987 Jika saya tidak ada di sana, tidak akan ada pelanggan. 74 00:07:43,997 --> 00:07:46,500 (Azusa) Apa ini sudah berakhir? 75 00:07:51,004 --> 00:07:53,507 (Reiya) Yuki! 76 00:07:53,507 --> 00:07:54,942 Salju! 77 00:07:55,008 --> 00:07:56,944 \Berdiri! / (Yuki)\Hentikan! / 78 00:07:57,010 --> 00:07:58,946 \Hai! Tidak ada gunanya berdiam diri! / (Yuki)\Aku tidak menyukainya~! / 79 00:07:59,012 --> 00:08:01,448 \Ah, tidak mungkin, tidak mungkin... Aku tidak akan membiarkanmu melarikan diri! / 80 00:08:01,515 --> 00:08:03,016 (Yuki) \Ah! / 81 00:08:05,452 --> 00:08:07,387 (Reiya) Hentikan! 82 00:08:07,454 --> 00:08:09,890 (Pria) Wah! 83 00:08:09,957 --> 00:08:11,892 (Reiya) Cepat! 84 00:08:11,959 --> 00:08:14,394 (Pria) Teman!? (Yuki) Tidak! 85 00:08:14,461 --> 00:08:17,397 Sudah kubilang jangan terlibat! (Reiya) Aku tidak menyukainya! 86 00:08:17,464 --> 00:08:19,466 Aku akan menelepon polisi. 87 00:08:25,472 --> 00:08:27,908 (Kurose) Hubungi aku. 88 00:08:27,975 --> 00:08:31,912 Kalianlah yang akan mendapat masalah saat pagi hari tiba. 89 00:08:31,979 --> 00:08:33,981 (Reiya) Apa maksudmu? 90 00:08:35,983 --> 00:08:39,419 (Kurose) Apakah ada bekas luka...? 91 00:08:39,486 --> 00:08:41,989 Apakah kamu manusia? 92 00:08:44,491 --> 00:08:48,495 Apakah kamu yakin tidak tahu? Siapa wanita itu? 93 00:08:50,497 --> 00:08:53,000 (Reiya) Yuki adalah milikku... 94 00:08:55,002 --> 00:08:56,937 Dia seorang teman. 95 00:08:57,004 --> 00:09:00,941 (Pria) Hehehe…。 >> Hahaha…! 96 00:09:01,008 --> 00:09:03,377 Itu tidak benar. 97 00:09:03,443 --> 00:09:04,878 Hai. 98 00:09:04,945 --> 00:09:08,949 Aku kasihan padamu, jadi beritahu aku siapa dirimu. 99 00:09:12,452 --> 00:09:15,889 Baik → 100 00:09:15,956 --> 00:09:18,392 Aku akan mengajarimu. 101 00:09:18,458 --> 00:09:20,894 (Reiya) Hentikan! (Kurose) Minggir! 102 00:09:20,961 --> 00:09:22,896 (Yuki) Ugh! 103 00:09:22,963 --> 00:09:24,464 (Reiya) Yuki! 104 00:09:28,468 --> 00:09:30,470 (Yuki) Jangan lihat! 105 00:09:31,972 --> 00:09:34,408 Orang ini adalah → 106 00:09:34,474 --> 00:09:36,977 Ini perjalanan malam. 107 00:09:39,479 --> 00:09:40,914 (Reiya) Perjalanan malam? 108 00:09:40,981 --> 00:09:44,918 Monster yang menyerang manusia dan menghisap darahnya. 109 00:09:44,985 --> 00:09:48,422 Jika Anda membiarkannya, Anda akan mendapatkan lebih banyak teman. 110 00:09:48,488 --> 00:09:51,925 (Reiya) Hentikan! (Kurose) Minggir. 111 00:09:51,992 --> 00:09:54,428 (Reiya) Bisakah kamu melakukan itu? 112 00:09:54,494 --> 00:09:57,431 (Man) Kalau kamu ikut campur, kamu sama bersalahnya! 113 00:09:57,497 --> 00:09:59,433 (Laki-laki) Diam! 114 00:09:59,499 --> 00:10:02,436 (suara pukulan) 115 00:10:02,502 --> 00:10:05,005 (Reiya) Wah! 116 00:10:05,005 --> 00:10:23,523 ♪~ 117 00:10:27,027 --> 00:10:32,466 (Reiya) Ha ha ha ha...。 118 00:10:32,532 --> 00:10:37,537 Ha ha... 119 00:10:42,042 --> 00:10:43,543 (Reiya) Yuki? 120 00:10:43,543 --> 00:11:19,513 ♪~ 121 00:11:19,513 --> 00:11:22,449 (Yuki) Rei-chan... 122 00:11:22,516 --> 00:11:24,518 Melarikan diri ke. 123 00:11:26,520 --> 00:11:29,956 Larilah sebelum matahari terbit. 124 00:11:30,023 --> 00:11:34,961 Rei-chan! Tolong! 125 00:11:35,028 --> 00:11:38,532 (Reiya) Jangan kemana-mana sekarang. 126 00:11:41,034 --> 00:11:43,970 Jangan tinggal diam! 127 00:11:44,037 --> 00:11:45,539 Salju! 128 00:11:47,040 --> 00:11:49,042 (Yuki) Rei-chan... 129 00:11:51,545 --> 00:11:53,480 (Suara terbakar) Ah... 130 00:11:53,547 --> 00:11:58,485 Ha ha ha ha... 131 00:11:58,552 --> 00:12:04,925 Ha ha ha ha...。 (suara terbakar) 132 00:12:04,991 --> 00:12:09,429 (suara yang membakar) 133 00:12:09,496 --> 00:12:13,934 Ha ha ha ha...。 (suara terbakar) 134 00:12:14,000 --> 00:12:19,439 Ahhh! Ha ha ha ha...。 (suara terbakar) 135 00:12:19,506 --> 00:12:20,941 (Reiya) Yuki! 136 00:12:21,007 --> 00:12:24,945 (Yuki) Ugh! Ugh ha ha…。 (suara terbakar) 137 00:12:25,011 --> 00:12:28,014 Ugh! Hah…。 (suara terbakar) 138 00:12:31,017 --> 00:12:33,453 (Yuki) Ahhh! 139 00:12:33,520 --> 00:12:36,022 Ahhh! 140 00:12:38,758 --> 00:12:42,262 (Yuki) Uh... ha ha ha ha... (Reiya) Yuki! 141 00:12:45,065 --> 00:12:47,000 (Suara mengunyah Yuki) (Reiya) Ugh...。 142 00:12:47,067 --> 00:12:49,002 (Suara meminum darah Yuki) 143 00:12:49,069 --> 00:12:52,005 (Suara meminum darah) (Reiya) Ah, ah... ya...。 144 00:12:52,072 --> 00:12:56,009 (Yuki terdengar meminum darah) (Reiya) Ah, ah...。 145 00:12:56,076 --> 00:12:58,011 (Suara Yuki meminum darah) (Reiya) Hah, hah...。 146 00:12:58,078 --> 00:13:01,014 (Yuki) Hahaha...。 147 00:13:01,081 --> 00:13:03,016 (suara mengunyah) 148 00:13:03,083 --> 00:13:06,453 (Reiya) Uh... (Suara meminum darah Yuki) 149 00:13:06,520 --> 00:13:10,023 (Suara meminum darah) 150 00:13:45,559 --> 00:13:46,993 (Reiya) Yuki...。 151 00:13:47,060 --> 00:13:50,063 Ha ha ha ha... 152 00:13:50,063 --> 00:14:22,028 ♪~ 153 00:14:22,028 --> 00:14:24,464 (Reiya mengeluarkan suara mendesis) Uh... uh...。 154 00:14:24,531 --> 00:14:28,468 (suara yang membakar) 155 00:14:28,535 --> 00:14:33,974 (Suara terbakar) Ha ha ha...。 156 00:14:34,040 --> 00:14:36,977 (Suara terbakar) Ha ha ha... ah...。 157 00:14:37,043 --> 00:14:38,478 Ah~! 158 00:14:38,545 --> 00:14:45,485 Ha ha ha ha... 159 00:14:45,552 --> 00:14:47,988 Hahaha... Apa ini! 160 00:14:48,054 --> 00:14:51,992 Ha ha ha ha...! 161 00:14:52,359 --> 00:14:55,295 (Shinichiro) Apa yang kamu lakukan! (Reiya) Ha ha ha ha...! 162 00:14:55,362 --> 00:14:57,364 (Shinichiro) Jangan mandi di bawah sinar matahari! 163 00:15:00,367 --> 00:15:03,803 (Natsukawa) Tenang. 164 00:15:03,870 --> 00:15:06,306 (Natsukawa) Tidak apa-apa, jangan gugup. 165 00:15:10,810 --> 00:15:13,813 (Shinichiro) Jangan khawatir, kamar rumah sakit ini hanya untuk digunakan malam hari. 166 00:15:17,317 --> 00:15:19,753 (Reiya) Apakah kalian membantu saya? 167 00:15:19,819 --> 00:15:22,255 (Shinichiro) Saya tidak tahan dengan sinar matahari → 168 00:15:22,322 --> 00:15:25,258 Tuan Natsukawa. 169 00:15:25,325 --> 00:15:28,328 Saya Shinichiro. Senang bertemu dengan Anda. 170 00:15:52,352 --> 00:15:55,855 (Reiya) 《Lukanya... menghilang》 171 00:16:00,860 --> 00:16:05,231 (Shinichiro) Berkat Reiya Yuki-san tidak mati. 172 00:16:05,298 --> 00:16:09,302 Sebelumnya, teman-teman saya juga menentang mereka... 173 00:16:13,807 --> 00:16:18,244 (Shinichiro) Reiya, minumlah darahku. 174 00:16:18,311 --> 00:16:21,247 Anda membutuhkan darah sekarang. 175 00:16:21,314 --> 00:16:25,318 Jika Anda meminum darah malam, Anda akan merasa sedikit lebih baik. 176 00:16:25,318 --> 00:16:37,330 ♪~ 177 00:16:44,571 --> 00:16:47,006 (Shinichiro) Tapi kalau tetap seperti ini → 178 00:16:47,073 --> 00:16:50,510 Rasanya semakin sakit, seperti aku haus. 179 00:16:50,577 --> 00:16:52,512 Lalu instingku menjadi liar → 180 00:16:52,579 --> 00:16:54,514 Serang orang. 181 00:16:56,015 --> 00:17:01,454 (Reiya) Apakah tidak ada cara lain selain meminum darah? 182 00:17:01,521 --> 00:17:05,458 (Shinichiro) Jika aku bisa menenangkan emosiku dan berkonsentrasi pada sesuatu... 183 00:17:05,525 --> 00:17:09,529 Tapi itu hanya memuaskan dahaga Anda. 184 00:17:09,529 --> 00:17:23,042 ♪~ 185 00:17:23,042 --> 00:17:25,044 (Shinichiro) Tidak apa-apa. 186 00:17:28,548 --> 00:17:30,049 (Shinichiro) Apa yang terjadi? 187 00:17:31,551 --> 00:17:33,052 (Reiya) Pada saat itu... 188 00:17:36,055 --> 00:17:40,059 (Yuki) [Hmm… ha ha…] 189 00:17:48,067 --> 00:17:53,073 (Reiya) Aku tidak pernah menyangka saat itu... Yuki... 190 00:17:58,511 --> 00:18:01,514 (Reiya) Apakah tidak ada cara untuk kembali menjadi manusia? 191 00:18:05,018 --> 00:18:06,953 (Shinichiro) Tidak. 192 00:18:07,020 --> 00:18:09,022 (Reiya) Beneran gak ada? 193 00:18:09,022 --> 00:18:19,532 ♪~ 194 00:18:19,532 --> 00:18:22,035 (Reiya) Itu dia... 195 00:18:28,541 --> 00:18:30,543 (Reiya) Kenapa? 196 00:18:37,050 --> 00:18:39,052 (Reiya) Kenapa!? (Shinichiro) Reiya. 197 00:18:40,553 --> 00:18:53,566 ♪~ 198 00:18:53,566 --> 00:18:55,001 (Reiya) Aku tidak menyukainya... 199 00:18:57,504 --> 00:19:02,008 (Shinichiro) [Jika aku bisa menenangkan emosiku atau berkonsentrasi pada sesuatu...] 200 00:19:02,008 --> 00:19:16,022 ♪~ 201 00:19:16,022 --> 00:19:19,526 (gitar)♪~ 202 00:19:19,526 --> 00:19:24,030 ♪~ 203 00:19:26,032 --> 00:19:32,472 (Yuki) [Aku ingin melihatnya bernyanyi di panggung besar suatu hari nanti] 204 00:19:32,539 --> 00:19:34,974 (Reiya) [Ya] 205 00:19:35,041 --> 00:19:37,043 (Yuki) [Ya] 206 00:19:37,043 --> 00:19:55,495 ♪~ 207 00:20:04,504 --> 00:20:05,939 (Yuki) Rei-chan... 208 00:20:06,005 --> 00:20:07,507 (Reiya) Yuki. 209 00:20:09,509 --> 00:20:11,511 (Yuki) Maafkan aku... 210 00:20:15,014 --> 00:20:17,016 (Yuki) Maafkan aku... 211 00:20:21,521 --> 00:20:24,524 (Reiya) Saya senang bisa membantu Yuki. 212 00:20:30,530 --> 00:20:33,032 (langkah kaki Shinichiro) 213 00:20:36,035 --> 00:20:39,472 (Shinichiro) Itu dia → 214 00:20:39,539 --> 00:20:42,976 Bagaimana kalau kita pergi keluar bersama sekarang? 215 00:20:43,042 --> 00:20:44,544 (Reiya) Hah? 216 00:20:53,052 --> 00:20:54,988 (Reiya) Rumah tinggal? 217 00:20:54,988 --> 00:21:21,514 ♪~ 218 00:21:21,514 --> 00:21:24,017 (Shinichiro) Semuanya, kamu baik-baik saja? 219 00:21:24,017 --> 00:21:37,530 ♪~15200

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.