Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:45,958 --> 00:00:47,830
CAROLINE: The year this
story takes place
2
00:00:47,873 --> 00:00:50,311
is the year nearly
everything happened to me.
3
00:00:58,145 --> 00:00:59,798
It was the year
I moved from the city
4
00:00:59,842 --> 00:01:02,845
to a backwards hick town
to finish high school.
5
00:01:11,854 --> 00:01:13,508
It was the year
an industrial fire
6
00:01:13,551 --> 00:01:15,901
wouldn't stop burning
just outside of town...
7
00:01:15,945 --> 00:01:18,426
WOMAN ON TV:
In other news, the industrial
fire continues to rage.
8
00:01:18,469 --> 00:01:20,384
CAROLINE: ...the year my dad
first discovered an itch
9
00:01:20,428 --> 00:01:22,691
that much later
became cancer,
10
00:01:22,734 --> 00:01:25,868
and later still took all
his hair and then his life.
11
00:01:29,872 --> 00:01:32,440
It was the year a serial killer
wearing a white suit
12
00:01:32,483 --> 00:01:34,703
roamed the county,
leaving pretty young kids
13
00:01:34,746 --> 00:01:37,227
dead in his wake.
14
00:01:37,271 --> 00:01:38,663
[SCREAMING]
15
00:01:46,193 --> 00:01:48,108
But mostly it was
the year where I tried
16
00:01:48,151 --> 00:01:50,327
to become someone
else for a while
17
00:01:50,371 --> 00:01:51,589
and for the first time
18
00:01:51,633 --> 00:01:55,506
I went crazy
insane for love.
19
00:01:55,550 --> 00:01:58,292
And it seemed like the whole
world was about to end.
20
00:01:58,335 --> 00:01:59,989
But in the beginning,
21
00:02:00,032 --> 00:02:02,034
I didn't see any
of this in my future.
22
00:02:02,078 --> 00:02:04,080
I just crossed
an X on my calendar
23
00:02:04,124 --> 00:02:06,300
and suddenly I was
once again the new girl
24
00:02:06,343 --> 00:02:09,172
at a new school where
no one would talk to me.
25
00:02:09,216 --> 00:02:14,656
[AIRPLANE ENGINE WHIRRING]
26
00:02:14,699 --> 00:02:16,179
[SCHOOL BELL RINGING]
27
00:02:16,223 --> 00:02:19,443
[WAND BURBLING]
28
00:02:19,487 --> 00:02:21,750
[BEEPS]
29
00:02:21,793 --> 00:02:24,579
MAN: Whoa. You have
anything metal on you?
30
00:02:24,622 --> 00:02:26,363
I don't think so.
31
00:02:26,407 --> 00:02:28,713
Well, you must.
32
00:02:30,150 --> 00:02:32,021
What's this?
33
00:02:32,064 --> 00:02:33,065
A bowling ball.
34
00:02:34,850 --> 00:02:35,894
Mine now.
35
00:02:42,162 --> 00:02:43,859
CAROLINE: Have you ever
entered a room
36
00:02:43,902 --> 00:02:46,644
where you just knew
everyone hated you?
37
00:02:46,688 --> 00:02:48,690
Now multiply that
by roughly a million
38
00:02:48,733 --> 00:02:51,475
and you'll understand
my high school experience.
39
00:02:52,955 --> 00:02:54,696
When I know
people hate me,
40
00:02:54,739 --> 00:02:56,480
instead of trying
to change their minds,
41
00:02:56,524 --> 00:02:58,569
I get defensive and weird
42
00:02:58,613 --> 00:03:02,486
and become the exact girl
they think I am.
43
00:03:02,530 --> 00:03:05,054
But this school wasn't
just mean and gossipy.
44
00:03:05,097 --> 00:03:07,143
It was full-on scary.
45
00:03:09,058 --> 00:03:10,625
To give you an idea,
let me tell you
46
00:03:10,668 --> 00:03:12,104
the legend of Laura Lee.
47
00:03:15,282 --> 00:03:16,457
Is it -5?
48
00:03:18,110 --> 00:03:20,200
CAROLINE: Laura Lee
was a student at our school
49
00:03:20,243 --> 00:03:22,202
who danced nights
at a strip club.
50
00:03:22,985 --> 00:03:25,770
[PEOPLE CHEERING]
51
00:03:28,295 --> 00:03:30,949
Nobody talked to her,
but the entire football team
52
00:03:30,993 --> 00:03:32,951
would heat up coins
with butane lighters
53
00:03:32,995 --> 00:03:35,824
and flick them at her as she
walked through the hallways.
54
00:03:35,867 --> 00:03:38,348
Burning currency
bounced off her like hail.
55
00:03:38,392 --> 00:03:39,523
[COINS CLINKING]
56
00:03:40,045 --> 00:03:42,222
[CHEERING]
57
00:03:54,059 --> 00:03:56,192
But what's amazing
is that this poor girl's
58
00:03:56,236 --> 00:03:58,412
attendance record
was perfect.
59
00:03:58,455 --> 00:04:00,283
I mean, here she is
dancing every night
60
00:04:00,327 --> 00:04:02,981
until 2:00 or later
and dodging fiery coins
61
00:04:03,025 --> 00:04:05,245
and still she makes it
to twice as many classes
62
00:04:05,288 --> 00:04:07,682
as most people.
63
00:04:07,725 --> 00:04:09,640
This is full-on triumph
of the human spirit,
64
00:04:09,684 --> 00:04:12,295
but you never see
this shit onOprah.
65
00:04:14,558 --> 00:04:17,561
And then last March
some girls were playing
in a field...
66
00:04:18,693 --> 00:04:20,869
When they found her body.
67
00:04:20,912 --> 00:04:22,914
All over her legs,
splotchy and scorched,
68
00:04:22,958 --> 00:04:26,527
were the burned imprints
of various coins.
69
00:04:26,570 --> 00:04:29,225
[SCREAMS]
70
00:04:30,618 --> 00:04:31,967
REPORTER: Few details
are known about
71
00:04:32,010 --> 00:04:33,403
investigation,
the ongoing
72
00:04:33,447 --> 00:04:35,405
say they are looking
but police sources
73
00:04:35,449 --> 00:04:38,539
say they are looking
for a male suspect
wearing a white suit.
74
00:04:38,582 --> 00:04:41,106
CAROLINE: And that was life
at Hargrove High.
75
00:04:43,152 --> 00:04:44,327
[WHISTLE TWEETS]
76
00:04:44,371 --> 00:04:46,721
People, get to class now!
77
00:04:48,723 --> 00:04:49,767
Thank you.
78
00:04:51,116 --> 00:04:52,379
Hey.
79
00:04:52,422 --> 00:04:55,295
Want to come smoke weed
with us after class?
80
00:04:55,338 --> 00:04:58,210
Um, sure. That'd be cool.
81
00:04:58,254 --> 00:04:59,299
It will be.
82
00:05:05,217 --> 00:05:07,045
[COUGHING] Jesus Christ.
83
00:05:07,089 --> 00:05:08,917
[SOFT ROCK MUSIC
PLAYING ON STEREO]
84
00:05:08,960 --> 00:05:11,223
What's your name again?
85
00:05:11,267 --> 00:05:12,442
Caroline.
86
00:05:14,226 --> 00:05:15,750
I'm Paul.
87
00:05:15,793 --> 00:05:18,579
Charles, Craig and Thurston.
88
00:05:19,754 --> 00:05:21,103
Yeah, we've met.
89
00:05:24,106 --> 00:05:27,327
PAUL: So why would you ever
move to a place like this?
90
00:05:27,370 --> 00:05:29,590
Ugh, well, my dad works
for this huge development--
91
00:05:29,633 --> 00:05:31,069
Dude, you're not
even inhaling.
92
00:05:31,113 --> 00:05:32,854
I'm inhaling.
93
00:05:32,897 --> 00:05:34,899
You're basically making out
with it, you got your
goober all over it.
94
00:05:34,943 --> 00:05:37,293
There's a girl in here.Ow.
95
00:05:37,337 --> 00:05:39,426
[BOYS ARGUING]
96
00:05:39,469 --> 00:05:43,168
CAROLINE: I was now
attending the most
drugged-out high school
97
00:05:43,212 --> 00:05:45,562
in the whole country,
honest to God.
98
00:05:45,606 --> 00:05:46,998
These guys smoked pot,
99
00:05:47,042 --> 00:05:49,436
sniffed glue,
snorted crystal,
100
00:05:49,479 --> 00:05:51,307
did Ecstasy in toilets...
101
00:05:51,351 --> 00:05:53,396
anything to kill
the boredom.
102
00:05:53,440 --> 00:05:55,398
But Thurston...
103
00:05:55,442 --> 00:05:57,226
he had reasons
of his own.
104
00:06:10,892 --> 00:06:12,197
[VAN DOOR OPENS]
105
00:06:12,241 --> 00:06:14,635
♪ The face that you saw
106
00:06:14,678 --> 00:06:16,898
♪ In the door
107
00:06:16,941 --> 00:06:19,901
♪ Isn't looking
108
00:06:19,944 --> 00:06:24,209
♪ At you anymore
109
00:06:25,689 --> 00:06:28,213
♪ The name that you call
110
00:06:28,257 --> 00:06:30,912
♪ In its place
111
00:06:30,955 --> 00:06:33,871
♪ Isn't waiting
112
00:06:33,915 --> 00:06:39,399
♪ For your embrace
113
00:06:39,442 --> 00:06:43,968
♪ The world that
You love to behold
114
00:06:44,012 --> 00:06:48,320
♪ Cannot hold you
115
00:06:48,364 --> 00:06:53,108
♪ Anymore
116
00:06:57,242 --> 00:06:59,941
♪ In a matter of time...
117
00:06:59,984 --> 00:07:01,421
Hey, Thurston.
118
00:07:04,380 --> 00:07:08,297
♪ It would slip
From my mind
119
00:07:10,952 --> 00:07:14,695
♪ In and out of my life
120
00:07:26,228 --> 00:07:27,403
[SIGHS]
121
00:07:27,447 --> 00:07:29,361
Okay, guys.
122
00:07:29,710 --> 00:07:31,189
Guys...
123
00:07:32,103 --> 00:07:33,627
These papers are just--
124
00:07:33,670 --> 00:07:36,891
[CHUCKLES]
125
00:07:36,934 --> 00:07:39,937
Do you really hate
school that much?
126
00:07:39,981 --> 00:07:41,548
Is it me?
127
00:07:41,591 --> 00:07:44,246
Is it because I let
you call me Barry?
128
00:07:44,289 --> 00:07:46,378
[STUDENTS CHUCKLE]
129
00:07:46,422 --> 00:07:49,033
Look, you know, I just--
130
00:07:49,077 --> 00:07:51,209
just moved back
to this town.
131
00:07:51,253 --> 00:07:53,734
And I gotta tell you,
this place has become
a real shithole.
132
00:07:54,212 --> 00:07:55,605
[KIDS LAUGH]
133
00:07:56,606 --> 00:07:58,347
BARRY: But I was you.
134
00:07:58,390 --> 00:08:00,392
I know you've got
real thoughts
135
00:08:00,436 --> 00:08:02,917
going on inside of there.
136
00:08:02,960 --> 00:08:05,093
So for tomorrow, no reading.
137
00:08:05,136 --> 00:08:07,530
I want you to write
me a three-page essay
138
00:08:07,574 --> 00:08:09,532
on the historical
or religious figure
139
00:08:09,576 --> 00:08:11,534
who you most admire.
140
00:08:11,578 --> 00:08:13,797
Okay?
141
00:08:13,841 --> 00:08:16,017
Tell me who it is that
you think you are.
142
00:08:21,065 --> 00:08:23,851
CAROLINE:
I don't know why the idea
came to me when it did,
143
00:08:23,894 --> 00:08:27,158
but I instantly knew
it would make
life more interesting.
144
00:08:28,856 --> 00:08:31,815
Don't we all want to be
somebody different sometimes,
145
00:08:31,859 --> 00:08:33,730
someone smarter
and sexier,
146
00:08:33,774 --> 00:08:36,559
and bolder
than we really are?
147
00:08:36,603 --> 00:08:38,735
Or maybe I just
looked and saw
148
00:08:38,779 --> 00:08:40,694
someone that was
as lonely as me.
149
00:08:42,434 --> 00:08:45,220
After my mom died and we
started moving all the time,
150
00:08:45,263 --> 00:08:47,614
it was like my dad and
I had all this love to give
151
00:08:47,657 --> 00:08:49,398
but no one to give it to.
152
00:08:50,704 --> 00:08:53,141
Or maybe I just went
a little crazy.
153
00:08:53,184 --> 00:08:55,883
[CHILDREN GIGGLING] Thomas!
154
00:08:55,926 --> 00:08:57,624
CAROLINE: For a while
there it seemed like
155
00:08:57,667 --> 00:09:00,061
craziness was in the air.
156
00:09:00,104 --> 00:09:03,586
We were all just
breathing it in.
157
00:09:10,637 --> 00:09:12,421
[DOOR CLOSES]
158
00:09:18,949 --> 00:09:21,169
You wanted to see me?
159
00:09:21,212 --> 00:09:23,345
Yeah, I wanted to talk
to you about something.
160
00:09:25,303 --> 00:09:26,696
Go ahead.
161
00:09:26,740 --> 00:09:29,177
Well, I wanted to tell you
162
00:09:29,220 --> 00:09:32,572
that I'm new here
and so far I hate it.
163
00:09:34,356 --> 00:09:36,053
Okay, but if you work hard--
164
00:09:36,097 --> 00:09:37,620
The guys here...
165
00:09:37,664 --> 00:09:40,971
are so immature and sexist.
166
00:09:41,015 --> 00:09:43,017
And the girls are worse.
167
00:09:43,060 --> 00:09:45,497
They eat it up, no self-respect.
168
00:09:45,541 --> 00:09:47,064
[CHUCKLES]
169
00:09:47,108 --> 00:09:49,806
And it's just all
so different
170
00:09:49,850 --> 00:09:51,547
from where we're
supposed to be
171
00:09:51,591 --> 00:09:53,636
at this point in women's
history, you know?
172
00:09:54,550 --> 00:09:56,421
[CHUCKLES]
173
00:09:56,465 --> 00:09:59,424
I wish I could argue.
174
00:09:59,468 --> 00:10:01,209
I went to this party
175
00:10:01,252 --> 00:10:04,429
where they were
passing out Rohypnol.
176
00:10:04,473 --> 00:10:06,518
[WHISPERS]
That's the date-rape drug.
177
00:10:06,562 --> 00:10:07,781
I know what roofies are.
178
00:10:10,566 --> 00:10:13,438
How old are you?
179
00:10:13,482 --> 00:10:15,179
I'm not gonna answer that.
180
00:10:15,223 --> 00:10:16,877
35?
181
00:10:17,442 --> 00:10:19,662
34?
182
00:10:19,706 --> 00:10:21,446
Ballpark, yeah.
183
00:10:21,490 --> 00:10:23,144
A babe in the woods.
184
00:10:23,187 --> 00:10:25,537
Anyway...
185
00:10:25,581 --> 00:10:28,323
I wanted to let you know
you're not alone.
186
00:10:29,498 --> 00:10:30,891
Here's my paper.
187
00:11:00,224 --> 00:11:02,139
Just point your
foot and kick it.
188
00:11:02,183 --> 00:11:03,793
Just don't bail
like a pansy.
189
00:11:09,930 --> 00:11:11,758
Oh!Ooh, shit
190
00:11:12,323 --> 00:11:13,673
Fuck! Fuck.
191
00:11:13,716 --> 00:11:15,675
[LAUGHS]
192
00:11:15,718 --> 00:11:17,111
You okay?
193
00:11:17,154 --> 00:11:19,417
Yeah. Yeah. Yeah.
194
00:11:19,461 --> 00:11:21,071
Pretty smooth, huh?
195
00:11:21,115 --> 00:11:23,770
I don't even like skateboarding.
196
00:11:23,813 --> 00:11:26,076
Yeah, well,
you should go walk it off.
197
00:11:28,775 --> 00:11:30,037
Yeah.
198
00:11:30,080 --> 00:11:32,387
Well, are you--
can I walk it off with you?
199
00:11:35,956 --> 00:11:38,132
So...
200
00:11:38,175 --> 00:11:41,222
do you even remember
meeting me at that party?
201
00:11:41,265 --> 00:11:42,571
Of course I do.
202
00:11:45,792 --> 00:11:46,967
I'm really sorry about--
203
00:11:47,010 --> 00:11:48,795
Oh, yeah. No, it's okay.
204
00:11:51,623 --> 00:11:53,060
[SIGHS]
205
00:11:53,103 --> 00:11:55,802
So, Miss Wexler...
206
00:11:56,498 --> 00:11:57,760
Mm-hmm?
207
00:11:57,804 --> 00:12:00,720
...what do you think
of our fine town thus far?
208
00:12:03,070 --> 00:12:04,811
Um...
209
00:12:04,854 --> 00:12:06,029
We're waiting.
210
00:12:06,987 --> 00:12:09,250
I think it's a stupefyingly
211
00:12:09,293 --> 00:12:12,296
friendly place
full of wholesome,
212
00:12:12,340 --> 00:12:15,343
God-fearing, gun-bearing folk.
213
00:12:15,386 --> 00:12:17,388
It's not all that bad.
214
00:12:17,432 --> 00:12:19,303
You just gotta
give people a chance.
215
00:12:19,347 --> 00:12:21,349
Are you--
are you high?
216
00:12:21,392 --> 00:12:24,569
There's more incest in this town
than in an Atom Egoyan film.
217
00:12:24,613 --> 00:12:25,788
Who?
218
00:12:25,832 --> 00:12:28,399
I said there's
a lot of incest here.
219
00:12:28,443 --> 00:12:30,010
Ah yes, incest--
220
00:12:30,053 --> 00:12:32,621
a game the whole
family can play.
221
00:12:32,664 --> 00:12:35,450
Uh, I should go.
222
00:12:35,493 --> 00:12:38,148
Yeah, well,
223
00:12:38,192 --> 00:12:39,759
as always, it was a treat
224
00:12:39,802 --> 00:12:41,804
having you on the program,
Miss Wexler.
225
00:12:41,848 --> 00:12:43,806
Bye.
226
00:12:43,850 --> 00:12:45,460
Until next time.
227
00:12:45,852 --> 00:12:47,070
Okay.
228
00:12:49,899 --> 00:12:51,683
CAROLINE: The first time
I met Thurston
229
00:12:51,727 --> 00:12:53,468
he approached
me at a party,
230
00:12:53,511 --> 00:12:55,775
trying his best
to be charming.
231
00:13:00,910 --> 00:13:03,304
And then I guess things
went wrong for him.
232
00:13:06,046 --> 00:13:09,310
He believed he was
the unluckiest person alive.
233
00:13:09,353 --> 00:13:10,746
How was school today, Lily?
234
00:13:10,790 --> 00:13:13,836
Kids in my class are stupid.I doubt that.
235
00:13:13,880 --> 00:13:16,665
Tyler Jenkins
can't even read.
236
00:13:16,708 --> 00:13:18,275
The Jenkins are crackers.
237
00:13:18,319 --> 00:13:19,973
Watch your French, Thurston.
238
00:13:20,016 --> 00:13:21,583
I'm sure Tyler's trying.
239
00:13:22,279 --> 00:13:24,455
Mom, he is a cracker.
240
00:13:24,499 --> 00:13:26,414
He has six toes.
241
00:13:26,457 --> 00:13:29,373
I'm sure there's
some advantage to that,
like maybe swimming.
242
00:13:31,723 --> 00:13:34,857
[DISTANT BARKING]
243
00:13:34,901 --> 00:13:38,252
[CRYING]
244
00:13:38,948 --> 00:13:40,645
Thurston?
245
00:13:45,694 --> 00:13:46,869
I don't know.
246
00:13:46,913 --> 00:13:48,392
Thurston...
247
00:13:48,436 --> 00:13:50,438
No, don't.
248
00:13:50,481 --> 00:13:52,005
Don't.
249
00:13:57,271 --> 00:13:59,273
It's not your fault.
250
00:13:59,316 --> 00:14:01,666
Well, I'm not
doing the dishes.
251
00:14:13,243 --> 00:14:14,418
[SIGHS]
252
00:14:14,462 --> 00:14:15,898
Thomas.
253
00:14:17,204 --> 00:14:19,597
I love you more than oxygen.
254
00:14:19,641 --> 00:14:23,732
Please come rescue me
from these fools.
255
00:14:25,212 --> 00:14:27,388
[SIGHS]
256
00:14:27,431 --> 00:14:29,303
[RINGS DOORBELL]
257
00:14:32,219 --> 00:14:33,960
Hi, Mr. A.
258
00:14:34,003 --> 00:14:35,222
Caroline.
259
00:14:35,265 --> 00:14:37,006
Can I come in?
260
00:14:37,050 --> 00:14:38,660
No.
261
00:14:38,703 --> 00:14:40,618
The mat says "Welcome."
262
00:14:40,662 --> 00:14:43,404
I hate that mat.
263
00:14:43,447 --> 00:14:45,406
You know, there's
a serial killer
264
00:14:45,449 --> 00:14:47,582
running around with
a white suit on.
265
00:14:47,625 --> 00:14:50,193
You really shouldn't joke
about things like that.
266
00:14:50,237 --> 00:14:51,716
You're the one who
won't let me in.
267
00:14:51,760 --> 00:14:52,848
I might die.
268
00:14:57,766 --> 00:14:59,072
Thanks.
269
00:15:07,602 --> 00:15:08,690
Very nice.
270
00:15:09,169 --> 00:15:10,387
Thank you.
271
00:15:11,432 --> 00:15:14,261
[PIANO MUSIC PLAYING]
272
00:15:14,870 --> 00:15:16,176
Who's this?
273
00:15:16,219 --> 00:15:18,918
That's my wife.
274
00:15:18,961 --> 00:15:20,136
Where is she?
275
00:15:20,180 --> 00:15:22,356
She's in the other room.
276
00:15:22,399 --> 00:15:23,748
Oh.
277
00:15:23,792 --> 00:15:25,446
Yeah, we're crazy in love.
278
00:15:25,489 --> 00:15:27,535
It's wonderful.
279
00:15:27,578 --> 00:15:31,060
Um, I should leave.
280
00:15:31,104 --> 00:15:32,714
I'm kidding. It's my sister.
281
00:15:32,757 --> 00:15:34,890
That's why she looks
like me with long hair.
282
00:15:34,934 --> 00:15:37,849
Funny.
283
00:15:37,893 --> 00:15:39,764
Caroline...
284
00:15:39,808 --> 00:15:41,984
to tell you the truth,
I know what you're doing.
285
00:15:42,028 --> 00:15:43,943
I read your paper.
286
00:15:43,986 --> 00:15:46,206
You didn't like my paper?
287
00:15:46,249 --> 00:15:48,904
I have a hard time believing
that Monica Lewinski
288
00:15:48,948 --> 00:15:50,993
is the historical figure
you most admire.
289
00:15:51,037 --> 00:15:52,734
I was critical.
290
00:15:52,777 --> 00:15:55,911
I said her problem was
she lacked discretion.
291
00:15:55,955 --> 00:15:58,174
She had a good thing
going and she blew it.
292
00:15:59,654 --> 00:16:02,526
Can I give you a lift home?
You should really leave.
293
00:16:02,570 --> 00:16:05,268
Ooh, can I have some wine?No. no, absolutely not.
294
00:16:05,312 --> 00:16:06,835
No. Hey.
295
00:16:08,054 --> 00:16:10,143
This is like when people
describe a car crash
296
00:16:10,186 --> 00:16:12,058
happening in slow motion.
297
00:16:12,101 --> 00:16:13,668
You need to relax.
298
00:16:13,711 --> 00:16:15,409
I am the one seducing you.
299
00:16:21,763 --> 00:16:22,851
Besides...
300
00:16:22,894 --> 00:16:24,635
I find you very handsome.
301
00:16:32,861 --> 00:16:34,732
CAROLINE:
My mom once told me
302
00:16:34,776 --> 00:16:37,779
that if you ever want
to make a man happy,
303
00:16:37,822 --> 00:16:39,824
flatter his vanity.
304
00:16:39,868 --> 00:16:41,826
Tell him he's handsome.
305
00:16:44,133 --> 00:16:45,656
She said not
to bother calling him
306
00:16:45,700 --> 00:16:47,354
interesting or clever,
307
00:16:47,397 --> 00:16:50,096
because that's what their
bosses and colleagues are for.
308
00:16:52,185 --> 00:16:54,274
But every man carries
a secret dream
309
00:16:54,317 --> 00:16:57,407
of being handsome
and desperately yearns
310
00:16:57,451 --> 00:16:59,279
to be recognized as such.
311
00:17:01,672 --> 00:17:03,109
[BELLS RING]
312
00:17:05,111 --> 00:17:08,114
So I read your
papers and overall
they are an improvement.
313
00:17:08,157 --> 00:17:10,203
But...
314
00:17:10,246 --> 00:17:14,163
Punctuation and structure
are still-- still a mess.
315
00:17:17,645 --> 00:17:21,997
So to remedy this
I will be offering private
tutorials after class
316
00:17:22,041 --> 00:17:23,651
to anyone who's interested.
317
00:17:23,694 --> 00:17:26,262
The, um, schedule will begin
318
00:17:26,306 --> 00:17:27,959
in reverse
alphabetical order,
319
00:17:28,003 --> 00:17:30,005
which means that...
320
00:17:31,224 --> 00:17:34,488
Wexler, Caroline,
you're up tonight.
321
00:17:52,462 --> 00:17:55,813
[CAROLINE MOANING]
322
00:17:55,857 --> 00:17:57,859
Oh, I'm sorry.
323
00:17:57,902 --> 00:17:59,382
This is so wrong.
324
00:17:59,426 --> 00:18:00,818
Oh, relax.
325
00:18:03,865 --> 00:18:05,214
I don't want to be
a father figure.
326
00:18:05,258 --> 00:18:09,088
Oh, my God.
I already have one
of those, thank you.
327
00:18:09,131 --> 00:18:11,438
Do you promise me
you won't tell anybody?
328
00:18:11,481 --> 00:18:12,656
I promise.
329
00:18:12,700 --> 00:18:15,094
Promise?I promise. I promise.
330
00:18:31,588 --> 00:18:33,895
[MOANING]
331
00:18:33,938 --> 00:18:35,984
CAROLINE:
Before we go any further,
332
00:18:36,027 --> 00:18:38,943
I should tell you the story
of Thurston and Rolly.
333
00:18:53,958 --> 00:18:55,134
Hey.
334
00:18:55,177 --> 00:18:57,048
You can't smoke in here.
335
00:18:57,092 --> 00:18:58,920
Why? Those people are smoking.
336
00:18:58,963 --> 00:19:01,183
Yeah, but this is my house
337
00:19:01,227 --> 00:19:03,925
and I get to decide
who can smoke.
338
00:19:03,968 --> 00:19:05,970
And you can't smoke.
339
00:19:12,063 --> 00:19:14,979
Hey, man, you probably
shouldn't be doing that.
340
00:19:15,763 --> 00:19:17,765
MAN: Why not?
341
00:19:17,808 --> 00:19:20,463
It's my house
I'm throwing them at.
342
00:19:20,507 --> 00:19:22,073
All right.
343
00:19:29,646 --> 00:19:31,648
♪ This scar is a fleck
344
00:19:31,692 --> 00:19:34,216
♪ On my porcelain skin
345
00:19:34,260 --> 00:19:36,218
♪ Tried to reach deep
346
00:19:36,262 --> 00:19:39,047
♪ But you couldn't get in
347
00:19:39,090 --> 00:19:41,441
♪ Now you're outside me
348
00:19:41,484 --> 00:19:44,052
♪ You see all the beauty
349
00:19:44,095 --> 00:19:46,576
♪ Repent all your sins... Hi.
350
00:19:46,620 --> 00:19:49,057
Hi.
351
00:19:49,100 --> 00:19:51,102
♪ It's nothing but time
352
00:19:51,146 --> 00:19:53,496
♪ And a face
That you'll lose
353
00:19:53,540 --> 00:19:55,977
♪ I chose to feel it--
354
00:19:56,020 --> 00:19:59,763
[TIRES SCREECHING]
355
00:19:59,807 --> 00:20:01,069
Fantastic.
356
00:20:01,112 --> 00:20:02,984
Fan-fucking-tastic, man.
357
00:20:03,027 --> 00:20:04,942
Yeah.
358
00:20:04,986 --> 00:20:08,119
What a great girl--
smart, funny,
359
00:20:08,163 --> 00:20:10,992
has big lips.
360
00:20:11,035 --> 00:20:13,734
You think she has
a boyfriend?
361
00:20:14,474 --> 00:20:17,172
Oh, who gives a shit?
362
00:20:17,216 --> 00:20:20,480
A girl like that is born
with a boyfriend, I guess.
363
00:20:21,394 --> 00:20:23,265
So you steal her away.
364
00:20:24,353 --> 00:20:25,702
Yeah?
365
00:20:25,746 --> 00:20:27,182
Yeah.
366
00:20:27,226 --> 00:20:29,619
Yeah. Fuck yeah.
367
00:20:29,663 --> 00:20:32,231
It's not always
so easy though.
368
00:20:32,274 --> 00:20:34,494
Man, if you're fated
to be with the girl,
369
00:20:34,537 --> 00:20:36,626
you gotta fight for her.
370
00:20:36,670 --> 00:20:39,803
Yeah, but I don't really
believe in that shit.
371
00:20:39,847 --> 00:20:41,849
What?
372
00:20:41,892 --> 00:20:43,851
You don't believe in fate?
373
00:20:43,894 --> 00:20:44,939
No.
374
00:20:44,982 --> 00:20:48,072
You believe in love,
don't you?
375
00:20:48,116 --> 00:20:50,249
I mean, yeah, I guess.
376
00:20:51,032 --> 00:20:53,339
If you believe in love,
377
00:20:53,382 --> 00:20:55,079
you have to believe in fate.
378
00:20:57,604 --> 00:20:58,822
Trust me, okay?
379
00:20:58,866 --> 00:21:00,998
I think about this
shit all the time.
380
00:21:11,095 --> 00:21:12,358
[CRASHES]
381
00:21:23,369 --> 00:21:26,110
[ENGINE CHUGGING]
382
00:21:29,549 --> 00:21:31,028
Oh, man.
383
00:21:35,032 --> 00:21:37,339
Thurston, wake up.
384
00:21:37,383 --> 00:21:39,994
Wake up.
385
00:21:40,037 --> 00:21:41,952
Oh, shit.
386
00:21:41,996 --> 00:21:44,390
[BOTH MOANING]
387
00:21:44,433 --> 00:21:46,609
Okay.
388
00:21:46,653 --> 00:21:49,177
[CRIES]
389
00:21:49,220 --> 00:21:50,657
What's wrong?My leg.
390
00:21:50,700 --> 00:21:52,267
Are you all right?My leg.
391
00:21:52,311 --> 00:21:53,877
I think it's
fucked up real bad.
392
00:21:53,921 --> 00:21:55,226
Oh.What?
393
00:21:55,270 --> 00:21:57,272
Oh.
394
00:21:57,316 --> 00:21:58,404
[MOANING]
395
00:21:58,447 --> 00:22:01,232
Okay, listen.
I've got drugs in my pocket.
396
00:22:01,276 --> 00:22:03,365
You've got to hide them
before the police come
397
00:22:03,409 --> 00:22:05,193
or I'm royally fucked. Thurston!
398
00:22:05,236 --> 00:22:08,283
Sorry, yeah. No, okay.
399
00:22:08,327 --> 00:22:09,806
God damn it.
400
00:22:09,850 --> 00:22:11,591
MAN: Are you boys
all right down there?
401
00:22:11,634 --> 00:22:13,462
I called for the police.
They're on the way.
402
00:22:13,506 --> 00:22:15,421
Oh, no, we're okay,
Thank you.
403
00:22:15,464 --> 00:22:17,423
Call back and tell
them not to come.
404
00:22:17,466 --> 00:22:18,554
You need any help?
405
00:22:18,598 --> 00:22:19,947
Uh, no, thank you.
406
00:22:19,990 --> 00:22:22,253
What?Mind your own
fucking business.
407
00:22:22,297 --> 00:22:23,385
Go.
408
00:22:39,270 --> 00:22:41,447
CAROLINE: Thurston told me
that standing there
409
00:22:41,490 --> 00:22:43,971
in the middle of the forest,
all the life
410
00:22:44,014 --> 00:22:45,407
suddenly went out of him,
411
00:22:45,451 --> 00:22:47,496
and he was demoted
from hero to victim.
412
00:22:47,540 --> 00:22:50,978
But with that shift
of responsibility
came a great peace.
413
00:23:02,163 --> 00:23:04,905
What Thurston didn't know
was that a man in a grey suit--
414
00:23:04,948 --> 00:23:07,516
not the killer at all
but just some poor guy
415
00:23:07,560 --> 00:23:09,605
in the wrong place
at the wrong time--
416
00:23:09,649 --> 00:23:12,913
was doing everything
he could to save Rolly's life.
417
00:23:15,568 --> 00:23:17,221
Later the doctors
said Rolly
418
00:23:17,265 --> 00:23:18,832
had been hemorrhaging
internally
419
00:23:18,875 --> 00:23:21,182
and there was nothing
anyone could have done.
420
00:23:21,225 --> 00:23:23,619
[POLICE RADIO CHATTER]
421
00:23:23,663 --> 00:23:26,187
And though he could hear
the distant sirens,
422
00:23:26,230 --> 00:23:27,754
Thurston knew
that an ambulance
423
00:23:27,797 --> 00:23:30,452
can only go so fast.
424
00:23:30,496 --> 00:23:32,454
And even in the midst
of all this
425
00:23:32,498 --> 00:23:35,109
he was dreaming of us building
a cabin in the mountains,
426
00:23:35,152 --> 00:23:36,632
away from it all.
427
00:23:37,807 --> 00:23:39,287
But that
would have to wait,
428
00:23:39,330 --> 00:23:42,116
because his life
was a miracle of bad luck.
429
00:23:42,159 --> 00:23:44,074
And that's how
Thurston fell in love
430
00:23:44,118 --> 00:23:46,425
and watched his friend die
on the same night.
431
00:23:54,128 --> 00:23:55,564
Wake up.
432
00:23:55,608 --> 00:23:57,348
Wake up, wake up, wake up.
433
00:23:57,392 --> 00:23:58,872
Please stop.
434
00:23:58,915 --> 00:24:00,526
It's Sunday.
435
00:24:00,569 --> 00:24:02,441
It's the Lord's day.
436
00:24:02,484 --> 00:24:03,790
It's the day Lord rested.
Please.
437
00:24:03,833 --> 00:24:06,140
No, it's not.
Guess what I did.What?
438
00:24:06,183 --> 00:24:08,490
Made breakfast for you.
439
00:24:08,534 --> 00:24:10,971
What did you make?Happy eggs.
440
00:24:11,014 --> 00:24:12,755
Why are they happy?
441
00:24:12,799 --> 00:24:14,801
'Cause they're for you,
442
00:24:14,844 --> 00:24:17,499
mon professeur de les oeoufs.
443
00:24:18,457 --> 00:24:19,893
[BOTH CHUCKLE]
444
00:24:22,286 --> 00:24:23,897
BARRY: Aww.Aww.
445
00:24:30,991 --> 00:24:32,906
[COUGHING]
446
00:24:32,949 --> 00:24:35,256
That coffee's
terrible, babe.
447
00:24:35,299 --> 00:24:37,998
Well, excuse me, I've never
made coffee before.
448
00:24:38,041 --> 00:24:39,739
Really? You're in
the gifted program.
449
00:24:39,782 --> 00:24:41,001
It should be easy.
450
00:24:41,044 --> 00:24:45,135
Sorry, Mr. A.
451
00:24:45,179 --> 00:24:48,095
Mmm, the eggs are good though.
452
00:24:48,138 --> 00:24:50,401
Right?
453
00:24:50,445 --> 00:24:52,534
All right,
don't get cocky.
454
00:24:52,578 --> 00:24:54,014
[RINGS DOORBELL]
455
00:24:54,057 --> 00:24:56,756
Good morning, sir.
Is Caroline home?
456
00:24:56,799 --> 00:24:59,062
No. no, she spent
the night with some friends.
457
00:24:59,106 --> 00:25:01,630
She has friends?
458
00:25:01,674 --> 00:25:03,066
What's your name, son?
459
00:25:03,110 --> 00:25:05,982
Oh, I'm sorry.
Sometimes
I misplace my manners.
460
00:25:06,026 --> 00:25:08,463
My name's Thurston.Thurston, Mr. Wexler.
461
00:25:08,507 --> 00:25:10,465
Nice to meet you, sir.Glad to meet you.
462
00:25:10,509 --> 00:25:12,554
Uh...
463
00:25:12,598 --> 00:25:14,600
can I ask you something,
Mr. Wexler?
464
00:25:14,643 --> 00:25:16,689
Sure.
465
00:25:16,732 --> 00:25:20,606
Do you feel like
your daughter's happy here?
466
00:25:22,085 --> 00:25:24,479
Are you, are you trying
to sell me something?
467
00:25:24,523 --> 00:25:27,395
What? Why?
468
00:25:27,438 --> 00:25:30,180
No, I just--
can I come in?
469
00:25:30,224 --> 00:25:32,574
No.
470
00:25:32,618 --> 00:25:35,708
Oh, sorry.
Yeah, that's weird.
471
00:25:35,751 --> 00:25:38,449
I sometimes just
wonder if Caroline's
472
00:25:38,493 --> 00:25:41,017
integrating well with people.
473
00:25:42,062 --> 00:25:44,064
Huh.
474
00:25:44,107 --> 00:25:47,284
I'm gonna close the door
now, okay, Thurston?
475
00:25:47,328 --> 00:25:50,940
Right. Well,
nice to meet you, sir.
476
00:25:50,984 --> 00:25:52,855
See, we've already
done that,
477
00:25:52,899 --> 00:25:55,031
so you can just go.
478
00:25:55,075 --> 00:25:56,511
Okay.Okay.
479
00:25:56,555 --> 00:25:58,513
All right.All right, have a good day.
480
00:25:58,557 --> 00:26:00,428
Yeah, you too.Okay, bye.
481
00:26:00,471 --> 00:26:02,169
Bye.
It was nice to meet you.
482
00:26:02,212 --> 00:26:03,562
Uh-huh.
483
00:26:06,042 --> 00:26:07,391
[SCHOOL BELL RINGS]
484
00:26:09,263 --> 00:26:12,527
Today we're going
to go over
the scientific process.
485
00:26:15,835 --> 00:26:18,272
I see the usual crew
of jokers are AWOL,
486
00:26:18,315 --> 00:26:20,970
so maybe we'll actually
get something accomplished.
487
00:26:21,014 --> 00:26:23,494
The first step
of any experiment
488
00:26:23,538 --> 00:26:26,585
is to assemble
the necessary tools.
489
00:26:26,628 --> 00:26:28,195
Charles, you got papers?
490
00:26:28,238 --> 00:26:29,500
Check.
491
00:26:29,544 --> 00:26:32,199
Next, review your
thesis statement.
492
00:26:32,242 --> 00:26:36,072
What exactly are
you trying to prove?
493
00:26:36,116 --> 00:26:37,683
I am completely confident
494
00:26:37,726 --> 00:26:40,294
that something in this
kitchen will get us high.
495
00:26:40,337 --> 00:26:42,296
Now let the
experimenting begin.
496
00:26:43,297 --> 00:26:44,646
Pure vanilla extract.
497
00:26:44,690 --> 00:26:46,605
[LAUGHING]
498
00:26:46,648 --> 00:26:48,911
[ROCK MUSIC PLAYING]
499
00:27:25,905 --> 00:27:27,167
[BELL DINGS]
500
00:27:27,210 --> 00:27:30,126
Well, now that
you're all done,
501
00:27:30,170 --> 00:27:33,608
write up your results
and clean your workspace.
502
00:27:35,088 --> 00:27:38,352
I hope this did something
to expand your young minds.
503
00:27:42,008 --> 00:27:43,749
We gotta go to class.
504
00:27:43,792 --> 00:27:45,751
Why?
505
00:27:45,794 --> 00:27:48,318
If you guys skip Ms. Budge's
class, you're gonna be screwed.
506
00:27:48,362 --> 00:27:51,147
Guys, I don't feel too good.
507
00:27:51,191 --> 00:27:53,889
Hey...
508
00:27:53,933 --> 00:27:56,979
do you guys think
that maybe we could
509
00:27:57,023 --> 00:28:00,069
talk about what happened
to Rolly sometime?
510
00:28:00,113 --> 00:28:02,376
Sure, man.
511
00:28:02,419 --> 00:28:03,943
Is there anything
you want to say?
512
00:28:05,727 --> 00:28:08,425
I don't know, I just--
513
00:28:08,469 --> 00:28:09,644
his funeral was--
514
00:28:09,688 --> 00:28:11,385
The funeral was bullshit.
515
00:28:11,428 --> 00:28:14,040
It was fucked, right?Yeah.
516
00:28:14,083 --> 00:28:17,391
It's weird. I didn't even
know his name was Roland.
517
00:28:17,434 --> 00:28:20,350
I keep having this dream
518
00:28:20,394 --> 00:28:22,962
where I see him standing
outside my window.
519
00:28:25,399 --> 00:28:28,532
CRAIG: I am way too high
to be dealing
with this right now.
520
00:28:28,576 --> 00:28:29,969
PAUL: Plus, we need
to go, man.
521
00:28:34,625 --> 00:28:36,715
Yeah, sure.
522
00:28:36,758 --> 00:28:39,935
Sorry, just
a bad stoner moment.
523
00:28:39,979 --> 00:28:41,981
Let's go to class.
524
00:28:42,024 --> 00:28:44,026
Before I start, I want
to talk about something
525
00:28:44,070 --> 00:28:45,811
that's been affecting
our community.
526
00:28:45,854 --> 00:28:47,334
Now I know
you're all young
527
00:28:47,377 --> 00:28:50,119
and indestructible...
528
00:28:50,163 --> 00:28:52,774
but another girl in Hargrove
County has gone missing,
529
00:28:52,818 --> 00:28:54,776
so these curfews are
for your own good.
530
00:28:54,820 --> 00:28:57,170
Craig, Craig.
531
00:28:57,213 --> 00:28:58,388
Yeah?
532
00:28:58,432 --> 00:29:00,129
Are you all right?
533
00:29:00,173 --> 00:29:02,262
Yeah, I'm fine.
534
00:29:02,305 --> 00:29:03,829
Then pay attention.
535
00:29:08,703 --> 00:29:10,618
Oh, my God.
536
00:29:10,661 --> 00:29:12,098
What?
537
00:29:12,141 --> 00:29:15,101
Oh, my God. Angie, go and get
the school nurse now!
538
00:29:15,144 --> 00:29:17,625
What, what, what
are you talking about?
539
00:29:17,668 --> 00:29:19,148
Everybody...
540
00:29:19,192 --> 00:29:22,021
just give him, give him
some room to breathe.
541
00:29:22,064 --> 00:29:23,457
What's wrong
with you people?
542
00:29:23,500 --> 00:29:25,285
MISS BUDGE: Craig!
543
00:29:33,293 --> 00:29:34,511
Oh.
544
00:29:34,555 --> 00:29:36,252
MISS BUDGE: Craig!
545
00:29:36,296 --> 00:29:37,819
[BELL RINGS]
546
00:29:37,863 --> 00:29:39,473
The doctor said
it was some kind of
547
00:29:39,516 --> 00:29:41,736
drug-induced seizure.
548
00:29:41,780 --> 00:29:43,346
You know, there's a real
problem at this school
549
00:29:43,390 --> 00:29:46,306
and no one has the courage
to talk about it.
550
00:29:48,090 --> 00:29:49,657
[KNOCKS]
551
00:29:49,700 --> 00:29:51,180
Yes?
552
00:29:51,224 --> 00:29:52,355
I'm here for him.
553
00:29:52,399 --> 00:29:55,141
Oh, is it time
for your tutorial already?
554
00:29:55,184 --> 00:29:56,229
Mm-hmm.
555
00:29:56,272 --> 00:29:58,274
So you tutor now?
556
00:29:58,318 --> 00:30:00,450
Are you some kind
of superteacher?
557
00:30:00,494 --> 00:30:02,801
He goes way above
the call of duty.
558
00:30:02,844 --> 00:30:05,412
Yeah, well, he can't
help you today,
559
00:30:05,455 --> 00:30:07,762
'cause he promised he'd help
me with the track team.
560
00:30:07,806 --> 00:30:09,808
Isn't that right, Barry?
561
00:30:09,851 --> 00:30:11,722
That's right.
562
00:30:11,766 --> 00:30:13,333
Um, I've been
waiting here
563
00:30:13,376 --> 00:30:15,683
and I would like
to be tutored.
564
00:30:15,726 --> 00:30:17,424
Well, you're gonna
have to learn
565
00:30:17,467 --> 00:30:19,339
to live with
disappointment.
566
00:30:19,382 --> 00:30:20,949
Fuck you, gym bitch.
567
00:30:20,993 --> 00:30:23,256
What did you say?Caroline.
568
00:30:23,299 --> 00:30:25,432
What?
569
00:30:25,475 --> 00:30:26,520
I'm sorry, Miss Wexler,
570
00:30:26,563 --> 00:30:28,565
but we're going
to have to reschedule.
571
00:30:29,915 --> 00:30:31,394
Don't bother.
572
00:30:34,745 --> 00:30:36,095
She called me a bitch.
573
00:30:51,545 --> 00:30:54,156
CAROLINE: After that I rode out
to the old satellite dish
574
00:30:54,200 --> 00:30:56,942
where I sat and pondered what
turns of fate had brought me
575
00:30:56,985 --> 00:30:59,205
to such a reprehensible
place in life.
576
00:30:59,248 --> 00:31:01,990
♪ Red oak
577
00:31:02,034 --> 00:31:04,427
♪ Sugar
578
00:31:04,471 --> 00:31:06,908
♪ And Korean dogwood...
579
00:31:06,952 --> 00:31:08,736
I knew that
Mr. Anderson was nervous
580
00:31:08,779 --> 00:31:11,304
about our relationship,
581
00:31:11,347 --> 00:31:13,523
though our age difference
was only two years more
582
00:31:13,567 --> 00:31:15,917
than the one between
my father and my mom.
583
00:31:15,961 --> 00:31:18,354
♪ Lit by mission moonlight
584
00:31:18,398 --> 00:31:22,881
♪ King is on that hillside...
585
00:31:22,924 --> 00:31:24,883
Before long, the sound
of the wind and the grass
586
00:31:24,926 --> 00:31:26,928
lulled me into slumber.
587
00:31:26,972 --> 00:31:29,409
And though dreams are
by definition strange,
588
00:31:29,452 --> 00:31:32,760
the dream I slipped into
was particularly odd,
589
00:31:32,803 --> 00:31:34,980
because it was not my own
but someone else's.
590
00:31:36,633 --> 00:31:38,505
I dreamt that Thurston
and I were living
591
00:31:38,548 --> 00:31:41,290
in a mountain
cabin far from the world.
592
00:31:41,334 --> 00:31:43,292
I churned butter
while he chopped wood.
593
00:31:43,336 --> 00:31:46,817
And we lived
only for love.
594
00:31:46,861 --> 00:31:48,819
One blue day Thurston
hired an airplane
595
00:31:48,863 --> 00:31:51,997
to write my name
in the sky.
596
00:31:52,040 --> 00:31:53,912
But either
the pilot was drunk
597
00:31:53,955 --> 00:31:55,565
or I had married
an illiterate,
598
00:31:55,609 --> 00:31:57,176
because the word that
he spelled was just
599
00:31:57,219 --> 00:31:59,830
an illegible jumble
of consonants and vowels.
600
00:32:03,008 --> 00:32:06,750
I knew then that our love
was not some idealized state
601
00:32:06,794 --> 00:32:08,970
but a union
of secrets and flaws.
602
00:32:09,014 --> 00:32:10,711
And it broke my heart
to think such things.
603
00:32:10,754 --> 00:32:16,673
[PHONE RINGING]
604
00:32:16,717 --> 00:32:21,069
[COUGHS]
605
00:32:21,113 --> 00:32:22,592
Hello.
606
00:32:22,636 --> 00:32:24,159
Hi, baby.
607
00:32:24,203 --> 00:32:26,118
How's the track team doing?
608
00:32:26,161 --> 00:32:28,468
Yeah, look,
I'm sorry about that.
609
00:32:28,511 --> 00:32:29,991
It's just, you know,
things are starting
610
00:32:30,035 --> 00:32:31,993
to look a little suspicious.
611
00:32:32,037 --> 00:32:33,081
Have you fucked her yet?
612
00:32:33,125 --> 00:32:34,735
No. No.
613
00:32:34,778 --> 00:32:37,085
We're at some cheap
old restaurant
614
00:32:37,129 --> 00:32:38,652
where they keep
bringing out sparklers
615
00:32:38,695 --> 00:32:40,001
and singing
"Happy Birthday."
616
00:32:40,045 --> 00:32:42,003
Caroline, look,
I'm a single guy
617
00:32:42,047 --> 00:32:43,831
living in a small
town of gossips.
618
00:32:43,874 --> 00:32:46,094
I gotta go out with
somebody sometime.
619
00:32:46,138 --> 00:32:48,967
Yeah, well, how would
you like it if I did that?
620
00:32:50,055 --> 00:32:53,623
Yeah,
you probably should.
621
00:32:53,667 --> 00:32:55,756
You're saying I should date
some high school idiot?
622
00:32:55,799 --> 00:32:56,975
Yeah. I don't know.
623
00:32:57,018 --> 00:32:59,107
Look, it's really
loud in here,
624
00:32:59,151 --> 00:33:00,630
and you're cracking up.
625
00:33:00,674 --> 00:33:02,545
Oh, no no no.
Don't do this.
626
00:33:02,589 --> 00:33:04,025
I can't-- Caroline,
you're cracking up.
627
00:33:04,069 --> 00:33:06,680
I promise you,
I'll call you later, okay?
628
00:33:19,388 --> 00:33:22,957
[DISTANT BARKING]
629
00:33:24,828 --> 00:33:26,265
Okay, just a second.
630
00:33:32,488 --> 00:33:34,882
Hi. Is Thurston home?
631
00:33:34,925 --> 00:33:36,057
Yes.
632
00:33:36,101 --> 00:33:37,667
Come on in.
633
00:33:37,711 --> 00:33:38,929
Thank you.
634
00:33:38,973 --> 00:33:41,758
Lily, go tell Thurston
635
00:33:41,802 --> 00:33:43,151
that his friend...
636
00:33:43,195 --> 00:33:44,283
Caroline.
637
00:33:44,326 --> 00:33:46,067
...Caroline is here.
638
00:33:51,116 --> 00:33:53,466
I hope you don't
mind me saying this,
639
00:33:53,509 --> 00:33:55,990
but you are
a beautiful young lady.
640
00:33:56,556 --> 00:33:58,775
Oh, thank you.
641
00:33:59,689 --> 00:34:01,126
I love your hair.
642
00:34:01,169 --> 00:34:03,737
Do you?
It's usually horrible.
643
00:34:03,780 --> 00:34:05,304
Mine's like straw.
644
00:34:05,347 --> 00:34:07,393
No, it's so pretty.Oh.
645
00:34:08,437 --> 00:34:11,179
Oh, okay.
Well, I'll leave you two.
646
00:34:14,878 --> 00:34:17,055
Hey.Hey.
647
00:34:17,098 --> 00:34:19,492
I hope my mom's didn't say
anything embarrassing.
648
00:34:19,535 --> 00:34:21,798
Oh, no. She's nice.
649
00:34:21,842 --> 00:34:24,366
Although she did say
you still wet the bed, so...
650
00:34:24,410 --> 00:34:25,759
What?
651
00:34:25,802 --> 00:34:28,327
I'm just kidding.
A bad joke.
652
00:34:28,370 --> 00:34:30,416
Oh, well, 'cause, I mean,
653
00:34:30,459 --> 00:34:33,375
I do still wet the bed and I was
wondering how you knew that.
654
00:34:33,419 --> 00:34:35,073
Mmm.
655
00:34:36,204 --> 00:34:38,380
Yeah.
656
00:34:38,424 --> 00:34:40,426
Well, we've got a real
657
00:34:40,469 --> 00:34:43,385
Algonquin Table of wit
going on here, don't we?
658
00:34:43,429 --> 00:34:45,648
What table?
659
00:34:45,692 --> 00:34:48,390
Anyway, I think you're cute,
660
00:34:48,434 --> 00:34:50,436
and I want
to go out with you.
661
00:34:50,479 --> 00:34:52,220
Really?
662
00:34:52,264 --> 00:34:53,917
Yes. Yeah.
Okay, let's go.
663
00:34:53,961 --> 00:34:55,702
Okay. Hey, Mom,
I'll be back in a bit.
664
00:34:55,745 --> 00:34:57,704
CAROLINE:
Nice to meet you.
665
00:34:58,226 --> 00:34:59,749
[BOTH GIGGLE]
666
00:34:59,793 --> 00:35:02,665
[FIREWORKS EXPLODING]
667
00:35:10,195 --> 00:35:13,894
So do you have any condoms?
668
00:35:13,937 --> 00:35:16,462
Uh, no.
669
00:35:16,505 --> 00:35:18,464
I didn't--
I didn't think to bring any.
670
00:35:18,507 --> 00:35:20,205
Oh.
671
00:35:20,248 --> 00:35:22,163
Well, I guess you're
gonna miss out then.
672
00:35:24,252 --> 00:35:25,906
Fuck.
673
00:35:25,949 --> 00:35:27,516
Uh...
674
00:35:27,560 --> 00:35:30,215
Well, we could go get
some from Paul's.
675
00:35:30,258 --> 00:35:32,434
I'm just fucking with you.
I have some in my bag actually.
676
00:35:32,478 --> 00:35:34,480
Okay.
677
00:35:34,523 --> 00:35:36,873
Great.
678
00:35:36,917 --> 00:35:38,919
Okay, here.
Just put it on fast.
679
00:35:39,354 --> 00:35:41,356
Okay.
680
00:35:41,400 --> 00:35:44,620
Do you mind if we put on
some music or something?
681
00:35:44,664 --> 00:35:47,406
I'm kind of a little--[BELT JINGLES]
682
00:35:47,449 --> 00:35:49,712
I'm just kind of nervous.
683
00:35:49,756 --> 00:35:52,585
Thurston, there is a seat belt
stabbing into my ovaries.
684
00:35:52,628 --> 00:35:56,154
I think it might be a little
late for romance and stuff.
685
00:35:57,546 --> 00:36:00,245
Okay.
686
00:36:00,288 --> 00:36:02,334
All right, fine.
687
00:36:02,377 --> 00:36:04,336
[SOFT ROCK MUSIC PLAYING]
688
00:36:04,379 --> 00:36:07,077
Okay, here goes.
689
00:36:09,950 --> 00:36:12,300
Okay?
690
00:36:12,344 --> 00:36:14,172
Come on.
691
00:36:14,737 --> 00:36:16,086
Just--
692
00:36:20,743 --> 00:36:23,224
[BOTH MOAN]
693
00:36:25,183 --> 00:36:27,315
[THURSTON MOANS]
694
00:36:31,493 --> 00:36:33,365
Yay.
695
00:36:37,064 --> 00:36:38,500
I'm sorry.
696
00:36:38,544 --> 00:36:41,590
Don't be sorry.
697
00:36:41,634 --> 00:36:43,897
Are you okay?
698
00:36:44,289 --> 00:36:45,725
Yeah.
699
00:36:50,512 --> 00:36:51,861
[GRUNTS]
700
00:36:58,564 --> 00:37:00,130
[CAROLINE CLEARS THROAT]
701
00:37:01,088 --> 00:37:02,220
Well...
702
00:37:08,443 --> 00:37:10,663
[BELT JINGLING]
703
00:37:13,187 --> 00:37:15,233
[THUDS]
704
00:37:15,276 --> 00:37:17,974
What the fuck?
Did you hear that?
705
00:37:18,018 --> 00:37:20,325
I don't know.[THUDS]
706
00:37:20,368 --> 00:37:21,500
What the fuck?
707
00:37:21,543 --> 00:37:24,111
Someone is throwing
shit at the car.
708
00:37:24,720 --> 00:37:26,679
Do you think you could
709
00:37:26,722 --> 00:37:29,116
go figure out what
the fuck that was?
710
00:37:29,595 --> 00:37:31,249
[THUDS]
711
00:37:31,292 --> 00:37:35,122
Do you mind playing the role
of the man here maybe?
712
00:37:35,165 --> 00:37:37,037
Let's just get
the fuck out of here.
713
00:37:39,561 --> 00:37:41,476
Fine.
714
00:37:41,520 --> 00:37:43,522
[DOOR CLOSES]
715
00:37:43,565 --> 00:37:45,567
How did it go?
716
00:37:45,611 --> 00:37:47,090
I don't know.
717
00:37:47,134 --> 00:37:49,310
We had sex.
718
00:37:49,354 --> 00:37:51,269
Oh.
719
00:37:51,312 --> 00:37:53,227
Oh, dear.
720
00:37:53,271 --> 00:37:55,360
So for those of you finished
with Jane Austen,
721
00:37:55,403 --> 00:37:57,057
feel free to start
with Faulkner.
722
00:37:57,100 --> 00:37:58,972
Otherwise,
read read read.
723
00:37:59,015 --> 00:38:01,453
Caroline, could I see you
after class, please?
724
00:38:01,496 --> 00:38:03,106
I don't know
if I have time.
725
00:38:03,150 --> 00:38:05,370
Make time.
726
00:38:05,413 --> 00:38:07,720
So how was Miss Budge
in the sack?
727
00:38:07,763 --> 00:38:09,330
Did she wear
her whistle?
728
00:38:09,374 --> 00:38:10,940
Actually I spent half of
the evening talking her out
729
00:38:10,984 --> 00:38:14,727
of suspending you for
calling her "gym bitch."
730
00:38:14,770 --> 00:38:16,816
Look, for the first time
you're acting your age
731
00:38:16,859 --> 00:38:18,905
and it really
doesn't suit you.
732
00:38:18,948 --> 00:38:20,863
Well, right back at you,
Mr. Polanski.
733
00:38:22,387 --> 00:38:24,737
Look, this is great.
734
00:38:24,780 --> 00:38:29,089
You're...
735
00:38:29,132 --> 00:38:30,830
great.
736
00:38:30,873 --> 00:38:33,789
But you've got to be aware
that people are watching me.
737
00:38:35,095 --> 00:38:36,749
Does it make you
feel special?
738
00:38:36,792 --> 00:38:38,751
Could we stop with
the sarcasm, please?
739
00:38:38,794 --> 00:38:40,187
Sorry.
740
00:38:40,230 --> 00:38:42,798
I want to spend the weekend
with you at my place.
741
00:38:42,842 --> 00:38:44,844
I'll cook dinner.
We'll play board games.
742
00:38:44,887 --> 00:38:46,802
Really? Just us alone?
743
00:38:46,846 --> 00:38:49,022
Yeah, no gym teachers
for miles.
744
00:38:49,065 --> 00:38:50,284
Ooh, good.
745
00:38:50,328 --> 00:38:52,591
Here.
746
00:38:52,634 --> 00:38:55,376
What's that?
747
00:38:55,420 --> 00:38:58,118
This is my novel--
748
00:38:58,161 --> 00:38:59,946
well, the first
70 pages anyway.
749
00:38:59,989 --> 00:39:01,643
My agent is the only
one who's read it.
750
00:39:01,687 --> 00:39:03,863
He thinks it's the best
thing I've ever done.
751
00:39:03,906 --> 00:39:05,865
I'm so inspired
when I'm with you.
752
00:39:05,908 --> 00:39:08,607
I want you to read it,
tell me what you think.
753
00:39:09,912 --> 00:39:11,566
I think you should
754
00:39:11,610 --> 00:39:13,394
lock the door.
755
00:39:13,438 --> 00:39:15,396
Oh yeah, Miss Wexler?
756
00:39:15,440 --> 00:39:16,919
Lock it, Shakespeare.
757
00:39:18,660 --> 00:39:20,140
[LOCK CLICKS]
758
00:39:27,626 --> 00:39:30,672
Ugh, slut.
759
00:39:30,716 --> 00:39:32,282
What did you call me?
760
00:39:32,326 --> 00:39:34,633
I think I just called
you a slut, slut.
761
00:39:35,721 --> 00:39:37,418
Why?
762
00:39:37,462 --> 00:39:39,464
Because everyone knows
that you've banged,
763
00:39:39,507 --> 00:39:41,683
like, 40 different guys
since you came here.
764
00:39:43,511 --> 00:39:46,384
Really? 40?
765
00:39:46,427 --> 00:39:49,169
Okay, let's just say
I have banged 40 guys--
766
00:39:49,212 --> 00:39:51,432
what's the problem?
767
00:39:51,476 --> 00:39:54,435
You're just jealous
'cause you've been brainwashed
768
00:39:54,479 --> 00:39:57,569
by puritanical assholes
who believe sex is a sin.
769
00:39:58,265 --> 00:40:00,180
But then again,
770
00:40:00,223 --> 00:40:02,965
your little
gerbil-sized brain
771
00:40:03,009 --> 00:40:04,489
has been reprogrammed
by the media
772
00:40:04,532 --> 00:40:06,491
to believe sex is
the be all, end all.
773
00:40:06,534 --> 00:40:08,144
So now
you're stuck, right?
774
00:40:08,188 --> 00:40:09,885
'Cause on the one hand
you love to fuck
775
00:40:09,929 --> 00:40:13,062
but afterwards you feel
overwhelmed by guilt
and you're not sure why.
776
00:40:13,106 --> 00:40:15,500
Maybe it's because sex
is neither as good or as evil
777
00:40:15,543 --> 00:40:17,676
as you've built it
up to be.
778
00:40:20,679 --> 00:40:22,507
Shut up, slut.
779
00:40:22,550 --> 00:40:24,944
Jenny, seriously...
780
00:40:25,858 --> 00:40:27,120
Listen to me.
781
00:40:27,163 --> 00:40:29,992
The highlight
of your entire life
782
00:40:30,036 --> 00:40:32,734
is gonna be your
yearbook photo.
783
00:40:32,778 --> 00:40:35,215
You are already nostalgic
784
00:40:35,258 --> 00:40:37,826
for shit that has not
even happened yet
785
00:40:37,870 --> 00:40:40,481
'cause you have so precious
little to look forward to.
786
00:40:40,525 --> 00:40:43,528
You're gonna spend
the first half of your life
planning your wedding
787
00:40:43,571 --> 00:40:45,660
and you're gonna spend
the second half regretting it.
788
00:40:45,704 --> 00:40:47,488
And if I were you--
and thank God I'm not,
789
00:40:47,532 --> 00:40:49,185
'cause you have
terrible hair--
790
00:40:49,229 --> 00:40:50,883
I would stop
and I would reconsider
791
00:40:50,926 --> 00:40:52,493
your whole value system,
792
00:40:52,537 --> 00:40:55,888
because everything
you know is wrong.
793
00:41:06,551 --> 00:41:08,030
[DOOR OPENS]
794
00:41:09,423 --> 00:41:10,424
[DOOR CLOSES]
795
00:41:15,690 --> 00:41:17,387
[CRYING]
796
00:41:28,964 --> 00:41:30,966
I'm such a bitch.
797
00:41:31,010 --> 00:41:32,968
CAROLINE: Okay,
so I guess I've avoided
798
00:41:33,012 --> 00:41:35,144
talking about myself
for long enough.
799
00:41:35,188 --> 00:41:36,537
All I really know
is that I'm just about
800
00:41:36,581 --> 00:41:38,539
the moodiest girl
in the world.
801
00:41:38,583 --> 00:41:41,542
♪ I can't see
Anything at all
802
00:41:41,586 --> 00:41:44,545
♪ All I see is me
803
00:41:44,589 --> 00:41:48,331
♪ That's clear enough
That's what's important
804
00:41:48,375 --> 00:41:50,682
♪ To see me
805
00:41:50,725 --> 00:41:53,815
♪ My eyes can focus
My brain is talking
806
00:41:53,859 --> 00:41:56,557
♪ It looks
Pretty good to me ♪
807
00:42:00,692 --> 00:42:03,608
I swear to God, sometimes
I get super depressed.
808
00:42:03,651 --> 00:42:06,132
A year after my mom died
I found a photo album
809
00:42:06,175 --> 00:42:08,569
with all these
pictures of my family.
810
00:42:11,964 --> 00:42:14,357
[KIDS PLAYING]
811
00:42:19,624 --> 00:42:22,148
It was weird
to see us so happy,
812
00:42:22,191 --> 00:42:24,498
still looking forward
to something,
813
00:42:24,542 --> 00:42:26,761
no idea what was
about to happen.
814
00:42:40,601 --> 00:42:43,735
Anyway, for two weeks
afterwards I was so depressed.
815
00:42:43,778 --> 00:42:47,434
I couldn't even leave
my room, I was so sad.
816
00:42:47,477 --> 00:42:49,610
My dad took me to a doctor
who said I was suffering
817
00:42:49,654 --> 00:42:52,352
from lack of serotonin
to the brain.
818
00:42:52,395 --> 00:42:54,963
They gave me pills and
I zombied out for six months
819
00:42:55,007 --> 00:42:57,139
and watched game shows.
820
00:42:57,183 --> 00:42:59,185
[ELECTRONIC MUSIC PLAYING]
821
00:43:08,411 --> 00:43:10,109
I know you
probably think
822
00:43:10,152 --> 00:43:12,938
I'm a manipulative bitch
for sleeping with two guys,
823
00:43:12,981 --> 00:43:15,767
but try looking
at it this way...
824
00:43:15,810 --> 00:43:18,987
the sexual revolution is just
like any other revolution.
825
00:43:19,031 --> 00:43:20,380
There's gonna be casualties.
826
00:43:20,423 --> 00:43:22,121
[DOORBELL RINGS]
827
00:43:22,164 --> 00:43:23,601
Good evening, Mr. Wexler.
828
00:43:23,644 --> 00:43:26,604
She's busy studying.
829
00:43:26,647 --> 00:43:28,780
Well, can I just
say a quick hello?
830
00:43:28,823 --> 00:43:31,696
Absolutely not.
831
00:43:31,739 --> 00:43:33,349
Well, it's just I--
832
00:43:33,393 --> 00:43:35,700
I brought her
all these cupcakes.
833
00:43:35,743 --> 00:43:37,266
My mom baked them,
and I thought
834
00:43:37,310 --> 00:43:38,659
it would be
a nice gesture.
835
00:43:38,703 --> 00:43:41,227
Well, I'm not
paying for those.
836
00:43:41,270 --> 00:43:43,055
No no, it's a gift.
837
00:43:45,753 --> 00:43:47,407
I'll make sure
she gets them.
838
00:43:47,450 --> 00:43:48,930
Closing the door, Thurst--Wait, hey...
839
00:43:48,974 --> 00:43:51,454
she could at least have the
courtesy to say something.
840
00:43:51,498 --> 00:43:53,631
I mean, you can't treat
people like this.
841
00:43:53,674 --> 00:43:55,197
Get your foot out
of our doorstep.
842
00:43:55,241 --> 00:43:57,112
Do you hear that, Caroline?
You can't treat me like this!
843
00:43:57,156 --> 00:43:59,680
Stop making a fuss.
Get your foot out of my doorway.
844
00:44:01,813 --> 00:44:03,728
I'm sorry. I'm sorry.
845
00:44:03,771 --> 00:44:07,514
I'm just...
846
00:44:07,557 --> 00:44:10,517
I'm just all fucked up.
847
00:44:10,560 --> 00:44:12,258
I know, son.
848
00:44:13,999 --> 00:44:15,653
Now get off my property.
849
00:44:28,491 --> 00:44:30,276
I got rid of him for you.
850
00:44:30,319 --> 00:44:31,581
Thanks, Daddy.
851
00:44:33,496 --> 00:44:35,455
You're not--
you're not meeting him
852
00:44:35,498 --> 00:44:37,631
on this weekend
of yours, are you?
853
00:44:37,675 --> 00:44:40,286
No. I told you,
it's all girls.
854
00:44:40,329 --> 00:44:42,723
'Cause I know it's none
of my business,
855
00:44:42,767 --> 00:44:44,377
but I really just don't
want you seeing this guy.
856
00:44:44,420 --> 00:44:46,901
Dad, I just asked you
to get rid of him.
857
00:44:46,945 --> 00:44:49,251
Show a little trust.
858
00:44:50,731 --> 00:44:52,341
His mom makes really
good cupcakes.
859
00:44:53,516 --> 00:44:55,954
What do you mean,
it didn't work?
860
00:44:55,997 --> 00:44:57,651
Just like I said.
861
00:44:57,695 --> 00:44:59,479
I don't think
her father likes me.
862
00:44:59,522 --> 00:45:01,133
Why wouldn't he like you?
863
00:45:01,176 --> 00:45:03,352
I don't know.
864
00:45:03,396 --> 00:45:06,181
I can't believe
they kept the cupcakes.
865
00:45:09,968 --> 00:45:12,231
I'm gonna go over there
and take care of this.
866
00:45:12,274 --> 00:45:13,754
Mom, no.
867
00:45:13,798 --> 00:45:16,191
I don't think that's
a very good idea, Enid.
868
00:45:16,235 --> 00:45:18,324
Look, if I do this
for you, you promise me
869
00:45:18,367 --> 00:45:20,152
you never treat a woman
like your father did.
870
00:45:20,195 --> 00:45:21,457
You never cheat on her.
871
00:45:21,501 --> 00:45:23,721
You treat her like
homespun gold.
872
00:45:23,764 --> 00:45:25,331
Yeah, of course, Mom.
873
00:45:25,374 --> 00:45:26,811
Watch Lily for me.
874
00:45:26,854 --> 00:45:30,031
Wait, you're not gonna do
anything embarrassing, are you?
875
00:45:30,075 --> 00:45:31,163
I'm your mother.
876
00:45:31,206 --> 00:45:32,730
I don't do anything
embarrassing.
877
00:45:32,773 --> 00:45:35,036
I'm too shagadelic for that.
878
00:45:39,824 --> 00:45:40,912
Good Lord.
879
00:45:47,135 --> 00:45:49,529
One, two, three.
880
00:45:49,572 --> 00:45:51,270
Hide!
881
00:45:51,313 --> 00:45:53,620
99, 98,
882
00:45:53,663 --> 00:45:55,970
97, 96...
883
00:45:56,014 --> 00:45:57,537
[DOORBELL RINGS]
884
00:45:57,580 --> 00:45:58,756
Candygram!
885
00:46:02,455 --> 00:46:04,022
[DOORBELL RINGS]
886
00:46:04,065 --> 00:46:06,024
This weed is wheelchair shit.
887
00:46:06,067 --> 00:46:08,026
Seizures all around
tonight, boys.
888
00:46:08,069 --> 00:46:09,505
[DOORBELL RINGS]
889
00:46:09,549 --> 00:46:11,507
Hi. Mr. Wexler?
890
00:46:11,551 --> 00:46:13,205
Yeah.
891
00:46:13,248 --> 00:46:15,076
I'm Enid Goldberg.
892
00:46:15,729 --> 00:46:17,775
Thurston's mom.
893
00:46:18,340 --> 00:46:20,603
Oh. Oh.
894
00:46:21,779 --> 00:46:23,824
I made you some more cupcakes.
895
00:46:23,868 --> 00:46:25,695
I thought we could talk.
896
00:46:29,264 --> 00:46:31,310
Sure. Yeah. Of course.
897
00:46:31,353 --> 00:46:34,226
Would you like to
come in and have a drink?
898
00:46:34,269 --> 00:46:36,141
Yes.
899
00:46:36,184 --> 00:46:38,360
Thank you so much.
900
00:46:38,404 --> 00:46:39,840
Yeah. [GIGGLES]
901
00:46:48,544 --> 00:46:50,938
If you tell anyone
I did that,
902
00:46:50,982 --> 00:46:52,853
I'll kill your whole family.
903
00:46:52,897 --> 00:46:54,115
Okay.
904
00:47:10,392 --> 00:47:12,003
[GIGGLES]
905
00:47:14,919 --> 00:47:16,529
What?
906
00:47:16,572 --> 00:47:18,923
You haven't told anyone
about us, have you?
907
00:47:18,966 --> 00:47:21,055
Ah! Stop being so paranoid.
908
00:47:34,068 --> 00:47:35,983
I should find Lily.
909
00:47:36,027 --> 00:47:38,464
Stop being so paranoid.
910
00:47:38,507 --> 00:47:40,466
Yeah, man.
Just put on some music.
911
00:47:44,600 --> 00:47:47,386
[LIGHT GUITAR
MUSIC PLAYING]
912
00:47:47,429 --> 00:47:50,389
It happened
about four years ago.
913
00:47:50,432 --> 00:47:53,914
She, she was diagnosed
with breast cancer
914
00:47:53,958 --> 00:47:55,307
and throat cancer,
915
00:47:55,350 --> 00:47:57,918
even though she never
smoked a day in her life.
916
00:47:57,962 --> 00:48:00,616
And then she passed on about
six months after that.
917
00:48:00,660 --> 00:48:02,923
Oh, that's too much.
918
00:48:02,967 --> 00:48:04,316
I'm sorry.
919
00:48:04,359 --> 00:48:06,057
Thank you.
920
00:48:06,100 --> 00:48:07,885
You know,
the frightening thing is
921
00:48:07,928 --> 00:48:10,235
that Caroline looks
exactly like her.
922
00:48:10,278 --> 00:48:12,280
I mean exactly.
923
00:48:12,324 --> 00:48:14,326
Caroline is beautiful.
924
00:48:14,369 --> 00:48:16,545
[LAUGHS] Thank you.
925
00:48:16,589 --> 00:48:18,591
But it's very scary
being the father
926
00:48:18,634 --> 00:48:20,506
of a teenage
daughter like her.
927
00:48:20,549 --> 00:48:22,943
[LAUGHS]
928
00:48:22,987 --> 00:48:24,771
Do you want some more?
929
00:48:24,814 --> 00:48:26,033
Oh no.
930
00:48:26,077 --> 00:48:28,383
Oh, well, maybe
a little bit.
931
00:48:33,171 --> 00:48:36,522
And what about your husband?
932
00:48:36,565 --> 00:48:41,048
Oh, he passed...
a few years ago.
933
00:48:42,615 --> 00:48:44,530
He died?
934
00:48:44,573 --> 00:48:46,662
Well, I don't know,
935
00:48:46,706 --> 00:48:49,230
but I like to think so.
936
00:48:49,970 --> 00:48:53,104
[BOTH LAUGHING]
937
00:48:53,147 --> 00:48:55,236
Okay.I hope he's dead in hell.
938
00:48:55,280 --> 00:48:56,803
Oh no. Enid, come on.
939
00:48:56,846 --> 00:48:58,544
Why not?
940
00:48:58,587 --> 00:48:59,893
Yeah, why not?
941
00:49:02,243 --> 00:49:05,116
He was a musician...
942
00:49:05,159 --> 00:49:07,988
and that is really
romantic when you are 17,
943
00:49:08,032 --> 00:49:10,512
but he was always gone on tour.
944
00:49:10,556 --> 00:49:13,167
And then a few years ago
945
00:49:13,211 --> 00:49:15,909
he just stopped coming home.
946
00:49:16,605 --> 00:49:17,955
[LAUGHING]
947
00:49:20,348 --> 00:49:22,176
I don't know
why I'm laughing.
948
00:49:23,438 --> 00:49:25,745
Yes, I do.
949
00:49:25,788 --> 00:49:27,747
I'm drunk.
950
00:49:29,444 --> 00:49:31,838
Well, I have
absolutely no idea
951
00:49:31,881 --> 00:49:34,101
why anybody would stop
coming home to you.
952
00:49:45,765 --> 00:49:46,984
My son Thurston--
953
00:49:47,027 --> 00:49:48,289
Yes.
954
00:49:48,333 --> 00:49:49,856
He's a really smart boy.
955
00:49:49,899 --> 00:49:52,511
He's just had a hard time.
956
00:49:53,338 --> 00:49:55,644
I'm sorry.
957
00:49:55,688 --> 00:49:58,517
I judged him too quickly.
958
00:50:05,741 --> 00:50:08,396
Would you like
to dance with me?
959
00:50:08,440 --> 00:50:10,268
Oh, yes.
960
00:50:10,311 --> 00:50:12,270
Yeah.
961
00:50:12,313 --> 00:50:13,836
LILY: Do you ever
think about God?
962
00:50:13,880 --> 00:50:16,013
THOMAS: Sometimes in church.
963
00:50:19,103 --> 00:50:20,800
What do you think
he looks like?
964
00:50:20,843 --> 00:50:23,281
Kind of
like Santa Claus,
965
00:50:23,324 --> 00:50:25,544
but with a beard
made of clouds and stuff.
966
00:50:25,587 --> 00:50:27,763
And instead
of being fat,
967
00:50:27,807 --> 00:50:29,809
he's got
really good abs.
968
00:50:29,852 --> 00:50:31,071
Yeah, I think you're right.
969
00:50:31,115 --> 00:50:33,378
[BRANCH SNAPS]
970
00:50:33,421 --> 00:50:35,249
That's them. Run.
971
00:51:12,199 --> 00:51:13,505
Keep up.
972
00:51:13,548 --> 00:51:15,246
Did you just
hear something?
973
00:51:15,289 --> 00:51:17,117
Have you ever thought
about growing a mustache?
974
00:51:17,161 --> 00:51:19,206
I'm not 100% sure I can.
975
00:51:19,250 --> 00:51:22,296
Maybe after my birthday.
976
00:51:22,340 --> 00:51:23,993
Hey, Thomas,
what do you think
977
00:51:24,037 --> 00:51:26,126
the end of the world
will look like?
978
00:51:26,170 --> 00:51:28,259
Do you think it's just like
when you shut off the TV?
979
00:51:31,392 --> 00:51:33,307
Thomas?
980
00:51:33,351 --> 00:51:35,179
Thomas!
981
00:51:43,100 --> 00:51:44,492
Thomas!
982
00:52:18,570 --> 00:52:20,485
Baby, do you not want
to go to school today?
983
00:52:20,528 --> 00:52:22,269
Huh-uh.
984
00:52:23,227 --> 00:52:24,793
Are you sure?
985
00:52:28,014 --> 00:52:29,450
Okay.
986
00:52:48,904 --> 00:52:51,124
[SCHOOL BELL RINGS]
987
00:53:19,544 --> 00:53:21,198
You look beautiful.You had your mom
988
00:53:21,241 --> 00:53:22,590
come to my house to beg
for another date?
989
00:53:22,634 --> 00:53:25,898
That is so pathetic.Yes, I agree.
990
00:53:25,941 --> 00:53:27,900
You're such a weirdo.Yes, I know this.
991
00:53:27,943 --> 00:53:30,337
What is your problem?I don't know. I don't know.
992
00:53:30,381 --> 00:53:31,730
Well, you're fucked,
993
00:53:31,773 --> 00:53:33,471
because my dad is forcing
me to go out with you,
994
00:53:33,514 --> 00:53:35,995
so let's just get this
over with, all right?
995
00:53:36,038 --> 00:53:38,040
Pick me up at 8:00.
996
00:53:38,084 --> 00:53:39,259
Okay.
997
00:53:39,912 --> 00:53:41,000
I'll call you.
998
00:53:44,525 --> 00:53:46,571
[PHONE RINGS]
999
00:53:47,833 --> 00:53:49,269
Hey, baby.
1000
00:53:49,313 --> 00:53:52,054
Hello. I am so fucking
happy right now.
1001
00:53:52,098 --> 00:53:54,231
My book is coming along great
and it's all because of you.
1002
00:53:54,274 --> 00:53:55,667
Now get over here.
1003
00:53:55,710 --> 00:53:57,799
Caroline,
your friend is here.
1004
00:53:57,843 --> 00:53:59,366
Coming.
1005
00:53:59,410 --> 00:54:01,368
Ugh, I gotta go out
with this loser,
1006
00:54:01,412 --> 00:54:03,414
but afterwards I'll
come right over, okay?
1007
00:54:03,457 --> 00:54:05,372
You have a date?
Who is it with?
1008
00:54:05,416 --> 00:54:07,548
Come on,
you gotta tell me.
1009
00:54:07,592 --> 00:54:09,071
Why? Are you jealous
1010
00:54:09,115 --> 00:54:10,334
Yeah, of course I'm jealous.
1011
00:54:10,377 --> 00:54:12,031
Some guy is taking
out my girl.
1012
00:54:12,074 --> 00:54:13,380
Who is it?
Come on, tell me.
1013
00:54:13,424 --> 00:54:15,034
Tell me, tell me,
tell me, tell me.
1014
00:54:16,340 --> 00:54:17,950
Thurston Goldberg.
1015
00:54:17,993 --> 00:54:19,473
No way.
1016
00:54:19,517 --> 00:54:21,301
[LAUGHS]
1017
00:54:21,345 --> 00:54:23,347
That is fantastic.
1018
00:54:23,390 --> 00:54:25,174
You gotta read one
of his papers sometime.
1019
00:54:25,218 --> 00:54:26,524
They are classic.
1020
00:54:26,567 --> 00:54:27,829
I gotta go.
1021
00:54:27,873 --> 00:54:29,135
All right, look,
ditch him fast.
1022
00:54:29,178 --> 00:54:30,441
I got wine.
I got candles.
1023
00:54:30,484 --> 00:54:31,964
Okay, be there soon.
1024
00:54:32,007 --> 00:54:34,358
All right, come on, hurry.Okay, bye.
1025
00:54:34,401 --> 00:54:36,969
I guess I don't really know
that much about golf.
1026
00:54:37,012 --> 00:54:38,840
No?I've been mini-golfing before,
1027
00:54:38,884 --> 00:54:41,016
but that's...Not quite the same.
1028
00:54:41,060 --> 00:54:43,062
No. No, it's not.
1029
00:54:45,151 --> 00:54:46,805
How's your mom?Oh, great.
1030
00:54:46,848 --> 00:54:48,720
Yeah?Yeah, she cut my
hair today actually.
1031
00:54:48,763 --> 00:54:50,374
Cut your hair?Yeah.
1032
00:54:50,417 --> 00:54:52,854
Yeah, look at that. Well, she
did a good job. That's nice.
1033
00:54:52,898 --> 00:54:54,552
You think so?Oh, Yeah.
1034
00:54:54,595 --> 00:54:56,293
I think she screwed
the back up.The back? Let me see.
1035
00:54:56,336 --> 00:54:58,338
[CLEARS THROAT]
1036
00:54:58,382 --> 00:55:00,079
Are we going out
or what?
1037
00:55:04,649 --> 00:55:06,346
I guess we're going out.I ain't going.
1038
00:55:06,390 --> 00:55:08,479
All right, thanks
for the beer.All right. See you later, son.
1039
00:55:08,522 --> 00:55:10,263
See you.
1040
00:55:11,133 --> 00:55:13,614
[KEYBOARD KEYS CLICKING]
1041
00:55:14,833 --> 00:55:16,400
[THUDS]
1042
00:55:26,410 --> 00:55:28,194
[THUDS]
1043
00:55:40,424 --> 00:55:43,601
Okay, where are we going?
What are we doing?
1044
00:55:43,644 --> 00:55:45,646
Okay, well, first of all
1045
00:55:45,690 --> 00:55:48,301
I think that we probably should
not have sex together tonight.
1046
00:55:48,345 --> 00:55:50,347
I think that's maybe where
we went wrong last time.
1047
00:55:50,390 --> 00:55:53,306
Okay. That wasn't
going to happen anyway.
1048
00:55:53,350 --> 00:55:55,874
Look, I know
you like me.
1049
00:55:55,917 --> 00:55:57,789
I know that
that sounds strange
1050
00:55:57,832 --> 00:56:00,487
because of how cruel
you are to me but--
1051
00:56:00,531 --> 00:56:02,054
That does sound strange.
1052
00:56:02,097 --> 00:56:05,144
But I think that's why
you had sex with me so fast.
1053
00:56:05,187 --> 00:56:07,668
And by the way,
that was my first time so--
1054
00:56:07,712 --> 00:56:09,017
You're kidding.
1055
00:56:09,061 --> 00:56:11,063
I will get better
1056
00:56:11,106 --> 00:56:13,108
as our relationship progresses.
1057
00:56:13,152 --> 00:56:15,589
What?
1058
00:56:15,633 --> 00:56:17,548
Thurston...
oh my God,
1059
00:56:17,591 --> 00:56:20,377
why is everyone
in this town so delusional?
1060
00:56:21,595 --> 00:56:22,988
The girls around here?
1061
00:56:23,031 --> 00:56:25,077
The highlight
of their pathetic lives
1062
00:56:25,120 --> 00:56:26,861
is gonna be
their yearbook photo.
1063
00:56:26,905 --> 00:56:28,080
That's not true.
1064
00:56:28,123 --> 00:56:29,647
They'll spend the first
half of their lives
1065
00:56:29,690 --> 00:56:31,039
planning their weddings
and they'll spend
1066
00:56:31,083 --> 00:56:32,563
the second half
regretting them.
1067
00:56:32,606 --> 00:56:35,783
No, they'll have kids
and be surprisingly happy.
1068
00:56:35,827 --> 00:56:38,395
Everybody just cheats
on each other.
1069
00:56:38,438 --> 00:56:40,701
No, I would never
ever cheat on you.
1070
00:56:43,051 --> 00:56:45,663
All right, date's over.
You're insane.
1071
00:56:48,492 --> 00:56:49,928
Okay.
1072
00:56:49,971 --> 00:56:52,365
Well, can I at least talk
to you tomorrow at school?
1073
00:56:52,409 --> 00:56:55,455
Tomorrow's
Saturday, moron.
1074
00:56:55,499 --> 00:56:56,978
Right.
1075
00:56:59,067 --> 00:57:01,113
Look, you can...
1076
00:57:01,156 --> 00:57:03,420
call me, okay?
1077
00:57:03,463 --> 00:57:06,466
If you want.
1078
00:57:06,510 --> 00:57:09,556
Okay.
1079
00:57:09,600 --> 00:57:12,080
Why don't you just give
me your face for a second?
1080
00:57:12,124 --> 00:57:13,821
Why?
1081
00:57:17,085 --> 00:57:19,479
Ugh, all right.
Okay, thank you.
1082
00:57:19,523 --> 00:57:20,741
Bye.
1083
00:57:20,785 --> 00:57:22,264
Okay.
1084
00:57:22,308 --> 00:57:24,049
Happy Saturday.
1085
00:57:24,092 --> 00:57:26,094
I got it.Yeah, you got it.
1086
00:57:28,575 --> 00:57:30,316
Sorry I'm tardy, Mr. A.
1087
00:57:31,448 --> 00:57:33,537
Come in quick.
1088
00:57:41,327 --> 00:57:43,068
CAROLINE: That night
I tried to pretend
1089
00:57:43,111 --> 00:57:45,462
we were a regular couple.
1090
00:57:46,767 --> 00:57:48,595
♪ I've been told
1091
00:57:48,639 --> 00:57:51,380
♪ I'm living a lie
1092
00:57:51,424 --> 00:57:53,644
♪ I've been told
1093
00:57:53,687 --> 00:57:56,081
♪ All my life
1094
00:57:56,124 --> 00:57:58,126
♪ I've been told
1095
00:57:58,170 --> 00:58:00,477
♪ I'm living a lie
1096
00:58:00,520 --> 00:58:02,522
♪ I've been told
1097
00:58:02,566 --> 00:58:05,699
♪ All my life...
1098
00:58:08,006 --> 00:58:10,835
But when it was over, I felt
more like a fake than ever.
1099
00:58:12,837 --> 00:58:16,144
So I crept downstairs to
finish reading his manuscript.
1100
00:58:36,991 --> 00:58:39,211
[TYPEWRITER CLICKS]
1101
00:58:40,865 --> 00:58:43,171
The story follows
a boy named Larry
1102
00:58:43,215 --> 00:58:45,783
as he comes of age
in a small town.
1103
00:58:45,826 --> 00:58:48,133
Larry is convinced
that he's a genius.
1104
00:58:48,176 --> 00:58:51,092
And like most geniuses,
he has trouble fitting in
1105
00:58:51,136 --> 00:58:53,442
and so spends
nearly all his time
1106
00:58:53,486 --> 00:58:55,270
high on cheap drugs.
1107
00:59:04,062 --> 00:59:06,412
As he grows older,
Larry moves to the city
1108
00:59:06,455 --> 00:59:08,588
and gets engaged
to a beautiful stockbroker.
1109
00:59:08,632 --> 00:59:09,807
I gotta tell him.
1110
00:59:09,850 --> 00:59:11,635
But owing to his
misspent youth
1111
00:59:11,678 --> 00:59:13,332
and drug-addled brain,
1112
00:59:13,375 --> 00:59:15,290
he never achieves
the success he believes
1113
00:59:15,334 --> 00:59:17,989
the world owes him.
1114
00:59:18,032 --> 00:59:20,774
One day Larry comes
home early from work
1115
00:59:20,818 --> 00:59:22,820
and catches his fiancée
and his best friend
1116
00:59:22,863 --> 00:59:24,604
on a Twister board.
1117
00:59:24,648 --> 00:59:26,084
His Twister board.
1118
00:59:30,871 --> 00:59:32,612
In a rage he buys a gun
1119
00:59:32,656 --> 00:59:35,093
and decides to become
a serial killer,
1120
00:59:35,136 --> 00:59:36,573
but realizes he doesn't
have the nerve
1121
00:59:36,616 --> 00:59:38,183
and so tries
to kill himself...
1122
00:59:38,226 --> 00:59:39,488
[CRYING]
My Twister board, Todd.
1123
00:59:39,532 --> 00:59:40,881
...but chickens out
of that too.
1124
00:59:43,754 --> 00:59:45,756
Larry then moves back
to his home town
1125
00:59:45,799 --> 00:59:48,628
where he begins indulging
in strange behavior.
1126
00:59:48,672 --> 00:59:51,544
Like sometimes he drives
through the streets all night
1127
00:59:51,588 --> 00:59:53,894
hunting for ghosts
long past.
1128
00:59:55,243 --> 00:59:57,115
And other times
he calls old friends
1129
00:59:57,158 --> 00:59:58,551
and pretends
to be a telemarketer
1130
00:59:58,595 --> 01:00:01,032
with a bad fake
British accent.
1131
01:00:01,075 --> 01:00:02,860
He asks them questions like...Do you believe in God?
1132
01:00:02,903 --> 01:00:04,949
How much
do you earn in a year?
1133
01:00:04,992 --> 01:00:07,560
What do you think the end
of the world will look like?
1134
01:00:07,604 --> 01:00:09,867
Are you happy?If so, why?
1135
01:00:09,910 --> 01:00:12,783
How can you be happy?Don't you watch the news?
1136
01:00:12,826 --> 01:00:15,220
Finally,
as in all good tales,
1137
01:00:15,263 --> 01:00:16,787
Larry is saved
by the love
1138
01:00:16,830 --> 01:00:18,832
of an ethereal
young woman.
1139
01:00:18,876 --> 01:00:20,355
She is his muse,
1140
01:00:20,399 --> 01:00:21,879
every guy's wet dream,
1141
01:00:21,922 --> 01:00:25,230
whose sole purpose
is to service his every need.
1142
01:00:25,273 --> 01:00:27,275
And only when
with this clichéd,
1143
01:00:27,319 --> 01:00:28,929
vapid little moron,
1144
01:00:28,973 --> 01:00:31,497
does he feel like the genius
he knew he'd become.
1145
01:00:35,632 --> 01:00:37,634
All that in 70 pages.
1146
01:00:44,466 --> 01:00:46,468
[BLOWS]
1147
01:00:46,512 --> 01:00:48,688
Ugh.
1148
01:00:48,732 --> 01:00:50,124
So?
1149
01:00:50,168 --> 01:00:53,519
What do you think?
1150
01:00:53,562 --> 01:00:55,086
Of what?
1151
01:00:55,129 --> 01:00:57,044
My book. What do you think?
1152
01:00:57,088 --> 01:00:59,177
Oh, God.
1153
01:00:59,220 --> 01:01:02,267
[CHUCKLES]
1154
01:01:02,310 --> 01:01:03,921
I think it's very
well written.
1155
01:01:03,964 --> 01:01:05,618
Yeah, that's what
my agent said too.
1156
01:01:11,232 --> 01:01:14,714
I just--
1157
01:01:14,758 --> 01:01:16,847
Am I the...
1158
01:01:16,890 --> 01:01:19,545
ethereal young woman?
1159
01:01:19,588 --> 01:01:21,329
Well, it's, you know,
it's fiction,
1160
01:01:21,373 --> 01:01:24,158
so it's a bit of an
oversimplification,
1161
01:01:24,202 --> 01:01:26,683
but essentially, yeah.
1162
01:01:26,726 --> 01:01:28,467
Okay.
1163
01:01:28,510 --> 01:01:31,252
Shall I just say
everything I thought?
1164
01:01:31,296 --> 01:01:33,298
Yeah, of course.
1165
01:01:33,341 --> 01:01:35,430
Tell me.
Come on, I can take it.
1166
01:01:36,780 --> 01:01:38,912
Okay.
1167
01:01:38,956 --> 01:01:41,741
Well, Larry...
1168
01:01:41,785 --> 01:01:44,875
is semi-engaging
1169
01:01:44,918 --> 01:01:47,529
in that pseudo-creepy,
1170
01:01:47,573 --> 01:01:49,140
self-pitying,
1171
01:01:49,183 --> 01:01:51,011
lonely male kind of way..
1172
01:01:53,622 --> 01:01:56,756
but if you have
the audacity,
1173
01:01:56,800 --> 01:01:59,672
the inaccuracy...
1174
01:01:59,716 --> 01:02:02,675
to describe
me as ethereal,
1175
01:02:02,719 --> 01:02:04,808
as some flawless,
1176
01:02:04,851 --> 01:02:06,592
perfect thing,
1177
01:02:06,635 --> 01:02:08,550
then fuck you.
1178
01:02:08,594 --> 01:02:10,074
No, fuck you.
1179
01:02:10,117 --> 01:02:12,293
You don't know
anything about me.
1180
01:02:12,337 --> 01:02:15,383
The only reason you
think I am ethereal
1181
01:02:15,427 --> 01:02:17,559
is because all
we do is have sex,
1182
01:02:17,603 --> 01:02:18,865
and flirt,
and have sex.
1183
01:02:18,909 --> 01:02:20,345
There is more
to you than that.
1184
01:02:20,388 --> 01:02:21,912
I know that!
1185
01:02:21,955 --> 01:02:24,349
I know, but I'm not
here to save you.
1186
01:02:24,392 --> 01:02:26,699
I'm the main character
of my life.
1187
01:02:26,743 --> 01:02:27,787
Calm down.
1188
01:02:27,831 --> 01:02:28,962
Don't fucking tell me--
1189
01:02:29,006 --> 01:02:31,008
Ooh.Shit.
1190
01:02:31,051 --> 01:02:32,836
Um, I'm sorry.
1191
01:02:35,055 --> 01:02:37,318
That was an accident.Was it?
1192
01:02:37,362 --> 01:02:38,972
Yeah, just give it to me.
1193
01:02:39,016 --> 01:02:41,845
Where's your soap?
1194
01:02:41,888 --> 01:02:44,238
I don't know. It's down
by the washing machine.
1195
01:02:44,282 --> 01:02:45,849
Just don't,
don't worry about it.
1196
01:02:45,892 --> 01:02:48,025
No, no, no, I do this
for my dad all the time.
1197
01:02:48,068 --> 01:02:50,331
I'll be back
in a second, okay?
1198
01:02:50,375 --> 01:02:51,898
I'm sorry.
I'm sorry.
1199
01:03:02,648 --> 01:03:04,563
Mean bitch.
1200
01:03:04,606 --> 01:03:06,783
[SIGHS]
1201
01:03:06,826 --> 01:03:08,567
[WIND CHIME CHIMING]
1202
01:03:32,460 --> 01:03:34,767
Caroline, don't worry
about the shirt.
1203
01:03:34,811 --> 01:03:37,204
Let me fix you
a nice breakfast.
1204
01:03:40,817 --> 01:03:41,905
Caroline?
1205
01:04:14,459 --> 01:04:16,461
All I'm, no,
All I'm saying is
1206
01:04:16,504 --> 01:04:18,942
that I had a spiritual
revelation.
1207
01:04:18,985 --> 01:04:21,205
I stepped outside
my body and I saw things
1208
01:04:21,248 --> 01:04:22,728
that I didn't like.
1209
01:04:24,034 --> 01:04:25,687
Did you see Rolly?
1210
01:04:25,731 --> 01:04:27,472
No, Rolly's dead, dude.
1211
01:04:27,515 --> 01:04:30,040
That's a completely
different plane of existence.
1212
01:04:30,083 --> 01:04:31,693
Right.
1213
01:04:31,737 --> 01:04:33,391
This is bullshit, man.
1214
01:04:33,434 --> 01:04:35,741
You took some drugs and
you had a fucked up time.
1215
01:04:35,784 --> 01:04:37,221
End of story.
1216
01:04:37,264 --> 01:04:38,787
Take off the creepy tie.
1217
01:04:38,831 --> 01:04:41,747
If I was from Tibet, you'd
believe me though, right?
1218
01:04:41,790 --> 01:04:43,705
If I was a young Navajo
boy on a vision quest
1219
01:04:43,749 --> 01:04:46,360
doing a little peyote,
my words would be prophetic.
1220
01:04:46,404 --> 01:04:48,275
Okay, though,
but isn't it possible
1221
01:04:48,319 --> 01:04:50,147
that inhaling
Lysol had something
1222
01:04:50,190 --> 01:04:51,844
to do with your
awakening?
1223
01:04:51,888 --> 01:04:54,194
All I know is that some people
spend their entire lives
1224
01:04:54,238 --> 01:04:55,935
searching for
the experience I gained
1225
01:04:55,979 --> 01:04:57,981
with a few simple
household products.
1226
01:04:58,024 --> 01:04:59,199
[LAUGHS]
1227
01:04:59,243 --> 01:05:01,810
And that is nothing
to scoff at.
1228
01:05:03,682 --> 01:05:05,814
Hey, where are
you going, man?
1229
01:05:05,858 --> 01:05:08,165
To be honest, it tires me
just looking at you.
1230
01:05:12,430 --> 01:05:14,301
That's the problem,
you see God once
1231
01:05:14,345 --> 01:05:15,824
and suddenly you have
divine permission
1232
01:05:15,868 --> 01:05:18,001
to act like an asshole.
1233
01:05:18,044 --> 01:05:19,916
Hey, look.
1234
01:05:41,502 --> 01:05:43,504
♪ When I'm on
1235
01:05:43,548 --> 01:05:45,550
♪ Will you leave me on?
1236
01:05:45,593 --> 01:05:47,247
♪ When I'm on
1237
01:05:47,291 --> 01:05:49,684
♪ Will you leave me on?
1238
01:05:49,728 --> 01:05:51,991
♪ And when I'm down
1239
01:05:52,035 --> 01:05:55,821
♪ Will you let me
Get under?
1240
01:06:00,260 --> 01:06:02,959
♪ Take cover
1241
01:06:04,264 --> 01:06:08,965
♪ Can't hide
Without a house
1242
01:06:09,008 --> 01:06:12,533
♪ Newspapers blow over
1243
01:06:12,577 --> 01:06:15,884
♪ Can't walk
Past the driveway
1244
01:06:15,928 --> 01:06:19,801
♪ Without asking
For direction ♪
1245
01:06:19,845 --> 01:06:25,416
♪ So full
Of stupid questions
1246
01:06:25,459 --> 01:06:29,289
♪ When the daylight's
Like fluorescent light
1247
01:06:29,333 --> 01:06:32,945
♪ I'm gonna take my time
Night by night
1248
01:06:32,989 --> 01:06:37,341
♪ When the daylight's
Like fluorescent light
1249
01:06:37,384 --> 01:06:40,822
♪ I hang my hands
Over your eyes
1250
01:06:40,866 --> 01:06:42,607
♪ To hide
1251
01:06:47,046 --> 01:06:51,920
♪ Why not only rescue me?
1252
01:06:51,964 --> 01:06:54,401
♪ I watch that telethon
1253
01:06:54,445 --> 01:06:56,447
♪ Got hung up
1254
01:06:56,490 --> 01:07:00,973
♪ On the word
I can't get over
1255
01:07:07,458 --> 01:07:10,548
♪ Take cover
1256
01:07:10,591 --> 01:07:14,117
♪ Take pleasure
1257
01:07:23,300 --> 01:07:25,302
[SCHOOL BELL RINGS]
1258
01:07:25,345 --> 01:07:28,044
Okay, guys, how about a little
participation next class?
1259
01:07:28,087 --> 01:07:30,568
I really don't like the sound
of my own voice that much.
1260
01:07:30,611 --> 01:07:32,222
Miss Wexler,
could I see you for a minute?
1261
01:07:32,265 --> 01:07:34,224
Can't. I have to go.It's important.
1262
01:07:40,665 --> 01:07:42,232
Look, I really
need to talk to you.
1263
01:07:42,275 --> 01:07:44,321
This is humiliating for me.
1264
01:07:44,364 --> 01:07:47,411
[SIGHS] I'll come see you.
1265
01:07:47,454 --> 01:07:49,500
When?Tonight.
1266
01:07:49,543 --> 01:07:51,502
I'll cook dinner?
1267
01:07:59,162 --> 01:08:00,728
Hey, Thurston. What's up?
1268
01:08:00,772 --> 01:08:02,121
Hey, Jenny.
1269
01:08:03,514 --> 01:08:05,994
You look really hot today.
1270
01:08:06,038 --> 01:08:07,822
Thanks. I gotta go.
1271
01:08:07,866 --> 01:08:12,392
Oh, my parents are
going away this weekend.
1272
01:08:12,436 --> 01:08:13,828
Okay.
1273
01:08:13,872 --> 01:08:15,526
Yeah, my parents
are going away
1274
01:08:15,569 --> 01:08:17,832
and I was thinking
about maybe
having a Christmas party.
1275
01:08:17,876 --> 01:08:19,138
Do you want to come?
1276
01:08:19,182 --> 01:08:21,358
Yeah, sure. Whatever.
1277
01:08:21,401 --> 01:08:23,403
Okay, perfect.
I'll text you.
1278
01:08:23,447 --> 01:08:25,318
Yeah, okay.Bye!
1279
01:08:27,712 --> 01:08:29,583
Yes.
1280
01:08:29,627 --> 01:08:31,455
Concern turned
to panic today
1281
01:08:31,498 --> 01:08:33,631
for residents of
Hargrove County...
1282
01:08:33,674 --> 01:08:36,068
CAROLINE: That afternoon
we made the mistake
of watching the news.
1283
01:08:37,722 --> 01:08:40,420
Do you guys
know this girl?
1284
01:08:40,464 --> 01:08:42,466
Not really. I have
friends who know her,
1285
01:08:42,509 --> 01:08:44,642
but I've never
talked to her.
1286
01:08:44,685 --> 01:08:47,514
REPORTER: In other news,
the industrial fire
continues to rage...
1287
01:08:47,558 --> 01:08:50,082
CAROLINE: The killer
had taken another victim,
1288
01:08:50,126 --> 01:08:52,302
a cheerleader my age.
1289
01:08:52,345 --> 01:08:54,304
He plucked her
from a charmed life
1290
01:08:54,347 --> 01:08:56,132
and left no clues.
1291
01:09:15,803 --> 01:09:19,067
Meanwhile, the industrial fire
was still raging,
1292
01:09:19,111 --> 01:09:22,462
growing bigger every day.
1293
01:09:22,506 --> 01:09:25,117
As the toxic breeze
carried fumes our way,
1294
01:09:25,161 --> 01:09:27,250
some people had taken
to wearing masks.
1295
01:09:27,293 --> 01:09:29,252
But I knew their
real purpose was
1296
01:09:29,295 --> 01:09:31,341
to provide
the illusion of defense.
1297
01:09:34,909 --> 01:09:37,260
♪ They put angels
in the electric chair... ♪
1298
01:09:37,303 --> 01:09:39,784
There are some things
which are destined to occur
1299
01:09:39,827 --> 01:09:42,874
and nobody in the world
can do anything to stop it.
1300
01:09:45,268 --> 01:09:48,532
♪ And, oh,
How we to and fro
1301
01:09:48,575 --> 01:09:51,056
♪ To and fro, to and fro
1302
01:09:55,887 --> 01:09:58,629
♪ Oh, how we to and fro
1303
01:09:58,672 --> 01:10:01,240
♪ To and fro, to and fro
1304
01:10:01,284 --> 01:10:04,243
♪ This is our torched estates
1305
01:10:04,287 --> 01:10:09,683
♪ This is our torched estates
This is our torched estates
1306
01:10:09,727 --> 01:10:13,121
♪ This is our torched estates
1307
01:10:51,377 --> 01:10:53,031
[CRICKETS CHIRPING]
1308
01:11:04,477 --> 01:11:05,957
[DIALS]
1309
01:11:06,914 --> 01:11:08,568
[PHONE RINGING]
1310
01:11:10,744 --> 01:11:12,398
Mm.
1311
01:11:12,442 --> 01:11:14,966
Oh shit.
1312
01:11:15,009 --> 01:11:17,795
Shit. Oh shit, I'm supposed
to be somewhere right now.
1313
01:11:17,838 --> 01:11:20,058
Oh no, I'm not
letting you go anywhere.
1314
01:11:21,146 --> 01:11:22,190
Come here.[LAUGHS]
1315
01:11:22,234 --> 01:11:24,367
You're mine.
1316
01:11:24,410 --> 01:11:26,194
When did you get
so forceful?
1317
01:11:29,937 --> 01:11:32,200
Bonjour.Oh. Oh.
1318
01:11:32,244 --> 01:11:33,419
[LAUGHING]
1319
01:11:33,463 --> 01:11:34,986
[PHONE RINGING]
1320
01:11:35,029 --> 01:11:36,596
Yes.
1321
01:11:36,640 --> 01:11:37,684
Impressed?
1322
01:11:37,728 --> 01:11:39,077
No.
1323
01:11:51,089 --> 01:11:52,482
[CLATTERS]
1324
01:12:03,319 --> 01:12:05,408
[DIALS]
1325
01:12:09,237 --> 01:12:11,762
No. Are you crazy?
1326
01:12:11,805 --> 01:12:13,198
Hold on a minute.
The line's going--
1327
01:12:13,241 --> 01:12:15,026
Okay. Okay, talk soon.
1328
01:12:15,069 --> 01:12:17,202
[BEEPS]Hello.
1329
01:12:17,245 --> 01:12:19,291
[BRITISH ACCENT]
Do you have
a minute to answer
1330
01:12:19,335 --> 01:12:23,904
a few quick questions
regarding our survey
against cancer?
1331
01:12:25,471 --> 01:12:27,604
I guess, if it's quick.
It will be, ma'am.
1332
01:12:29,127 --> 01:12:31,782
What is the annual income
of your household?
1333
01:12:31,825 --> 01:12:33,261
I'm not comfortable
sharing that.
1334
01:12:33,305 --> 01:12:36,308
Well, is it above
$150,000?
1335
01:12:36,352 --> 01:12:37,657
Yes.
1336
01:12:40,356 --> 01:12:42,662
Well, do you consider
yourself a happy person?
1337
01:12:43,184 --> 01:12:44,621
God yeah.
1338
01:12:44,664 --> 01:12:46,971
Sure, as much as anyone.
1339
01:12:48,973 --> 01:12:50,366
Hey, hon.
1340
01:12:50,409 --> 01:12:53,847
Uh, just one
final question--
1341
01:12:53,891 --> 01:12:57,764
what do you think the end
of the world will look like?
1342
01:12:57,808 --> 01:13:00,114
Who are you
talking to?
1343
01:13:00,158 --> 01:13:02,465
What?
1344
01:13:02,508 --> 01:13:04,249
Barry, is that you?
1345
01:13:04,292 --> 01:13:05,903
TODD: Is that Barry?
Hang up the phone.
1346
01:13:05,946 --> 01:13:07,426
JUDY: Barry, are you okay?
1347
01:13:07,470 --> 01:13:08,993
Hang it up, don't call-- Everyone's worried--
1348
01:13:09,036 --> 01:13:10,429
Just tell if you're okay--Hang it up.
1349
01:13:10,473 --> 01:13:11,822
[CLICK]
1350
01:13:28,142 --> 01:13:29,492
[SCHOOL BELL RINGS]
1351
01:13:33,931 --> 01:13:35,498
[STUDENTS CHATTERING]
1352
01:13:43,984 --> 01:13:45,769
Hey, Mr. A.
1353
01:13:45,812 --> 01:13:47,684
I really like your new hair.
1354
01:13:47,727 --> 01:13:49,425
You look like Brad Pitt.
1355
01:13:52,297 --> 01:13:53,864
Jenny, would you close
the door after you?
1356
01:13:53,907 --> 01:13:56,301
Thurston, I need to have a
word, go ahead and have a seat.
1357
01:13:56,344 --> 01:13:57,520
Okay.
1358
01:14:20,064 --> 01:14:23,241
What do you know?
1359
01:14:23,284 --> 01:14:24,503
Excuse me?
1360
01:14:24,547 --> 01:14:28,638
Do you know or not?
1361
01:14:28,681 --> 01:14:31,554
About your hair?
It looks good.
1362
01:14:31,597 --> 01:14:33,773
You don't know, do you?
1363
01:14:37,690 --> 01:14:40,127
I've been having sex
with Caroline.
1364
01:14:43,174 --> 01:14:45,263
What?
1365
01:14:45,306 --> 01:14:46,656
I'm screwing her.
1366
01:14:46,699 --> 01:14:49,180
Fucking, banging,
whatever it is
1367
01:14:49,223 --> 01:14:52,357
you kids call it these days,
that's what I'm doing to her.
1368
01:14:52,400 --> 01:14:54,838
See, the thing is
1369
01:14:54,881 --> 01:14:57,580
she never even really
liked you at all, anyway.
1370
01:14:57,623 --> 01:15:00,365
It was just that
we needed a cover.
1371
01:15:00,408 --> 01:15:02,933
And I know it's terrible
and I'm sorry.
1372
01:15:02,976 --> 01:15:05,370
I know what you're
thinking right now as well.
1373
01:15:05,413 --> 01:15:07,503
You're thinking at
the bottom of your heart
1374
01:15:07,546 --> 01:15:09,330
you knew it was
too good to be true.
1375
01:15:09,374 --> 01:15:12,420
Well, turns out
you were right.
1376
01:15:25,999 --> 01:15:27,348
Yeah.
1377
01:15:36,401 --> 01:15:38,359
Get it there.
1378
01:15:38,403 --> 01:15:40,361
Huh?Yeah, looks good. One more.
1379
01:15:41,406 --> 01:15:43,582
There's a black one. [LAUGHS]
1380
01:15:43,626 --> 01:15:44,714
LILY: That's nice.
1381
01:15:44,757 --> 01:15:46,585
Kind of cool.
1382
01:15:46,629 --> 01:15:48,369
We can--Yeah. [LAUGHS]
1383
01:15:48,413 --> 01:15:50,415
We'll put it here.Looks like a meatball.
1384
01:15:50,458 --> 01:15:52,722
[DOOR CLOSES]
1385
01:15:52,765 --> 01:15:53,940
LILY: Hey, Thurston.
1386
01:15:53,984 --> 01:15:55,899
Get out of my house!ENID: What?
1387
01:15:55,942 --> 01:15:58,162
Get the fuck
out of my house!
1388
01:15:58,205 --> 01:16:00,207
No, don't touch me!What's happening?
1389
01:16:00,251 --> 01:16:02,383
How could you do it?
Why would you do it?!
1390
01:16:02,427 --> 01:16:03,820
Thurston, it's over.
1391
01:16:03,863 --> 01:16:05,778
I dumped him for you.
It's over.
1392
01:16:05,822 --> 01:16:08,085
I don't care. Just get out
of my house, you slut.
1393
01:16:08,128 --> 01:16:09,913
Don't you fucking
call me that!
1394
01:16:09,956 --> 01:16:11,175
Language, people.
1395
01:16:11,218 --> 01:16:13,220
She's been cheating
on me the entire time!
1396
01:16:13,264 --> 01:16:14,744
I've just been a cover!
1397
01:16:16,354 --> 01:16:17,747
Is that true?
1398
01:16:19,705 --> 01:16:21,185
Yes, but it's--
1399
01:16:21,228 --> 01:16:23,709
No, not the whole time.
It's over.
1400
01:16:23,753 --> 01:16:25,798
Oh! I don't want to hear
your fucking excuses!
1401
01:16:25,842 --> 01:16:27,800
Just get the fuck
away from me!
1402
01:16:36,417 --> 01:16:37,462
Oh, I'm so sorry, Enid.
1403
01:16:37,505 --> 01:16:40,639
I was just trying
something stupid.
1404
01:16:45,731 --> 01:16:47,559
I think you'd better go.
1405
01:16:56,524 --> 01:16:58,831
Could you...
1406
01:16:58,875 --> 01:17:00,920
tell Thurston I'm sorry?
1407
01:17:00,964 --> 01:17:02,139
Okay.
1408
01:17:02,182 --> 01:17:03,314
Bye, Lily.
1409
01:17:05,533 --> 01:17:07,361
[DOOR CLOSES]
1410
01:17:59,762 --> 01:18:03,809
[ROCK MUSIC PLAYING]
1411
01:18:03,853 --> 01:18:06,943
Yeah, I tell you,
this serial killer guy--
1412
01:18:06,986 --> 01:18:09,032
he's got it all wrong.
1413
01:18:09,075 --> 01:18:12,209
I mean, you want to know
how I'd kill someone?
1414
01:18:12,252 --> 01:18:14,472
Stab the fucker
with an icicle--
1415
01:18:14,515 --> 01:18:16,648
Wham!
1416
01:18:16,692 --> 01:18:19,172
Right through the heart.
1417
01:18:19,216 --> 01:18:20,913
Where's the evidence?
1418
01:18:20,957 --> 01:18:22,610
It's melted.
1419
01:18:22,654 --> 01:18:24,221
What if your
weapon's water?
1420
01:18:24,264 --> 01:18:27,137
It's like 80% of the human body
and 2/3 of the earth's surface,
1421
01:18:27,180 --> 01:18:28,965
and it just
ended your life.
1422
01:18:31,445 --> 01:18:33,143
And you didn't
even drown.
1423
01:18:35,972 --> 01:18:39,584
Holy fucking shit,
it's the get-along gang.
1424
01:18:39,627 --> 01:18:41,934
I was about to finish
the keg myself.
1425
01:18:41,978 --> 01:18:43,588
[MUMBLING]
1426
01:18:43,631 --> 01:18:45,329
You fucking pimp, dude.
1427
01:19:05,479 --> 01:19:07,960
No. No, I'm not doing it.
I'm not doing it.
1428
01:19:08,004 --> 01:19:10,310
Come on, man.
You need to, you need to--
1429
01:19:10,354 --> 01:19:12,878
All right.I miss the old you, man.
1430
01:19:12,922 --> 01:19:14,924
I miss the old Craig.
1431
01:19:14,967 --> 01:19:17,100
Do you miss old Craig?There he is. There he is.
1432
01:19:17,143 --> 01:19:20,712
He's back.
Old Craig is back, man.
1433
01:19:27,675 --> 01:19:29,155
[THUDS]
1434
01:19:44,605 --> 01:19:46,216
What did you say to him?
1435
01:19:47,695 --> 01:19:49,828
What did you say to him?!
1436
01:19:49,872 --> 01:19:51,699
Caroline...
1437
01:19:51,743 --> 01:19:54,137
we are meant
to be together.
1438
01:19:54,180 --> 01:19:56,095
Oh, my God.
1439
01:19:56,139 --> 01:19:58,837
You are fucking crazy.
1440
01:19:58,881 --> 01:20:00,883
You know, what
I find infuriating
1441
01:20:00,926 --> 01:20:03,711
is that you of all people are
bowing to social pressure now.
1442
01:20:03,755 --> 01:20:07,019
Social pressure?
Are you kidding me?!
1443
01:20:08,629 --> 01:20:10,153
You think
I'm someone I'm not.
1444
01:20:12,590 --> 01:20:15,158
[HALTINGLY] I am going.
1445
01:20:16,681 --> 01:20:19,205
If you leave,
I'll kill him.
1446
01:20:19,249 --> 01:20:21,164
I mean, I don't mean
that, I just--
1447
01:20:22,295 --> 01:20:24,123
but I might kill myself.
1448
01:20:24,167 --> 01:20:26,299
I don't know. I just--
1449
01:20:26,343 --> 01:20:30,216
I'm really really confused
right now, Caroline.
1450
01:20:34,003 --> 01:20:35,831
I'm gonna pretend
you never said that.
1451
01:20:45,057 --> 01:20:47,103
[VOICEMAIL]
This is Thurston,
so leave a message.
1452
01:20:47,146 --> 01:20:48,887
[BEEPS]
1453
01:20:48,931 --> 01:20:52,499
Thurston, I'm so sorry
about what happened.
1454
01:20:52,543 --> 01:20:54,980
If you are at the party,
just stay at the party.
1455
01:20:55,024 --> 01:20:57,243
I'm on my way right now.
1456
01:20:57,287 --> 01:21:00,812
I screwed up.
I know I screwed up.
1457
01:21:00,856 --> 01:21:02,858
I just, I,
please please
1458
01:21:02,901 --> 01:21:05,861
please don't do
anything stupid.
1459
01:21:05,904 --> 01:21:07,601
I love y--[BEEPS]
1460
01:21:08,864 --> 01:21:10,039
Fuck.
1461
01:21:15,435 --> 01:21:17,437
JENNY: Hey, Thurston.
1462
01:21:17,481 --> 01:21:19,483
What?Hey.
1463
01:21:23,400 --> 01:21:25,532
Hey.Hey, what's up?
1464
01:21:25,576 --> 01:21:28,579
Hey, do you want, do you want
to see the rest of my house?
1465
01:21:28,622 --> 01:21:30,189
Is it okay
if I smoke in here?
1466
01:21:30,233 --> 01:21:31,582
Yeah. Do you want to--
1467
01:21:31,625 --> 01:21:33,323
sorry, do you want to see
the rest of my house?
1468
01:21:33,366 --> 01:21:35,151
Yeah, sure.
1469
01:21:35,194 --> 01:21:36,456
Okay.
1470
01:21:39,677 --> 01:21:43,550
So this is my--Did you do all the decorations?
1471
01:21:44,595 --> 01:21:46,640
This is my bathroom.
1472
01:21:46,684 --> 01:21:49,165
And then this
is my dad's office.
1473
01:21:49,208 --> 01:21:51,471
And this is some
other stuff.
1474
01:21:51,515 --> 01:21:52,908
And...
1475
01:21:55,780 --> 01:21:57,825
this is my bedroom.
1476
01:21:57,869 --> 01:22:00,872
Whoa.
1477
01:22:00,916 --> 01:22:02,743
You sure...
1478
01:22:02,787 --> 01:22:04,310
really like unicorns, huh?
1479
01:22:05,529 --> 01:22:08,140
Yes, I love unicorns.
1480
01:22:08,184 --> 01:22:09,620
Cool.
1481
01:22:16,496 --> 01:22:18,194
Thurston, I think you're so hot.
1482
01:22:32,469 --> 01:22:34,819
Wait, this is--
1483
01:22:34,862 --> 01:22:36,952
this feels very wrong.
1484
01:22:38,475 --> 01:22:40,085
Totally.
Let me get the lights.
1485
01:22:54,970 --> 01:22:56,449
[CRYING]
1486
01:23:13,858 --> 01:23:15,729
Ugh!
1487
01:23:15,773 --> 01:23:17,209
Barry, you're a pussy.
1488
01:23:18,254 --> 01:23:19,864
You're a pussy, Barry.
1489
01:23:19,907 --> 01:23:22,780
Come on, come on,
come on, come on.
1490
01:23:22,823 --> 01:23:24,869
Oh shit!
1491
01:23:25,783 --> 01:23:29,004
[GROANING]
1492
01:23:31,093 --> 01:23:33,225
ENID: Lily, come watch
TV with me.
1493
01:23:33,269 --> 01:23:34,835
Come watch the tube.
1494
01:23:44,236 --> 01:23:45,846
[ROCK MUSIC PLAYING]
1495
01:23:52,549 --> 01:23:54,551
[MUTTERING]
1496
01:23:57,423 --> 01:23:59,643
This is wrong.
This is wrong.
1497
01:23:59,686 --> 01:24:01,514
This is wrong.
This is wrong.
1498
01:24:01,558 --> 01:24:02,994
This is oh-so wrong.
1499
01:24:03,038 --> 01:24:05,040
You try to be good
but you can't,
1500
01:24:05,083 --> 01:24:06,998
because it's all wrong.
It's all wrong.
1501
01:24:07,042 --> 01:24:09,522
It's all so fucking wrong!
1502
01:24:11,829 --> 01:24:13,831
[PEOPLE SCREAM]
1503
01:24:14,919 --> 01:24:16,964
[CHEERING]
1504
01:24:31,370 --> 01:24:34,069
[PHONE RINGS]Shit. Hello.
1505
01:24:34,112 --> 01:24:36,767
Caroline, it's me.
1506
01:24:36,810 --> 01:24:39,117
I've shot myself.
1507
01:24:39,161 --> 01:24:41,032
The bullet skimmed my leg.
1508
01:24:41,076 --> 01:24:42,555
I think it's pretty bad.
1509
01:24:42,599 --> 01:24:45,123
Barry, I can't even hear you.
You're cracking up.
1510
01:24:45,167 --> 01:24:46,516
Yeah, I know
I'm cracking up!
1511
01:24:46,559 --> 01:24:48,605
I just shot myself,
for Christ's sake!
1512
01:24:48,648 --> 01:24:50,346
Sorry, I can't hear you.
1513
01:24:50,389 --> 01:24:51,608
What?
1514
01:24:51,651 --> 01:24:53,653
No no no, Caroline. No.
1515
01:24:53,697 --> 01:24:55,699
Fuck you.
1516
01:24:55,742 --> 01:24:57,092
Caroline?
1517
01:25:12,194 --> 01:25:14,152
Lily, where are you?
1518
01:25:14,196 --> 01:25:15,806
Don't do this to me.
1519
01:25:15,849 --> 01:25:17,503
[GLASS SHATTERING]
1520
01:25:17,547 --> 01:25:19,636
[KIDS YELLING]
1521
01:25:22,291 --> 01:25:23,988
This is fucking beautiful.
1522
01:25:27,470 --> 01:25:30,342
Wait, wait, wait.
1523
01:25:30,386 --> 01:25:32,083
We should--
we should stop.
1524
01:25:32,127 --> 01:25:33,258
Why?
1525
01:25:34,433 --> 01:25:36,392
Because...
1526
01:25:37,306 --> 01:25:38,829
I don't know.
1527
01:26:21,045 --> 01:26:22,307
[TIRES SCREECH]
1528
01:26:22,351 --> 01:26:23,830
[LOUD CRASH]
1529
01:27:38,035 --> 01:27:39,558
[GAGGING]
1530
01:27:41,430 --> 01:27:43,562
It wasn't my fault.
1531
01:27:43,606 --> 01:27:46,043
I know. I know.
1532
01:27:46,086 --> 01:27:47,914
The road's bad.
1533
01:27:47,958 --> 01:27:49,525
It's hard to see.
1534
01:27:49,568 --> 01:27:52,310
No. It wasn't my fault.
1535
01:27:53,006 --> 01:27:55,922
I was raised to hate.
1536
01:27:56,793 --> 01:27:58,273
[SIRENS APPROACHING]
1537
01:28:17,553 --> 01:28:20,120
Wait. Wait.What?
1538
01:28:20,164 --> 01:28:22,166
I'm sorry, I'm sorry...
1539
01:28:22,209 --> 01:28:25,169
But I, I really have to go.
1540
01:28:25,212 --> 01:28:26,344
I have to go.[DOOR OPENS]
1541
01:28:26,388 --> 01:28:28,303
They caught him!
They caught the killer!
1542
01:28:31,697 --> 01:28:34,352
Barry.
1543
01:28:34,396 --> 01:28:35,788
They finally caught him.
1544
01:28:36,789 --> 01:28:39,879
Oh. Caught who?
1545
01:28:39,923 --> 01:28:41,881
The killer.
1546
01:28:41,925 --> 01:28:44,014
Oh.
1547
01:28:45,320 --> 01:28:46,364
How?
1548
01:28:46,408 --> 01:28:48,497
I think he, like,
crashed his car.
1549
01:28:51,456 --> 01:28:52,675
What happened to you?
1550
01:28:52,718 --> 01:28:55,112
Oh, nothing. Nothing.
1551
01:28:56,940 --> 01:28:58,811
Do you want to come in
and have some dinner?
1552
01:28:58,855 --> 01:29:01,640
I have, I have
so much to share.
1553
01:29:03,207 --> 01:29:04,469
Barry, I--
1554
01:29:04,513 --> 01:29:07,472
I think you should let
me take you to the hospital.
1555
01:29:09,866 --> 01:29:11,258
Okay.
1556
01:29:11,302 --> 01:29:13,565
Um, but will you after?
1557
01:29:14,784 --> 01:29:16,133
You're in shock.
1558
01:29:19,354 --> 01:29:21,530
Just say you'll have
dinner with me after.
1559
01:29:23,662 --> 01:29:25,360
Of course.
1560
01:29:26,839 --> 01:29:28,275
That would be a dream.
1561
01:29:30,626 --> 01:29:32,410
Okay.
1562
01:29:35,152 --> 01:29:37,676
You ready?Yeah.
1563
01:29:37,720 --> 01:29:39,156
Does it hurt?
1564
01:29:39,199 --> 01:29:40,679
Oh, yeah, it hurts.
1565
01:29:40,723 --> 01:29:42,420
What happened?
1566
01:29:42,464 --> 01:29:44,117
I shot myself.
1567
01:29:50,341 --> 01:29:52,691
You found them like this?
1568
01:30:02,266 --> 01:30:03,963
♪ There you stood
1569
01:30:04,007 --> 01:30:09,578
♪ On the edge
Of your feather
1570
01:30:09,621 --> 01:30:13,408
♪ Expecting to fly...
1571
01:30:15,540 --> 01:30:18,238
CAROLINE: When the
serial killer died that night
1572
01:30:18,282 --> 01:30:19,849
everyone
in the hospital cheered
1573
01:30:19,892 --> 01:30:22,199
and there was
even talk of a parade,
1574
01:30:22,242 --> 01:30:23,592
though it never happened.
1575
01:30:26,203 --> 01:30:29,336
From then on the whole town
considered me a hero,
1576
01:30:29,380 --> 01:30:31,295
but all I had really
done was crash
1577
01:30:31,338 --> 01:30:33,602
my car into
the right person.
1578
01:30:37,083 --> 01:30:39,085
♪ By the summer
1579
01:30:39,129 --> 01:30:41,523
♪ It was healing
1580
01:30:41,566 --> 01:30:44,090
♪ We had said goodbye...
1581
01:30:44,134 --> 01:30:47,180
That was the year
that everything happened.
1582
01:30:47,224 --> 01:30:49,226
I'm not saying
if it was good or bad.
1583
01:30:49,269 --> 01:30:52,795
♪ All the years
We'd spent with feeling
1584
01:30:52,838 --> 01:30:55,885
♪ Ended with a cry...
1585
01:30:55,928 --> 01:30:58,322
I mean, you can never
really tell what's good
1586
01:30:58,365 --> 01:31:00,498
until later, anyway.
1587
01:31:00,542 --> 01:31:02,674
Until you look back
and think about things
1588
01:31:02,718 --> 01:31:05,111
and they have time
to grow in your mind.
1589
01:31:05,155 --> 01:31:07,418
♪ They
1590
01:31:09,464 --> 01:31:12,336
♪ Ended with a cry
1591
01:31:18,560 --> 01:31:22,607
♪ I tried so hard to stand...
1592
01:31:22,651 --> 01:31:25,741
But sometimes you make
a choice in that moment
1593
01:31:25,784 --> 01:31:27,438
and you know
in your heart
1594
01:31:27,482 --> 01:31:29,309
it's going
to change everything.
1595
01:31:32,051 --> 01:31:34,880
♪ So hard to laugh
1596
01:31:34,924 --> 01:31:37,361
♪ As I stumble
1597
01:31:37,404 --> 01:31:40,364
♪ And reach for the love
1598
01:31:40,407 --> 01:31:45,021
♪ I had found
1599
01:31:45,064 --> 01:31:50,548
♪ Knowing it was gone
1600
01:31:53,595 --> 01:31:58,861
♪ If I never lived without you
1601
01:31:58,904 --> 01:32:02,299
♪ Now you know I'd die...
1602
01:32:03,605 --> 01:32:04,867
Hi.
1603
01:32:04,910 --> 01:32:10,220
♪ If I never said
I loved you...
1604
01:32:10,263 --> 01:32:13,832
You need to know
he's out of my life
1605
01:32:13,876 --> 01:32:16,531
and I'm sorry
1606
01:32:16,574 --> 01:32:18,533
I screwed everything up.
1607
01:32:19,708 --> 01:32:21,797
[CHUCKLES]
1608
01:32:21,840 --> 01:32:24,277
Are you kidding me?
1609
01:32:24,321 --> 01:32:26,758
You saved me.
1610
01:32:26,802 --> 01:32:30,632
♪ Now you know I'd try
1611
01:32:30,675 --> 01:32:34,853
♪ Babe...
1612
01:32:41,730 --> 01:32:44,080
People will tell you
nothing matters,
1613
01:32:44,123 --> 01:32:46,952
the whole world's about
to end soon anyway.
1614
01:32:46,996 --> 01:32:49,607
But those people are looking
at life the wrong way.
1615
01:32:53,176 --> 01:32:56,440
I mean, things don't
need to last forever
1616
01:32:56,483 --> 01:32:57,963
to be perfect.
1617
01:33:05,623 --> 01:33:09,845
♪ Live through this
1618
01:33:09,888 --> 01:33:15,067
♪ And you won't look back
1619
01:33:15,111 --> 01:33:19,245
♪ Live through this
1620
01:33:19,289 --> 01:33:23,772
♪ And you won't look back
1621
01:33:32,432 --> 01:33:34,957
♪ There's one thing
I want to say
1622
01:33:35,000 --> 01:33:37,307
♪ So I'll be brave
1623
01:33:37,350 --> 01:33:39,875
♪ You were what I wanted
1624
01:33:39,918 --> 01:33:41,920
♪ I gave what I gave
1625
01:33:41,964 --> 01:33:45,968
♪ I'm not sorry I met you
1626
01:33:46,011 --> 01:33:47,752
♪ I'm not sorry
1627
01:33:47,796 --> 01:33:49,885
♪ There's nothing to save
1628
01:34:25,398 --> 01:34:29,098
♪ Live through this
1629
01:34:29,141 --> 01:34:34,843
♪ And you won't look back
1630
01:34:34,886 --> 01:34:38,890
♪ Live through this
1631
01:34:38,934 --> 01:34:43,808
♪ And you won't look back
110408
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.