Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:49,100 --> 00:01:50,633
Vic's name's Christina Hollis.
2
00:01:50,704 --> 00:01:52,447
She's a sales agent for the building.
3
00:01:52,598 --> 00:01:54,843
Neighbor said she just came running out of her unit,
4
00:01:54,933 --> 00:01:56,626
delirious and hysterical.
5
00:01:56,907 --> 00:01:57,899
Sexual assault?
6
00:01:58,040 --> 00:01:58,932
Definitely.
7
00:01:59,082 --> 00:02:00,435
I'm gonna go with her to the hospital,
8
00:02:00,535 --> 00:02:01,667
see if I can get a statement.
9
00:02:07,380 --> 00:02:08,502
Video cameras.
10
00:02:08,693 --> 00:02:09,775
That's good for us.
11
00:02:10,146 --> 00:02:12,421
Vic probably thought it was good for her, too.
12
00:02:12,872 --> 00:02:14,987
Excuse me, hi, can you identify yourself for the camera, please?
13
00:02:15,087 --> 00:02:16,229
Just look right in the lens.
14
00:02:16,791 --> 00:02:17,642
What is this?
15
00:02:17,683 --> 00:02:18,865
It's a reality crime show.
16
00:02:18,965 --> 00:02:20,599
We're following you for this investigation.
17
00:02:20,699 --> 00:02:22,293
Sheriff promised full cooperation.
18
00:02:22,493 --> 00:02:24,598
We got that memo. They're hard crime.
19
00:02:24,698 --> 00:02:25,510
That's us-
20
00:02:25,530 --> 00:02:26,181
we're the guys who put the folks
21
00:02:26,211 --> 00:02:28,376
who look in the microscopes under the microscopes.
22
00:02:30,070 --> 00:02:30,691
Right.
23
00:02:31,673 --> 00:02:33,317
You see, it's good P.R. For the department.
24
00:02:33,417 --> 00:02:34,820
Try not to bust their chops, okay?
25
00:02:34,920 --> 00:02:35,712
You ever see the show?
26
00:02:35,812 --> 00:02:36,864
It's got a lot of forensics.
27
00:02:36,915 --> 00:02:38,528
There's too many forensics shows on tv.
28
00:02:43,078 --> 00:02:45,914
The door knob, the frame, the strike plate are all clean.
29
00:02:46,065 --> 00:02:47,508
No sign of a forced entry.
30
00:02:47,608 --> 00:02:49,342
So she might have known her assailant.
31
00:02:49,582 --> 00:02:51,837
Either that or he talked his way in.
32
00:02:54,082 --> 00:02:55,325
Hey, hey, hey.
33
00:02:55,626 --> 00:02:57,029
Stay behind the crime tape.
34
00:02:58,953 --> 00:02:59,664
Don't cut.
35
00:03:00,276 --> 00:03:01,348
Don't get out of that!
36
00:03:19,197 --> 00:03:21,121
Mr. Grissom, can you please describe what you're seeing?
37
00:03:23,316 --> 00:03:24,489
A long night.
38
00:04:02,250 --> 00:04:04,070
I don't understand.
39
00:04:08,930 --> 00:04:09,870
Why am I here?
40
00:04:12,820 --> 00:04:15,630
Miss Hollis, you've been assaulted.
41
00:04:18,290 --> 00:04:20,190
Who?.. I...
42
00:04:21,740 --> 00:04:23,230
You don't know who did this?
43
00:04:25,860 --> 00:04:27,630
What was the last thing you remember?
44
00:04:37,500 --> 00:04:38,360
I don't know.
45
00:04:42,660 --> 00:04:44,210
Oh, my God.
46
00:04:46,600 --> 00:04:48,000
Oh, my God.
47
00:04:52,440 --> 00:04:53,850
Okay, this isn't right.
48
00:04:54,660 --> 00:04:57,050
Why isn't this right? Why don't I look right?
49
00:04:57,340 --> 00:04:58,504
Christina, it's okay.
50
00:04:58,539 --> 00:04:59,669
No, it's not okay.
51
00:04:59,670 --> 00:05:01,358
It's not okay.
52
00:05:04,820 --> 00:05:06,420
Why don't I look right? I don't underst...
53
00:05:07,260 --> 00:05:10,210
Why are they st... why are they staring at me?
54
00:05:10,360 --> 00:05:12,180
Stop looking at me!
55
00:05:13,160 --> 00:05:14,430
Nurse, get in here!
56
00:05:14,580 --> 00:05:18,190
- It's okay. It's okay.
- Don't stare at me...
57
00:05:18,850 --> 00:05:20,390
I did a wet mount from a vaginal swab
58
00:05:20,490 --> 00:05:22,410
and got 4-plus motile sperm present.
59
00:05:22,500 --> 00:05:24,620
So she was raped within the last few hours.
60
00:05:24,760 --> 00:05:27,050
No condom means he's not in the system
61
00:05:27,190 --> 00:05:28,790
or he doesn't care if he gets caught.
62
00:05:28,930 --> 00:05:30,660
Guys like this, they keep doing it.
63
00:05:30,710 --> 00:05:32,430
Excuse me, detective. Can I ask you a question?
64
00:05:32,530 --> 00:05:33,750
Detective.
65
00:05:34,130 --> 00:05:35,910
You try something like that again and you're gone.
66
00:05:36,010 --> 00:05:37,500
I don't a give a damn what the sheriff says.
67
00:05:37,550 --> 00:05:39,800
We never put anyone on screen without a signed release.
68
00:05:39,890 --> 00:05:42,710
You invaded her privacy at her most vulnerable moment.
69
00:05:42,750 --> 00:05:44,680
I am trying to give the crime a face.
70
00:05:44,820 --> 00:05:46,500
Yeah, well, we're going to lose an hour
71
00:05:46,700 --> 00:05:47,910
waiting for her to calm down.
72
00:05:48,010 --> 00:05:49,040
That's on you.
73
00:05:49,110 --> 00:05:51,080
I apologize. It won't happen again.
74
00:05:51,220 --> 00:05:52,910
Look, can I just ask you what you've got there?
75
00:05:53,050 --> 00:05:56,320
It's a sexual assault evidence kit and blood sample.
76
00:05:56,470 --> 00:05:59,850
I've seen date rape victims in similar dissociative states.
77
00:05:59,900 --> 00:06:02,150
We're going to run a tox screen, see if she was drugged.
78
00:06:02,250 --> 00:06:03,587
You were a CSI, right?
79
00:06:03,622 --> 00:06:04,639
Yeah.
80
00:06:04,640 --> 00:06:05,840
And now you're a detective.
81
00:06:05,980 --> 00:06:07,810
So which side of the fence do you prefer?
82
00:06:08,560 --> 00:06:09,960
It's the same side.
83
00:06:52,630 --> 00:06:54,370
Candles burned down.
84
00:06:54,840 --> 00:06:56,610
A bouquet in the trash.
85
00:06:59,050 --> 00:07:01,570
Flowers and candles sure seems like a date.
86
00:07:03,400 --> 00:07:04,430
Some date.
87
00:07:15,700 --> 00:07:17,100
there's a void in the wax.
88
00:07:34,170 --> 00:07:36,530
Some kind of white flaky substance.
89
00:07:50,600 --> 00:07:52,330
This looks like blood, but...
90
00:08:01,000 --> 00:08:02,450
I think it's nail polish.
91
00:08:15,670 --> 00:08:16,700
Hey, how's it going?
92
00:08:19,700 --> 00:08:20,680
According to your supervisor,
93
00:08:20,780 --> 00:08:23,350
you were doing maintenance work on the 11th floor at 5:00 a. m.
94
00:08:24,430 --> 00:08:26,540
What were you fixing at 5:00 in the morning?
95
00:08:26,730 --> 00:08:28,520
I was just clocking a little overtime.
96
00:08:31,790 --> 00:08:32,960
Management said they wanted
97
00:08:33,090 --> 00:08:35,420
a few extra coats of paint on three, seven and 11.
98
00:08:35,770 --> 00:08:38,020
Got to keep everything nice a nd pretty for the tenants.
99
00:08:38,300 --> 00:08:40,550
You know, the security guy didn't see you on his camera.
100
00:08:40,590 --> 00:08:41,440
Why is that?
101
00:08:41,540 --> 00:08:43,900
Yeah, well, that guy doesn't see much.
102
00:08:43,990 --> 00:08:45,260
Service elevator's out.
103
00:08:45,360 --> 00:08:46,900
We have to use the stairs.
104
00:08:47,000 --> 00:08:49,290
God forbid the tenants ever have to look at one of us.
105
00:08:49,950 --> 00:08:52,290
You got a master key to all the apartments?
106
00:08:53,167 --> 00:08:53,800
Yeah.
107
00:08:53,950 --> 00:08:55,720
But we only go in if a tenant specifically
108
00:08:55,860 --> 00:08:58,010
asks us to fix something.
109
00:08:58,160 --> 00:09:00,820
You ever fix anything for Christina Hollis?
110
00:09:00,990 --> 00:09:02,720
No. Never.
111
00:09:13,230 --> 00:09:15,430
You're running a little low on duct tape, my man.
112
00:09:15,990 --> 00:09:16,840
Yeah.
113
00:09:17,080 --> 00:09:18,620
It's holding up half the building.
114
00:09:29,470 --> 00:09:31,110
Two pieces of duct tape,
115
00:09:31,200 --> 00:09:33,730
both have been swabbed for DNA and fingerprinted.
116
00:09:33,780 --> 00:09:35,840
Grissom wants you to compare adhesives.
117
00:09:35,910 --> 00:09:37,270
He's looking for a match.
118
00:09:38,070 --> 00:09:38,770
Okay.
119
00:09:39,030 --> 00:09:40,770
That'll take a laser ablation test.
120
00:09:40,810 --> 00:09:41,630
That's good.
121
00:09:42,310 --> 00:09:43,380
Why's that good?
122
00:09:43,480 --> 00:09:47,350
Well, laser ablation is both visual and dramatic.
123
00:09:48,260 --> 00:09:51,500
Are you looking for the video crew right now?
124
00:09:52,300 --> 00:09:54,590
I would think that they would be looking for me.
125
00:09:54,830 --> 00:09:56,890
Relax, man, the show's only an hour long.
126
00:09:56,950 --> 00:09:59,860
Laser ablation takes, like, six.
127
00:09:59,950 --> 00:10:01,690
Yeah, but when they cut it together,
128
00:10:01,780 --> 00:10:03,610
it'll only take 30 seconds.
129
00:10:44,940 --> 00:10:47,840
Ran laser ablation on the duct tape samples.
130
00:10:47,940 --> 00:10:49,060
Not a match.
131
00:10:49,160 --> 00:10:51,830
So she wasn't tied up with the maintenance man's tape.
132
00:10:51,920 --> 00:10:53,330
What about the rest of the trace?
133
00:10:53,420 --> 00:10:55,530
White powder was primarily biological,
134
00:10:55,580 --> 00:10:57,080
so I kicked it back to dna.
135
00:10:57,220 --> 00:10:59,290
It did contain some glassy particles.
136
00:10:59,430 --> 00:11:01,070
Might be industrial diamonds.
137
00:11:01,160 --> 00:11:02,990
And the yellow reflective flakes?
138
00:11:03,090 --> 00:11:05,060
My next priority.
139
00:11:07,210 --> 00:11:08,360
that's a waste of film.
140
00:11:08,450 --> 00:11:10,750
The victim came out of her apartment around 5:00 a. m.,
141
00:11:10,850 --> 00:11:13,140
So I've been working my way back from then.
142
00:11:13,610 --> 00:11:15,250
In the previous seven hours,
143
00:11:15,340 --> 00:11:17,940
37 people came and went from the 11th floor,
144
00:11:18,060 --> 00:11:19,550
21 of them male.
145
00:11:19,830 --> 00:11:22,270
So the assailant could be any one of them...
146
00:11:22,410 --> 00:11:24,370
assuming that our guy didn't take the stairs
147
00:11:24,420 --> 00:11:25,970
which, of course, aren't monitored.
148
00:11:26,070 --> 00:11:28,170
Okay, now, here:
149
00:11:28,280 --> 00:11:31,410
This guy got off on the vic's floor at 10:32 p. m.
150
00:11:31,550 --> 00:11:33,940
There's no footage of him coming back down.
151
00:11:34,090 --> 00:11:35,160
And check this out.
152
00:11:41,670 --> 00:11:44,050
He brought flowers. How romantic.
153
00:11:44,850 --> 00:11:47,210
But I don't think this was a first date.
154
00:11:57,910 --> 00:11:59,080
guy had his own key.
155
00:11:59,410 --> 00:12:01,890
So he could've been with the victim the whole night.
156
00:12:03,340 --> 00:12:05,070
Pull the best image of his face you can,
157
00:12:05,220 --> 00:12:06,628
and get a printout to Brass.
158
00:12:06,663 --> 00:12:07,909
I'm on it
159
00:12:07,910 --> 00:12:09,080
Ms. Willows, hold on a second.
160
00:12:09,170 --> 00:12:11,370
All you have is a guy's face.
161
00:12:11,470 --> 00:12:13,160
How do you figure out who he is?
162
00:12:14,140 --> 00:12:15,260
Good question.
163
00:12:28,030 --> 00:12:29,530
so what have you found so far?
164
00:12:29,620 --> 00:12:33,510
I lifted two identifiable prints off the bouquet wrapper.
165
00:12:33,840 --> 00:12:35,630
How do you know they belong to the suspect?
166
00:12:36,380 --> 00:12:37,220
We don't,
167
00:12:37,370 --> 00:12:40,550
but one matched a print found on the duct tape,
168
00:12:41,390 --> 00:12:42,190
right here,
169
00:12:43,220 --> 00:12:45,090
used to tape up the victim.
170
00:12:45,880 --> 00:12:48,590
Unfortunately, that print's not in our database.
171
00:12:49,160 --> 00:12:51,090
So your suspect doesn't have a record?
172
00:12:52,655 --> 00:12:53,860
Apparently not, no.
173
00:12:54,520 --> 00:12:56,430
Well, how do you find a guy who's not in the system?
174
00:12:58,310 --> 00:13:00,930
you just got to get creative, you know?
175
00:13:01,070 --> 00:13:02,480
I mean, the flowers...
176
00:13:04,080 --> 00:13:07,030
came from a small shop off-strip.
177
00:13:07,960 --> 00:13:11,510
Took the suspect's image to the clerk, showed it to him.
178
00:13:11,560 --> 00:13:13,150
He gave me a credit card receipt.
179
00:13:13,290 --> 00:13:15,310
From that receipt, I got a name.
180
00:13:16,010 --> 00:13:18,630
That name gave me a driver's license.
181
00:13:18,840 --> 00:13:20,100
Dwight Reynolds.
182
00:13:20,730 --> 00:13:22,370
Police are bringing him in now.
183
00:13:23,630 --> 00:13:24,601
Great, okay.
184
00:13:24,636 --> 00:13:25,905
Clear and concise, thank you.
185
00:13:26,130 --> 00:13:27,780
Thanks. Yeah, well,
186
00:13:27,890 --> 00:13:29,380
we have to do it in court all the time.
187
00:13:29,480 --> 00:13:30,790
If you can't explain it to a jury,
188
00:13:30,900 --> 00:13:32,690
then the bad guy usually walks,
189
00:13:32,830 --> 00:13:34,840
and we don't like it when the bad guy walks.
190
00:13:35,500 --> 00:13:36,980
Unit picked him up at the double down.
191
00:13:37,020 --> 00:13:38,150
He was plastered.
192
00:13:38,620 --> 00:13:39,269
What'd he blow?
193
00:13:39,304 --> 00:13:40,182
One nine.
194
00:13:41,340 --> 00:13:43,770
That's almost enough to wash away your sins.
195
00:13:43,920 --> 00:13:45,820
Well, we're going to have wait until he sobers up.
196
00:13:45,970 --> 00:13:48,030
No, no, let's not wait, let's move on this.
197
00:13:48,130 --> 00:13:49,480
I think we got a chance.
198
00:13:49,570 --> 00:13:52,710
Look, why don't you come in there with me?
199
00:13:53,000 --> 00:13:54,910
Maybe pop a few buttons?
200
00:13:55,060 --> 00:13:56,560
no, seriously.
201
00:13:56,700 --> 00:13:57,920
See how he reacts.
202
00:13:59,410 --> 00:14:00,910
If he tries too hard not to look,
203
00:14:01,010 --> 00:14:02,460
it could be a guilty conscience?
204
00:14:02,560 --> 00:14:04,240
Yeah, maybe, something like that.
205
00:14:04,730 --> 00:14:07,260
If he is the guy, and we interview him now,
206
00:14:07,310 --> 00:14:09,370
anything he says could be thrown out of court.
207
00:14:10,680 --> 00:14:11,720
It's worth a try.
208
00:14:11,810 --> 00:14:13,300
What do you think?
209
00:14:16,440 --> 00:14:17,090
Let's go.
210
00:14:27,430 --> 00:14:28,220
How's it going?
211
00:14:29,950 --> 00:14:31,830
Did you know a Christina Hollis?
212
00:14:32,160 --> 00:14:34,400
Yeah, we used to date.
213
00:14:34,730 --> 00:14:36,090
You seen her recently?
214
00:14:36,840 --> 00:14:37,640
No.
215
00:14:37,920 --> 00:14:40,980
Then how come we found your prints on some flowers at her place?
216
00:14:41,920 --> 00:14:43,374
I dropped some flowers off...
217
00:14:43,409 --> 00:14:44,828
but I didn't see her when I did.
218
00:14:44,930 --> 00:14:46,084
You had a key?
219
00:14:46,119 --> 00:14:47,007
Yeah.
220
00:14:47,940 --> 00:14:50,420
She likes me to come over sometimes, you know?
221
00:14:50,890 --> 00:14:52,340
Help her move stuff.
222
00:15:01,740 --> 00:15:03,940
Oh, come on, what really happened?
223
00:15:04,080 --> 00:15:05,810
You went over to move some stuff,
224
00:15:05,960 --> 00:15:08,530
and she wasn't in the mood, is that it?
225
00:15:08,630 --> 00:15:11,340
I told you- I didn't see her.
226
00:15:26,260 --> 00:15:28,260
She was playing Barry White.
227
00:15:29,460 --> 00:15:31,330
Everybody knows what that means.
228
00:15:32,870 --> 00:15:34,092
I guess it wasn't my night.
229
00:15:34,127 --> 00:15:35,153
You're lying!
230
00:15:36,495 --> 00:15:38,770
We found the flowers inside her apartment, in the trash,
231
00:15:38,910 --> 00:15:41,160
and you didn't use the elevator to leave.
232
00:15:41,490 --> 00:15:42,990
I was pissed.
233
00:15:43,270 --> 00:15:44,870
I tried to walk it off.
234
00:15:45,110 --> 00:15:46,790
I figured 11 flights down,
235
00:15:46,980 --> 00:15:49,220
it's better than a cold shower.
236
00:15:49,510 --> 00:15:51,430
Christina hollis was tied up
237
00:15:51,570 --> 00:15:53,890
and brutally assaulted in her apartment last night.
238
00:15:54,040 --> 00:15:55,110
What?
239
00:15:55,160 --> 00:15:56,420
And you were there.
240
00:15:57,031 --> 00:15:57,626
Is she...?
241
00:15:57,661 --> 00:15:59,636
She's alive and talking.
242
00:15:59,890 --> 00:16:01,480
Last night?
243
00:16:01,680 --> 00:16:03,920
The guy who with her was...
244
00:16:05,140 --> 00:16:06,630
was doing that to her?
245
00:16:12,920 --> 00:16:14,420
I could've stopped it.
246
00:16:18,210 --> 00:16:19,750
So the powder that you found on the bedroom floor
247
00:16:19,840 --> 00:16:21,580
was actually keratinized skin cells.
248
00:16:21,680 --> 00:16:22,570
They belong to the vic,
249
00:16:22,660 --> 00:16:25,050
and morphology suggests that they're probably from her cuticles.
250
00:16:25,150 --> 00:16:26,090
Cuticles?
251
00:16:26,370 --> 00:16:28,800
Nail polish, diamond particles...
252
00:16:29,510 --> 00:16:32,830
maybe she was giving herself a mani and pedi before the assault.
253
00:16:32,980 --> 00:16:33,820
I don't know about you,
254
00:16:33,910 --> 00:16:35,510
but if I could afford to live in an apartment like that,
255
00:16:35,610 --> 00:16:36,820
I'd be in a spa every week.
256
00:16:36,990 --> 00:16:38,530
Yeah, I hear you there. Thank you.
257
00:16:41,760 --> 00:16:44,380
Wendy ran the semen, no hits in codis.
258
00:16:45,130 --> 00:16:48,590
Yeah, the, ex-boyfriend didn't match any of the prints
259
00:16:48,740 --> 00:16:49,910
on the duct tape, either.
260
00:16:50,000 --> 00:16:53,470
Sae found oral, vaginal and anal smears positive for semen.
261
00:16:53,610 --> 00:16:57,170
Degraded and intact sperm suggests multiple deposits.
262
00:16:57,360 --> 00:17:00,580
Which means that he probably raped her on and off,
263
00:17:00,680 --> 00:17:01,810
for a long time.
264
00:17:01,990 --> 00:17:06,490
Yeah, well, tox came back- lorazepam in the vic's blood.
265
00:17:06,630 --> 00:17:08,780
I didn't find any prescription bottles in her apartment.
266
00:17:08,880 --> 00:17:10,150
No, nor did I.
267
00:17:10,240 --> 00:17:12,580
Lorazepam is a hypnotic sedative,
268
00:17:12,680 --> 00:17:14,930
and I know in high doses, it causes acute amnesia.
269
00:17:15,020 --> 00:17:17,600
Maybe that's what he was counting on to cover his tracks.
270
00:17:17,750 --> 00:17:20,780
Well, it usually takes an hour for a drug like that to kick in.
271
00:17:20,890 --> 00:17:22,520
How did he subdue her in the meantime?
272
00:17:23,460 --> 00:17:26,360
Low-profile entry, sedatives, duct tape-
273
00:17:26,510 --> 00:17:29,500
I mean, if he's not a serial, he will be soon.
274
00:17:39,090 --> 00:17:40,680
Hey, there, gorgeous.
275
00:17:41,310 --> 00:17:42,940
I'm going to be running with the trace
276
00:17:43,040 --> 00:17:44,260
from the victim's apartment.
277
00:17:44,400 --> 00:17:46,230
Would you mind bringing me up to speed?
278
00:17:46,380 --> 00:17:47,170
Certainly.
279
00:17:48,950 --> 00:17:50,030
Take your time.
280
00:17:51,380 --> 00:17:52,580
Did you page us?
281
00:17:53,700 --> 00:17:54,410
No.
282
00:17:56,880 --> 00:18:00,200
According to the gas chromatograph mass spectrometer,
283
00:18:00,340 --> 00:18:04,370
the glossy red drop you found on the footboard was...
284
00:18:04,420 --> 00:18:05,400
nail polish.
285
00:18:05,550 --> 00:18:08,820
Well, that's not unusual in a woman's apartment.
286
00:18:09,060 --> 00:18:13,040
What is far more intriguing is the reflective yellow flakes.
287
00:18:13,180 --> 00:18:16,600
Follow me to the fourier transform infrared microscope.
288
00:18:16,690 --> 00:18:18,072
Hodges, what's wrong with you?
289
00:18:18,107 --> 00:18:18,885
Nothing.
290
00:18:20,530 --> 00:18:21,810
Guys... stay with the girl.
291
00:18:25,450 --> 00:18:28,720
As you can see, the flakes are
292
00:18:28,860 --> 00:18:32,320
fluorescent reflective lenses bonded to an aramid backing
293
00:18:32,420 --> 00:18:34,250
by a special polymer layer.
294
00:18:34,350 --> 00:18:39,810
And it's used exclusively in the reflective trim of firemen's turnouts.
295
00:18:41,207 --> 00:18:44,330
You're telling me there was a firefighter in the victim's bedroom.
296
00:18:48,350 --> 00:18:50,920
Thanks. Thanks, Hodges.
297
00:18:51,440 --> 00:18:52,370
Anytime.
298
00:18:59,900 --> 00:19:02,313
Yeah, all right, okay, let 'em roll.
299
00:19:02,348 --> 00:19:03,815
But you're buying the lobster.
300
00:19:03,850 --> 00:19:04,745
Yeah, right.
301
00:19:05,230 --> 00:19:07,520
See, one of the guys gets on tv,
302
00:19:07,640 --> 00:19:10,390
that guy has to buy lobster for the whole company, you know?
303
00:19:10,540 --> 00:19:11,700
These guys eat well-
304
00:19:11,900 --> 00:19:14,660
Lobster thermidor! Check it out.
305
00:19:14,840 --> 00:19:18,820
So, according to dispatch, you responded to an alarm
306
00:19:18,940 --> 00:19:20,480
at the Omni condos last night?
307
00:19:20,580 --> 00:19:22,170
Yeah, at 6:58 p. m.
308
00:19:22,260 --> 00:19:24,230
We were on scene in about four minutes.
309
00:19:24,440 --> 00:19:26,190
Three smoke bombs on three different floors,
310
00:19:26,290 --> 00:19:27,600
three pains in my ass.
311
00:19:27,690 --> 00:19:29,990
There's no major damage, just paint and wallpaper.
312
00:19:30,140 --> 00:19:31,350
We were there about a half hour.
313
00:19:31,450 --> 00:19:32,900
What'd the arson guys find?
314
00:19:32,990 --> 00:19:34,450
They didn't find much.
315
00:19:34,540 --> 00:19:36,840
The smoke bombs were made out of soda cans.
316
00:19:36,980 --> 00:19:39,320
Kids, internet, you do the math.
317
00:19:39,560 --> 00:19:40,840
It's all in your lab.
318
00:19:40,990 --> 00:19:42,900
Really? What for?
319
00:19:43,050 --> 00:19:44,680
A couple guys from the day shift were gonna
320
00:19:44,780 --> 00:19:47,070
compare 'em to those bombs we found a couple of weeks ago.
321
00:19:47,220 --> 00:19:48,340
What are you talking about?
322
00:19:48,440 --> 00:19:50,360
Apartment building over on Paradise.
323
00:19:50,410 --> 00:19:52,560
Smoke bombs started a fire, one woman died.
324
00:19:52,660 --> 00:19:54,550
We still don't have a suspect in that.
325
00:19:55,390 --> 00:19:56,390
Were you on the scene?
326
00:19:56,490 --> 00:19:57,520
I saw it after.
327
00:19:57,710 --> 00:20:01,030
Smoke bomb was too close to the wall, the whole place...
328
00:20:08,100 --> 00:20:10,350
which of your guys were up on the 11th floor at the omni?
329
00:20:10,560 --> 00:20:11,450
I don't know.
330
00:20:11,540 --> 00:20:12,810
I'd have to ask around. Why?
331
00:20:12,960 --> 00:20:14,970
A woman was raped last night.
332
00:20:16,890 --> 00:20:18,322
You think one of my guys did it?
333
00:20:18,357 --> 00:20:19,429
I'm not saying that,
334
00:20:19,430 --> 00:20:21,870
but we found some evidence that a fireman was near her bed.
335
00:20:21,920 --> 00:20:23,140
You came here
336
00:20:23,230 --> 00:20:25,720
to accuse my guys of this in front of the camera?
337
00:20:25,860 --> 00:20:27,530
No, no, no. Settle down, settle down...
338
00:20:27,570 --> 00:20:28,840
The hell I will.
339
00:20:31,370 --> 00:20:33,990
No wonder they call you brass, because you really got a set.
340
00:20:34,080 --> 00:20:35,384
come on, Sparky...
341
00:20:35,419 --> 00:20:36,689
Excuse me, gentlemen.
342
00:20:36,690 --> 00:20:38,790
Captain, which of your guys...
343
00:20:38,880 --> 00:20:41,230
wears a yellow reflective stripe on their turnouts?
344
00:20:41,290 --> 00:20:43,450
Nobody, department's color is orange.
345
00:20:45,280 --> 00:20:47,200
The reflective flake we found
346
00:20:47,290 --> 00:20:50,100
in Christina Hollis' apartment was yellow.
347
00:20:50,300 --> 00:20:52,630
Then you're not looking for a las vegas fireman.
348
00:20:53,710 --> 00:20:54,790
According to surveillance,
349
00:20:54,880 --> 00:20:57,600
the victim came home at 6:19 p. m.
350
00:20:58,508 --> 00:21:02,790
And the firemen were in her building at approximately 7:00.
351
00:21:02,990 --> 00:21:03,880
They took the stairs,
352
00:21:03,980 --> 00:21:05,620
so we don't have them on this camera.
353
00:21:05,900 --> 00:21:08,340
Now take a look at this...
354
00:21:10,040 --> 00:21:12,010
Parking stucture entrance.
355
00:21:12,190 --> 00:21:13,790
Well, he certainly looks the part.
356
00:21:16,190 --> 00:21:18,110
He touched the door with his bare hands.
357
00:21:18,630 --> 00:21:20,030
Might get prints.
358
00:21:21,854 --> 00:21:24,170
The time code says 6:36 p. m.
359
00:21:24,280 --> 00:21:26,860
But the alarm went out at 6:58.
360
00:21:27,210 --> 00:21:29,220
That's 22 minutes later.
361
00:21:29,550 --> 00:21:31,990
What kind of fireman comes before the fire?
362
00:21:32,760 --> 00:21:34,490
Someone who knows it's coming.
363
00:21:36,030 --> 00:21:37,620
mr. Grissom, we may have missed that.
364
00:21:37,720 --> 00:21:39,550
Could you say it one more time for camera?
365
00:21:48,250 --> 00:21:50,920
You ever hear the saying, "only the dumb ones get caught?"
366
00:21:51,300 --> 00:21:52,180
Yeah...
367
00:21:52,470 --> 00:21:54,390
but we catch the smart ones, too.
368
00:21:54,580 --> 00:21:57,340
And this guy's definitely smart.
369
00:21:59,160 --> 00:22:01,640
He lights smoke bombs on three different floors
370
00:22:01,740 --> 00:22:04,130
so as not to call attention to his target.
371
00:22:04,360 --> 00:22:09,740
Victim sees the smoke, sees him, and opens the door.
372
00:22:15,990 --> 00:22:17,950
Fire department, open up.
373
00:22:19,230 --> 00:22:21,060
I mean, who wouldn't trust a fireman, right?
374
00:22:26,560 --> 00:22:29,040
It takes a lot of courage to do this.
375
00:22:30,650 --> 00:22:31,630
Thank you.
376
00:22:32,610 --> 00:22:34,270
And if you change your mind about the camera,
377
00:22:34,380 --> 00:22:37,610
all you have to do is say so no one ever has to see this.
378
00:22:38,790 --> 00:22:43,320
No, I want him to see it. He'll watch it in jail.
379
00:22:44,910 --> 00:22:50,550
Okay, so, you said you were beginning to remember what happened?
380
00:22:51,250 --> 00:22:52,470
Yeah, a little.
381
00:22:54,480 --> 00:22:56,310
Can you tell me what he looked like?
382
00:23:03,370 --> 00:23:04,920
No, not really.
383
00:23:06,140 --> 00:23:09,780
It's mostly, just feelings.
384
00:23:11,100 --> 00:23:12,080
Feelings.
385
00:23:12,970 --> 00:23:13,950
Of what?
386
00:23:17,040 --> 00:23:18,540
I know he raped me.
387
00:23:25,080 --> 00:23:26,720
What I remember most...
388
00:23:29,160 --> 00:23:31,120
it was, he...
389
00:23:49,750 --> 00:23:51,200
he kept...
390
00:23:51,910 --> 00:23:53,800
he kept touching my feet.
391
00:23:59,430 --> 00:24:01,260
he kept touching my feet.
392
00:24:11,800 --> 00:24:14,230
a foot fetish is a visual pathology.
393
00:24:14,370 --> 00:24:16,810
The suspect would have had to be close enough to the vic
394
00:24:16,910 --> 00:24:19,520
to see her toes and then get aroused.
395
00:24:19,670 --> 00:24:20,840
We live in a desert, Gil.
396
00:24:20,930 --> 00:24:22,250
You want to see a woman's bare feet,
397
00:24:22,370 --> 00:24:24,050
all you have to do is look down.
398
00:24:33,780 --> 00:24:36,800
door in the parking structure was like the arm of a slot machine:
399
00:24:36,880 --> 00:24:38,100
Smudge city.
400
00:24:38,340 --> 00:24:40,280
Anything useful from the janitor?
401
00:24:40,370 --> 00:24:42,220
Yeah, he gave us a full description.
402
00:24:42,360 --> 00:24:43,950
Said he looked like a fireman.
403
00:24:44,750 --> 00:24:49,080
well, between ebay, uniform shops, and national manufacturers,
404
00:24:49,220 --> 00:24:51,110
there's about a hundred different places.
405
00:24:51,170 --> 00:24:52,990
that you can buy yellow-striped turnouts
406
00:24:53,080 --> 00:24:55,280
Maybe he was a fireman in another city.
407
00:24:55,570 --> 00:24:56,270
Maybe.
408
00:24:58,560 --> 00:24:59,590
What's that?
409
00:24:59,730 --> 00:25:01,240
When I was at the firehouse,
410
00:25:01,380 --> 00:25:03,210
all of the air tanks
411
00:25:03,300 --> 00:25:06,060
were rigged with the valves on the bottom, like this one.
412
00:25:06,210 --> 00:25:10,280
But our guy... his valve is on top.
413
00:25:11,170 --> 00:25:13,790
A real fireman probably wouldn't make that mistake.
414
00:25:13,880 --> 00:25:16,040
His air line isn't even rigged to his mask.
415
00:25:16,130 --> 00:25:18,620
It's rigged to a second mask on his side.
416
00:25:20,040 --> 00:25:22,800
Maybe he put something in the tank to subdue her.
417
00:25:23,230 --> 00:25:24,770
He used lorazepam.
418
00:25:25,200 --> 00:25:26,320
Eventually.
419
00:25:26,470 --> 00:25:28,050
But this guy was somehow able to get her
420
00:25:28,150 --> 00:25:30,590
from the door to the bed without a struggle.
421
00:25:33,120 --> 00:25:35,180
I bet he used nitrous oxide.
422
00:25:35,740 --> 00:25:37,660
That stuff will knock you out real fast.
423
00:25:43,640 --> 00:25:46,310
And it's undetectable in the blood after a few minutes.
424
00:25:46,870 --> 00:25:48,140
Pretty easy to come by.
425
00:25:48,230 --> 00:25:51,230
And it would explain the valve on top.
426
00:25:51,420 --> 00:25:52,640
It's liquid under pressure.
427
00:25:52,750 --> 00:25:55,330
It would spill if it were upside down.
428
00:25:55,610 --> 00:25:57,060
All you need is a driver's license
429
00:25:57,110 --> 00:25:58,840
and a deposit for the tank.
430
00:25:58,990 --> 00:26:02,030
If this guy bought nitrous from a local distributor,
431
00:26:02,170 --> 00:26:04,280
there's definitely a record.
432
00:26:04,430 --> 00:26:05,330
Check it out.
433
00:26:06,870 --> 00:26:07,690
Come on, Tina.
434
00:26:07,790 --> 00:26:09,660
Like, I'm the only one working doubles here.
435
00:26:12,520 --> 00:26:16,050
Oh, so it's my fault that we have strange schedules.
436
00:26:18,530 --> 00:26:20,500
Great. Go out with your friends.
437
00:26:20,590 --> 00:26:23,030
I'm sure you'll be seeing Robert again tonight, too, huh?
438
00:26:24,760 --> 00:26:25,860
You know what?
439
00:26:26,840 --> 00:26:27,780
It's fine.
440
00:26:28,340 --> 00:26:30,570
I got to go. Have a fun time.
441
00:26:31,740 --> 00:26:32,920
This a bad time?
442
00:26:33,430 --> 00:26:35,580
No. Great time.
443
00:26:35,680 --> 00:26:36,760
What can I do for you?
444
00:26:37,040 --> 00:26:38,210
What are you working on?
445
00:26:39,250 --> 00:26:42,290
I'm examining smoke bombs recovered from,
446
00:26:43,370 --> 00:26:45,150
the victim's condo,
447
00:26:45,240 --> 00:26:47,350
and comparing them to smoke bombs
448
00:26:47,400 --> 00:26:49,370
from an arson case a couple of weeks ago.
449
00:26:50,260 --> 00:26:51,900
How do you know which is which?
450
00:26:52,050 --> 00:26:53,680
I mean, how do you tell them apart?
451
00:26:54,430 --> 00:26:58,270
Well, so far, I've only opened up one item from each case.
452
00:26:59,210 --> 00:27:01,400
CSIs, when we work a case,
453
00:27:01,600 --> 00:27:04,260
we take extensive notes at the scene,
454
00:27:04,410 --> 00:27:06,980
and photos of each item.
455
00:27:08,100 --> 00:27:12,550
And, they're very similar, I know.
456
00:27:13,510 --> 00:27:17,440
But, based on the construction and the components,
457
00:27:18,280 --> 00:27:22,020
I'd say these two bombs were made by the same person.
458
00:27:29,540 --> 00:27:31,840
So I guess this is a slow day at the morgue.
459
00:27:32,050 --> 00:27:34,010
You can't really predict this job.
460
00:27:34,180 --> 00:27:37,030
Today it's like this, tomorrow it's a bus accident.
461
00:27:37,220 --> 00:27:39,420
So I am here.
462
00:27:39,570 --> 00:27:40,920
- Albert.
- Yeah?
463
00:27:41,070 --> 00:27:43,400
Did you find the blood sample I called you about?
464
00:27:43,450 --> 00:27:46,700
Female arson fatality. COD is smoke inhalation.
465
00:27:46,850 --> 00:27:50,500
Partial tox came back carboxyhemoglobin and cyanide.
466
00:27:50,710 --> 00:27:52,910
I need a test for lorazepam.
467
00:27:53,050 --> 00:27:54,690
Blood's on its way to tox.
468
00:27:55,490 --> 00:27:57,830
You recall any other sexual assault victims
469
00:27:57,930 --> 00:27:59,800
that tested positive for lorazepam?
470
00:27:59,890 --> 00:28:01,300
nothing comes to mind,
471
00:28:01,390 --> 00:28:04,580
but I'll check my files, confer with toxicology.
472
00:28:04,670 --> 00:28:05,660
- Thanks.
- Yeah.
473
00:28:07,580 --> 00:28:09,540
A slow day is a good day.
474
00:28:10,950 --> 00:28:12,590
These people lived on the same floor
475
00:28:12,730 --> 00:28:15,350
as the female arson fatality from two weeks ago.
476
00:28:15,460 --> 00:28:18,590
Tox on the arson victim came back negative for lorazepam.
477
00:28:18,630 --> 00:28:20,560
So maybe she wasn't the target.
478
00:28:20,720 --> 00:28:23,950
Ms. Sidle, is this what you guys call a "fishing expedition"?
479
00:28:24,050 --> 00:28:25,400
We call this following a lead.
480
00:28:25,500 --> 00:28:27,650
Forgive me, but it's not very much of a lead.
481
00:28:28,380 --> 00:28:30,110
What's that supposed to mean?
482
00:28:30,200 --> 00:28:32,640
Well, this case is even colder than the one you're on.
483
00:28:32,730 --> 00:28:33,860
You'd almost be better off
484
00:28:33,960 --> 00:28:35,640
if you had a new rape victim and a fresh scene.
485
00:28:35,880 --> 00:28:38,310
That might be true,
486
00:28:38,410 --> 00:28:42,250
but that is definitely not the outcome that we're looking for.
487
00:28:51,370 --> 00:28:53,290
I didn't really know the girl who died.
488
00:28:54,180 --> 00:28:55,910
I still can't believe what happened.
489
00:28:56,010 --> 00:28:57,180
It's just awful.
490
00:28:57,250 --> 00:28:58,980
Tell me what you remember.
491
00:29:00,690 --> 00:29:02,940
I was alone in my apartment saturday night.
492
00:29:03,030 --> 00:29:04,300
Hello. What's new, right?
493
00:29:04,855 --> 00:29:06,460
I was reading or something.
494
00:29:08,400 --> 00:29:11,200
And then, suddenly, there was someone pounding on my door.
495
00:29:18,550 --> 00:29:20,470
Can you describe what he looked like?
496
00:29:20,620 --> 00:29:22,110
Well, he was fireman.
497
00:29:22,620 --> 00:29:24,310
I mean, he was wearing a mask.
498
00:29:24,460 --> 00:29:26,090
It all happened pretty quick.
499
00:29:27,870 --> 00:29:29,510
Why?
500
00:29:30,360 --> 00:29:34,890
We're looking for a rapist who masquerades as a fireman.
501
00:29:35,180 --> 00:29:40,220
He uses smoke bombs to get his victims to open their doors.
502
00:29:41,720 --> 00:29:43,260
He knocked on my door.
503
00:29:43,350 --> 00:29:46,890
Are you saying you think he was going to rape me?
504
00:29:47,140 --> 00:29:48,360
It's possible.
505
00:29:49,060 --> 00:29:52,710
You know, I was pretty freaked.
506
00:29:55,000 --> 00:29:57,300
When he was standing there in front of me...
507
00:30:00,990 --> 00:30:02,860
Just before he left,
508
00:30:03,050 --> 00:30:05,350
I swear, for a second,
509
00:30:05,630 --> 00:30:08,670
it felt like he wasn't going to let me go.
510
00:30:15,050 --> 00:30:16,470
Turnouts were a dead end.
511
00:30:16,620 --> 00:30:19,190
And there's nothing to track off of the smoke bombs.
512
00:30:19,310 --> 00:30:20,900
I've got hundreds of names of people
513
00:30:20,990 --> 00:30:23,660
who purchased nitrous oxide in the last six months.
514
00:30:23,860 --> 00:30:25,510
What? You got to narrow that down.
515
00:30:25,700 --> 00:30:27,620
That is narrowed down.
516
00:30:29,510 --> 00:30:32,600
Okay. Our rapist is a foot fetishist.
517
00:30:32,700 --> 00:30:33,780
That's what gets him off.
518
00:30:33,870 --> 00:30:36,400
He has to see his victim's feet somewhere.
519
00:30:36,470 --> 00:30:37,740
If we can figure out where,
520
00:30:37,930 --> 00:30:39,610
maybe we can find him.
521
00:30:39,710 --> 00:30:41,600
What do the victims have in common?
522
00:30:43,940 --> 00:30:47,780
Christina Hollis, african american, single.
523
00:30:47,870 --> 00:30:50,080
lives and works at the omni.
524
00:30:50,170 --> 00:30:51,910
She lives on the 11th floor,
525
00:30:52,010 --> 00:30:55,560
so there's no real way for a peeper to see in.
526
00:30:55,750 --> 00:30:58,590
And she uses the gym, but not the pool.
527
00:30:58,690 --> 00:31:00,670
Stephanie Daniels lives across town.
528
00:31:00,770 --> 00:31:02,220
Caucasian. Also single.
529
00:31:02,320 --> 00:31:03,490
No gym membership,
530
00:31:03,590 --> 00:31:06,390
but she does use the pool at her apartment complex regularly.
531
00:31:06,490 --> 00:31:09,200
There's a couple of adjacent buildings.
532
00:31:09,250 --> 00:31:11,604
It's possible that somebody could see into her place with a telescope,
533
00:31:11,639 --> 00:31:14,710
but she has shades and curtains.
534
00:31:14,750 --> 00:31:16,250
I kind of doubt it.
535
00:31:16,360 --> 00:31:18,740
So they have nothing in common.
536
00:31:19,490 --> 00:31:20,730
Sure, they do.
537
00:31:20,830 --> 00:31:22,320
They both have feet.
538
00:31:22,520 --> 00:31:24,200
We may have a third victim
539
00:31:24,350 --> 00:31:26,680
who may also be our first victim.
540
00:31:26,870 --> 00:31:28,090
Tara Weathers.
541
00:31:28,190 --> 00:31:30,500
Last month, she claimed she was drugged in a bar
542
00:31:30,650 --> 00:31:34,430
and woke up in her apartment with her toes freshly painted.
543
00:31:34,520 --> 00:31:36,170
They did a tox on her at the time.
544
00:31:36,320 --> 00:31:38,700
Found lorazepam in her system.
545
00:31:42,680 --> 00:31:44,220
Well, she does have nice feet.
546
00:31:44,320 --> 00:31:46,890
And the nail polish looks like a similar shade
547
00:31:46,990 --> 00:31:48,680
to Christina Hollis'.
548
00:31:48,820 --> 00:31:51,280
Yeah. So the pattern starts a month ago.
549
00:31:51,315 --> 00:31:53,740
Our guy drugs Tara Weathers in a bar,
550
00:31:53,790 --> 00:31:57,200
takes her to her apartment, paints her toes, leaves.
551
00:31:57,300 --> 00:31:59,540
Two weeks later, he steps it up.
552
00:31:59,650 --> 00:32:00,860
Poses as a firefighter,
553
00:32:00,910 --> 00:32:02,880
places smoke bombs in an apartment building,
554
00:32:02,980 --> 00:32:05,310
only things don't work out the way that he planned.
555
00:32:05,360 --> 00:32:08,270
The building catches fire, and he runs.
556
00:32:08,390 --> 00:32:11,260
He waits a couple more weeks, he does it again,
557
00:32:11,330 --> 00:32:13,210
but this time he goes all the way.
558
00:32:13,310 --> 00:32:15,170
Yeah. And now he's escalating.
559
00:32:15,280 --> 00:32:16,770
Where does he go from here?
560
00:32:22,310 --> 00:32:23,620
Tara Weathers?
561
00:32:23,950 --> 00:32:25,870
I'm Jim Brass, Las Vegas police.
562
00:32:25,920 --> 00:32:27,420
This is Catherine Willows from the crime lab.
563
00:32:27,470 --> 00:32:28,520
What do you want?
564
00:32:28,620 --> 00:32:30,960
Well, we're here to ask you about the incident
565
00:32:31,030 --> 00:32:32,660
you reported to the police last month.
566
00:32:32,780 --> 00:32:33,900
The nail polish thing?
567
00:32:33,950 --> 00:32:34,990
Yeah, the nail polish thing.
568
00:32:35,080 --> 00:32:36,490
You guys said I should consider myself lucky,
569
00:32:36,590 --> 00:32:38,220
that there was no real crime anyway.
570
00:32:38,410 --> 00:32:40,430
Well, we may have been wrong about that.
571
00:32:40,570 --> 00:32:43,540
I knew it, that's what I tried to tell you the first time.
572
00:32:47,230 --> 00:32:49,920
The guy who drugged you is a rapist and a murderer,
573
00:32:50,010 --> 00:32:52,120
and we're looking to stop him before he does it again.
574
00:32:52,220 --> 00:32:53,117
Are you serious?
575
00:32:53,152 --> 00:32:54,022
Very.
576
00:32:54,057 --> 00:32:56,300
We're trying to understand what you have in common
577
00:32:56,400 --> 00:32:59,010
with the other victims that might lead us to him.
578
00:32:59,080 --> 00:33:00,540
Now he has a foot fetish.
579
00:33:00,630 --> 00:33:01,520
He's into feet.
580
00:33:01,620 --> 00:33:05,320
Is there any way that he could've... seen your feet?
581
00:33:05,420 --> 00:33:09,530
I- I... I don't know.
582
00:33:09,620 --> 00:33:11,080
Where do you buy your shoes?
583
00:33:11,170 --> 00:33:12,120
All over.
584
00:33:12,260 --> 00:33:13,378
Do you go to a gym?
585
00:33:13,413 --> 00:33:14,496
No, not really.
586
00:33:14,830 --> 00:33:15,442
Pool?
587
00:33:15,477 --> 00:33:17,450
No, never. I burn easily.
588
00:33:17,880 --> 00:33:20,310
I'm a legal secretary, I don't get out much.
589
00:33:20,420 --> 00:33:22,100
My work starts early and it goes late.
590
00:33:22,260 --> 00:33:23,530
The firm is so conservative,
591
00:33:23,590 --> 00:33:25,510
we're not even allowed to wear open-toed shoes.
592
00:33:26,970 --> 00:33:28,525
I notice that you do yoga.
593
00:33:29,232 --> 00:33:29,850
Yeah.
594
00:33:30,170 --> 00:33:31,038
Where?
595
00:33:31,073 --> 00:33:32,329
Out on the balcony.
596
00:33:32,330 --> 00:33:34,200
It's practically the only fresh air I get.
597
00:33:48,540 --> 00:33:51,250
Anybody in those apartments has a clear view of her bare feet.
598
00:33:52,050 --> 00:33:54,250
So how'd you get the warrant?
599
00:33:55,580 --> 00:33:58,290
The tenant's name was on the nitrous oxide list.
600
00:33:59,130 --> 00:33:59,940
Las Vegas police.
601
00:34:00,040 --> 00:34:01,820
Open up, we have a warrant.
602
00:34:02,850 --> 00:34:04,350
Open up, police.
603
00:34:04,820 --> 00:34:05,620
Open it.
604
00:34:08,880 --> 00:34:09,630
Let's go.
605
00:34:09,870 --> 00:34:12,260
No, no, no, you're not going in there, no.
606
00:34:12,350 --> 00:34:13,500
Can you please take this in,
607
00:34:13,600 --> 00:34:14,630
it's a flashlight cam.
608
00:34:14,680 --> 00:34:16,340
It'll record anything you point it at.
609
00:34:16,930 --> 00:34:18,150
Thanks.
610
00:34:18,430 --> 00:34:19,320
All clear.
611
00:34:20,250 --> 00:34:21,290
Thanks.
612
00:34:22,120 --> 00:34:23,150
Ok, get in.
613
00:34:23,590 --> 00:34:24,280
Zoom.
614
00:34:25,450 --> 00:34:26,160
Zoom.
615
00:34:37,890 --> 00:34:39,860
Perfect view of Tara's balcony.
616
00:34:49,960 --> 00:34:51,850
Yoga flyers from all over town.
617
00:34:56,200 --> 00:34:58,220
Guy's got everything he needs for a pedicure.
618
00:35:14,660 --> 00:35:15,620
Hey, check this out.
619
00:35:18,140 --> 00:35:19,450
God bless the internet.
620
00:36:06,170 --> 00:36:07,620
Fireman's air tank case.
621
00:36:13,301 --> 00:36:14,320
Where's the tank?
622
00:36:23,070 --> 00:36:24,450
Yeah, this is Brass.
623
00:36:24,550 --> 00:36:27,370
I want to put a broadcast out on Richard McQueen.
624
00:36:27,430 --> 00:36:30,130
That's m-c-q-u-e-e-n.
625
00:36:32,940 --> 00:36:34,210
Candle wax.
626
00:37:28,620 --> 00:37:29,930
Stay down!
627
00:37:30,050 --> 00:37:31,240
Las Vegas PD!
628
00:37:31,430 --> 00:37:33,230
Las Vegas PD, break it up!
629
00:37:33,380 --> 00:37:34,360
Break it up!
630
00:37:34,550 --> 00:37:35,308
What the hell's going on here?
631
00:37:35,343 --> 00:37:36,459
Smoke bombs.
632
00:37:36,460 --> 00:37:39,020
We caught this creep sneaking away. My guys tried to stop him.
633
00:37:39,650 --> 00:37:41,629
She wouldn't let me touch her feet.
634
00:37:41,664 --> 00:37:42,438
Get him out of here.
635
00:37:42,650 --> 00:37:43,960
You should see what he did?
636
00:38:20,400 --> 00:38:22,410
women are four times more likely than men
637
00:38:22,500 --> 00:38:24,840
to be the victims of a sex-related murder.
638
00:38:24,940 --> 00:38:28,310
And men are ten times more likely than women to be the murderer.
639
00:38:28,550 --> 00:38:30,000
It's just the way it is.
640
00:38:49,700 --> 00:38:50,680
Is that your daughter?
641
00:38:51,670 --> 00:38:54,380
Oh, yeah, these are old pictures.
642
00:38:54,530 --> 00:38:56,020
She's a teenager now.
643
00:38:56,580 --> 00:38:57,940
With all the things you see on this job,
644
00:38:57,990 --> 00:38:59,120
do you ever worry about her?
645
00:38:59,680 --> 00:39:00,900
Are you kidding?
646
00:39:01,180 --> 00:39:03,430
I keep a vial of her blood in my freezer.
647
00:39:03,760 --> 00:39:07,140
Like as a dna sample in case you need to identify her?
648
00:39:09,200 --> 00:39:10,380
Well...
649
00:39:12,160 --> 00:39:15,380
one thing you learn doing this job
650
00:39:15,670 --> 00:39:19,500
is that bad things happen to people who never expect it...
651
00:39:20,060 --> 00:39:20,950
every day.
652
00:39:31,390 --> 00:39:32,890
Yeah, we got a confession.
653
00:39:33,410 --> 00:39:36,730
He didn't choose women's feet, women's feet chose him.
654
00:39:37,030 --> 00:39:40,230
He lit candles, he played music, he thought he was on a date.
655
00:39:40,510 --> 00:39:42,660
But did he explain, you know, why he did it?
656
00:39:42,710 --> 00:39:43,980
Oh, yeah. Oh, sure.
657
00:39:44,170 --> 00:39:45,830
His mother was a hooker,
658
00:39:45,920 --> 00:39:48,360
she put him under the bed when she did her business,
659
00:39:48,510 --> 00:39:50,930
her feet dangled over the edge of the bed.
660
00:39:51,080 --> 00:39:53,700
He watched her feet, they were perfect.
661
00:39:53,980 --> 00:39:55,570
You know, I don't know if it's true.
662
00:39:55,720 --> 00:39:57,310
What about the fireman thing?
663
00:39:58,660 --> 00:39:59,650
I don't know,
664
00:39:59,740 --> 00:40:01,760
I guess he wanted to be a fireman when he grew up.
665
00:40:01,850 --> 00:40:02,750
Didn't you?
666
00:40:04,020 --> 00:40:06,540
Look, juries love explanations, they want it nice and neat.
667
00:40:06,640 --> 00:40:09,310
They don't want to know we live in a random world,
668
00:40:09,500 --> 00:40:12,490
they want meaning. It's that simple.
669
00:40:13,150 --> 00:40:14,880
So how do you cope with a day like today?
670
00:40:14,930 --> 00:40:16,020
What do you do?
671
00:40:18,270 --> 00:40:19,710
What do you want me to tell you, that I go home,
672
00:40:19,800 --> 00:40:21,590
I get drunk, I go to a bar,
673
00:40:21,730 --> 00:40:24,020
I stay out all night, I don't sleep...?
674
00:40:25,850 --> 00:40:28,140
That's not the truth. You know what happens?
675
00:40:28,280 --> 00:40:30,630
I take care of myself, I sleep very well.
676
00:40:30,780 --> 00:40:32,170
How well did you sleep after you learned
677
00:40:32,280 --> 00:40:34,610
you killed that fellow officer in that shootout last year?
678
00:40:43,210 --> 00:40:45,600
is this... is that... is this what this is about?
679
00:40:45,700 --> 00:40:46,910
Who've you been talking to?
680
00:40:47,620 --> 00:40:49,160
What, you come here with your camera
681
00:40:49,260 --> 00:40:51,030
and you roll a little film and...
682
00:40:51,140 --> 00:40:53,100
what, you think you know what it's like to be a cop?
683
00:40:53,210 --> 00:40:54,090
You?
684
00:40:56,080 --> 00:40:57,970
You're all done. You're all done with this.
685
00:40:58,720 --> 00:40:59,790
Get out of here.
686
00:41:03,770 --> 00:41:05,640
The truth is if there isn't any evidence,
687
00:41:05,740 --> 00:41:07,140
we have nowhere to go.
688
00:41:07,330 --> 00:41:08,780
So you feel you did the best you could?
689
00:41:09,438 --> 00:41:10,660
Yes, I do.
690
00:41:11,130 --> 00:41:12,160
Do you think forensic shows
691
00:41:12,210 --> 00:41:14,270
are just teaching the criminals how to get away with crimes?
692
00:41:16,094 --> 00:41:17,640
Everyone learns from science.
693
00:41:18,535 --> 00:41:21,110
It all depends on how you use the knowledge.
694
00:41:26,530 --> 00:41:28,590
Keep going, go inside for a close-up.
50263
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.