All language subtitles for Wolf Man 2025 1080p WEB-DL HEVC x265 5.1 BONE
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bihari
Bosnian
Breton
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
English
Esperanto
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,178 --> 00:00:06,431
(Low, eerie warbling)
2
00:00:40,000 --> 00:00:43,000
*** Subtitles by dylux ***
3
00:00:43,634 --> 00:00:45,845
(Rustling, crunching)
4
00:00:47,472 --> 00:00:49,682
(High-pitched screeching)
5
00:00:51,476 --> 00:00:53,686
(Eerie warbling continues)
6
00:01:01,110 --> 00:01:02,403
(Screeching, warbling stop)
7
00:01:02,445 --> 00:01:04,697
(Thunder rumbling)
8
00:01:27,387 --> 00:01:29,597
(Wind whistling)
9
00:01:36,187 --> 00:01:38,523
(Bird cawing in distance)
10
00:01:38,564 --> 00:01:40,775
(Motor chugging
and squeaking rhythmically)
11
00:01:42,360 --> 00:01:44,570
(Chugging and squeaking continue)
12
00:01:49,033 --> 00:01:51,077
(Clucking)
13
00:01:52,245 --> 00:01:54,205
(Birds chirping)
14
00:01:54,247 --> 00:01:56,707
(Distant thunder rumbling)
15
00:02:09,637 --> 00:02:11,889
-
(Distant banging)
- GRADY: Ten-hut!
16
00:02:21,399 --> 00:02:23,484
(Dog groans quietly)
17
00:02:24,610 --> 00:02:26,446
(Laughs softly)
18
00:02:33,536 --> 00:02:35,621
(Footfalls approaching)
19
00:02:35,663 --> 00:02:38,958
Grab your hunting pack.
We're leaving at 0700.
20
00:02:53,473 --> 00:02:55,683
(Wind howling)
21
00:03:00,521 --> 00:03:02,482
(Insects chittering)
22
00:03:18,956 --> 00:03:21,542
This view never gets old,
does it?
23
00:03:22,877 --> 00:03:25,505
No matter how many times
you see it.
24
00:03:50,238 --> 00:03:52,823
Ah, don't go anywhere
near those.
25
00:03:52,865 --> 00:03:55,952
These are death cap mushrooms.
The name ain't kidding.
26
00:03:55,993 --> 00:03:58,496
Eat one of those, you'll be
wearing a toe tag real quick
27
00:03:58,538 --> 00:04:00,540
unless someone's got
a brand-new liver
28
00:04:00,581 --> 00:04:02,625
lying around for you.
29
00:04:06,212 --> 00:04:09,340
-
(Birds chirping)
-
(Distantly) Blake. Blake.
30
00:04:09,382 --> 00:04:11,467
(Normal volume) Blake.
31
00:04:11,509 --> 00:04:13,344
Did you hear what I just said?
32
00:04:13,386 --> 00:04:14,428
Yes, sir.
33
00:04:14,470 --> 00:04:15,721
What did I say?
34
00:04:15,763 --> 00:04:17,306
Don't eat the mushrooms.
35
00:04:17,348 --> 00:04:18,808
What are they called?
36
00:04:19,600 --> 00:04:21,269
Uh...
37
00:04:21,310 --> 00:04:23,354
See, this is what I'm talking about...
you're not hearing me.
38
00:04:23,396 --> 00:04:26,649
You're off in your own
goddamn world somewhere.
39
00:04:26,691 --> 00:04:28,818
This place is beautiful.
It's also dangerous.
40
00:04:28,859 --> 00:04:32,530
You can survive if you know
exactly what to do.
41
00:04:32,572 --> 00:04:34,031
Yes, sir.
42
00:04:36,075 --> 00:04:40,037
People get taken from you...
(Snaps fingers) ...like that.
43
00:04:41,956 --> 00:04:43,666
It's not hard to die.
44
00:04:43,708 --> 00:04:46,127
It's the easiest thing
in the world.
45
00:04:46,168 --> 00:04:48,921
We are all...
46
00:04:48,963 --> 00:04:51,340
inches away from it.
47
00:04:51,382 --> 00:04:54,844
And I'm not always gonna
be around to watch over you,
48
00:04:54,885 --> 00:04:57,138
but I'm gonna make damn sure
that you know
49
00:04:57,179 --> 00:04:59,765
- how to survive as...
-
(Twig cracking)
50
00:05:28,753 --> 00:05:30,963
(Sighs)
51
00:05:32,465 --> 00:05:34,634
(Whispering) Blake.
52
00:05:39,055 --> 00:05:40,431
Blake.
53
00:05:40,473 --> 00:05:42,683
(Birds chirping, cawing)
54
00:05:58,783 --> 00:06:01,410
(Low chittering in distance)
55
00:06:09,627 --> 00:06:11,962
(Chittering continues)
56
00:06:26,102 --> 00:06:28,354
(Low growling in distance)
57
00:06:34,860 --> 00:06:37,196
(Chittering continues)
58
00:06:44,537 --> 00:06:46,789
(Blake breathing heavily)
59
00:06:48,958 --> 00:06:51,252
(Chittering continues)
60
00:07:01,887 --> 00:07:03,723
(Shuddered breathing)
61
00:07:03,764 --> 00:07:05,891
You know you need
to stay near me.
62
00:07:05,933 --> 00:07:08,144
Right fucking next to me, boy!
63
00:07:08,185 --> 00:07:10,187
If you don't do what I say,
you get hurt.
64
00:07:10,229 --> 00:07:12,440
Do you want to get hurt?! Huh?
65
00:07:12,481 --> 00:07:14,442
Do you want to get hurt?!
66
00:07:14,483 --> 00:07:16,861
No, sir, I don't. I just...
67
00:07:16,902 --> 00:07:19,363
I wanted to get a better shot
at the deer.
68
00:07:22,992 --> 00:07:24,910
(Rustling, chittering)
69
00:07:26,704 --> 00:07:28,914
(Chittering continues)
70
00:07:31,250 --> 00:07:33,753
(Twigs cracking, rustling)
71
00:07:35,921 --> 00:07:38,132
(Low snarling)
72
00:07:40,801 --> 00:07:42,845
Get up in that deer blind.
73
00:07:47,725 --> 00:07:49,393
Now.
74
00:07:49,435 --> 00:07:51,395
(Thunder rumbling)
75
00:07:59,278 --> 00:08:01,322
(Bellowing roar)
76
00:08:04,116 --> 00:08:06,535
(Heavy footfalls approaching)
77
00:08:06,577 --> 00:08:08,537
(Rustling)
78
00:08:21,801 --> 00:08:24,470
(Low grunting nearby)
79
00:08:24,512 --> 00:08:26,305
Cover your ears.
80
00:08:26,347 --> 00:08:28,390
(Wood creaking)
81
00:08:29,475 --> 00:08:30,935
(Ladder thuds)
82
00:08:30,976 --> 00:08:33,687
(Low growling)
83
00:08:33,729 --> 00:08:35,147
(Ladder thuds)
84
00:08:37,650 --> 00:08:40,361
(Low snarling)
85
00:08:40,402 --> 00:08:42,446
(Wood creaking)
86
00:08:46,992 --> 00:08:49,203
(Raspy breathing)
87
00:08:55,042 --> 00:08:57,837
(Shuddered breathing)
88
00:08:57,878 --> 00:08:59,797
(Low snarling)
89
00:08:59,839 --> 00:09:01,465
(Loud banging)
90
00:09:01,507 --> 00:09:03,300
(Scratching)
91
00:09:03,342 --> 00:09:04,969
(Banging)
92
00:09:05,010 --> 00:09:07,304
(Low snarling)
93
00:09:11,559 --> 00:09:13,602
(Distant thunder rumbling)
94
00:09:21,527 --> 00:09:23,529
(High-pitched trilling
in distance)
95
00:09:23,571 --> 00:09:24,864
(Low snarling)
96
00:09:24,905 --> 00:09:26,949
-
(Heavy thud)
-
(Snarling)
97
00:09:26,991 --> 00:09:29,034
-
(Running footfalls)
-
(Roaring)
98
00:09:29,076 --> 00:09:31,495
(Impact grunting)
99
00:09:31,537 --> 00:09:34,123
(Thudding)
100
00:09:34,164 --> 00:09:36,375
(Thunder rumbling)
101
00:09:36,417 --> 00:09:38,419
(Rustling)
102
00:09:55,060 --> 00:09:57,271
(Birds chirping)
103
00:10:10,576 --> 00:10:13,621
(Shuddered breathing)
104
00:10:24,924 --> 00:10:26,884
-
(Roaring)
-
(Gunshot echoing)
105
00:10:26,926 --> 00:10:28,886
(Grady whimpering)
106
00:10:28,928 --> 00:10:31,138
(Distant howling)
107
00:10:34,141 --> 00:10:36,393
(Howl echoing)
108
00:10:38,771 --> 00:10:40,689
(Howling fades)
109
00:10:44,109 --> 00:10:46,362
What was it, Dad?
110
00:10:49,490 --> 00:10:51,575
A bear.
111
00:10:51,617 --> 00:10:54,119
They're all over this side
of the valley.
112
00:10:55,329 --> 00:10:56,914
Pick yourself up, and let's go
113
00:10:56,956 --> 00:10:59,166
while there's still some light left.
114
00:10:59,959 --> 00:11:01,710
(Insects trilling)
115
00:11:01,752 --> 00:11:04,171
(Motor chugging
and squeaking rhythmically)
116
00:11:05,297 --> 00:11:06,548
(Radio static crackling)
117
00:11:06,590 --> 00:11:09,218
GRADY: Kiel 714, this is Lovell 819.
118
00:11:09,259 --> 00:11:11,845
(Static crackling)
119
00:11:11,887 --> 00:11:14,598
Kiel 714, this is Lovell 819.
120
00:11:14,640 --> 00:11:16,725
(Static crackling)
121
00:11:16,767 --> 00:11:21,105
Kiel 714, this is Lovell 819.
Do you read me?
122
00:11:21,146 --> 00:11:22,773
(Static crackling)
123
00:11:22,815 --> 00:11:24,191
(Clicks switch, static stops)
124
00:11:24,233 --> 00:11:25,859
Where in the hell are you, Dan?
125
00:11:25,901 --> 00:11:27,111
(Static crackling)
126
00:11:27,152 --> 00:11:29,029
DAN:
(Over radio)
What is it, Grady?
127
00:11:29,071 --> 00:11:31,156
GRADY: Dan.
128
00:11:31,991 --> 00:11:34,034
I saw it.
129
00:11:34,076 --> 00:11:36,412
DAN: Saw what?
130
00:11:36,453 --> 00:11:38,872
GRADY: You know what
I'm talking about.
131
00:11:38,914 --> 00:11:40,332
DAN: That hiker?
132
00:11:41,667 --> 00:11:43,836
The face of the wolf?
133
00:11:43,877 --> 00:11:45,462
(Grady sighs heavily)
134
00:11:45,504 --> 00:11:48,340
GRADY: Dan, it's real.
135
00:11:49,133 --> 00:11:51,468
I had it in my scope.
136
00:11:51,510 --> 00:11:53,095
I almost shot it.
137
00:11:53,137 --> 00:11:54,805
(Static crackling)
138
00:11:54,847 --> 00:11:56,265
DAN: Grady, what is the point
139
00:11:56,306 --> 00:11:57,808
in going up that mountain
after dark
140
00:11:57,850 --> 00:12:01,020
looking for something
that doesn't want to be found?
141
00:12:02,688 --> 00:12:04,189
GRADY: I wasn't looking for it.
142
00:12:04,231 --> 00:12:06,692
I was hunting deer
down by the river.
143
00:12:06,734 --> 00:12:09,236
And it came after my boy.
144
00:12:09,278 --> 00:12:11,697
I'm gonna get it, Dan.
145
00:12:12,489 --> 00:12:15,075
And you got to come with me.
146
00:12:15,117 --> 00:12:16,952
Don't you want
to keep your boy safe?
147
00:12:16,994 --> 00:12:18,495
(Static crackling)
148
00:12:18,537 --> 00:12:20,122
(Clattering)
149
00:12:25,544 --> 00:12:27,504
(Footfalls running up stairs)
150
00:12:43,645 --> 00:12:46,065
-
(Siren chirping)
-
(Jackhammer rattling)
151
00:12:50,027 --> 00:12:51,904
Can we get some ice cream?
152
00:12:51,945 --> 00:12:54,323
Please? Please, please, please,
please, please, please...
153
00:12:54,364 --> 00:12:56,366
I got you a hot chocolate
at the museum.
154
00:12:56,408 --> 00:12:58,035
That's not a dessert.
155
00:12:58,077 --> 00:12:59,536
That's a drink.
156
00:12:59,578 --> 00:13:02,498
Oh, I think it's dessert, missy.
157
00:13:03,540 --> 00:13:08,295
Well, did you know you're
the best dad in the whole world?
158
00:13:08,337 --> 00:13:10,214
(Laughs) Yeah, I'm sure
the timing of that
159
00:13:10,255 --> 00:13:12,174
has nothing to do
with the ice cream.
160
00:13:12,216 --> 00:13:14,134
It doesn't.
I just wanted to tell you.
161
00:13:14,176 --> 00:13:15,677
I'm serious.
162
00:13:15,719 --> 00:13:17,930
Eh, this feels very transactional.
163
00:13:17,971 --> 00:13:19,598
I don't know what that means.
164
00:13:22,768 --> 00:13:24,561
Hey, get down.
165
00:13:24,603 --> 00:13:26,021
Ginger.
166
00:13:26,063 --> 00:13:28,148
Get down right now.
167
00:13:28,190 --> 00:13:29,858
Okay, that's it, no ice cream
168
00:13:29,900 --> 00:13:32,402
in three, two, one.
169
00:13:32,444 --> 00:13:35,364
No, the dog don't jump off
the motherfucking leash!
170
00:13:35,405 --> 00:13:37,491
- Hey, hey, hey.
-
(Man grunts)
171
00:13:40,119 --> 00:13:41,745
I told you to get down.
172
00:13:41,787 --> 00:13:44,206
Why didn't you listen to me,
damn it?
173
00:13:44,248 --> 00:13:46,333
Why didn't you listen to me?
174
00:13:47,126 --> 00:13:49,336
(Ginger's breath trembling)
175
00:13:55,134 --> 00:13:57,261
I'm sorry.
176
00:13:57,302 --> 00:13:59,012
I'm sorry I lost my temper.
177
00:13:59,054 --> 00:14:00,264
That's not me.
178
00:14:00,305 --> 00:14:01,849
I don't want to be like that.
179
00:14:01,890 --> 00:14:04,226
I just need you to listen
when I tell you something.
180
00:14:06,395 --> 00:14:08,063
'Cause what's my job?
181
00:14:08,105 --> 00:14:10,274
To keep your daughter safe.
182
00:14:10,315 --> 00:14:11,775
Yeah. That's right.
183
00:14:11,817 --> 00:14:13,318
And what's your job?
184
00:14:13,360 --> 00:14:16,155
(Sighs) To read minds.
185
00:14:17,990 --> 00:14:20,868
Can you guess what
I'm thinking right now?
186
00:14:24,413 --> 00:14:26,790
"I love my little girl."
187
00:14:26,832 --> 00:14:28,625
That's amazing.
188
00:14:28,667 --> 00:14:30,169
That's exactly what I was thinking.
189
00:14:30,210 --> 00:14:31,461
How do you do that every time?
190
00:14:31,503 --> 00:14:33,297
You're so good at your job.
(Kissing)
191
00:14:33,338 --> 00:14:34,590
Okay.
192
00:14:35,424 --> 00:14:37,634
I'm sorry. You scared me, okay?
193
00:14:37,676 --> 00:14:39,303
- You owe me a dollar.
- Why?
194
00:14:39,344 --> 00:14:40,596
Because you sweared.
195
00:14:40,637 --> 00:14:42,139
No, I didn't.
You're hearing things.
196
00:14:42,181 --> 00:14:43,724
I'm not, Daddy. You sweared.
197
00:14:43,765 --> 00:14:46,935
(Slow jazz music playing
in distance)
198
00:14:46,977 --> 00:14:48,770
(Jazz music continues)
199
00:14:48,812 --> 00:14:50,564
Okay, now let me put some on you.
200
00:14:50,606 --> 00:14:52,774
Oh, my God. Okay, do it quickly.
201
00:14:55,360 --> 00:14:57,154
- Beautiful.
- Mm-hmm. Good?
202
00:14:57,196 --> 00:14:58,780
- Yeah.
- How's this?
203
00:14:59,531 --> 00:15:01,658
(Laughing) You look creepy.
204
00:15:02,534 --> 00:15:03,785
You mean like this?
205
00:15:03,827 --> 00:15:04,828
(Laughing)
206
00:15:04,870 --> 00:15:06,288
- You mean like this, Ginger?
- Dad.
207
00:15:06,330 --> 00:15:08,957
-
(Barking, growling)
-
(Laughing)
208
00:15:08,999 --> 00:15:10,292
No, uh, yeah. No, I get that.
209
00:15:10,334 --> 00:15:12,461
BLAKE: Okay, go sit at the table.
210
00:15:13,378 --> 00:15:16,506
No, but I-I have,
I have a second source.
211
00:15:16,548 --> 00:15:19,218
(Man speaking indistinctly
over phone)
212
00:15:19,259 --> 00:15:20,552
(Whispers) One minute.
213
00:15:20,594 --> 00:15:22,012
Well, are you gonna ship it
214
00:15:22,054 --> 00:15:24,389
or you gonna let the Times
scoop us again?
215
00:15:24,431 --> 00:15:26,016
-
(Whispers) Hi.
- Hi, Mommy.
216
00:15:26,058 --> 00:15:28,018
(Man speaking indistinctly
over phone)
217
00:15:28,060 --> 00:15:29,978
CHARLOTTE: Well, so we
have a deal, then?
218
00:15:31,939 --> 00:15:33,106
What... This is bullshit.
219
00:15:33,148 --> 00:15:35,609
You've never asked
for this before.
220
00:15:36,401 --> 00:15:37,903
Uh, in the time it takes
to do all of this,
221
00:15:37,945 --> 00:15:40,322
we could've gotten ahead
of everybody.
222
00:15:40,364 --> 00:15:42,199
But I just don't think
we need to do it.
223
00:15:43,242 --> 00:15:46,245
I promise from now on.
Can you just get it online?
224
00:15:47,037 --> 00:15:49,373
- Take that in the other room.
- Shh.
225
00:15:49,414 --> 00:15:51,041
(Over phone)
I shouldn't be doing this.
226
00:15:51,083 --> 00:15:52,626
Are you doing it or not?
227
00:15:52,668 --> 00:15:55,254
Charlotte, can you take that
in the other room?
228
00:15:55,295 --> 00:15:56,838
Listen, I-I know what I'm doing.
229
00:15:56,880 --> 00:16:00,425
You know I know because
you taught me how to do it.
230
00:16:01,301 --> 00:16:03,011
(Over phone) Goodbye, Charlotte.
231
00:16:03,053 --> 00:16:05,264
Okay. Bye.
232
00:16:07,724 --> 00:16:09,768
(Sighs)
233
00:16:11,395 --> 00:16:12,729
Can you, um...
234
00:16:12,771 --> 00:16:15,607
Can you not do that, please?
235
00:16:16,525 --> 00:16:18,026
What did I do?
236
00:16:18,068 --> 00:16:20,279
I was having an important
conversation with my editor.
237
00:16:20,320 --> 00:16:21,863
Yeah, 'cause you're the only one
238
00:16:21,905 --> 00:16:23,323
that has important stuff
going on, right?
239
00:16:23,365 --> 00:16:25,033
I'm not busy at all.
240
00:16:25,075 --> 00:16:27,744
If I ever have kids, I'm never
gonna fight in front of them.
241
00:16:27,786 --> 00:16:29,246
BLAKE: We're not fighting, honey.
242
00:16:29,288 --> 00:16:31,748
We're having a spirited exchange.
243
00:16:35,627 --> 00:16:37,838
BLAKE: Okay.
244
00:16:37,879 --> 00:16:39,965
So, um...
245
00:16:41,133 --> 00:16:45,262
I just found out my dad has
been finally declared deceased.
246
00:16:46,054 --> 00:16:49,516
Officially, by the state of Oregon.
247
00:16:51,310 --> 00:16:53,895
Um, I'm sorry.
248
00:16:55,063 --> 00:16:57,566
It's okay.
249
00:16:59,526 --> 00:17:01,194
How do you feel?
250
00:17:01,236 --> 00:17:04,031
I mean, we knew this letter
was coming one day.
251
00:17:04,072 --> 00:17:06,491
But the finality of it...
252
00:17:06,533 --> 00:17:09,036
Yeah, I don't know,
it's still shocking.
253
00:17:10,245 --> 00:17:12,080
Yeah.
254
00:17:12,122 --> 00:17:14,791
Are you sad, Daddy?
255
00:17:16,335 --> 00:17:18,837
(Exhales)
256
00:17:18,879 --> 00:17:20,839
I am, yeah.
257
00:17:20,881 --> 00:17:22,424
I'm sad about a lot of things.
258
00:17:22,466 --> 00:17:24,593
I wish I'd known him better.
259
00:17:24,634 --> 00:17:27,095
But he always made me
afraid of him,
260
00:17:27,137 --> 00:17:31,391
so as soon as I was old enough,
I left.
261
00:17:31,433 --> 00:17:34,269
We hadn't spoken in a long time
262
00:17:34,311 --> 00:17:36,646
because I chose not to.
263
00:17:36,688 --> 00:17:40,650
Um, and now that
I can't speak to him...
264
00:17:42,402 --> 00:17:44,821
...I suddenly want to.
265
00:17:51,536 --> 00:17:54,414
(Distant siren wailing)
266
00:17:54,456 --> 00:17:55,999
CHARLOTTE: The whole day.
267
00:17:56,041 --> 00:17:58,377
No way. The whole thing
felt ridiculous, you know?
268
00:17:58,418 --> 00:18:00,379
(Chuckling)
269
00:18:01,254 --> 00:18:02,422
Oh.
270
00:18:02,464 --> 00:18:03,632
(Charlotte chuckles)
271
00:18:03,673 --> 00:18:06,426
I'll catch up with you guys later.
272
00:18:06,468 --> 00:18:08,053
Yeah.
273
00:18:08,095 --> 00:18:09,137
Hey.
274
00:18:10,347 --> 00:18:12,724
Hey.
275
00:18:13,558 --> 00:18:15,143
This is a surprise.
276
00:18:17,145 --> 00:18:18,814
I brought you some lunch.
277
00:18:19,606 --> 00:18:21,525
Thank you.
278
00:18:21,566 --> 00:18:23,860
We haven't done this in a while.
279
00:18:23,902 --> 00:18:24,903
Yeah.
280
00:18:36,164 --> 00:18:38,792
Are you happy, Charlotte?
281
00:18:40,210 --> 00:18:41,670
Yeah.
282
00:18:42,462 --> 00:18:44,464
Yeah.
283
00:18:45,298 --> 00:18:46,675
Are-are you?
284
00:18:46,716 --> 00:18:48,885
Why-why are you asking me that?
285
00:18:51,888 --> 00:18:54,933
Because I don't think
we're doing well right now.
286
00:19:01,273 --> 00:19:03,650
I came here because
287
00:19:03,692 --> 00:19:06,486
when I got that letter...
288
00:19:08,488 --> 00:19:10,282
it dawned on me
289
00:19:10,323 --> 00:19:14,494
that you and Ginger are the
only family that I have left.
290
00:19:16,830 --> 00:19:20,500
We have such a short amount
of time with people.
291
00:19:20,542 --> 00:19:26,006
I just want us to enjoy each other
292
00:19:26,047 --> 00:19:30,927
and try to be happy as a family
while we are here.
293
00:19:32,679 --> 00:19:35,515
I want to be happy, too, but...
294
00:19:36,475 --> 00:19:38,727
(Sighs)
295
00:19:43,690 --> 00:19:46,526
I was thinking you should
come up to Oregon with me.
296
00:19:48,403 --> 00:19:49,779
I have to go up there
297
00:19:49,821 --> 00:19:52,240
and pack up all my dad's stuff
in a truck.
298
00:19:53,658 --> 00:19:55,994
Why don't we all go together?
299
00:19:57,078 --> 00:19:59,664
We'd spend the whole summer up there.
300
00:19:59,706 --> 00:20:01,958
I think it'd be good for us.
301
00:20:05,420 --> 00:20:07,881
It really is stunning.
302
00:20:09,799 --> 00:20:13,303
There's this valley
not far from the farm.
303
00:20:13,345 --> 00:20:15,889
It's between these mountains.
304
00:20:17,349 --> 00:20:20,560
And no matter how many times
you see it,
305
00:20:20,602 --> 00:20:24,648
the view makes you feel like
everything's gonna be okay.
306
00:20:26,441 --> 00:20:28,026
I want you and Ginger to see it.
307
00:20:28,068 --> 00:20:31,905
It sounds nice,
but I can't just leave work.
308
00:20:31,947 --> 00:20:34,282
No, yeah,
but you can work remotely.
309
00:20:34,324 --> 00:20:35,784
Just take some time off.
310
00:20:35,825 --> 00:20:36,952
Ginger would love that.
311
00:20:36,993 --> 00:20:38,328
You could spend some time
with her.
312
00:20:38,370 --> 00:20:39,704
You can work on your book.
313
00:20:41,122 --> 00:20:42,707
Yeah, I don't...
314
00:20:42,749 --> 00:20:45,794
I don't even know
if I'm good at that anymore.
315
00:20:45,835 --> 00:20:48,880
You're a great writer. Come on.
316
00:20:49,673 --> 00:20:54,219
I meant at spending time
with my daughter.
317
00:20:56,763 --> 00:20:59,266
(Breathes deeply)
318
00:20:59,307 --> 00:21:01,434
She...
319
00:21:02,269 --> 00:21:05,021
She relates to you
so much more than me.
320
00:21:05,063 --> 00:21:06,565
(Sniffles)
321
00:21:11,236 --> 00:21:13,905
BLAKE: You are an incredible mother.
322
00:21:14,906 --> 00:21:16,366
You are.
323
00:21:16,408 --> 00:21:18,618
(Wind blowing)
324
00:21:21,204 --> 00:21:22,914
Come with me.
325
00:21:23,832 --> 00:21:26,626
(Wind whistling)
326
00:21:51,276 --> 00:21:53,236
Okay, okay, I've got one.
327
00:21:53,278 --> 00:21:56,072
Mm, do you live in water?
328
00:21:56,114 --> 00:21:57,532
Nope.
329
00:21:57,574 --> 00:21:58,700
Okay.
330
00:21:58,742 --> 00:22:02,412
Do you live in the forest?
331
00:22:02,454 --> 00:22:04,414
Sometimes.
332
00:22:04,456 --> 00:22:06,374
CHARLOTTE: Mm, can you fly?
333
00:22:06,416 --> 00:22:08,001
Nope.
334
00:22:08,043 --> 00:22:10,587
Do you walk on four legs?
335
00:22:10,629 --> 00:22:11,755
- Yes.
- BLAKE: Yeah?
336
00:22:11,796 --> 00:22:13,340
Oh, are you a deer?
337
00:22:13,381 --> 00:22:14,758
Uh... no.
338
00:22:14,799 --> 00:22:17,093
(Funny accent) Uh, are you a bear?
339
00:22:17,135 --> 00:22:18,094
No.
340
00:22:18,136 --> 00:22:19,721
(Funny accent) Are you a dog?
341
00:22:19,763 --> 00:22:21,014
-
(Charlotte and Ginger laugh)
- GINGER: No.
342
00:22:21,056 --> 00:22:22,307
BLAKE: No. I just don't know what...
343
00:22:22,349 --> 00:22:23,767
Don't know the answer.
344
00:22:23,808 --> 00:22:25,935
- No, I'm a fawn.
- A fawn?
345
00:22:25,977 --> 00:22:27,354
- Yeah.
- I said deer.
346
00:22:27,395 --> 00:22:29,731
- A fawn is not a deer.
- CHARLOTTE: It's-it's...
347
00:22:29,773 --> 00:22:31,941
- It's not.
- What? It's literally a baby deer.
348
00:22:31,983 --> 00:22:33,234
GINGER: It's not.
349
00:22:33,276 --> 00:22:34,444
And fawns live in the forest. Hello.
350
00:22:34,486 --> 00:22:35,737
They do sometimes, but sometimes
351
00:22:35,779 --> 00:22:37,155
they're in people's backyards, so...
352
00:22:37,197 --> 00:22:38,740
- CHARLOTTE: Oh. Oh.
- BLAKE: What? That's...
353
00:22:38,782 --> 00:22:40,367
Oh, you are a cheater.
You know what?
354
00:22:40,408 --> 00:22:41,951
- That's it. You know what's coming?
- Don't, Daddy. Stop.
355
00:22:41,993 --> 00:22:43,286
- Daddy, stop. No, Mommy.
- CHARLOTTE: Uh-oh. Uh-oh.
356
00:22:43,328 --> 00:22:44,954
- Tell Daddy he's being immature.
- Uh-oh.
357
00:22:44,996 --> 00:22:48,124
Hey, hey, I can be
just as immature as he can.
358
00:22:48,166 --> 00:22:49,584
Mommy, stop it. Stop, Mommy.
359
00:22:49,626 --> 00:22:51,294
CHARLOTTE: What makes you think
I'm so mature?
360
00:22:51,336 --> 00:22:53,046
- Huh? Huh?
- GINGER: Stop it, Mommy. Stop.
361
00:22:53,088 --> 00:22:54,339
Please, Mommy, stop it.
362
00:22:54,381 --> 00:22:56,466
- Mommy, stop it.
- CHARLOTTE: Please?
363
00:22:56,508 --> 00:22:58,051
-
(Turns off engine)
- GINGER: Please, Mommy, stop.
364
00:22:58,093 --> 00:23:00,887
(Charlotte and Ginger laughing)
365
00:23:01,680 --> 00:23:03,640
Wait, is this it? Shit.
366
00:23:03,682 --> 00:23:06,726
- Dad.
- Sorry, honey. Shivers.
367
00:23:08,853 --> 00:23:11,147
Let me check the map here.
368
00:23:14,818 --> 00:23:16,361
I have no service.
369
00:23:17,362 --> 00:23:18,405
Me, either.
370
00:23:18,446 --> 00:23:20,448
(Breathes deeply)
371
00:23:22,534 --> 00:23:25,120
This does look familiar, though.
372
00:23:25,912 --> 00:23:28,081
(Bird chirping)
373
00:23:28,123 --> 00:23:30,375
CHARLOTTE: Can I see?
374
00:23:32,502 --> 00:23:34,671
There's someone in that tree house.
375
00:23:34,713 --> 00:23:36,005
Where?
376
00:23:36,047 --> 00:23:37,298
GINGER: Over there.
377
00:23:38,091 --> 00:23:40,135
She's right... there's someone
inside that thing.
378
00:23:43,054 --> 00:23:44,973
BLAKE: Oh.
379
00:23:51,020 --> 00:23:52,731
Uh, let's go, Blake.
380
00:23:52,772 --> 00:23:53,898
BLAKE: No, it's okay.
381
00:23:53,940 --> 00:23:55,817
No, he has a gun.
382
00:23:55,859 --> 00:23:57,819
Charlotte, everyone around here
has a gun.
383
00:23:57,861 --> 00:24:00,029
Blake, can-can you just please drive?
384
00:24:03,575 --> 00:24:05,452
- MAN: Evening.
- BLAKE: Hey.
385
00:24:06,619 --> 00:24:08,371
Where you guys headed?
386
00:24:08,413 --> 00:24:10,582
Uh, I'm looking for my dad's farm.
387
00:24:10,623 --> 00:24:13,877
I just, I haven't been up here
in a while. I forgot...
388
00:24:13,918 --> 00:24:15,587
Who's your dad?
389
00:24:15,628 --> 00:24:17,338
Uh... Grady.
390
00:24:18,339 --> 00:24:20,091
Lovell.
391
00:24:21,009 --> 00:24:24,095
You've been gone
a long time, Blake.
392
00:24:25,597 --> 00:24:27,390
Wait, do I... do I know you?
393
00:24:27,432 --> 00:24:28,808
(Man chuckles)
394
00:24:28,850 --> 00:24:31,728
I'm Derek. I'm Dan Kiel's son.
395
00:24:31,770 --> 00:24:33,730
Right.
396
00:24:33,772 --> 00:24:35,732
Oh, Derek. Shit.
397
00:24:35,774 --> 00:24:38,067
- GINGER: Dad.
- Oh, sorry.
398
00:24:38,109 --> 00:24:39,360
BLAKE: Yeah, no, I remember you.
399
00:24:39,402 --> 00:24:41,863
How are you?
It's good to see you.
400
00:24:43,114 --> 00:24:44,908
Not many of us left
living up here anymore.
401
00:24:44,949 --> 00:24:46,075
(Blake and Derek laugh)
402
00:24:46,117 --> 00:24:47,952
Not really a part of the world.
403
00:24:47,994 --> 00:24:50,246
Yeah. I-I'd agree with that.
404
00:24:51,539 --> 00:24:55,043
You might not remember this,
but, uh, for the most part,
405
00:24:55,084 --> 00:24:57,128
we don't like to be out
after dark on the mountain.
406
00:24:57,170 --> 00:24:58,588
There's no power grid,
no lights.
407
00:24:58,630 --> 00:25:01,341
BLAKE: Oh. I-I thought
that was just my dad.
408
00:25:01,382 --> 00:25:04,177
Uh, you know, I'm actually
a little lost.
409
00:25:04,219 --> 00:25:07,305
You know, I-I was sure
that this was his driveway.
410
00:25:08,306 --> 00:25:09,808
It's not.
411
00:25:10,767 --> 00:25:12,227
Really?
412
00:25:12,268 --> 00:25:13,937
It's mine.
413
00:25:15,230 --> 00:25:16,356
Oh.
414
00:25:17,732 --> 00:25:19,275
Yeah, okay.
415
00:25:19,317 --> 00:25:20,527
Well, sorry.
416
00:25:20,568 --> 00:25:23,404
The usual road to Grady's
is cut off.
417
00:25:23,446 --> 00:25:26,449
I'll take you there,
get you settled in quicker.
418
00:25:26,491 --> 00:25:27,617
(Derek sniffles)
419
00:25:27,659 --> 00:25:29,702
Okay.
420
00:25:29,744 --> 00:25:31,162
(Footfalls)
421
00:25:31,204 --> 00:25:33,206
Blake, no. No, absolutely not.
422
00:25:33,248 --> 00:25:34,791
- It's fine. Let him show us.
- No, he...
423
00:25:34,833 --> 00:25:36,459
Why can't he just
tell us where it is?
424
00:25:36,501 --> 00:25:38,169
- He's standing there now.
- What, so...
425
00:25:38,211 --> 00:25:39,462
- Just open the door, Char.
- What are you talk...
426
00:25:39,504 --> 00:25:40,922
- He's opening it.
- Well, stop...
427
00:25:40,964 --> 00:25:42,841
(Laughs nervously) Hi. Hi.
428
00:25:44,425 --> 00:25:46,302
(Laughs nervously)
Hi. Uh, no, no, no.
429
00:25:46,344 --> 00:25:49,180
It's okay.
I-I'll just go to the back.
430
00:25:51,766 --> 00:25:53,518
Thank you, ma'am.
431
00:25:54,811 --> 00:25:57,021
- Watch your feet.
-
(Door closes)
432
00:26:00,650 --> 00:26:03,611
- Just go straight on a ways.
-
(Door closes)
433
00:26:04,737 --> 00:26:06,489
Hey there, cutie.
434
00:26:06,531 --> 00:26:09,617
BLAKE: Uh, Derek, that's Ginger
and my wife Charlotte.
435
00:26:09,659 --> 00:26:10,994
Hi.
436
00:26:11,035 --> 00:26:13,371
(Engine starting)
437
00:26:21,588 --> 00:26:23,631
(Insects chirring)
438
00:26:29,137 --> 00:26:31,472
How long you planning on staying?
439
00:26:31,514 --> 00:26:34,225
- CHARLOTTE: Not too long.
- BLAKE: A little while.
440
00:26:39,439 --> 00:26:43,860
It's definitely an acquired taste.
441
00:26:44,611 --> 00:26:49,365
There are things you have to
come to terms with up here.
442
00:26:49,407 --> 00:26:51,701
Animals.
443
00:26:51,743 --> 00:26:53,912
Diseases.
444
00:26:55,955 --> 00:26:59,083
Well, we're, we're pretty tough people.
445
00:27:00,960 --> 00:27:03,630
Is that so?
446
00:27:04,839 --> 00:27:08,009
To me, you don't seem so tough.
447
00:27:11,095 --> 00:27:12,263
That's a good thing.
448
00:27:12,305 --> 00:27:14,891
Means you got a good life.
449
00:27:14,933 --> 00:27:17,644
You're healthy, safe.
450
00:27:23,107 --> 00:27:25,443
Your dad's place is just up ahead.
451
00:27:26,945 --> 00:27:29,072
What do you do
for a living, Blake?
452
00:27:29,113 --> 00:27:30,573
I'm a writer.
453
00:27:30,615 --> 00:27:33,034
I'm between jobs right now, though.
454
00:27:34,577 --> 00:27:38,081
So... I'm a dad
455
00:27:38,122 --> 00:27:40,375
to that monster in the back.
456
00:27:44,921 --> 00:27:46,631
(Laughs softly)
457
00:27:47,632 --> 00:27:49,300
I'm a journalist.
458
00:28:01,145 --> 00:28:03,147
(Laughs softly)
459
00:28:04,107 --> 00:28:07,527
I bet you look at them every day
and wonder how you got so lucky
460
00:28:07,568 --> 00:28:10,196
to have such a smart
and beautiful family.
461
00:28:12,824 --> 00:28:14,575
I do.
462
00:28:16,494 --> 00:28:17,912
-
(Tires screeching)
- Shit.
463
00:28:17,954 --> 00:28:19,497
(Charlotte screaming)
464
00:28:27,171 --> 00:28:29,382
(Tree crashing)
465
00:28:31,050 --> 00:28:33,302
(Metallic creaking)
466
00:28:35,054 --> 00:28:37,306
(Muffled groaning)
467
00:28:37,348 --> 00:28:38,933
(Metallic creaking)
468
00:28:38,975 --> 00:28:40,810
(Charlotte panting, whimpering)
469
00:28:40,852 --> 00:28:42,353
Oh.
470
00:28:43,271 --> 00:28:45,356
- Oh.
-
(Ginger whimpering)
471
00:28:45,398 --> 00:28:47,400
Ginger? Are you okay?
472
00:28:47,442 --> 00:28:48,651
GINGER: I'm okay.
473
00:28:48,693 --> 00:28:50,778
Char, are you okay?
474
00:28:50,820 --> 00:28:52,655
- Hey, are you hurt anywhere?
-
(Loud crashing)
475
00:28:52,697 --> 00:28:55,158
Are you okay? Ginger?
476
00:28:55,199 --> 00:28:56,617
Charlotte, are you hurt?
477
00:28:56,659 --> 00:28:58,703
- CHARLOTTE: No.
- BLAKE: Huh?
478
00:28:59,495 --> 00:29:00,955
- Derek, are you okay?
-
(Derek wailing)
479
00:29:00,997 --> 00:29:02,457
BLAKE: Hey, hey, no, no, no, no!
480
00:29:02,498 --> 00:29:04,667
(Charlotte and Ginger screaming)
481
00:29:04,709 --> 00:29:06,502
Oh, shit!
482
00:29:06,544 --> 00:29:09,338
Okay. We got to get out of this thing.
483
00:29:09,380 --> 00:29:10,673
Ginger. Ginger.
484
00:29:10,715 --> 00:29:12,133
- GINGER: No, no, no.
- Ginger, look at me.
485
00:29:12,175 --> 00:29:13,551
GINGER: No, please. Please, no.
486
00:29:13,593 --> 00:29:14,677
BLAKE: You got to climb
through the window.
487
00:29:14,719 --> 00:29:15,970
Look at me, Ginger.
488
00:29:16,012 --> 00:29:17,847
Climb through the window.
You can do it, honey.
489
00:29:17,889 --> 00:29:19,807
GINGER: No, Daddy,
I'm scared I'm gonna fall.
490
00:29:19,849 --> 00:29:21,601
- You'll be okay. You'll be okay.
- I'm gonna fall.
491
00:29:21,642 --> 00:29:23,227
GINGER:
I'm gonna fall. I'm gonna fall.
492
00:29:23,269 --> 00:29:24,729
BLAKE: It's okay.
Just get onto the top.
493
00:29:24,771 --> 00:29:26,898
-
(Charlotte whimpering)
- Just stay right there.
494
00:29:26,939 --> 00:29:28,775
Just sit right there, honey.
495
00:29:28,816 --> 00:29:31,069
(Charlotte whimpering, grunting)
496
00:29:32,403 --> 00:29:34,572
Just stay there, honey.
Mommy's coming.
497
00:29:36,032 --> 00:29:38,076
Charlotte, go.
498
00:29:38,910 --> 00:29:41,120
(Grunting)
499
00:29:41,954 --> 00:29:43,456
BLAKE: You okay?
500
00:29:44,248 --> 00:29:46,125
Stay right there. I'm coming.
501
00:29:46,167 --> 00:29:48,544
- I...
-
(Low chittering)
502
00:29:52,757 --> 00:29:55,343
-
(Low snarling)
-
(Whimpering)
503
00:29:56,094 --> 00:29:58,554
(Panting)
504
00:29:59,555 --> 00:30:01,599
(Banging)
505
00:30:02,892 --> 00:30:05,812
(Panting)
506
00:30:05,853 --> 00:30:08,022
(Banging continues)
507
00:30:08,064 --> 00:30:10,274
(Grunting)
508
00:30:11,109 --> 00:30:13,361
-
(Banging)
-
(Low chittering)
509
00:30:15,780 --> 00:30:17,281
(Strained grunting)
510
00:30:18,783 --> 00:30:20,785
(Banging continues)
511
00:30:23,996 --> 00:30:26,749
-
(Derek groaning)
-
(Panting)
512
00:30:34,841 --> 00:30:36,634
(Groaning)
513
00:30:36,676 --> 00:30:38,177
(Chittering)
514
00:30:38,219 --> 00:30:39,554
-
(Gasps)
-
(Derek yells)
515
00:30:39,595 --> 00:30:42,306
-
(Sharp slicing)
-
(Derek screaming)
516
00:30:42,348 --> 00:30:45,476
(Snarling, chittering)
517
00:30:48,146 --> 00:30:50,690
(Gasping)
518
00:30:50,731 --> 00:30:52,441
(Grunting)
519
00:30:52,483 --> 00:30:54,694
(Metallic creaking)
520
00:30:55,903 --> 00:30:57,905
(Strained grunting)
521
00:31:02,702 --> 00:31:04,829
(Panting)
522
00:31:04,871 --> 00:31:06,372
Okay.
523
00:31:06,414 --> 00:31:08,749
(Grunts)
We got to get down. Wait here.
524
00:31:11,002 --> 00:31:12,128
(Grunts)
525
00:31:12,170 --> 00:31:13,588
Come on.
526
00:31:13,629 --> 00:31:14,964
Ginger, honey, you have to go.
527
00:31:15,006 --> 00:31:16,591
Come on. I'm gonna catch you.
528
00:31:17,675 --> 00:31:18,676
(Panting)
529
00:31:18,718 --> 00:31:20,386
Okay. All right,
Charlotte, come on.
530
00:31:21,179 --> 00:31:22,388
(Whimpering)
531
00:31:22,430 --> 00:31:23,556
(Grunts) Are you okay?
532
00:31:23,598 --> 00:31:24,599
- No, yeah. Yeah. Yeah.
- Yeah?
533
00:31:24,640 --> 00:31:25,850
Ginger, are you hurt at all?
534
00:31:25,892 --> 00:31:27,435
- GINGER: No.
- BLAKE: Okay, come on.
535
00:31:27,476 --> 00:31:28,477
We got to go.
We have to find the house.
536
00:31:28,519 --> 00:31:29,729
Watch your step. Come on, honey.
537
00:31:29,770 --> 00:31:30,980
- We got to move quick.
-
(Ginger groans)
538
00:31:31,022 --> 00:31:33,524
Where it's safer. Come on.
539
00:31:33,566 --> 00:31:36,319
Careful, honey.
Careful, careful, careful.
540
00:31:37,153 --> 00:31:38,529
- Daddy, I'm tired.
- What?
541
00:31:38,571 --> 00:31:40,031
- I can't go.
- Okay.
542
00:31:40,072 --> 00:31:42,116
(Blake and Ginger grunting)
543
00:31:42,158 --> 00:31:43,409
Charlotte.
544
00:31:43,451 --> 00:31:44,994
Okay, honey.
545
00:31:45,036 --> 00:31:46,579
(Blake grunting)
546
00:31:46,621 --> 00:31:48,372
CHARLOTTE: Quick.
547
00:31:48,414 --> 00:31:50,499
(All breathing heavily)
548
00:31:50,541 --> 00:31:52,126
Come on, I recognize this.
549
00:31:52,168 --> 00:31:53,502
We're close.
550
00:31:53,544 --> 00:31:55,129
I'm gonna put you down here,
honey, okay?
551
00:31:55,171 --> 00:31:57,173
- Okay.
- Give me your hand.
552
00:31:57,215 --> 00:31:58,382
Come on.
553
00:31:58,424 --> 00:31:59,717
- Come on.
- CHARLOTTE: Careful.
554
00:31:59,759 --> 00:32:01,552
Be careful.
555
00:32:01,594 --> 00:32:02,887
(Panting)
556
00:32:02,929 --> 00:32:04,889
Come on. Come on.
557
00:32:04,931 --> 00:32:06,599
BLAKE: This is it.
558
00:32:06,641 --> 00:32:08,184
-
(Loud rustling)
-
(Gasping)
559
00:32:08,226 --> 00:32:10,102
- Run.
-
(Snarling)
560
00:32:10,144 --> 00:32:12,647
-
(Panting)
- Run, honey.
561
00:32:12,688 --> 00:32:14,315
Go, honey.
562
00:32:15,233 --> 00:32:16,484
Come on.
563
00:32:16,525 --> 00:32:18,527
Come on. Come on.
564
00:32:18,569 --> 00:32:20,363
Come on.
565
00:32:21,239 --> 00:32:23,491
-
(Snarling)
-
(Running footfalls)
566
00:32:25,660 --> 00:32:27,286
-
(Whimpering, shrieking)
- Daddy, hurry up.
567
00:32:27,328 --> 00:32:28,913
- Daddy, hurry up!
-
(Breathy huffing)
568
00:32:28,955 --> 00:32:30,206
Come on. Get inside.
569
00:32:30,248 --> 00:32:31,749
(Whimpering, panting)
570
00:32:31,791 --> 00:32:33,334
(Loud banging)
571
00:32:33,376 --> 00:32:36,212
(Vicious snarling)
572
00:32:36,254 --> 00:32:38,464
(Banging continues)
573
00:32:40,007 --> 00:32:42,426
(Blake straining)
574
00:32:42,468 --> 00:32:44,428
(Low snarling)
575
00:32:44,470 --> 00:32:47,223
-
(Panting)
-
(Raspy breathing)
576
00:32:47,265 --> 00:32:49,058
Wait. Wait.
577
00:32:49,100 --> 00:32:51,352
(Blake panting)
578
00:32:53,145 --> 00:32:55,231
(Breath trembling)
579
00:32:55,273 --> 00:32:57,775
(Stifled sobbing)
580
00:32:58,609 --> 00:32:59,944
- Stay right here.
- Daddy, where are you going?
581
00:32:59,986 --> 00:33:01,445
- I'll be right back.
- Daddy. Daddy.
582
00:33:01,487 --> 00:33:02,947
- Stay with Mommy.
- Daddy.
583
00:33:02,989 --> 00:33:04,991
(Ginger crying)
584
00:33:08,369 --> 00:33:10,621
(Breathing heavily)
585
00:33:16,585 --> 00:33:18,421
(Lock clicking)
586
00:33:19,297 --> 00:33:21,507
(Rattling)
587
00:33:24,969 --> 00:33:26,554
(Lock clicking)
588
00:33:27,930 --> 00:33:29,890
(Breathing heavily)
589
00:33:36,647 --> 00:33:39,442
(Breathing heavily)
590
00:33:44,447 --> 00:33:45,865
Okay.
591
00:33:55,374 --> 00:33:57,585
(Rattling)
592
00:34:04,175 --> 00:34:06,010
(Door opens)
593
00:34:15,019 --> 00:34:17,021
(Breathing heavily)
594
00:34:39,001 --> 00:34:41,379
(Lever creaking)
595
00:34:43,005 --> 00:34:44,507
Shit.
596
00:34:44,548 --> 00:34:47,718
(Motor sputtering)
597
00:34:47,760 --> 00:34:50,012
(Motor chugging
and squeaking rhythmically)
598
00:34:51,472 --> 00:34:53,724
(Chugging and squeaking
continue)
599
00:34:56,060 --> 00:34:57,978
(Electrical crackling)
600
00:34:58,020 --> 00:34:59,814
(Both gasp)
601
00:35:00,564 --> 00:35:03,025
(Power whirring on)
602
00:35:09,240 --> 00:35:11,033
Daddy.
603
00:35:11,075 --> 00:35:12,451
BLAKE: Hi.
604
00:35:16,163 --> 00:35:18,040
Mm. It's okay.
605
00:35:18,082 --> 00:35:19,625
We're safe.
606
00:35:24,255 --> 00:35:25,965
I want to go home.
607
00:35:28,217 --> 00:35:29,718
I know.
608
00:35:29,760 --> 00:35:31,011
We will.
609
00:35:31,804 --> 00:35:34,473
We just can't go outside
right now. Lay down.
610
00:35:35,474 --> 00:35:38,185
We just have to wait
until the morning.
611
00:35:38,227 --> 00:35:39,937
Okay?
612
00:35:42,565 --> 00:35:44,775
(Insects chirring)
613
00:35:53,617 --> 00:35:56,787
(Blake breathing heavily)
614
00:36:26,817 --> 00:36:28,277
(Gasps)
No, don't go anywhere.
615
00:36:28,319 --> 00:36:29,487
(Shushing)
616
00:36:29,528 --> 00:36:31,739
Okay, okay. I'm here.
617
00:36:32,823 --> 00:36:34,116
I'm not going anywhere.
618
00:36:34,158 --> 00:36:37,036
I'm gonna be right here.
Right here.
619
00:36:40,789 --> 00:36:42,917
Is that man dead?
620
00:36:43,667 --> 00:36:46,504
The man who came out the tree house?
621
00:36:48,422 --> 00:36:50,257
I don't know.
622
00:36:57,515 --> 00:37:00,142
Most likely, he did die.
623
00:37:00,935 --> 00:37:04,104
I'm so sorry that
this happened to you.
624
00:37:07,399 --> 00:37:10,486
It's my job to protect you.
625
00:37:10,528 --> 00:37:12,905
And I didn't.
626
00:37:14,698 --> 00:37:17,660
I've put you through
something very scary.
627
00:37:21,664 --> 00:37:24,291
And I'd never be able
to forgive myself
628
00:37:24,333 --> 00:37:26,710
if this stayed with you.
629
00:37:27,878 --> 00:37:31,048
You know? If it scarred you.
630
00:37:33,801 --> 00:37:36,345
You know, sometimes
when you're a daddy,
631
00:37:36,387 --> 00:37:38,138
you're so scared
of your kids getting scars,
632
00:37:38,180 --> 00:37:40,891
you become the thing
that scars 'em.
633
00:37:48,774 --> 00:37:50,776
(Laughs softly)
634
00:37:56,615 --> 00:37:58,742
Hey, what am I thinking
right now?
635
00:38:06,834 --> 00:38:09,086
"I love my little girl."
636
00:38:10,337 --> 00:38:12,089
That's incredible.
637
00:38:13,173 --> 00:38:14,717
You must be able to read minds,
638
00:38:14,758 --> 00:38:18,178
because that's exactly
what I was thinking.
639
00:38:20,889 --> 00:38:22,600
Word for word.
640
00:38:23,684 --> 00:38:26,061
Okay.
641
00:38:26,103 --> 00:38:27,479
I love you.
642
00:38:27,521 --> 00:38:28,856
I'll be right here.
643
00:38:28,897 --> 00:38:30,733
Remember, that's my job.
644
00:38:30,774 --> 00:38:33,152
I'm not gonna let anything
happen to you.
645
00:38:37,656 --> 00:38:39,325
I think we should, um...
646
00:38:39,366 --> 00:38:41,118
I think we should
cover the front door,
647
00:38:41,160 --> 00:38:43,746
'cause if that thing...
if it keeps trying to get in,
648
00:38:43,787 --> 00:38:46,165
the whole door
can come off the hinges.
649
00:38:46,206 --> 00:38:48,042
What was it?
650
00:38:48,083 --> 00:38:49,668
What?
651
00:38:49,710 --> 00:38:52,796
What the fuck was that thing, Blake?
652
00:38:52,838 --> 00:38:54,673
I don't know.
653
00:38:54,715 --> 00:38:58,719
I know it sounded like an animal...
654
00:38:58,761 --> 00:39:03,515
but I looked right at it
when we almost hit it,
655
00:39:03,557 --> 00:39:08,437
and I swear to God
it was standing up on two feet,
656
00:39:08,479 --> 00:39:10,272
like a person.
657
00:39:19,698 --> 00:39:21,950
(Blake breathing heavily)
658
00:39:29,208 --> 00:39:30,751
Blake.
659
00:39:39,343 --> 00:39:41,095
Is that gonna hold?
660
00:39:45,516 --> 00:39:47,267
Maybe.
661
00:39:52,439 --> 00:39:55,859
I think we should try
to call somebody for help.
662
00:39:57,361 --> 00:39:59,446
How?
663
00:40:04,284 --> 00:40:06,787
(Static crackling)
664
00:40:07,746 --> 00:40:09,289
(Switch clicks, low screeching)
665
00:40:10,791 --> 00:40:13,335
Hello? Test.
666
00:40:13,377 --> 00:40:14,878
(Static crackling)
667
00:40:14,920 --> 00:40:16,880
Hello. This is Lovell 819.
668
00:40:16,922 --> 00:40:18,382
Can anyone hear me?
669
00:40:19,383 --> 00:40:20,718
Hello?
670
00:40:20,759 --> 00:40:22,636
Hell...
671
00:40:22,678 --> 00:40:24,304
(Sniffing)
672
00:40:24,346 --> 00:40:25,681
(Clicks off radio)
673
00:40:25,723 --> 00:40:27,975
(Sniffing)
674
00:40:31,603 --> 00:40:33,731
Jesus, what is that smell?
675
00:40:33,772 --> 00:40:36,734
Hmm? What? What'd you say?
676
00:40:39,653 --> 00:40:41,905
(Sniffing)
677
00:40:42,740 --> 00:40:44,408
(Door clatters open)
678
00:40:47,286 --> 00:40:49,913
(Switch clicks, light buzzing)
679
00:41:00,883 --> 00:41:03,093
(Switch clicking)
680
00:41:03,135 --> 00:41:04,386
Hello?
681
00:41:05,387 --> 00:41:06,889
Hello?
682
00:41:06,930 --> 00:41:09,099
(Light buzzing)
683
00:41:12,102 --> 00:41:13,270
(Sniffs)
684
00:41:17,941 --> 00:41:19,902
Well, I found something to eat.
685
00:41:19,943 --> 00:41:21,445
My dad's jerky.
686
00:41:24,031 --> 00:41:26,784
-
(Crunching)
-
(Groans)
687
00:41:28,577 --> 00:41:31,455
My jaw. I must've hit it
on the steering wheel.
688
00:41:42,758 --> 00:41:44,843
Oh, fuck.
689
00:41:50,432 --> 00:41:52,351
(Blake moans)
690
00:41:53,227 --> 00:41:54,937
(Charlotte breathing rapidly)
691
00:41:54,978 --> 00:41:57,898
Here. Here.
692
00:42:02,903 --> 00:42:04,112
CHARLOTTE: Oh, my God.
693
00:42:04,154 --> 00:42:05,948
Okay. Come on. Sit down.
694
00:42:05,989 --> 00:42:08,116
- Just sit. It's okay.
-
(Moans)
695
00:42:08,158 --> 00:42:10,953
- Just lift your arm.
-
(Grunts)
696
00:42:16,667 --> 00:42:18,418
God.
697
00:42:23,131 --> 00:42:26,802
I think I cut it on the window
in the truck.
698
00:42:26,844 --> 00:42:28,303
CHARLOTTE: I-I don't...
I don't know.
699
00:42:28,345 --> 00:42:31,974
This doesn't look like
you got cut by glass.
700
00:42:33,725 --> 00:42:36,520
Okay. Okay. Um...
701
00:42:39,356 --> 00:42:40,607
Lift your arm up.
702
00:42:40,649 --> 00:42:43,193
All right, j-just try
a little bit. Just try.
703
00:42:45,237 --> 00:42:47,197
(Charlotte sniffles)
704
00:42:50,450 --> 00:42:53,203
-
(Blake grunts)
-
(Sniffles)
705
00:42:56,498 --> 00:42:58,876
(Sighs)
706
00:43:09,720 --> 00:43:11,597
Thank you.
707
00:43:11,638 --> 00:43:15,100
Keep trying the CB radio for me.
708
00:43:15,893 --> 00:43:17,895
Okay?
709
00:43:24,568 --> 00:43:26,403
(Pained grunt)
710
00:43:35,621 --> 00:43:38,081
(Insects chirping)
711
00:43:38,123 --> 00:43:40,626
Jesus, Ginger.
712
00:43:40,667 --> 00:43:42,210
I'm sorry I woke you, honey.
713
00:43:42,252 --> 00:43:44,338
Just go back to bed, okay?
You need to get your rest.
714
00:43:45,881 --> 00:43:47,257
Ginger.
715
00:43:48,133 --> 00:43:49,551
Will you listen to me, please?
716
00:43:49,593 --> 00:43:53,263
Go back to bed.
It's almost midnight.
717
00:43:56,308 --> 00:43:57,684
Hey.
718
00:43:59,853 --> 00:44:02,940
Did you reach anyone on the CB?
719
00:44:09,655 --> 00:44:11,531
I-I don't...
720
00:44:11,573 --> 00:44:13,575
(Sets down tool)
721
00:44:13,617 --> 00:44:16,119
I'll be done in a minute.
722
00:44:21,166 --> 00:44:23,460
(Mumbling) How odd.
723
00:44:26,880 --> 00:44:29,007
(Hammering in other room)
724
00:44:30,884 --> 00:44:33,303
(Wood clattering)
725
00:44:46,984 --> 00:44:49,194
(Blake grunting)
726
00:44:56,827 --> 00:44:58,662
(Breathing heavily)
727
00:45:03,834 --> 00:45:05,836
(Flesh squishes)
728
00:45:05,877 --> 00:45:07,587
(Hammer clatters to floor)
729
00:45:08,755 --> 00:45:10,632
Ow.
730
00:45:10,674 --> 00:45:12,676
(Breathing heavily)
731
00:45:17,723 --> 00:45:19,558
(Water rushing)
732
00:45:19,599 --> 00:45:21,601
(Blake gulping)
733
00:45:21,643 --> 00:45:23,603
(Panting)
734
00:45:26,356 --> 00:45:28,483
(Faucet squeaks, water stops)
735
00:45:28,525 --> 00:45:30,569
(Panting)
736
00:45:33,196 --> 00:45:35,407
(Distant thumping)
737
00:45:39,619 --> 00:45:41,663
(Insects chirping)
738
00:45:47,044 --> 00:45:48,628
(Low moaning)
739
00:45:48,670 --> 00:45:50,714
(Thumping continues)
740
00:45:59,931 --> 00:46:02,476
(Thumping, moaning)
741
00:46:14,738 --> 00:46:17,074
(Thumping)
742
00:46:20,077 --> 00:46:22,287
(Thumping grows louder)
743
00:46:24,873 --> 00:46:26,792
(Low growling)
744
00:46:29,669 --> 00:46:31,004
(Clattering)
745
00:46:31,046 --> 00:46:33,256
(Thumping)
746
00:46:46,311 --> 00:46:48,772
(Thumping)
747
00:46:50,982 --> 00:46:53,568
(Breathing heavily)
748
00:46:56,947 --> 00:46:59,157
(Door creaking)
749
00:47:03,703 --> 00:47:05,747
(Insects chirping)
750
00:47:16,716 --> 00:47:19,177
-
(Low moaning)
-
(Thumping)
751
00:47:20,095 --> 00:47:22,889
(Thumping)
752
00:47:26,059 --> 00:47:28,395
(Thumping)
753
00:47:40,782 --> 00:47:43,243
(Thumping)
754
00:47:47,122 --> 00:47:49,332
(Thumping continues)
755
00:47:56,840 --> 00:47:58,842
(Thumping continues)
756
00:48:05,140 --> 00:48:07,350
(Thumping continues)
757
00:48:28,163 --> 00:48:30,373
(Hyperventilating)
758
00:48:47,933 --> 00:48:49,976
(Distant howling)
759
00:48:52,354 --> 00:48:54,564
(Insects chirping)
760
00:49:09,371 --> 00:49:12,457
(Approaching footfalls)
761
00:49:13,250 --> 00:49:14,793
(Whispering indistinctly)
762
00:49:14,834 --> 00:49:16,753
Shh.
763
00:49:18,338 --> 00:49:20,924
(Footfalls continue)
764
00:49:27,931 --> 00:49:29,766
(Low snarling outside)
765
00:49:30,892 --> 00:49:32,769
(Sniffing)
766
00:49:33,895 --> 00:49:36,273
(Low snarling continues)
767
00:49:40,318 --> 00:49:43,363
(Low snarling)
768
00:49:43,405 --> 00:49:46,658
(Footfalls continue)
769
00:49:52,455 --> 00:49:54,916
(Low snarling)
770
00:49:58,003 --> 00:50:00,755
(Footfalls stop)
771
00:50:02,173 --> 00:50:04,426
(Sniffing)
772
00:50:16,438 --> 00:50:17,731
(Gasps)
773
00:50:17,772 --> 00:50:20,066
- Charlotte.
(Screaming)
- Blake. Blake.
774
00:50:21,192 --> 00:50:22,944
-
(Screaming)
-
(Snarling)
775
00:50:22,986 --> 00:50:25,613
-
(Whimpers) Blake.
-
(Grunting)
776
00:50:25,655 --> 00:50:27,157
-
(Screeching)
-
(Charlotte yelling)
777
00:50:27,198 --> 00:50:28,700
Mommy.
778
00:50:28,742 --> 00:50:30,285
-
(Shrieking)
- Mommy.
779
00:50:30,327 --> 00:50:32,662
- Get back! Get back!
- Mommy. Mommy.
780
00:50:32,704 --> 00:50:34,664
- Get back!
-
(Pained grunting)
781
00:50:35,457 --> 00:50:37,584
(Pained grunting)
782
00:50:38,793 --> 00:50:40,128
(Muffled)
Blake. Blake.
783
00:50:40,170 --> 00:50:42,464
(Stifled, pained yelling)
784
00:50:42,505 --> 00:50:44,215
(Charlotte's speech distorted)
785
00:50:44,257 --> 00:50:46,092
(Pained yelling)
786
00:50:46,134 --> 00:50:48,511
-
(Gasping)
-
(Distorted speech continues)
787
00:50:54,017 --> 00:50:55,810
(Distorted speech echoes)
788
00:51:02,817 --> 00:51:05,028
(Gasps, breathing rapidly)
789
00:51:06,946 --> 00:51:08,990
(Clock ticking)
790
00:51:19,709 --> 00:51:21,461
(Grunts)
791
00:51:27,425 --> 00:51:29,677
(Insects chirping)
792
00:51:39,145 --> 00:51:41,773
-
(Clock continues ticking)
-
(Floorboards creaking)
793
00:51:50,365 --> 00:51:52,117
(Breathy)
Char?
794
00:51:54,202 --> 00:51:56,621
(Charlotte speaking indistinctly
in distance)
795
00:52:01,209 --> 00:52:03,420
(Breathing heavily)
796
00:52:15,098 --> 00:52:17,600
(Charlotte continues
speaking indistinctly)
797
00:52:21,271 --> 00:52:23,481
(Charlotte's speech distorted)
798
00:52:34,826 --> 00:52:37,078
(Distorted speech continues)
799
00:52:43,710 --> 00:52:45,670
(Distorted)
Can you read me?
800
00:52:45,712 --> 00:52:47,964
(Speech continues indistinctly,
distorted)
801
00:52:51,718 --> 00:52:53,845
(Distorted) Can anybody hear?
802
00:52:54,888 --> 00:52:56,639
Hello?
803
00:52:56,681 --> 00:52:58,933
(Distorted speech continues)
804
00:53:01,853 --> 00:53:03,605
(Clearer) Can anybody hear me?
805
00:53:03,646 --> 00:53:05,899
This is Charlotte Lovell.
806
00:53:05,940 --> 00:53:09,068
If someone can hear me,
please respond.
807
00:53:09,110 --> 00:53:11,988
(Clearly) My-my husband is, uh, sick.
808
00:53:12,030 --> 00:53:16,784
Um, if-if anyone can, uh,
can hear me, uh,
809
00:53:16,826 --> 00:53:19,829
pl-please call someone to help.
810
00:53:19,871 --> 00:53:23,082
We were attacked
by some kind of animal,
811
00:53:23,124 --> 00:53:29,047
and I-I think my, um, husband
was infected by it.
812
00:53:31,382 --> 00:53:32,926
He's...
813
00:53:32,967 --> 00:53:35,053
(Crying) He's not himself,
814
00:53:35,094 --> 00:53:39,432
and, um, he can't,
he can't talk, um...
815
00:53:39,474 --> 00:53:41,309
Yeah, uh, he doesn't,
816
00:53:41,351 --> 00:53:43,811
he doesn't seem to know
he's sick, but, um...
817
00:53:43,853 --> 00:53:46,814
i- if someone can hear
what I'm saying, please help.
818
00:53:47,982 --> 00:53:49,192
Uh, hello?
819
00:53:49,234 --> 00:53:51,194
(Static crackling)
820
00:53:51,236 --> 00:53:52,695
Hello?
821
00:53:52,737 --> 00:53:55,156
(Static crackling)
822
00:53:55,198 --> 00:53:57,075
Goddamn it!
823
00:53:58,368 --> 00:54:00,495
(Sniffles, sighs)
824
00:54:00,537 --> 00:54:02,872
-
(Blake wheezes softly)
-
(Gasps)
825
00:54:11,339 --> 00:54:13,550
(Shuddered breathing)
826
00:54:15,593 --> 00:54:17,845
(Breathy grunting)
827
00:54:22,559 --> 00:54:25,103
(Wheezing softly)
828
00:54:34,946 --> 00:54:38,366
(Speaking indistinctly)
829
00:54:38,408 --> 00:54:40,618
(Breathing shakily)
830
00:54:46,082 --> 00:54:49,002
(Quietly) I'm so worried
about you.
831
00:54:53,923 --> 00:54:56,301
I don't know what to do.
832
00:55:01,264 --> 00:55:04,100
(Liquid trickling)
833
00:55:07,061 --> 00:55:09,188
(Whispering) Oh, my God.
834
00:55:09,230 --> 00:55:10,398
Oh, my God. Come on.
835
00:55:10,440 --> 00:55:12,233
Let's get you upstairs.
836
00:55:12,275 --> 00:55:13,568
Come on.
837
00:55:13,610 --> 00:55:15,862
(Insects chirping)
838
00:55:39,302 --> 00:55:41,804
(Rustling in other room)
839
00:55:42,972 --> 00:55:45,183
(Breathing shakily)
840
00:56:03,910 --> 00:56:07,330
Here. Can you, um...
841
00:56:07,372 --> 00:56:08,998
Can you write it down?
842
00:56:09,040 --> 00:56:11,709
Just tell me what's wrong.
843
00:56:16,673 --> 00:56:19,133
(Grunts)
844
00:56:39,112 --> 00:56:40,780
CHARLOTTE: No.
845
00:56:42,281 --> 00:56:46,369
You're sick... that's all...
but we're gonna fix you.
846
00:56:53,543 --> 00:56:55,169
Blake...
847
00:56:56,212 --> 00:57:01,175
You're gonna get better,
because Ginger needs you.
848
00:57:01,217 --> 00:57:03,594
I need you.
849
00:57:03,636 --> 00:57:06,264
I can't do this without you.
850
00:57:07,056 --> 00:57:09,851
What I-I really
want to say is...
851
00:57:11,394 --> 00:57:13,896
is that...
852
00:57:13,938 --> 00:57:16,899
is that I love you, Blake.
853
00:57:18,609 --> 00:57:23,114
I don't want to do anything
in my life without you.
854
00:57:24,907 --> 00:57:27,243
You're my best friend.
855
00:57:29,036 --> 00:57:31,456
I love you so much.
856
00:57:36,127 --> 00:57:38,379
(Speaking indistinctly,
distorted)
857
00:57:47,430 --> 00:57:49,474
(Continues distorted)
858
00:57:51,601 --> 00:57:54,937
Ch-Charlotte...
859
00:57:57,398 --> 00:57:59,484
What is happening?
860
00:58:00,943 --> 00:58:03,988
I can't understand you.
861
00:58:07,492 --> 00:58:10,578
(Distorted) What...
what are you saying?
862
00:58:10,620 --> 00:58:12,872
(Continues indistinctly)
863
00:58:15,792 --> 00:58:17,460
(Sniffles)
864
00:58:25,134 --> 00:58:27,220
GINGER: What's wrong with him?
865
00:58:30,598 --> 00:58:31,933
Hi.
866
00:58:31,974 --> 00:58:33,976
It's okay.
867
00:58:34,018 --> 00:58:36,145
Come here.
868
00:58:39,023 --> 00:58:43,194
Daddy's not feeling well,
but in the morning,
869
00:58:43,236 --> 00:58:47,990
we're gonna take him to the
doctor as soon as we can, okay?
870
00:58:51,702 --> 00:58:54,247
Are you sick, Dada?
871
00:58:56,749 --> 00:58:59,001
(Breathy whispering)
872
00:59:04,131 --> 00:59:05,883
What is this?
873
00:59:05,925 --> 00:59:08,010
Why are you bleeding?
874
00:59:08,052 --> 00:59:10,179
GINGER: Why is Daddy's arm like that?
875
00:59:10,221 --> 00:59:12,849
- Ginger, um...
- Help him, Mommy.
876
00:59:12,890 --> 00:59:15,601
Baby, go to the next room, okay?
877
00:59:21,524 --> 00:59:23,985
CHARLOTTE:
(Gasps) Oh, my God.
878
00:59:24,026 --> 00:59:26,529
(Inhales)
879
00:59:36,038 --> 00:59:38,416
-
(Grunting)
-
(Charlotte gasping)
880
00:59:39,500 --> 00:59:41,544
(Low growling)
881
00:59:42,920 --> 00:59:44,755
-
(Snarling)
-
(Gasping)
882
00:59:44,797 --> 00:59:47,049
(Breathing rapidly)
883
00:59:50,261 --> 00:59:52,513
-
(Munching)
-
(Gasping)
884
00:59:53,806 --> 00:59:56,058
(Munching)
885
00:59:56,809 --> 00:59:58,644
(Low growling)
886
01:00:00,229 --> 01:00:01,856
(Munching continues)
887
01:00:01,898 --> 01:00:03,649
(Gasping)
888
01:00:50,404 --> 01:00:52,949
(Whispering) Blake.
889
01:01:02,166 --> 01:01:04,418
(Breathing heavily)
890
01:01:21,477 --> 01:01:23,354
Mommy?
891
01:01:57,304 --> 01:01:59,515
(Screen creaking)
892
01:02:05,354 --> 01:02:07,523
(Insects chirping)
893
01:02:10,401 --> 01:02:12,361
(Shuddered breathing)
894
01:02:12,403 --> 01:02:14,196
(Whispering) Okay, come on.
Come on.
895
01:02:14,238 --> 01:02:17,033
Out. Just come out. It's okay.
896
01:02:17,074 --> 01:02:20,327
It's okay, it's okay.
897
01:02:28,836 --> 01:02:30,546
This way, honey.
898
01:02:32,339 --> 01:02:34,383
Okay, come on. Come on.
899
01:02:38,054 --> 01:02:40,723
(Door creaking)
900
01:02:40,765 --> 01:02:42,808
(Insects chirping)
901
01:02:44,560 --> 01:02:46,771
(Grunting)
902
01:02:51,400 --> 01:02:54,111
- Mommy, what if he...
-
(Shushing)
903
01:02:56,864 --> 01:02:58,657
(Distant howling)
904
01:03:07,875 --> 01:03:10,294
-
(Door clicks shut)
-
(Breathing rapidly)
905
01:03:11,420 --> 01:03:13,631
(Muffled grunting)
906
01:03:26,936 --> 01:03:30,272
(Ginger breathing rapidly)
907
01:03:34,693 --> 01:03:37,613
(Creaking)
908
01:03:50,000 --> 01:03:52,670
(Breathing gruffly)
909
01:03:58,300 --> 01:04:00,469
(Whimpers)
910
01:04:07,351 --> 01:04:09,395
(Keys jingling)
911
01:04:12,064 --> 01:04:13,649
(Breathing heavily)
912
01:04:15,276 --> 01:04:17,695
(Engine whirring)
913
01:04:21,157 --> 01:04:22,783
(Whirring stops)
914
01:04:22,825 --> 01:04:26,245
(Engine whirring)
915
01:04:27,705 --> 01:04:29,415
(Engine whirring)
916
01:04:31,417 --> 01:04:33,669
(Engine whirring)
917
01:04:35,379 --> 01:04:37,840
(Whirring stops)
918
01:04:37,882 --> 01:04:38,924
(Engine whirring)
919
01:04:38,966 --> 01:04:41,510
Come on. Come on.
920
01:04:42,720 --> 01:04:45,181
-
(Engine whirring)
- Come on.
921
01:04:46,348 --> 01:04:48,642
(Engine chugging, revving)
922
01:04:48,684 --> 01:04:50,394
Oh, my God.
923
01:04:52,188 --> 01:04:54,440
(Engine idling)
924
01:05:02,573 --> 01:05:03,782
(Grunts)
925
01:05:06,493 --> 01:05:08,704
(Breathing rapidly)
926
01:05:10,372 --> 01:05:12,875
(Breathlessly) Okay, okay.
927
01:05:12,917 --> 01:05:14,710
Okay.
928
01:05:14,752 --> 01:05:16,420
(Snarling)
929
01:05:16,462 --> 01:05:18,756
(Screaming)
930
01:05:18,797 --> 01:05:20,925
(Growling)
931
01:05:20,966 --> 01:05:22,676
(Screaming continues)
932
01:05:22,718 --> 01:05:24,845
(Engine revving)
933
01:05:25,679 --> 01:05:27,890
-
(Screaming)
-
(Knife slicing)
934
01:05:30,893 --> 01:05:32,811
-
(Snarling)
-
(Ginger screaming)
935
01:05:32,853 --> 01:05:35,022
GINGER: Mommy, he's coming.
936
01:05:35,064 --> 01:05:36,357
CHARLOTTE: Up here.
937
01:05:36,398 --> 01:05:37,900
Quick. Climb up here.
938
01:05:37,942 --> 01:05:39,735
(Snarling)
939
01:05:41,195 --> 01:05:44,365
(Roaring)
940
01:05:44,406 --> 01:05:46,659
(Panting, whimpering)
941
01:05:48,244 --> 01:05:51,247
(Growling continues)
942
01:05:53,082 --> 01:05:54,959
(Ginger panting)
943
01:05:55,000 --> 01:05:57,169
- CHARLOTTE: Stay still.
-
(Footfalls)
944
01:05:57,211 --> 01:05:59,421
(Low growling)
945
01:06:00,339 --> 01:06:02,549
(Growling continues)
946
01:06:12,101 --> 01:06:14,561
(Low growling)
947
01:06:16,480 --> 01:06:18,190
(Whimpering)
948
01:06:18,232 --> 01:06:20,067
(Creaking)
949
01:06:20,109 --> 01:06:22,778
-
(Hyperventilating)
-
(Metallic pinging)
950
01:06:23,862 --> 01:06:25,906
(Snarling)
951
01:06:35,708 --> 01:06:37,501
-
(Snarling)
-
(Screaming)
952
01:06:39,503 --> 01:06:41,755
(Breathy snarling)
953
01:06:48,554 --> 01:06:50,264
-
(Snarling)
-
(Gasping)
954
01:06:50,306 --> 01:06:51,348
Mommy, please.
955
01:06:51,390 --> 01:06:53,350
Mommy, please, I'm gonna fall.
956
01:06:53,392 --> 01:06:54,935
(Plastic creaking)
957
01:06:54,977 --> 01:06:56,061
(Snarling)
958
01:06:56,103 --> 01:06:57,604
(Panting)
959
01:06:58,814 --> 01:07:00,983
-
(Snarling)
-
(Screaming)
960
01:07:02,860 --> 01:07:04,570
(Screaming)
961
01:07:05,487 --> 01:07:07,656
(Snarling)
962
01:07:16,373 --> 01:07:19,084
(Screaming)
963
01:07:19,126 --> 01:07:20,961
(Screaming, shouting)
964
01:07:22,671 --> 01:07:25,299
(Hyperventilating)
965
01:07:25,341 --> 01:07:27,843
(Breathy grunting)
966
01:07:37,561 --> 01:07:39,563
(Grunting)
967
01:07:41,065 --> 01:07:42,483
(Blake huffing)
968
01:07:42,524 --> 01:07:45,569
(Snarling)
969
01:07:45,611 --> 01:07:47,696
(Running footfalls)
970
01:07:48,572 --> 01:07:50,824
-
(Grunting)
- Come on.
971
01:07:58,332 --> 01:08:00,501
(Panting)
972
01:08:03,379 --> 01:08:06,715
(Growling in distance)
973
01:08:07,508 --> 01:08:09,009
(Growling continues)
974
01:08:10,135 --> 01:08:11,428
(Vicious snarling)
975
01:08:11,470 --> 01:08:13,680
(Yelping)
976
01:08:13,722 --> 01:08:15,182
(Growling continues)
977
01:08:15,224 --> 01:08:16,850
(Door slams shut)
978
01:08:16,892 --> 01:08:18,936
- You left him.
- What?
979
01:08:18,977 --> 01:08:20,896
You left Daddy outside.
He's gonna get hurt.
980
01:08:20,938 --> 01:08:22,856
- He's gonna die! You just left him outside to die!
- No. No.
981
01:08:22,898 --> 01:08:25,234
No, he was trying to protect you.
982
01:08:25,275 --> 01:08:26,693
(Rustling outside)
983
01:08:26,735 --> 01:08:29,405
(Low growling, huffing)
984
01:08:31,240 --> 01:08:32,741
(Whispering) Stay here.
985
01:08:42,501 --> 01:08:44,670
Is it Daddy?
986
01:08:44,711 --> 01:08:46,755
(Breathing shakily)
987
01:08:46,797 --> 01:08:48,590
- GINGER: He's sick.
-
(Blake breathing heavily)
988
01:08:48,632 --> 01:08:50,551
He needs us.
989
01:08:51,343 --> 01:08:53,429
Open the door, Mommy.
990
01:08:55,639 --> 01:08:57,766
(Door creaking)
991
01:09:04,148 --> 01:09:06,108
(Creaking)
992
01:09:08,861 --> 01:09:11,113
(Blake breathing heavily)
993
01:09:15,701 --> 01:09:17,953
-
(Breathy grunting)
-
(Heavy footfalls)
994
01:09:24,710 --> 01:09:26,962
(Breathy grunting continues)
995
01:09:27,880 --> 01:09:30,924
-
(Ginger gasps)
-
(Clattering in other room)
996
01:09:33,260 --> 01:09:35,554
(Footfalls stop)
997
01:09:40,517 --> 01:09:42,769
(Blake breathing low, raspy)
998
01:09:54,531 --> 01:09:56,241
(Raspy breathing continues)
999
01:09:56,283 --> 01:09:58,327
Daddy?
1000
01:09:58,368 --> 01:10:00,579
(Breathy grunting)
1001
01:10:07,961 --> 01:10:10,172
(Raspy breathing continues)
1002
01:10:15,886 --> 01:10:16,970
(Snarls)
1003
01:10:25,521 --> 01:10:27,898
(Low groaning)
1004
01:10:27,940 --> 01:10:29,525
Daddy?
1005
01:10:30,400 --> 01:10:32,569
Daddy...
1006
01:10:32,611 --> 01:10:36,865
what am I thinking right now?
1007
01:10:37,699 --> 01:10:39,576
What am I thinking?
1008
01:10:39,618 --> 01:10:41,995
(Breathy grunting)
1009
01:10:42,037 --> 01:10:45,165
(Distorted) I was thinking
that I love you.
1010
01:10:46,333 --> 01:10:48,877
(Continues distorted)
1011
01:10:51,380 --> 01:10:53,966
(Distorted) Daddy?
1012
01:10:54,007 --> 01:10:56,843
Dad? Dad, can you hear me?
1013
01:10:56,885 --> 01:10:59,263
(Breathy grunting)
1014
01:10:59,304 --> 01:11:02,057
(Clearer) Daddy?
Daddy, are you okay?
1015
01:11:03,892 --> 01:11:06,562
(Clearly)
I love you so much.
1016
01:11:11,400 --> 01:11:13,735
(Gulping)
1017
01:11:15,153 --> 01:11:17,990
(Grunting)
1018
01:11:18,031 --> 01:11:19,992
(Cracking)
1019
01:11:22,286 --> 01:11:25,289
-
(Screaming)
- Come on. Come on. Get up. Get up. Get up.
1020
01:11:25,330 --> 01:11:26,999
Come on. Come on.
1021
01:11:28,750 --> 01:11:30,377
(Ginger hyperventilating)
1022
01:11:30,419 --> 01:11:32,921
(Breathy growl)
1023
01:11:32,963 --> 01:11:35,299
- Daddy.
-
(Snarls)
1024
01:11:35,340 --> 01:11:36,675
(Growls)
1025
01:11:36,717 --> 01:11:38,635
(Ginger screams)
1026
01:11:39,636 --> 01:11:42,764
(Low growling)
1027
01:11:47,644 --> 01:11:50,689
(Crying)
1028
01:12:06,246 --> 01:12:08,290
(Raspy breathing)
1029
01:12:22,971 --> 01:12:25,182
(Breathing shakily)
1030
01:12:37,819 --> 01:12:40,280
(Growling)
1031
01:12:42,866 --> 01:12:45,369
(Blake yowling)
1032
01:12:46,828 --> 01:12:48,914
(Grunting)
1033
01:12:53,543 --> 01:12:56,254
(Growling)
1034
01:12:56,755 --> 01:12:59,007
(Roaring)
1035
01:13:01,885 --> 01:13:03,261
(Bellowing)
1036
01:13:06,348 --> 01:13:08,266
(Screaming)
1037
01:13:08,308 --> 01:13:09,810
Get in. Get in.
1038
01:13:10,811 --> 01:13:12,771
- Get in.
- Mommy!
1039
01:13:12,813 --> 01:13:15,023
(Snarling)
1040
01:13:16,149 --> 01:13:17,275
(Gasping)
1041
01:13:17,317 --> 01:13:18,819
(Snarling)
1042
01:13:18,860 --> 01:13:20,779
(Growling)
1043
01:13:25,242 --> 01:13:26,868
(Yowls)
1044
01:13:37,045 --> 01:13:39,172
(Breathing heavily)
1045
01:13:40,382 --> 01:13:41,883
(Snarls)
1046
01:13:42,718 --> 01:13:44,720
GINGER: Mommy!
1047
01:13:50,642 --> 01:13:52,352
(Grunting)
1048
01:13:52,394 --> 01:13:54,396
(Low snarling)
1049
01:13:56,398 --> 01:13:58,150
(Grunting)
1050
01:14:01,987 --> 01:14:03,697
(Blake roaring)
1051
01:14:03,739 --> 01:14:05,615
(Screeching)
1052
01:14:05,657 --> 01:14:08,368
(Wet crunching)
1053
01:14:08,410 --> 01:14:09,786
(Growling)
1054
01:14:11,955 --> 01:14:14,666
(Breathing heavily)
1055
01:14:14,708 --> 01:14:16,793
(Low gasping)
1056
01:14:19,337 --> 01:14:21,256
(Spitting)
1057
01:14:25,761 --> 01:14:27,804
(Breathy growl)
1058
01:14:36,104 --> 01:14:38,231
(Breathing heavily)
1059
01:14:49,785 --> 01:14:51,995
(Charlotte gasping)
1060
01:14:55,791 --> 01:14:57,626
GINGER:
(Muffled) Mommy!
1061
01:14:57,667 --> 01:14:59,920
(Ginger panting)
1062
01:15:05,467 --> 01:15:06,927
(Door opens)
1063
01:15:06,968 --> 01:15:08,553
(Door closes)
1064
01:15:08,595 --> 01:15:10,806
(Ginger crying)
1065
01:15:17,979 --> 01:15:20,190
(Low snarling)
1066
01:15:27,614 --> 01:15:29,825
(Breathy grunting)
1067
01:15:33,662 --> 01:15:35,622
(Bones crunching)
1068
01:15:35,664 --> 01:15:37,916
(Groaning)
1069
01:15:42,587 --> 01:15:44,881
(Howling)
1070
01:15:49,845 --> 01:15:52,097
(Raspy breathing)
1071
01:15:52,138 --> 01:15:54,349
(Bones crunching)
1072
01:16:16,705 --> 01:16:18,498
(Sharp cracking)
1073
01:16:19,749 --> 01:16:22,002
(Low growling)
1074
01:16:22,919 --> 01:16:25,171
(Breathy grunting)
1075
01:16:36,808 --> 01:16:39,060
(Chittering)
1076
01:16:41,187 --> 01:16:43,148
(High-pitched chirping)
1077
01:16:43,189 --> 01:16:45,400
(Distorted animal sounds)
1078
01:16:48,445 --> 01:16:50,989
(Blake howling)
1079
01:16:52,115 --> 01:16:54,159
(Howling fades)
1080
01:16:54,910 --> 01:16:57,245
(Insects chirping)
1081
01:17:01,917 --> 01:17:03,919
Mommy?
1082
01:17:03,960 --> 01:17:06,963
Why did Daddy have to get sick?
1083
01:17:08,757 --> 01:17:10,592
Um...
1084
01:17:13,178 --> 01:17:16,222
Daddy's father...
1085
01:17:17,265 --> 01:17:21,311
A while ago, he went out...
into the forest,
1086
01:17:21,353 --> 01:17:23,980
and he never came back.
1087
01:17:24,022 --> 01:17:28,234
Everybody thought
he was dead, but...
1088
01:17:28,276 --> 01:17:31,112
I think he just got sick.
1089
01:17:32,072 --> 01:17:34,282
Sick like Daddy?
1090
01:17:35,533 --> 01:17:37,077
Yeah.
1091
01:17:37,118 --> 01:17:39,371
I think he may have...
1092
01:17:39,412 --> 01:17:42,082
given his sickness to Daddy.
1093
01:17:42,123 --> 01:17:44,960
I want him back the way he was.
1094
01:17:48,129 --> 01:17:49,839
I know. Me, too, honey.
1095
01:17:49,881 --> 01:17:52,092
I-I want him back, too.
1096
01:17:56,638 --> 01:18:00,433
I'm always going to be here for you.
1097
01:18:01,768 --> 01:18:03,979
(Ginger crying)
1098
01:18:05,397 --> 01:18:07,273
(Gasps)
1099
01:18:11,778 --> 01:18:14,072
No. Mommy.
1100
01:18:14,864 --> 01:18:16,741
Mommy.
1101
01:18:35,301 --> 01:18:37,512
(Muffled, breathy grunting)
1102
01:18:38,972 --> 01:18:41,182
(Low growling)
1103
01:18:48,023 --> 01:18:49,774
(Growling)
1104
01:18:55,905 --> 01:18:58,283
-
(Thumping)
-
(Both gasping)
1105
01:19:02,203 --> 01:19:04,414
(Thumping)
1106
01:19:06,249 --> 01:19:08,752
(Thumping, clattering)
1107
01:19:08,793 --> 01:19:10,879
(Crashing, glass shattering)
1108
01:19:10,920 --> 01:19:13,089
(Footfalls)
1109
01:19:22,265 --> 01:19:24,517
(Breathing shakily)
1110
01:19:26,478 --> 01:19:28,813
-
(Wood creaking)
-
(Gasps)
1111
01:19:42,035 --> 01:19:43,411
(Whispering) It's okay.
1112
01:19:45,205 --> 01:19:47,415
(Breathing shakily)
1113
01:20:05,892 --> 01:20:08,186
(Breathing shakily)
1114
01:20:16,945 --> 01:20:19,572
-
(Growling)
-
(Screaming)
1115
01:20:20,323 --> 01:20:22,992
(Charlotte and Ginger screaming)
1116
01:20:23,034 --> 01:20:25,662
Get back! Get back! Get back!
1117
01:20:25,703 --> 01:20:28,123
-
(Snarling)
-
(Screaming continues)
1118
01:20:28,164 --> 01:20:30,083
Please, Daddy, you're scaring me.
1119
01:20:30,125 --> 01:20:32,043
-
(Low growling)
- CHARLOTTE: No.
1120
01:20:32,085 --> 01:20:34,254
(Yowls)
1121
01:20:34,295 --> 01:20:35,964
CHARLOTTE: No. No.
1122
01:20:36,005 --> 01:20:37,799
Mommy.
1123
01:20:38,633 --> 01:20:40,844
-
(Breathing heavily)
-
(Blake growling)
1124
01:20:43,847 --> 01:20:45,056
(Snarling)
1125
01:20:45,098 --> 01:20:46,474
In here. Come.
1126
01:20:46,516 --> 01:20:48,768
(Panting, grunting)
1127
01:20:53,398 --> 01:20:55,650
(Breathing heavily)
1128
01:21:06,327 --> 01:21:08,037
(Wind howling)
1129
01:21:08,079 --> 01:21:10,331
(Wood creaking)
1130
01:21:32,854 --> 01:21:36,399
(Rattling)
1131
01:21:37,192 --> 01:21:39,485
(Scurrying outside)
1132
01:21:40,236 --> 01:21:42,864
(Door clattering)
1133
01:21:50,121 --> 01:21:52,582
(Thumping)
1134
01:21:54,500 --> 01:21:56,711
(Low snarling)
1135
01:21:58,046 --> 01:22:00,423
(Crashing)
1136
01:22:00,465 --> 01:22:02,800
(Crashing stops)
1137
01:22:12,143 --> 01:22:14,395
(Wood creaking)
1138
01:22:27,825 --> 01:22:29,869
(Airy whooshing)
1139
01:22:43,925 --> 01:22:45,927
(Whooshing fades)
1140
01:22:59,691 --> 01:23:01,234
-
(Trap clanks shut)
-
(Blake yowling)
1141
01:23:01,276 --> 01:23:03,778
-
(Snarling)
-
(Screaming)
1142
01:23:05,196 --> 01:23:07,448
(Screaming)
1143
01:23:09,158 --> 01:23:10,326
(Roaring)
1144
01:23:10,368 --> 01:23:12,620
(Both breathing heavily)
1145
01:23:14,789 --> 01:23:17,458
(Snarling)
1146
01:23:19,252 --> 01:23:21,754
(Howling)
1147
01:23:22,839 --> 01:23:24,882
(Grunting)
1148
01:23:29,137 --> 01:23:31,306
(Growling gruffly)
1149
01:23:33,099 --> 01:23:35,768
(Howling)
1150
01:23:35,810 --> 01:23:37,645
Come on. Come on.
1151
01:23:41,149 --> 01:23:43,401
(Munching)
1152
01:23:52,869 --> 01:23:54,871
(Munching)
1153
01:23:56,372 --> 01:23:58,624
(Panting)
1154
01:24:00,001 --> 01:24:02,045
(Low growling)
1155
01:24:06,299 --> 01:24:08,593
(Strained grunting)
1156
01:24:17,143 --> 01:24:19,354
(Grunting)
1157
01:24:22,398 --> 01:24:24,942
(Panting)
1158
01:24:26,444 --> 01:24:28,529
(Growling)
1159
01:24:29,280 --> 01:24:32,075
(Panting gruffly)
1160
01:24:43,586 --> 01:24:45,922
(Growling)
1161
01:25:00,269 --> 01:25:02,814
(Growling gruffly)
1162
01:25:02,855 --> 01:25:05,942
(Roaring)
1163
01:25:05,983 --> 01:25:08,569
(Roar echoing)
1164
01:25:10,947 --> 01:25:13,032
(Roaring fades)
1165
01:25:13,074 --> 01:25:15,743
(Insects chirping)
1166
01:25:28,381 --> 01:25:30,591
(Ginger gasping)
1167
01:25:54,282 --> 01:25:56,451
(Snarling in distance)
1168
01:25:56,492 --> 01:25:58,578
(Charlotte gasping)
1169
01:25:59,579 --> 01:26:02,206
Hurry, Mommy. He's coming.
1170
01:26:02,248 --> 01:26:03,291
Here. Just hold this.
1171
01:26:03,332 --> 01:26:05,084
Take it.
1172
01:26:06,043 --> 01:26:08,629
(Clattering)
1173
01:26:09,589 --> 01:26:12,133
(Snarling)
1174
01:26:16,429 --> 01:26:18,556
(Breathing rapidly)
1175
01:26:18,598 --> 01:26:20,600
Come on. Come on.
1176
01:26:21,392 --> 01:26:23,060
(Growling in distance)
1177
01:26:23,102 --> 01:26:24,854
(Breathing rapidly)
1178
01:26:24,896 --> 01:26:28,816
All right. All right.
Come on. Come on.
1179
01:26:30,401 --> 01:26:32,987
(Roaring in distance)
1180
01:26:43,498 --> 01:26:45,708
(Snarling)
1181
01:26:49,045 --> 01:26:51,088
(Panting)
1182
01:27:05,895 --> 01:27:07,772
-
(Clattering)
-
(Gasps)
1183
01:27:07,813 --> 01:27:10,483
(Thumping, wood creaking)
1184
01:27:10,525 --> 01:27:12,777
(Snarling)
1185
01:27:14,195 --> 01:27:17,114
(Breathing gruffly)
1186
01:27:17,156 --> 01:27:19,283
(Thumping)
1187
01:27:19,325 --> 01:27:21,536
(Ginger gasping)
1188
01:27:24,539 --> 01:27:26,749
(Low snarling)
1189
01:27:39,220 --> 01:27:41,138
(Growling)
1190
01:27:51,732 --> 01:27:53,943
(Breathing heavily)
1191
01:27:58,364 --> 01:28:00,616
(Breathy grunting)
1192
01:28:10,543 --> 01:28:12,753
(Breathy grunting)
1193
01:28:17,758 --> 01:28:20,219
(Breathy grunting)
1194
01:28:30,688 --> 01:28:32,815
Mommy.
1195
01:28:37,320 --> 01:28:39,447
He wants this to be over.
1196
01:28:39,488 --> 01:28:42,116
(Low growling)
1197
01:28:49,915 --> 01:28:51,500
-
(Snarling)
-
(Gunshot echoing)
1198
01:28:51,542 --> 01:28:53,377
(Body thuds)
1199
01:29:00,551 --> 01:29:02,803
(Ginger crying)
1200
01:29:09,226 --> 01:29:11,270
(Both crying)
1201
01:29:12,647 --> 01:29:15,399
(Grunting gruffly)
1202
01:29:15,441 --> 01:29:17,652
(Footfalls approaching)
1203
01:29:24,492 --> 01:29:26,661
(Ginger crying)
1204
01:29:45,346 --> 01:29:47,348
(Breathy grunting)
1205
01:29:49,350 --> 01:29:51,352
(Birds chirping)
1206
01:29:53,354 --> 01:29:56,232
(Low, raspy breathing)
1207
01:29:56,273 --> 01:29:58,192
(Breathing stops)
1208
01:30:01,737 --> 01:30:02,822
(Sniffles)
1209
01:30:02,863 --> 01:30:04,699
(Whispering) Oh, Blake.
1210
01:30:05,491 --> 01:30:07,702
(Both crying)
1211
01:30:17,086 --> 01:30:19,964
I'm here. I'm here.
1212
01:30:20,005 --> 01:30:22,216
(Crying continues)
1213
01:34:41,684 --> 01:34:44,144
-
(Distant howling)
-
(Insects chirring)
1214
01:34:49,942 --> 01:34:53,362
("In Red and Blue" by Adalita
and Raul Sánchez playing)
1215
01:35:02,413 --> 01:35:06,333
♪ Like a shot through the dark ♪
1216
01:35:08,210 --> 01:35:12,798
♪ Like an arrow to my heart ♪
1217
01:35:12,840 --> 01:35:18,220
♪ Somewhere in your eyes ♪
1218
01:35:18,262 --> 01:35:23,183
♪ There's a little smoke and flame ♪
1219
01:35:24,852 --> 01:35:32,651
♪ I saw you change ♪
1220
01:35:33,527 --> 01:35:39,700
♪ And I had to rearrange it, baby ♪
1221
01:35:39,742 --> 01:35:42,202
♪ Yeah ♪
1222
01:35:47,791 --> 01:35:53,505
♪ Remember us in cars,
dirty bars and dirty hearts ♪
1223
01:35:53,547 --> 01:35:57,092
♪ The time it takes to burn ♪
1224
01:35:58,802 --> 01:36:04,516
♪ I couldn't even start
to think we'd be apart ♪
1225
01:36:04,558 --> 01:36:08,604
♪ Or a life lived in reverse ♪
1226
01:36:08,645 --> 01:36:14,318
♪ 'Cause somewhere back in time ♪
1227
01:36:14,359 --> 01:36:19,656
♪ When you and love were mine ♪
1228
01:36:20,783 --> 01:36:28,916
-
♪ 'Cause I saw you change ♪
-
♪ Change ♪
1229
01:36:29,708 --> 01:36:36,006
♪ And I had to rearrange it, baby ♪
1230
01:36:36,048 --> 01:36:37,549
♪ Yeah ♪
1231
01:36:37,591 --> 01:36:40,886
♪ I saw you change ♪
1232
01:36:40,928 --> 01:36:48,143
♪ You felt no pain ♪
1233
01:36:49,603 --> 01:36:53,398
♪ When you and love were mine ♪
1234
01:37:17,422 --> 01:37:23,762
-
♪ I saw you change ♪
-
♪ Change ♪
1235
01:37:23,804 --> 01:37:26,181
♪ Change ♪
1236
01:37:26,223 --> 01:37:32,229
♪ And I had to rearrange it, baby ♪
1237
01:37:32,271 --> 01:37:33,939
♪ Yeah ♪
1238
01:37:33,981 --> 01:37:36,859
♪ I saw you change ♪
1239
01:37:36,900 --> 01:37:43,448
-
♪ You felt no pain ♪
-
♪ Pain ♪
1240
01:37:45,826 --> 01:37:50,372
♪ When you and love were mine ♪
1241
01:37:50,414 --> 01:37:55,460
♪ And I'll see you again
in red and blue ♪
1242
01:37:55,502 --> 01:38:01,383
♪ And I'll say it again,
and I'll say it true ♪
1243
01:38:01,425 --> 01:38:05,512
♪ And I'll see you again ♪
1244
01:38:05,554 --> 01:38:09,349
♪ In red and blue. ♪84147