All language subtitles for Wish.You.Were.Here.20125.2025.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,669 --> 00:00:04,538 (slow orchestral music) 2 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 3 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 4 00:00:22,156 --> 00:00:25,126 (stone grinding) 5 00:00:39,006 --> 00:00:41,174 (water gurgles) 6 00:00:41,175 --> 00:00:43,377 - [Child VO] Little Fishy . 7 00:00:45,246 --> 00:00:47,814 (water splashes) 8 00:00:47,815 --> 00:00:51,085 (people chanting) 9 00:00:55,189 --> 00:00:58,492 (slow orchestral music) 10 00:01:09,737 --> 00:01:12,306 (slow music) 11 00:01:27,288 --> 00:01:30,724 (slow music continues) 12 00:01:38,832 --> 00:01:41,602 (seagull cries) 13 00:01:44,438 --> 00:01:45,905 (slow guitar music) 14 00:01:45,906 --> 00:01:48,376 - [Adam] Every relationship is a story. 15 00:01:49,843 --> 00:01:52,213 Hopefully it goes something like this. 16 00:01:54,047 --> 00:01:55,849 At the end, you're in Florida, 17 00:01:57,218 --> 00:02:00,953 in a sun-filled home with slanted ceilings decorated 18 00:02:00,954 --> 00:02:03,557 in pastels and plastic flowers. 19 00:02:04,725 --> 00:02:07,528 There's bland food, but it's plentiful, 20 00:02:10,097 --> 00:02:12,799 and there are pink flamingos, bingo nights, 21 00:02:12,800 --> 00:02:15,469 flu shots, and the occasional evening out, 22 00:02:16,937 --> 00:02:20,440 a candlelit dinner where you ask for the low-sodium option. 23 00:02:20,441 --> 00:02:23,075 (slow guitar music continues) 24 00:02:23,076 --> 00:02:25,779 At home, you talk about your children, 25 00:02:27,181 --> 00:02:29,517 about how they're not all perfect, but you love them. 26 00:02:33,086 --> 00:02:36,456 You reminisce about many years of marriage. 27 00:02:36,457 --> 00:02:38,492 You imagine yourselves young. 28 00:02:40,093 --> 00:02:42,462 But that's if you're lucky. 29 00:02:42,463 --> 00:02:46,467 (slow guitar music continues) 30 00:02:49,169 --> 00:02:53,005 (upbeat mariachi music) 31 00:02:53,006 --> 00:02:56,142 (bell rings) 32 00:02:56,143 --> 00:02:58,511 - I mean, we can see the flags go up. 33 00:02:58,512 --> 00:03:01,615 I don't see why there has to be a bell, too. 34 00:03:02,716 --> 00:03:03,983 (bell rings) 35 00:03:03,984 --> 00:03:07,320 Ugh, that guy asked for his avocado al dente. 36 00:03:07,321 --> 00:03:09,189 - [Charlotte] What can that mean? 37 00:03:09,990 --> 00:03:10,924 - Exactly. 38 00:03:12,125 --> 00:03:14,461 (bell continues ringing) 39 00:03:14,462 --> 00:03:15,596 - I got it. 40 00:03:20,268 --> 00:03:22,836 (bell rings) 41 00:03:25,038 --> 00:03:28,408 - Where's the other one, the other, the other girl? 42 00:03:28,409 --> 00:03:30,042 - We share sections here. 43 00:03:30,043 --> 00:03:31,978 Is there something I can help you with? 44 00:03:31,979 --> 00:03:33,713 - These eggs are stringy, and I don't mean to be picky, 45 00:03:33,714 --> 00:03:35,682 but are you trying to kill me? 46 00:03:35,683 --> 00:03:38,618 I mean, I did ask that other one for the avocado al dente, 47 00:03:38,619 --> 00:03:42,188 and this, look, this is practically brown. 48 00:03:42,189 --> 00:03:43,990 It's inedible, look. 49 00:03:43,991 --> 00:03:45,658 - I'm sorry, I don't really know 50 00:03:45,659 --> 00:03:48,461 what avocado al dente means. 51 00:03:48,462 --> 00:03:50,630 (bell rings) 52 00:03:50,631 --> 00:03:54,601 Um, but if- if you could just give me a second, 53 00:03:54,602 --> 00:03:56,536 I will figure it out. 54 00:03:56,537 --> 00:03:59,205 (bell continues ringing) 55 00:03:59,206 --> 00:04:00,307 Are you bored? 56 00:04:00,308 --> 00:04:02,310 - No, not at all, sweetie. 57 00:04:03,043 --> 00:04:04,477 (bell rings) 58 00:04:04,478 --> 00:04:06,112 How good is that, I mean, this is just- 59 00:04:06,113 --> 00:04:07,548 - [Charlotte] Mom. You're gonna get me fired 60 00:04:07,815 --> 00:04:11,351 - What? Oh, oh, oh, no, don't let me keep you 61 00:04:11,352 --> 00:04:12,853 Came to say hi. - Hi. 62 00:04:13,086 --> 00:04:14,722 - Hey, are you still doing my hair tonight? 63 00:04:15,323 --> 00:04:16,357 - Yeah. 64 00:04:16,857 --> 00:04:18,658 - Okay, good, but not too dark, okay, 'cause you, 65 00:04:18,659 --> 00:04:20,593 you know, your father likes me a little blonde and- 66 00:04:20,594 --> 00:04:22,363 - Gross. - Listen, 67 00:04:22,563 --> 00:04:25,932 that's not gross for him to be attracted to me. 68 00:04:25,933 --> 00:04:26,966 That's good, trust me. 69 00:04:26,967 --> 00:04:28,468 - You taking a spa day? 70 00:04:28,469 --> 00:04:30,036 (bell rings) 71 00:04:30,037 --> 00:04:32,005 - I'm taking my 15 minute mandatory by law break 72 00:04:32,440 --> 00:04:34,140 with my mom. 73 00:04:34,141 --> 00:04:35,576 - Hmm. 74 00:04:35,776 --> 00:04:37,310 - [Charlotte] Helen is covering my tables. 75 00:04:37,311 --> 00:04:38,312 - You need to run that by me first. 76 00:04:38,979 --> 00:04:41,048 - Well, I couldn't find you. Helen said you were in the 77 00:04:41,281 --> 00:04:42,516 bathroom for, like half an hour. 78 00:04:43,517 --> 00:04:45,653 (bell rings) 79 00:04:49,457 --> 00:04:51,625 (bell rings) 80 00:04:55,829 --> 00:04:59,198 - He tipped me 25 cents on a $40 check. 81 00:04:59,199 --> 00:05:01,901 25 cents, he actually had to make the effort 82 00:05:01,902 --> 00:05:04,203 to take the quarter out of his greasy wallet 83 00:05:04,204 --> 00:05:05,705 and put it on the goddamn table. 84 00:05:05,706 --> 00:05:08,007 - He's a regular, Helen, so what about the tip? 85 00:05:08,008 --> 00:05:10,610 - You never have our backs, JonJon. 86 00:05:10,611 --> 00:05:12,812 - You both are phased. 87 00:05:12,813 --> 00:05:14,313 Get your tables closed out. 88 00:05:14,314 --> 00:05:15,682 - Well, your drink flags are dumb, 89 00:05:15,683 --> 00:05:17,718 and these uniforms are lame! 90 00:05:19,152 --> 00:05:20,421 (Charlotte sighs) 91 00:05:21,288 --> 00:05:22,855 (Helen laughs) 92 00:05:22,856 --> 00:05:24,924 - "Your drink flags are dumb and these uniforms are 93 00:05:24,925 --> 00:05:27,595 lame." (laughs) - Lame. (laughs) 94 00:05:28,095 --> 00:05:30,162 - That's priceless, (laughs) who are you 95 00:05:30,163 --> 00:05:33,299 and what have you done with my roommate? 96 00:05:33,300 --> 00:05:35,034 - That felt so good. 97 00:05:35,035 --> 00:05:38,506 It was like I could feel my heart racing as I was saying it. 98 00:05:39,306 --> 00:05:40,206 (Helen burps) 99 00:05:40,207 --> 00:05:41,374 (both laughing) 100 00:05:41,375 --> 00:05:42,675 - I think I got roofied. 101 00:05:42,676 --> 00:05:44,210 - That's 'cause you never eat. 102 00:05:44,211 --> 00:05:46,446 - Hey, what you got there? 103 00:05:46,447 --> 00:05:49,482 (slow guitar music) 104 00:05:49,483 --> 00:05:51,250 - Oh, this? 105 00:05:51,251 --> 00:05:53,586 Uh, are you guys hungry? 106 00:05:53,587 --> 00:05:55,722 - You can't eat some random guy's takeout. 107 00:05:55,723 --> 00:05:57,357 (Helen cries out) 108 00:05:57,591 --> 00:05:58,791 - [Helen] Oh my God . - [Adam] Let me help you. 109 00:05:58,792 --> 00:05:59,959 - It's okay, I got, I got this. 110 00:05:59,960 --> 00:06:01,528 - No. (laughs) 111 00:06:01,529 --> 00:06:02,862 - I'm Adam. 112 00:06:02,863 --> 00:06:05,231 - Hi, I'm Trixie and this is Dottie, 113 00:06:05,232 --> 00:06:06,466 and I- I got it from here. 114 00:06:06,467 --> 00:06:08,100 - My name is Helen. 115 00:06:08,101 --> 00:06:09,402 - Hi, Helen. 116 00:06:09,403 --> 00:06:11,038 - What? He's hot. 117 00:06:12,740 --> 00:06:14,741 - Do you live around here, Adam? 118 00:06:14,742 --> 00:06:18,244 - Yeah, I live on Fifth and Third. 119 00:06:18,245 --> 00:06:21,648 - So why are you going the opposite direction, then? 120 00:06:21,649 --> 00:06:23,049 - Must have got turned around. 121 00:06:23,050 --> 00:06:25,351 - You want to come eat at our place? 122 00:06:25,352 --> 00:06:26,420 - That's okay. 123 00:06:26,654 --> 00:06:28,055 - We live right here. - Helen. 124 00:06:29,322 --> 00:06:30,424 - Okay. 125 00:06:33,360 --> 00:06:35,795 Oh, I almost forgot. 126 00:06:35,796 --> 00:06:37,565 - Oh, no, thank you. - Aw! 127 00:06:40,100 --> 00:06:41,167 - Bye, Adam. 128 00:06:41,168 --> 00:06:42,135 - Goodbye? 129 00:06:44,705 --> 00:06:45,972 - Charlotte. 130 00:06:45,973 --> 00:06:50,110 (slow guitar music continues) 131 00:06:55,182 --> 00:06:58,686 - Let me into my home, please. (laughs) 132 00:07:00,387 --> 00:07:02,589 He could have impregnated you with that look. 133 00:07:02,590 --> 00:07:03,990 You should have asked him out. 134 00:07:03,991 --> 00:07:05,525 I would have been all over that guy 135 00:07:05,526 --> 00:07:07,193 if he looked at me that way. 136 00:07:07,194 --> 00:07:09,061 - I cannot believe that you're eating that. 137 00:07:09,062 --> 00:07:10,429 - It's good. 138 00:07:10,430 --> 00:07:11,931 (Charlotte laughs) 139 00:07:11,932 --> 00:07:12,833 Hi, hey. 140 00:07:14,301 --> 00:07:15,301 - What? 141 00:07:15,302 --> 00:07:16,470 - [Helen] There he is. 142 00:07:18,405 --> 00:07:20,173 What is he doing? 143 00:07:21,709 --> 00:07:24,677 - He looks lost. 144 00:07:24,678 --> 00:07:25,913 - Should we help him? 145 00:07:27,548 --> 00:07:29,650 Go down and talk to him. 146 00:07:30,784 --> 00:07:32,485 - This is too weird. 147 00:07:32,486 --> 00:07:34,888 (slow guitar music) 148 00:07:39,793 --> 00:07:40,894 Are you okay? 149 00:07:43,230 --> 00:07:47,635 - [Adam] Yeah, yeah, I just forgot my phone. 150 00:07:48,969 --> 00:07:49,870 - Oh. 151 00:07:53,941 --> 00:07:54,842 Here. 152 00:07:57,344 --> 00:07:58,478 - Okay. 153 00:07:59,379 --> 00:08:01,313 Left. 154 00:08:01,314 --> 00:08:03,684 Mr. Margarita Town. 155 00:08:04,451 --> 00:08:06,586 Yes. 156 00:08:06,587 --> 00:08:08,522 - You live near Mr. Margarita Town? 157 00:08:10,323 --> 00:08:12,792 - Wanna go get a drink? 158 00:08:12,793 --> 00:08:14,527 (Charlotte laughs) 159 00:08:14,528 --> 00:08:15,796 - I work there. 160 00:08:16,530 --> 00:08:18,631 I think. 161 00:08:18,632 --> 00:08:20,900 - Ooh, no, the drink flags are dumb. 162 00:08:20,901 --> 00:08:22,469 I know a better place. 163 00:08:23,470 --> 00:08:24,804 - Right now? 164 00:08:24,805 --> 00:08:27,007 - No, next November. 165 00:08:28,308 --> 00:08:29,609 Yes, right now. 166 00:08:29,610 --> 00:08:31,044 - Go with him! 167 00:08:32,546 --> 00:08:33,880 Live a little. 168 00:08:33,881 --> 00:08:35,215 - [Adam] Life's short. 169 00:08:35,949 --> 00:08:39,820 - Text me every five minutes, and you will be in public, 170 00:08:40,053 --> 00:08:43,255 so don't get any ideas, takeout food guy. 171 00:08:43,256 --> 00:08:45,859 (slow music) 172 00:08:50,330 --> 00:08:51,931 Have fun! 173 00:08:51,932 --> 00:08:55,603 (slow music continues) 174 00:09:02,843 --> 00:09:08,214 - So you created an app and then you quit? 175 00:09:08,215 --> 00:09:10,751 How do you afford your fancy takeout? 176 00:09:12,085 --> 00:09:15,155 - I'm taking a break from work. 177 00:09:16,857 --> 00:09:18,991 - You don't seem like a tech guy. 178 00:09:18,992 --> 00:09:20,593 - What, like douche-y? 179 00:09:20,594 --> 00:09:22,529 - I mean, (laughs) you, you're out roaming the streets 180 00:09:22,730 --> 00:09:24,163 in the middle of the night, 181 00:09:24,164 --> 00:09:26,999 offering your takeout food to strangers. 182 00:09:27,000 --> 00:09:30,870 - I guess you could say I was an entrepreneur, 183 00:09:30,871 --> 00:09:34,106 which still sounds douche-y, so. 184 00:09:34,107 --> 00:09:35,275 - Mm-hmm. 185 00:09:37,811 --> 00:09:40,179 - Do you have a nickname, Charlotte? 186 00:09:40,180 --> 00:09:42,783 (Charlotte laughs) - My dad calls me Paper Doll. 187 00:09:43,817 --> 00:09:45,152 - What does that mean? 188 00:09:46,086 --> 00:09:48,055 - It means that he thinks that I'm fickle. 189 00:09:48,321 --> 00:09:50,757 Like, I'll float away in a gust of wind. 190 00:09:50,758 --> 00:09:52,926 My dad says I have no follow through. 191 00:09:56,529 --> 00:09:57,631 - Boyfriend? 192 00:09:58,699 --> 00:10:00,933 - No, you? 193 00:10:00,934 --> 00:10:02,468 - I- I'm straight. 194 00:10:02,469 --> 00:10:04,604 (both laughing) 195 00:10:09,142 --> 00:10:11,111 You're very beautiful, Charlotte. 196 00:10:14,748 --> 00:10:17,584 And you're gonna chew your mouth off. 197 00:10:21,488 --> 00:10:22,656 - I do that a lot. 198 00:10:23,791 --> 00:10:25,457 - It's cute. 199 00:10:25,458 --> 00:10:26,894 - It's kind of gross. 200 00:10:32,900 --> 00:10:34,267 - You want to come over? 201 00:10:36,603 --> 00:10:38,004 - What, to your house? 202 00:10:38,005 --> 00:10:42,074 - Yeah, like, have a sleepover. 203 00:10:42,075 --> 00:10:44,644 - Honestly, that kind of freaks me out. 204 00:10:46,446 --> 00:10:49,149 - Okay, we'll just have our drinks then. 205 00:10:50,884 --> 00:10:54,586 So, to answer your question from earlier, 206 00:10:54,587 --> 00:10:57,790 if I'm roaming the streets carrying fancy takeout 207 00:10:57,791 --> 00:11:01,961 and holding your hand, I win. 208 00:11:01,962 --> 00:11:04,697 And there's nothing more entrepreneurial than winning. 209 00:11:04,698 --> 00:11:05,664 (Charlotte laughs) 210 00:11:05,665 --> 00:11:07,067 (glasses clinking) 211 00:11:08,568 --> 00:11:10,102 - You're lucky you're so cute. 212 00:11:10,103 --> 00:11:11,638 - You think I'm cute? 213 00:11:12,973 --> 00:11:14,074 - Yeah, I do. 214 00:11:19,612 --> 00:11:22,215 - Do you want to help me paint something? 215 00:11:23,216 --> 00:11:24,284 - What? (laughs) 216 00:11:24,584 --> 00:11:25,918 - But we have to be quick. 217 00:11:25,919 --> 00:11:27,854 (slow piano music) 218 00:11:27,855 --> 00:11:29,688 (Charlotte laughs) 219 00:11:29,689 --> 00:11:31,157 It's over here. 220 00:11:31,158 --> 00:11:34,161 - [Charlotte] Holy shit. (laughs) 221 00:11:35,662 --> 00:11:38,766 (slow rock music) 222 00:11:39,699 --> 00:11:41,233 (spray paint can rattles) 223 00:11:41,234 --> 00:11:42,735 - [Charlotte] What am I supposed to do? 224 00:11:42,736 --> 00:11:44,236 - Don't breathe. 225 00:11:44,237 --> 00:11:45,805 ♪ I'm all right today ♪ 226 00:11:45,806 --> 00:11:47,440 - I'm kidding, don't think so hard. 227 00:11:47,808 --> 00:11:52,846 ♪ You gonna find a way to cross and you gonna get there ♪ 228 00:11:53,947 --> 00:11:56,315 ♪ And I'm on fire today ♪ 229 00:11:56,316 --> 00:12:01,789 ♪ Ain't no water here to calm or even put me out ♪ 230 00:12:03,690 --> 00:12:05,825 ♪ I'll find a better way ♪ 231 00:12:05,826 --> 00:12:10,296 ♪ Am I crazy or the wind is gonna blow me down ♪ 232 00:12:10,297 --> 00:12:12,766 - [Adam] Yeah, okay, thanks. 233 00:12:13,200 --> 00:12:17,537 ♪ I'm gonna leave it all out there to dry ♪ 234 00:12:18,071 --> 00:12:22,109 ♪ I'm gonna leave it all out there ♪ 235 00:12:22,642 --> 00:12:27,413 ♪ I'm gonna leave it all out there to dry up ♪ 236 00:12:27,414 --> 00:12:28,882 (Charlotte laughs) 237 00:12:29,182 --> 00:12:30,984 ♪ I'm gonna leave it all out there ♪ 238 00:12:31,251 --> 00:12:35,022 (slow rock music continues) 239 00:12:36,857 --> 00:12:39,226 - Let's take it over there. 240 00:12:42,830 --> 00:12:44,730 ♪ You seem tired today ♪ 241 00:12:44,731 --> 00:12:46,299 ♪ Were you up all night afraid ♪ 242 00:12:46,533 --> 00:12:49,636 ♪ Of what the future might bring ♪ 243 00:12:50,170 --> 00:12:51,038 - [Adam] All right, that's good. 244 00:12:51,271 --> 00:12:52,439 - [Charlotte] Okay. 245 00:12:52,672 --> 00:12:54,007 ♪ I feel fine today ♪ 246 00:12:54,607 --> 00:12:59,913 ♪ I had dreams of you in places I've not seen before ♪ 247 00:13:01,181 --> 00:13:03,715 ♪ You get so carried away ♪ 248 00:13:03,716 --> 00:13:07,019 ♪ Like lovers new to bodies first to touch you here ♪ 249 00:13:07,020 --> 00:13:10,190 (Charlotte laughs) 250 00:13:10,958 --> 00:13:13,159 ♪ This ain't a getaway ♪ 251 00:13:13,160 --> 00:13:18,832 ♪ You build walls around your heart to try to lock it in ♪ 252 00:13:20,433 --> 00:13:25,037 ♪ I'm gonna leave it all out there to dry ♪ 253 00:13:25,038 --> 00:13:26,406 (car horn honks) 254 00:13:26,639 --> 00:13:29,909 ♪ I'm gonna leave it all out there ♪ 255 00:13:29,910 --> 00:13:34,080 ♪ I'm gonna leave it all out there to dry up ♪ 256 00:13:34,081 --> 00:13:35,648 - All clear. 257 00:13:36,183 --> 00:13:37,549 ♪ I'm gonna leave it all out there ♪ 258 00:13:37,550 --> 00:13:40,087 - Do you bring all your girlfriends here? 259 00:13:41,454 --> 00:13:42,355 - No. 260 00:13:44,024 --> 00:13:46,359 And I don't think I'd be a very good boyfriend. 261 00:13:49,462 --> 00:13:50,363 All right. 262 00:13:51,664 --> 00:13:53,867 Turn around, no peeking. 263 00:13:56,336 --> 00:14:01,541 ♪ Over the cities and the plains ♪ 264 00:14:02,809 --> 00:14:04,776 ♪ You got time, you're on the mend, babe ♪ 265 00:14:04,777 --> 00:14:05,979 (spray paint can rattles) 266 00:14:06,213 --> 00:14:10,782 ♪ And everybody wants the same ♪ 267 00:14:10,783 --> 00:14:15,587 ♪ Everybody wants the same thing ♪ 268 00:14:15,588 --> 00:14:20,392 ♪ I'm gonna leave it all out there to dry ♪ 269 00:14:20,393 --> 00:14:25,097 ♪ I'm gonna leave it all out there ♪ 270 00:14:25,098 --> 00:14:27,233 - This all will make sense someday. 271 00:14:27,234 --> 00:14:30,870 ♪ All out there to dry ♪ 272 00:14:32,105 --> 00:14:34,174 - I just got really sad. 273 00:14:35,575 --> 00:14:36,476 - What, why? 274 00:14:37,877 --> 00:14:40,914 - Thinking this night will eventually have to end. 275 00:14:43,917 --> 00:14:46,219 (Charlotte sighs) 276 00:14:49,522 --> 00:14:50,423 - Well. 277 00:14:55,162 --> 00:14:58,398 Why don't we make it last as long as we can? 278 00:15:01,434 --> 00:15:05,939 - Do you want to come back to my place and have a sleepover? 279 00:15:06,173 --> 00:15:07,806 - You asked me that already. 280 00:15:07,807 --> 00:15:09,442 - What was your answer again? 281 00:15:11,945 --> 00:15:13,046 - Yes. 282 00:15:15,082 --> 00:15:18,118 Absolutely, without a doubt. 283 00:15:19,919 --> 00:15:21,021 Yes. 284 00:15:21,955 --> 00:15:23,355 (slow rock music) 285 00:15:23,356 --> 00:15:28,194 ♪ You worry me, you worry me ♪ 286 00:15:28,195 --> 00:15:32,131 ♪ You worry me, you worry me ♪ 287 00:15:32,132 --> 00:15:33,300 (Charlotte laughs) 288 00:15:33,766 --> 00:15:38,204 ♪ You worry me, you worry me ♪ 289 00:15:38,205 --> 00:15:39,538 - What did you mean when you said, 290 00:15:39,539 --> 00:15:41,574 "This will all make sense someday"? 291 00:15:45,778 --> 00:15:47,146 - There you are. 292 00:15:47,147 --> 00:15:48,614 - [Adam] Oh, shit. 293 00:15:48,615 --> 00:15:50,149 - You left the front door unlocked again. 294 00:15:50,150 --> 00:15:51,650 I think your bike's gone. 295 00:15:51,651 --> 00:15:53,419 - Oops. 296 00:15:53,420 --> 00:15:55,388 - I wrote you a little reminder. 297 00:15:58,325 --> 00:16:00,927 - I know it's late, sorry, thanks, Stacy. 298 00:16:07,200 --> 00:16:09,236 (door rattles) 299 00:16:26,753 --> 00:16:29,522 (keys clinking) 300 00:16:39,499 --> 00:16:40,433 - So. 301 00:16:44,271 --> 00:16:47,039 What's the plan? 302 00:16:47,040 --> 00:16:51,243 - We're just hanging out, getting to know each other. 303 00:16:51,244 --> 00:16:53,380 What else would you be doing right now? 304 00:16:54,647 --> 00:16:56,449 - Uh, sleeping. 305 00:16:57,817 --> 00:16:59,551 - I'll sleep when I'm dead. 306 00:16:59,552 --> 00:17:02,054 (bag rustles) 307 00:17:02,055 --> 00:17:04,690 - Aren't you gonna pay these? 308 00:17:04,691 --> 00:17:06,358 - I only have so many shits to give, 309 00:17:06,359 --> 00:17:08,961 and parking tickets is not one of them. 310 00:17:09,796 --> 00:17:12,298 (Charlotte laughs) Are you hungry? I'm starving, 311 00:17:12,299 --> 00:17:15,234 plus we've got to finish this. 312 00:17:15,235 --> 00:17:17,369 It's the best Chinese food ever. 313 00:17:17,370 --> 00:17:23,375 Oh, shit, I gave your friend the dumplings, oh, well. 314 00:17:23,376 --> 00:17:25,011 - You never answered my question. 315 00:17:28,581 --> 00:17:30,317 Do you have a girlfriend? 316 00:17:31,218 --> 00:17:33,952 - No, that's my friends. 317 00:17:33,953 --> 00:17:36,256 I'm working on portraits, too. 318 00:17:39,292 --> 00:17:40,759 Does that bother you? 319 00:17:40,760 --> 00:17:42,194 If you don't want to be here, I understand. 320 00:17:42,195 --> 00:17:44,663 I can walk you home. 321 00:17:44,664 --> 00:17:45,597 (Charlotte laughs) 322 00:17:45,598 --> 00:17:47,134 - I'll stay for a little while. 323 00:17:48,868 --> 00:17:49,769 - Okay. 324 00:17:50,703 --> 00:17:51,604 Let's eat. 325 00:17:54,941 --> 00:17:55,742 (microwave door slams) 326 00:17:55,975 --> 00:17:57,177 (microwave beeps) 327 00:17:58,645 --> 00:17:59,911 (both laughing) 328 00:17:59,912 --> 00:18:01,747 - You shouldn't stand near the microwave. 329 00:18:01,748 --> 00:18:03,282 It'll cook your brains. 330 00:18:03,283 --> 00:18:04,816 - You don't actually believe that, do you? 331 00:18:04,817 --> 00:18:06,285 - Yeah, I do. 332 00:18:06,286 --> 00:18:07,720 - Wait, music. 333 00:18:11,258 --> 00:18:12,792 (microwave beeps) 334 00:18:13,626 --> 00:18:16,196 (slow music) 335 00:18:31,144 --> 00:18:34,581 (slow music continues) 336 00:18:45,792 --> 00:18:47,860 (Charlotte laughs) 337 00:18:49,028 --> 00:18:52,198 ♪ One more fight ♪ 338 00:18:52,199 --> 00:18:54,767 ♪ Before the night ends ♪ 339 00:18:55,735 --> 00:18:57,002 - Very nice. 340 00:18:57,003 --> 00:19:00,473 (slow music continues) 341 00:19:02,242 --> 00:19:04,643 ♪ For this glory ahead ♪ 342 00:19:04,644 --> 00:19:09,248 - This feels very familiar, 343 00:19:09,249 --> 00:19:11,884 for two people who don't know each other. 344 00:19:12,985 --> 00:19:15,188 - [Adam] It's been years, hasn't it? 345 00:19:17,190 --> 00:19:20,126 I told you I'd make a terrible boyfriend. 346 00:19:21,228 --> 00:19:22,662 I'm obviously forgetful. 347 00:19:25,265 --> 00:19:29,134 - Five, it's been five years. 348 00:19:29,135 --> 00:19:30,101 - Mm. 349 00:19:30,102 --> 00:19:30,937 (Charlotte laughs) 350 00:19:31,170 --> 00:19:32,171 I like that. 351 00:19:34,140 --> 00:19:37,544 Tell me about us, how did we meet? 352 00:19:39,779 --> 00:19:42,381 - I can't believe you don't remember. 353 00:19:42,382 --> 00:19:43,482 - I do, I just, 354 00:19:43,483 --> 00:19:45,652 (Charlotte laughs) 355 00:19:46,185 --> 00:19:47,920 I want to hear you tell it again. 356 00:19:49,689 --> 00:19:52,358 ♪ One more fight ♪ 357 00:19:52,359 --> 00:19:54,560 ♪ Before the night ends ♪ 358 00:19:54,561 --> 00:19:57,296 - We met at a museum. 359 00:19:57,297 --> 00:19:59,566 - Right, what were you wearing again? 360 00:20:01,501 --> 00:20:02,601 (Charlotte sighs) 361 00:20:02,602 --> 00:20:07,307 - I was wearing a red dress. 362 00:20:08,808 --> 00:20:11,678 My hair was up, Audrey Hepburn style. 363 00:20:15,248 --> 00:20:16,383 - That's right. 364 00:20:17,116 --> 00:20:18,750 ♪ Oh, oh, oh, oh ♪ 365 00:20:18,751 --> 00:20:21,321 - You were staring at that painting for a long time. 366 00:20:23,556 --> 00:20:25,758 I wanted to kiss the back of your neck. 367 00:20:26,659 --> 00:20:27,927 - You didn't, though. 368 00:20:30,963 --> 00:20:32,931 You just 369 00:20:32,932 --> 00:20:36,702 said something absentminded, like, 370 00:20:36,703 --> 00:20:40,071 "It's not as starry as the other one." 371 00:20:40,072 --> 00:20:42,508 (both laugh) 372 00:20:42,509 --> 00:20:44,811 - [Adam] Sounds like something I would say. 373 00:20:47,213 --> 00:20:48,515 - I agreed with you. 374 00:20:50,483 --> 00:20:52,218 Then you asked me on a date. 375 00:20:53,853 --> 00:20:56,021 I politely declined. (laughs) 376 00:20:56,022 --> 00:20:57,457 - Oh, of course you did. 377 00:20:59,359 --> 00:21:03,330 - But then you followed me around the whole museum all day, 378 00:21:04,163 --> 00:21:05,965 making stupid jokes. 379 00:21:08,134 --> 00:21:11,638 And we played I Spy in the romanticism section. 380 00:21:16,108 --> 00:21:19,245 We laughed so hard, we almost got kicked out. 381 00:21:22,582 --> 00:21:25,284 Then you asked me out again, 382 00:21:28,321 --> 00:21:29,822 and I said yes. 383 00:21:35,161 --> 00:21:37,330 (slow music continues) 384 00:21:41,000 --> 00:21:44,102 ♪ Give us the good fight ♪ 385 00:21:44,103 --> 00:21:49,542 ♪ The dawn is waking, no mistaking the ligh t ♪ 386 00:21:50,343 --> 00:21:54,614 ♪ Oh, oh, oh, oh, oh ♪ 387 00:21:55,548 --> 00:21:57,883 ♪ This is all borrowed time ♪ 388 00:21:57,884 --> 00:21:59,419 ♪ So keep dancing ♪ 389 00:21:59,819 --> 00:22:02,888 ♪ Never know when we're gonna die ♪ 390 00:22:02,889 --> 00:22:08,127 ♪ Oh, oh, oh, oh, oh ♪ 391 00:22:09,061 --> 00:22:11,830 ♪ Let the dawn have its way ♪ 392 00:22:11,831 --> 00:22:16,668 ♪ This is our glory day ♪ 393 00:22:16,669 --> 00:22:20,038 ♪ Oh, oh, oh, oh, oh ♪ 394 00:22:20,039 --> 00:22:23,075 (slow music continues) 395 00:22:25,645 --> 00:22:30,850 ♪ This is our glory day ♪ 396 00:22:31,350 --> 00:22:32,718 ♪ Oh, oh, oh, oh, oh ♪ 397 00:22:32,719 --> 00:22:33,820 - We should get some sleep. 398 00:22:34,821 --> 00:22:36,656 I'll make us breakfast in the morning. 399 00:22:37,724 --> 00:22:40,593 - It is morning. (laughs) 400 00:22:43,563 --> 00:22:45,598 - Have I asked you to marry me yet? 401 00:22:48,935 --> 00:22:49,836 - Every day. 402 00:22:52,071 --> 00:22:52,972 - Well? 403 00:22:56,175 --> 00:22:58,878 - I always say, "Not yet." 404 00:22:59,979 --> 00:23:00,880 - Why? 405 00:23:06,052 --> 00:23:08,855 - Because I never want you to stop asking. 406 00:23:09,822 --> 00:23:13,460 (slow music continues) 407 00:23:28,207 --> 00:23:31,644 (slow music continues) 408 00:23:35,782 --> 00:23:37,850 (Charlotte sighs) 409 00:23:40,687 --> 00:23:43,790 (linens rustling) 410 00:23:48,961 --> 00:23:50,697 (Adam sighs) 411 00:23:59,271 --> 00:24:01,040 (phone dings) 412 00:24:07,547 --> 00:24:09,816 (phone key clicking) 413 00:24:11,017 --> 00:24:12,852 (phone chirps) 414 00:24:13,686 --> 00:24:16,589 (phone chirps) 415 00:24:19,526 --> 00:24:21,260 (phone clicks) 416 00:24:21,894 --> 00:24:24,731 (phone rings) (Charlotte sighs) 417 00:24:28,501 --> 00:24:30,168 - [Mom] Church, please. 418 00:24:30,169 --> 00:24:31,937 Tell Helen to come up with something better than that. 419 00:24:31,938 --> 00:24:34,774 - I went to get Chinese food, yes, for breakfast. 420 00:24:35,608 --> 00:24:37,008 Did you need anything? 421 00:24:37,009 --> 00:24:39,745 - [Mom] Oh, nice manners. 422 00:24:39,746 --> 00:24:41,880 I just called to say hi, am I allowed? 423 00:24:41,881 --> 00:24:46,284 - Of course, I'm fine, Mom, really. 424 00:24:46,285 --> 00:24:48,587 - [Mom] Are you still coming to dinner tonight? 425 00:24:48,588 --> 00:24:50,456 You forgot about my hair. 426 00:24:51,991 --> 00:24:52,791 - Um. 427 00:24:52,792 --> 00:24:54,192 (silverware clatters) 428 00:24:54,193 --> 00:24:55,061 (Adam groans) 429 00:24:55,394 --> 00:24:56,563 - [Mom] Do I hear a man's voice? 430 00:24:57,063 --> 00:25:00,466 - No, (laughs) uh, yeah, I'll come to dinner, what time? 431 00:25:00,733 --> 00:25:02,233 - [Mom] Around six. 432 00:25:02,234 --> 00:25:03,502 - That works. 433 00:25:04,571 --> 00:25:07,540 I gotta- I gotta go, I love you. 434 00:25:09,642 --> 00:25:12,244 (Adam groans) 435 00:25:18,217 --> 00:25:19,118 Hey. 436 00:25:20,620 --> 00:25:21,788 Are you okay? 437 00:25:24,423 --> 00:25:29,261 - Yeah, yeah, just too much alcohol last night, 438 00:25:30,529 --> 00:25:32,731 not enough sleep. 439 00:25:32,732 --> 00:25:35,001 - Well, we didn't drink that much. 440 00:25:39,005 --> 00:25:41,140 - You're not really my girlfriend. 441 00:25:42,508 --> 00:25:43,642 You know that, right? 442 00:25:43,643 --> 00:25:46,245 (slow music) 443 00:25:52,284 --> 00:25:55,987 - Trust me, I wasn't confused about last night. 444 00:25:55,988 --> 00:25:59,626 (slow music continues) 445 00:26:01,828 --> 00:26:04,797 Oh, what is happening right now? 446 00:26:06,398 --> 00:26:09,434 (Charlotte inhales) 447 00:26:09,435 --> 00:26:11,838 (clothing rustles) 448 00:26:17,877 --> 00:26:20,078 - Tell me something. 449 00:26:20,079 --> 00:26:21,013 - What? 450 00:26:22,281 --> 00:26:23,549 - Why did you lie? 451 00:26:26,018 --> 00:26:27,285 - What do you mean? 452 00:26:27,286 --> 00:26:31,123 - That story of us being together. 453 00:26:32,458 --> 00:26:33,559 - Because. 454 00:26:35,194 --> 00:26:36,562 You lied, too. 455 00:26:38,898 --> 00:26:40,332 Because you wanted me to. 456 00:26:45,571 --> 00:26:48,675 (slow rock music) 457 00:26:55,114 --> 00:27:00,319 ♪ Long time lover, have you gone ♪ 458 00:27:01,654 --> 00:27:06,391 ♪ I left you walking through the parking lot ♪ 459 00:27:06,392 --> 00:27:11,664 ♪ Of a Motel 6 as I turned our van back east ♪ 460 00:27:13,165 --> 00:27:15,033 - I think you should just go over there and be like, 461 00:27:15,034 --> 00:27:17,302 "I'm a grownup and I know what a one night stand is," 462 00:27:17,303 --> 00:27:19,872 and tell him that he doesn't have to be a dick. 463 00:27:21,273 --> 00:27:25,076 Charlie, you're letting all the cold air out. 464 00:27:25,077 --> 00:27:27,979 - Will you come to dinner at my parents' tonight? 465 00:27:27,980 --> 00:27:30,181 - Chuck E. Cheez-It's gonna be there? 466 00:27:30,182 --> 00:27:33,584 - Please, I can't do this was by myself. 467 00:27:33,585 --> 00:27:35,020 - I just hate how Mom dotes on him 468 00:27:35,021 --> 00:27:37,089 and how he treats Pops like shit. 469 00:27:40,226 --> 00:27:42,261 - You're not my actual sister. 470 00:27:43,896 --> 00:27:48,366 You know that, right? 471 00:27:48,367 --> 00:27:53,806 (Charlotte's dad singing in foreign language) 472 00:27:56,809 --> 00:27:58,209 - He is a good cook. 473 00:27:58,210 --> 00:28:00,511 - You want to know what the secret is? 474 00:28:00,512 --> 00:28:03,448 You make a couple of pieces of burnt toast, 475 00:28:03,449 --> 00:28:08,219 some runny eggs, and you never have to do it again. 476 00:28:08,220 --> 00:28:09,520 - Do what? 477 00:28:09,521 --> 00:28:15,994 (Charlotte's dad singing in foreign language) 478 00:28:15,995 --> 00:28:18,964 - Same goes for laundry, just one pair 479 00:28:18,965 --> 00:28:22,534 of tighty whiteys turned pink, and that's it. 480 00:28:24,003 --> 00:28:29,141 ♪ Pizza dough, pizza dough, pizza dough, pizza dough ♪ 481 00:28:30,376 --> 00:28:34,580 (group laughs) (glasses clinking) 482 00:28:35,547 --> 00:28:37,983 - I hope you girls aren't eating the food at that place, 483 00:28:37,984 --> 00:28:39,584 if you can even call it that. 484 00:28:39,585 --> 00:28:41,052 - Honey. 485 00:28:41,053 --> 00:28:43,188 - I'm serious, if you're gonna be a waitress 486 00:28:43,189 --> 00:28:44,923 your whole life, the least you can do is get a job 487 00:28:44,924 --> 00:28:46,892 at a real restaurant so I can eat there. 488 00:28:46,893 --> 00:28:50,962 - I like the Caesar and the flags. 489 00:28:50,963 --> 00:28:53,098 - I'm just saying, you're gonna have 490 00:28:53,099 --> 00:28:55,901 to figure this thing out pretty soon, kiddo, 491 00:28:55,902 --> 00:28:58,303 'cause your college fund is almost gone, 492 00:28:58,304 --> 00:29:01,072 and I can't keep bailing you out. 493 00:29:01,073 --> 00:29:02,808 - I have a career path, Dad. 494 00:29:02,809 --> 00:29:04,743 - You do? - You do? 495 00:29:06,178 --> 00:29:08,479 - I know you don't want to talk about it anymore, 496 00:29:08,480 --> 00:29:12,784 but I signed you up for that computer dating thingy, and- 497 00:29:12,785 --> 00:29:16,487 - Bumble, Raya, Grindr, Swiper? 498 00:29:16,488 --> 00:29:17,422 - That one. 499 00:29:17,423 --> 00:29:18,290 - Oh my God. 500 00:29:19,691 --> 00:29:21,159 - [Dad] Helen, get out of there. 501 00:29:21,160 --> 00:29:23,694 (Helen laughs) - Oh, no, I need to see it. 502 00:29:23,695 --> 00:29:25,430 - This is the best day of my life. 503 00:29:25,431 --> 00:29:27,933 Your mommy made you a Swiper profile. 504 00:29:27,934 --> 00:29:30,101 - [Mom] Actually, your brother made it for you . 505 00:29:30,102 --> 00:29:33,638 - Mom, you used my prom photo. 506 00:29:33,639 --> 00:29:34,772 Wait, what is wrong with him? 507 00:29:34,773 --> 00:29:36,707 I still had braces. 508 00:29:36,708 --> 00:29:38,143 - I understand, sweetie. 509 00:29:38,144 --> 00:29:40,245 It's not the photo I would have picked. 510 00:29:40,246 --> 00:29:43,148 - Well, I blame you and his extended breastfeeding. 511 00:29:43,149 --> 00:29:44,515 - "Hi, my name is Charlotte. 512 00:29:44,516 --> 00:29:46,151 My breasts are small, my butt is big, 513 00:29:46,152 --> 00:29:48,253 and I have a moderately hairy upper lip"- 514 00:29:48,254 --> 00:29:49,587 - Stop it. 515 00:29:49,588 --> 00:29:51,289 - Okay, okay, okay, okay. (Charlotte growls) 516 00:29:51,290 --> 00:29:52,825 Okay, okay, what do you think the password is? 517 00:29:53,792 --> 00:29:54,927 - Fat butt. 518 00:29:55,627 --> 00:29:56,594 - Wow, really? 519 00:29:56,595 --> 00:29:59,164 - Capital F, capital B. 520 00:29:59,165 --> 00:30:00,598 - Okay, it's loading. 521 00:30:00,599 --> 00:30:02,267 (Charlotte sighs) 522 00:30:02,268 --> 00:30:04,135 - When in doubt, blame the mother. 523 00:30:04,136 --> 00:30:06,137 - [Dad] Girls, want to come back, please? 524 00:30:06,138 --> 00:30:07,238 We're not finished eating. 525 00:30:07,239 --> 00:30:08,539 - Okay, that worked, wow. 526 00:30:08,540 --> 00:30:09,941 Uh, okay, you go sit down 527 00:30:09,942 --> 00:30:12,945 and I'll fix your profile, fat butt. 528 00:30:16,215 --> 00:30:18,317 (Charlotte sighs) 529 00:30:19,618 --> 00:30:22,955 You already have messages from men that want to date you. 530 00:30:25,091 --> 00:30:26,591 (computer chirps) 531 00:30:26,592 --> 00:30:28,927 - Read them to me. 532 00:30:28,928 --> 00:30:31,062 - "This is Ben, I've got a sick loft in Hell's Kitchen. 533 00:30:31,063 --> 00:30:32,063 Hit me up, yo." 534 00:30:32,064 --> 00:30:33,764 - Next. - Next. 535 00:30:33,765 --> 00:30:36,101 - Okay. 536 00:30:36,102 --> 00:30:37,768 "This is Charles, some fools call me Chucky." 537 00:30:37,769 --> 00:30:39,570 Ugh, it's from your brother. 538 00:30:39,571 --> 00:30:41,706 It says, "Hey, fat butt, guess who figured out the password? 539 00:30:41,707 --> 00:30:44,375 Please don't trick any poor saps into dating you 540 00:30:44,376 --> 00:30:46,277 by lying about your disgusting habits 541 00:30:46,278 --> 00:30:50,248 and your sick-ass halitosis, love Chucky." 542 00:30:50,249 --> 00:30:52,183 Okay, I have this photo of you from my phone. 543 00:30:52,184 --> 00:30:54,585 You look vulnerable and your body looks hot. 544 00:30:54,586 --> 00:30:55,521 - Excuse me. 545 00:30:58,757 --> 00:31:00,425 - Perfect. 546 00:31:00,426 --> 00:31:02,760 - How's this, "Charlotte, 29, mildly allergic to bees, 547 00:31:02,761 --> 00:31:05,563 but I do love being outside, going to the beach, 548 00:31:05,564 --> 00:31:07,832 live music, and American football." 549 00:31:07,833 --> 00:31:09,068 - What? - Guys love girls who 550 00:31:09,268 --> 00:31:11,637 are willing to watch sports with them. 551 00:31:12,338 --> 00:31:14,105 "I love life and adventure, 552 00:31:14,106 --> 00:31:16,841 especially when I have someone to share it with." 553 00:31:16,842 --> 00:31:19,045 - That's you, that's beautiful. 554 00:31:20,579 --> 00:31:23,915 (Charlotte sighs) - Fine, okay. 555 00:31:23,916 --> 00:31:26,851 You know I'm probably gonna delete it tomorrow anyway. 556 00:31:26,852 --> 00:31:28,453 I love you all and I appreciate it, 557 00:31:28,454 --> 00:31:30,021 and now that we've had a good laugh, 558 00:31:30,022 --> 00:31:31,557 can we please just stop? 559 00:31:32,925 --> 00:31:35,793 I am taking a break from dating 560 00:31:35,794 --> 00:31:38,396 for, I don't know, six months. 561 00:31:38,397 --> 00:31:40,365 I'm sorry, but finding some dude 562 00:31:40,366 --> 00:31:44,971 on a dating app isn't gonna give me direction in my life. 563 00:31:47,039 --> 00:31:48,840 (door slams) - Honey? 564 00:31:49,208 --> 00:31:50,675 - I found the best shampoo 565 00:31:50,676 --> 00:31:53,244 to get that bacon grease smell out of my hair. 566 00:31:53,245 --> 00:31:58,716 It's like $20, though, so I can't really justify it. 567 00:31:58,717 --> 00:32:03,121 Maybe I'll just quit, then my hair won't smell like bacon. 568 00:32:03,122 --> 00:32:05,992 (slow music) 569 00:32:06,993 --> 00:32:08,094 Charlotte? 570 00:32:10,062 --> 00:32:11,429 - He added to it. 571 00:32:11,430 --> 00:32:13,099 - What? 572 00:32:19,471 --> 00:32:21,639 - He probably added to it with some other idiot. 573 00:32:21,640 --> 00:32:23,909 - What are you talking about, this? 574 00:32:25,911 --> 00:32:29,381 Oh, God, are you still thinking about that artist dude? 575 00:32:30,416 --> 00:32:34,252 - It's me, I'm the paper doll. 576 00:32:34,253 --> 00:32:36,121 I told him Dad calls me Paper Doll, 577 00:32:36,122 --> 00:32:38,723 and he said that he didn't think that I was, 578 00:32:38,724 --> 00:32:40,525 what was the word that he used? 579 00:32:40,526 --> 00:32:44,063 It doesn't matter, he said he didn't think that I was that. 580 00:32:45,664 --> 00:32:47,565 - Let's go home. 581 00:32:47,566 --> 00:32:49,067 - This doesn't make any sense, like, 582 00:32:49,068 --> 00:32:50,535 is he trying to send me a message, 583 00:32:50,536 --> 00:32:54,272 or is he rubbing the whole night in my face? 584 00:32:54,273 --> 00:32:56,574 - It may have nothing to do with you, sweetie. 585 00:32:56,575 --> 00:32:59,344 - Helen, of all the images he could have picked. 586 00:32:59,345 --> 00:33:01,579 It was part of our conversation. 587 00:33:01,580 --> 00:33:03,948 I think he's trying to reach out to me. 588 00:33:03,949 --> 00:33:06,084 - Charlie, he knows where you live. 589 00:33:06,085 --> 00:33:08,120 If he wanted to find you, he. 590 00:33:12,158 --> 00:33:13,659 I'm sorry, baby. 591 00:33:16,795 --> 00:33:17,696 Oh. 592 00:33:18,730 --> 00:33:20,631 You want to get high? 593 00:33:20,632 --> 00:33:23,134 Yeah, no, bad idea, we have to do brunch tomorrow, 594 00:33:23,135 --> 00:33:26,271 and you know how JonJon gets. 595 00:33:26,272 --> 00:33:28,473 - I only have so many shits to give, 596 00:33:28,474 --> 00:33:32,377 and JonJon is not one of them. 597 00:33:32,378 --> 00:33:34,679 - You want to know the best way to get over someone? 598 00:33:34,680 --> 00:33:36,282 Get under someone. 599 00:33:37,616 --> 00:33:38,949 I know you're gonna hate me for this, 600 00:33:38,950 --> 00:33:40,918 but it's for your own good. 601 00:33:40,919 --> 00:33:42,320 I went through your profile 602 00:33:42,321 --> 00:33:43,655 and I scrolled through the messages. 603 00:33:44,556 --> 00:33:46,157 - You went through my phone? 604 00:33:46,158 --> 00:33:47,892 - Think of me as, like, a filter. 605 00:33:47,893 --> 00:33:50,829 You know, I'm doing the dirty work so you don't have to. 606 00:33:51,063 --> 00:33:52,297 Babe, there's this one guy, Seth, 607 00:33:52,298 --> 00:33:53,331 who seems really nice- - Ugh. 608 00:33:53,332 --> 00:33:54,799 - And he's really hot, 609 00:33:54,800 --> 00:33:56,167 and I'm just gonna read you his message. 610 00:33:56,168 --> 00:33:57,702 You don't even have to speak. 611 00:33:57,703 --> 00:33:59,270 Just give me a thumb's up or a thumb's down. 612 00:33:59,271 --> 00:34:00,738 (Charlotte groans) 613 00:34:00,739 --> 00:34:02,740 "Charlotte, my name is Seth Taylor 614 00:34:02,741 --> 00:34:04,875 and I also have annoying family members 615 00:34:04,876 --> 00:34:06,644 who think they're hilarious. 616 00:34:06,645 --> 00:34:09,347 I caught on pretty quick to your original profile details. 617 00:34:09,348 --> 00:34:10,781 I'm not great at emailing or texting, 618 00:34:10,782 --> 00:34:13,385 so if you want to talk, here's my number." 619 00:34:14,353 --> 00:34:16,354 Babe, he's clever. 620 00:34:16,355 --> 00:34:18,089 You know, you really should change your passcode. 621 00:34:18,090 --> 00:34:20,491 One, two, three, four, five, six is, like, very hackable. 622 00:34:20,492 --> 00:34:22,227 (phone rings) - [Seth] Hello? 623 00:34:22,228 --> 00:34:23,762 - Hi, Seth. 624 00:34:23,962 --> 00:34:26,631 This is Charlotte, the girl you matched with on Swiper. 625 00:34:26,632 --> 00:34:27,398 - No! 626 00:34:27,399 --> 00:34:28,899 - [Seth] Hi. 627 00:34:28,900 --> 00:34:30,669 - You cannot hang up now, that is too cruel, talk. 628 00:34:31,837 --> 00:34:34,038 - [Seth] I'm Seth, well, you know that. (laughs) 629 00:34:34,039 --> 00:34:35,174 You called me . 630 00:34:36,975 --> 00:34:38,177 - Hi, Seth. 631 00:34:38,910 --> 00:34:40,178 - Talk. 632 00:34:40,179 --> 00:34:43,181 - Is now a good time for talking? 633 00:34:43,182 --> 00:34:44,615 - [Seth] Yeah. 634 00:34:44,616 --> 00:34:45,950 - This isn't a booty call, by the way, 635 00:34:45,951 --> 00:34:47,218 so don't get the wrong idea. 636 00:34:47,219 --> 00:34:49,687 - [Seth] I would never . 637 00:34:49,688 --> 00:34:51,622 - Um, I don't even know what he looks like. 638 00:34:51,623 --> 00:34:55,860 You know, I just realized that I never looked 639 00:34:55,861 --> 00:34:58,364 at your profile, I just saw your message. 640 00:34:59,598 --> 00:35:01,866 - [Seth] I'll read it to you if you want. 641 00:35:01,867 --> 00:35:03,801 - Okay, this is so absurd. 642 00:35:03,802 --> 00:35:05,970 - [Seth] I'm Seth Taylor, you already know that. 643 00:35:05,971 --> 00:35:08,005 I'm better looking than most people . 644 00:35:08,006 --> 00:35:10,841 I enjoy hunting large endangered animals 645 00:35:10,842 --> 00:35:15,113 and finding ways to get out of paying my taxes . (laughs) 646 00:35:18,217 --> 00:35:21,520 This is awkward, are you doing anything tomorrow ? 647 00:35:23,455 --> 00:35:26,491 - Um, uh, what did you have in mind? 648 00:35:26,492 --> 00:35:27,893 - [Seth] Well, you said you liked football. 649 00:35:28,194 --> 00:35:30,127 Want to come to a practice tomorrow ? 650 00:35:30,128 --> 00:35:31,562 I'm actually in training. 651 00:35:31,563 --> 00:35:32,763 - Uh- 652 00:35:32,764 --> 00:35:34,300 - [Seth] Unless you just said that 653 00:35:34,733 --> 00:35:36,268 because you think that's what guys want to hear . 654 00:35:36,468 --> 00:35:37,869 - Sure, it sounds great. 655 00:35:38,270 --> 00:35:39,505 - Yes! 656 00:35:40,105 --> 00:35:44,409 - [Charlotte] Uh, I look forward to meeting you in person . 657 00:35:44,410 --> 00:35:46,110 - [Seth] Likewise . 658 00:35:46,111 --> 00:35:47,479 - Okay, bye. 659 00:35:48,914 --> 00:35:50,681 You're coming with me. 660 00:35:50,682 --> 00:35:51,983 - Yeah, no shit. 661 00:35:52,218 --> 00:35:55,853 (upbeat music) 662 00:35:55,854 --> 00:36:01,092 (group chattering) (group laughing) 663 00:36:02,361 --> 00:36:06,832 ♪ Couldn't wait around just to share a smoke ♪ 664 00:36:08,367 --> 00:36:12,070 ♪ Burned it down to the filter 'til it burned my throa t ♪ 665 00:36:13,405 --> 00:36:18,676 ♪ Made me start to think of what I ought to know ♪ 666 00:36:18,677 --> 00:36:20,378 - This is weird. 667 00:36:20,379 --> 00:36:21,746 Isn't this supposed to be, 668 00:36:21,747 --> 00:36:23,715 like, a Big 10 school or something? 669 00:36:24,850 --> 00:36:26,284 I googled it. 670 00:36:26,285 --> 00:36:29,520 - Don't panic, we can go. 671 00:36:29,521 --> 00:36:30,889 - I'll give him 15 minutes. 672 00:36:33,191 --> 00:36:37,027 Or we can stay for a little while and enjoy the show. 673 00:36:37,028 --> 00:36:38,128 - You mean the game? 674 00:36:38,129 --> 00:36:39,265 - Yeah, the game. 675 00:36:40,632 --> 00:36:42,268 ♪ Everybody get ready ! ♪ 676 00:36:43,469 --> 00:36:44,702 (upbeat dance music) 677 00:36:44,703 --> 00:36:47,272 ♪ Party, party, party ♪ 678 00:36:47,273 --> 00:36:50,508 ♪ Hey, hey, hey ♪ 679 00:36:50,509 --> 00:36:54,144 ♪ Party, p- p- p- party, party ♪ 680 00:36:54,145 --> 00:36:57,582 ♪ Hey, hey, hey ♪ 681 00:36:57,583 --> 00:37:01,252 ♪ Party, p- p- p- party, party ♪ 682 00:37:01,253 --> 00:37:04,555 ♪ Hey, hey, hey ♪ 683 00:37:04,556 --> 00:37:07,925 ♪ Party, p- p- p- party, party ♪ 684 00:37:07,926 --> 00:37:12,229 ♪ Hey, hey, hey, hey, hey, hey ♪ 685 00:37:12,230 --> 00:37:13,598 ♪ Here we go, hey ♪ 686 00:37:13,599 --> 00:37:17,736 ♪ Here we go, hey, here we go ♪ 687 00:37:18,970 --> 00:37:20,339 - What? - What? 688 00:37:22,474 --> 00:37:24,242 - Did you wave, stupid? 689 00:37:27,579 --> 00:37:29,681 - Uh, (stammers) hi. 690 00:37:31,417 --> 00:37:32,918 - You made it. 691 00:37:35,787 --> 00:37:37,555 Yeah, I- I know what you're thinking. 692 00:37:37,556 --> 00:37:39,123 I- I can explain. 693 00:37:39,124 --> 00:37:42,560 - Hey, man, (laughs) you were killing me out there. 694 00:37:42,561 --> 00:37:44,094 That's too funny, dude. 695 00:37:44,095 --> 00:37:45,696 - What's up? 696 00:37:45,697 --> 00:37:49,368 Hey, don't forget to stretch, it's cold out here. 697 00:37:50,836 --> 00:37:51,836 - See you in 10? 698 00:37:51,837 --> 00:37:53,404 - You know it. 699 00:37:53,405 --> 00:37:55,474 - What's in 10, where? 700 00:38:01,713 --> 00:38:04,715 - Oh, that looks good on you. 701 00:38:04,716 --> 00:38:05,650 - Yeah? 702 00:38:05,651 --> 00:38:07,685 - Yeah. 703 00:38:07,686 --> 00:38:09,654 - You should come by the restaurant sometime. 704 00:38:09,655 --> 00:38:12,624 I can make you some avocado al dente. 705 00:38:14,225 --> 00:38:18,864 - That's exactly how I like my avocados. (laughs) 706 00:38:19,331 --> 00:38:22,801 - And yes, I am a grown man 707 00:38:24,235 --> 00:38:26,170 in a costume. 708 00:38:26,171 --> 00:38:27,672 (Charlotte laughs) 709 00:38:27,673 --> 00:38:30,675 But before you judge, you should know 710 00:38:30,676 --> 00:38:33,978 that I do take this very seriously, okay? 711 00:38:33,979 --> 00:38:41,218 Now, before you say mascot, we call it crowd enhancement, 712 00:38:41,219 --> 00:38:43,654 and it requires just as much athletic ability, 713 00:38:43,655 --> 00:38:46,958 if not more, than, 714 00:38:48,694 --> 00:38:53,131 let me rephrase that, it, it- (Charlotte laughs) 715 00:38:53,499 --> 00:39:00,237 It requires just as much, um, dedication to the sport as, 716 00:39:00,238 --> 00:39:04,542 well, (stammers) how much do you care about football, 717 00:39:04,543 --> 00:39:06,744 on a scale of one to 10? 718 00:39:06,745 --> 00:39:07,545 - Zero. 719 00:39:07,546 --> 00:39:10,315 - I knew it, I knew it. 720 00:39:11,650 --> 00:39:13,885 Thank you for finally being honest with me. 721 00:39:15,487 --> 00:39:18,188 - Let me ask you a question. 722 00:39:18,189 --> 00:39:22,693 If you knew that my profile was fake, 723 00:39:22,694 --> 00:39:25,363 or whatever, it was made by my idiot brother, 724 00:39:27,232 --> 00:39:28,999 why did you swipe right on me? 725 00:39:29,000 --> 00:39:33,738 - 'Cause you're pretty, but I'm not allowed to say that. 726 00:39:33,739 --> 00:39:38,142 Then I thought, I'd like to get to know her. 727 00:39:38,143 --> 00:39:41,245 Maybe she'll surprise me, or maybe you won't. 728 00:39:41,246 --> 00:39:42,647 (Charlotte laughs) 729 00:39:42,648 --> 00:39:44,983 But won't know unless we try, right? 730 00:39:46,452 --> 00:39:48,018 (Helen laughs) 731 00:39:48,019 --> 00:39:49,054 - I could race you. 732 00:39:51,156 --> 00:39:56,060 You said that mascot-ing requires 733 00:39:56,061 --> 00:39:59,697 as much if not more athletic ability, 734 00:39:59,698 --> 00:40:01,866 so let's see about it. 735 00:40:01,867 --> 00:40:04,401 - Okay, on deck, circle and back. 736 00:40:04,402 --> 00:40:05,470 - What? 737 00:40:05,471 --> 00:40:07,137 - Ready, set. 738 00:40:07,138 --> 00:40:09,339 - Hey, what, hey! 739 00:40:09,340 --> 00:40:12,376 (slow guitar music) 740 00:40:12,377 --> 00:40:15,581 (Charlotte laughs) 741 00:40:21,620 --> 00:40:24,622 - Hey, hey! (Charlotte laughs) 742 00:40:24,623 --> 00:40:28,860 - I hate ladder drills, it's not fair. 743 00:40:30,662 --> 00:40:32,530 - Sorry. (laughs) 744 00:40:32,531 --> 00:40:36,534 (both laughing) 745 00:40:36,535 --> 00:40:40,304 ♪ You were a shameless child ♪ 746 00:40:40,305 --> 00:40:41,640 ♪ Bandied by stiff ♪ 747 00:40:42,874 --> 00:40:45,911 ♪ cross currents ♪ 748 00:40:47,479 --> 00:40:50,181 (Helen laughs) 749 00:40:51,583 --> 00:40:54,018 ♪ Anything but mild ♪ 750 00:40:54,019 --> 00:40:57,155 - It's true, you don't have to go. 751 00:40:59,190 --> 00:41:00,091 - Aw, man. 752 00:41:01,793 --> 00:41:03,728 ♪ Oh, yes, oh, no ♪ 753 00:41:03,729 --> 00:41:05,395 - Your routine was pretty sick. 754 00:41:05,396 --> 00:41:06,565 - [Helen] Call me . 755 00:41:06,865 --> 00:41:09,066 ♪ Then one day you'd had it ♪ 756 00:41:09,067 --> 00:41:12,703 ♪ Exiled your close advisors ♪ 757 00:41:12,704 --> 00:41:14,539 - [Helen] Call me . 758 00:41:14,540 --> 00:41:19,610 (slow music continues) 759 00:41:19,611 --> 00:41:25,050 ♪ Here we go mistaking clouds for mountains, autonomy ♪ 760 00:41:26,618 --> 00:41:28,153 - You look pretty. 761 00:41:30,622 --> 00:41:31,890 Aren't you cold? 762 00:41:33,458 --> 00:41:34,560 - Hmm. 763 00:41:36,895 --> 00:41:40,698 - Oh, um, what the hell? 764 00:41:40,699 --> 00:41:41,699 - Morning. 765 00:41:41,700 --> 00:41:42,968 - Morning, when did? 766 00:41:45,103 --> 00:41:47,972 - Hi. - [Charlotte] I'm so confused . 767 00:41:47,973 --> 00:41:49,707 - Well, we were on the phone late last night, 768 00:41:49,708 --> 00:41:52,778 and I was like, "What the heck, come over." 769 00:41:53,812 --> 00:41:55,312 - Do you live near here? 770 00:41:55,313 --> 00:41:57,915 - About an hour away, depending on traffic. 771 00:41:57,916 --> 00:42:00,551 - You drove an hour in the middle of the night? 772 00:42:00,552 --> 00:42:03,221 - It's totally worth it. (laughs) 773 00:42:05,123 --> 00:42:09,493 - I don't understand anything anymore. 774 00:42:09,494 --> 00:42:13,030 - He asked me to move in with him. 775 00:42:13,031 --> 00:42:16,066 - What kind of guy asks a girl to move in after 24 hours? 776 00:42:16,067 --> 00:42:18,302 - I said yes. - Are you out of your mind? 777 00:42:18,303 --> 00:42:19,436 You just met him! 778 00:42:19,437 --> 00:42:21,105 - I know, but I really like him, 779 00:42:21,106 --> 00:42:22,907 and why not just, like, go for it? 780 00:42:22,908 --> 00:42:26,143 And if it doesn't work out, then I'll move again. 781 00:42:26,144 --> 00:42:27,111 (Charlotte laughs) 782 00:42:27,112 --> 00:42:29,313 - You don't even like sports. 783 00:42:29,314 --> 00:42:32,183 (toilet flushes) 784 00:42:37,623 --> 00:42:38,757 No, thank you. 785 00:42:41,526 --> 00:42:43,161 - I'm just really happy. 786 00:42:47,132 --> 00:42:51,335 - Just know that if you do hurt my best friend, 787 00:42:51,336 --> 00:42:55,272 I will make it very hard for you to catch a ball ever again. 788 00:42:55,273 --> 00:42:57,775 (slow music) 789 00:42:57,776 --> 00:42:59,543 - She's serious. 790 00:42:59,544 --> 00:43:03,413 (slow music continues) 791 00:43:03,414 --> 00:43:06,551 (dishes clinking) 792 00:43:09,655 --> 00:43:15,026 ♪ Some say love is a burning thing ♪ 793 00:43:15,961 --> 00:43:20,865 ♪ That it makes a fiery ring ♪ 794 00:43:20,866 --> 00:43:23,267 ♪ Oh, but I know love ♪ 795 00:43:23,268 --> 00:43:26,738 (slow music continues) 796 00:43:37,783 --> 00:43:39,350 (van door slams) 797 00:43:41,352 --> 00:43:43,020 - Hey, fat butt. 798 00:43:43,021 --> 00:43:44,154 - How did you get in? 799 00:43:44,155 --> 00:43:45,924 - You left it unlocked, dipshit. 800 00:43:46,925 --> 00:43:49,661 - What are you doing here? 801 00:43:51,830 --> 00:43:53,998 - Oh. 802 00:43:53,999 --> 00:43:56,001 I thought you were working a double. 803 00:43:58,569 --> 00:43:59,805 - What is happening? 804 00:44:00,972 --> 00:44:02,873 - I found you a new roommate. 805 00:44:02,874 --> 00:44:04,342 - Well, Mom did. 806 00:44:05,711 --> 00:44:07,411 - You called my mom? 807 00:44:07,412 --> 00:44:09,113 - Our mom. 808 00:44:09,114 --> 00:44:10,716 - Wait, you're moving out? 809 00:44:11,717 --> 00:44:13,851 What, now? 810 00:44:13,852 --> 00:44:15,786 - Charlie, it was gonna happen someday, 811 00:44:15,787 --> 00:44:19,256 if not today, then, like, soon. 812 00:44:19,257 --> 00:44:20,524 I told you that. 813 00:44:20,525 --> 00:44:23,828 - Listen, Charlotte, Mom is driving me crazy. 814 00:44:23,829 --> 00:44:25,162 I gotta get out of that house, 815 00:44:25,163 --> 00:44:28,733 and this could be, like, perfect. 816 00:44:28,734 --> 00:44:30,167 And you know how reliable I am. 817 00:44:30,168 --> 00:44:32,838 I can pay half the rent and the utilities. 818 00:44:34,572 --> 00:44:39,443 Charlotte, you won't have to pay for utilities. 819 00:44:39,444 --> 00:44:41,211 - I know Mom still cuts the crusts off your sandwiches, 820 00:44:41,212 --> 00:44:43,013 so don't expect that kind of shit around here. 821 00:44:43,014 --> 00:44:44,614 - Whatever, I don't even expect it, I don't want it. 822 00:44:44,615 --> 00:44:47,384 I don't want you touching my crusty sandwiches. 823 00:44:47,385 --> 00:44:49,720 I don't even like that, I told her to stop doing it. 824 00:44:49,721 --> 00:44:51,256 - Can I have a hug? 825 00:44:53,759 --> 00:44:55,160 - JonJon said you quit. 826 00:44:56,227 --> 00:44:57,527 So, what, you're just gonna be 827 00:44:57,528 --> 00:45:00,264 some random live-in girlfriend? 828 00:45:00,265 --> 00:45:02,032 - Seriously, you can't be happy for me? 829 00:45:02,033 --> 00:45:03,500 - [Chucky] You know what, I'm just, 830 00:45:03,501 --> 00:45:05,336 I'm just gonna kind of, uh, leave. 831 00:45:11,910 --> 00:45:13,443 - Roddy's waiting. 832 00:45:13,444 --> 00:45:15,579 - Helen, I'm standing right here. 833 00:45:15,580 --> 00:45:17,114 - Charlotte, please don't, okay? 834 00:45:17,115 --> 00:45:19,984 One of us had to make the first move. 835 00:45:19,985 --> 00:45:22,452 Hey, you're still my best friend. 836 00:45:22,453 --> 00:45:25,957 (slow orchestral music) 837 00:45:35,300 --> 00:45:37,935 ♪ You see the moon is bright ♪ 838 00:45:37,936 --> 00:45:41,071 ♪ In that treetop night ♪ 839 00:45:41,072 --> 00:45:46,511 ♪ I see the shadows that we cast in the cold, clean light ♪ 840 00:45:47,278 --> 00:45:49,046 ♪ Now my feet are gold ♪ 841 00:45:49,047 --> 00:45:52,150 ♪ And my heart is white ♪ 842 00:45:52,350 --> 00:45:56,922 (slow orchestral music continues) 843 00:46:01,026 --> 00:46:02,927 - I ordered pizza, don't judge me. 844 00:46:02,928 --> 00:46:04,628 - Why would I judge you? 845 00:46:04,629 --> 00:46:07,431 - Well, it's vegan anyway, if that's even possible. 846 00:46:07,432 --> 00:46:09,666 I just figured your brother's out on a date, 847 00:46:09,667 --> 00:46:12,837 and we, we should make it like a girl's night, 848 00:46:12,838 --> 00:46:16,573 treat ourselves, you know, so you don't feel like a FOMO. 849 00:46:16,574 --> 00:46:18,442 (intercom rings) 850 00:46:18,443 --> 00:46:19,776 - A what? 851 00:46:19,777 --> 00:46:21,778 - Charlotte, I know what a FOMO is. 852 00:46:21,779 --> 00:46:24,148 I learned about it on Reddit. 853 00:46:24,149 --> 00:46:25,916 - I'll be right down. 854 00:46:25,917 --> 00:46:29,487 - Hello, I'm looking for Charlotte. 855 00:46:31,022 --> 00:46:33,657 - Sure, hang on a second. 856 00:46:33,658 --> 00:46:34,792 - Is it a boy? 857 00:46:35,693 --> 00:46:36,793 - Yes. 858 00:46:36,794 --> 00:46:37,761 - For you? 859 00:46:37,762 --> 00:46:39,129 - Yes. 860 00:46:39,130 --> 00:46:41,866 - Why didn't you tell me? 861 00:46:41,867 --> 00:46:44,001 I'll hide in Chucky's room, and when the pizza comes, 862 00:46:44,002 --> 00:46:45,669 can you please just slide it under the door? 863 00:46:45,670 --> 00:46:47,804 - No, Mom, I need to rinse your hair out! 864 00:46:47,805 --> 00:46:49,239 - I can do it, you think 865 00:46:49,240 --> 00:46:50,841 I don't know how to wash my own hair? 866 00:46:50,842 --> 00:46:52,376 - No, Mom, that's not how it works. 867 00:46:52,377 --> 00:46:54,311 - It'll be fine, just pretend I'm not here. 868 00:46:54,312 --> 00:46:55,545 - Mom. 869 00:46:55,546 --> 00:46:56,514 (door slams) 870 00:46:57,782 --> 00:46:59,817 - Oh, also, I like hot sauce. 871 00:47:03,488 --> 00:47:04,455 (door creaks) 872 00:47:06,024 --> 00:47:07,624 - Roddy wants his hat back. 873 00:47:07,625 --> 00:47:09,693 - What? 874 00:47:09,694 --> 00:47:11,295 - I'm kidding, (laughs) I'm totally kidding. 875 00:47:11,296 --> 00:47:14,465 I bought, uh, dinner, Thai. 876 00:47:17,368 --> 00:47:20,437 Uh, I guess I should have called. 877 00:47:20,438 --> 00:47:26,410 I just was thinking spontaneity would be fun? 878 00:47:26,411 --> 00:47:28,278 Roddy told me you were kind of bummed when Helen moved out, 879 00:47:28,279 --> 00:47:32,350 so I just thought I'd cheer you up? 880 00:47:33,351 --> 00:47:35,153 - But you don't even know me. 881 00:47:37,355 --> 00:47:39,389 I'm sorry. 882 00:47:39,390 --> 00:47:42,226 - Well, I am trying to get to know you, 883 00:47:42,227 --> 00:47:44,595 you know, if you'll let me. 884 00:47:48,633 --> 00:47:50,634 - Give me a second, okay? 885 00:47:50,635 --> 00:47:51,768 - Okay. 886 00:47:51,769 --> 00:47:52,769 - I'll be back. 887 00:47:52,770 --> 00:47:53,905 - All right. 888 00:47:55,173 --> 00:47:56,506 - What the F is wrong with you? 889 00:47:56,507 --> 00:47:58,275 He is a very attractive young man. 890 00:47:58,276 --> 00:48:00,277 - Oh my God, Mom, you don't even know him. 891 00:48:00,278 --> 00:48:01,878 - I'm not deaf, Charlie, I mean, 892 00:48:01,879 --> 00:48:03,780 I could hear what he sounds like, he sounds hot. 893 00:48:03,781 --> 00:48:06,150 - Mom! 894 00:48:06,151 --> 00:48:09,053 - Are you hung up on some narcissist poet dude 895 00:48:09,054 --> 00:48:11,721 who ghosted you, is that the thing? 896 00:48:11,722 --> 00:48:13,190 I'm quoting Helen. 897 00:48:13,191 --> 00:48:15,993 Okay, Charlotte, I need you to sit down. 898 00:48:15,994 --> 00:48:17,694 - Um, no. 899 00:48:17,695 --> 00:48:19,563 - Okay, okay, don't sit down, 900 00:48:19,564 --> 00:48:21,598 but what I'm going to tell you right now, 901 00:48:21,599 --> 00:48:25,336 I want you to remember and take it with you. 902 00:48:26,704 --> 00:48:27,904 Are you listening? 903 00:48:27,905 --> 00:48:30,874 Once Chucky asked me 904 00:48:30,875 --> 00:48:33,277 if I regretted getting married so young, and I said, 905 00:48:33,278 --> 00:48:36,746 "I have memories, shared memories with your father, 906 00:48:36,747 --> 00:48:39,616 and those go a long way when you're trying 907 00:48:39,617 --> 00:48:42,487 to ignore your own gray flabbiness." 908 00:48:44,255 --> 00:48:48,359 - Rinse your hair in 20 minutes, seriously, set a timer. 909 00:48:49,527 --> 00:48:50,428 - I love you! 910 00:48:54,632 --> 00:48:56,034 (keys jingling) 911 00:48:57,568 --> 00:48:59,403 - There's this hidden speakeasy place nearby 912 00:48:59,404 --> 00:49:03,608 that has, like, a secret passcode, or a secret knock. 913 00:49:05,943 --> 00:49:07,445 - Let's just go for a walk. 914 00:49:11,382 --> 00:49:13,284 - [Charlotte] Okay. (laughs) 915 00:49:21,092 --> 00:49:23,228 - Been working on my back handspring. 916 00:49:23,694 --> 00:49:26,063 It's kind of tough going upside down, though. 917 00:49:26,064 --> 00:49:28,598 I think I might have torn a muscle. 918 00:49:28,599 --> 00:49:31,469 - Shit. (laughs) 919 00:49:32,370 --> 00:49:34,738 - You find a roommate? 920 00:49:34,739 --> 00:49:36,474 - Does Roddy do that, normally? 921 00:49:37,442 --> 00:49:39,609 Move in with a girl he just met? 922 00:49:39,610 --> 00:49:43,047 - No, never. 923 00:49:43,048 --> 00:49:46,550 - Well, it's either gonna be beautiful and amazing, 924 00:49:46,551 --> 00:49:48,952 or it'll go down in a heap of flames. 925 00:49:48,953 --> 00:49:50,420 (slow rock music) 926 00:49:50,421 --> 00:49:52,290 - I think it'll be beautiful and amazing. 927 00:49:54,359 --> 00:49:55,993 Can I show you something? 928 00:50:05,970 --> 00:50:09,740 (slow rock music continues) 929 00:50:20,385 --> 00:50:22,652 I'm sorry, I- I thought- I thought it was cool. 930 00:50:22,653 --> 00:50:25,422 I mean, I thought you might like it. 931 00:50:25,423 --> 00:50:27,324 - Yeah. 932 00:50:27,325 --> 00:50:30,995 - Do you want to keep walking, or? 933 00:50:33,564 --> 00:50:34,465 - No. 934 00:50:37,502 --> 00:50:39,003 - Can I walk you back? 935 00:50:41,106 --> 00:50:43,173 - Yes, thank you. 936 00:50:43,174 --> 00:50:47,044 (slow rock music continues) 937 00:50:52,417 --> 00:50:56,786 I'd invite you upstairs, but my mom is upstairs. 938 00:50:56,787 --> 00:51:01,591 It's not like I live with my mom, it's a long story. 939 00:51:01,592 --> 00:51:03,661 - I'm not trying to come home with you tonight. 940 00:51:07,532 --> 00:51:09,367 Are you okay? (Charlotte nodding) 941 00:51:14,004 --> 00:51:17,675 Well, thank you for taking a walk with me. 942 00:51:18,509 --> 00:51:21,112 (Charlotte nodding) 943 00:51:25,250 --> 00:51:28,286 Do you even want me to call you anymore? 944 00:51:29,487 --> 00:51:30,388 - Yeah. 945 00:51:31,856 --> 00:51:32,723 I do. 946 00:51:33,824 --> 00:51:36,727 (traffic rumbles) 947 00:51:42,233 --> 00:51:43,667 Goodnight. 948 00:51:43,668 --> 00:51:44,735 - Goodnight. 949 00:51:46,003 --> 00:51:48,306 (keys jingling) 950 00:51:56,347 --> 00:51:58,849 (Seth hums) 951 00:52:01,352 --> 00:52:03,320 (bell rings) 952 00:52:03,321 --> 00:52:05,222 We got a birthday! 953 00:52:05,223 --> 00:52:07,791 (group singing in foreign language) 954 00:52:07,792 --> 00:52:09,193 (Charlotte cheers) 955 00:52:09,194 --> 00:52:10,727 (group singing in foreign language) 956 00:52:10,728 --> 00:52:11,928 (Charlotte cheers) 957 00:52:11,929 --> 00:52:17,167 (group singing in foreign language) 958 00:52:17,168 --> 00:52:20,905 (Charlotte cheers) (group claps) 959 00:52:22,273 --> 00:52:25,443 - I need you to work a double tomorrow, now that Helen quit. 960 00:52:27,545 --> 00:52:29,279 (Charlotte sighs) 961 00:52:29,280 --> 00:52:30,814 (door jingles) 962 00:52:30,815 --> 00:52:31,882 Sorry, we're closed. 963 00:52:35,486 --> 00:52:36,854 (door clicks) 964 00:52:42,493 --> 00:52:44,928 - I'm glad I caught you. 965 00:52:44,929 --> 00:52:47,096 Adam said that you worked here, 966 00:52:47,097 --> 00:52:48,465 but I wasn't sure if I'd find you, 967 00:52:48,466 --> 00:52:50,801 or if that was even right. 968 00:52:53,037 --> 00:52:54,170 Stacy. 969 00:52:54,171 --> 00:52:55,573 - Yeah, right. 970 00:52:57,342 --> 00:52:59,576 - I'm sorry if this is weird. 971 00:52:59,577 --> 00:53:02,011 - Are you, like, his girlfriend or something? 972 00:53:02,012 --> 00:53:03,881 - No, (laughs) no. 973 00:53:06,651 --> 00:53:08,586 He wanted me to give you this. 974 00:53:10,388 --> 00:53:13,122 - Well, he knows where I live, so. 975 00:53:13,123 --> 00:53:14,525 - You don't know, do you? 976 00:53:18,396 --> 00:53:20,964 I haven't read it, 977 00:53:20,965 --> 00:53:23,800 but I can stay here while you read it 978 00:53:23,801 --> 00:53:27,671 and maybe answer any of your questions. 979 00:53:27,672 --> 00:53:29,707 I think he wrote it after that night. 980 00:53:34,945 --> 00:53:37,715 (paper rustles) 981 00:53:42,152 --> 00:53:45,322 - Dear Charlotte, I remembered your name just 982 00:53:45,323 --> 00:53:48,091 after you left, so I wrote it down. 983 00:53:48,092 --> 00:53:50,661 I wish I wouldn't have let you go just now . 984 00:53:51,829 --> 00:53:53,831 I hope you come back, but if you don't, 985 00:53:55,199 --> 00:53:56,834 I hope this letter finds you. 986 00:53:58,336 --> 00:54:01,639 Last night was by far and away the best night of my life. 987 00:54:02,907 --> 00:54:06,877 I've never felt so connected to anyone before. 988 00:54:09,213 --> 00:54:12,650 It was the first time I've ever really been afraid to die. 989 00:54:14,819 --> 00:54:17,387 When you made up that story, at first I believed it 990 00:54:17,388 --> 00:54:21,526 and I was confused because it seemed so real , 991 00:54:22,660 --> 00:54:23,894 like a memory . 992 00:54:25,730 --> 00:54:27,832 And then I realized it wasn't true. 993 00:54:29,300 --> 00:54:31,736 I wasn't mad at you, I was sad, 994 00:54:33,571 --> 00:54:35,805 sad that I hadn't met you sooner. 995 00:54:35,806 --> 00:54:37,507 I was sad that it wasn't real 996 00:54:37,508 --> 00:54:39,175 and that I didn't have enough time 997 00:54:39,176 --> 00:54:42,446 on this earth to love you well. 998 00:54:42,447 --> 00:54:45,849 I would have stayed in this loft with you until the very 999 00:54:45,850 --> 00:54:47,518 end if you would have agreed . 1000 00:54:48,719 --> 00:54:50,555 I wish I would have asked you. 1001 00:54:52,623 --> 00:54:56,960 My days are numbered, lady, I wasn't joking. 1002 00:54:56,961 --> 00:54:57,895 Charlotte. 1003 00:55:02,199 --> 00:55:03,132 (slow music) 1004 00:55:03,133 --> 00:55:04,268 - Hi. 1005 00:55:06,971 --> 00:55:07,872 - Come here. 1006 00:55:10,508 --> 00:55:13,944 (slow music continues) 1007 00:55:19,216 --> 00:55:21,285 - Why didn't you just tell me? 1008 00:55:22,820 --> 00:55:24,855 - I guess I was scared you'd run, 1009 00:55:25,990 --> 00:55:29,293 or worse, stay with me out of pity. 1010 00:55:31,362 --> 00:55:32,830 But here you are. 1011 00:55:35,132 --> 00:55:38,101 They operated and got most of the tumor out, 1012 00:55:38,102 --> 00:55:44,273 so my brain works better now, but I drool a lot now, too, 1013 00:55:44,274 --> 00:55:45,743 so making out is gonna be slobbery. 1014 00:55:48,546 --> 00:55:49,579 Charlotte, I'm kidding. 1015 00:55:49,580 --> 00:55:50,848 - It's okay. 1016 00:55:55,486 --> 00:55:56,986 (Charlotte cries) 1017 00:55:56,987 --> 00:55:58,322 Where's your family? 1018 00:55:59,790 --> 00:56:01,692 Why isn't anyone here with you? 1019 00:56:03,327 --> 00:56:06,731 - My dad can't be pulled away from his job, you know? 1020 00:56:08,399 --> 00:56:10,435 It's all too hard on my mom. 1021 00:56:18,042 --> 00:56:22,178 Relax, please, you're making me nervous. 1022 00:56:22,179 --> 00:56:25,115 (Charlotte sighs) 1023 00:56:30,220 --> 00:56:33,658 (slow music continues) 1024 00:56:37,728 --> 00:56:40,397 My beautiful, beautiful Charlotte. 1025 00:56:43,033 --> 00:56:45,803 I'm a ticking fucking time bomb, okay? 1026 00:56:47,672 --> 00:56:53,744 I could be enjoying noodles one day, and then, boom. 1027 00:56:55,212 --> 00:56:58,649 (slow music continues) 1028 00:56:59,550 --> 00:57:00,984 Please don't run away 1029 00:57:00,985 --> 00:57:03,454 before we've had a chance to say goodbye. 1030 00:57:08,092 --> 00:57:12,095 (Charlotte sighs) 1031 00:57:12,096 --> 00:57:14,163 - You know, I was gonna tell you off. 1032 00:57:14,164 --> 00:57:16,666 - Yeah, well, you'd better hurry up. 1033 00:57:16,667 --> 00:57:19,904 - Yeah, I was gonna say, (sighs) 1034 00:57:21,772 --> 00:57:23,039 (Charlotte laughs) 1035 00:57:23,040 --> 00:57:25,274 I was gonna say that I'm a grownup 1036 00:57:25,275 --> 00:57:27,143 and I know what a one night stand is. 1037 00:57:27,144 --> 00:57:29,445 - Uh-huh, go on. 1038 00:57:29,446 --> 00:57:31,380 - And that it's really just cowardly 1039 00:57:31,381 --> 00:57:33,050 to ghost someone like that. 1040 00:57:34,351 --> 00:57:37,286 You should grow a pair and just tell me 1041 00:57:37,287 --> 00:57:38,889 that you weren't interested. 1042 00:57:40,658 --> 00:57:42,860 But that just seems so stupid now. 1043 00:57:44,895 --> 00:57:46,730 - So you want to fight? 1044 00:57:46,731 --> 00:57:47,997 (Charlotte laughs) 1045 00:57:47,998 --> 00:57:48,765 (Adam groans) 1046 00:57:48,766 --> 00:57:50,466 (machinery beeps) 1047 00:57:50,467 --> 00:57:51,602 - Adam? 1048 00:57:52,336 --> 00:57:53,303 Adam- 1049 00:57:53,904 --> 00:57:55,806 - [Nurse] I'm gonna need you to move! 1050 00:57:56,707 --> 00:57:58,108 (curtains whooshing) 1051 00:58:17,695 --> 00:58:18,929 - Charlotte? 1052 00:58:21,331 --> 00:58:22,499 - I'm here. 1053 00:58:29,707 --> 00:58:31,675 - I can't paint anymore. 1054 00:58:31,676 --> 00:58:34,979 (slow guitar music) 1055 00:58:49,960 --> 00:58:54,064 (slow guitar music continues) 1056 00:59:09,213 --> 00:59:10,948 (door clicks) 1057 00:59:19,924 --> 00:59:23,027 (blanket rustles) 1058 00:59:27,598 --> 00:59:29,098 - I'm a mess. 1059 00:59:29,099 --> 00:59:31,001 - Chucky told me you were here. 1060 00:59:32,069 --> 00:59:34,570 He said you quit your job? 1061 00:59:34,571 --> 00:59:35,773 - So did you. 1062 00:59:40,577 --> 00:59:41,679 Adam? 1063 00:59:42,780 --> 00:59:44,081 You have a visitor. 1064 00:59:50,721 --> 00:59:51,822 - Hi. 1065 00:59:52,757 --> 00:59:54,291 - Yeah, you. 1066 00:59:55,726 --> 00:59:57,560 You were wasted. 1067 00:59:57,561 --> 00:59:58,696 - You remember? 1068 01:00:00,397 --> 01:00:01,732 - It's foggy. 1069 01:00:03,467 --> 01:00:04,635 - You should rest. 1070 01:00:05,870 --> 01:00:07,136 I'm gonna walk her to the elevator 1071 01:00:07,137 --> 01:00:09,139 and I'll be back in a minute, okay? 1072 01:00:21,518 --> 01:00:23,654 (door clicks) 1073 01:00:27,792 --> 01:00:29,726 - Careful, Charlie. 1074 01:00:29,727 --> 01:00:31,394 - What do you mean? 1075 01:00:31,395 --> 01:00:33,730 - I mean it's nice of you to take pity on him, but- 1076 01:00:33,731 --> 01:00:37,000 - It's not pity, I'm here because I want to be with him. 1077 01:00:37,001 --> 01:00:39,535 Oh my God, wait, what is happening? 1078 01:00:39,536 --> 01:00:41,404 Oh my God, Helen. - I know. 1079 01:00:41,405 --> 01:00:44,407 I know, I know, I know, it's crazy. 1080 01:00:44,408 --> 01:00:47,476 This just didn't feel like the right place to bring it up. 1081 01:00:47,477 --> 01:00:49,578 - I'm so happy for you. 1082 01:00:49,579 --> 01:00:50,848 - Thanks, Charlie. 1083 01:00:52,850 --> 01:00:54,318 Are you falling for him? 1084 01:00:56,486 --> 01:00:58,287 You have your whole life ahead of you. 1085 01:00:58,288 --> 01:01:00,523 - If everyone would just stop saying that. 1086 01:01:00,524 --> 01:01:01,926 (elevator dings) 1087 01:01:04,862 --> 01:01:06,396 I think you should go. 1088 01:01:17,641 --> 01:01:19,710 (water pouring into cup) 1089 01:01:26,450 --> 01:01:29,218 Can he go outside? 1090 01:01:29,219 --> 01:01:33,389 - Mm-hmm, there's a little track and a garden on four. 1091 01:01:33,390 --> 01:01:34,324 - No. 1092 01:01:35,793 --> 01:01:37,194 Outside outside? 1093 01:01:38,929 --> 01:01:40,396 - That would be against the agreement 1094 01:01:40,397 --> 01:01:41,865 we made with his family. 1095 01:01:41,866 --> 01:01:43,566 You'd have to ask his doctor, 1096 01:01:43,567 --> 01:01:46,403 and I'm sure she'll say no, I mean, it's a liability. 1097 01:01:47,872 --> 01:01:50,908 - But he's not otherwise being monitored. 1098 01:01:52,542 --> 01:01:53,443 - He is. 1099 01:02:00,284 --> 01:02:03,253 But, you know, I'm monitoring him from my station, 1100 01:02:05,522 --> 01:02:09,092 as long as he's back for meals and medication, 1101 01:02:09,093 --> 01:02:12,930 I check in on him every two hours to take his vitals. 1102 01:02:15,165 --> 01:02:19,803 (footsteps pattering) 1103 01:02:19,804 --> 01:02:21,637 And don't tell me what you're doing, 1104 01:02:21,638 --> 01:02:23,307 or you make it my liability. 1105 01:02:24,909 --> 01:02:26,010 - Understood. 1106 01:02:26,777 --> 01:02:27,710 (elevator dings) 1107 01:02:27,711 --> 01:02:30,747 (slow rock music) 1108 01:02:44,962 --> 01:02:45,930 (slow rock music continues) 1109 01:02:46,230 --> 01:02:48,032 ♪ I'm all right today ♪ 1110 01:02:48,365 --> 01:02:53,270 ♪ You gonna find a way to cross and you gonna get there ♪ 1111 01:02:55,139 --> 01:02:57,506 ♪ And I'm on fire today ♪ 1112 01:02:57,507 --> 01:03:02,947 ♪ Ain't no water here to calm or even put me out ♪ 1113 01:03:04,849 --> 01:03:07,216 ♪ I'll find a better way ♪ 1114 01:03:07,217 --> 01:03:12,489 ♪ Am I crazy or the wind is gonna blow me down ♪ 1115 01:03:14,391 --> 01:03:19,228 ♪ I'm gonna leave it all out there to dry ♪ 1116 01:03:19,229 --> 01:03:23,732 ♪ I'm gonna leave it all out there ♪ 1117 01:03:23,733 --> 01:03:28,671 ♪ I'm gonna leave it all out there to dry up ♪ 1118 01:03:28,672 --> 01:03:32,575 ♪ I'm gonna leave it all out there ♪ 1119 01:03:32,576 --> 01:03:35,979 (slow rock music continues) 1120 01:03:35,980 --> 01:03:39,348 - Tell me about after we got married. 1121 01:03:39,349 --> 01:03:42,685 - Well, we went back and had a bunch of babies. 1122 01:03:42,686 --> 01:03:44,921 - You're skipping too much. 1123 01:03:44,922 --> 01:03:47,424 Tell me about, about us. 1124 01:03:49,693 --> 01:03:51,460 What did we like to do? 1125 01:03:51,461 --> 01:03:52,728 - Paint. 1126 01:03:52,729 --> 01:03:54,330 - Mm-hmm. 1127 01:03:54,331 --> 01:03:55,265 - And read. 1128 01:03:56,466 --> 01:03:58,902 Eat and drink. 1129 01:03:58,903 --> 01:04:01,604 - Don't forget about sailing. 1130 01:04:01,605 --> 01:04:03,172 I taught you how to sail, and every weekend, 1131 01:04:03,173 --> 01:04:04,975 we would go out on our boat. 1132 01:04:06,810 --> 01:04:08,244 - You did? 1133 01:04:08,245 --> 01:04:11,348 - Mm-hmm, and when they were old enough, 1134 01:04:12,682 --> 01:04:14,284 we taught our children, too. 1135 01:04:15,752 --> 01:04:19,123 (ocean waves lapping) 1136 01:04:20,290 --> 01:04:22,192 How many children did we have? 1137 01:04:23,593 --> 01:04:24,727 - Like, five. 1138 01:04:24,728 --> 01:04:27,696 - Five? (laughs) 1139 01:04:27,697 --> 01:04:29,232 (Charlotte laughs) 1140 01:04:29,233 --> 01:04:31,234 I always thought we would only have two. 1141 01:04:31,235 --> 01:04:32,635 - Well, we couldn't keep 1142 01:04:32,636 --> 01:04:34,303 our hands off each other, obviously. 1143 01:04:34,304 --> 01:04:37,073 - Mm-hmm, and they're all grown up now, 1144 01:04:37,074 --> 01:04:40,444 with their own families, their own lives. 1145 01:04:42,112 --> 01:04:45,882 What are they like, our children? 1146 01:04:48,485 --> 01:04:49,386 - Happy. 1147 01:04:52,622 --> 01:04:53,958 It's all we wished for. 1148 01:04:55,759 --> 01:04:58,327 We put our love first and it spilled over into them, 1149 01:04:58,328 --> 01:05:03,332 and now they're, they're so happy. 1150 01:05:03,333 --> 01:05:06,735 - Oh, no, no, Charlotte, no. 1151 01:05:06,736 --> 01:05:09,873 (Charlotte cries) 1152 01:05:11,308 --> 01:05:13,877 (Charlotte sighs) 1153 01:05:17,982 --> 01:05:21,184 You have a long life outside of frozen margaritas. 1154 01:05:21,185 --> 01:05:24,388 (Charlotte laughs) 1155 01:05:27,524 --> 01:05:30,094 (slow music) 1156 01:05:38,602 --> 01:05:39,970 We should get going. 1157 01:05:43,773 --> 01:05:44,974 (elevator dings) 1158 01:05:44,975 --> 01:05:47,576 (slow music continues) 1159 01:05:47,577 --> 01:05:50,247 (Adam groans) 1160 01:05:52,016 --> 01:05:53,983 (slow music continues) 1161 01:05:53,984 --> 01:05:55,919 (Adam wails) 1162 01:05:56,286 --> 01:05:57,386 - Take his jacket off. 1163 01:05:57,387 --> 01:06:00,623 - I got it, I got it, Adam. 1164 01:06:00,624 --> 01:06:04,994 - I didn't picture this part. (cries) 1165 01:06:04,995 --> 01:06:07,396 (Adam groans) 1166 01:06:07,397 --> 01:06:09,366 - [Charlotte] I got it, I got it. 1167 01:06:10,734 --> 01:06:12,201 Here. 1168 01:06:12,202 --> 01:06:13,236 - You don't have to do any of this, Charlotte. 1169 01:06:13,237 --> 01:06:14,237 You should just leave. 1170 01:06:14,238 --> 01:06:15,204 - [Charlotte] Adam. 1171 01:06:15,205 --> 01:06:16,273 - Just leave! 1172 01:06:20,144 --> 01:06:23,646 (footsteps pattering) 1173 01:06:23,647 --> 01:06:24,948 - You have fun today? 1174 01:06:28,418 --> 01:06:29,518 You think about what you would have done 1175 01:06:29,519 --> 01:06:31,355 if he hit his head on the curb? 1176 01:06:32,722 --> 01:06:35,559 Or how to stop him from swallowing his own tongue? 1177 01:06:40,597 --> 01:06:41,965 - I'm sorry. 1178 01:06:43,967 --> 01:06:46,969 - When he wakes up, he'll be in a better mood. 1179 01:06:46,970 --> 01:06:48,505 Can't say the same for me. 1180 01:06:50,707 --> 01:06:52,007 (Leah sighs) 1181 01:06:52,008 --> 01:06:54,611 (slow music) 1182 01:07:05,955 --> 01:07:07,457 - Are you awake? 1183 01:07:10,494 --> 01:07:11,595 - No. 1184 01:07:20,904 --> 01:07:22,672 - Can I wake you up? 1185 01:07:24,441 --> 01:07:26,809 - What if one of the nurses walks in? 1186 01:07:26,810 --> 01:07:27,744 - Shh. 1187 01:07:33,750 --> 01:07:35,818 I'll be quiet. 1188 01:07:35,819 --> 01:07:39,289 (slow music continues) 1189 01:07:52,169 --> 01:07:55,638 So I read about this new clinical trial 1190 01:07:55,639 --> 01:07:57,507 that you would be perfect for. 1191 01:08:02,879 --> 01:08:05,748 Do you prefer the red Jell-O or the green Jell-O? 1192 01:08:05,749 --> 01:08:08,217 Nurse Leah could probably hook us up. 1193 01:08:08,218 --> 01:08:10,086 I think she's back in tonight. 1194 01:08:11,521 --> 01:08:12,921 Personally, (laughs) I prefer the red, 1195 01:08:12,922 --> 01:08:14,623 even though I think- - Charlotte, stop. 1196 01:08:14,624 --> 01:08:15,991 - They're probably all just- - Stop, stop. 1197 01:08:15,992 --> 01:08:17,726 - [Charlotte] The same flavor- 1198 01:08:17,727 --> 01:08:19,496 - Stop, Charlotte, just stop pushing the chair for a second! 1199 01:08:22,199 --> 01:08:23,300 - What? 1200 01:08:25,569 --> 01:08:29,071 - I need you to take me somewhere now 1201 01:08:29,072 --> 01:08:33,443 because I need to do something besides just sit here. 1202 01:08:34,211 --> 01:08:35,545 - Adam, I can't. 1203 01:08:38,482 --> 01:08:39,816 - Let's go on a trip. 1204 01:08:42,352 --> 01:08:45,354 - Okay, (laughs) where are we going? 1205 01:08:45,355 --> 01:08:47,356 - Charlotte, I'm serious. 1206 01:08:47,357 --> 01:08:51,661 This place isn't extending my life in any way. 1207 01:08:52,896 --> 01:08:53,996 (Charlotte sighs) 1208 01:08:53,997 --> 01:08:55,331 - You can't just leave. 1209 01:08:55,332 --> 01:08:58,735 - I can't just sit here 1210 01:09:00,237 --> 01:09:02,406 and wait to die. 1211 01:09:05,175 --> 01:09:06,276 I can't. 1212 01:09:08,044 --> 01:09:10,113 Go on one last trip with me, 1213 01:09:12,249 --> 01:09:14,318 and then we'll talk about the trial. 1214 01:09:20,290 --> 01:09:22,359 (door creaks) 1215 01:09:29,199 --> 01:09:32,168 (keys jingling) 1216 01:09:33,370 --> 01:09:34,337 (Charlotte sighs) 1217 01:09:34,338 --> 01:09:35,639 - Chucky, are you home? 1218 01:09:39,209 --> 01:09:42,579 (footsteps pattering downstairs) 1219 01:09:44,814 --> 01:09:46,682 Were you waiting for me to take care of these? 1220 01:09:46,683 --> 01:09:49,017 - I'm making a pile for Dad. 1221 01:09:49,018 --> 01:09:51,153 He offered to help us out while you find a new job 1222 01:09:51,154 --> 01:09:52,655 and I finish school. 1223 01:09:52,656 --> 01:09:55,524 - You told him I quit my job? 1224 01:09:55,525 --> 01:09:57,125 - Yeah, and that you're taking care 1225 01:09:57,126 --> 01:09:59,295 of some dude with cancer. 1226 01:09:59,296 --> 01:10:01,764 - You told him that, dick. 1227 01:10:01,765 --> 01:10:07,736 - No, I said that what I thought you were doing was kind. 1228 01:10:07,737 --> 01:10:08,937 (slow music) 1229 01:10:08,938 --> 01:10:09,873 It's big of you. 1230 01:10:11,441 --> 01:10:13,008 You should call and thank them. 1231 01:10:13,009 --> 01:10:15,478 - Of course I will, dipshit. 1232 01:10:15,479 --> 01:10:17,179 I'm gonna call them right now. 1233 01:10:17,180 --> 01:10:20,584 (footsteps pattering) 1234 01:10:21,951 --> 01:10:24,220 (phone rings) 1235 01:10:25,121 --> 01:10:26,922 - [Dad] Hello? 1236 01:10:26,923 --> 01:10:31,194 - Thank you so much for offering to help, Dad. 1237 01:10:32,228 --> 01:10:33,297 - [Dad] You're welcome, kiddo. 1238 01:10:33,563 --> 01:10:35,097 I'm worried about you, though. 1239 01:10:35,098 --> 01:10:37,500 - This isn't some bleeding heart charity case, 1240 01:10:37,501 --> 01:10:39,234 Dad, I promise. 1241 01:10:39,235 --> 01:10:41,704 - [Dad] I know, which is why 1242 01:10:41,705 --> 01:10:43,839 I'm worried about you. 1243 01:10:43,840 --> 01:10:45,842 - You don't think I can handle it? 1244 01:10:47,311 --> 01:10:49,746 - [Dad] I don't think anyone could handle it. 1245 01:10:53,750 --> 01:10:57,987 Your mother thinks you're doing the right thing. 1246 01:10:59,556 --> 01:11:01,457 Hello ? 1247 01:11:01,458 --> 01:11:02,992 - Please thank her for me. 1248 01:11:04,594 --> 01:11:07,029 Just know whatever happens, I will figure it out 1249 01:11:07,030 --> 01:11:08,465 and I will pay you back. 1250 01:11:10,300 --> 01:11:12,736 - [Dad] I know. 1251 01:11:14,738 --> 01:11:17,774 (phone clicks) (Charlotte sniffs) 1252 01:11:21,878 --> 01:11:25,549 (Charlotte sighs) (phone dings) 1253 01:11:26,783 --> 01:11:29,184 - [Charlotte] What? 1254 01:11:29,185 --> 01:11:32,322 (slow rock music) 1255 01:11:40,464 --> 01:11:42,431 - You made it. 1256 01:11:42,432 --> 01:11:45,134 (slow rock music continues) 1257 01:11:45,469 --> 01:11:47,603 Thank God, if you had stood me up, 1258 01:11:47,604 --> 01:11:49,973 I probably would have ended it right here. 1259 01:11:51,941 --> 01:11:53,342 - How did you? 1260 01:11:53,343 --> 01:11:55,444 - They can't make you stay. 1261 01:11:55,445 --> 01:11:56,845 They make it hard for you to leave, 1262 01:11:56,846 --> 01:11:59,949 but they can't make you stay. 1263 01:12:01,217 --> 01:12:02,318 You ready? 1264 01:12:03,353 --> 01:12:04,788 Look. 1265 01:12:06,423 --> 01:12:10,394 (slow rock music continues) 1266 01:12:15,365 --> 01:12:16,900 You don't have to answer. 1267 01:12:20,604 --> 01:12:23,840 It really doesn't matter what happens next. 1268 01:12:25,341 --> 01:12:28,578 You are my perfect right now. 1269 01:12:34,183 --> 01:12:35,984 (Charlotte cries) 1270 01:12:35,985 --> 01:12:38,422 - Yes. (laughs) 1271 01:12:42,358 --> 01:12:43,827 A thousand times yes. 1272 01:12:51,367 --> 01:12:54,336 (Charlotte laughs) 1273 01:12:54,337 --> 01:12:56,506 - Should we go on our honeymoon? 1274 01:12:57,807 --> 01:12:59,374 - Where are we going? 1275 01:12:59,375 --> 01:13:00,710 - It's a surprise. 1276 01:13:03,246 --> 01:13:06,115 (slow folk music) 1277 01:13:20,830 --> 01:13:24,801 (slow folk music continues) 1278 01:13:36,580 --> 01:13:38,014 - It's too much. 1279 01:13:39,916 --> 01:13:42,718 - I'm gonna need your help. 1280 01:13:42,719 --> 01:13:46,623 (slow folk music continues) 1281 01:13:58,434 --> 01:14:00,936 (sail rustles) 1282 01:14:00,937 --> 01:14:04,941 (slow folk music continues) 1283 01:14:19,022 --> 01:14:22,992 (slow folk music continues) 1284 01:14:37,006 --> 01:14:40,944 (slow folk music continues) 1285 01:14:51,454 --> 01:14:55,490 (ocean waves lapping) 1286 01:14:55,491 --> 01:14:58,628 (seagulls crying) 1287 01:15:04,901 --> 01:15:08,471 (ocean waves lapping) 1288 01:15:12,542 --> 01:15:13,777 - It's okay. 1289 01:15:15,044 --> 01:15:15,945 It's okay. 1290 01:15:16,813 --> 01:15:20,183 (ocean waves lapping) 1291 01:15:22,418 --> 01:15:25,521 (seagulls crying) 1292 01:15:31,294 --> 01:15:34,664 (ocean waves lapping) 1293 01:15:36,265 --> 01:15:39,168 (seagulls crying) 1294 01:15:45,441 --> 01:15:46,843 Are you scared? 1295 01:15:52,281 --> 01:15:54,784 Have you thought about what happens after? 1296 01:15:57,921 --> 01:15:59,287 - I'll tell you what I believe 1297 01:15:59,288 --> 01:16:02,925 as long as you promise not to be sad. 1298 01:16:02,926 --> 01:16:05,929 We're supposed to be getting away from all that sadness. 1299 01:16:09,933 --> 01:16:13,036 (seagulls crying) 1300 01:16:15,004 --> 01:16:19,208 I think when it's over, it's lights out, baby. 1301 01:16:24,648 --> 01:16:28,818 - God. (cries) I think you're wrong. 1302 01:16:31,120 --> 01:16:32,021 - Explain. 1303 01:16:34,891 --> 01:16:39,162 - I think your artwork, our memories, 1304 01:16:41,030 --> 01:16:44,901 the memories people have of us, they make us immortal. 1305 01:16:46,636 --> 01:16:48,104 When you love someone, 1306 01:16:49,472 --> 01:16:53,677 your family, friends, partners, 1307 01:16:57,313 --> 01:17:00,148 it's like planting little seedlings 1308 01:17:00,149 --> 01:17:02,118 of yourself inside their heart. 1309 01:17:03,319 --> 01:17:06,222 (seagulls crying) 1310 01:17:11,661 --> 01:17:12,762 - I like that. 1311 01:17:16,299 --> 01:17:19,868 I want you to say to me that you'll be okay 1312 01:17:19,869 --> 01:17:22,972 and that you'll move on, you'll find someone else. 1313 01:17:24,941 --> 01:17:26,710 - I've already told you that. 1314 01:17:28,745 --> 01:17:30,612 - I need to believe it. 1315 01:17:30,613 --> 01:17:35,083 (slow piano music) 1316 01:17:35,084 --> 01:17:37,320 - I'm afraid if you believe it, that you'll let go. 1317 01:17:39,188 --> 01:17:41,891 - I don't think it works that way, doll face. 1318 01:17:43,192 --> 01:17:47,230 (slow piano music continues) 1319 01:18:01,044 --> 01:18:05,048 (slow piano music continues) 1320 01:18:09,485 --> 01:18:12,655 (luggage rustling) 1321 01:18:13,857 --> 01:18:17,226 (medication rattling) 1322 01:18:18,928 --> 01:18:22,966 (slow piano music continues) 1323 01:18:26,002 --> 01:18:27,436 Just to manage the pain. 1324 01:18:32,776 --> 01:18:34,243 - Okay. 1325 01:18:36,946 --> 01:18:38,447 - I applied for that trial. 1326 01:18:39,482 --> 01:18:40,383 I didn't make it. 1327 01:18:42,819 --> 01:18:44,552 (boat creaks) 1328 01:18:44,553 --> 01:18:45,688 I'm sorry. 1329 01:18:47,824 --> 01:18:50,994 (slow piano music) 1330 01:19:05,441 --> 01:19:08,211 - [Charlotte] Thank you for taking me here . 1331 01:19:16,853 --> 01:19:21,189 (slow piano music continues) 1332 01:19:21,190 --> 01:19:24,327 - I'm not quite done yet, thank you very much. 1333 01:19:25,528 --> 01:19:26,429 - Sorry. 1334 01:19:28,764 --> 01:19:29,866 We should sleep. 1335 01:19:33,069 --> 01:19:35,004 - Have you ever played this game? 1336 01:19:39,542 --> 01:19:40,443 - Which one? 1337 01:19:41,845 --> 01:19:43,012 - Say something. 1338 01:19:43,712 --> 01:19:44,814 Anything. 1339 01:19:45,915 --> 01:19:47,383 - Hello. - [Adam] Hello. 1340 01:19:49,385 --> 01:19:50,887 - Hello. - Hello. 1341 01:19:51,654 --> 01:19:52,822 - Hello. - Hello. 1342 01:19:54,123 --> 01:19:55,623 - Hello. - Hello. 1343 01:19:55,624 --> 01:19:58,061 (Charlotte laughs) 1344 01:19:58,627 --> 01:20:00,562 - Stop. - Stop. 1345 01:20:00,563 --> 01:20:02,899 - Ha ha, stop, stop. - Stop, stop. 1346 01:20:07,403 --> 01:20:10,373 - My name is Charlotte. - My name is Charlotte. 1347 01:20:12,175 --> 01:20:13,442 - Stop. - Stop. 1348 01:20:14,543 --> 01:20:16,845 - I'm a- - I'm a- 1349 01:20:16,846 --> 01:20:18,514 - No, you are. - No, you are. 1350 01:20:21,450 --> 01:20:23,118 - My name is Adam- - My name is Adam 1351 01:20:23,119 --> 01:20:24,752 and I'm a dummy heady. - And I'm a dummy head. 1352 01:20:24,753 --> 01:20:27,556 (both laughing) 1353 01:20:28,691 --> 01:20:31,327 (Adam coughs) 1354 01:20:32,595 --> 01:20:35,964 Can we take a break, rest for a bit? 1355 01:20:35,965 --> 01:20:38,567 (slow music) 1356 01:20:47,743 --> 01:20:50,212 Thank you for taking me here. 1357 01:20:50,213 --> 01:20:53,883 (slow music continues) 1358 01:20:58,654 --> 01:21:01,824 (slow piano music) 1359 01:21:15,871 --> 01:21:19,909 (slow piano music continues) 1360 01:21:43,432 --> 01:21:47,470 (slow piano music continues) 1361 01:22:10,493 --> 01:22:14,497 (slow piano music continues) 1362 01:22:20,136 --> 01:22:22,271 - Sweetie, it's time to get dressed. 1363 01:22:29,178 --> 01:22:30,279 You okay, kid? 1364 01:22:33,249 --> 01:22:37,019 Just blink twice if you can hear me 1365 01:22:37,020 --> 01:22:38,454 so I know you're still alive. 1366 01:22:43,359 --> 01:22:45,294 - I just need to be alone. 1367 01:22:49,132 --> 01:22:50,233 I'm sorry. 1368 01:22:55,271 --> 01:22:58,641 (footsteps pattering) 1369 01:23:03,346 --> 01:23:06,449 (linens rustling) 1370 01:23:07,583 --> 01:23:10,752 - [Mom] Hey, love, lovey. 1371 01:23:10,753 --> 01:23:12,054 - Mom. 1372 01:23:12,055 --> 01:23:14,157 - Okay. (sighs) 1373 01:23:17,026 --> 01:23:18,127 Charlotte. 1374 01:23:19,828 --> 01:23:21,529 Honey? 1375 01:23:21,530 --> 01:23:24,466 I want you to know what you did 1376 01:23:24,467 --> 01:23:29,505 for that young man was very kind. 1377 01:23:31,707 --> 01:23:36,178 But he never had a chance to annoy you. 1378 01:23:36,179 --> 01:23:39,547 You never had the chance to fight. 1379 01:23:39,548 --> 01:23:42,684 I'm sorry that you didn't get that. 1380 01:23:42,685 --> 01:23:45,554 (Charlotte cries) 1381 01:23:45,921 --> 01:23:47,955 That didn't come out right. 1382 01:23:47,956 --> 01:23:51,427 - No, Mom, it's fine, I, (cries) 1383 01:23:52,561 --> 01:23:54,563 I just need to be alone right now. 1384 01:23:58,601 --> 01:24:01,304 (couch creaks) 1385 01:24:03,038 --> 01:24:05,641 (Charlotte continues crying) 1386 01:24:06,075 --> 01:24:10,446 - [Helen] Charlie, sweetie, it's time to get up. 1387 01:24:15,751 --> 01:24:16,652 Oh. 1388 01:24:23,058 --> 01:24:25,261 You've been asleep for days. 1389 01:24:31,167 --> 01:24:33,436 I made you a bowl of Cap'n Crunch. 1390 01:24:34,603 --> 01:24:36,639 Can you come and have some, please? 1391 01:24:44,213 --> 01:24:45,314 Come. 1392 01:24:51,354 --> 01:24:54,457 Just one bite, it'll make you feel better. 1393 01:24:56,091 --> 01:24:57,193 One bite. 1394 01:25:04,167 --> 01:25:06,534 (spoon clinks) 1395 01:25:06,535 --> 01:25:11,574 That's good, that's all you gotta do, one bite at a time. 1396 01:25:12,908 --> 01:25:13,809 Try another. 1397 01:25:17,146 --> 01:25:21,216 (spoon clinks) 1398 01:25:21,217 --> 01:25:24,352 I was thinking we could have a slumber-jumber tonight. 1399 01:25:24,353 --> 01:25:27,089 Roddy's away, so it'll just be you and me. 1400 01:25:29,458 --> 01:25:31,827 (spoon clinks) 1401 01:25:32,361 --> 01:25:34,562 Do you want to color my hair? 1402 01:25:34,563 --> 01:25:36,164 I'm getting really sick of these roots 1403 01:25:36,165 --> 01:25:37,799 and I was thinking for the wedding, 1404 01:25:37,800 --> 01:25:40,269 I could go red, what do you think? 1405 01:25:42,004 --> 01:25:47,542 - I could do that, you'd look good as a redhead. 1406 01:25:47,543 --> 01:25:50,879 - I'm sorry, I know it's not the best timing in the world. 1407 01:25:52,014 --> 01:25:55,317 - No, it's fine, you didn't plan it this way. 1408 01:25:55,318 --> 01:25:57,420 - I was really hoping you'd be there. 1409 01:25:58,954 --> 01:26:01,189 I know this is so hard and I am so sorry 1410 01:26:01,190 --> 01:26:02,324 for everything you have been through- 1411 01:26:02,325 --> 01:26:03,991 - Stop it, it's okay, Helen. 1412 01:26:03,992 --> 01:26:05,760 - I just really need you there. 1413 01:26:05,761 --> 01:26:09,664 You're my best friend and I know I've been a shit friend, 1414 01:26:09,665 --> 01:26:12,400 but it's not gonna be the same without you- 1415 01:26:12,401 --> 01:26:13,669 - Helen, stop. 1416 01:26:15,471 --> 01:26:16,572 It'll be fine. 1417 01:26:18,341 --> 01:26:20,343 I am going to be fine. 1418 01:26:22,278 --> 01:26:24,580 (Charlotte sighs) 1419 01:26:30,185 --> 01:26:32,287 I will be there. 1420 01:26:32,288 --> 01:26:35,558 (slow guitar music) 1421 01:26:48,737 --> 01:26:54,176 ♪ It ain't all right, the hardness of my head ♪ 1422 01:26:57,846 --> 01:27:01,148 ♪ Now close your eyes and spin around ♪ 1423 01:27:01,149 --> 01:27:05,019 ♪ Say, hard times, you could find ♪ 1424 01:27:05,020 --> 01:27:10,493 ♪ That it ain't the way that you want ♪ 1425 01:27:11,627 --> 01:27:16,030 ♪ But it's still all right ♪ 1426 01:27:16,031 --> 01:27:18,933 (slow guitar music continues) 1427 01:27:18,934 --> 01:27:22,404 ♪ They say you learn a lot out there ♪ 1428 01:27:22,405 --> 01:27:25,139 ♪ How to scorch and burn ♪ 1429 01:27:25,140 --> 01:27:28,676 ♪ Gonna have to bury your friends ♪ 1430 01:27:28,677 --> 01:27:31,613 ♪ And then you'll find it gets worse ♪ 1431 01:27:31,614 --> 01:27:34,816 ♪ Standing out on a ledge ♪ 1432 01:27:34,817 --> 01:27:37,785 ♪ With no way to get down ♪ 1433 01:27:37,786 --> 01:27:43,258 ♪ You start praying for wings to grow ♪ 1434 01:27:44,827 --> 01:27:47,061 ♪ Oh, baby, just let go ♪ 1435 01:27:47,062 --> 01:27:52,535 (audience applauds) (audience cheers) 1436 01:27:53,502 --> 01:27:57,606 (slow guitar music continues) 1437 01:28:11,420 --> 01:28:14,221 (slow guitar music continues) 1438 01:28:14,222 --> 01:28:15,757 - Are you waiting for someone? 1439 01:28:15,758 --> 01:28:16,692 - Hi. 1440 01:28:19,795 --> 01:28:20,696 Hello. 1441 01:28:22,598 --> 01:28:24,733 - How are you doing? 1442 01:28:28,103 --> 01:28:30,606 - I don't really know how to answer that. 1443 01:28:32,475 --> 01:28:34,710 - I'll make it easier, let's play a game. 1444 01:28:36,211 --> 01:28:41,583 Truth or dare, if you don't want to answer the question 1445 01:28:41,584 --> 01:28:45,654 or do the dare, you take a shot, okay? 1446 01:28:46,622 --> 01:28:50,892 I'll go first, I pick dare. 1447 01:28:50,893 --> 01:28:54,862 - I dare you to do your mascot routine to the rabbi. 1448 01:28:54,863 --> 01:28:58,633 - Oh, my, we're gonna need the whole bottle. 1449 01:28:58,634 --> 01:29:01,403 (Charlotte laughs) 1450 01:29:01,404 --> 01:29:02,538 Ugh. 1451 01:29:07,175 --> 01:29:08,076 Your turn. 1452 01:29:09,177 --> 01:29:10,078 - Truth. 1453 01:29:13,382 --> 01:29:14,950 - Where have you been hiding? 1454 01:29:17,620 --> 01:29:18,854 - I got married. 1455 01:29:22,691 --> 01:29:25,560 - Helen said as much. 1456 01:29:25,561 --> 01:29:28,431 - Sort of, well, not legally, but in here. 1457 01:29:30,533 --> 01:29:32,868 Now I am a widow. 1458 01:29:35,303 --> 01:29:36,505 It's heavy, I know. 1459 01:29:38,140 --> 01:29:41,876 - I'm really sorry you had to go through that. 1460 01:29:41,877 --> 01:29:44,847 - I didn't mean to ghost you, it's just, 1461 01:29:45,981 --> 01:29:48,850 that was happening, and- - You don't, 1462 01:29:48,851 --> 01:29:51,919 you don't owe me an explanation. 1463 01:29:51,920 --> 01:29:55,791 I get it, just bad timing, that's all. 1464 01:29:59,327 --> 01:30:00,963 - Do you believe in soulmates? 1465 01:30:02,130 --> 01:30:04,099 - I think so, I do. 1466 01:30:06,001 --> 01:30:09,203 I think you can have more than one, 1467 01:30:09,204 --> 01:30:11,172 just like you can have on than one career, 1468 01:30:11,173 --> 01:30:15,677 more than one hobby, more than one favorite food. 1469 01:30:15,678 --> 01:30:17,713 - Mm, mm-hmm. 1470 01:30:19,181 --> 01:30:22,283 - Different people connect to different parts of us. 1471 01:30:22,284 --> 01:30:24,552 (Charlotte laughs) 1472 01:30:24,553 --> 01:30:27,955 Wait, it's my turn. (laughs) 1473 01:30:27,956 --> 01:30:29,758 - But we're out of booze now. 1474 01:30:31,460 --> 01:30:33,161 - Okay, then come dance with me. 1475 01:30:36,031 --> 01:30:38,601 (slow music) 1476 01:30:48,577 --> 01:30:51,947 - [Adam] T o Charlotte's second husband, whoever you are, 1477 01:30:52,981 --> 01:30:54,716 we all know that marriage often leads 1478 01:30:54,717 --> 01:30:57,052 to one person taking care of the other. 1479 01:30:58,220 --> 01:31:00,656 Hopefully it goes something like this . 1480 01:31:01,990 --> 01:31:06,761 At the end, you're in Florida in a sun-filled home 1481 01:31:06,762 --> 01:31:09,631 with slanted ceilings decorated in pastels 1482 01:31:09,632 --> 01:31:12,900 and plastic flowers. 1483 01:31:12,901 --> 01:31:15,570 Eventually one of you takes care of the other until 1484 01:31:15,571 --> 01:31:18,641 the end, but the one who is left will follow soon, 1485 01:31:19,742 --> 01:31:21,142 and you'll meet up in the same place 1486 01:31:21,143 --> 01:31:22,545 you've been meeting all these years, 1487 01:31:22,778 --> 01:31:26,781 which is somewhere in the middle 1488 01:31:26,782 --> 01:31:29,652 with a memory of youth close by. 1489 01:31:31,419 --> 01:31:33,821 She gave me this gift before she could have 1490 01:31:33,822 --> 01:31:37,626 possibly had the wisdom to understand its meaning. 1491 01:31:39,061 --> 01:31:43,699 I just wanted to say, I hope you know how lucky you are. 1492 01:31:46,034 --> 01:31:48,270 ♪ Don't need no golden ring ♪ 1493 01:31:48,503 --> 01:31:51,573 ♪ It'd be no match for the love you'd bring ♪ 1494 01:31:51,574 --> 01:31:56,812 ♪ From London to Tennessee ♪ 1495 01:31:58,080 --> 01:32:01,983 ♪ And we could catch a train to another life ♪ 1496 01:32:01,984 --> 01:32:04,418 ♪ On a whim under the moonlight ♪ 1497 01:32:04,419 --> 01:32:09,892 ♪ I promise you, will you promise me ♪ 1498 01:32:11,794 --> 01:32:15,129 ♪ Our last names on a wooden sign ♪ 1499 01:32:15,130 --> 01:32:20,368 ♪ Arm in arm where the river starts to wind ♪ 1500 01:32:21,136 --> 01:32:23,437 ♪ Forever by your side ♪ 1501 01:32:23,438 --> 01:32:27,008 ♪ But I don't want to be a bride ♪ 1502 01:32:27,009 --> 01:32:30,778 ♪ Apologies to each other ♪ 1503 01:32:30,779 --> 01:32:34,015 ♪ I wanna be your girl ♪ 1504 01:32:34,016 --> 01:32:36,884 ♪ And spend this life with you ♪ 1505 01:32:36,885 --> 01:32:40,354 ♪ But I don't want to wear white ♪ 1506 01:32:40,355 --> 01:32:43,390 ♪ Oh, you know it's too late for that ♪ 1507 01:32:43,391 --> 01:32:47,561 ♪ But can we keep the ever after ♪ 1508 01:32:47,562 --> 01:32:50,564 ♪ Oh, could it be ♪ 1509 01:32:50,565 --> 01:32:52,667 ♪ Just you and me ♪ 1510 01:32:52,668 --> 01:32:54,135 (slow music continues) 1511 01:32:54,136 --> 01:33:00,775 ♪ Ah, ah, ah, ah ♪ 1512 01:33:00,776 --> 01:33:04,211 ♪ Mm, mm ♪ 1513 01:33:04,212 --> 01:33:09,685 ♪ We will live like kings under lavender ♪ 1514 01:33:12,921 --> 01:33:16,023 ♪ Skies ♪ 1515 01:33:16,024 --> 01:33:19,026 ♪ Skies, we will ♪ 1516 01:33:19,027 --> 01:33:24,299 ♪ Live like kings under lavender ♪ 1517 01:33:25,934 --> 01:33:29,170 ♪ Skies ♪ 1518 01:33:29,171 --> 01:33:31,873 ♪ Skies, we will ♪ 1519 01:33:31,874 --> 01:33:34,942 ♪ Built a poem, we kept a rhyme ♪ 1520 01:33:34,943 --> 01:33:37,912 ♪ Wrapped our love in golden twine ♪ 1521 01:33:37,913 --> 01:33:43,185 ♪ And we wrote, we wrote a legacy ♪ 1522 01:33:44,252 --> 01:33:46,121 ♪ Just you and me, skies, we will ♪ 1523 01:33:46,354 --> 01:33:50,157 ♪ We will live like kings under lavender ♪ 1524 01:33:50,158 --> 01:33:52,426 ♪ Just you and me ♪ 1525 01:33:52,427 --> 01:33:55,462 ♪ Skies ♪ 1526 01:33:55,463 --> 01:33:58,333 ♪ Skies, we will ♪ 1527 01:33:59,935 --> 01:34:03,371 (slow music continues) 1528 01:34:06,742 --> 01:34:09,978 (slow guitar music) 1529 01:34:34,036 --> 01:34:38,140 (slow guitar music continues) 1530 01:35:10,205 --> 01:35:14,309 (slow guitar music continues) 1531 01:35:15,643 --> 01:35:18,213 (slow music) 1532 01:35:34,062 --> 01:35:37,699 (slow music continues) 1533 01:36:47,569 --> 01:36:50,873 (slow ambient music) 1534 01:36:54,576 --> 01:36:57,545 (slow piano music) 1535 01:37:39,354 --> 01:37:43,391 (slow piano music continues) 1536 01:38:33,976 --> 01:38:38,046 (slow piano music continues) 1537 01:38:51,994 --> 01:38:54,396 (music ends) 102183

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.