All language subtitles for School Spirits S01E04 - Ghoul Intentions.nl

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,491 --> 00:00:03,251 - Previously 2 00:00:03,451 --> 00:00:04,391 - Maddie? 3 00:00:04,591 --> 00:00:05,861 - What the fuck? 4 00:00:06,051 --> 00:00:07,691 - She's fine. 5 00:00:07,891 --> 00:00:09,091 - Never thought 6 00:00:09,291 --> 00:00:10,491 - Has anyone here ever been 7 00:00:10,691 --> 00:00:12,431 That doesn't happen, hon. 8 00:00:12,631 --> 00:00:13,761 - That is Maddie's blood 9 00:00:13,961 --> 00:00:15,231 - My DNA is 10 00:00:15,431 --> 00:00:16,531 and my piece-of-shit boyfriend 11 00:00:16,731 --> 00:00:17,701 might have had something 12 00:00:17,901 --> 00:00:20,501 - I'm scared 13 00:00:20,701 --> 00:00:22,071 - Were you not, like, 14 00:00:22,271 --> 00:00:24,471 to buy this frosted green color 15 00:00:24,671 --> 00:00:27,081 - So you think that she helped 16 00:00:27,281 --> 00:00:29,251 - [thunderclap] 17 00:00:29,451 --> 00:00:31,311 - What are you doing here 18 00:00:41,461 --> 00:00:44,691 [thunder rumbling] 19 00:00:44,891 --> 00:00:46,131 Am I in trouble? 20 00:00:46,331 --> 00:00:48,231 - That's exactly what I'm 21 00:00:48,431 --> 00:00:51,471 So where are you taking me? 22 00:00:51,671 --> 00:00:55,211 Your car. 23 00:00:55,401 --> 00:00:58,741 And listen, let's not mention 24 00:00:58,941 --> 00:01:01,741 [dark music] 25 00:01:01,941 --> 00:01:03,611 * * 26 00:01:03,811 --> 00:01:05,921 Mr. Anderson? 27 00:01:06,111 --> 00:01:11,451 Can I ask what you were 28 00:01:11,651 --> 00:01:13,321 Drive safe, Simon. 29 00:01:13,521 --> 00:01:16,331 [thunderclap] 30 00:01:16,531 --> 00:01:23,371 * * 31 00:01:39,651 --> 00:01:40,951 [tires screech] 32 00:01:41,151 --> 00:01:43,051 [glass shatters] 33 00:01:47,721 --> 00:01:51,031 [dark synth music] 34 00:01:51,231 --> 00:01:54,031 [vocalizing] 35 00:01:54,231 --> 00:01:56,171 * * 36 00:01:56,371 --> 00:01:59,501 - * Don't forget me 37 00:01:59,701 --> 00:02:04,771 * * 38 00:02:04,971 --> 00:02:09,581 * Don't forget me 39 00:02:09,781 --> 00:02:16,651 * * 40 00:02:27,061 --> 00:02:29,101 * Don't you forget * 41 00:02:29,301 --> 00:02:31,471 * Don't forget me 42 00:02:31,671 --> 00:02:35,771 * Don't you forget me 43 00:02:35,971 --> 00:02:37,571 * Don't you forget * 44 00:02:37,771 --> 00:02:40,181 * Don't forget me 45 00:02:40,381 --> 00:02:42,681 [knocking at door] 46 00:02:45,811 --> 00:02:48,081 [banging on door] 47 00:02:48,281 --> 00:02:50,821 One deputy? That's all I get? 48 00:02:51,021 --> 00:02:52,761 Morning to you too, Sandra. 49 00:02:52,951 --> 00:02:55,091 - Some toddler with a badge 50 00:02:55,291 --> 00:02:56,991 said that you're calling off 51 00:02:57,191 --> 00:02:59,631 - No, not calling it off. 52 00:02:59,831 --> 00:03:01,761 We've had a string 53 00:03:01,961 --> 00:03:02,901 I'm just a little 54 00:03:03,101 --> 00:03:04,201 - That's all. 55 00:03:04,401 --> 00:03:05,471 You sure it doesn't have 56 00:03:05,671 --> 00:03:07,301 with that upcoming 57 00:03:07,501 --> 00:03:08,471 You can't save my daughter, 58 00:03:08,671 --> 00:03:10,511 so you're gonna save 59 00:03:10,711 --> 00:03:12,111 - I assure you, 60 00:03:12,311 --> 00:03:13,441 in our power 61 00:03:13,641 --> 00:03:14,811 what happened to your daughter. 62 00:03:15,011 --> 00:03:16,111 Soon as we know something, 63 00:03:16,311 --> 00:03:18,011 to know, promise. 64 00:03:18,211 --> 00:03:19,921 Find her. 65 00:03:20,121 --> 00:03:22,921 [tense music] 66 00:03:23,121 --> 00:03:28,491 * * 67 00:03:28,691 --> 00:03:30,061 [door clicks] 68 00:03:32,191 --> 00:03:35,131 - Where the hell do you think 69 00:03:35,331 --> 00:03:37,231 - Like you said, 70 00:03:37,431 --> 00:03:39,071 And you know that means 71 00:03:39,271 --> 00:03:42,241 So I'm going back to school. 72 00:03:49,211 --> 00:03:50,281 What about Xavier? 73 00:03:50,481 --> 00:03:51,451 You were convinced 74 00:03:51,651 --> 00:03:53,781 John Wayne Gacy Jr. yesterday. 75 00:03:53,981 --> 00:03:55,891 And to be honest, you kind of 76 00:03:56,081 --> 00:03:57,151 I know. I know. 77 00:03:57,351 --> 00:03:58,791 - So what happened 78 00:03:58,991 --> 00:04:00,421 Last night happened, Maddie. 79 00:04:00,621 --> 00:04:04,131 I mean, what was Mr. Anderson 80 00:04:04,331 --> 00:04:06,131 Maybe he was working late. 81 00:04:06,331 --> 00:04:08,761 [scoffs] Seriously? 82 00:04:08,961 --> 00:04:12,471 Look, I'm not saying 83 00:04:12,671 --> 00:04:14,471 Maybe they're even working 84 00:04:14,671 --> 00:04:16,571 But you gotta admit, that was 85 00:04:16,771 --> 00:04:18,471 - Yeah, it was shitty timing, 86 00:04:18,671 --> 00:04:21,641 But, Simon, it's Mr. Anderson. 87 00:04:21,841 --> 00:04:24,051 I mean, this is the guy 88 00:04:24,251 --> 00:04:26,281 so long as it's 89 00:04:26,481 --> 00:04:28,421 You know, the guy 90 00:04:28,621 --> 00:04:29,591 all the witches in "Macbeth" 91 00:04:29,791 --> 00:04:31,051 when he has us read it aloud 92 00:04:31,251 --> 00:04:32,361 I do love his Cockney accent. 93 00:04:32,551 --> 00:04:34,291 That's what I'm saying. 94 00:04:34,491 --> 00:04:36,161 He's one of the good ones. 95 00:04:36,361 --> 00:04:38,161 [groans] 96 00:04:38,361 --> 00:04:42,201 - Look, he's not just 97 00:04:42,401 --> 00:04:43,401 You know, we're close. 98 00:04:43,601 --> 00:04:45,101 He even gave me 99 00:04:46,101 --> 00:04:47,471 Not like that. 100 00:04:47,671 --> 00:04:49,411 No, I'm just telling you this 101 00:04:49,611 --> 00:04:51,341 - I think you mean "was." 102 00:04:51,541 --> 00:04:53,881 You have to listen to me 103 00:04:54,081 --> 00:04:55,611 It's not him. I'm telling you. 104 00:04:55,811 --> 00:04:56,781 It can't be. 105 00:04:56,981 --> 00:04:58,651 [school bell rings] 106 00:04:58,851 --> 00:05:00,581 - Can you at least just do 107 00:05:00,781 --> 00:05:01,781 and watch him today? 108 00:05:01,981 --> 00:05:03,721 Who? Xavier or Mr. Anderson? 109 00:05:03,921 --> 00:05:05,121 Mr. Anderson. 110 00:05:05,321 --> 00:05:06,991 You know what? Fine. 111 00:05:07,191 --> 00:05:08,291 Sorry. 112 00:05:08,491 --> 00:05:10,891 Solicitors, right? 113 00:05:13,731 --> 00:05:15,631 What? 114 00:05:15,831 --> 00:05:18,201 I have received more 115 00:05:18,401 --> 00:05:19,701 than I have in my entire life. 116 00:05:19,901 --> 00:05:20,701 I'm doing my best. 117 00:05:20,901 --> 00:05:24,071 And I appreciate it. 118 00:05:24,271 --> 00:05:25,841 Hey. 119 00:05:26,041 --> 00:05:30,851 At least this is another place 120 00:05:31,051 --> 00:05:33,081 - How'd you find 121 00:05:33,281 --> 00:05:35,221 Same as the others. 122 00:05:35,421 --> 00:05:36,651 I just kind of have to linger 123 00:05:36,851 --> 00:05:39,151 until you either see me 124 00:05:41,991 --> 00:05:42,991 What? 125 00:05:43,191 --> 00:05:44,691 Bathrooms. 126 00:05:44,891 --> 00:05:49,231 You're not gonna linger 127 00:05:49,431 --> 00:05:51,171 - Maddie! 128 00:05:51,371 --> 00:05:53,571 I left before I saw anything, 129 00:05:53,771 --> 00:05:55,301 * You've been stung * 130 00:05:55,501 --> 00:05:56,441 But you should really 131 00:05:56,641 --> 00:05:58,511 And now I'm hanging up. Bye! 132 00:05:58,711 --> 00:06:00,441 * You've been poisoned * 133 00:06:00,641 --> 00:06:01,911 [H6LLB6ND6R's 134 00:06:02,111 --> 00:06:06,051 * You've been suckered 135 00:06:06,251 --> 00:06:10,051 * You better run * 136 00:06:10,251 --> 00:06:12,021 * Straight to hell * 137 00:06:12,221 --> 00:06:14,121 * * 138 00:06:14,321 --> 00:06:16,161 * Straight to hell * 139 00:06:16,361 --> 00:06:18,061 Hey, Mr. G. 140 00:06:18,261 --> 00:06:21,901 - * Straight to hell * 141 00:06:25,571 --> 00:06:26,741 - Hate to wake you up, 142 00:06:26,941 --> 00:06:28,301 freshman English is 143 00:06:28,501 --> 00:06:29,771 Shit. Sorry. 144 00:06:29,971 --> 00:06:31,171 It's okay. 145 00:06:31,371 --> 00:06:33,311 Unless, of course, you want 146 00:06:33,511 --> 00:06:35,951 - I am all full up 147 00:06:36,141 --> 00:06:36,981 thank you. 148 00:06:37,181 --> 00:06:38,251 Everything okay? 149 00:06:38,451 --> 00:06:39,881 - Yeah, just a rough night 150 00:06:40,081 --> 00:06:41,221 Oh, yeah? 151 00:06:41,421 --> 00:06:42,991 Rough how? 152 00:06:43,181 --> 00:06:44,891 Uh, I'm fine. 153 00:06:45,091 --> 00:06:46,421 - It's fine. 154 00:06:46,621 --> 00:06:47,821 Well, listen, if you need 155 00:06:48,021 --> 00:06:49,291 on your essay, 156 00:06:49,491 --> 00:06:52,331 - Oh, no. 157 00:06:52,531 --> 00:06:55,501 Uh, right...here. 158 00:06:58,531 --> 00:07:00,641 - "Is Orpheus bringing Eurydice 159 00:07:00,841 --> 00:07:04,371 the ultimate romance 160 00:07:04,571 --> 00:07:06,141 I'm intrigued. 161 00:07:06,341 --> 00:07:07,511 Honestly, hats off to you. 162 00:07:07,711 --> 00:07:09,751 I don't know how you continue 163 00:07:11,011 --> 00:07:14,421 Just with everything 164 00:07:14,621 --> 00:07:16,591 - Well, I try 165 00:07:18,991 --> 00:07:22,461 - Speaking of, if you ever 166 00:07:22,661 --> 00:07:25,191 you know you can always 167 00:07:25,391 --> 00:07:27,131 About... 168 00:07:27,331 --> 00:07:30,401 Anything. 169 00:07:30,601 --> 00:07:33,641 I just--I know how 170 00:07:33,841 --> 00:07:36,571 to continually keep 171 00:07:36,771 --> 00:07:39,381 I know how exhausting 172 00:07:39,571 --> 00:07:41,341 [soft music] 173 00:07:41,541 --> 00:07:43,881 - Mr. Anderson, 174 00:07:44,081 --> 00:07:45,621 what you're talking about, 175 00:07:45,811 --> 00:07:48,621 but you don't know 176 00:07:48,821 --> 00:07:51,991 - Yeah, no. 177 00:07:52,191 --> 00:07:59,031 * * 178 00:08:02,031 --> 00:08:03,071 Okay. 179 00:08:03,261 --> 00:08:05,471 So you're 180 00:08:05,671 --> 00:08:06,941 Why should I care? 181 00:08:07,141 --> 00:08:09,811 No, not me. 182 00:08:10,011 --> 00:08:11,371 That's my father's chip. 183 00:08:15,581 --> 00:08:18,911 So why do you have it? 184 00:08:19,111 --> 00:08:21,751 As a reminder, I guess. 185 00:08:21,951 --> 00:08:24,791 That even though I'm not 186 00:08:24,991 --> 00:08:28,991 it's okay for me to take things 187 00:08:30,391 --> 00:08:31,861 Here. 188 00:08:38,071 --> 00:08:40,441 That's my number. 189 00:08:40,641 --> 00:08:43,271 If you ever need somebody 190 00:08:43,471 --> 00:08:45,511 you call that, okay? 191 00:08:49,281 --> 00:08:51,781 I gotta get to class. 192 00:08:56,321 --> 00:08:59,191 [tense music] 193 00:08:59,391 --> 00:09:06,431 * * 194 00:09:11,601 --> 00:09:12,641 Shit, look. 195 00:09:12,831 --> 00:09:14,841 Oh, my God, look who's here. 196 00:09:15,041 --> 00:09:16,871 - Wasn't he locked up 197 00:09:17,071 --> 00:09:18,641 - Devil boy's back. 198 00:09:18,841 --> 00:09:20,241 - God, I bet he's wearing 199 00:09:20,441 --> 00:09:21,311 to hide his horns. 200 00:09:21,511 --> 00:09:23,881 How can he show his face? 201 00:09:24,081 --> 00:09:27,021 - I can't believe 202 00:09:27,221 --> 00:09:30,051 [students whispering] 203 00:09:34,721 --> 00:09:36,561 You don't think it's weird? 204 00:09:36,761 --> 00:09:38,161 - What, Xavier being back? 205 00:09:38,361 --> 00:09:40,131 I'm talking about Mr. Anderson 206 00:09:40,331 --> 00:09:41,931 Wait, Mr. Anderson? 207 00:09:42,131 --> 00:09:44,231 I thought you were just talking 208 00:09:44,431 --> 00:09:45,741 if a teacher gives 209 00:09:45,931 --> 00:09:47,341 their number, 210 00:09:47,541 --> 00:09:50,071 - I was, and now I just took it 211 00:09:50,271 --> 00:09:53,481 Well, how do you know this? 212 00:09:53,671 --> 00:09:56,451 - There were some kids 213 00:09:56,641 --> 00:09:57,951 - Wait, what kids? 214 00:09:58,151 --> 00:10:00,181 - But--when was this-- 215 00:10:00,381 --> 00:10:02,891 I'm just asking you, 216 00:10:03,081 --> 00:10:04,351 I don't know. 217 00:10:04,551 --> 00:10:05,891 Maybe he gives his number out 218 00:10:06,091 --> 00:10:07,361 [sighs] Nicole. 219 00:10:07,561 --> 00:10:09,491 - Well, what else do you have? 220 00:10:09,691 --> 00:10:11,331 - No. I don't. 221 00:10:11,531 --> 00:10:12,731 I'm looking 222 00:10:12,931 --> 00:10:14,531 I don't know, something just 223 00:10:14,731 --> 00:10:16,071 - Yeah, well, we've all been 224 00:10:16,261 --> 00:10:18,501 like a bunch of zombies lately, 225 00:10:18,701 --> 00:10:19,841 plus, have you seen his car? 226 00:10:20,041 --> 00:10:21,341 It's like he sleeps in it 227 00:10:21,541 --> 00:10:23,171 His car? 228 00:10:23,371 --> 00:10:25,641 Really? 229 00:10:25,841 --> 00:10:27,081 You free right now? 230 00:10:27,281 --> 00:10:29,981 [rhythmic music] 231 00:10:30,181 --> 00:10:31,451 What? 232 00:10:37,721 --> 00:10:38,921 Maddie. 233 00:10:39,121 --> 00:10:40,121 Hmm? 234 00:10:40,321 --> 00:10:41,661 How is the obituary coming? 235 00:10:41,861 --> 00:10:44,231 Is there anything you'd like 236 00:10:44,431 --> 00:10:47,761 - Uh, it's still 237 00:10:47,961 --> 00:10:49,031 Sorry. 238 00:10:49,231 --> 00:10:52,171 I feel like I barely slept 239 00:10:52,371 --> 00:10:54,371 - Gosh, it sounds like 240 00:10:54,571 --> 00:10:56,871 one too many days in a row 241 00:10:57,071 --> 00:11:00,241 Is there another option? 242 00:11:00,441 --> 00:11:02,541 There is, actually. 243 00:11:02,741 --> 00:11:05,581 Gang, I know it's not usually 244 00:11:05,781 --> 00:11:08,881 but time is relative here, 245 00:11:09,081 --> 00:11:11,621 So what do you say? 246 00:11:11,821 --> 00:11:13,161 Yes! Hell yes! 247 00:11:13,351 --> 00:11:15,421 Yes. Yes. Field day. Let's go. 248 00:11:15,621 --> 00:11:16,691 Please kill me. 249 00:11:16,891 --> 00:11:17,931 I love you, Mr. M. 250 00:11:18,131 --> 00:11:19,801 Everybody needs exercise. 251 00:11:20,001 --> 00:11:23,231 And as you'll come to learn, 252 00:11:23,431 --> 00:11:25,941 to "exorcise" a few demons too. 253 00:11:26,131 --> 00:11:27,201 - Mm-mm. 254 00:11:27,401 --> 00:11:28,971 Am I right, guys? 255 00:11:29,171 --> 00:11:31,211 - Yeah, no. 256 00:11:31,411 --> 00:11:34,541 Well, Maddie, I hear you, 257 00:11:34,741 --> 00:11:36,551 and as the resident jock, 258 00:11:36,741 --> 00:11:38,511 I am going to choose 259 00:11:38,711 --> 00:11:41,081 But I just have 260 00:11:41,281 --> 00:11:44,491 "American Gladiators." 261 00:11:44,691 --> 00:11:46,291 [quirky music] 262 00:11:46,491 --> 00:11:47,591 Blaze. 263 00:11:47,791 --> 00:11:50,161 Turbo. 264 00:11:50,361 --> 00:11:52,701 Nitro? Are you--come on. 265 00:11:52,891 --> 00:11:56,701 - All I remember is... 266 00:11:56,901 --> 00:11:59,171 - Yes, there were because 267 00:11:59,371 --> 00:12:01,971 And they're my personal 268 00:12:02,171 --> 00:12:03,811 Leave her alone, you guys. 269 00:12:04,011 --> 00:12:05,241 She doesn't want 270 00:12:05,441 --> 00:12:08,281 unless it's to rip her 271 00:12:10,381 --> 00:12:13,851 Or wait--has somebody's 272 00:12:14,051 --> 00:12:15,421 Do tell. 273 00:12:15,621 --> 00:12:19,721 Who do we have 274 00:12:19,921 --> 00:12:22,391 - So I was writing this essay 275 00:12:22,591 --> 00:12:23,931 her name's Juana Alcantara-- 276 00:12:24,131 --> 00:12:25,831 and her struggles 277 00:12:26,031 --> 00:12:29,431 [tense percussive music] 278 00:12:29,631 --> 00:12:31,431 And I got to the part 279 00:12:31,631 --> 00:12:34,201 [voice fades] 280 00:12:34,401 --> 00:12:36,011 - Motherf-- 281 00:12:36,201 --> 00:12:37,471 - Is it just, like, 282 00:12:37,671 --> 00:12:39,571 or is it, like, 283 00:12:39,771 --> 00:12:42,111 [muffled speech] 284 00:12:42,311 --> 00:12:44,781 [clattering] 285 00:12:46,651 --> 00:12:48,481 - You know, these are all 286 00:12:48,681 --> 00:12:50,421 All of them can be answered 287 00:12:50,621 --> 00:12:51,891 and we got two of them 288 00:12:52,091 --> 00:12:53,091 Oh. 289 00:12:53,291 --> 00:12:56,561 "Frankenstein"! So good, right? 290 00:12:56,761 --> 00:12:57,931 Yeah, it is. 291 00:12:58,131 --> 00:13:03,371 * * 292 00:13:03,561 --> 00:13:05,841 - You know, I actually read 293 00:13:06,031 --> 00:13:06,971 amongst friends as a dare. 294 00:13:07,171 --> 00:13:08,571 [chuckles] Just a fun fact. 295 00:13:08,771 --> 00:13:09,841 Okay. 296 00:13:10,041 --> 00:13:11,541 Well, this has been 297 00:13:11,741 --> 00:13:13,241 I'm a writer. 298 00:13:13,441 --> 00:13:15,511 Do you have advice 299 00:13:15,711 --> 00:13:16,951 Okay. 300 00:13:17,151 --> 00:13:18,511 Uh, yeah. 301 00:13:18,711 --> 00:13:21,181 Not myself, but I'm sure I can 302 00:13:21,381 --> 00:13:22,281 that might help. 303 00:13:22,481 --> 00:13:23,651 Awesome. Okay, great. 304 00:13:23,851 --> 00:13:24,951 Thank--thank you so much. 305 00:13:25,151 --> 00:13:26,391 Sure. 306 00:13:32,961 --> 00:13:39,901 * * 307 00:13:53,251 --> 00:13:54,681 Oh, God. 308 00:13:54,881 --> 00:13:57,251 Please don't be a finger. 309 00:13:57,451 --> 00:14:00,161 Oh, gross, dude. 310 00:14:03,591 --> 00:14:06,631 [soft dramatic music] 311 00:14:06,831 --> 00:14:13,701 * * 312 00:14:19,981 --> 00:14:22,011 [school bell rings] 313 00:14:22,211 --> 00:14:23,881 All right. Oh, yep. 314 00:14:24,081 --> 00:14:25,851 [chuckles] 315 00:14:26,051 --> 00:14:28,181 Sure. 316 00:14:28,381 --> 00:14:31,151 [ominous music] 317 00:14:31,351 --> 00:14:32,321 * * 318 00:14:32,521 --> 00:14:35,121 [thunderclap] 319 00:14:35,321 --> 00:14:37,961 [hazard lights clicking] 320 00:14:47,301 --> 00:14:48,801 Madison? 321 00:14:49,001 --> 00:14:50,441 Hey. Are you okay? 322 00:14:50,641 --> 00:14:52,371 Yeah, considering. 323 00:14:52,571 --> 00:14:55,041 Thanks for coming. 324 00:14:55,241 --> 00:14:57,151 You did say 325 00:14:57,351 --> 00:14:59,411 I did. And I meant it. 326 00:14:59,611 --> 00:15:01,421 More importantly, 327 00:15:03,021 --> 00:15:05,891 - My mom said she was hungry, 328 00:15:06,091 --> 00:15:07,791 to get her some food. 329 00:15:07,991 --> 00:15:09,261 I must have gotten 330 00:15:09,461 --> 00:15:12,091 And I went to use my phone, 331 00:15:12,291 --> 00:15:16,201 and I guess I got distracted, 332 00:15:16,401 --> 00:15:17,701 Okay. 333 00:15:17,901 --> 00:15:20,201 Hey, it's gonna be okay. 334 00:15:20,401 --> 00:15:22,771 We'll figure this out. 335 00:15:22,971 --> 00:15:24,371 I'm here. 336 00:15:28,481 --> 00:15:30,051 I knew he was full of shit. 337 00:15:30,251 --> 00:15:32,181 Remember that piece of your 338 00:15:32,381 --> 00:15:33,521 Guess where I just found it. 339 00:15:33,711 --> 00:15:35,251 His fricking glove box. 340 00:15:35,451 --> 00:15:37,651 - Yeah, you broke into his car. 341 00:15:37,851 --> 00:15:39,961 - Not technically, 342 00:15:40,161 --> 00:15:41,691 Actually, kind of is, Simon. 343 00:15:41,891 --> 00:15:43,191 - Why would you do that? 344 00:15:43,391 --> 00:15:45,031 I told you I had a feeling 345 00:15:45,231 --> 00:15:46,331 - And I told you 346 00:15:46,531 --> 00:15:47,931 Who cares who's watching him? 347 00:15:48,131 --> 00:15:50,171 Maddie, he's holding on 348 00:15:50,371 --> 00:15:51,431 Now he might be 349 00:15:51,631 --> 00:15:52,771 maybe even trying 350 00:15:52,971 --> 00:15:54,801 I mean, how do you not see 351 00:15:55,001 --> 00:15:57,371 [indistinct chatter] 352 00:15:58,471 --> 00:15:59,241 - There has to be 353 00:15:59,441 --> 00:16:00,541 Sure. Yeah. 354 00:16:00,741 --> 00:16:02,381 Maybe he's saving it 355 00:16:02,581 --> 00:16:04,511 Maybe he's gonna smelt it 356 00:16:04,711 --> 00:16:06,281 Maddie, he's hiding something. 357 00:16:06,481 --> 00:16:07,681 No. He can't be. 358 00:16:07,881 --> 00:16:08,881 - You keep saying that, 359 00:16:09,081 --> 00:16:10,251 Why can't it be him? 360 00:16:10,451 --> 00:16:11,691 Give me one good reason 361 00:16:11,891 --> 00:16:13,061 what I found to Hartman 362 00:16:13,251 --> 00:16:15,061 Because he saved me, okay? 363 00:16:15,261 --> 00:16:18,261 [solemn music] 364 00:16:18,461 --> 00:16:21,261 You remember that accident 365 00:16:21,461 --> 00:16:23,301 a few months ago? 366 00:16:23,501 --> 00:16:26,741 The one with your mom's car? 367 00:16:26,931 --> 00:16:30,071 Yeah. 368 00:16:30,271 --> 00:16:31,641 Well, it was Mr. Anderson 369 00:16:31,841 --> 00:16:33,911 that bailed me out of it, 370 00:16:35,841 --> 00:16:39,811 - Mr. Anderson? 371 00:16:41,651 --> 00:16:43,421 Why didn't you tell me this? 372 00:16:43,621 --> 00:16:46,191 - Because-- 373 00:16:46,391 --> 00:16:47,321 I didn't think I had to. 374 00:16:47,521 --> 00:16:48,891 [scoffs] 375 00:16:49,091 --> 00:16:50,131 What? 376 00:16:50,331 --> 00:16:51,491 Nothing. 377 00:16:51,691 --> 00:16:53,761 I just--I thought-- 378 00:16:53,961 --> 00:16:58,131 I thought it wouldn't be 379 00:16:58,331 --> 00:17:00,271 What? 380 00:17:00,471 --> 00:17:02,301 - Dead, Maddie. 381 00:17:02,501 --> 00:17:05,011 I mean, you're not making it 382 00:17:05,211 --> 00:17:08,811 - I'm sorry, is my being dead 383 00:17:09,011 --> 00:17:10,411 - Well, how am I supposed 384 00:17:10,611 --> 00:17:11,951 if, even now, 385 00:17:12,151 --> 00:17:13,721 What about you? 386 00:17:13,911 --> 00:17:16,721 I asked you to trust me, 387 00:17:16,921 --> 00:17:19,151 - Because I'm trying to help. 388 00:17:19,351 --> 00:17:21,621 I'll solve my murder on my own. 389 00:17:21,821 --> 00:17:23,361 Thanks. 390 00:17:23,561 --> 00:17:26,331 [tense music] 391 00:17:26,531 --> 00:17:33,601 * * 392 00:17:47,011 --> 00:17:48,521 Hey! 393 00:17:48,721 --> 00:17:51,051 Need a lift? 394 00:17:51,251 --> 00:17:52,821 I know, I know, 395 00:17:53,021 --> 00:17:54,521 but I just had to try. 396 00:17:54,721 --> 00:17:56,131 - Wally, I'm really not 397 00:17:56,321 --> 00:17:57,891 for your whole Turbo thing 398 00:17:58,091 --> 00:17:59,831 - Okay, Turbo's not 399 00:18:00,031 --> 00:18:00,961 It's Kaboom. 400 00:18:01,161 --> 00:18:02,101 And also, that reminds me, 401 00:18:02,301 --> 00:18:03,201 we need to come up with one 402 00:18:03,401 --> 00:18:05,501 Okay, look--okay, okay, okay. 403 00:18:05,701 --> 00:18:06,801 How about this? 404 00:18:07,001 --> 00:18:09,001 Instead of pacing 405 00:18:09,201 --> 00:18:12,071 or whatever you're doing, 406 00:18:12,271 --> 00:18:13,681 with a little bit more speed? 407 00:18:13,871 --> 00:18:16,641 - [scoffs] 408 00:18:19,081 --> 00:18:21,151 I know how it feels 409 00:18:21,351 --> 00:18:24,251 to be a passenger 410 00:18:24,451 --> 00:18:28,361 so maybe try taking the wheel. 411 00:18:31,861 --> 00:18:32,961 [illuminati hotties' 412 00:18:33,161 --> 00:18:34,731 Come on. Let's go. 413 00:18:34,931 --> 00:18:36,131 - Here we go. 414 00:18:36,331 --> 00:18:37,271 - You're gonna love it. 415 00:18:37,471 --> 00:18:38,631 - * One, two * 416 00:18:38,831 --> 00:18:39,971 - * I wrote a song 417 00:18:40,171 --> 00:18:41,501 - Oh, okay. 418 00:18:41,701 --> 00:18:42,801 All right, let's do it. 419 00:18:43,001 --> 00:18:46,311 [chanting] 420 00:18:46,511 --> 00:18:47,581 Whoo! 421 00:18:47,781 --> 00:18:49,511 Go, Maddie! 422 00:18:49,711 --> 00:18:50,881 Yeah! 423 00:18:51,081 --> 00:18:52,751 - Oh, yeah! 424 00:18:52,951 --> 00:18:54,121 - It feels 425 00:18:54,321 --> 00:18:56,891 It kind of does, actually. 426 00:18:57,081 --> 00:18:59,551 How have I not done this, 427 00:18:59,751 --> 00:19:01,821 * * 428 00:19:02,021 --> 00:19:03,161 [laughs] 429 00:19:03,361 --> 00:19:04,861 - Oh, shit! 430 00:19:05,061 --> 00:19:06,201 Whoa. 431 00:19:06,391 --> 00:19:07,661 - I probably should 432 00:19:07,861 --> 00:19:08,931 that I'm not the best driver. 433 00:19:09,131 --> 00:19:10,371 - Hey, it's okay. 434 00:19:10,571 --> 00:19:12,131 You know what, I knew 435 00:19:12,331 --> 00:19:14,441 Let's try something bigger. 436 00:19:14,641 --> 00:19:16,441 - Okay. 437 00:19:16,641 --> 00:19:17,741 Whoo-hoo! 438 00:19:17,941 --> 00:19:19,171 Yeah! 439 00:19:19,371 --> 00:19:20,681 Okay, go big or go home, 440 00:19:20,881 --> 00:19:21,911 Come on. 441 00:19:22,111 --> 00:19:22,841 - You're not 442 00:19:23,041 --> 00:19:24,781 to hit those, are you? 443 00:19:24,981 --> 00:19:26,081 [engine revs] 444 00:19:26,281 --> 00:19:27,421 - Oh, okay. 445 00:19:27,621 --> 00:19:29,721 - Wally. Wally, stop! 446 00:19:32,421 --> 00:19:33,491 Yo! 447 00:19:33,691 --> 00:19:36,891 And the crowd goes 448 00:19:37,091 --> 00:19:38,331 Whoo! 449 00:19:38,531 --> 00:19:39,661 Yes! 450 00:19:39,861 --> 00:19:42,031 - You're insane, Wally. 451 00:19:42,231 --> 00:19:43,871 Whoo! 452 00:19:44,061 --> 00:19:45,831 Yeah, Maddie! 453 00:19:46,031 --> 00:19:47,371 - Oh! 454 00:19:47,571 --> 00:19:49,641 - No, you--you are a natural. 455 00:19:49,841 --> 00:19:51,171 Hey! Yo! 456 00:19:51,371 --> 00:19:54,541 She just got a strike 457 00:19:54,741 --> 00:19:56,381 It's crazy. Dang. 458 00:19:56,581 --> 00:19:57,951 [yelling] 459 00:19:58,151 --> 00:19:59,651 So this is field day. 460 00:19:59,851 --> 00:20:01,051 Yeah, yeah. 461 00:20:01,251 --> 00:20:03,151 I mean, it's more like 462 00:20:03,351 --> 00:20:04,651 But once a year, 463 00:20:04,851 --> 00:20:06,151 we just kind of get 464 00:20:06,351 --> 00:20:07,261 on the school, you know? 465 00:20:07,461 --> 00:20:11,131 - Whoo! 466 00:20:13,931 --> 00:20:15,901 [grunting] 467 00:20:16,101 --> 00:20:17,601 You still mad at me? 468 00:20:17,801 --> 00:20:18,601 Yes. 469 00:20:18,801 --> 00:20:19,701 Good. 470 00:20:19,901 --> 00:20:20,901 You're gonna need that anger. 471 00:20:21,101 --> 00:20:22,941 [kids cheering] 472 00:20:23,141 --> 00:20:25,971 I understand that you've been 473 00:20:26,171 --> 00:20:27,741 to our metaphysical world. 474 00:20:27,941 --> 00:20:31,951 And what better way to practice 475 00:20:32,151 --> 00:20:33,681 Allow me to demonstrate. 476 00:20:37,021 --> 00:20:39,621 Oh! Mr. M, nice swing. 477 00:20:39,821 --> 00:20:41,721 Wow. 478 00:20:41,921 --> 00:20:44,491 Want to try? 479 00:20:44,691 --> 00:20:46,161 Or can't you think 480 00:20:46,361 --> 00:20:47,531 you'd like to work through? 481 00:20:50,261 --> 00:20:52,201 Oh, I can think of a few. 482 00:20:52,401 --> 00:20:55,541 [keyboard clicking] 483 00:20:55,741 --> 00:20:57,541 [message chimes] 484 00:21:05,181 --> 00:21:07,421 [notification chimes] 485 00:21:07,621 --> 00:21:08,781 What? 486 00:21:08,981 --> 00:21:10,251 [breathing shakily] 487 00:21:10,451 --> 00:21:14,161 [light tense music] 488 00:21:14,351 --> 00:21:15,891 Holy shit. 489 00:21:16,091 --> 00:21:19,561 * * 490 00:21:19,761 --> 00:21:22,101 [message chimes] 491 00:21:22,301 --> 00:21:26,871 * * 492 00:21:27,071 --> 00:21:28,301 Sorry. 493 00:21:34,441 --> 00:21:37,811 [solemn music] 494 00:21:38,011 --> 00:21:40,851 [breathing heavily] 495 00:21:43,621 --> 00:21:44,951 Damn it. 496 00:21:45,151 --> 00:21:47,421 Maddie! 497 00:21:47,621 --> 00:21:48,921 Maddie? 498 00:21:49,121 --> 00:21:56,201 * * 499 00:21:57,571 --> 00:21:59,601 Damn it, where are you? 500 00:21:59,801 --> 00:22:06,641 * * 501 00:22:23,291 --> 00:22:26,391 [laughter echoing] 502 00:22:29,761 --> 00:22:30,801 Shit. Shit. 503 00:22:31,001 --> 00:22:32,171 - What? 504 00:22:32,371 --> 00:22:33,971 - [laughs] 505 00:22:35,701 --> 00:22:36,711 Is he gone? 506 00:22:36,901 --> 00:22:38,611 - Yes. 507 00:22:38,811 --> 00:22:40,071 - You are so paranoid. 508 00:22:40,271 --> 00:22:41,811 [breathing heavily] 509 00:22:42,011 --> 00:22:43,581 - Ta-da! 510 00:22:43,781 --> 00:22:44,881 - You know you didn't 511 00:22:45,081 --> 00:22:46,251 - I would have paid you for that. 512 00:22:46,451 --> 00:22:47,451 After that guy was such an ass 513 00:22:47,651 --> 00:22:48,821 over your mom's card 514 00:22:49,021 --> 00:22:50,051 No frickin' way. 515 00:22:50,251 --> 00:22:51,551 It's about time 516 00:22:51,751 --> 00:22:53,121 got a little 517 00:22:53,321 --> 00:22:54,661 Such a frickin' weirdo. 518 00:22:54,861 --> 00:22:55,561 Oh, totally. 519 00:22:55,761 --> 00:22:57,191 I'm like, "Eyes up, dude." 520 00:22:57,391 --> 00:22:59,091 - Right. So you know what? 521 00:22:59,291 --> 00:23:00,161 Mm-hmm. 522 00:23:00,361 --> 00:23:01,531 Taking down one weirdo, 523 00:23:01,731 --> 00:23:03,001 one shoplift at a time. 524 00:23:03,201 --> 00:23:05,201 [both laugh] 525 00:23:05,401 --> 00:23:07,041 Mmm. 526 00:23:07,231 --> 00:23:08,541 What is this place? 527 00:23:08,741 --> 00:23:10,841 Old elevator control room. 528 00:23:11,041 --> 00:23:12,811 This factory's been 529 00:23:13,011 --> 00:23:14,081 I don't know. 530 00:23:14,271 --> 00:23:15,811 I guess Shit River 531 00:23:16,011 --> 00:23:20,211 to be the booming metropolis 532 00:23:20,411 --> 00:23:21,651 I don't know. 533 00:23:21,851 --> 00:23:24,951 I just like to come up here 534 00:23:25,151 --> 00:23:26,291 Escape what? 535 00:23:26,491 --> 00:23:28,361 Oh, you know, life. 536 00:23:30,631 --> 00:23:33,031 Also, I love looking 537 00:23:33,231 --> 00:23:34,901 First loves. 538 00:23:35,101 --> 00:23:37,031 Break-ups. 539 00:23:38,831 --> 00:23:40,841 Male obsession 540 00:23:41,041 --> 00:23:41,971 [laughs] 541 00:23:42,171 --> 00:23:43,611 Wait, don't we need 542 00:23:43,801 --> 00:23:45,611 I mean, not our genitals, 543 00:23:45,811 --> 00:23:47,111 - [laughs] 544 00:23:47,311 --> 00:23:48,841 up here too, now, right? 545 00:23:53,151 --> 00:23:55,981 [gentle music] 546 00:23:56,181 --> 00:23:57,851 * * 547 00:23:58,051 --> 00:23:59,991 Wow. 548 00:24:00,191 --> 00:24:04,561 I just did my initials, 549 00:24:04,761 --> 00:24:06,261 It's just a doodle. 550 00:24:06,461 --> 00:24:08,061 It's stupid. 551 00:24:08,261 --> 00:24:09,861 No, it's not. 552 00:24:10,061 --> 00:24:11,771 I know you always say that 553 00:24:11,971 --> 00:24:16,441 in your notebook or whatever, 554 00:24:16,641 --> 00:24:18,671 [scoffs] Yeah, right. 555 00:24:18,871 --> 00:24:20,441 - So what, you're just gonna 556 00:24:20,641 --> 00:24:22,011 You're gonna cut off 557 00:24:22,211 --> 00:24:24,251 and then when everyone finally 558 00:24:24,441 --> 00:24:26,281 - [chuckles] 559 00:24:26,481 --> 00:24:28,081 No, it's just... 560 00:24:28,281 --> 00:24:29,821 no one's cared this much. 561 00:24:30,021 --> 00:24:32,491 Well, maybe you should. 562 00:24:32,691 --> 00:24:34,461 Please tell me you're 563 00:24:34,661 --> 00:24:36,291 rooftop tagging in college. 564 00:24:36,491 --> 00:24:37,531 No, I wish. 565 00:24:37,731 --> 00:24:39,191 I don't think 566 00:24:39,391 --> 00:24:40,901 much of an art program. 567 00:24:41,101 --> 00:24:43,331 My parents can't afford for me 568 00:24:43,531 --> 00:24:45,371 Nope. 569 00:24:45,571 --> 00:24:47,301 I will not accept that, Nicole. 570 00:24:47,501 --> 00:24:48,701 You're too good. 571 00:24:48,901 --> 00:24:52,871 You deserve to be around things 572 00:24:53,071 --> 00:24:54,581 I got it. 573 00:24:54,781 --> 00:24:56,441 When you come visit 574 00:24:56,641 --> 00:24:59,211 we'll go to all 575 00:24:59,411 --> 00:25:00,351 Promise? 576 00:25:00,551 --> 00:25:02,481 Yeah, I promise. 577 00:25:02,681 --> 00:25:09,761 * * 578 00:25:11,061 --> 00:25:12,531 [somber music] 579 00:25:12,731 --> 00:25:15,761 [footsteps approaching] 580 00:25:15,961 --> 00:25:17,631 Maddie? 581 00:25:18,931 --> 00:25:20,031 [gasps] 582 00:25:20,231 --> 00:25:22,701 Hey. 583 00:25:22,901 --> 00:25:25,011 Man, I forgot 584 00:25:25,211 --> 00:25:26,471 [breathing shakily] 585 00:25:26,671 --> 00:25:28,381 What are you doing here? 586 00:25:28,581 --> 00:25:30,141 What do you mean? 587 00:25:30,341 --> 00:25:32,411 Maddie used to come up here 588 00:25:32,611 --> 00:25:33,921 - Right. 589 00:25:34,111 --> 00:25:38,091 So I'm looking for her, 590 00:25:38,291 --> 00:25:39,951 Isn't that what you're doing? 591 00:25:40,151 --> 00:25:41,691 - Uh-huh. 592 00:25:41,891 --> 00:25:43,961 So you didn't, maybe, 593 00:25:44,161 --> 00:25:45,031 to get me up here? 594 00:25:45,231 --> 00:25:46,631 What photo? 595 00:25:46,831 --> 00:25:48,901 - Oh, come on, Xavier. 596 00:25:49,101 --> 00:25:51,031 - I really don't know 597 00:25:51,231 --> 00:25:53,471 You stole Maddie's phone. 598 00:25:53,671 --> 00:25:55,101 How do I know you didn't 599 00:25:55,301 --> 00:25:56,241 and use it to lure me up here? 600 00:25:56,441 --> 00:25:57,411 To do what, Nicole? 601 00:25:57,601 --> 00:25:58,641 To be your next victim. 602 00:25:58,841 --> 00:26:00,241 [chuckles] 603 00:26:00,441 --> 00:26:02,711 I'm totally the girl who goes 604 00:26:02,911 --> 00:26:04,451 where the killer's totally 605 00:26:04,641 --> 00:26:06,211 Oh, my God. Fuck. 606 00:26:06,411 --> 00:26:08,381 But I just want you to know, 607 00:26:08,581 --> 00:26:10,151 if you "Vertigo" me 608 00:26:10,351 --> 00:26:12,791 everyone will hear me scream. 609 00:26:12,991 --> 00:26:14,691 - Well, that seems 610 00:26:14,891 --> 00:26:17,091 as I am legitimately afraid 611 00:26:17,291 --> 00:26:19,461 Seriously, if anyone has 612 00:26:19,661 --> 00:26:20,901 It's, like--it's, like, hard 613 00:26:21,101 --> 00:26:24,071 for me to even be 614 00:26:24,261 --> 00:26:27,041 [soft tense music] 615 00:26:27,231 --> 00:26:28,741 * * 616 00:26:28,941 --> 00:26:31,041 So you really didn't do this? 617 00:26:31,241 --> 00:26:33,511 No. 618 00:26:33,711 --> 00:26:35,481 - So what are you 619 00:26:38,851 --> 00:26:41,881 [clears throat] I, um... 620 00:26:42,081 --> 00:26:43,421 I followed you. 621 00:26:43,621 --> 00:26:45,291 - Oh, okay. 622 00:26:45,491 --> 00:26:46,761 No, I saw you in the library. 623 00:26:46,951 --> 00:26:49,091 It looked like you might have 624 00:26:49,291 --> 00:26:50,631 Why should I trust you? 625 00:26:50,831 --> 00:26:52,791 Because I've been cleared. 626 00:26:52,991 --> 00:26:54,061 I have an alibi. 627 00:26:54,261 --> 00:26:55,731 Mr. South saw me 628 00:26:55,931 --> 00:26:57,671 He was fixing a window. 629 00:26:57,871 --> 00:26:59,531 My dad took his statement 630 00:26:59,731 --> 00:27:01,941 - Then why haven't 631 00:27:02,141 --> 00:27:05,571 - Because everybody's already 632 00:27:05,771 --> 00:27:06,981 Haven't they? 633 00:27:07,171 --> 00:27:13,151 * * 634 00:27:13,351 --> 00:27:15,881 Fine. 635 00:27:16,081 --> 00:27:19,651 So then who liked this photo? 636 00:27:19,851 --> 00:27:23,221 - Maybe Sandra opened up 637 00:27:23,421 --> 00:27:24,661 did it by accident. 638 00:27:24,861 --> 00:27:26,291 How would you know that? 639 00:27:26,491 --> 00:27:28,931 Because I was over there. 640 00:27:29,131 --> 00:27:31,131 I wanted her to know 641 00:27:31,331 --> 00:27:34,601 and...then we hung out. 642 00:27:35,801 --> 00:27:38,111 She's in pretty rough shape, 643 00:27:40,341 --> 00:27:43,111 But you're Maddie's friend, 644 00:27:46,051 --> 00:27:47,421 - Yep, no. 645 00:27:47,611 --> 00:27:48,451 We'll go 646 00:27:48,651 --> 00:27:49,651 [indistinct chatter] 647 00:27:49,851 --> 00:27:51,121 We'll do that later, though. 648 00:27:55,421 --> 00:27:57,961 - Mr. Anderson. Hey. 649 00:27:58,161 --> 00:27:59,491 Uh, can we talk? 650 00:27:59,691 --> 00:28:01,061 - Uh, yeah. 651 00:28:01,261 --> 00:28:03,231 - I was just wondering 652 00:28:03,431 --> 00:28:05,001 when you turned it in. 653 00:28:05,201 --> 00:28:08,671 The piece of Maddie's phone. 654 00:28:08,871 --> 00:28:11,271 Yeah. I'm handling it, Simon. 655 00:28:11,471 --> 00:28:13,681 So you didn't turn it in? 656 00:28:13,871 --> 00:28:18,181 See, I only ask 657 00:28:18,381 --> 00:28:19,981 we should leave things 658 00:28:20,181 --> 00:28:21,281 that means you're gonna 659 00:28:21,481 --> 00:28:23,021 Like, to the cops. 660 00:28:23,221 --> 00:28:26,251 * * 661 00:28:26,451 --> 00:28:27,821 I lied, Simon. 662 00:28:28,021 --> 00:28:29,761 I don't trust 663 00:28:29,961 --> 00:28:31,991 Not yet. 664 00:28:32,191 --> 00:28:34,561 So until I know who to trust, 665 00:28:34,761 --> 00:28:37,201 because the last thing I want 666 00:28:37,401 --> 00:28:40,071 is for anyone to question you. 667 00:28:41,571 --> 00:28:43,101 You understand? 668 00:28:43,301 --> 00:28:44,311 Okay. 669 00:28:44,501 --> 00:28:47,041 [dark music] 670 00:28:47,241 --> 00:28:50,381 [yelling] 671 00:28:50,581 --> 00:28:51,481 Oh, yes! 672 00:28:51,681 --> 00:28:53,111 That was, mwah, beautiful. 673 00:28:53,311 --> 00:28:54,681 I'm gonna find more shit 674 00:28:54,881 --> 00:28:55,881 Best field day ever. 675 00:28:56,081 --> 00:28:57,751 Come on, Charley. Yes, sir! 676 00:28:57,951 --> 00:29:00,991 - Okay, you just went 677 00:29:01,191 --> 00:29:02,221 Everything okay? 678 00:29:02,421 --> 00:29:03,661 - Technically, 679 00:29:03,861 --> 00:29:06,591 But yeah, I guess I did. 680 00:29:11,501 --> 00:29:13,301 I had a fight with Simon. 681 00:29:13,501 --> 00:29:14,341 Oh. 682 00:29:14,531 --> 00:29:16,471 Uh, I'm sorry. 683 00:29:16,671 --> 00:29:19,141 That--that sucks. 684 00:29:19,341 --> 00:29:20,671 So what was it about? 685 00:29:25,511 --> 00:29:26,651 - Simon thinks 686 00:29:26,851 --> 00:29:28,581 that I really, 687 00:29:28,781 --> 00:29:31,851 might be responsible somehow. 688 00:29:32,051 --> 00:29:35,161 And I just can't believe that. 689 00:29:35,361 --> 00:29:37,661 Why? 690 00:29:37,861 --> 00:29:41,731 Because it's a teacher? 691 00:29:41,931 --> 00:29:43,731 Maybe you should 692 00:29:43,931 --> 00:29:46,271 [lighter clicks] 693 00:29:48,471 --> 00:29:50,141 [fire whooshes] 694 00:29:53,111 --> 00:29:55,081 [chuckles] That took balls. 695 00:29:55,281 --> 00:29:56,981 No, I'm serious. 696 00:29:57,181 --> 00:29:58,951 - Well, it was either 697 00:29:59,151 --> 00:30:01,051 or stay home 698 00:30:01,251 --> 00:30:03,351 - Hmm. 699 00:30:03,551 --> 00:30:05,091 Don't you know you're not 700 00:30:05,291 --> 00:30:06,721 - It's kind of hard not to 701 00:30:06,921 --> 00:30:10,291 into a "Hellraiser"-y 702 00:30:10,491 --> 00:30:13,961 Mm. That's true. 703 00:30:14,161 --> 00:30:16,061 - I don't think that the shit 704 00:30:16,261 --> 00:30:19,431 is gonna stop for a long time. 705 00:30:19,631 --> 00:30:22,441 [somber music] 706 00:30:22,641 --> 00:30:23,941 * * 707 00:30:24,141 --> 00:30:26,881 - We just have to prove 708 00:30:27,071 --> 00:30:28,141 Then they'll have to shut up. 709 00:30:28,341 --> 00:30:29,641 How do we do that? 710 00:30:29,841 --> 00:30:31,081 The cops have already given up. 711 00:30:31,281 --> 00:30:33,681 It's like the less they find, 712 00:30:36,281 --> 00:30:37,951 Then we look. 713 00:30:40,291 --> 00:30:43,221 [fire crackling] 714 00:30:59,571 --> 00:31:01,381 - You know, I feel like 715 00:31:01,581 --> 00:31:04,311 we would have been friends. 716 00:31:04,511 --> 00:31:05,751 Yeah? 717 00:31:05,951 --> 00:31:09,151 And why is that, cherry pop? 718 00:31:09,351 --> 00:31:11,891 - Well, for one, I never 719 00:31:12,091 --> 00:31:14,921 to do that, alive or dead. 720 00:31:15,121 --> 00:31:16,931 - Yeah, well, 721 00:31:17,121 --> 00:31:18,431 the less you'll care. 722 00:31:18,631 --> 00:31:20,691 You'll see. 723 00:31:20,891 --> 00:31:22,331 Right. 724 00:31:27,431 --> 00:31:32,471 I--I was wondering 725 00:31:32,671 --> 00:31:36,181 what the story was between you 726 00:31:36,381 --> 00:31:37,551 I'm just curious. 727 00:31:37,741 --> 00:31:39,981 - Why, so you can 728 00:31:40,181 --> 00:31:42,121 - Blogs aren't really 729 00:31:42,321 --> 00:31:44,751 they--they take 730 00:31:44,951 --> 00:31:47,961 Of course they do. 731 00:31:48,161 --> 00:31:52,531 - I was more just wanting 732 00:31:54,761 --> 00:31:56,701 My pain is not for sale. 733 00:31:56,901 --> 00:31:59,201 - No, I know that. I just-- 734 00:31:59,401 --> 00:32:01,641 - You think my death can 735 00:32:01,841 --> 00:32:03,171 Honestly, I hope not. 736 00:32:07,711 --> 00:32:12,281 I just--I had a friendship 737 00:32:12,481 --> 00:32:15,281 I guess I'm just trying 738 00:32:15,481 --> 00:32:17,051 what it all meant. 739 00:32:27,361 --> 00:32:31,471 - Mr. Manfredo was 740 00:32:31,671 --> 00:32:33,971 My father was a pencil pusher. 741 00:32:34,171 --> 00:32:36,341 Long hours, never home. 742 00:32:36,541 --> 00:32:40,881 And my mother cared more 743 00:32:41,071 --> 00:32:44,581 the lawn, the stupid roses. 744 00:32:46,081 --> 00:32:48,721 But Mr. Manfredo, 745 00:32:48,921 --> 00:32:52,291 he just cared about me. 746 00:32:52,491 --> 00:32:53,691 That sounds nice. 747 00:32:53,891 --> 00:32:56,721 And it was. 748 00:32:56,921 --> 00:32:58,861 He saw that I was 749 00:32:59,061 --> 00:33:01,901 He wrote to fancy schools 750 00:33:02,101 --> 00:33:04,131 If I had a grade that slipped, 751 00:33:04,331 --> 00:33:06,331 He knew what it took to succeed 752 00:33:06,531 --> 00:33:11,111 and he wanted me 753 00:33:12,571 --> 00:33:15,681 But then when my dream, 754 00:33:15,881 --> 00:33:18,051 became a reality... 755 00:33:20,151 --> 00:33:22,421 It all went sideways. 756 00:33:24,291 --> 00:33:26,051 How so? 757 00:33:27,821 --> 00:33:28,991 - I was in his office 758 00:33:29,191 --> 00:33:33,331 my acceptance letter 759 00:33:33,531 --> 00:33:35,331 he just shut down. 760 00:33:37,861 --> 00:33:41,071 And that's when it became clear 761 00:33:41,271 --> 00:33:45,171 all that guidance 762 00:33:48,281 --> 00:33:50,481 What? 763 00:33:50,681 --> 00:33:51,951 What happened? 764 00:33:53,681 --> 00:33:55,921 We argued. 765 00:33:56,121 --> 00:33:58,621 He thought we were one thing. 766 00:33:58,821 --> 00:34:01,421 I...disagreed, 767 00:34:01,621 --> 00:34:06,531 and then when I went 768 00:34:06,731 --> 00:34:08,601 let's just say I never left. 769 00:34:10,101 --> 00:34:14,171 Turns out nobody's who 770 00:34:14,371 --> 00:34:16,271 If I got any lasting advice 771 00:34:16,471 --> 00:34:19,471 from my so-called 772 00:34:19,671 --> 00:34:20,871 So he was never caught? 773 00:34:21,071 --> 00:34:22,881 No, he was. 774 00:34:23,081 --> 00:34:26,181 He died in prison. 775 00:34:26,381 --> 00:34:28,981 That didn't change anything 776 00:34:29,181 --> 00:34:31,291 Nothing ever changes here. 777 00:34:31,491 --> 00:34:33,551 It all just resets in the end. 778 00:34:33,751 --> 00:34:36,561 [somber music] 779 00:34:36,761 --> 00:34:43,631 * * 780 00:34:46,901 --> 00:34:49,771 [soft tense music] 781 00:34:49,971 --> 00:34:57,011 * * 782 00:35:31,251 --> 00:35:33,381 So it's the same room? 783 00:35:33,581 --> 00:35:35,481 - That's right. 784 00:35:35,681 --> 00:35:37,191 They used to be the old 785 00:35:37,381 --> 00:35:40,221 - How is that possible? 786 00:35:40,421 --> 00:35:42,491 They split the room in two 787 00:35:42,691 --> 00:35:45,861 - Hang on. 788 00:35:46,061 --> 00:35:47,631 We don't have time for that. 789 00:35:47,831 --> 00:35:50,831 And Rhonda's death is why 790 00:35:51,031 --> 00:35:52,271 And the others. 791 00:35:52,471 --> 00:35:54,101 It's why we can talk 792 00:35:54,301 --> 00:35:56,641 Simon, we can talk 793 00:35:56,841 --> 00:35:58,941 The scars of the school. 794 00:35:59,141 --> 00:36:00,341 Mr. South talked to me 795 00:36:00,541 --> 00:36:01,881 He said 796 00:36:02,081 --> 00:36:04,081 I guess maybe that was 797 00:36:04,281 --> 00:36:06,651 - Yeah, it's how 798 00:36:06,851 --> 00:36:08,981 [solemn music] 799 00:36:09,181 --> 00:36:12,521 Great, so... 800 00:36:12,721 --> 00:36:15,661 we can connect. 801 00:36:15,861 --> 00:36:19,391 What are we gonna say 802 00:36:19,591 --> 00:36:22,601 I'm gonna say that I'm sorry 803 00:36:22,801 --> 00:36:24,971 and that I shouldn't have 804 00:36:25,161 --> 00:36:26,571 Go on. 805 00:36:26,771 --> 00:36:29,141 And... 806 00:36:29,341 --> 00:36:33,441 that I think you may be right. 807 00:36:33,641 --> 00:36:34,711 Mm. 808 00:36:34,911 --> 00:36:37,351 Say more about this 809 00:36:37,541 --> 00:36:39,811 It hasn't been easy, okay, 810 00:36:40,011 --> 00:36:43,121 to look at everyone in my life 811 00:36:43,321 --> 00:36:46,291 But I'm willing to admit 812 00:36:46,491 --> 00:36:49,491 that I might have had 813 00:36:49,691 --> 00:36:50,821 Thank you. 814 00:36:51,021 --> 00:36:53,531 - And, Simon, if he really is 815 00:36:53,731 --> 00:36:57,301 then this classroom might be 816 00:36:57,501 --> 00:37:01,901 And I can't do this 817 00:37:02,101 --> 00:37:03,501 I know that. 818 00:37:06,411 --> 00:37:10,811 And for more 819 00:37:11,011 --> 00:37:12,511 ditto. 820 00:37:12,711 --> 00:37:17,851 * * 821 00:37:18,051 --> 00:37:21,221 So what are we looking for? 822 00:37:23,061 --> 00:37:25,491 So we're a "we"? 823 00:37:25,691 --> 00:37:27,931 Yes, of course we're a "we." 824 00:37:28,131 --> 00:37:29,031 We're always a "we." 825 00:37:29,231 --> 00:37:30,461 [laughs] 826 00:37:30,661 --> 00:37:31,971 - And I'm guessing 827 00:37:32,171 --> 00:37:34,171 whatever we're looking for 828 00:37:34,371 --> 00:37:35,901 We are so right about that. 829 00:37:36,101 --> 00:37:38,741 - Let's find something that 830 00:37:38,941 --> 00:37:41,711 [tense percussive music] 831 00:37:41,911 --> 00:37:46,411 * * 832 00:37:53,751 --> 00:37:55,221 Hey, Ms. Nears. 833 00:37:55,421 --> 00:37:56,791 How you doing? 834 00:37:56,991 --> 00:37:59,731 - I'd be doing a lot better 835 00:37:59,931 --> 00:38:01,131 No, of course. 836 00:38:01,331 --> 00:38:05,831 I, um--about that, 837 00:38:06,031 --> 00:38:07,701 I haven't gone by 838 00:38:07,901 --> 00:38:10,871 Nicole, you're here now. 839 00:38:12,711 --> 00:38:14,711 It's really good 840 00:38:17,481 --> 00:38:19,181 Great. 841 00:38:19,381 --> 00:38:20,651 So I come prepared. 842 00:38:20,851 --> 00:38:22,481 I have my flashlight, 843 00:38:22,681 --> 00:38:23,651 bear mace, PB&Js, 844 00:38:23,851 --> 00:38:25,121 Wait. Did you say bear mace? 845 00:38:25,321 --> 00:38:26,591 Yeah. 846 00:38:26,791 --> 00:38:29,291 Do you want to go into 847 00:38:29,491 --> 00:38:30,861 [exciting music] 848 00:38:31,061 --> 00:38:33,761 - [clattering] 849 00:38:33,961 --> 00:38:35,801 - Especially when 850 00:38:36,001 --> 00:38:39,071 - Who needs him 851 00:38:39,271 --> 00:38:44,711 * * 852 00:38:46,771 --> 00:38:49,111 Can I ask you something? 853 00:38:49,311 --> 00:38:50,681 - Is it about how 854 00:38:50,881 --> 00:38:52,151 resets itself, because I think 855 00:38:52,351 --> 00:38:54,011 I'm actually starting 856 00:38:54,211 --> 00:38:55,281 No. 857 00:38:55,481 --> 00:38:57,181 It's about the accident. 858 00:38:59,221 --> 00:39:01,761 - Why didn't you call me? 859 00:39:01,961 --> 00:39:03,591 - No, seriously, 860 00:39:03,791 --> 00:39:04,591 I said earlier. 861 00:39:04,791 --> 00:39:07,431 I just want to know. 862 00:39:07,631 --> 00:39:09,401 Why not me? 863 00:39:09,601 --> 00:39:12,671 - Please, please don't make me 864 00:39:12,871 --> 00:39:17,001 Just let this one go. 865 00:39:17,201 --> 00:39:18,941 Okay. 866 00:39:24,551 --> 00:39:27,211 [sighs] 867 00:39:27,411 --> 00:39:29,781 [box scrapes] 868 00:39:29,981 --> 00:39:32,791 [papers shuffling] 869 00:39:32,991 --> 00:39:35,791 [solemn music] 870 00:39:35,991 --> 00:39:42,231 * * 871 00:39:43,761 --> 00:39:45,871 I didn't crash that car. 872 00:39:49,471 --> 00:39:52,211 [thunderclap] 873 00:39:52,411 --> 00:39:57,981 * * 874 00:39:58,181 --> 00:39:59,781 Should we wake her? 875 00:39:59,981 --> 00:40:01,481 No. 876 00:40:01,681 --> 00:40:04,651 It's usually best not to. 877 00:40:04,851 --> 00:40:06,851 You say you were driving? 878 00:40:07,051 --> 00:40:09,421 Yeah, that's right. 879 00:40:09,621 --> 00:40:11,561 So your mother... 880 00:40:11,761 --> 00:40:14,801 Wasn't even here. 881 00:40:14,991 --> 00:40:16,561 Got it. 882 00:40:20,831 --> 00:40:23,441 You sure about this, Maddie? 883 00:40:23,641 --> 00:40:26,171 What other choice do I have? 884 00:40:27,911 --> 00:40:29,411 - They could take away 885 00:40:33,011 --> 00:40:35,781 - Better than them 886 00:40:35,981 --> 00:40:42,791 * * 887 00:40:42,991 --> 00:40:44,391 Okay, then. 888 00:40:44,591 --> 00:40:46,061 We'll move her. 889 00:40:46,261 --> 00:40:47,801 I'll take her home, 890 00:40:47,991 --> 00:40:49,031 so they don't think you fled. 891 00:40:49,231 --> 00:40:50,131 When I come back, we'll talk 892 00:40:50,331 --> 00:40:52,801 to the insurance company 893 00:40:53,001 --> 00:40:55,101 Okay? 894 00:40:58,541 --> 00:41:01,941 Maddie, 895 00:41:05,551 --> 00:41:07,211 [exhales] 896 00:41:09,351 --> 00:41:11,381 [hazard light clicking 897 00:41:14,191 --> 00:41:18,491 - If anyone else knew, 898 00:41:20,391 --> 00:41:22,331 That's why I called him 899 00:41:22,531 --> 00:41:25,301 You couldn't. 900 00:41:25,501 --> 00:41:27,571 Still, I've seen 901 00:41:27,771 --> 00:41:29,371 some of the things 902 00:41:29,571 --> 00:41:32,211 - No, that was just 903 00:41:34,011 --> 00:41:35,281 You know, I guess 904 00:41:35,471 --> 00:41:37,551 that if you really knew 905 00:41:37,741 --> 00:41:38,951 you might be scared away. 906 00:41:41,251 --> 00:41:44,621 - Well, I'm talking 907 00:41:44,821 --> 00:41:46,291 and I'm still here, so... 908 00:41:46,491 --> 00:41:48,961 [laughs] 909 00:41:51,261 --> 00:41:53,931 Would you call me now? 910 00:41:55,831 --> 00:41:57,401 In a fucking heartbeat. 911 00:41:57,601 --> 00:42:00,371 [soft tense music] 912 00:42:00,571 --> 00:42:02,171 * * 913 00:42:02,371 --> 00:42:04,641 I don't want to do this here. 914 00:42:04,841 --> 00:42:06,311 Shit. 915 00:42:08,881 --> 00:42:12,411 Nothing over here. 916 00:42:12,611 --> 00:42:14,681 Should we regroup? 917 00:42:14,881 --> 00:42:18,491 Yeah. I'm coming to you. 918 00:42:18,691 --> 00:42:21,451 - Nicole, what do you think? 919 00:42:23,421 --> 00:42:24,931 That's what I was asking you. 920 00:42:25,121 --> 00:42:26,931 That's what I was ask-- 921 00:42:27,131 --> 00:42:28,261 that's right. 922 00:42:28,461 --> 00:42:30,601 - Can you hear anything? 923 00:42:30,801 --> 00:42:33,001 No, that's--fine. Fine. 924 00:42:33,201 --> 00:42:34,671 Wait. Why are you in here? 925 00:42:34,871 --> 00:42:37,201 - Can't you just go out there? 926 00:42:37,401 --> 00:42:38,811 - Right. 927 00:42:39,011 --> 00:42:41,141 - Yeah. 928 00:42:41,341 --> 00:42:43,441 God, I don't--I don't--I'm-- 929 00:42:43,641 --> 00:42:45,111 no, no, no, no, 930 00:42:45,311 --> 00:42:46,581 We already did things your way. 931 00:42:46,781 --> 00:42:50,481 Now we're gonna 932 00:42:50,681 --> 00:42:51,921 Nicole? 933 00:42:52,121 --> 00:42:54,921 [leaves rustling] 934 00:42:55,121 --> 00:43:02,161 * * 935 00:43:03,801 --> 00:43:05,831 Did you hear that? 936 00:43:06,031 --> 00:43:09,101 [leaves rustling] 937 00:43:10,701 --> 00:43:12,971 Nicole, was that you? 938 00:43:13,171 --> 00:43:14,581 - [twig snaps] 939 00:43:14,771 --> 00:43:16,741 I found something. 940 00:43:16,941 --> 00:43:18,351 - Oh, really? 941 00:43:18,541 --> 00:43:19,781 well, you know 942 00:43:19,981 --> 00:43:22,081 I shouldn't have given Maddie 943 00:43:22,281 --> 00:43:25,851 [books clatter] 944 00:43:26,051 --> 00:43:28,891 [yells] 945 00:43:29,091 --> 00:43:32,991 [door creaks, slams] 946 00:43:37,261 --> 00:43:39,931 - That's gotta be 947 00:43:40,131 --> 00:43:41,401 Holy shit. I remember that. 948 00:43:41,601 --> 00:43:45,041 She had it in study hall 949 00:43:45,241 --> 00:43:48,081 [door creaks open] 950 00:43:48,271 --> 00:43:50,241 - Maddie? 951 00:43:50,441 --> 00:43:52,311 Did you ask Mr. Anderson 952 00:43:52,511 --> 00:43:53,811 No. 953 00:43:54,011 --> 00:43:55,021 I know that there are gaps 954 00:43:55,211 --> 00:43:56,351 in my memory, 955 00:43:56,551 --> 00:43:57,851 - Well, I mean, 956 00:43:58,051 --> 00:44:01,091 I mean, shit, maybe this is 957 00:44:01,291 --> 00:44:04,121 - Could that be 958 00:44:04,321 --> 00:44:06,631 - I mean, it looks 959 00:44:06,831 --> 00:44:08,631 Isn't that Maddie's? 960 00:44:08,831 --> 00:44:10,201 Yeah, those are hers. 961 00:44:10,401 --> 00:44:11,871 - What the hell? 962 00:44:12,071 --> 00:44:13,971 You just saw Mr. Hyde 963 00:44:14,171 --> 00:44:15,701 No. 964 00:44:15,901 --> 00:44:17,501 What the hell? What is that? 965 00:44:17,701 --> 00:44:24,581 * * 966 00:44:26,451 --> 00:44:27,381 [gasps] 967 00:44:27,581 --> 00:44:29,981 Holy shit. 968 00:44:30,181 --> 00:44:31,751 - Why does a high school 969 00:44:31,951 --> 00:44:35,261 have a shitload of cash 970 00:44:35,451 --> 00:44:37,961 - I don't know, Maddie, 971 00:44:38,161 --> 00:44:39,891 it has to do 972 00:44:40,091 --> 00:44:43,431 * *56555

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.