Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,175 --> 00:00:07,511
Previously on
Dexter: Original Sin...
2
00:00:07,512 --> 00:00:10,389
[Dexter] What if this victim
and the last two we found,
3
00:00:10,390 --> 00:00:13,058
the one in Overtown and
the sex worker in Coconut Grove,
4
00:00:13,059 --> 00:00:14,393
what if they're all connected?
5
00:00:14,394 --> 00:00:16,228
You're shitting me.
A serial killer?
6
00:00:16,229 --> 00:00:17,855
No one in shitting you, Captain.
7
00:00:17,856 --> 00:00:19,732
All the victims come
from high-risk population,
8
00:00:19,733 --> 00:00:20,858
all loners.
9
00:00:20,859 --> 00:00:21,900
Nothing was taken from them,
10
00:00:21,901 --> 00:00:23,235
so robbery isn't a motive.
11
00:00:23,236 --> 00:00:24,570
What do you think?
12
00:00:24,571 --> 00:00:26,030
I think she's on
to something, Aaron.
13
00:00:26,031 --> 00:00:27,364
I think it's worth pursuing.
14
00:00:27,365 --> 00:00:28,407
[Bean]
Someone took a fire poker,
15
00:00:28,408 --> 00:00:29,742
beat the guy like a piñata.
16
00:00:29,743 --> 00:00:31,243
Kept going
after the candy came out.
17
00:00:31,244 --> 00:00:33,746
- Any suspects?
- [Harry] Moser?
18
00:00:33,747 --> 00:00:35,748
♪ suspenseful music ♪
19
00:00:35,749 --> 00:00:38,542
♪
20
00:00:38,543 --> 00:00:39,669
Holy shit.
21
00:00:40,420 --> 00:00:41,504
Fuck.
22
00:00:42,589 --> 00:00:45,758
I got the top score in Dragon
Ninjas at Pirates Arcade.
23
00:00:45,759 --> 00:00:47,719
- You can find me under "NAS."
- Cool.
24
00:00:48,261 --> 00:00:49,720
- [grunts]
- [Deb] Got kicked
25
00:00:49,721 --> 00:00:51,764
off the team
and suspended from school.
26
00:00:51,765 --> 00:00:53,098
What about the scholarship?
27
00:00:53,099 --> 00:00:54,516
There's a big shipment
of cocaine
28
00:00:54,517 --> 00:00:56,060
heading to New York
tomorrow night.
29
00:00:56,061 --> 00:00:57,187
This is it.
30
00:00:59,898 --> 00:01:00,939
Dex, what do you think
31
00:01:00,940 --> 00:01:02,067
- of Mommy's nails?
- Pretty.
32
00:01:03,109 --> 00:01:04,568
- Oh, my... No.
- [Dexter] No.
33
00:01:04,569 --> 00:01:06,695
- [Laura screaming]
- Come here.
34
00:01:06,696 --> 00:01:08,530
No!
35
00:01:08,531 --> 00:01:09,740
[Estrada]
Laura,
36
00:01:09,741 --> 00:01:11,200
I'm disappointed in you.
37
00:01:11,201 --> 00:01:13,118
Spare my boys.
38
00:01:13,119 --> 00:01:16,122
- [chain saw roaring]
- [man screaming]
39
00:01:18,166 --> 00:01:20,084
[Laura]
Please, don't, please.
40
00:01:20,085 --> 00:01:21,752
I know
this is gonna sound crazy,
41
00:01:21,753 --> 00:01:24,004
but I think Captain Spencer
killed Jimmy Powell
42
00:01:24,005 --> 00:01:25,297
and kidnapped Nicky.
43
00:01:25,298 --> 00:01:26,340
That is crazy.
44
00:01:26,341 --> 00:01:27,425
Dad?
45
00:01:30,136 --> 00:01:32,305
Nicky Spencer was spotted
at a known cartel stash house.
46
00:01:33,681 --> 00:01:34,807
Tell me where my fucking son is, motherfucker.
47
00:01:34,808 --> 00:01:36,600
- Aaron, stop.
- I'll blow
48
00:01:36,601 --> 00:01:38,352
- your fucking head off...
- [overlapping shouting]
49
00:01:38,353 --> 00:01:39,937
Gun!
50
00:01:39,938 --> 00:01:42,731
[screaming]
51
00:01:42,732 --> 00:01:43,982
- [automatic gunfire]
- Officer down!
52
00:01:43,983 --> 00:01:45,484
Oh, shit. [gasps]
53
00:01:45,485 --> 00:01:46,986
[Angel] Keep pressure,
just keep pressure.
54
00:01:51,533 --> 00:01:53,575
♪ percussive music ♪
55
00:01:53,576 --> 00:01:54,952
♪
56
00:01:54,953 --> 00:01:56,746
[mosquito buzzing]
57
00:02:00,083 --> 00:02:02,085
♪
58
00:02:31,030 --> 00:02:33,157
♪
59
00:02:33,158 --> 00:02:35,493
[knife sharpening]
60
00:03:02,061 --> 00:03:04,689
♪
61
00:03:19,412 --> 00:03:21,663
♪ tranquil music ♪
62
00:03:21,664 --> 00:03:23,708
♪
63
00:03:34,886 --> 00:03:38,389
I-29. I-29.
64
00:03:41,142 --> 00:03:43,728
[balls clattering]
65
00:03:45,313 --> 00:03:46,940
N-37.
66
00:03:47,941 --> 00:03:49,608
N-37.
67
00:03:49,609 --> 00:03:50,734
[sighs]
68
00:03:50,735 --> 00:03:52,778
Oh, you missed N-37 there.
69
00:03:52,779 --> 00:03:54,488
[Barb]
Oh.
70
00:03:54,489 --> 00:03:58,742
Well, who says the art
of being a gentleman is dead?
71
00:03:58,743 --> 00:04:00,535
[both laugh]
72
00:04:00,536 --> 00:04:04,248
What are you doing playing
bingo with all us crones?
73
00:04:04,249 --> 00:04:07,167
My mom always said,
"Bingo is the best way to gamble
74
00:04:07,168 --> 00:04:10,504
without losing all
of your money," so here I am.
75
00:04:10,505 --> 00:04:14,467
[laughing] Well, your mother
is a wise woman.
76
00:04:16,344 --> 00:04:17,302
I'm Barb.
77
00:04:17,303 --> 00:04:18,971
[balls clattering]
78
00:04:18,972 --> 00:04:20,764
Brian.
79
00:04:20,765 --> 00:04:23,976
[priest]
B-6. B-6.
80
00:04:23,977 --> 00:04:25,269
[laughing]
Oh, my God, oh.
81
00:04:25,270 --> 00:04:26,312
- Bingo!
- So soon.
82
00:04:27,814 --> 00:04:31,233
You are my lucky charm tonight.
Don't you go anywhere.
83
00:04:31,234 --> 00:04:33,278
- [Barb laughing]
- I wouldn't dream of it, Barb.
84
00:04:38,116 --> 00:04:40,075
♪ ominous music ♪
85
00:04:40,076 --> 00:04:42,620
♪
86
00:04:45,665 --> 00:04:46,791
Hey.
87
00:04:47,959 --> 00:04:50,210
Batista, how's he doing?
How's Bobby?
88
00:04:50,211 --> 00:04:51,545
Shot in the neck.
89
00:04:51,546 --> 00:04:53,005
Massive blood loss.
He's in surgery.
90
00:04:53,006 --> 00:04:54,047
- Jesus Christ.
- I'm so sorry.
91
00:04:54,048 --> 00:04:55,674
Yeah.
92
00:04:55,675 --> 00:04:57,134
Hey, well, what about his wife?
Does she know?
93
00:04:57,135 --> 00:04:58,468
Missy's in
the surgical waiting area,
94
00:04:58,469 --> 00:04:59,803
hoping on an update
from the surgeon.
95
00:04:59,804 --> 00:05:01,306
It's a nightmare.
96
00:05:04,892 --> 00:05:07,477
You mind if I have
a word with you?
97
00:05:07,478 --> 00:05:09,647
Sure.
98
00:05:11,149 --> 00:05:12,899
What?
99
00:05:12,900 --> 00:05:14,693
Look, I know
that it's a crazy time.
100
00:05:14,694 --> 00:05:15,861
[scoffs]
101
00:05:15,862 --> 00:05:17,571
But if we're gonna be partners,
102
00:05:17,572 --> 00:05:19,282
I need you
to come clean with me.
103
00:05:20,575 --> 00:05:21,659
What are you talking about?
104
00:05:22,660 --> 00:05:25,537
I saw you steal the file
from Tampa PD.
105
00:05:25,538 --> 00:05:26,705
[sighs]
106
00:05:26,706 --> 00:05:28,708
Who is Brian Moser?
107
00:05:32,545 --> 00:05:36,548
He's from a vice case
Bobby and I worked back in '73.
108
00:05:36,549 --> 00:05:39,885
We were trying to get
inside the Estrada Cartel.
109
00:05:39,886 --> 00:05:43,014
We had an informant,
a woman, Laura Moser.
110
00:05:44,182 --> 00:05:45,932
Mother of Brian.
111
00:05:45,933 --> 00:05:47,268
And?
112
00:05:49,395 --> 00:05:51,189
She was killed.
113
00:05:52,523 --> 00:05:53,899
It was my fault.
114
00:05:53,900 --> 00:05:55,525
Your fault how?
115
00:05:55,526 --> 00:05:57,945
[exhales]
I was having an affair with her.
116
00:05:59,447 --> 00:06:01,073
Emotions got in the way.
117
00:06:01,074 --> 00:06:02,657
[sighs]
118
00:06:02,658 --> 00:06:04,869
It's one of the biggest regrets
of my life.
119
00:06:06,037 --> 00:06:08,955
I always wondered
what happened to little Brian.
120
00:06:08,956 --> 00:06:11,709
[sighs]
Such a sweet kid.
121
00:06:13,795 --> 00:06:15,504
So that's why you stole
the file.
122
00:06:15,505 --> 00:06:17,547
This has nothing to do
with our case.
123
00:06:17,548 --> 00:06:20,050
All right?
This is a private matter,
124
00:06:20,051 --> 00:06:22,053
and I'd prefer
to keep it that way.
125
00:06:26,099 --> 00:06:27,225
[sighs]
126
00:06:28,267 --> 00:06:29,935
Bobby and I swung
by Laura's place.
127
00:06:29,936 --> 00:06:33,271
The house was torn apart,
there was food on the floor.
128
00:06:33,272 --> 00:06:34,898
Laura and her boys have
been kidnapped.
129
00:06:34,899 --> 00:06:37,275
I can feel it
in every fiber of my being.
130
00:06:37,276 --> 00:06:40,446
So you want me to jeopardize
the Estrada case on a feeling?
131
00:06:41,948 --> 00:06:44,282
The case. [chuckles]
132
00:06:44,283 --> 00:06:46,077
The case...
133
00:06:47,245 --> 00:06:49,246
The case is compromised.
134
00:06:49,247 --> 00:06:51,748
What the fuck
are you talking about?
135
00:06:51,749 --> 00:06:53,291
[sighs softly]
136
00:06:53,292 --> 00:06:55,794
I had an affair with Laura.
137
00:06:55,795 --> 00:06:58,172
♪ tense music ♪
138
00:06:59,173 --> 00:07:01,258
- I know.
- [Spencer sighs]
139
00:07:01,259 --> 00:07:02,884
I know, I fucked up.
140
00:07:02,885 --> 00:07:05,971
One of Estrada's henchmen
probably saw us together.
141
00:07:05,972 --> 00:07:07,890
Oh, Jesus, Harry.
142
00:07:09,100 --> 00:07:10,600
Does Doris know?
143
00:07:10,601 --> 00:07:12,102
That doesn't matter.
144
00:07:12,103 --> 00:07:15,272
You know what the cartel
will do to an informant.
145
00:07:15,273 --> 00:07:17,399
Spence, they have her two boys.
146
00:07:17,400 --> 00:07:19,192
- Any idea where they are?
- PortMiami docks.
147
00:07:19,193 --> 00:07:20,735
Estrada does
all of his business there.
148
00:07:20,736 --> 00:07:22,113
I can lead the charge.
149
00:07:23,823 --> 00:07:26,199
[scoffs, sighs]
150
00:07:26,200 --> 00:07:27,452
You can join the search.
151
00:07:29,245 --> 00:07:30,745
But as a uni.
152
00:07:30,746 --> 00:07:34,667
Give me your shield.
Give me your shield.
153
00:07:45,386 --> 00:07:46,970
[Spencer]
We are looking for a mother
154
00:07:46,971 --> 00:07:49,473
and her two boys,
age seven and three.
155
00:07:49,474 --> 00:07:52,350
They could be in any shipping
container on the premises,
156
00:07:52,351 --> 00:07:54,853
but we cannot open any
without probable cause,
157
00:07:54,854 --> 00:07:56,813
so any proof of life
158
00:07:56,814 --> 00:08:00,358
in a shipping container is
enough to crack open the lock,
159
00:08:00,359 --> 00:08:01,943
so if there is a whimper,
a scream,
160
00:08:01,944 --> 00:08:03,695
a K-9 indicating a scent,
161
00:08:03,696 --> 00:08:05,363
that's good enough.
162
00:08:05,364 --> 00:08:07,324
- You understand me?
- Yes, Captain, sir.
163
00:08:07,325 --> 00:08:08,533
All right, dismissed.
Let's get it done.
164
00:08:08,534 --> 00:08:09,784
[indistinct chatter]
165
00:08:09,785 --> 00:08:11,786
♪ urgent music ♪
166
00:08:11,787 --> 00:08:13,831
♪
167
00:08:25,301 --> 00:08:27,969
- [dog panting]
- [indistinct radio chatter]
168
00:08:27,970 --> 00:08:29,347
[knocking]
169
00:08:32,141 --> 00:08:34,185
[indistinct radio chatter]
170
00:08:38,523 --> 00:08:41,399
[knocking]
171
00:08:41,400 --> 00:08:43,693
No fucking way we're gonna
find them in all this.
172
00:08:43,694 --> 00:08:46,530
Hey, we're gonna find them.
173
00:08:46,531 --> 00:08:48,908
You keep looking. Go!
174
00:08:50,368 --> 00:08:52,411
Go on, keep looking!
175
00:08:55,122 --> 00:08:57,625
[knocking]
176
00:09:05,383 --> 00:09:07,218
Not gonna give up.
177
00:09:08,553 --> 00:09:10,388
Gonna find you.
178
00:09:19,146 --> 00:09:21,523
[speaking indistinctly]
179
00:09:21,524 --> 00:09:24,484
I can't even imagine what
he's going through right now.
180
00:09:24,485 --> 00:09:27,070
[Dexter]
Spencer had everyone fooled,
181
00:09:27,071 --> 00:09:28,697
but not me.
182
00:09:28,698 --> 00:09:31,992
For him, pain was pleasure,
183
00:09:31,993 --> 00:09:34,744
the difference between the two
razor-thin.
184
00:09:34,745 --> 00:09:37,789
Spencer was my first
child killer,
185
00:09:37,790 --> 00:09:39,666
true evil incarnate.
186
00:09:39,667 --> 00:09:41,251
[Spencer]
He's still alive, I know it.
187
00:09:41,252 --> 00:09:43,920
- You just have to find him.
- Yes.
188
00:09:43,921 --> 00:09:45,214
Find him.
189
00:09:47,508 --> 00:09:49,801
[sighs]
190
00:09:49,802 --> 00:09:52,430
We can't let Bobby's sacrifice
be in vain.
191
00:09:53,681 --> 00:09:55,473
He would want all of us
out there right now
192
00:09:55,474 --> 00:09:58,144
shaking the goddamn cartel tree
until we find my son.
193
00:09:59,312 --> 00:10:01,855
Our son.
194
00:10:01,856 --> 00:10:04,190
[Dexter] In that moment,
I, too, had an intense need
195
00:10:04,191 --> 00:10:06,319
to find out
what had happened to Nicky.
196
00:10:08,654 --> 00:10:11,198
And there was only one person
who knew.
197
00:10:13,200 --> 00:10:15,660
♪ melancholy music ♪
198
00:10:15,661 --> 00:10:17,662
♪
199
00:10:17,663 --> 00:10:19,957
[insects trilling]
200
00:10:21,042 --> 00:10:22,792
♪ pulsing, exciting music ♪
201
00:10:22,793 --> 00:10:25,670
[Dexter]
Spencer's bachelor pad.
202
00:10:25,671 --> 00:10:28,590
For a minute I thought I'd
walked into the wrong apartment.
203
00:10:28,591 --> 00:10:31,677
The place didn't look like
the home of a police captain.
204
00:10:32,720 --> 00:10:36,599
But it did work as a crash pad
for a recently divorced husband.
205
00:10:39,852 --> 00:10:41,311
Children's charcuterie.
206
00:10:41,312 --> 00:10:43,355
What a concept.
207
00:10:43,356 --> 00:10:44,648
[sets down box]
208
00:10:44,649 --> 00:10:46,776
♪
209
00:11:15,554 --> 00:11:18,139
Shakespeare was right.
210
00:11:18,140 --> 00:11:22,560
You can smile and smile and all
the while still be a villain.
211
00:11:22,561 --> 00:11:25,438
[keys jangling]
212
00:11:25,439 --> 00:11:28,317
[lock clicks]
213
00:11:29,527 --> 00:11:31,736
[door opens]
214
00:11:31,737 --> 00:11:34,699
[Spencer groans]
Thank you for the ride home.
215
00:11:35,658 --> 00:11:37,409
God, I've been up
for 20 hours straight.
216
00:11:37,410 --> 00:11:39,244
I'm bleary-eyed as hell.
217
00:11:39,245 --> 00:11:41,371
[exhales] Well, you have had
the shittiest of shitty days.
218
00:11:41,372 --> 00:11:44,708
[Dexter] Sometimes I thought
Harry was a little too kind.
219
00:11:44,709 --> 00:11:46,459
[Spencer groans softly]
220
00:11:46,460 --> 00:11:47,837
Yeah.
221
00:11:49,130 --> 00:11:52,048
I just still can't believe those
sons of bitches opened fire
222
00:11:52,049 --> 00:11:53,967
- on us.
- Hey,
223
00:11:53,968 --> 00:11:55,760
look, we found Nicky's jersey.
224
00:11:55,761 --> 00:11:57,929
Next, we're gonna find Nicky.
225
00:11:57,930 --> 00:11:59,931
Yeah. I need a drink.
226
00:11:59,932 --> 00:12:03,226
I got a bottle of Glenfiddich
around here somewhere.
227
00:12:03,227 --> 00:12:05,228
- [mutters]
- [Harry] I can't say no to that.
228
00:12:05,229 --> 00:12:06,439
[Spencer]
All right.
229
00:12:07,815 --> 00:12:09,567
[sighs]
230
00:12:11,318 --> 00:12:13,320
♪ dramatic musical sting ♪
231
00:12:19,285 --> 00:12:21,870
♪ pulsing, exciting music ♪
232
00:12:21,871 --> 00:12:24,248
♪
233
00:12:42,558 --> 00:12:44,934
♪ whimsical music ♪
234
00:12:44,935 --> 00:12:47,646
♪
235
00:12:49,148 --> 00:12:51,274
[sighs]
236
00:12:51,275 --> 00:12:52,400
Oh, hi.
237
00:12:52,401 --> 00:12:53,985
Uh, any news about Bobby?
238
00:12:53,986 --> 00:12:57,447
Uh, next 24 hours are critical.
239
00:12:57,448 --> 00:13:00,492
Hey, thanks for getting
your sister out of Bimini.
240
00:13:00,493 --> 00:13:01,993
Oh, not a problem.
241
00:13:01,994 --> 00:13:04,287
It was fun to be out
on Camilla's boat.
242
00:13:04,288 --> 00:13:06,247
Ah. [chuckles]
243
00:13:06,248 --> 00:13:08,626
Slice of Pie. So good.
244
00:13:10,294 --> 00:13:12,003
How goes your hunt
for our serial killer?
245
00:13:12,004 --> 00:13:14,548
♪ dramatic musical sting ♪
246
00:13:16,008 --> 00:13:18,176
Uh, the suspect
we thought was good for it,
247
00:13:18,177 --> 00:13:21,346
he was, uh,
killed a few weeks ago.
248
00:13:21,347 --> 00:13:23,264
Well, is it connected?
249
00:13:23,265 --> 00:13:25,517
Uh, you think the killer has
four homicides under his belt?
250
00:13:25,518 --> 00:13:26,684
[sighs]
251
00:13:26,685 --> 00:13:28,645
[slurps]
252
00:13:28,646 --> 00:13:31,147
Honestly, I don't think
any of 'em are related.
253
00:13:31,148 --> 00:13:32,650
It's not a serial killer case.
254
00:13:33,692 --> 00:13:35,276
[Dexter]
I'll never forget the first time
255
00:13:35,277 --> 00:13:37,487
my father lied to my face.
256
00:13:37,488 --> 00:13:38,572
Oh.
257
00:13:40,908 --> 00:13:43,201
Uh, hey, that was mine.
258
00:13:43,202 --> 00:13:44,828
[gulps]
259
00:13:44,829 --> 00:13:46,621
[Deb]
Before you say anything,
260
00:13:46,622 --> 00:13:47,664
I dumped Gio.
261
00:13:47,665 --> 00:13:49,582
It's finito.
262
00:13:49,583 --> 00:13:52,001
You can ground me for a month.
I know I deserve it.
263
00:13:52,002 --> 00:13:53,711
[sighs]
264
00:13:53,712 --> 00:13:55,297
I'm just glad you're safe.
265
00:13:56,757 --> 00:13:59,843
[grunts]
But no more dating
266
00:13:59,844 --> 00:14:02,262
older guys, ever,
you understand?
267
00:14:02,263 --> 00:14:04,514
The heart wants
what the heart wants, Dad.
268
00:14:04,515 --> 00:14:06,516
- Mm.
- But I'll do my best.
269
00:14:06,517 --> 00:14:08,142
[Dexter]
My sister was always
270
00:14:08,143 --> 00:14:09,978
the most honest person
in the family.
271
00:14:09,979 --> 00:14:12,564
I do have to give you some
bad news about your godfather.
272
00:14:12,565 --> 00:14:13,648
- Bobby?
- Yeah.
273
00:14:13,649 --> 00:14:15,233
He's been shot, he's in the ICU,
274
00:14:15,234 --> 00:14:16,818
and he's gonna be there
for a while.
275
00:14:16,819 --> 00:14:18,987
- Can I see him?
- No, they've restricted visitors
276
00:14:18,988 --> 00:14:20,655
- until his condition improves.
- Jesus Christ,
277
00:14:20,656 --> 00:14:22,282
there's got to be something
I can do.
278
00:14:22,283 --> 00:14:24,075
M-Miami Metro's having
a blood drive.
279
00:14:24,076 --> 00:14:25,577
Done. Where do I sign up?
280
00:14:25,578 --> 00:14:27,912
Why don't you bring
your sister to work?
281
00:14:27,913 --> 00:14:30,665
[crunching]
282
00:14:30,666 --> 00:14:33,209
♪ mysterious, percussive music ♪
283
00:14:33,210 --> 00:14:35,254
♪
284
00:14:43,137 --> 00:14:45,263
Been three days.
285
00:14:45,264 --> 00:14:47,724
People are probably starting
to feel like it's a lost cause.
286
00:14:47,725 --> 00:14:48,975
Well, fuck that.
287
00:14:48,976 --> 00:14:51,144
Hey, I got something!
288
00:14:51,145 --> 00:14:52,770
Over here.
289
00:14:52,771 --> 00:14:53,856
All right.
290
00:14:55,566 --> 00:14:57,442
[Brian]
Chinny-chin-chin.
291
00:14:57,443 --> 00:14:58,943
Hey!
292
00:14:58,944 --> 00:15:00,237
- [officer] Uh, yeah.
- [Harry] All right.
293
00:15:03,574 --> 00:15:04,574
[gasping]
294
00:15:04,575 --> 00:15:06,492
♪ jarring music ♪
295
00:15:06,493 --> 00:15:08,412
♪
296
00:15:10,706 --> 00:15:12,040
They killed 'em all.
297
00:15:12,041 --> 00:15:13,375
Oh, my...
298
00:15:14,501 --> 00:15:15,460
[Brian]
Help.
299
00:15:15,461 --> 00:15:18,087
Hey. Hey.
300
00:15:18,088 --> 00:15:19,631
Hey. Oh, God.
301
00:15:19,632 --> 00:15:21,049
Okay, I got you.
302
00:15:21,050 --> 00:15:22,593
- I got you.
- [grunts]
303
00:15:25,930 --> 00:15:27,306
All right.
304
00:15:37,608 --> 00:15:39,610
♪
305
00:15:55,584 --> 00:15:56,794
[slot opens]
306
00:15:59,880 --> 00:16:00,880
Dad!
307
00:16:00,881 --> 00:16:03,967
Dad, Dad, I know it's you.
308
00:16:03,968 --> 00:16:05,051
Please let me out of here.
309
00:16:05,052 --> 00:16:06,594
What did I do?
310
00:16:06,595 --> 00:16:08,388
Why did you do this?
311
00:16:08,389 --> 00:16:10,932
♪ dramatic music ♪
312
00:16:10,933 --> 00:16:13,268
You didn't do anything wrong.
313
00:16:14,269 --> 00:16:16,146
This will all be over soon.
314
00:16:17,147 --> 00:16:20,191
No, Dad, don't go, please!
315
00:16:20,192 --> 00:16:22,193
♪ tense music ♪
316
00:16:22,194 --> 00:16:24,529
♪
317
00:16:24,530 --> 00:16:25,947
[elevator bell dings]
318
00:16:25,948 --> 00:16:27,908
[indistinct chatter]
319
00:16:28,951 --> 00:16:31,495
Everyone loves Bobby, huh?
320
00:16:34,206 --> 00:16:35,373
[Dexter]
You can sign in over here.
321
00:16:35,374 --> 00:16:37,875
♪ ethereal music ♪
322
00:16:37,876 --> 00:16:39,877
♪
323
00:16:39,878 --> 00:16:42,046
Uh, I'll be around
if you need anything.
324
00:16:42,047 --> 00:16:43,172
You're not gonna wait with me?
325
00:16:43,173 --> 00:16:45,717
Got work to do, deadlines,
326
00:16:45,718 --> 00:16:47,218
but I'll give later.
327
00:16:47,219 --> 00:16:49,430
[man]
Kramer, Johnson. You're next.
328
00:16:51,557 --> 00:16:52,974
[Dexter] Jimmy was killed
with an ice pick
329
00:16:52,975 --> 00:16:54,184
to the back of his head.
330
00:16:55,185 --> 00:16:57,729
The back of his shirt
was covered in blood.
331
00:16:57,730 --> 00:17:00,733
Nicky was alive
when this jersey was removed.
332
00:17:09,533 --> 00:17:12,493
♪ dramatic music ♪
333
00:17:12,494 --> 00:17:13,786
Holy shit.
334
00:17:13,787 --> 00:17:16,873
This line is bananas.
335
00:17:16,874 --> 00:17:18,916
Morgan, you went
to medical school, right?
336
00:17:18,917 --> 00:17:20,126
Uh, nope, premed.
337
00:17:20,127 --> 00:17:21,210
Great. Want to draw blood,
338
00:17:21,211 --> 00:17:22,253
get that line moving?
339
00:17:22,254 --> 00:17:23,755
Uh, no, thanks.
340
00:17:23,756 --> 00:17:25,673
That wasn't an ask,
that was an order,
341
00:17:25,674 --> 00:17:28,092
but phrased nicely.
342
00:17:28,093 --> 00:17:29,927
Go forth, draw much blood.
343
00:17:29,928 --> 00:17:31,679
[Dexter]
Any other time,
344
00:17:31,680 --> 00:17:33,724
that would have been
an exciting endeavor.
345
00:17:34,683 --> 00:17:36,017
[Maria]
Is this records?
346
00:17:36,018 --> 00:17:37,560
Guilty as charged.
347
00:17:37,561 --> 00:17:40,021
I'm looking for a file from '73.
348
00:17:40,022 --> 00:17:42,440
Uh, the Estrada Cartel case.
349
00:17:42,441 --> 00:17:45,069
Started off at vice,
became a homicide.
350
00:17:48,447 --> 00:17:49,947
Camilla Figg.
351
00:17:49,948 --> 00:17:51,282
Guardian of Records
since time immemorial.
352
00:17:51,283 --> 00:17:52,283
And you are?
353
00:17:52,284 --> 00:17:54,243
Detective Maria LaGuerta.
354
00:17:54,244 --> 00:17:57,121
The new girl. We can always use
more estrogen in homicide.
355
00:17:57,122 --> 00:17:59,249
Welcome. Right this way.
356
00:18:02,961 --> 00:18:05,546
Here you go. Everything
you need to know and more.
357
00:18:05,547 --> 00:18:07,381
Real vicious bunch.
358
00:18:07,382 --> 00:18:08,592
[Maria]
Yeah.
359
00:18:12,096 --> 00:18:15,431
Oh, sorry, but do you mind?
360
00:18:15,432 --> 00:18:16,974
Of course.
361
00:18:16,975 --> 00:18:18,477
And don't bother refiling.
I'll handle it.
362
00:18:22,564 --> 00:18:23,981
[sighs softly]
363
00:18:23,982 --> 00:18:25,733
[humming]
364
00:18:25,734 --> 00:18:28,069
♪ tense, dark music ♪
365
00:18:28,070 --> 00:18:29,570
♪
366
00:18:29,571 --> 00:18:32,825
"One son, Brian Moser,
age seven."
367
00:18:34,409 --> 00:18:35,953
[scoffs]
368
00:18:37,329 --> 00:18:38,996
Got what I needed. Thanks.
369
00:18:38,997 --> 00:18:40,958
[Camilla]
We aim to please.
370
00:18:46,713 --> 00:18:48,256
[Harry]
All right...
371
00:18:48,257 --> 00:18:50,300
[phone ringing]
372
00:18:51,844 --> 00:18:54,178
[Camilla over phone]
You were right. She came down.
373
00:18:54,179 --> 00:18:55,805
She seem satisfied?
374
00:18:55,806 --> 00:18:58,182
There's no mention of Dexter
in any records.
375
00:18:58,183 --> 00:18:59,851
LaGuerta's off the trail.
376
00:18:59,852 --> 00:19:03,229
Great. Uh, any sign
of what I was looking for?
377
00:19:03,230 --> 00:19:04,230
Brian's youth records
are sealed.
378
00:19:04,231 --> 00:19:05,857
Doubly so
379
00:19:05,858 --> 00:19:07,233
when there's medical records
attached.
380
00:19:07,234 --> 00:19:09,318
- Any forwarding address?
- Nothing.
381
00:19:09,319 --> 00:19:11,070
No arrests.
382
00:19:11,071 --> 00:19:12,613
As far as I can tell,
Brian went to the Tampa facility
383
00:19:12,614 --> 00:19:15,283
shortly after leaving you.
384
00:19:15,284 --> 00:19:18,286
Harry. You all right?
385
00:19:18,287 --> 00:19:20,330
I'm good enough.
386
00:19:21,290 --> 00:19:23,041
[sighs]
387
00:19:31,967 --> 00:19:33,968
[sighs]
388
00:19:33,969 --> 00:19:36,013
♪
389
00:19:38,557 --> 00:19:40,600
- [fussing]
- [Barb] The state would prefer
390
00:19:40,601 --> 00:19:42,727
not to separate siblings.
391
00:19:42,728 --> 00:19:45,563
Is there any way you could
foster them as a pair?
392
00:19:45,564 --> 00:19:48,399
Uh, Brian has been
remarkably resilient
393
00:19:48,400 --> 00:19:50,526
considering what
they've been through.
394
00:19:50,527 --> 00:19:52,320
And Dexter,
395
00:19:52,321 --> 00:19:54,906
he hasn't said a word since,
396
00:19:54,907 --> 00:19:56,866
- well...
- [Doris] How did the boys
397
00:19:56,867 --> 00:19:58,702
come into state custody?
398
00:20:00,704 --> 00:20:03,707
Uh, their mother was, uh...
399
00:20:05,584 --> 00:20:08,169
...part of an undercover
drug case that went south.
400
00:20:08,170 --> 00:20:09,962
♪ slow, dramatic music ♪
401
00:20:09,963 --> 00:20:11,672
She was an informant
402
00:20:11,673 --> 00:20:13,091
and, uh...
403
00:20:14,760 --> 00:20:16,595
...murdered by the cartel.
404
00:20:18,138 --> 00:20:19,430
What about their father?
405
00:20:19,431 --> 00:20:21,098
He's in prison.
406
00:20:21,099 --> 00:20:23,559
Relinquished
all parental rights.
407
00:20:23,560 --> 00:20:25,811
Has zero interest
in being their father.
408
00:20:25,812 --> 00:20:27,271
So, they're on their own?
409
00:20:27,272 --> 00:20:28,440
Yeah.
410
00:20:32,736 --> 00:20:34,612
I need a moment with my husband.
411
00:20:34,613 --> 00:20:37,532
Oh, yeah. Sure.
412
00:20:44,122 --> 00:20:46,166
I just have one question.
413
00:20:47,793 --> 00:20:52,214
Is their mother Laura Moser?
414
00:20:53,674 --> 00:20:55,926
That woman
you had an affair with?
415
00:20:57,177 --> 00:20:59,263
[soft gasp]
416
00:21:02,140 --> 00:21:03,433
Yes.
417
00:21:16,196 --> 00:21:17,447
Hi.
418
00:21:19,324 --> 00:21:21,451
Do you like firetrucks?
419
00:21:32,546 --> 00:21:34,798
These boys need a mother.
420
00:21:44,683 --> 00:21:45,934
[fusses]
421
00:22:04,202 --> 00:22:06,871
[indistinct radio chatter]
422
00:22:06,872 --> 00:22:08,248
Hello.
423
00:22:10,083 --> 00:22:12,793
Um... Hi. Who are you?
424
00:22:12,794 --> 00:22:14,879
Oh. Sorry.
Yeah. I'm Debra Morgan.
425
00:22:14,880 --> 00:22:16,672
Deb. Harry's daughter.
426
00:22:16,673 --> 00:22:18,841
Maria. I work with your father.
427
00:22:18,842 --> 00:22:20,301
What you working on?
428
00:22:20,302 --> 00:22:22,053
Trying to catch
a possible serial killer.
429
00:22:22,054 --> 00:22:24,388
Like Silence of the Lambs?
Can I see?
430
00:22:24,389 --> 00:22:26,515
I'm sorry, but... no.
431
00:22:26,516 --> 00:22:27,975
Uh, where's your father?
432
00:22:27,976 --> 00:22:29,769
Hey.
433
00:22:29,770 --> 00:22:31,228
You're the other
Morgan kid, right?
434
00:22:31,229 --> 00:22:35,232
Yeah. Deb. You're Tanya?
My brother's boss?
435
00:22:35,233 --> 00:22:37,026
- The one and only.
- [chuckles softly]
436
00:22:37,027 --> 00:22:40,654
I love the idea of him being
ordered around by a lady boss.
437
00:22:40,655 --> 00:22:42,783
Well, I'm certainly
good at that.
438
00:22:49,122 --> 00:22:50,706
Did you always want to do this?
439
00:22:50,707 --> 00:22:52,750
Good question. No.
440
00:22:52,751 --> 00:22:56,253
When I was your age,
I was all about basketball.
441
00:22:56,254 --> 00:22:58,464
That's kind of tough
when you're fun-sized.
442
00:22:58,465 --> 00:22:59,757
And don't have a dick.
443
00:22:59,758 --> 00:23:01,092
[scoffs]
Tell me about it.
444
00:23:01,093 --> 00:23:02,093
Volleyball.
445
00:23:02,094 --> 00:23:03,761
You get it.
446
00:23:03,762 --> 00:23:05,721
Those little moments
where everything works out.
447
00:23:05,722 --> 00:23:08,516
You make a perfect pass
to your forward. They score.
448
00:23:08,517 --> 00:23:09,892
An impossible rebound.
449
00:23:09,893 --> 00:23:11,185
A diving bump
that saves the game.
450
00:23:11,186 --> 00:23:13,562
Fucking-A. Love those times.
451
00:23:13,563 --> 00:23:16,440
Endorphins flood your system.
452
00:23:16,441 --> 00:23:18,275
Singular moments.
453
00:23:18,276 --> 00:23:20,236
It's where happiness happens.
454
00:23:20,237 --> 00:23:22,238
So here,
it's catching criminals.
455
00:23:22,239 --> 00:23:24,573
Solving a mystery that
no one else can figure out?
456
00:23:24,574 --> 00:23:26,076
That's the shit.
457
00:23:27,911 --> 00:23:29,245
You got some blue in your blood?
458
00:23:29,246 --> 00:23:31,080
Considering the family business?
459
00:23:31,081 --> 00:23:33,290
Nah. That's a male Morgan thing.
460
00:23:33,291 --> 00:23:36,127
Hmm. That's too bad.
461
00:23:36,128 --> 00:23:38,713
We could always use
more kickass women around here.
462
00:23:41,091 --> 00:23:42,968
Come back and visit me anytime.
463
00:23:44,594 --> 00:23:46,595
♪ gentle, hypnotic music ♪
464
00:23:46,596 --> 00:23:48,640
♪
465
00:23:56,857 --> 00:23:59,024
♪ soaring, intriguing music ♪
466
00:23:59,025 --> 00:24:01,153
♪
467
00:24:14,332 --> 00:24:15,916
[Dexter]
This was not the blood drive
468
00:24:15,917 --> 00:24:17,084
I was hoping for.
469
00:24:17,085 --> 00:24:19,003
Getting Spencer on my table
470
00:24:19,004 --> 00:24:21,005
was going to have to wait.
471
00:24:21,006 --> 00:24:22,339
[sighs]
472
00:24:22,340 --> 00:24:23,507
Or maybe not.
473
00:24:23,508 --> 00:24:24,592
Captain!
474
00:24:24,593 --> 00:24:25,759
I see they've got you doing
475
00:24:25,760 --> 00:24:27,094
everything around here now.
476
00:24:27,095 --> 00:24:29,806
Yeah. Got a spot for you
right here.
477
00:24:34,019 --> 00:24:36,021
[groans]
478
00:24:38,398 --> 00:24:40,608
Now, you've done this
before, right?
479
00:24:40,609 --> 00:24:42,569
[chuckles softly]
Don't be nervous.
480
00:24:48,408 --> 00:24:50,618
- Steady.
- Mm-hmm.
481
00:24:50,619 --> 00:24:51,786
That's good.
482
00:24:57,375 --> 00:24:59,418
Here, let me move
that up for you.
483
00:24:59,419 --> 00:25:01,213
- Thanks.
- Mm-hmm.
484
00:25:06,301 --> 00:25:07,343
Nice veins.
485
00:25:07,344 --> 00:25:08,637
Hmm. [scoffs]
486
00:25:16,311 --> 00:25:17,521
[groans softly]
487
00:25:26,863 --> 00:25:30,074
I can't imagine the pain
you and your wife must be in.
488
00:25:30,075 --> 00:25:31,534
Ex-wife.
489
00:25:31,535 --> 00:25:35,038
Yeah. She's-she's just a wreck.
490
00:25:36,081 --> 00:25:37,581
[sighs]
491
00:25:37,582 --> 00:25:39,083
Did you find anything
at the Tigres house
492
00:25:39,084 --> 00:25:40,793
that could help me find my son?
493
00:25:40,794 --> 00:25:42,586
Want some good news?
494
00:25:42,587 --> 00:25:44,713
- Yeah.
- Blood on Nicky's jersey wasn't
495
00:25:44,714 --> 00:25:46,507
indicative of a fatal wound.
496
00:25:46,508 --> 00:25:48,175
It was only on the front.
497
00:25:48,176 --> 00:25:50,594
And most likely from the...
finger amputation.
498
00:25:50,595 --> 00:25:52,221
Yeah.
499
00:25:52,222 --> 00:25:54,765
[Dexter] He was a better actor
than a cop.
500
00:25:54,766 --> 00:25:56,600
So, he could still be alive?
501
00:25:56,601 --> 00:25:58,811
There's a solid chance he is.
502
00:25:58,812 --> 00:26:01,231
I'll take any hope I can get.
503
00:26:06,319 --> 00:26:08,905
Why do you think the cartel has
targeted children?
504
00:26:11,074 --> 00:26:13,076
They're fucking evil animals.
505
00:26:16,538 --> 00:26:18,497
[sighs]
I couldn't agree more.
506
00:26:18,498 --> 00:26:19,583
Yeah.
507
00:26:20,625 --> 00:26:22,251
People who hurt kids...
508
00:26:22,252 --> 00:26:23,420
Hmm.
509
00:26:24,546 --> 00:26:25,963
[hisses]
510
00:26:25,964 --> 00:26:28,425
[Dexter]
Chalked that up to foreplay.
511
00:26:33,096 --> 00:26:34,638
I hope you do a better job
512
00:26:34,639 --> 00:26:36,140
with the cold cases
I assigned you
513
00:26:36,141 --> 00:26:38,267
than you do drawing blood.
514
00:26:38,268 --> 00:26:41,771
Well, actually, hoping to turn
the corner on a big case.
515
00:26:42,731 --> 00:26:45,983
Tonight could even be the night.
516
00:26:45,984 --> 00:26:47,901
Good.
517
00:26:47,902 --> 00:26:50,655
We need some good news
around here.
518
00:26:53,533 --> 00:26:55,118
Oh. Your turn.
519
00:26:56,494 --> 00:26:59,830
Morgan. Consider
your blood drive days over.
520
00:26:59,831 --> 00:27:02,291
♪ gentle, dramatic music ♪
521
00:27:02,292 --> 00:27:05,462
[Dexter] Every day we leave
evidence of ourselves behind.
522
00:27:07,380 --> 00:27:08,632
Whether we like it or not.
523
00:27:10,508 --> 00:27:13,218
DNA, hair,
524
00:27:13,219 --> 00:27:14,763
dandruff...
525
00:27:16,181 --> 00:27:17,807
Fingerprints.
526
00:27:20,143 --> 00:27:24,271
Identifiers of who we are.
Where we've been.
527
00:27:24,272 --> 00:27:26,732
Hey, Dex. Can I ask a favor?
528
00:27:26,733 --> 00:27:28,693
What's up?
529
00:27:31,196 --> 00:27:34,698
I... want to donate blood.
For Bobby.
530
00:27:34,699 --> 00:27:36,867
Great.
The line's gone down a lot.
531
00:27:36,868 --> 00:27:39,453
The-the-the thing is...
I-I can't.
532
00:27:39,454 --> 00:27:41,497
I'm sure Bobby'll have
more than enough blood.
533
00:27:41,498 --> 00:27:43,082
That's the problem.
534
00:27:43,083 --> 00:27:45,209
Everyone is doing it.
Hell, even your sister.
535
00:27:45,210 --> 00:27:46,543
People ask questions.
536
00:27:46,544 --> 00:27:47,753
[Dexter]
There were some mysteries
537
00:27:47,754 --> 00:27:49,004
even I couldn't fathom.
538
00:27:49,005 --> 00:27:51,632
You know about me. Yeah?
539
00:27:51,633 --> 00:27:53,218
Yeah?
540
00:27:54,219 --> 00:27:57,221
Last month I, uh...
541
00:27:57,222 --> 00:27:59,139
I got a call
from a former partner
542
00:27:59,140 --> 00:28:00,684
who tested positive.
543
00:28:02,435 --> 00:28:03,727
For HIV?
544
00:28:03,728 --> 00:28:04,728
Oh.
545
00:28:04,729 --> 00:28:07,231
Yeah. I-I got tested,
546
00:28:07,232 --> 00:28:09,525
but it-it's still
a few weeks away from results.
547
00:28:09,526 --> 00:28:10,943
[Dexter]
This is what happens
548
00:28:10,944 --> 00:28:13,028
to normal people
with big secrets.
549
00:28:13,029 --> 00:28:16,407
It's harder for them
to keep their masks on straight.
550
00:28:16,408 --> 00:28:18,283
I've got you.
551
00:28:18,284 --> 00:28:20,285
♪ gentle music ♪
552
00:28:20,286 --> 00:28:22,372
♪
553
00:28:31,923 --> 00:28:34,383
It was odd being
the blood giver...
554
00:28:34,384 --> 00:28:36,677
but as a budding master
at keeping secrets,
555
00:28:36,678 --> 00:28:39,556
it felt good to help a novice.
556
00:28:44,728 --> 00:28:46,353
Thanks again.
You're a lifesaver.
557
00:28:46,354 --> 00:28:48,772
[Dexter] I'd never been
called that before.
558
00:28:48,773 --> 00:28:50,150
Have a cookie.
559
00:28:58,825 --> 00:29:00,951
[Dexter exhales]
560
00:29:00,952 --> 00:29:02,494
Somebody still hasn't
given blood.
561
00:29:02,495 --> 00:29:04,830
I have an intense fear
of needles.
562
00:29:04,831 --> 00:29:07,124
Specifically when they are
poked into me.
563
00:29:07,125 --> 00:29:08,667
You just haven't been poked
in the right place, my friend.
564
00:29:08,668 --> 00:29:11,378
- [chuckles]
- Yeah.
565
00:29:11,379 --> 00:29:14,590
Thanks anyway,
but I think I have to pass.
566
00:29:14,591 --> 00:29:16,675
I'd hate to faint
in front of the guys.
567
00:29:16,676 --> 00:29:18,177
Listen, intern.
One of our own is in need.
568
00:29:18,178 --> 00:29:19,178
This is what we do.
569
00:29:19,179 --> 00:29:20,555
Which arm?
570
00:29:21,723 --> 00:29:24,058
[groans softly]
Left, please.
571
00:29:29,731 --> 00:29:31,732
♪ slow, somber music ♪
572
00:29:31,733 --> 00:29:34,569
♪
573
00:29:45,121 --> 00:29:46,455
[sighs loudly]
574
00:29:46,456 --> 00:29:47,956
[Doris]
Can you smile for Mama?
575
00:29:47,957 --> 00:29:49,167
- Yes.
- [baby cooing]
576
00:29:50,168 --> 00:29:51,544
What?
577
00:29:53,505 --> 00:29:55,005
Dexie's hungry.
578
00:29:55,006 --> 00:29:56,423
He wants a peanut butter
and jelly sandwich.
579
00:29:56,424 --> 00:29:58,343
Okay.
580
00:30:00,512 --> 00:30:02,846
I'm just gonna put Debbie down.
581
00:30:02,847 --> 00:30:05,642
- [cooing]
- Okay.
582
00:30:08,561 --> 00:30:11,022
[Deb fussing]
583
00:30:11,981 --> 00:30:14,484
[Deb crying]
584
00:30:20,031 --> 00:30:21,990
Mommy will be right back.
585
00:30:21,991 --> 00:30:23,200
[Deb wailing]
586
00:30:23,201 --> 00:30:24,868
Shut up.
587
00:30:24,869 --> 00:30:26,537
♪ dark, suspenseful music ♪
588
00:30:26,538 --> 00:30:28,540
♪
589
00:30:38,258 --> 00:30:40,092
[muffled crying]
590
00:30:40,093 --> 00:30:41,511
[grunting]
591
00:30:44,305 --> 00:30:46,808
What are you doing?
592
00:30:47,934 --> 00:30:50,102
[Deb wailing]
593
00:30:50,103 --> 00:30:51,646
[shushing]
594
00:30:52,647 --> 00:30:54,565
Why did you do that?
595
00:30:54,566 --> 00:30:55,859
Too noisy.
596
00:30:56,943 --> 00:30:58,986
Brian, you are in a time-out.
597
00:30:58,987 --> 00:31:01,697
Just stay on the couch
until Harry comes home.
598
00:31:01,698 --> 00:31:03,700
♪
599
00:31:17,881 --> 00:31:19,549
[sighs]
600
00:31:22,719 --> 00:31:26,263
Hey, we got to talk
about what you did to Deb.
601
00:31:26,264 --> 00:31:29,099
That was really dangerous,
and you could've hurt her.
602
00:31:29,100 --> 00:31:30,475
♪ dark, eerie music ♪
603
00:31:30,476 --> 00:31:32,561
Don't just shrug.
604
00:31:32,562 --> 00:31:34,146
You can't do things like that.
605
00:31:34,147 --> 00:31:36,231
You're not my dad.
606
00:31:36,232 --> 00:31:38,442
[scoffs] Uh, I know.
607
00:31:38,443 --> 00:31:40,277
I'm not.
608
00:31:40,278 --> 00:31:42,112
Doris and I, we're both here
609
00:31:42,113 --> 00:31:44,323
to take care of you
and your brother.
610
00:31:44,324 --> 00:31:47,075
I don't want you to.
I want to go home.
611
00:31:47,076 --> 00:31:48,619
I miss my mom!
612
00:31:48,620 --> 00:31:50,913
- [panting]
- Hey, hey.
613
00:31:50,914 --> 00:31:52,122
Look. Hey. Come on.
Take it easy.
614
00:31:52,123 --> 00:31:53,290
[grunting]
615
00:31:53,291 --> 00:31:55,000
- I hate this place!
- [grunts]
616
00:31:55,001 --> 00:31:57,419
This isn't our home!
617
00:31:57,420 --> 00:31:59,421
I hate you!
618
00:31:59,422 --> 00:32:01,674
I hate all of you!
619
00:32:03,343 --> 00:32:05,260
♪ tense, dramatic music ♪
620
00:32:05,261 --> 00:32:06,303
[Doris and Harry gasping]
621
00:32:06,304 --> 00:32:08,264
Leave me alone!
622
00:32:15,271 --> 00:32:16,439
Oh. [whimpers]
623
00:32:18,149 --> 00:32:20,317
I cross-checked
recently released patients
624
00:32:20,318 --> 00:32:22,277
from that Tampa hospital
against our records.
625
00:32:22,278 --> 00:32:23,737
- And?
- [stammers]
626
00:32:23,738 --> 00:32:25,364
Three have addresses
in Dade County,
627
00:32:25,365 --> 00:32:27,282
two have been arrested.
628
00:32:27,283 --> 00:32:30,160
- I'm gonna give them a visit.
- Hmm, nice work.
629
00:32:30,161 --> 00:32:31,662
Uh, if you don't mind,
I'm gonna go through our files,
630
00:32:31,663 --> 00:32:33,372
see if there's anything
I've missed.
631
00:32:33,373 --> 00:32:34,623
- Do your thing.
- Mm-hmm.
632
00:32:34,624 --> 00:32:36,542
- Keep me posted.
- Will do.
633
00:32:38,836 --> 00:32:40,587
[sighs] All right.
634
00:32:40,588 --> 00:32:41,964
♪ dark, atmospheric music ♪
635
00:32:41,965 --> 00:32:43,840
Raul...
636
00:32:43,841 --> 00:32:45,550
♪
637
00:32:45,551 --> 00:32:47,595
[exhales]
...what did you do to Brian?
638
00:32:55,520 --> 00:32:56,687
[sighs]
639
00:32:56,688 --> 00:32:58,188
All right.
640
00:32:58,189 --> 00:33:00,858
He's an orphan.
Foster care like Brian.
641
00:33:07,073 --> 00:33:08,700
[exhales]
642
00:33:19,377 --> 00:33:21,712
[sighs]
643
00:33:21,713 --> 00:33:23,339
[scoffs]
644
00:33:29,095 --> 00:33:31,681
Holy shit.
645
00:33:33,016 --> 00:33:35,267
♪ tense, suspenseful music ♪
646
00:33:35,268 --> 00:33:36,936
♪
647
00:33:41,274 --> 00:33:43,067
Fucker is stalking my son.
648
00:33:44,110 --> 00:33:45,987
[gasps]
Oh, my God.
649
00:33:46,988 --> 00:33:49,197
This seven-card approach
is a game changer.
650
00:33:49,198 --> 00:33:50,866
I'm only one call away
on three of them.
651
00:33:50,867 --> 00:33:54,119
All I need is I-24,
and that sweet
652
00:33:54,120 --> 00:33:57,081
- $75 jackpot is mine.
- [balls clattering]
653
00:33:58,416 --> 00:34:01,084
Uh, I-25.
654
00:34:01,085 --> 00:34:03,046
I-25.
655
00:34:06,132 --> 00:34:07,340
[Brian]
Bingo.
656
00:34:07,341 --> 00:34:09,092
[scoffs]
About time you won.
657
00:34:09,093 --> 00:34:11,262
Hey. Let's celebrate.
658
00:34:12,221 --> 00:34:14,556
Applebee's, on me?
659
00:34:14,557 --> 00:34:18,478
Dinner with you would make
a nice consolation prize.
660
00:34:20,063 --> 00:34:21,481
[chuckles]
661
00:34:24,108 --> 00:34:26,068
I think I might be
addicted to bingo.
662
00:34:26,069 --> 00:34:27,527
[chuckles]
663
00:34:27,528 --> 00:34:29,071
You think there's
a Bingo's Anonymous,
664
00:34:29,072 --> 00:34:30,280
in case my addiction
gets out of hand?
665
00:34:30,281 --> 00:34:32,574
[laughs]
Yeah.
666
00:34:32,575 --> 00:34:35,660
[clears throat]
Is-is that your car?
667
00:34:35,661 --> 00:34:37,454
[Brian]
Your chariot awaits.
668
00:34:37,455 --> 00:34:38,748
[Barb chuckles]
669
00:34:41,334 --> 00:34:42,626
Um...
670
00:34:42,627 --> 00:34:44,294
I can't sit back there.
671
00:34:44,295 --> 00:34:45,463
I want to sit up front.
672
00:34:46,464 --> 00:34:49,132
Well, Barb...
673
00:34:49,133 --> 00:34:52,136
life is full of wants
and desires.
674
00:34:53,346 --> 00:34:54,638
I wanted to spend my life
675
00:34:54,639 --> 00:34:57,767
with my little brother...
Dexter.
676
00:35:01,646 --> 00:35:02,980
B-Brian?
677
00:35:04,232 --> 00:35:05,816
Brian Moser?
678
00:35:05,817 --> 00:35:07,651
[both grunt]
679
00:35:07,652 --> 00:35:10,488
♪ dark, tense music ♪
680
00:35:18,955 --> 00:35:20,957
[unlocks door]
681
00:35:23,126 --> 00:35:25,127
Hello?
682
00:35:25,128 --> 00:35:27,797
Dad? Dexter?
683
00:35:30,007 --> 00:35:31,467
[sighs]
684
00:35:32,385 --> 00:35:33,927
[answering machine beeps]
685
00:35:33,928 --> 00:35:35,512
[woman over machine]
Hi, Debra Morgan.
686
00:35:35,513 --> 00:35:38,098
It's Kelsey from
Florida State University.
687
00:35:38,099 --> 00:35:40,016
We've been made aware
of the incident
688
00:35:40,017 --> 00:35:41,852
at your high school last week,
689
00:35:41,853 --> 00:35:43,687
but the coach
rewatched your tape
690
00:35:43,688 --> 00:35:46,857
and is still interested
in meeting about a scholarship.
691
00:35:46,858 --> 00:35:48,358
If you wouldn't mind
calling us back
692
00:35:48,359 --> 00:35:50,026
at the FSU
administrative office,
693
00:35:50,027 --> 00:35:51,194
we'd love to hear
from you. Thanks.
694
00:35:51,195 --> 00:35:52,529
[machine beeps]
695
00:35:52,530 --> 00:35:54,531
♪ suspenseful music ♪
696
00:35:54,532 --> 00:35:56,617
♪
697
00:36:02,582 --> 00:36:04,625
[video games blipping]
698
00:36:12,758 --> 00:36:15,302
[Dexter]
I'd been feeling...
699
00:36:15,303 --> 00:36:17,179
unsettled
700
00:36:17,180 --> 00:36:20,557
ever since I'd seen Jimmy
hanging from that bridge.
701
00:36:20,558 --> 00:36:23,059
But I never dreamed
that it would be my blade
702
00:36:23,060 --> 00:36:25,395
that ended
Jimmy's killer's life.
703
00:36:25,396 --> 00:36:27,814
Spencer was exactly
the sort of person
704
00:36:27,815 --> 00:36:30,650
Harry created the Code for.
705
00:36:30,651 --> 00:36:31,694
[grunts]
706
00:36:32,737 --> 00:36:34,905
[inhales sharply, sighs]
707
00:36:34,906 --> 00:36:36,908
Too bad Harry
didn't see it that way...
708
00:36:38,534 --> 00:36:39,619
...yet.
709
00:36:42,371 --> 00:36:45,123
Note to self: giving blood
is harder than taking it.
710
00:36:45,124 --> 00:36:46,375
Mmm.
711
00:37:01,557 --> 00:37:03,059
[door closes]
712
00:37:06,145 --> 00:37:09,439
"$5,000 cash" by 1 a.m.
713
00:37:09,440 --> 00:37:11,608
"or I tell the world."
714
00:37:11,609 --> 00:37:14,195
[groans]
Fucking Victor.
715
00:37:26,624 --> 00:37:28,083
[monitor beeping steadily]
716
00:37:28,084 --> 00:37:29,918
Come in.
717
00:37:29,919 --> 00:37:32,295
[exhales, sniffles]
718
00:37:32,296 --> 00:37:33,797
[Harry sighs]
719
00:37:33,798 --> 00:37:35,466
[Missy] Thank you
for taking the late shift.
720
00:37:38,427 --> 00:37:41,096
Are you kidding? I'd do anything
for this big tub of love.
721
00:37:41,097 --> 00:37:43,140
[sniffles]
722
00:37:45,476 --> 00:37:46,686
[kisses]
723
00:37:48,271 --> 00:37:50,647
Don't be kissing my husband
while he's unconscious.
724
00:37:50,648 --> 00:37:52,649
[laughs softly]
While he's unconscious.
725
00:37:52,650 --> 00:37:54,777
- [laughs softly]
- Okay, I got it.
726
00:38:02,535 --> 00:38:04,453
[exhales]
727
00:38:05,871 --> 00:38:08,623
I'm...
728
00:38:08,624 --> 00:38:09,874
[sighs]
729
00:38:09,875 --> 00:38:11,794
I'm sorry I wasn't there
for you.
730
00:38:15,047 --> 00:38:17,841
[sighs]
731
00:38:17,842 --> 00:38:21,470
So much I want to tell you,
ask you.
732
00:38:23,180 --> 00:38:26,141
Mm. For the first time,
you can't complain
733
00:38:26,142 --> 00:38:28,185
that I'm yapping too much.
734
00:38:29,812 --> 00:38:33,149
You know those murders LaGuerta
and I have been saddled with?
735
00:38:35,192 --> 00:38:38,862
Turns out, you and I know
who the perp is.
736
00:38:38,863 --> 00:38:41,324
Brian Moser.
737
00:38:42,366 --> 00:38:44,035
Dexter's brother.
738
00:38:45,870 --> 00:38:48,331
I haven't told LaGuerta.
739
00:38:51,042 --> 00:38:53,376
This is the point
where I need to use
740
00:38:53,377 --> 00:38:55,962
that big brain of yours.
741
00:38:55,963 --> 00:38:58,798
[sighs]
742
00:38:58,799 --> 00:39:01,384
Brian wants to connect
with Dexter
743
00:39:01,385 --> 00:39:03,346
for whatever fucked-up reason.
744
00:39:05,514 --> 00:39:10,353
And if I bring Brian in,
he blows up everything.
745
00:39:14,273 --> 00:39:17,902
Dexter will learn
the gory details...
746
00:39:18,903 --> 00:39:21,238
...of his god-awful past.
747
00:39:22,990 --> 00:39:24,491
[sighs]
748
00:39:24,492 --> 00:39:26,369
Who knows
what that'll do to him?
749
00:39:31,374 --> 00:39:34,167
What do I do, Bobby?
750
00:39:34,168 --> 00:39:35,878
[sighs]
751
00:39:43,177 --> 00:39:45,178
[whispers]
Hey.
752
00:39:45,179 --> 00:39:46,430
What?
753
00:39:47,390 --> 00:39:49,057
What?
754
00:39:49,058 --> 00:39:50,434
Save...
755
00:39:51,477 --> 00:39:53,229
...Dexter.
756
00:39:54,730 --> 00:39:56,231
[chuckles]
Hey!
757
00:39:56,232 --> 00:39:58,651
Hey, Doc! He's awake!
758
00:40:00,152 --> 00:40:03,780
[Doris]
He's had flashes of violence.
759
00:40:03,781 --> 00:40:05,408
He put our baby in danger.
760
00:40:06,909 --> 00:40:08,743
So I'm-I'm afraid
we can't handle his...
761
00:40:08,744 --> 00:40:10,955
level of trauma.
762
00:40:11,997 --> 00:40:13,499
What about Dexter?
763
00:40:15,501 --> 00:40:18,002
We've grown to really love him.
764
00:40:18,003 --> 00:40:20,630
[Harry]
We know that the state
765
00:40:20,631 --> 00:40:23,717
doesn't want to split siblings,
but... [sighs]
766
00:40:26,971 --> 00:40:29,639
♪ somber music ♪
767
00:40:29,640 --> 00:40:31,684
♪
768
00:40:33,519 --> 00:40:36,230
Daddy, where's Biney going?
769
00:40:37,189 --> 00:40:38,899
[baby Deb cooing]
770
00:40:44,613 --> 00:40:46,574
- [car door closes]
- [engine starts]
771
00:41:15,227 --> 00:41:17,604
♪ pulsing music ♪
772
00:41:17,605 --> 00:41:19,732
♪
773
00:41:47,551 --> 00:41:48,635
[video games blipping]
774
00:41:48,636 --> 00:41:50,221
What the fuck?
775
00:41:53,474 --> 00:41:56,060
[both grunting]
776
00:42:01,774 --> 00:42:02,858
[straining]
777
00:42:16,580 --> 00:42:18,123
[panting]
778
00:42:21,585 --> 00:42:23,545
[grunts]
779
00:42:23,546 --> 00:42:26,089
[Dexter] I learned
a valuable lesson that night.
780
00:42:26,090 --> 00:42:29,133
Never give two pints of blood
on stalk-and-kill days.
781
00:42:29,134 --> 00:42:30,803
[panting]
782
00:42:35,933 --> 00:42:37,017
[Spencer grunting]
783
00:42:39,645 --> 00:42:41,604
[video game music playing]
784
00:42:41,605 --> 00:42:43,649
♪
785
00:42:45,818 --> 00:42:46,985
Dexter?
786
00:42:46,986 --> 00:42:49,862
[video game characters grunting]
787
00:42:49,863 --> 00:42:51,156
What is this?
788
00:42:52,616 --> 00:42:54,618
Trying to beat one
of Nicky's top scores.
789
00:42:56,829 --> 00:42:59,872
- [buzzer sounds]
- [groans]
790
00:42:59,873 --> 00:43:02,626
I'm gonna put in
your boy's initials.
791
00:43:04,670 --> 00:43:06,589
Least I can do for him.
792
00:43:10,551 --> 00:43:13,386
What the hell is going on?
793
00:43:13,387 --> 00:43:15,138
Oh, let's not play that game.
794
00:43:15,139 --> 00:43:18,642
I think we both know
what's going on here.
795
00:43:20,227 --> 00:43:23,938
Why do you have those pictures
up there? Why my son?
796
00:43:23,939 --> 00:43:26,859
[laughs]
Wow.
797
00:43:28,152 --> 00:43:31,154
You are one great actor.
798
00:43:31,155 --> 00:43:33,323
How do you do that?
799
00:43:33,324 --> 00:43:36,659
How do you, who is,
as you yourself said,
800
00:43:36,660 --> 00:43:38,286
"a fucking evil animal,"
801
00:43:38,287 --> 00:43:42,124
give such a convincing,
innocent performance?
802
00:43:43,125 --> 00:43:44,417
You have the wrong guy.
803
00:43:44,418 --> 00:43:46,920
Oh, no, you're the right guy.
804
00:43:49,006 --> 00:43:52,008
Remember that blood on the box
that held your son's finger?
805
00:43:52,009 --> 00:43:54,010
Your first mistake.
806
00:43:54,011 --> 00:43:56,179
I could've passed it off
as a coincidence,
807
00:43:56,180 --> 00:43:57,388
but that wound
on your forearm...
808
00:43:57,389 --> 00:43:58,556
[groans]
809
00:43:58,557 --> 00:44:00,601
Nicky fought back, didn't he?
810
00:44:02,144 --> 00:44:04,647
He's older than Jimmy,
tougher to wrangle.
811
00:44:07,191 --> 00:44:09,150
And then there was
that hesitation mark
812
00:44:09,151 --> 00:44:11,277
on Nicky's finger.
813
00:44:11,278 --> 00:44:16,199
Was it hard, even for "a fucking
evil animal" like you,
814
00:44:16,200 --> 00:44:19,161
to cut off
your own son's finger?
815
00:44:20,496 --> 00:44:24,791
But the real proof?
Undeniable?
816
00:44:24,792 --> 00:44:28,504
When I saw you give your son's
bloody jersey to that junkie.
817
00:44:30,381 --> 00:44:33,842
Then you killed those Los Tigres
members to cover it up.
818
00:44:37,179 --> 00:44:39,682
And let's not forget
what happened to Bobby.
819
00:44:42,685 --> 00:44:44,394
[whispers]
I like him.
820
00:44:44,395 --> 00:44:46,938
I like him, too.
821
00:44:46,939 --> 00:44:50,192
How many other children have
you murdered over the years?
822
00:44:51,902 --> 00:44:53,069
None.
823
00:44:53,070 --> 00:44:56,614
[groans softly]
Seriously?
824
00:44:56,615 --> 00:44:57,949
Drop the innocent act.
825
00:44:57,950 --> 00:44:59,534
- [gasps]
- How many?
826
00:44:59,535 --> 00:45:02,746
I am not a serial killer.
827
00:45:04,081 --> 00:45:06,165
I protected this city.
828
00:45:06,166 --> 00:45:09,836
I spent my entire life
in the pursuit of justice.
829
00:45:09,837 --> 00:45:12,255
I'm a goddamn hero!
830
00:45:12,256 --> 00:45:15,174
I thought you were a hero.
831
00:45:15,175 --> 00:45:17,927
You were always one
of the good guys to me.
832
00:45:17,928 --> 00:45:20,596
I am one of the good guys.
833
00:45:20,597 --> 00:45:23,391
Good guys don't kill kids.
834
00:45:23,392 --> 00:45:25,727
She betrayed me.
835
00:45:25,728 --> 00:45:27,311
Becca?
836
00:45:27,312 --> 00:45:32,024
Betrayed my family
and turned Nicky against me.
837
00:45:32,025 --> 00:45:36,696
Oh, you did all this to...
to hurt your ex-wife?
838
00:45:36,697 --> 00:45:39,198
Aren't you a fucking genius?
839
00:45:39,199 --> 00:45:41,576
[Dexter] In that moment
I realized a single incident
840
00:45:41,577 --> 00:45:44,912
could turn a good person
into a monster.
841
00:45:44,913 --> 00:45:47,081
It was a sobering realization.
842
00:45:47,082 --> 00:45:49,667
The world became
an even darker place.
843
00:45:49,668 --> 00:45:51,586
Let me go.
844
00:45:51,587 --> 00:45:53,380
I'll tell you where Nicky is.
845
00:45:54,339 --> 00:45:58,927
You kill me,
he'll die of starvation.
846
00:45:59,928 --> 00:46:00,971
Tell me.
847
00:46:01,972 --> 00:46:05,809
You heard me. There's only
one way to find out.
848
00:46:10,647 --> 00:46:12,857
[Spencer grunts]
849
00:46:12,858 --> 00:46:14,734
Fuck.
850
00:46:14,735 --> 00:46:16,152
- [strains]
- Want to feel
851
00:46:16,153 --> 00:46:18,404
- how Nicky and Jimmy felt?
- [strains]
852
00:46:18,405 --> 00:46:21,324
I guarantee zero
hesitation marks when I do it.
853
00:46:21,325 --> 00:46:22,492
Fuck you!
854
00:46:22,493 --> 00:46:25,411
[screams]
855
00:46:25,412 --> 00:46:26,829
[grunts]
856
00:46:26,830 --> 00:46:28,790
Did your son scream like that?
857
00:46:28,791 --> 00:46:30,249
[grunts]
858
00:46:30,250 --> 00:46:31,793
Did Jimmy Powell?
859
00:46:31,794 --> 00:46:33,462
[pants]
860
00:46:34,087 --> 00:46:35,963
- [both grunt]
- [Dexter] That moment
861
00:46:35,964 --> 00:46:39,091
was the worst case of serial
killer blue balls I'd ever had.
862
00:46:39,092 --> 00:46:41,511
I've learned firsthand
you can lose two pints of blood
863
00:46:41,512 --> 00:46:43,805
and still function,
but when you get to three,
864
00:46:43,806 --> 00:46:47,767
it's a little iffy,
mortally speaking.
865
00:46:47,768 --> 00:46:50,729
Let me go.
866
00:46:53,524 --> 00:46:57,652
No. I'm gonna let you sit here
and think about what you did.
867
00:46:57,653 --> 00:46:59,487
[panting]
868
00:46:59,488 --> 00:47:02,406
And when I get back...
869
00:47:02,407 --> 00:47:04,992
you better be more forthcoming
about Nicky.
870
00:47:04,993 --> 00:47:06,954
[Spencer panting]
871
00:47:20,092 --> 00:47:21,300
- [exhales]
- [door closes]
872
00:47:21,301 --> 00:47:23,887
[grunting, panting]
873
00:47:29,726 --> 00:47:31,018
[grunts]
874
00:47:31,019 --> 00:47:33,021
[panting]
875
00:47:38,402 --> 00:47:40,903
♪ urgent music ♪
876
00:47:40,904 --> 00:47:43,031
♪
877
00:47:43,949 --> 00:47:46,075
[sniffles]
878
00:47:46,076 --> 00:47:47,452
[groans]
879
00:47:48,412 --> 00:47:50,913
[shudders]
880
00:47:50,914 --> 00:47:54,333
What are you,
what are you doing?
881
00:47:54,334 --> 00:47:56,878
You remember
what you promised me?
882
00:47:56,879 --> 00:47:59,798
[exhales sharply]
I'm sor...
883
00:48:01,466 --> 00:48:03,217
I'm sorry.
884
00:48:03,218 --> 00:48:04,720
You, uh...
885
00:48:06,513 --> 00:48:08,180
...you needed help.
886
00:48:08,181 --> 00:48:09,807
What I needed was my family.
887
00:48:09,808 --> 00:48:11,226
[exhales sharply]
888
00:48:12,519 --> 00:48:13,895
My brother.
889
00:48:13,896 --> 00:48:15,688
[whimpers]
890
00:48:15,689 --> 00:48:17,982
I, I, uh...
891
00:48:17,983 --> 00:48:20,318
I did what I thought was best
892
00:48:20,319 --> 00:48:23,195
for you and your brother, Brian.
893
00:48:23,196 --> 00:48:24,406
[gasps]
894
00:48:25,949 --> 00:48:30,870
[crying]
No. No.
895
00:48:30,871 --> 00:48:32,331
[sobs]
896
00:48:34,416 --> 00:48:37,627
No. Please.
897
00:48:37,628 --> 00:48:39,420
[sobs]
898
00:48:39,421 --> 00:48:41,797
You promised me,
899
00:48:41,798 --> 00:48:45,301
you wouldn't separate
me and Dexter.
900
00:48:45,302 --> 00:48:46,969
I'm sorry. I'm sorry.
901
00:48:46,970 --> 00:48:48,680
But you did.
902
00:48:50,641 --> 00:48:53,518
So... now...
903
00:48:55,187 --> 00:48:56,270
- [chain saw starts]
- No!
904
00:48:56,271 --> 00:48:59,815
[crying]
No...
905
00:48:59,816 --> 00:49:01,651
...I'm gonna separate you.
906
00:49:01,652 --> 00:49:05,279
Help me! Help me!
[whimpers]
907
00:49:05,280 --> 00:49:06,990
[chain saw revving]
908
00:49:08,825 --> 00:49:10,285
[whimpering]
909
00:49:15,248 --> 00:49:17,541
[panting]
910
00:49:17,542 --> 00:49:19,628
[grunting]
911
00:49:23,131 --> 00:49:24,715
[engine starts]
912
00:49:24,716 --> 00:49:26,802
[tires screeching]
913
00:49:34,518 --> 00:49:36,811
[Dexter] Tamping down
my Dark Passenger's urges
914
00:49:36,812 --> 00:49:38,354
was never easy,
915
00:49:38,355 --> 00:49:40,690
but when a child's life
was at stake,
916
00:49:40,691 --> 00:49:43,150
it felt... right.
917
00:49:43,151 --> 00:49:44,695
[tires screeching]
918
00:49:50,993 --> 00:49:53,494
♪ atmospheric music ♪
919
00:49:53,495 --> 00:49:58,500
♪
58206
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.