All language subtitles for CSI - 06x03 - Bite me.HDTV.English.orig.Addic7ed.com

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,804 --> 00:00:03,201 911. What is your emergency? 2 00:00:03,201 --> 00:00:05,625 Yes. There's been an accident. An accident. Please, please... 3 00:00:05,625 --> 00:00:07,703 - What kind of accident, sir? - Please, ma'am, I need you to send an ambulance. 4 00:00:07,703 --> 00:00:10,632 - Please, just hurry. - Sir, paramedics are on their way. 5 00:00:10,632 --> 00:00:12,627 Oh, my God! Please, you've got to help me! 6 00:00:12,627 --> 00:00:13,422 Please, hurry! 7 00:00:13,422 --> 00:00:15,964 - Sir, where are you injured? - What? No, not me, my wife! 8 00:00:16,000 --> 00:00:17,635 (Hurry......... here) 9 00:00:18,668 --> 00:00:20,486 Stand away, sir. 10 00:00:22,830 --> 00:00:24,062 De-fib. 11 00:00:24,062 --> 00:00:26,873 - What does that mean? - Sir, please stand back. 12 00:00:34,500 --> 00:00:35,975 No response. 13 00:00:42,000 --> 00:00:44,389 There was an emergency call out, the paramedics responded. 14 00:00:44,389 --> 00:00:47,768 They found Mrs. Lester on the back stairs. 15 00:00:47,768 --> 00:00:52,213 They pronounced at 12:16 a.m. 16 00:00:53,700 --> 00:00:55,816 And, of course, you walked through the house. 17 00:00:55,816 --> 00:00:57,774 We were responding to a traumatic injury. 18 00:00:57,774 --> 00:01:00,486 Our priority was to assist the victim. 19 00:01:12,500 --> 00:01:15,389 That's Ray Lester, the vic's husband. 20 00:01:17,300 --> 00:01:18,750 Was he injured? 21 00:01:19,332 --> 00:01:22,271 No, uh, that's his wife's blood. 22 00:01:22,853 --> 00:01:25,122 He said he checked to see if she was still alive 23 00:01:25,122 --> 00:01:27,656 and he held her until the paramedics came. 24 00:01:28,527 --> 00:01:29,874 Wouldn't you? 25 00:01:30,313 --> 00:01:32,196 You never met my ex. 26 00:01:42,500 --> 00:01:45,359 Tequila will always remind me of Señor Frog's. 27 00:01:45,359 --> 00:01:47,731 - Which one? - Cancun. 28 00:01:48,086 --> 00:01:49,527 My honeymoon. 29 00:01:50,000 --> 00:01:51,343 My dime. 30 00:01:51,343 --> 00:01:53,700 Well, if you ever want to go back, it's on me. 31 00:01:53,700 --> 00:01:55,443 Is that a proposal? 32 00:02:04,000 --> 00:02:06,138 It's like the Red Sea in here. 33 00:02:07,476 --> 00:02:08,722 The Red Sea's not red, David. 34 00:02:08,722 --> 00:02:12,468 No, it's blue from afar and transparent when held in hand, 35 00:02:12,468 --> 00:02:14,215 like any other body of water. 36 00:02:14,215 --> 00:02:15,953 I was just speaking figuratively. 37 00:02:15,953 --> 00:02:19,375 I'm assuming those boot prints aren't yours. 38 00:02:19,375 --> 00:02:22,145 Please, I was just waiting for you guys to clear a path. 39 00:02:22,145 --> 00:02:23,708 Blame the paramedics. 40 00:02:23,708 --> 00:02:27,559 This girl's head and spine are perfectly aligned. 41 00:02:27,559 --> 00:02:31,565 Yeah, when you fall down the stairs, your head tends to go in one direction, your body in another. 42 00:02:31,565 --> 00:02:34,682 I'll take a statement from the husband and the paramedics; see if she was moved. 43 00:02:34,682 --> 00:02:37,392 You know, twice as many people die each year 44 00:02:37,392 --> 00:02:40,002 from falling down stairs than from accidental gunfire? 45 00:02:40,002 --> 00:02:43,267 You didn't just get back from one of those coroner's conferences, did you? 46 00:02:46,700 --> 00:02:48,408 What are you thinking? 47 00:02:48,868 --> 00:02:49,985 Led Zeppelin. 48 00:02:52,300 --> 00:02:54,417 "Stairway To Heaven." 49 00:03:49,445 --> 00:03:51,433 - Hey, Sanders. - Hey. 50 00:03:51,433 --> 00:03:52,806 Back stairs. 51 00:03:52,806 --> 00:03:55,192 And, uh, you might want to hug the wall. 52 00:04:01,380 --> 00:04:03,314 Did you ever hear of Odor Eaters? 53 00:04:05,800 --> 00:04:06,475 Never mind. 54 00:04:06,475 --> 00:04:08,815 We don't get another boot allowance till spring. 55 00:04:08,815 --> 00:04:11,709 Well, I'll try to get 'em back to you before your next shift, okay? 56 00:04:11,709 --> 00:04:13,422 Uh, one more question: 57 00:04:13,422 --> 00:04:14,834 Did either of you guys move the body? 58 00:04:14,834 --> 00:04:16,411 Didn't have to. She was faceup. 59 00:04:16,411 --> 00:04:18,991 I unbuttoned her blouse to apply the leads, but that's it. 60 00:04:18,991 --> 00:04:20,067 We tried not to touch anything. 61 00:04:20,067 --> 00:04:22,732 Once we saw that blood, we knew you'd be showing up. 62 00:04:24,100 --> 00:04:25,614 Becky Lester. 63 00:04:25,614 --> 00:04:30,157 Catherine and I got here a half an hour after her husband called 911. 64 00:04:31,173 --> 00:04:33,238 Edges of the blood pools were already dry. 65 00:04:33,238 --> 00:04:35,971 The pools themselves were tacky. 66 00:04:35,971 --> 00:04:40,280 Which means she'd been down here at least an hour or two before you guys even got here. 67 00:04:40,280 --> 00:04:43,059 - Why did the husband wait so long to call? - Good question. 68 00:04:43,059 --> 00:04:47,398 Coroner won't touch the body till Catherine and I are done processing around it, so, 69 00:04:47,398 --> 00:04:50,860 Sara, would you please go up the front stairs and work your way down the back stairs? 70 00:04:50,860 --> 00:04:52,032 You got it. 71 00:04:52,032 --> 00:04:55,773 Warrick, could you process the blood evidence from the front door to the back stairwell? 72 00:04:55,773 --> 00:04:58,920 And if you'll notice, she doesn't have any blood on her feet. 73 00:04:58,920 --> 00:05:01,945 So I can assume those bloody footprints aren't hers. 74 00:05:01,945 --> 00:05:05,802 Nick, Brass is in the study with the husband and he's waiting for you. 75 00:06:21,800 --> 00:06:26,637 Hey, Grissom, spatter on the wall doesn't exceed 18 inches. 76 00:06:27,682 --> 00:06:29,886 Well, that's consistent with the fall. 77 00:06:37,400 --> 00:06:41,965 Guys, if she fell, even if she was pushed down these stairs, 78 00:06:41,965 --> 00:06:45,084 I would expect to find smudge marks on these walls. 79 00:06:45,084 --> 00:06:47,592 Yeah, she would've instinctively reached out for leverage. 80 00:06:47,592 --> 00:06:49,073 There are none. 81 00:06:49,073 --> 00:06:54,292 Not to mention, that if she was up here before she was down there... 82 00:06:55,329 --> 00:06:57,722 ...she should've landed headfirst. 83 00:07:00,400 --> 00:07:03,290 The body position is inconsistent with the fall. 84 00:07:04,100 --> 00:07:07,310 Well, it's inconsistent if she fell down the stairs. 85 00:07:08,019 --> 00:07:10,033 Maybe she fell up. 86 00:07:19,100 --> 00:07:22,081 Catherine, can I borrow your micrometer? 87 00:07:27,300 --> 00:07:30,722 Blood spatter measures two millimeters. 88 00:07:30,722 --> 00:07:32,393 Medium spatter. 89 00:07:32,393 --> 00:07:35,137 Suggests impact with a blunt object. 90 00:07:38,435 --> 00:07:42,162 But if she was hit, where's the castoff? 91 00:07:44,750 --> 00:07:46,538 It is a low ceiling. 92 00:07:46,538 --> 00:07:48,137 Pretty hard to swing a weapon. 93 00:07:48,137 --> 00:07:51,502 Sometimes first blush gives you a head rush. 94 00:07:52,700 --> 00:07:54,421 I don't think I moved her. 95 00:07:54,421 --> 00:07:57,586 I mean, I cradled her head in my lap. 96 00:07:59,184 --> 00:08:00,575 Tried to wake her up, but that's it. 97 00:08:00,575 --> 00:08:04,812 So, you and your wife went to Pieros for dinner, got home around 10:00. 98 00:08:04,812 --> 00:08:07,156 Got out the tequila, then what? 99 00:08:07,156 --> 00:08:09,569 I, you know, got comfortable... 100 00:08:09,569 --> 00:08:12,175 then we went outside and did a few shots. 101 00:08:12,175 --> 00:08:14,072 How'd the tequila get back inside? 102 00:08:14,072 --> 00:08:17,253 Um, the phone rang and it was my daughter Susan. 103 00:08:17,253 --> 00:08:19,948 - Your daughter? - Yeah, from my first marriage. 104 00:08:19,948 --> 00:08:22,917 She's, she's staying at Becky's dad's. 105 00:08:23,200 --> 00:08:25,969 All right. It's Susan. 106 00:08:27,400 --> 00:08:28,464 Hey, babe. 107 00:08:32,300 --> 00:08:33,747 It's boy trouble. 108 00:08:35,000 --> 00:08:37,048 I'll take this inside. 109 00:08:38,430 --> 00:08:40,063 What did you do after that? 110 00:08:40,063 --> 00:08:44,526 Another shot or two and then I guess I fell asleep. 111 00:08:44,526 --> 00:08:46,595 And I woke up around midnight. 112 00:08:46,595 --> 00:08:51,038 And I figured that she and Susan had just gotten into one of their talk-a-thons. 113 00:08:51,100 --> 00:08:56,149 I took the tequila and the glasses into the kitchen and that's when I saw her. 114 00:08:56,250 --> 00:08:57,553 Oh, my God. 115 00:08:59,050 --> 00:09:05,447 Oh, please! Oh, please, please! 116 00:09:11,289 --> 00:09:15,784 Now, is there any reason you can think of why your wife would be using the back stairs? 117 00:09:15,784 --> 00:09:17,954 From the kitchen, it's closer to the bedroom. 118 00:09:17,954 --> 00:09:19,862 You never mentioned anything about the bedroom. 119 00:09:19,862 --> 00:09:22,552 Are you trying to trip me up or something? I mean, I don't... 120 00:09:22,552 --> 00:09:25,653 maybe she went to, uh, brush her teeth or put on her nightgown. 121 00:09:25,653 --> 00:09:26,518 I really don't know. 122 00:09:26,518 --> 00:09:28,877 Okay, sir. I'm going to need to take your clothing. 123 00:09:30,929 --> 00:09:34,010 - I'll go upstairs and change. - No, that's okay. 124 00:09:34,010 --> 00:09:35,606 We're still processing upstairs. 125 00:09:35,606 --> 00:09:38,468 You can remove them right here and I'll give you a jumpsuit. 126 00:09:38,468 --> 00:09:40,972 I'll close my eyes, if you're shy. 127 00:09:51,250 --> 00:09:53,763 Those don't look like mosquito bites. 128 00:09:55,226 --> 00:09:58,888 My wife likes to bite, and I don't mind it, okay? 129 00:10:13,400 --> 00:10:18,537 Okay, the husband says he fell asleep, he woke up his wife was dead. 130 00:10:19,464 --> 00:10:21,016 He's a good sleeper. 131 00:10:21,016 --> 00:10:24,309 Yeah, I'm sure he's gonna say something like that. Anyway, there's a daughter. 132 00:10:24,309 --> 00:10:26,776 She spent the night at her grandfather's, who lives a few blocks away. 133 00:10:26,776 --> 00:10:29,220 - I'm gonna check it out. - I'm ready. 134 00:10:32,900 --> 00:10:35,745 The blue markers denote the footprints. 135 00:10:35,745 --> 00:10:37,999 They're all consistent with the husband. 136 00:10:48,400 --> 00:10:52,046 The footprints are associated with gravitational blood drops. 137 00:10:58,400 --> 00:11:02,243 The yellow markers denote the paramedics' boot prints. 138 00:11:10,090 --> 00:11:11,747 And what about this here, on the counter? 139 00:11:11,747 --> 00:11:13,361 It's a single blood drop. 140 00:11:13,361 --> 00:11:16,897 I'm thinking that's from when the husband reached for the phone. 141 00:11:19,100 --> 00:11:20,751 That's a good observation. 142 00:11:21,342 --> 00:11:22,905 What do you got in the bag? 143 00:11:22,980 --> 00:11:24,168 This... 144 00:11:27,000 --> 00:11:29,303 is a bloody paper towel I found in the trash. 145 00:11:29,303 --> 00:11:32,590 It's too textured to print, but Sanders talked to the paramedics, 146 00:11:32,590 --> 00:11:33,927 who confirmed that it wasn't theirs. 147 00:11:33,927 --> 00:11:37,619 I'm figuring it was from the husband when he tried to clean up and saw it wouldn't be too easy. 148 00:11:37,619 --> 00:11:39,364 Lucky for us. 149 00:12:32,700 --> 00:12:34,208 Husband slept in the other room. 150 00:12:34,208 --> 00:12:35,932 His reading glasses are on the nightstand. 151 00:12:35,932 --> 00:12:37,665 Clothing's in the dresser. 152 00:12:38,224 --> 00:12:39,526 That's odd. 153 00:12:39,526 --> 00:12:45,026 A man and a woman who don't share a bedroom arrange to have a night alone, 154 00:12:45,026 --> 00:12:49,036 send their daughter to a relative, go out to dinner, 155 00:12:49,036 --> 00:12:51,260 have drinks by the pool, 156 00:12:51,260 --> 00:12:53,605 but they sleep in separate bedrooms. 157 00:12:53,605 --> 00:13:01,568 Maybe one of them snored or had insomnia or liked to work at night. 158 00:13:02,169 --> 00:13:05,857 Or maybe they were suffocating each other and he couldn't breathe. 159 00:13:15,029 --> 00:13:16,782 Sexual lubricant. 160 00:13:16,782 --> 00:13:19,699 It's half empty. Sticky. 161 00:13:20,176 --> 00:13:26,850 You know, you don't have to sleep in the same bed together to have sex or... 162 00:13:27,224 --> 00:13:29,380 have romance. 163 00:13:32,100 --> 00:13:34,314 I'm going to go see the doctor. 164 00:13:36,700 --> 00:13:38,503 I'll grid the house. 165 00:13:44,800 --> 00:13:46,418 I don't understand. 166 00:13:46,583 --> 00:13:48,892 Becky was in perfect health. 167 00:13:50,000 --> 00:13:51,187 Can I see her? 168 00:13:51,187 --> 00:13:54,965 - I'd like to see my daughter. - Well, her body's with the coroner, sir. 169 00:13:55,300 --> 00:13:58,141 There will be an autopsy as a part of our investigation. 170 00:13:58,141 --> 00:13:59,438 But you said she fell. 171 00:13:59,438 --> 00:14:06,479 Yeah, um, if you don't mind, I'd like to ask you both a few questions. 172 00:14:06,479 --> 00:14:07,792 Anything. 173 00:14:07,792 --> 00:14:09,601 When was the last time either of you saw her? 174 00:14:09,601 --> 00:14:14,062 When she dropped Susan off yesterday evening, she came in for a few minutes. 175 00:14:14,062 --> 00:14:17,219 Said she was headed home and out to dinner with Ray. 176 00:14:17,219 --> 00:14:19,491 And that's the last time you spoke with her. 177 00:14:20,432 --> 00:14:21,620 No. 178 00:14:22,948 --> 00:14:24,501 I called her. 179 00:14:25,677 --> 00:14:28,303 A little after 10:00, after Grandpa went to bed. 180 00:14:28,303 --> 00:14:30,933 - What did you talk about? - Why is that important? 181 00:14:31,784 --> 00:14:33,663 Stupid stuff. 182 00:14:36,000 --> 00:14:39,052 My best friend Jamila and I, we both like Leon. 183 00:14:39,052 --> 00:14:41,659 And I know, friendship first. 184 00:14:42,600 --> 00:14:45,102 I just wanted Becky to say it, you know? 185 00:14:45,527 --> 00:14:49,169 Uh, yeah, okay. Thank you. Thank you, Susan. 186 00:14:49,169 --> 00:14:52,963 Susan, would you give me a moment with the detective? 187 00:14:57,700 --> 00:15:01,682 You said you found my daughter's body on the stairwell? 188 00:15:02,045 --> 00:15:03,057 That's right. 189 00:15:03,442 --> 00:15:09,375 You're aware that Ray's first wife, Susan's mother, was found the same way? 190 00:15:09,886 --> 00:15:11,258 Well, now I am. 191 00:15:11,815 --> 00:15:16,222 - They said Susan's mom died of a stroke. - But you don't think so? 192 00:15:16,537 --> 00:15:18,465 I never had any reason to doubt it. 193 00:15:18,465 --> 00:15:22,058 So how would you, uh, how would you characterize your daughter's marriage? 194 00:15:22,058 --> 00:15:23,620 Ups and downs. 195 00:15:23,620 --> 00:15:26,672 About a year ago, Ray's business went under. 196 00:15:27,200 --> 00:15:29,242 And Becky works for Western Airlines. 197 00:15:29,242 --> 00:15:32,410 They've been downsizing since 9/11. It's been rough. 198 00:15:35,014 --> 00:15:38,933 Mr. Stein, does your son-in-law have a temper? 199 00:15:38,933 --> 00:15:40,708 Do I have to answer that? 200 00:15:40,708 --> 00:15:42,280 You just did. 201 00:15:43,300 --> 00:15:45,461 Becky Lester, 32. 202 00:15:45,461 --> 00:15:47,315 Final meal, pasta. 203 00:15:47,800 --> 00:15:50,140 I can't tell you the variety of the noodle, 204 00:15:50,783 --> 00:15:53,289 but there was a white sauce with clams. 205 00:15:53,614 --> 00:15:56,049 And I found some blood in her stomach. 206 00:15:56,049 --> 00:15:58,646 Her tongue was lacerated perimortem. 207 00:15:58,646 --> 00:16:00,947 She probably chomped down on it when she hit the stairs. 208 00:16:00,947 --> 00:16:04,655 I sent a blood sample to tox and Nick asked for teeth impressions. 209 00:16:04,655 --> 00:16:06,665 Husband claims she's a biter. 210 00:16:07,194 --> 00:16:09,424 Fine line between pleasure and pain. 211 00:16:09,424 --> 00:16:12,222 But who doesn't like to cross it every once in a while, right? 212 00:16:13,605 --> 00:16:16,912 Anyway, um, I don't know if it's probative, 213 00:16:16,912 --> 00:16:19,258 but there's semen in her vaginal vault. 214 00:16:19,258 --> 00:16:23,448 Sperm motility and positive acid phosphates suggest intercourse 215 00:16:23,448 --> 00:16:26,248 approximately six to 12 hours prior to death. 216 00:16:26,248 --> 00:16:28,092 Yeah, I'm mostly interested in cause. 217 00:16:28,092 --> 00:16:31,080 Exsanguination from five lacerations: 218 00:16:31,080 --> 00:16:34,612 Two to the forehead, one to the right temple, and two to the occipital bone. 219 00:16:34,612 --> 00:16:35,779 Are they consistent with a fall? 220 00:16:35,779 --> 00:16:39,846 Yes, but I'd expect to see hand fractures as a result of the impact, and there are none. 221 00:16:39,846 --> 00:16:41,691 Are they consistent with blunt force trauma? 222 00:16:41,691 --> 00:16:45,986 Sure, but if the husband bludgeoned her, there'd be fractures to the skull. 223 00:16:46,361 --> 00:16:48,356 - And there are none. - None. 224 00:16:48,356 --> 00:16:53,950 Well, you've given me a lot of information, Doc, and none of it very helpful. 225 00:17:09,100 --> 00:17:10,645 You want fries with that? 226 00:17:14,300 --> 00:17:16,160 Robbins said the vic bit her tongue. 227 00:17:16,790 --> 00:17:19,801 Theoretically, she could've expirated the blood on the wall, 228 00:17:19,801 --> 00:17:23,434 providing an alternative explanation for the medium velocity spatter. 229 00:17:24,600 --> 00:17:26,388 Do me a favor, check it out. 230 00:17:34,351 --> 00:17:36,668 Well, it looks like two millimeters. 231 00:17:36,800 --> 00:17:39,730 Same as the blood at the scene. 232 00:17:40,500 --> 00:17:43,305 So, maybe it was just an accident. 233 00:17:45,633 --> 00:17:48,557 As she tried to get up, she expirated the blood on the wall. 234 00:17:50,500 --> 00:17:54,657 She failed to regain her footing, impacting her temple 235 00:17:54,657 --> 00:17:57,030 and then she bounced on her occipital bone. 236 00:17:57,030 --> 00:18:00,640 So we've got two theories, both supported by physical evidence. 237 00:18:00,640 --> 00:18:03,298 Yeah, if we ever find a murder weapon, my theory's done. 238 00:18:03,298 --> 00:18:05,622 Well, I know that there was no blood found in the car, 239 00:18:05,622 --> 00:18:09,710 so it's unlikely that Ray took a drive to dispose of the weapon. 240 00:18:11,013 --> 00:18:14,544 Hey, ready for a quiz? Guess how Ray's first wife died? 241 00:18:14,544 --> 00:18:18,269 Wait. She had a stroke on a stairway. 242 00:18:18,958 --> 00:18:20,154 Robbins told me. 243 00:18:20,154 --> 00:18:21,397 Is that the autopsy report? 244 00:18:21,397 --> 00:18:24,069 No, these are medical records. There was no autopsy. 245 00:18:24,069 --> 00:18:25,796 Jackie Lester had a heart condition. 246 00:18:25,796 --> 00:18:29,046 Three weeks before she died, she was admitted to a hospital with vertigo. 247 00:18:29,046 --> 00:18:32,035 She ignored the doctor's warnings, didn't take her medication. 248 00:18:32,035 --> 00:18:34,930 Family physician pronounced it a stroke. 249 00:18:35,200 --> 00:18:39,422 Well, if she wasn't cremated, it's not too late for a postmortem examination. 250 00:18:39,422 --> 00:18:42,523 Judge Witherspoon is issuing a court order for exhumation. 251 00:18:42,523 --> 00:18:43,770 Now, look, I just came from the DA. 252 00:18:43,770 --> 00:18:46,192 I gotta tell you, he's already made up his mind. 253 00:18:46,192 --> 00:18:49,383 Husband and wife, home alone, all that blood, shaky alibi. 254 00:18:49,383 --> 00:18:51,927 Plus, he says, "He just looks guilty." 255 00:18:51,927 --> 00:18:54,671 How does one "look" guilty? 256 00:18:55,304 --> 00:18:56,790 You know, I'm just a messenger. 257 00:18:56,790 --> 00:18:59,179 What do you think the chances are he didn't do it? 258 00:18:59,179 --> 00:19:03,191 Well, what do you think the chances are we're going to give you an answer before all the evidence is in? 259 00:19:04,528 --> 00:19:05,420 Greg... 260 00:19:05,420 --> 00:19:08,189 Becky Lester had a B.A.L. of point one-eight. 261 00:19:08,189 --> 00:19:10,747 - And I found trace amounts of Diazepam. - Thanks! 262 00:19:10,747 --> 00:19:13,559 Hey, I heard the coroner found semen, so I tested for birth control. 263 00:19:13,559 --> 00:19:16,082 Estrogen and progesterone levels were spiked. 264 00:19:16,082 --> 00:19:18,547 Where did you hear about the coroner's findings? 265 00:19:18,547 --> 00:19:19,954 Actually, I read the report. 266 00:19:19,954 --> 00:19:21,873 Maybe I don't want to be a toxicologist my whole life. 267 00:19:21,873 --> 00:19:25,353 I mean, you went from DNA to the field, and I guess you're kind of a role model to me. 268 00:19:25,844 --> 00:19:26,889 A role model, huh? 269 00:19:26,889 --> 00:19:29,664 Yeah. By the way, where do you get your hair cut? 270 00:20:13,600 --> 00:20:15,840 Quick. How many teeth in the human mouth? 271 00:20:16,158 --> 00:20:17,832 Without wisdoms? 28. 272 00:20:17,832 --> 00:20:20,655 Yep, and the 28 teeth in Becky's mouth 273 00:20:20,655 --> 00:20:23,384 do not match the bite impressions on her husband's body. 274 00:20:23,384 --> 00:20:26,570 I guess Ray found himself another set of pearly whites. 275 00:20:26,570 --> 00:20:30,275 Look, I loved my wife. 276 00:20:31,500 --> 00:20:35,892 But, a year into our marriage, she told me that she wasn't into sex anymore. 277 00:20:35,892 --> 00:20:38,905 And, uh, she went frigid on me. 278 00:20:39,350 --> 00:20:41,458 Asked me to move into the other bedroom. 279 00:20:43,300 --> 00:20:45,145 And you were okay with that? 280 00:20:45,145 --> 00:20:47,168 Well, I kept hoping things would get better. 281 00:20:47,729 --> 00:20:52,710 And we had fun and we respected each other. 282 00:20:52,710 --> 00:20:54,872 And she was a great mom to Susan. 283 00:20:54,872 --> 00:20:57,666 I'm still confused about the bite marks. 284 00:20:58,158 --> 00:21:00,993 I found a way to make our relationship work. 285 00:21:00,993 --> 00:21:04,483 - You found yourself a vampire? - I met a girl online. 286 00:21:04,483 --> 00:21:06,870 She liked biting. I liked being bit. 287 00:21:06,870 --> 00:21:09,745 It just seemed like a good match, and it never got sexual. 288 00:21:12,400 --> 00:21:20,567 - And, uh, what is her name? - I know her as Buffy227@gmail.com. 289 00:21:20,567 --> 00:21:22,859 And your wife never suspected anything? 290 00:21:22,859 --> 00:21:27,140 We'd meet at a motel... every few weeks. 291 00:21:27,485 --> 00:21:30,048 I'd tell Becky that I was going out for a bite. 292 00:21:31,827 --> 00:21:34,480 It was consensual and it wasn't sexual. 293 00:21:35,051 --> 00:21:36,692 It was not cheating. 294 00:21:37,474 --> 00:21:39,063 But you never told your wife? 295 00:21:39,063 --> 00:21:41,226 I didn't tell Becky everything I did every minute of the day, 296 00:21:41,226 --> 00:21:42,833 but that doesn't mean that I was unfaithful. 297 00:21:42,833 --> 00:21:48,456 When, exactly, was the last time that you had sexual intercourse with your late wife? 298 00:21:48,456 --> 00:21:50,314 Four years ago. 299 00:21:52,100 --> 00:21:55,741 Rosy Palm and Thumbelina are the only action that I get. 300 00:21:57,080 --> 00:22:02,874 Uh, wow, you know, uh, a joke like that doesn't quite seem appropriate for a distraught husband. 301 00:22:02,874 --> 00:22:04,898 I'm just answering the questions. 302 00:22:06,454 --> 00:22:12,521 Mr. Lester, did you know that your wife was having an affair? 303 00:22:16,000 --> 00:22:19,151 The day that she died, she had had intercourse. 304 00:22:22,705 --> 00:22:25,614 - Are we done here? - For now. 305 00:22:35,423 --> 00:22:36,676 She's hot. 306 00:22:36,676 --> 00:22:39,662 But I still wouldn't let her fang me. 307 00:22:40,047 --> 00:22:42,523 No, no. I'm with you. 308 00:22:43,657 --> 00:22:46,821 - Was the video encrypted? - Uh, no. 309 00:22:46,821 --> 00:22:50,293 I was processing Ray's computer and it was just sitting on the desktop... 310 00:22:50,293 --> 00:22:52,351 in a folder called "Dental Records." 311 00:22:52,351 --> 00:22:53,778 Did you get an I.D. on Buffy? 312 00:22:53,778 --> 00:22:55,815 Grissom got us an administrative subpoena. 313 00:22:55,815 --> 00:22:58,824 ISP sent over the subscriber information: 314 00:22:58,824 --> 00:23:04,334 Dr. Jeri Cohen-- aka Buffy227-- is a dentist. 315 00:23:05,026 --> 00:23:08,620 - Are you kidding me? - I could not make this stuff up. 316 00:23:09,614 --> 00:23:12,288 I'm not ashamed of my predilection. 317 00:23:12,800 --> 00:23:16,736 Assuming both parties are healthy, biting can be orgasmic. 318 00:23:18,708 --> 00:23:21,232 Dr. Cohen, where were you last night? 319 00:23:21,232 --> 00:23:23,171 Home alone, like most nights. 320 00:23:23,171 --> 00:23:26,171 Ma'am, we're here to talk about your relationship with Ray Lester. 321 00:23:26,171 --> 00:23:28,070 Well, I wouldn't call it a relationship, per se. 322 00:23:28,070 --> 00:23:30,303 There was no sex, no commitment. 323 00:23:30,303 --> 00:23:32,977 We'd meet at a motel room, once or twice a month. 324 00:23:32,977 --> 00:23:38,501 You e-mailed Ray digital video of your sessions together. 325 00:23:39,291 --> 00:23:43,099 Ray bought me that camera for, uh, my birthday. 326 00:23:43,099 --> 00:23:44,589 It was fun. 327 00:23:46,700 --> 00:23:48,076 If you say so. 328 00:23:48,200 --> 00:23:54,290 The Kama Sutra says that any place on the body that can be kissed can also be bitten. 329 00:23:54,290 --> 00:23:57,896 Except the upper lip, the interior of the mouth, 330 00:23:57,896 --> 00:23:59,770 and, of course, the eye. 331 00:23:59,770 --> 00:24:04,016 It also goes on to describe eight different ways to bite your partner. 332 00:24:04,567 --> 00:24:06,762 Ray liked "the broken cloud." 333 00:24:07,223 --> 00:24:10,946 Teeth... are sexual organs. 334 00:24:10,946 --> 00:24:14,881 Um, Dr. Cohen, did, uh... did, uh... 335 00:24:14,998 --> 00:24:18,433 ...Ray ever mention his wife? 336 00:24:18,433 --> 00:24:20,116 He told me he was married. 337 00:24:20,116 --> 00:24:21,483 It wasn't a problem for me. 338 00:24:21,483 --> 00:24:25,561 He said they made better friends than lovers and she was a good mother, that's about it. 339 00:24:25,561 --> 00:24:27,193 - Was he violent? - Ray? 340 00:24:27,905 --> 00:24:30,864 No, he was nothing like that. 341 00:24:34,500 --> 00:24:35,448 See? 342 00:24:36,619 --> 00:24:37,940 No bite marks. 343 00:24:38,000 --> 00:24:39,758 I'm the aggressor. 344 00:24:39,758 --> 00:24:41,962 Ray just lies there and takes it. 345 00:24:42,376 --> 00:24:44,356 He's a real sweetheart. 346 00:24:45,916 --> 00:24:47,357 Uh, ma'am... 347 00:24:52,451 --> 00:24:55,021 Would you mind biting down on this for me? 348 00:24:55,021 --> 00:24:56,623 You know I wouldn't. 349 00:25:00,500 --> 00:25:04,207 They don't tell you about this part of the job when you're training to become a CSI. 350 00:25:04,207 --> 00:25:07,193 Come on, after five years, at least they don't smell anymore. 351 00:25:07,627 --> 00:25:10,121 - Always with the silver lining. - Right. 352 00:25:10,542 --> 00:25:11,684 You ready? 353 00:25:15,177 --> 00:25:17,055 Well, hello, Jackie Lester. 354 00:25:17,055 --> 00:25:18,494 On three. 355 00:25:23,500 --> 00:25:26,414 One... two... three. 356 00:25:33,500 --> 00:25:35,929 If you two don't mind... 357 00:25:36,935 --> 00:25:39,520 ...we'd like some alone time. 358 00:26:45,200 --> 00:26:46,872 You done with your alone time, Doc? 359 00:26:46,872 --> 00:26:49,895 Just completed my prelim, but check this out. 360 00:26:49,895 --> 00:26:54,534 Subgaleal hemorrhages, consistent with lacerations to the occipital bone. 361 00:26:54,534 --> 00:26:59,238 So both of Ray's wives end up dead at the bottom of the stairs with lacerations to the head. 362 00:26:59,238 --> 00:27:01,452 If my full autopsy confirms murder, 363 00:27:01,452 --> 00:27:05,140 you maybe looking at the first serial stairway killer. 364 00:27:05,585 --> 00:27:07,743 If there was a murder weapon, it was not in that house. 365 00:27:07,743 --> 00:27:09,767 - We searched everywhere. - What's in the bag? 366 00:27:09,767 --> 00:27:11,434 Sex lube, found at the crime scene. 367 00:27:11,434 --> 00:27:13,847 Autopsy revealed that Becky was sexually active. 368 00:27:13,847 --> 00:27:17,354 Ray claims that they've both been celibate for the past four years. 369 00:27:17,354 --> 00:27:20,404 And you wanted to see if her lover's prints were on that bottle. 370 00:27:20,404 --> 00:27:23,140 Two viable prints, both in a light coat of lube. 371 00:27:23,140 --> 00:27:26,155 One was Becky's and the other is an Adam Gilford. 372 00:27:26,155 --> 00:27:29,752 Work card is in the system. He's an executive at Western Airlines. 373 00:27:29,752 --> 00:27:33,230 Lovers and co-workers. That never works. 374 00:27:33,230 --> 00:27:36,987 If Ray did find out about the affair, that's motive. 375 00:27:38,376 --> 00:27:40,027 Of course I knew Becky Lester. 376 00:27:40,027 --> 00:27:42,478 I'm her boss. I'm the one who hired her. 377 00:27:43,219 --> 00:27:45,181 Hard to believe that was six years ago. 378 00:27:46,258 --> 00:27:48,191 And it's such a tragedy. 379 00:27:48,722 --> 00:27:52,344 - She was loved. - By some more than others. 380 00:27:52,954 --> 00:27:53,885 Excuse me? 381 00:27:53,885 --> 00:27:57,261 Mr. Gilford, we know that the two of you were sleeping together. 382 00:27:59,084 --> 00:28:01,268 Becky wasn't in love with Ray. 383 00:28:01,268 --> 00:28:03,271 They'd stopped having sex. 384 00:28:03,271 --> 00:28:07,030 If they divorced, she'd owe him alimony, and Becky didn't think that was right. 385 00:28:07,030 --> 00:28:09,654 - Becky told you that? - She told me everything. 386 00:28:10,200 --> 00:28:11,734 She and Ray were living on vapors. 387 00:28:11,734 --> 00:28:13,271 They'd just taken a second on the house. 388 00:28:13,271 --> 00:28:15,766 She also told me that Ray was hiding money from her-- 389 00:28:15,766 --> 00:28:18,341 the insurance payout on his first wife. 390 00:28:18,737 --> 00:28:23,957 Look, if you suspect she was murdered, I can tell you why Ray did it. 391 00:28:23,957 --> 00:28:25,510 We're listening. 392 00:28:25,510 --> 00:28:30,850 At Western Airlines, VP's and above receive corporate life insurance policies. 393 00:28:30,850 --> 00:28:32,088 Quarter mil payouts. 394 00:28:32,088 --> 00:28:34,662 Last week, a round of pink slips went out. 395 00:28:34,662 --> 00:28:36,595 We both got hit. 396 00:28:37,580 --> 00:28:39,288 Two weeks, she would have been out of here. 397 00:28:39,288 --> 00:28:41,873 And the insurance policy, suspended. 398 00:28:41,873 --> 00:28:43,715 And Ray is the beneficiary. 399 00:28:43,715 --> 00:28:46,776 He killed her just in time to make a killing. 400 00:28:57,600 --> 00:29:01,274 DA's planning to file charges against Ray Lester-- tomorrow, 401 00:29:01,274 --> 00:29:05,121 after an ADA stops by the crime lab for a full briefing. 402 00:29:05,121 --> 00:29:06,505 That's too soon. 403 00:29:06,505 --> 00:29:08,397 Tell me about the first wife. 404 00:29:09,277 --> 00:29:11,492 Preliminary investigations suggests foul play, 405 00:29:11,492 --> 00:29:13,832 but we've got nothing definitive until she's fully posted. 406 00:29:13,832 --> 00:29:18,028 And the physical evidence in Becky Lester's death is completely ambiguous. 407 00:29:18,028 --> 00:29:22,263 The DA figures he'll make a headline while you find corroborating evidence. 408 00:29:22,999 --> 00:29:26,165 - You think he's guilty, right? - I don't think that yet. 409 00:29:26,832 --> 00:29:28,812 Oh, um, am I interrupting? 410 00:29:28,812 --> 00:29:31,625 - No. - Brass just called with a heads up. 411 00:29:31,625 --> 00:29:34,345 Since when does the DA's office tell us when we're ready? 412 00:29:34,345 --> 00:29:38,651 When the case is high profile and the DA is feeling heat from the sheriff. 413 00:29:38,651 --> 00:29:40,590 Look, you'll just walk him through the evidence. 414 00:29:40,590 --> 00:29:43,579 You won't bias your reports or skip anything ambiguous. 415 00:29:43,579 --> 00:29:44,337 It is was it is. 416 00:29:44,337 --> 00:29:48,465 If the DA wants to shoot his wad too early, we can't stop him. 417 00:29:55,300 --> 00:29:57,067 Sarah and I may have uncovered motive. 418 00:29:57,067 --> 00:30:00,920 In the last two weeks, Ray filled out five loan applications. 419 00:30:00,920 --> 00:30:03,264 200 G's a pop. All denied. 420 00:30:03,264 --> 00:30:08,888 With his wife dead, he is the beneficiary of a $250,000 policy. 421 00:30:10,267 --> 00:30:12,251 I wonder what he needed the money for. 422 00:30:12,847 --> 00:30:15,803 I was... being blackmailed. 423 00:30:17,074 --> 00:30:18,482 Um, someone found out about Buffy. 424 00:30:18,482 --> 00:30:22,240 I... I got a letter and a photo in the mail. 425 00:30:23,734 --> 00:30:26,318 They wanted 200 grand or the.... otherwise... 426 00:30:26,318 --> 00:30:31,448 Otherwise, they'd share your biting secret with your wife. 427 00:30:32,523 --> 00:30:33,684 Yeah. 428 00:30:34,666 --> 00:30:36,996 Our marriage was having enough problems. 429 00:30:36,996 --> 00:30:38,661 I mean, you're covered in those bite marks. 430 00:30:38,661 --> 00:30:40,926 Didn't your wife ever ask where they came from? 431 00:30:40,926 --> 00:30:43,510 She hadn't seen me naked in a long time. 432 00:30:45,872 --> 00:30:48,773 I just... I would've been humiliated if she found out about Buffy. 433 00:30:48,773 --> 00:30:50,576 She was a great mom. 434 00:30:52,719 --> 00:30:56,346 And she kept... she kept me sane when my business went under. 435 00:30:57,799 --> 00:30:59,256 You still have the blackmail note? 436 00:30:59,256 --> 00:31:02,008 Yeah. I couldn't risk letting Becky find it. 437 00:31:02,008 --> 00:31:04,234 Soon as I opened that letter, it went right into my briefcase. 438 00:31:04,234 --> 00:31:05,756 I've got the only key. 439 00:31:13,500 --> 00:31:19,068 "Send $200,000 to P.O. Box 4976, Searchlight, Nevada, 89431 440 00:31:19,068 --> 00:31:22,459 within two weeks or I'll send photos to your wife." 441 00:31:22,459 --> 00:31:28,157 P.O. Box was through a private company, paid for in cash with a pseudonym: Abe Lincoln. 442 00:31:28,157 --> 00:31:30,286 Ninhydrin picked up six distinct prints. 443 00:31:30,286 --> 00:31:32,595 Five were matched to Ray. 444 00:31:32,595 --> 00:31:34,297 What about the sixth? 445 00:31:35,034 --> 00:31:37,514 - Becky Lester. - Hold on. 446 00:31:37,858 --> 00:31:41,269 Ray told Brass that Becky never saw that note, which means he was lying. 447 00:31:41,269 --> 00:31:47,294 If she read the note, then it's possible that Ray freaked out, bludgeoned her to death. 448 00:31:47,294 --> 00:31:49,466 What if Ray's telling the truth? 449 00:31:49,466 --> 00:31:53,609 Well, Catherine, if he was, her fingerprints would not be on this note. 450 00:31:53,609 --> 00:31:58,189 Unless she touched the letter before it was sent, which would make her the sender. 451 00:31:58,189 --> 00:31:59,296 Well, that doesn't make any sense. 452 00:31:59,296 --> 00:32:01,960 Becky thought that Ray was squirreling away money. 453 00:32:01,960 --> 00:32:04,476 Maybe this is her way of getting her hands on it. 454 00:32:04,476 --> 00:32:06,154 She used his fetish against him? 455 00:32:06,154 --> 00:32:09,015 She blackmailed her own husband, knowing that he would pay up, 456 00:32:09,015 --> 00:32:10,513 so she wouldn't find out his secret. 457 00:32:10,513 --> 00:32:12,215 That's ingenious. 458 00:32:12,270 --> 00:32:14,209 And really sad. 459 00:32:14,570 --> 00:32:15,961 If it's true. 460 00:32:15,961 --> 00:32:20,749 Well, if Becky's saliva's on that envelope, it's indisputable. 461 00:32:27,821 --> 00:32:30,113 This is a blood clot. Take a look. 462 00:32:32,033 --> 00:32:33,818 The blood's continuous. 463 00:32:33,818 --> 00:32:36,162 Comes from deep within the parenchyma. 464 00:32:36,162 --> 00:32:38,815 The first wife had a stroke and it was fatal. 465 00:32:38,815 --> 00:32:40,638 What about the scalp lacerations? 466 00:32:40,638 --> 00:32:41,604 Perimortum. 467 00:32:41,604 --> 00:32:44,490 So she must've hit her head on the stairs on the way down. 468 00:32:44,490 --> 00:32:49,122 Well, I can't tell you about the second wife, but this was a natural. 469 00:33:01,305 --> 00:33:02,791 That's the Western Airlines logo. 470 00:33:02,791 --> 00:33:05,752 Over the past few years, corporations have begun embedding their insignia 471 00:33:05,752 --> 00:33:08,334 into the stationery for security purposes. 472 00:33:08,480 --> 00:33:10,918 If Becky wrote the note, she wrote it at work. 473 00:33:11,886 --> 00:33:13,458 This is Catherine. 474 00:33:13,458 --> 00:33:16,322 Oh, yeah. I'm on my way. 475 00:33:17,250 --> 00:33:19,823 For the record, I think you're filing prematurely. 476 00:33:19,823 --> 00:33:22,199 As always, I value your opinion. 477 00:33:22,199 --> 00:33:24,978 But I'm confident in our decision to move forward. 478 00:33:24,978 --> 00:33:28,304 But, come on, Grissom, granted the first death was a natural-- 479 00:33:28,304 --> 00:33:32,189 but two dead women married to the same guy found in a stairwell? 480 00:33:32,189 --> 00:33:34,495 Lightning doesn't strike in the same place twice. 481 00:33:34,495 --> 00:33:35,766 Actually, it does. 482 00:33:36,144 --> 00:33:39,209 The Empire State Building gets struck 20 times a year. 483 00:33:40,000 --> 00:33:42,116 Let's just run the case. 484 00:33:42,600 --> 00:33:46,718 - Sorry, I got held up. - No, you're just in time. 485 00:33:46,718 --> 00:33:50,336 Ms. Willows, would you bring Mr. Sinclair up to speed? 486 00:33:51,597 --> 00:33:53,345 I'd be happy to. 487 00:33:53,345 --> 00:33:57,066 Ray and Becky Lester were unhappily married. 488 00:33:57,066 --> 00:34:02,236 She was having an affair with her boss, he was indulging his biting fetish. 489 00:34:02,236 --> 00:34:03,982 They were having financial problems. 490 00:34:03,982 --> 00:34:07,327 But Becky believed that Ray was hiding money. 491 00:34:07,782 --> 00:34:10,051 Two weeks ago, Ray received a blackmail note 492 00:34:10,051 --> 00:34:14,754 demanding 200 grand or the wife finds out about Bite Girl. 493 00:34:14,754 --> 00:34:20,884 Well, we have just confirmed that the blackmailer and the wife are one and the same. 494 00:34:22,000 --> 00:34:23,246 Based on what? 495 00:34:23,246 --> 00:34:25,765 The envelope of the ransom note. DNA was a match. 496 00:34:25,765 --> 00:34:28,838 The wife was blackmailing the husband? 497 00:34:29,830 --> 00:34:33,683 Never underestimate the deviousness of a malcontented spouse. 498 00:34:33,683 --> 00:34:35,279 He found out and he killed her. 499 00:34:35,279 --> 00:34:37,297 We don't have any evidence to support that. 500 00:34:37,297 --> 00:34:39,091 Run the timeline. 501 00:34:41,400 --> 00:34:43,688 Couple got home around 10:00 p.m. 502 00:34:43,688 --> 00:34:45,686 They went outside and had some tequila. 503 00:34:45,686 --> 00:34:49,336 At 10:08, Ray's daughter from his first marriage phoned. 504 00:34:49,336 --> 00:34:51,620 Becky went inside to take the call. 505 00:34:52,184 --> 00:34:54,052 How long did they talk? 506 00:34:55,728 --> 00:34:56,941 It's not in Brass' notes. 507 00:34:56,941 --> 00:35:00,107 Well, I have the phone records here, so... 508 00:35:01,248 --> 00:35:06,146 Uh, the call lasted... two minutes?! 509 00:35:06,717 --> 00:35:09,356 I thought the husband told Nick it was a marathon call. 510 00:35:09,356 --> 00:35:12,645 Yeah, I'm just seeing this for the first time here. Um... 511 00:35:13,098 --> 00:35:16,672 The incoming call did not come from the grandfather's house. 512 00:35:17,900 --> 00:35:20,278 I'm gonna call this number. 513 00:35:23,920 --> 00:35:26,143 You've reached the home office of Ray Lester. 514 00:35:26,143 --> 00:35:28,789 Please leave your details after the beep. 515 00:35:29,348 --> 00:35:31,967 Susan called her stepmother from inside the house. 516 00:35:31,967 --> 00:35:34,709 Did anybody process that office phone? 517 00:35:35,059 --> 00:35:37,087 The office was away from the crime scene. 518 00:35:37,087 --> 00:35:42,506 We, uh, checked it for a murder weapon, but that's about it. 519 00:35:44,300 --> 00:35:46,349 I'll get an investigator over there. 520 00:35:48,350 --> 00:35:50,499 Unless you're in too much of a hurry. 521 00:35:57,804 --> 00:35:59,184 There it is. 522 00:36:11,700 --> 00:36:15,783 Greg... there's a fingerprint in blood. 523 00:36:20,401 --> 00:36:24,065 - Detective, what's going on? - Mr. Stein, where's Susan? 524 00:36:24,410 --> 00:36:25,817 Is everything okay with Dad? 525 00:36:25,817 --> 00:36:27,580 We have a warrant to search your house. 526 00:36:27,580 --> 00:36:29,523 A warrant?! What? 527 00:36:29,523 --> 00:36:32,459 Would you both please step outside with this officer? 528 00:36:32,459 --> 00:36:34,091 Can I get my homework? 529 00:36:34,091 --> 00:36:35,708 Well, uh... 530 00:36:36,458 --> 00:36:37,710 Sure. 531 00:36:37,710 --> 00:36:39,399 That'd be all right. 532 00:36:49,600 --> 00:36:51,578 I'm gonna need to see inside your backpack. 533 00:36:51,578 --> 00:36:53,550 It's just my books and stuff. 534 00:36:53,550 --> 00:36:55,333 I'd like to see what you're studying. 535 00:37:22,100 --> 00:37:23,597 What did you hit her with? 536 00:37:32,300 --> 00:37:34,207 I want to talk to my dad. 537 00:37:34,896 --> 00:37:37,921 Why don't we take a ride downtown. You can call him from there. 538 00:37:41,500 --> 00:37:42,965 Nice work. 539 00:38:52,854 --> 00:38:54,548 My stepmom was a bitch. 540 00:38:54,548 --> 00:38:57,769 Susan, you're not helping. Please, stay quiet. 541 00:38:57,769 --> 00:38:59,394 Excuse me for a minute. 542 00:38:59,394 --> 00:39:04,469 You know, I guess this could explain why Becky's skull was lacerated and not fractured. 543 00:39:04,469 --> 00:39:06,277 She wasn't strong enough. 544 00:39:06,277 --> 00:39:08,627 - I had to protect him. - Protect who, Susan? 545 00:39:08,705 --> 00:39:10,631 - Susan! - Protect your father? 546 00:39:10,631 --> 00:39:12,263 Protect your father from what? 547 00:39:12,263 --> 00:39:14,007 She was gonna leave him. 548 00:39:14,007 --> 00:39:18,078 So that's why you killed your stepmother, to protect your father. 549 00:39:18,078 --> 00:39:22,377 Last week, I skipped soccer practice and came home early. 550 00:39:24,943 --> 00:39:28,540 You are so damn brilliant. 551 00:39:28,540 --> 00:39:32,038 I just found the digital video and printed out the stills. 552 00:39:32,038 --> 00:39:33,606 "Dental Records." 553 00:39:34,400 --> 00:39:36,338 I married a moron. 554 00:39:41,200 --> 00:39:42,909 Did you check the P.O. box today? 555 00:39:42,909 --> 00:39:46,106 Empty, but he's got another week. 556 00:39:46,106 --> 00:39:47,429 Ray's whipped. 557 00:39:47,429 --> 00:39:49,593 He brought up counseling again. 558 00:39:49,593 --> 00:39:53,250 The idiot would die before letting me in on his freak-ass fetish. 559 00:39:57,900 --> 00:40:00,951 My dad only married Becky because of me. 560 00:40:00,951 --> 00:40:02,544 Explain that to me. 561 00:40:02,544 --> 00:40:05,877 Well, he thought I needed a mom and that's why he stayed with her. 562 00:40:05,877 --> 00:40:08,191 Blaming herself for the marriage. 563 00:40:08,631 --> 00:40:11,358 She doesn't seem to blame herself for ending it. 564 00:40:11,358 --> 00:40:15,285 So you waited for your granddad to go to sleep and you snuck out of the house, 565 00:40:15,285 --> 00:40:19,675 snuck back into your house then you called your stepmom from your dad's telephone line. 566 00:40:19,675 --> 00:40:21,268 Pretty tricky. 567 00:40:21,268 --> 00:40:24,159 And then, you must've... 568 00:40:25,118 --> 00:40:27,233 hid somewhere. 569 00:40:28,758 --> 00:40:30,470 I hid in the closet. 570 00:40:31,672 --> 00:40:34,213 I told her we had to talk and that I knew about her boyfriend. 571 00:40:34,213 --> 00:40:36,814 Uh, hey, Dad. Is Becky there? 572 00:40:36,814 --> 00:40:39,589 - Could I talk to her? - All right. 573 00:40:40,091 --> 00:40:41,484 It's Susan. 574 00:40:42,880 --> 00:40:43,922 Hey, babe. 575 00:40:43,922 --> 00:40:47,459 Just tell Dad you'll take the call inside and meet me in my room. 576 00:40:48,900 --> 00:40:53,185 It's boy trouble. I'll take this inside. 577 00:41:08,610 --> 00:41:10,971 - Are we done here? - Almost. We're almost done. 578 00:41:11,852 --> 00:41:14,200 You know, Susan, there was a bloody paper towel left in the trash. 579 00:41:14,200 --> 00:41:15,757 Can you tell me about that? 580 00:41:17,538 --> 00:41:21,005 (.... kitchen... ) 581 00:41:23,019 --> 00:41:26,632 I put the phone back in my dad's office and I walked back to Grandpa's. 582 00:41:26,632 --> 00:41:29,202 Where was your father when you killed your stepmother? 583 00:41:30,100 --> 00:41:33,082 He was outside. 584 00:41:33,503 --> 00:41:34,645 Asleep. 585 00:41:36,708 --> 00:41:38,231 Did you catch that? 586 00:41:39,372 --> 00:41:41,097 Timeline is off. 587 00:41:41,718 --> 00:41:42,949 Curious. 588 00:41:45,300 --> 00:41:48,514 You want to talk to the dad and I'll call the DA? 589 00:41:48,932 --> 00:41:50,546 Sure. 590 00:42:04,450 --> 00:42:05,465 You knew. 591 00:42:06,055 --> 00:42:06,937 What? 592 00:42:07,130 --> 00:42:11,050 Your daughter killed your wife and you knew it. 593 00:42:11,989 --> 00:42:13,818 I don't know what you're talking about. 594 00:42:13,818 --> 00:42:17,225 Susan attacked Becky as soon as she went into the house. 595 00:42:17,225 --> 00:42:19,890 But you admitted to having another drink. 596 00:42:19,890 --> 00:42:22,114 You would've heard the attack. 597 00:42:22,936 --> 00:42:25,404 - I'm sorry, but that's what happ... - You went into the house 598 00:42:25,404 --> 00:42:29,705 and found Susan wiping blood off of her hands. 599 00:42:30,224 --> 00:42:32,530 You sent her back to her grandfather's. 600 00:42:32,530 --> 00:42:38,013 You came up with a story to tell the cops, and then called 911. 601 00:42:39,444 --> 00:42:41,557 You were protecting your daughter. 602 00:42:42,469 --> 00:42:44,884 And now she's protecting you. 603 00:42:47,080 --> 00:42:48,661 You can't prove it. 604 00:42:52,458 --> 00:42:56,547 Well, either way, you have to live with it. 605 00:43:27,115 --> 00:43:33,165 Subtitles : Abra Cadaver Team Transcripts Raceman www.forom.com 49329

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.