All language subtitles for A Bestselling Kind Of Love (2024) 1080p.WEBRip.x264.AAC5.1-[YTS.MX]-English

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:02,999 [Reel One Logo] 2 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 3 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 4 00:00:10,805 --> 00:00:14,176 (upbeat music) 5 00:00:35,463 --> 00:00:37,066 (sighs happily) 6 00:00:43,005 --> 00:00:45,740 (♪) 7 00:00:50,045 --> 00:00:51,814 (laughs) 8 00:00:54,015 --> 00:00:56,384 - Hi, honey. How is it going? 9 00:00:56,451 --> 00:00:57,485 Hey, Mom. 10 00:00:57,552 --> 00:00:58,853 Do you think the sunflowers should be 11 00:00:58,920 --> 00:01:00,088 spread across throughout, 12 00:01:00,155 --> 00:01:02,390 or sort of gathered in the center? 13 00:01:02,457 --> 00:01:05,561 - Well, given that they're sunflowers, 14 00:01:05,628 --> 00:01:06,662 I think front and center. 15 00:01:06,728 --> 00:01:09,597 Let them command the attention they deserve. 16 00:01:12,034 --> 00:01:14,837 Yes. That's it! 17 00:01:15,304 --> 00:01:16,572 I'm gonna finish this in a minute. 18 00:01:16,638 --> 00:01:18,072 I've just gotta write something down 19 00:01:18,140 --> 00:01:20,376 - really quick. - Oh, okay! I'll finish up. 20 00:01:20,442 --> 00:01:23,179 (soft music) 21 00:01:26,682 --> 00:01:27,849 Okay. 22 00:01:28,950 --> 00:01:32,120 "She commanded attention... 23 00:01:32,188 --> 00:01:34,989 in every room she--" 24 00:01:35,057 --> 00:01:37,593 - (door chimes) - Hello! 25 00:01:37,659 --> 00:01:39,328 Lisa, hi! 26 00:01:39,394 --> 00:01:41,763 So nice to see you. What can I get started for you? 27 00:01:41,831 --> 00:01:43,531 Well, yes. 28 00:01:43,599 --> 00:01:46,001 I'm actually looking for someone. 29 00:01:46,569 --> 00:01:48,603 Might you happen to know where I could find 30 00:01:48,671 --> 00:01:50,438 "the" Ms. Sophie Wood, 31 00:01:50,506 --> 00:01:52,441 accomplished author extraordinaire? 32 00:01:52,507 --> 00:01:54,876 - (chuckles) - Hmm, I'll uh... 33 00:01:54,944 --> 00:01:56,545 Let me go check on that for you. 34 00:01:57,680 --> 00:01:59,415 (comical music 35 00:01:59,481 --> 00:02:01,250 - Oh, yes, I'm Sophie Wood, 36 00:02:01,316 --> 00:02:03,786 multi-hyphenate florist slash author. 37 00:02:03,852 --> 00:02:04,920 A pleasure. (laughs) 38 00:02:04,986 --> 00:02:07,188 - Sweetie. (laughing) 39 00:02:07,256 --> 00:02:09,123 I remember when you were just a little girl 40 00:02:09,191 --> 00:02:10,893 sweeping up rose petals. 41 00:02:10,960 --> 00:02:12,927 - Now look at you! - Oh. 42 00:02:12,995 --> 00:02:15,396 (door chimes) (Evelyn): Lisa! 43 00:02:15,463 --> 00:02:17,098 Is Sophie taking care of you? 44 00:02:17,165 --> 00:02:19,235 - Just popped in to shower her with praise. 45 00:02:19,300 --> 00:02:21,036 Well, good. 46 00:02:21,103 --> 00:02:23,038 She's her own worst critic. (scoffs) 47 00:02:23,104 --> 00:02:24,939 - It was actually published by Tails of Ink. 48 00:02:25,007 --> 00:02:26,474 You know that indie publishing house 49 00:02:26,542 --> 00:02:27,643 - just down the street? - Well, 50 00:02:27,710 --> 00:02:30,145 aren't they lucky to have such talent? 51 00:02:30,211 --> 00:02:31,479 I'm not even exaggerating 52 00:02:31,546 --> 00:02:34,182 when I tell you I could not put it down. 53 00:02:34,250 --> 00:02:36,718 In fact, I'm grabbing this extra copy 54 00:02:36,784 --> 00:02:37,652 for my book swap. 55 00:02:37,719 --> 00:02:39,455 The more readers, the better, right? 56 00:02:39,521 --> 00:02:41,890 - Thank you so much. That means a lot. 57 00:02:41,956 --> 00:02:43,224 And please, enjoy, on the house. 58 00:02:43,292 --> 00:02:46,027 Oh, that's so sweet! 59 00:02:46,094 --> 00:02:48,062 - Aw. (laughing) 60 00:02:48,129 --> 00:02:50,299 (loud kissing) And... 61 00:02:50,366 --> 00:02:52,001 this is on the house, just for you. 62 00:02:52,067 --> 00:02:54,302 - Oh. Have a good one, ladies. 63 00:02:54,370 --> 00:02:56,504 And congrats again, doll. Amazing work. 64 00:02:56,572 --> 00:02:59,608 - Thanks, Lisa. (door chimes) 65 00:02:59,675 --> 00:03:00,643 (sighs) 66 00:03:00,709 --> 00:03:04,079 - So, the bestseller list comes out today. 67 00:03:04,145 --> 00:03:05,480 - Since when do you keep track of that? 68 00:03:05,548 --> 00:03:08,317 - Since I had my own horse in the race. 69 00:03:08,383 --> 00:03:09,617 (chuckles) (Evelyn laughs) 70 00:03:09,685 --> 00:03:11,554 - Well, I think I have to win a few more races 71 00:03:11,620 --> 00:03:13,788 before I make it to the derby. (Evelyn gasps) 72 00:03:14,789 --> 00:03:16,057 Number three! 73 00:03:16,125 --> 00:03:18,060 Wait, what? 74 00:03:18,127 --> 00:03:20,562 Number three! 75 00:03:20,628 --> 00:03:22,264 Look, right here in black and white! 76 00:03:22,330 --> 00:03:24,233 (Evelyn giggles) 77 00:03:24,933 --> 00:03:26,936 (gasps) 78 00:03:27,002 --> 00:03:28,736 This... this can't be real! 79 00:03:28,804 --> 00:03:30,306 You did it! 80 00:03:30,372 --> 00:03:33,241 - What?! Oh my gosh, this is huge! 81 00:03:33,308 --> 00:03:35,144 (phone rings) 82 00:03:35,211 --> 00:03:36,145 Oh, it's Janice. 83 00:03:36,211 --> 00:03:37,979 Oh, take it, take it! 84 00:03:38,046 --> 00:03:39,348 Hi, Janice. 85 00:03:39,414 --> 00:03:42,084 Yeah, I'm just seeing it now. 86 00:03:42,685 --> 00:03:44,652 Yes, I can come in, I can come in right now. 87 00:03:44,719 --> 00:03:47,122 Sure. Okay, yeah, I'll see you soon. 88 00:03:47,188 --> 00:03:48,324 Bye. (call beeps off) 89 00:03:48,389 --> 00:03:51,727 (squealing and laughing) 90 00:03:51,794 --> 00:03:54,597 (uplifting music) 91 00:03:58,967 --> 00:04:00,401 (sighs happily) 92 00:04:07,643 --> 00:04:09,010 (phone chimes) 93 00:04:14,917 --> 00:04:16,485 (sighs happily) 94 00:04:18,754 --> 00:04:20,288 (♪) 95 00:04:20,355 --> 00:04:22,190 (Janice): Can you believe it? 96 00:04:22,257 --> 00:04:24,158 Honestly, 97 00:04:24,225 --> 00:04:27,596 I'm struggling with the fact that I'm even awake right now. 98 00:04:27,663 --> 00:04:29,898 - I mean, of course, it shouldn't be a surprise, 99 00:04:29,964 --> 00:04:31,132 based on your talent alone. 100 00:04:31,199 --> 00:04:33,002 You wrote an absolutely incredible story. 101 00:04:33,067 --> 00:04:35,403 - (sighs happily) - But 20 years in this industry 102 00:04:35,471 --> 00:04:36,838 and I've never seen a splash like this 103 00:04:36,904 --> 00:04:39,141 for an indie author, let alone a first timer! 104 00:04:39,208 --> 00:04:41,377 - Which is exactly why I'm convinced 105 00:04:41,442 --> 00:04:43,211 my alarm is gonna go off any second. 106 00:04:43,278 --> 00:04:45,247 Well, don't wake up just yet. 107 00:04:45,314 --> 00:04:47,415 Guess who I got a call from this morning. 108 00:04:47,483 --> 00:04:49,550 I don't know, Santa Claus? 109 00:04:49,617 --> 00:04:52,286 Better, Meredith McEvans. 110 00:04:52,353 --> 00:04:55,324 - No! From Grapevine Publishing? 111 00:04:55,391 --> 00:04:56,492 That's the one. 112 00:04:56,557 --> 00:04:58,927 She's eyeing you for a three-book deal. 113 00:04:58,994 --> 00:05:01,062 Oh my gosh, this is... 114 00:05:01,129 --> 00:05:02,764 Career altering? 115 00:05:02,831 --> 00:05:04,098 Life changing? 116 00:05:04,165 --> 00:05:06,067 Every writer's wildest dream! 117 00:05:06,869 --> 00:05:08,202 Yeah. 118 00:05:08,269 --> 00:05:10,105 (laughing) 119 00:05:10,172 --> 00:05:11,774 (elevator chimes) 120 00:05:13,074 --> 00:05:15,778 (upbeat music) 121 00:05:17,012 --> 00:05:18,579 Morning. 122 00:05:19,480 --> 00:05:21,149 Good morning, Emma. 123 00:05:21,216 --> 00:05:23,619 Daniel, you're early today. 124 00:05:23,685 --> 00:05:25,487 - Yeah, I'm actually meeting Janice Kilner this morning. 125 00:05:25,553 --> 00:05:27,389 Secretly switching agents? 126 00:05:27,456 --> 00:05:29,190 Scandalous! Tell me everything. 127 00:05:29,257 --> 00:05:32,627 - Ha! No, no juicy scandals, unfortunately. 128 00:05:32,694 --> 00:05:34,596 Just doing Janice a favor after she helped set up 129 00:05:34,663 --> 00:05:36,130 that initial meeting for the web series. 130 00:05:36,197 --> 00:05:38,100 - Oh, right! How's that going? 131 00:05:38,166 --> 00:05:39,867 It's... 132 00:05:39,935 --> 00:05:41,002 going. 133 00:05:41,069 --> 00:05:43,237 It's a work in progress but we'll get there. 134 00:05:43,305 --> 00:05:44,973 - Oh, I'm sure it'll be great. - Thanks. 135 00:05:45,040 --> 00:05:46,408 So, for the book tour, 136 00:05:46,475 --> 00:05:49,745 we have you in Boston, Chicago, LA. 137 00:05:49,812 --> 00:05:53,348 - Kind of a... coast to coast action. 138 00:05:53,415 --> 00:05:55,184 - Yes, and the kickoff for the tour 139 00:05:55,250 --> 00:05:56,819 will be an event here in the city, 140 00:05:56,884 --> 00:05:58,586 sponsored by Pen and Paper Bookstore. 141 00:05:58,653 --> 00:06:02,524 It'll be a media only interview, hosted by Olivia Winters. 142 00:06:02,591 --> 00:06:04,526 Wait, the Olivia Winters? 143 00:06:04,593 --> 00:06:06,194 I grew up watching her show with my mom. 144 00:06:06,261 --> 00:06:09,531 - Yeah, the queen of late night is a big fan of your book. 145 00:06:09,598 --> 00:06:12,166 - Wow! Okay, no more news for today. 146 00:06:12,233 --> 00:06:13,869 My brain is about to... poof! 147 00:06:13,935 --> 00:06:15,137 Oh great, 148 00:06:15,204 --> 00:06:16,404 Meredith McEvans just got back to me. 149 00:06:16,471 --> 00:06:18,240 She'll be in the audience that evening 150 00:06:18,307 --> 00:06:20,007 and wants to take you out to dinner after 151 00:06:20,074 --> 00:06:21,209 to discuss the book deal. 152 00:06:21,276 --> 00:06:23,778 Perfect! 153 00:06:23,846 --> 00:06:25,613 Perfect. 154 00:06:25,680 --> 00:06:27,750 - Come in! - Morning, Janice. 155 00:06:27,815 --> 00:06:30,119 - Oh, Daniel, welcome. Grab a seat. 156 00:06:30,185 --> 00:06:31,954 (Daniel clears throat) 157 00:06:32,019 --> 00:06:33,521 (playful music) 158 00:06:33,588 --> 00:06:35,423 (Daniel clears throat) 159 00:06:35,490 --> 00:06:38,326 - You must be Sophie. Daniel Burke. 160 00:06:38,394 --> 00:06:40,262 Looking forward to working together. 161 00:06:40,329 --> 00:06:42,331 - Sophie Wood. Nice to meet you. 162 00:06:42,396 --> 00:06:43,732 Uh, Sophie and I 163 00:06:43,798 --> 00:06:45,466 were just going through the details of her book tour 164 00:06:45,533 --> 00:06:48,202 and I was about to get to your role in all this. 165 00:06:48,269 --> 00:06:50,238 Just in time! Nice. 166 00:06:50,305 --> 00:06:52,074 - Okay, you know, I'm actually surprised 167 00:06:52,141 --> 00:06:53,208 you two haven't met yet. 168 00:06:53,274 --> 00:06:54,810 Daniel's another client of the agency 169 00:06:54,877 --> 00:06:56,711 and he's working on a web series 170 00:06:56,778 --> 00:06:59,047 with uh, Revel Lifestyles, if you've heard of them? 171 00:06:59,113 --> 00:07:00,014 Oh yeah! 172 00:07:00,081 --> 00:07:02,117 Yeah, I've watched a lot of that content. 173 00:07:02,184 --> 00:07:03,752 Um, congrats. 174 00:07:03,819 --> 00:07:06,622 - Thanks. And congratulations on the book. 175 00:07:06,687 --> 00:07:08,757 - Amazing news. - Thank you. 176 00:07:08,824 --> 00:07:10,858 So, Sophie, for book tours, 177 00:07:10,925 --> 00:07:13,060 we always hire a public-speaking coach 178 00:07:13,127 --> 00:07:14,430 to help authors prepare. 179 00:07:14,495 --> 00:07:17,699 And since Daniel is a thought leader on the subject, 180 00:07:17,766 --> 00:07:19,802 and a client of the agency, 181 00:07:19,867 --> 00:07:23,237 I figured he'd be a natural fit to help with the book tour. 182 00:07:23,305 --> 00:07:26,040 - Oh, that won't be necessary. Honestly. 183 00:07:26,108 --> 00:07:28,509 I'm totally good to go. Consider my bags packed. 184 00:07:28,576 --> 00:07:30,512 (chuckles) No offense and... 185 00:07:30,579 --> 00:07:32,480 and thank you for the offer. 186 00:07:32,548 --> 00:07:34,649 - Yeah, no problem. (scoffs) 187 00:07:34,716 --> 00:07:35,716 Are you sure, Sophie? 188 00:07:35,783 --> 00:07:37,519 Speaking prep is pretty standard. 189 00:07:37,586 --> 00:07:40,454 My clients always rave about how helpful it is. 190 00:07:40,521 --> 00:07:42,690 Oh, I'm sure it is, um... 191 00:07:42,757 --> 00:07:45,494 - And Daniel's been working hard on his web series scripts, 192 00:07:45,560 --> 00:07:46,894 so I was thinking 193 00:07:46,961 --> 00:07:48,930 maybe in return for his help with the coaching, 194 00:07:48,997 --> 00:07:50,598 you could help him with some editing. 195 00:07:50,665 --> 00:07:52,533 - Oh, actually, the scripts, they're-- 196 00:07:52,600 --> 00:07:54,369 - Oh yeah! I'll totally help with the editing. 197 00:07:54,435 --> 00:07:56,338 - Anytime. - No. Thank you. 198 00:07:56,404 --> 00:07:57,439 But uh, yeah, 199 00:07:57,505 --> 00:07:59,475 my friend is reviewing them for me. 200 00:07:59,540 --> 00:08:02,877 He's a real stickler for grammar and... 201 00:08:02,944 --> 00:08:04,879 words. 202 00:08:06,314 --> 00:08:08,617 Well, it's just about 1:00 203 00:08:08,684 --> 00:08:10,819 so I'd better go check to see if the reporters are here. 204 00:08:10,886 --> 00:08:11,853 Oh, great. 205 00:08:11,920 --> 00:08:13,387 Yeah, I should head back to the flower shop. 206 00:08:13,454 --> 00:08:14,790 On Wednesdays we ice the orchids so-- 207 00:08:14,857 --> 00:08:17,259 - Actually, they're here to see you, Sophie. 208 00:08:17,326 --> 00:08:18,627 - Sorry? - Yes. 209 00:08:18,694 --> 00:08:20,329 I called a mini press conference 210 00:08:20,394 --> 00:08:22,297 as soon as we got the news this morning. 211 00:08:22,363 --> 00:08:24,233 Hmm. 212 00:08:24,298 --> 00:08:26,033 Great! 213 00:08:26,100 --> 00:08:28,136 That sounds fantastic. 214 00:08:28,202 --> 00:08:29,403 And Daniel, 215 00:08:29,471 --> 00:08:31,105 I'd still love you to observe. 216 00:08:31,173 --> 00:08:34,009 - Sure! It'd be great to see one of these press conferences 217 00:08:34,076 --> 00:08:36,845 in case you ever need my help for any other clients. 218 00:08:36,912 --> 00:08:38,447 (Janice): Great! 219 00:08:38,514 --> 00:08:40,514 (chuckles awkwardly) 220 00:08:40,581 --> 00:08:43,051 (indistinct chatter) 221 00:08:44,418 --> 00:08:45,653 So, these are reporters 222 00:08:45,721 --> 00:08:46,989 from some of the top-lit magazines, 223 00:08:47,054 --> 00:08:48,756 here to get the scoop on your book. 224 00:08:48,823 --> 00:08:52,260 Everyone, Sophie. Sophie, everyone. 225 00:08:52,326 --> 00:08:53,595 Hi, there. 226 00:08:53,662 --> 00:08:55,630 - All right, if everyone can take a seat, 227 00:08:55,697 --> 00:08:57,798 we can get started. 228 00:08:57,865 --> 00:09:01,702 - Thank you all so much for taking the time to stop by. 229 00:09:01,769 --> 00:09:03,705 I think I speak for both Sophie and myself 230 00:09:03,772 --> 00:09:05,506 when I say that we are just blown away 231 00:09:05,573 --> 00:09:08,844 by the massive early success of Walking on Air. 232 00:09:09,344 --> 00:09:11,480 Though rare for a new author, 233 00:09:11,546 --> 00:09:13,414 I can't say I'm too surprised. 234 00:09:13,481 --> 00:09:15,216 Ever since the first time I read her work, 235 00:09:15,283 --> 00:09:17,351 I knew that Sophie had a gift. 236 00:09:17,418 --> 00:09:19,254 But enough from me. 237 00:09:19,321 --> 00:09:23,292 Sophie, I'll let you go ahead and introduce yourself. 238 00:09:23,357 --> 00:09:25,793 Uh... hi, everyone. 239 00:09:25,860 --> 00:09:27,395 I'm Sophie. (ring clangs to floor) 240 00:09:27,461 --> 00:09:29,096 Oh, whoops. 241 00:09:29,163 --> 00:09:30,599 (chuckles nervously) 242 00:09:30,666 --> 00:09:32,600 Um, Sophie... Wood. 243 00:09:32,668 --> 00:09:36,238 Sophie Wood. I'm the... uh... 244 00:09:36,304 --> 00:09:38,340 author of the novel. 245 00:09:38,407 --> 00:09:40,808 (tense music) 246 00:09:42,878 --> 00:09:45,447 - Uh, maybe you can start by telling us a bit 247 00:09:45,514 --> 00:09:47,081 about your writing process. 248 00:09:47,149 --> 00:09:49,283 Yeah! Uh, right. 249 00:09:49,350 --> 00:09:51,687 Um, yeah, I've never really... 250 00:09:51,753 --> 00:09:54,690 (clears throat) ...done this before. 251 00:09:54,755 --> 00:09:58,326 Uh, so to start, I um... 252 00:09:59,594 --> 00:10:01,964 I... I talk to my characters. 253 00:10:02,864 --> 00:10:04,533 Not in the mirror. That would be weird. 254 00:10:04,599 --> 00:10:05,667 (chuckles nervously) 255 00:10:05,734 --> 00:10:07,034 Uh, I, uh... 256 00:10:07,101 --> 00:10:10,672 like to talk to my character on the, um... 257 00:10:10,739 --> 00:10:13,475 - Page? - The page. 258 00:10:13,542 --> 00:10:16,177 I like to talk to my character on the page. 259 00:10:18,947 --> 00:10:20,649 - You know, I've noticed while working with Sophie 260 00:10:20,716 --> 00:10:23,851 that her talent lies in her ability to be diligent. 261 00:10:23,918 --> 00:10:26,087 Without letting the rigidity of deadlines 262 00:10:26,153 --> 00:10:29,490 or deliverables squash her creativity. 263 00:10:29,557 --> 00:10:32,159 Sophie is an everyday writer 264 00:10:32,226 --> 00:10:34,696 Who will produce draft after draft... 265 00:10:34,763 --> 00:10:37,264 (tense echoing music drowns out words) 266 00:10:37,331 --> 00:10:39,600 - (tense music stops) - Sorry, I'm just gonna grab... 267 00:10:39,668 --> 00:10:42,037 Okay, there. Okay. 268 00:10:42,104 --> 00:10:43,904 (slurps water) 269 00:10:45,072 --> 00:10:47,442 (Janice): Well, uh, thank you all for coming. 270 00:10:47,509 --> 00:10:49,878 (playful music) 271 00:10:49,945 --> 00:10:51,613 I'll uh, see you at the media gala 272 00:10:51,679 --> 00:10:52,813 in a few weeks. 273 00:10:57,019 --> 00:10:58,386 Thank you. 274 00:11:03,524 --> 00:11:05,126 (exhales) 275 00:11:05,994 --> 00:11:07,729 - I'm sorry for springing that on you. 276 00:11:07,796 --> 00:11:10,264 - No, no, I'm sorry I didn't bring my A-game. 277 00:11:10,331 --> 00:11:11,432 Not a problem. 278 00:11:11,500 --> 00:11:13,869 But can we uh, reconvene tomorrow? 279 00:11:13,934 --> 00:11:15,937 I wanna chat a bit more about the book tour 280 00:11:16,004 --> 00:11:19,640 since it uh... it is coming up fast. 281 00:11:19,707 --> 00:11:21,676 - Absolutely. Same time? 282 00:11:21,743 --> 00:11:23,511 If you can, yes. 283 00:11:23,577 --> 00:11:25,179 - Great. - See you soon. 284 00:11:25,246 --> 00:11:26,782 Yeah. 285 00:11:30,918 --> 00:11:33,855 (melancholy music) 286 00:11:36,457 --> 00:11:38,726 (blows out breath) 287 00:11:42,129 --> 00:11:43,597 What was that? 288 00:11:43,664 --> 00:11:47,469 (gentle jazzy music) 289 00:11:50,504 --> 00:11:53,207 (door chimes) 290 00:11:57,245 --> 00:11:58,245 - Hey, Mom. - Hmm! 291 00:11:58,312 --> 00:12:00,481 - When was the last time you watered the ferns? 292 00:12:01,416 --> 00:12:03,552 Ooh! Last week, sometime... 293 00:12:03,618 --> 00:12:04,852 Something like that, I think. 294 00:12:04,919 --> 00:12:06,520 - Okay, they actually weren't due for a watering 295 00:12:06,587 --> 00:12:08,657 until this week so I'm gonna make a note 296 00:12:08,724 --> 00:12:11,125 for another watering in two weeks. Okay? 297 00:12:11,192 --> 00:12:13,195 These ones are very fussy and they looked a bit drowned. 298 00:12:13,260 --> 00:12:14,863 Okay. Well, 299 00:12:14,929 --> 00:12:16,831 the plants can wait until tomorrow 300 00:12:16,898 --> 00:12:17,966 to be fussed over. 301 00:12:18,033 --> 00:12:19,668 Why don't you call it quits 302 00:12:19,734 --> 00:12:23,205 and bask in the glory of your big day? 303 00:12:23,772 --> 00:12:25,440 Oh, look! Look, look! 304 00:12:25,506 --> 00:12:27,341 Great Reads Magazine! 305 00:12:28,943 --> 00:12:30,412 - Wow. - Yeah. 306 00:12:30,479 --> 00:12:32,279 - That was fast. - Oh. 307 00:12:33,115 --> 00:12:37,152 Oh, your father would be so happy. 308 00:12:37,751 --> 00:12:39,520 He always knew his little girl 309 00:12:39,587 --> 00:12:41,389 would make it someday. 310 00:12:42,057 --> 00:12:43,158 I have a funny feeling 311 00:12:43,225 --> 00:12:45,659 he pulled a couple strings for me up there. 312 00:12:45,726 --> 00:12:46,827 - Mm-hmm. 313 00:12:46,894 --> 00:12:49,597 I'm gonna get a hard copy of this tomorrow 314 00:12:49,663 --> 00:12:52,100 - and frame it. - Oh, nice! 315 00:12:52,167 --> 00:12:55,136 Maybe you can put it over my sixth grade school photo. 316 00:12:55,202 --> 00:12:56,937 Oh! Oh, look! 317 00:12:57,004 --> 00:13:00,174 There are reader reviews at the bottom of this article. 318 00:13:00,241 --> 00:13:03,077 "My favorite book of the year." 319 00:13:03,144 --> 00:13:06,748 Oh, this one has every color of heart emoji at the end of it. 320 00:13:06,815 --> 00:13:08,750 (chuckles) 321 00:13:08,817 --> 00:13:10,652 - I love that you know what emojis are. 322 00:13:10,719 --> 00:13:13,187 Oh yeah, I text. 323 00:13:13,254 --> 00:13:16,091 (laughs) 324 00:13:16,158 --> 00:13:18,527 (soft music) 325 00:13:25,000 --> 00:13:27,501 (sentimental music) 326 00:13:54,562 --> 00:13:56,431 (sighs happily) 327 00:14:05,706 --> 00:14:08,275 (box lid clunks) 328 00:14:11,011 --> 00:14:12,614 (sighs happily) 329 00:14:17,918 --> 00:14:20,488 (train passing by) 330 00:14:21,556 --> 00:14:23,857 So, what do you think? 331 00:14:23,924 --> 00:14:25,559 (sighs) 332 00:14:27,261 --> 00:14:29,496 - Uh, yeah. Yeah, I mean, 333 00:14:29,563 --> 00:14:31,466 it's obvious you've done a lot of work on this. 334 00:14:31,533 --> 00:14:35,769 And um, I'm not trying to be harsh in any way, 335 00:14:35,836 --> 00:14:38,306 but uh, these episodes seem a little... 336 00:14:38,373 --> 00:14:39,673 Dry? 337 00:14:40,341 --> 00:14:42,076 Yeah, I felt that while I was writing them. 338 00:14:42,143 --> 00:14:44,078 - Right? They're just like, missing the... 339 00:14:44,144 --> 00:14:46,815 the sparkle that makes you good at what you do. 340 00:14:46,880 --> 00:14:49,783 - Oh, Tom, you think I sparkle, man? 341 00:14:49,850 --> 00:14:50,918 - Not in these scripts, you don't. 342 00:14:50,985 --> 00:14:52,586 - Yeah, okay. Point taken. 343 00:14:52,653 --> 00:14:53,922 - No, but seriously, man, I mean, 344 00:14:53,989 --> 00:14:56,024 I know how challenging the writing process can be, 345 00:14:56,091 --> 00:14:57,859 and if I could write these things for you, I would. 346 00:14:57,926 --> 00:14:58,994 But you're the expert 347 00:14:59,059 --> 00:15:00,629 they're paying the big bucks for. 348 00:15:01,129 --> 00:15:04,798 - And I'm just the young and dashingly handsome producer 349 00:15:04,865 --> 00:15:06,634 trying to get his own career off the ground. 350 00:15:06,701 --> 00:15:09,504 (chuckles) 351 00:15:09,971 --> 00:15:12,740 Well, questionable. 352 00:15:12,807 --> 00:15:14,375 (clears throat) 353 00:15:14,442 --> 00:15:16,043 Okay, but hear me out for a second. 354 00:15:16,110 --> 00:15:17,312 This whole series 355 00:15:17,379 --> 00:15:19,380 is based on public speaking, right? 356 00:15:19,447 --> 00:15:20,581 And I believe 357 00:15:20,649 --> 00:15:22,850 that the real sparkle behind any great speaker 358 00:15:22,917 --> 00:15:24,852 is the ability to embrace spontaneity. 359 00:15:24,919 --> 00:15:27,688 - Okay. - So... 360 00:15:27,755 --> 00:15:29,157 What if we just send them an outline 361 00:15:29,224 --> 00:15:31,025 of all the key points I plan to touch on, 362 00:15:31,091 --> 00:15:33,028 and then just tell them that part of my process 363 00:15:33,094 --> 00:15:35,929 is simply being in the moment when the camera's on? 364 00:15:35,996 --> 00:15:37,432 Okay, believe me, 365 00:15:37,499 --> 00:15:39,567 I would love to save us both that kind of time. 366 00:15:39,634 --> 00:15:41,802 And sure, you can embrace spontaneity all you want 367 00:15:41,870 --> 00:15:43,038 once we get into filming. 368 00:15:43,104 --> 00:15:45,673 - Great. - But... 369 00:15:45,740 --> 00:15:48,509 Revel specifically asked us for full episode scripts 370 00:15:48,576 --> 00:15:50,711 before we can even move into production. 371 00:15:50,778 --> 00:15:52,480 (grunts) 372 00:15:53,447 --> 00:15:55,250 (sighs) 373 00:15:55,317 --> 00:15:57,719 See if I can squeeze in another pass 374 00:15:57,785 --> 00:16:00,154 in the next week, if I can fit it in. 375 00:16:00,956 --> 00:16:02,923 The deadline's Friday. 376 00:16:02,990 --> 00:16:04,525 Remember? 377 00:16:04,591 --> 00:16:06,293 Yikes. 378 00:16:07,162 --> 00:16:09,496 - Friday snuck up fast. - Yeah. 379 00:16:09,563 --> 00:16:11,432 It's right after Thursday. 380 00:16:11,499 --> 00:16:13,969 (sighs) (laughs) 381 00:16:14,034 --> 00:16:17,471 (chill electronic music) 382 00:16:24,111 --> 00:16:25,980 (pensive music) 383 00:16:26,047 --> 00:16:27,615 (sighs) 384 00:16:37,325 --> 00:16:38,726 (Sophie): I'm sorry, Janice. 385 00:16:38,793 --> 00:16:40,260 I know I messed up yesterday but-- 386 00:16:40,327 --> 00:16:43,063 - No need to apologize. To start, 387 00:16:43,130 --> 00:16:45,966 let's just zoom out a bit and agree 388 00:16:46,033 --> 00:16:48,302 that no one really likes public speaking. 389 00:16:48,370 --> 00:16:50,038 Okay? 390 00:16:50,105 --> 00:16:51,673 No offense. 391 00:16:51,740 --> 00:16:53,274 - None taken. I know full well 392 00:16:53,341 --> 00:16:55,376 that enjoying it is a little bizarre. 393 00:16:56,244 --> 00:16:58,812 I actually enjoy it, too. 394 00:16:59,346 --> 00:17:02,017 Look, I was off yesterday. Okay, I know that. 395 00:17:02,082 --> 00:17:05,653 But it was a fluke and it won't happen again. 396 00:17:05,720 --> 00:17:07,221 I promise. 397 00:17:07,288 --> 00:17:09,923 - You have a lot riding on this interview, Sophie. 398 00:17:09,990 --> 00:17:11,759 And if yesterday was intimidating, 399 00:17:11,826 --> 00:17:13,894 just imagine being in the hot seat 400 00:17:13,961 --> 00:17:15,529 with Olivia Winters. 401 00:17:16,798 --> 00:17:18,599 - Janice, I can assure you-- 402 00:17:18,665 --> 00:17:22,336 - That's exactly what I need, assurance. 403 00:17:22,403 --> 00:17:25,105 It's my job to set you up for success 404 00:17:25,173 --> 00:17:27,741 and I can't just sit back and let you miss out 405 00:17:27,808 --> 00:17:29,309 on this book deal with Grapevine. 406 00:17:29,376 --> 00:17:30,979 I don't say that to scare you, 407 00:17:31,045 --> 00:17:33,647 but these big publishers wanna work with writers 408 00:17:33,714 --> 00:17:36,049 who are not only talented, but also capable 409 00:17:36,116 --> 00:17:38,185 of upholding a certain public prestige 410 00:17:38,252 --> 00:17:40,422 that goes along with their brand. 411 00:17:40,488 --> 00:17:42,824 And if Meredith McEvans decides 412 00:17:42,891 --> 00:17:43,924 to pull the plug on the deal 413 00:17:43,991 --> 00:17:45,727 because she feels you aren't ready, 414 00:17:45,794 --> 00:17:48,762 it'll be really hard for us to bounce back. 415 00:17:48,829 --> 00:17:50,330 I totally understand 416 00:17:50,397 --> 00:17:52,567 but I think I'm fully capable of-- 417 00:17:52,634 --> 00:17:54,536 I know you are capable, 418 00:17:54,602 --> 00:17:57,372 but in order to prevent any jitters 419 00:17:57,439 --> 00:18:00,008 from getting in the way, I'm going to insist 420 00:18:00,075 --> 00:18:02,844 that you work with Daniel to prepare. 421 00:18:03,912 --> 00:18:05,680 Just think of it as... 422 00:18:05,747 --> 00:18:09,784 taking out an insurance policy on your dream career. 423 00:18:10,884 --> 00:18:13,555 - I was thinking maybe we can go for a business lunch. 424 00:18:13,621 --> 00:18:16,324 Talk through the coaching, see where you're at? 425 00:18:17,491 --> 00:18:18,926 Sure. 426 00:18:18,992 --> 00:18:20,327 A business lunch. 427 00:18:20,394 --> 00:18:22,096 That's a great idea. 428 00:18:23,030 --> 00:18:24,665 (chuckles awkwardly) 429 00:18:24,731 --> 00:18:27,268 (gentle music) 430 00:18:37,144 --> 00:18:38,913 Sophie, hi! 431 00:18:39,446 --> 00:18:42,616 - Hey! (chuckles awkwardly) 432 00:18:44,219 --> 00:18:46,086 Sorry about that, I didn't see you at first. 433 00:18:46,153 --> 00:18:48,355 I thought I would just, uh... 434 00:18:48,423 --> 00:18:51,092 - run a quick errand. - All good. 435 00:18:51,159 --> 00:18:52,594 Thank you for meeting with me. 436 00:18:52,660 --> 00:18:55,063 I'm excited to dive into the coaching with you. 437 00:18:55,130 --> 00:18:57,365 - Yeah! Listen, Daniel, 438 00:18:57,432 --> 00:18:59,601 I don't wanna underplay your qualifications. 439 00:18:59,666 --> 00:19:01,269 - Mm-hmm. - I looked you up, by the way. 440 00:19:01,336 --> 00:19:02,604 I hope that's not weird. 441 00:19:02,670 --> 00:19:04,972 - As long as it isn't weird if I looked you up, too. 442 00:19:05,038 --> 00:19:08,076 - The fact that it's not weird makes it weird, you know? 443 00:19:08,143 --> 00:19:10,244 - Ha! Sign of the times, for sure. 444 00:19:10,310 --> 00:19:12,012 - Mm-hmm. But I have to say, 445 00:19:12,079 --> 00:19:14,281 I was really impressed by your work. 446 00:19:14,348 --> 00:19:16,317 I'm sure it works wonders for people who... 447 00:19:16,384 --> 00:19:18,987 - who need it. - Yeah, well, that's the goal. 448 00:19:19,053 --> 00:19:20,521 Yeah. I just, um... 449 00:19:20,587 --> 00:19:22,757 I just don't think I'm one of those people! 450 00:19:22,824 --> 00:19:23,892 You know, 451 00:19:23,958 --> 00:19:25,859 and I don't wanna take time from your busy schedule. 452 00:19:25,926 --> 00:19:27,362 And your scripts! 453 00:19:27,428 --> 00:19:29,230 I'm still available for edits if you need me. 454 00:19:29,297 --> 00:19:32,000 - Yeah, thanks. Maybe down the line. 455 00:19:32,066 --> 00:19:33,701 Sure thing. 456 00:19:34,501 --> 00:19:37,471 Anyway, um... I know we just met, 457 00:19:37,538 --> 00:19:40,275 but do I really seem like that shy of a person to you? 458 00:19:40,340 --> 00:19:42,210 No, not at all. 459 00:19:42,277 --> 00:19:45,413 But effective public speaking doesn't always hinge 460 00:19:45,480 --> 00:19:47,548 on whether a person is shy or not. 461 00:19:47,615 --> 00:19:49,784 I mean, there have been plenty of outgoing people 462 00:19:49,851 --> 00:19:50,718 throughout history 463 00:19:50,785 --> 00:19:52,586 that have been terrible public speakers. 464 00:19:52,653 --> 00:19:53,988 Even presidents. 465 00:19:54,055 --> 00:19:55,722 So, how about this? 466 00:19:55,789 --> 00:19:58,092 I could do a quick assessment right here, 467 00:19:58,159 --> 00:19:59,961 see where you're at, and if I agree 468 00:20:00,028 --> 00:20:01,429 that you don't need the coaching, 469 00:20:01,496 --> 00:20:02,696 then I'll tell Janice 470 00:20:02,763 --> 00:20:04,965 you have my official stamp of approval. 471 00:20:05,032 --> 00:20:07,701 Hmm. Deal. 472 00:20:07,769 --> 00:20:08,836 Cool. 473 00:20:08,903 --> 00:20:10,704 Gonna walk us through a quick visualization. 474 00:20:10,771 --> 00:20:14,142 - Shoot! I left my crystals at home. 475 00:20:14,209 --> 00:20:16,678 - It'll only work if you take it seriously. 476 00:20:16,743 --> 00:20:19,614 You did say you wanted to be off the hook, didn't you? 477 00:20:20,815 --> 00:20:22,215 Okay. 478 00:20:23,585 --> 00:20:24,384 All right. 479 00:20:24,451 --> 00:20:27,154 We'll start by having you exhale, 480 00:20:27,221 --> 00:20:30,490 close your eyes, place your hands on my palms. 481 00:20:32,259 --> 00:20:34,729 (exhales sharply) Okay. 482 00:20:34,796 --> 00:20:37,765 We'll use the interview as the example in this scenario. 483 00:20:37,832 --> 00:20:39,099 (tense echoing music) 484 00:20:39,166 --> 00:20:42,069 Picture yourself at Pen and Paper Bookstore. 485 00:20:42,135 --> 00:20:44,204 There's Olivia Winters getting ready 486 00:20:44,271 --> 00:20:46,540 to introduce you to a full audience. 487 00:20:46,607 --> 00:20:49,277 You look out and there's Meredith McEvans 488 00:20:49,344 --> 00:20:50,944 taking a seat in the middle row. 489 00:20:51,011 --> 00:20:52,880 - No, no, no, no. Nope. 490 00:20:52,946 --> 00:20:55,048 I'm terrified, okay? 491 00:20:55,115 --> 00:20:56,851 I despise public speaking. 492 00:20:56,917 --> 00:20:59,186 Hey, let me help you. 493 00:20:59,253 --> 00:21:01,455 I use a skill-based, five-step method. 494 00:21:01,521 --> 00:21:03,691 The interview's in 10 days, right? 495 00:21:03,758 --> 00:21:05,425 Don't remind me. 496 00:21:05,492 --> 00:21:06,827 - The coaching won't take too long. 497 00:21:06,894 --> 00:21:09,963 If you give it a try and decide it's not for you, 498 00:21:10,030 --> 00:21:12,299 we'll part ways. No hard feelings. 499 00:21:12,366 --> 00:21:14,335 - Well, if you help me pull this thing off, 500 00:21:14,402 --> 00:21:15,903 you might just be an expert in magic 501 00:21:15,970 --> 00:21:17,505 by the time we're done. 502 00:21:19,073 --> 00:21:20,875 (tenuous rock music) 503 00:21:20,942 --> 00:21:22,542 (elevator chimes) 504 00:21:35,123 --> 00:21:37,290 Hey, hey. Welcome. 505 00:21:37,357 --> 00:21:39,027 - I didn't know this place was here. 506 00:21:39,093 --> 00:21:40,862 - It's beautiful. - Isn't it? 507 00:21:40,928 --> 00:21:43,330 My friend Tom and I use it as a workspace all the time. 508 00:21:43,397 --> 00:21:44,798 And it's entirely donation based 509 00:21:44,865 --> 00:21:46,433 and maintained by the artists that use it. 510 00:21:46,500 --> 00:21:48,435 - Very cool. - Hmm. 511 00:21:49,002 --> 00:21:50,404 And um, 512 00:21:50,471 --> 00:21:53,074 why exactly am I wearing athletic gear? 513 00:21:53,141 --> 00:21:54,509 Please tell me we're not running. 514 00:21:54,575 --> 00:21:56,411 - Don't worry, running is not on the docket. 515 00:21:56,477 --> 00:21:58,746 - Good. I used to run every day in college 516 00:21:58,813 --> 00:22:00,948 but these days, I prefer a brisk walk. 517 00:22:01,015 --> 00:22:02,282 Yeah, I saw that, 518 00:22:02,349 --> 00:22:04,317 two-time track champion at Knowles College. 519 00:22:04,384 --> 00:22:05,952 - How did you know-- 520 00:22:06,019 --> 00:22:07,855 Right. 521 00:22:08,522 --> 00:22:10,258 Well, it was actually cross-country 522 00:22:10,325 --> 00:22:13,027 and I came in third both years, but I like your spin on it. 523 00:22:13,094 --> 00:22:15,762 - Well, your time as a runner might actually help you 524 00:22:15,829 --> 00:22:17,265 with what we're working on today. 525 00:22:17,330 --> 00:22:20,000 Step one in the coaching program is breath work. 526 00:22:21,134 --> 00:22:22,170 Did you know 527 00:22:22,236 --> 00:22:23,371 that if you can control your breath, 528 00:22:23,438 --> 00:22:24,971 you can actually trick your nervous system 529 00:22:25,038 --> 00:22:25,972 into calmness? 530 00:22:26,039 --> 00:22:27,842 - I did not. - Hmm. 531 00:22:27,909 --> 00:22:28,942 Makes sense. 532 00:22:29,009 --> 00:22:30,678 Public speaking and forgetting how to breathe 533 00:22:30,744 --> 00:22:32,346 seem to go hand in hand for me. 534 00:22:32,413 --> 00:22:34,949 - You are not alone. It's very common. 535 00:22:35,016 --> 00:22:36,851 (gentle music) 536 00:22:38,051 --> 00:22:39,886 Oh, wow! 537 00:22:41,288 --> 00:22:42,824 This is lovely. 538 00:22:43,458 --> 00:22:45,358 - Hey, brother, how's it's going? 539 00:22:46,294 --> 00:22:47,929 All right. 540 00:22:50,832 --> 00:22:52,133 Yoga. 541 00:22:53,134 --> 00:22:54,935 I've been meaning to get into yoga. 542 00:22:55,001 --> 00:22:57,505 So, if I pull a hammy on the first try, 543 00:22:57,571 --> 00:22:59,307 you're gonna have to carry me down 544 00:22:59,374 --> 00:23:02,109 - four flights of stairs. - The risk is low, 545 00:23:02,175 --> 00:23:04,077 but I've got your back either way. 546 00:23:06,681 --> 00:23:09,317 Okay, we're gonna start with some warm-ups. 547 00:23:09,384 --> 00:23:11,419 Big breath in. (inhales deeply) 548 00:23:11,486 --> 00:23:15,155 And melt all the way down. 549 00:23:15,222 --> 00:23:17,392 - (laughs) - Come on. 550 00:23:17,458 --> 00:23:19,227 - What? - You look like 551 00:23:19,292 --> 00:23:20,827 one of those inflatable tube men 552 00:23:20,894 --> 00:23:22,296 at a car dealership. 553 00:23:22,363 --> 00:23:23,597 - Yeah? - Yeah. 554 00:23:23,663 --> 00:23:25,365 - Ever noticed that tube man seems 555 00:23:25,432 --> 00:23:27,000 like a pretty carefree guy? 556 00:23:27,067 --> 00:23:29,903 He's not out there worrying about what anyone else thinks. 557 00:23:29,971 --> 00:23:31,138 - He sure isn't. - Right? 558 00:23:31,204 --> 00:23:34,776 Let him inspire you. Commit to your inner tube man. 559 00:23:34,842 --> 00:23:36,443 (laughs) 560 00:23:36,510 --> 00:23:38,880 (inhaling deeply) 561 00:23:38,945 --> 00:23:40,681 (exhaling deeply) 562 00:23:40,748 --> 00:23:43,183 (laughing) 563 00:23:43,250 --> 00:23:45,553 (♪) 564 00:23:45,619 --> 00:23:47,421 The singular most important thing you can do 565 00:23:47,488 --> 00:23:48,722 when trying to control your breath 566 00:23:48,789 --> 00:23:50,458 is to breathe from your diaphragm. 567 00:23:50,525 --> 00:23:52,527 - Hmm, I've heard some of my favorite pop stars 568 00:23:52,593 --> 00:23:53,961 talk about that. 569 00:23:54,628 --> 00:23:57,265 - Funny, I had you pegged as more of a jazz fan. 570 00:23:57,330 --> 00:23:59,733 Because I'm a novelist? 571 00:24:00,300 --> 00:24:01,434 Yeah, 572 00:24:01,501 --> 00:24:03,403 which is a pretty bad case of stereotyping 573 00:24:03,471 --> 00:24:04,571 when I say it out loud. 574 00:24:04,638 --> 00:24:08,108 - You're probably into house music? 575 00:24:08,175 --> 00:24:10,111 Because I have a lot of energy 576 00:24:10,178 --> 00:24:12,413 and essentially make a living as a glorified hype man? 577 00:24:12,480 --> 00:24:13,780 - Mm-hmm. - Wow. 578 00:24:13,847 --> 00:24:15,883 Well, I'll have you know, yeah, that's exactly right. 579 00:24:15,950 --> 00:24:17,317 Yeah. Unce, unce, unce, unce. 580 00:24:17,384 --> 00:24:18,920 (laughs) 581 00:24:18,986 --> 00:24:20,221 Okay, DJ Daniel, 582 00:24:20,288 --> 00:24:21,455 are you gonna teach me how to breathe 583 00:24:21,521 --> 00:24:22,957 or have I lost you to your inner dance floor? 584 00:24:23,023 --> 00:24:25,893 - Wait for it. Here comes the beat drop. 585 00:24:25,960 --> 00:24:27,094 Boom! 586 00:24:27,161 --> 00:24:28,395 (hand taps floor) 587 00:24:28,462 --> 00:24:31,164 (chuckling) 588 00:24:32,465 --> 00:24:35,336 All right, so one hand on your chest, 589 00:24:35,403 --> 00:24:37,404 the other on your stomach, 590 00:24:37,471 --> 00:24:39,874 and exhale fully 591 00:24:39,941 --> 00:24:41,909 and then simply let the air re-enter your body. 592 00:24:41,976 --> 00:24:43,678 It should feel like you have a balloon 593 00:24:43,743 --> 00:24:45,746 inflating underneath your ribs. 594 00:24:45,813 --> 00:24:48,849 (inhales deeply) In through your nose, and out. 595 00:24:48,915 --> 00:24:50,585 (exhales deeply) 596 00:24:50,651 --> 00:24:53,554 In through your nose... (inhales deeply) 597 00:24:53,621 --> 00:24:55,957 ...and out. (exhales deeply) 598 00:24:57,692 --> 00:24:59,693 - So, if I practice real hard, what's the likelihood 599 00:24:59,759 --> 00:25:01,496 that I end up like one of these popstars? 600 00:25:01,561 --> 00:25:04,397 - Well, I don't know, let's hear a few notes. 601 00:25:04,464 --> 00:25:05,833 - (laughs) - Yes. 602 00:25:05,900 --> 00:25:07,835 I walked right into that one, didn't I? 603 00:25:07,902 --> 00:25:10,505 - You sure did. (chukles) 604 00:25:11,806 --> 00:25:13,773 (exhales deeply) And out. 605 00:25:13,840 --> 00:25:15,609 (Sophie's phone chimes) 606 00:25:19,579 --> 00:25:20,815 Oh, my mom needs me 607 00:25:20,882 --> 00:25:23,518 to cover at the flower shop for a few hours. 608 00:25:23,584 --> 00:25:25,685 - Can we pick back up tomorrow? - Hmm. 609 00:25:25,752 --> 00:25:27,888 - Sorry, she's not always so good with schedules. 610 00:25:27,954 --> 00:25:30,258 - No worries, we're just about done for today. 611 00:25:30,324 --> 00:25:31,392 Why don't I walk you? 612 00:25:31,459 --> 00:25:32,727 We can wrap up quickly at the shop. 613 00:25:32,792 --> 00:25:34,628 I have to head that direction anyway. 614 00:25:34,694 --> 00:25:35,829 You don't mind? 615 00:25:35,896 --> 00:25:38,164 - Nope. I love a brisk walk myself. 616 00:25:39,599 --> 00:25:43,537 (uplifting music) 617 00:25:43,604 --> 00:25:46,440 - There you go. Nice to see you. 618 00:25:46,507 --> 00:25:48,174 (chuckles) 619 00:25:49,509 --> 00:25:51,378 - (door chimes) - Thank you. 620 00:25:51,444 --> 00:25:52,913 - Hey, Mom! - Oh! 621 00:25:52,980 --> 00:25:55,148 - This is Daniel, the one I was telling you about. 622 00:25:55,215 --> 00:25:56,584 - Yes, Daniel. - Hi. 623 00:25:56,651 --> 00:25:58,786 - I'm Evelyn. Nice to meet you. 624 00:25:58,853 --> 00:26:00,922 And I'm so sorry to interrupt your session 625 00:26:00,988 --> 00:26:03,490 but I completely forgot about an appointment 626 00:26:03,557 --> 00:26:05,459 - I have this afternoon. - No trouble at all. 627 00:26:05,526 --> 00:26:06,661 It's a pleasure to meet you, Evelyn. 628 00:26:06,727 --> 00:26:07,795 Yeah, yeah. And uh... 629 00:26:07,862 --> 00:26:09,462 Oh, thanks so much, Sophie, 630 00:26:09,529 --> 00:26:11,632 and I'll see ya later tonight, hmm? 631 00:26:11,699 --> 00:26:14,035 - Yeah, funny how you forgot about your appointment 632 00:26:14,101 --> 00:26:15,869 but you didn't forget about pasta night, huh? 633 00:26:15,936 --> 00:26:19,173 - Uh, priorities, priorities! (chuckles) 634 00:26:20,207 --> 00:26:21,275 - Uh-huh. 635 00:26:22,977 --> 00:26:24,711 (door chimes) 636 00:26:25,479 --> 00:26:26,814 Your mom seems awesome. 637 00:26:26,881 --> 00:26:28,481 Must've been a lot of fun growing up. 638 00:26:28,548 --> 00:26:30,718 Oh yeah, never a dull moment. 639 00:26:30,785 --> 00:26:35,388 So, step two is memorization. 640 00:26:35,455 --> 00:26:37,758 And it comes with some homework. 641 00:26:37,825 --> 00:26:40,027 - Romeo and Juliet? - Mm-hmm. 642 00:26:40,094 --> 00:26:41,595 - These two are nothing but trouble. 643 00:26:41,662 --> 00:26:43,230 - Whenever you have to speak in front of an audience, 644 00:26:43,297 --> 00:26:45,766 it can always be helpful to memorize some sort of text, 645 00:26:45,833 --> 00:26:48,669 a safety net to fall back on when the nerves take over. 646 00:26:48,736 --> 00:26:51,005 - So, if I freak out in front of Olivia and Meredith, 647 00:26:51,071 --> 00:26:53,773 I'm supposed to start reciting a Shakespearian monologue? 648 00:26:53,840 --> 00:26:56,911 - I would pay big bucks to see that, but no. 649 00:26:56,978 --> 00:26:59,346 The monologue will be for step five, the trial run. 650 00:26:59,413 --> 00:27:01,082 In a few days, 651 00:27:01,147 --> 00:27:02,983 you'll recite the monologue in front of a group of friends, 652 00:27:03,049 --> 00:27:04,684 incorporating all the new skills you've learned. 653 00:27:04,751 --> 00:27:06,820 This story stresses me out. 654 00:27:06,886 --> 00:27:08,122 Not a big romantic? 655 00:27:08,189 --> 00:27:10,223 - I have no problem with romance. 656 00:27:10,290 --> 00:27:12,727 I just don't believe that love should be as hard 657 00:27:12,792 --> 00:27:14,394 as it's made out to be in stories. 658 00:27:14,461 --> 00:27:16,998 - Hmm, I get that. But then again, 659 00:27:17,064 --> 00:27:18,798 love can be pretty hard in real life. 660 00:27:18,865 --> 00:27:20,634 - Well, not if you keep your head on straight. 661 00:27:20,701 --> 00:27:22,603 - Yeah, but who's ever kept their head on straight 662 00:27:22,670 --> 00:27:24,538 - when they've fallen in love? - Me. 663 00:27:24,605 --> 00:27:26,539 I've never totally lost my head for someone. 664 00:27:26,606 --> 00:27:27,575 Oh. 665 00:27:27,642 --> 00:27:28,843 Is it possible 666 00:27:28,909 --> 00:27:30,611 you've never actually been in love? 667 00:27:30,678 --> 00:27:31,878 Uh... 668 00:27:31,945 --> 00:27:33,847 (door chimes) Hello. 669 00:27:33,913 --> 00:27:35,982 Let me know if you need any help with anything. 670 00:27:37,250 --> 00:27:40,520 Okay, Mr. Speech and Debate Co-Captain 671 00:27:40,587 --> 00:27:43,691 - Oh, wow. You did a deep dive, huh? 672 00:27:43,758 --> 00:27:45,393 - I'm thorough. - Now, 673 00:27:45,459 --> 00:27:46,894 before we even get to the trial run, 674 00:27:46,961 --> 00:27:50,297 we have to tackle step three, facing your fears. 675 00:27:50,364 --> 00:27:51,699 Okay. 676 00:27:51,766 --> 00:27:54,300 We could do that or we could, I don't know... 677 00:27:54,367 --> 00:27:56,936 - not do that. - Oh, all right. 678 00:27:57,003 --> 00:27:58,239 So, I'm gonna have you write down 679 00:27:58,305 --> 00:27:59,140 some of your other fears 680 00:27:59,205 --> 00:28:01,275 and I'm gonna set a 20 second timer 681 00:28:01,342 --> 00:28:02,843 so that you can go with your gut instinct 682 00:28:02,910 --> 00:28:04,644 - and not overthink it. - Okay, but what if-- 683 00:28:04,711 --> 00:28:06,680 - Go. - Oh, okay. Um... 684 00:28:07,781 --> 00:28:09,849 (playful music) 685 00:28:13,688 --> 00:28:15,189 And time! 686 00:28:15,256 --> 00:28:16,757 Oh. 687 00:28:17,825 --> 00:28:19,393 Lemme see. 688 00:28:21,162 --> 00:28:22,630 Interesting. 689 00:28:22,696 --> 00:28:23,830 Yeah, we can definitely knock off 690 00:28:23,897 --> 00:28:25,499 a few of these tomorrow. 691 00:28:25,566 --> 00:28:27,835 - You in? - Do I have a choice? 692 00:28:27,902 --> 00:28:29,737 - Oh, you always have a choice to be chicken. 693 00:28:29,804 --> 00:28:32,640 - You did not just chicken me! - Oh, I did. 694 00:28:32,705 --> 00:28:34,040 - You let me know the time and place 695 00:28:34,107 --> 00:28:36,977 - and I'll be there. - You got it. 696 00:28:40,580 --> 00:28:42,950 (soft music) 697 00:28:43,017 --> 00:28:45,819 - How'd it go with the master of the stage today? 698 00:28:45,885 --> 00:28:47,922 - Seemed like a nice guy. - Yeah. 699 00:28:47,988 --> 00:28:51,125 - Well, he's uh... a character. - Hmm? 700 00:28:51,192 --> 00:28:52,960 - I still think it might be a waste of time, 701 00:28:53,027 --> 00:28:54,694 but he did share with me a couple tips 702 00:28:54,761 --> 00:28:56,763 - to keep in my back pocket. - Well, that's great! 703 00:28:56,830 --> 00:28:58,798 Here, let me taste this. 704 00:29:03,770 --> 00:29:05,605 - What do you think? - Mm. 705 00:29:05,673 --> 00:29:08,174 You measured everything, right? 706 00:29:08,241 --> 00:29:10,211 - Yes! I followed the recipe exactly. 707 00:29:10,277 --> 00:29:13,314 - Yeah, well, this recipe is more of a suggestion 708 00:29:13,380 --> 00:29:15,348 than a rule, right? 709 00:29:15,415 --> 00:29:18,586 I mean, little dash of this, 710 00:29:18,652 --> 00:29:20,855 a pinch of that. 711 00:29:20,921 --> 00:29:22,623 Just go with the flow. 712 00:29:22,690 --> 00:29:23,857 (chuckles) 713 00:29:23,923 --> 00:29:25,759 (laughs) (glasses clink) 714 00:29:25,826 --> 00:29:27,528 - Cheers. - Cheers. 715 00:29:30,830 --> 00:29:33,933 (upbeat music) 716 00:29:48,315 --> 00:29:49,884 (scoffs) 717 00:29:56,123 --> 00:29:57,191 Hi. 718 00:29:57,258 --> 00:29:59,393 - Did you really have to pick the tallest building 719 00:29:59,460 --> 00:30:00,461 in the neighborhood? 720 00:30:00,528 --> 00:30:02,796 Couldn't we have started with something smaller? 721 00:30:02,863 --> 00:30:06,866 Like, climb a tree or check out the fire escape 722 00:30:06,933 --> 00:30:08,368 of a two-story building? 723 00:30:08,434 --> 00:30:10,871 Or see a movie that takes place on a plane? 724 00:30:10,938 --> 00:30:12,272 Well, I do have to admit, 725 00:30:12,338 --> 00:30:15,108 I did have a double motive for picking this place. 726 00:30:15,175 --> 00:30:17,443 My dad actually brought me here for the first time 727 00:30:17,510 --> 00:30:18,979 when I was a kid. 728 00:30:19,046 --> 00:30:20,146 I come back once a year 729 00:30:20,213 --> 00:30:21,781 to get a picture from the top for him. 730 00:30:21,848 --> 00:30:24,018 Aw. Where does he live? 731 00:30:24,084 --> 00:30:26,554 - He's upstate, but he's a city guy at heart. 732 00:30:26,619 --> 00:30:27,721 Just doesn't make it out this way 733 00:30:27,788 --> 00:30:29,190 as much as he'd like to anymore. 734 00:30:30,023 --> 00:30:31,791 (Sophie chuckles lightly) 735 00:30:31,858 --> 00:30:34,028 - Well, if I have to do it for Dad, 736 00:30:34,094 --> 00:30:36,363 I guess I have to do it for Dad. 737 00:30:36,430 --> 00:30:38,265 Chickens first. 738 00:30:38,332 --> 00:30:40,267 - Hey! (chuckles) 739 00:30:40,334 --> 00:30:42,836 (sentimental music) 740 00:30:49,676 --> 00:30:51,644 My legs are Jello. My legs are Jello. 741 00:30:51,711 --> 00:30:52,779 - Um... - Come on. 742 00:30:52,846 --> 00:30:55,449 - I mean, I feel brave, we can go now. 743 00:30:55,516 --> 00:30:56,717 - You've got this. Come on, 744 00:30:56,784 --> 00:30:57,984 we're just gonna head over to the ledge, 745 00:30:58,051 --> 00:30:59,252 check out the view, take a picture, 746 00:30:59,319 --> 00:31:00,688 and then, we're gonna head back down, right? 747 00:31:00,753 --> 00:31:01,821 - Oh. - Okay, I can't look down. 748 00:31:01,888 --> 00:31:03,022 I can't look until we get there, 749 00:31:03,089 --> 00:31:04,124 - so just make I don't-- - Okay. 750 00:31:04,191 --> 00:31:05,358 Almost there, you got it. 751 00:31:05,425 --> 00:31:07,094 - ...bump into anything. - You got this, come on. 752 00:31:07,161 --> 00:31:09,262 All right, all right, almost there. 753 00:31:09,329 --> 00:31:11,198 Okay, and the last few steps are all you. 754 00:31:11,265 --> 00:31:13,601 - Oh, come on! - Okay, almost there! 755 00:31:13,666 --> 00:31:16,303 - What? - You got it, come on. 756 00:31:16,369 --> 00:31:18,471 Ugh. Oh! 757 00:31:18,538 --> 00:31:19,906 There you go. 758 00:31:19,973 --> 00:31:21,741 I'm gonna count it down, and when you look up, 759 00:31:21,808 --> 00:31:23,109 you're gonna see the city 760 00:31:23,176 --> 00:31:24,845 like you've never seen it before, I promise. 761 00:31:24,912 --> 00:31:26,880 - Oh, oh. (exhales nervously) 762 00:31:26,946 --> 00:31:28,682 Okay, go, go, go. 763 00:31:28,749 --> 00:31:32,185 All right, three, two, one. 764 00:31:32,252 --> 00:31:33,621 Ah! 765 00:31:33,686 --> 00:31:36,323 (revealing music) What? 766 00:31:37,458 --> 00:31:38,826 (Sophie sighs) 767 00:31:38,893 --> 00:31:41,095 (chuckles) (gasps) 768 00:31:42,896 --> 00:31:44,999 - This is like a totally different city from here. 769 00:31:45,065 --> 00:31:46,599 It's incredible, right? 770 00:31:46,666 --> 00:31:48,368 (sighs) 771 00:31:49,737 --> 00:31:51,070 I think that's my... 772 00:31:51,137 --> 00:31:52,673 I think that's my first apartment 773 00:31:52,740 --> 00:31:54,008 over there. 774 00:31:54,074 --> 00:31:57,510 My roommate was so sweet, but so messy. 775 00:31:57,577 --> 00:31:58,811 (chuckles) 776 00:31:58,878 --> 00:32:00,146 Oh! 777 00:32:00,213 --> 00:32:03,416 - My high school was just past that intersection. 778 00:32:03,483 --> 00:32:05,653 There was a pizza shop and a bakery 779 00:32:05,719 --> 00:32:06,720 right across from each other. 780 00:32:06,787 --> 00:32:08,788 Best smelling corner in the city. 781 00:32:08,855 --> 00:32:11,892 - Oh yeah, I recognize that area. 782 00:32:11,959 --> 00:32:14,127 My dad's auto shop was there. 783 00:32:14,193 --> 00:32:16,663 - Oh yeah, I know that place. Does he still work there? 784 00:32:16,730 --> 00:32:18,798 Oh, no. 785 00:32:18,865 --> 00:32:20,800 He passed away when I was nine. 786 00:32:20,867 --> 00:32:23,237 Oh, I'm sorry to hear that. 787 00:32:23,304 --> 00:32:26,339 - Thanks. He was the best. 788 00:32:29,042 --> 00:32:30,411 It's getting windy up here. 789 00:32:30,477 --> 00:32:32,846 Um, I should take that picture of you. 790 00:32:32,913 --> 00:32:34,580 Yes! 791 00:32:34,647 --> 00:32:36,083 (clears throat) 792 00:32:36,150 --> 00:32:39,219 - Okay. (laughs) 793 00:32:40,688 --> 00:32:42,021 (camera shutter snaps) 794 00:32:42,088 --> 00:32:45,092 Got it. These look great! 795 00:32:46,093 --> 00:32:48,695 - One more for good luck? - Yeah! 796 00:32:48,761 --> 00:32:49,696 No, come in. 797 00:32:49,762 --> 00:32:51,332 Okay. 798 00:32:51,397 --> 00:32:54,500 - Oh, all right, all right, your good side. 799 00:32:54,567 --> 00:32:56,403 - (chuckles) - Ready? 800 00:32:57,538 --> 00:33:00,307 (camera shutter snaps) 801 00:33:02,343 --> 00:33:03,143 Got it. 802 00:33:03,210 --> 00:33:04,377 - Good? - Yeah. 803 00:33:04,444 --> 00:33:06,046 Would you like to go back down to the ground? 804 00:33:06,113 --> 00:33:07,146 - Yes, please. - Let's go. 805 00:33:07,213 --> 00:33:09,583 - Great. (upbeat music) 806 00:33:09,650 --> 00:33:11,751 (city rumble) 807 00:33:21,662 --> 00:33:23,163 I can't. You do it. 808 00:33:23,230 --> 00:33:25,499 - Come on, buddy, you'll be fine. 809 00:33:25,566 --> 00:33:26,900 Just hit send. 810 00:33:26,967 --> 00:33:28,969 - Do you really think the changes helped? 811 00:33:29,036 --> 00:33:30,671 - You know what? I do. I mean, 812 00:33:30,738 --> 00:33:32,005 I'm sure we'll get some notes back 813 00:33:32,071 --> 00:33:34,807 but that's to be expected. We can handle notes. 814 00:33:34,875 --> 00:33:36,376 You're right. 815 00:33:36,442 --> 00:33:38,045 And a deadline's a deadline, right? 816 00:33:38,112 --> 00:33:39,613 - There's not much else we can do. 817 00:33:39,680 --> 00:33:41,714 Okay, here we go. 818 00:33:42,583 --> 00:33:44,617 (chiming) Done. 819 00:33:44,684 --> 00:33:46,019 Atta boy. 820 00:33:46,086 --> 00:33:48,255 And now, we wait. 821 00:33:49,123 --> 00:33:51,023 And now we wait. 822 00:33:51,090 --> 00:33:54,027 Just hurry up and wait. 823 00:33:57,064 --> 00:33:59,232 (upbeat music) 824 00:34:03,971 --> 00:34:05,571 - So... (Evelyn clears throat) 825 00:34:05,638 --> 00:34:09,143 Now that you've conquered your fear of heights, 826 00:34:09,208 --> 00:34:13,179 would you water the plants on the top shelf up there? 827 00:34:14,014 --> 00:34:15,548 Very clever segue, 828 00:34:15,615 --> 00:34:17,150 but I actually have to leave in a minute 829 00:34:17,217 --> 00:34:19,052 - to go meet Daniel at the park. - Oh! 830 00:34:19,119 --> 00:34:22,623 What's on the docket for you two today? 831 00:34:22,688 --> 00:34:24,157 Another fear challenge. 832 00:34:24,224 --> 00:34:26,293 I just don't know the details yet. 833 00:34:26,893 --> 00:34:28,362 Of all the fears I listed, 834 00:34:28,429 --> 00:34:29,630 I didn't think you were gonna be able 835 00:34:29,695 --> 00:34:31,731 to get your hands on rollerblades so quickly. 836 00:34:31,798 --> 00:34:34,001 - Seems like skating is really making a comeback. 837 00:34:34,067 --> 00:34:35,802 A few of the bike rental shops in the city 838 00:34:35,869 --> 00:34:38,472 have expanded their horizons into skate rentals. 839 00:34:38,539 --> 00:34:40,740 - Goes hand in hand with the 90s fashion. 840 00:34:40,807 --> 00:34:41,842 Yeah. 841 00:34:43,043 --> 00:34:44,344 - Speaking of the 90s - Mm-hmm. 842 00:34:44,411 --> 00:34:45,579 - ...that was probably the last time 843 00:34:45,646 --> 00:34:47,114 I put on a pair of these bad boys. 844 00:34:47,181 --> 00:34:49,048 Ooh, me too. 845 00:34:49,115 --> 00:34:51,617 Your horror story first and then mine? 846 00:34:52,219 --> 00:34:53,853 - Well, I used to be pretty good 847 00:34:53,920 --> 00:34:56,757 until I took a huge fall and had to get knee surgery. 848 00:34:56,824 --> 00:34:57,990 Oh. 849 00:34:58,057 --> 00:34:59,693 - I can spare you the show and tell unless-- 850 00:34:59,760 --> 00:35:01,561 - No! I'm good. (chuckles) 851 00:35:01,628 --> 00:35:03,230 Are you squeamish? 852 00:35:03,297 --> 00:35:05,331 Uh, maybe a little squeamish. 853 00:35:05,398 --> 00:35:07,067 A little just don't wanna jinx it. 854 00:35:07,134 --> 00:35:09,869 Fair. Your turn. 855 00:35:09,936 --> 00:35:11,170 Oh, join me up here 856 00:35:11,237 --> 00:35:13,507 and I will tell you a story of young heartbreak 857 00:35:13,574 --> 00:35:16,510 that would make Romeo and Juliet look like child's play. 858 00:35:18,211 --> 00:35:20,213 - Ah! (laughs) 859 00:35:20,280 --> 00:35:21,315 I bet it all started 860 00:35:21,380 --> 00:35:22,882 when you lost your head for a girl. 861 00:35:22,949 --> 00:35:24,083 Big time. 862 00:35:24,150 --> 00:35:25,552 It was the sixth grade 863 00:35:25,619 --> 00:35:28,188 and I was madly in love with my girlfriend, 864 00:35:28,255 --> 00:35:29,590 Colleen Shine. 865 00:35:29,655 --> 00:35:30,657 - Hmm. - Mm-hmm. 866 00:35:30,724 --> 00:35:33,092 - Let met guess, her smile could light up a room. 867 00:35:33,159 --> 00:35:35,128 You know it. 868 00:35:35,195 --> 00:35:37,030 We dated for three months, 869 00:35:37,097 --> 00:35:39,365 which means we talked like once a month 870 00:35:39,432 --> 00:35:41,168 during lunch period. (laughs) 871 00:35:41,235 --> 00:35:43,202 - See, that's why I waited to have my first boyfriend 872 00:35:43,269 --> 00:35:45,972 until I was a grown, mature, eighth grader. 873 00:35:46,039 --> 00:35:48,407 (laughs) We talked every day. 874 00:35:48,474 --> 00:35:51,378 If you count passing notes in class as talking. 875 00:35:51,445 --> 00:35:53,914 - So, it was the end of the year field trip, 876 00:35:53,981 --> 00:35:58,085 and we were at Skate Town, this big roller rink in Jersey. 877 00:35:58,152 --> 00:36:01,121 Lights come down, disco ball starts to spin, 878 00:36:01,188 --> 00:36:04,157 and my favorite R&B song comes on. 879 00:36:04,224 --> 00:36:06,393 - Uh-oh. I think I know where this is going. 880 00:36:06,460 --> 00:36:07,628 - (clicks tongue) - Yeah. 881 00:36:07,693 --> 00:36:08,728 I look over at Colleen 882 00:36:08,795 --> 00:36:12,065 and she's slow skating with Steve Sherman. 883 00:36:12,132 --> 00:36:15,202 No! Not Steve Sherman! 884 00:36:15,268 --> 00:36:16,969 - Steve Sherman. - Hmm. 885 00:36:17,036 --> 00:36:18,105 I was so crushed 886 00:36:18,170 --> 00:36:19,373 I never hit the rink again after that. 887 00:36:19,438 --> 00:36:21,340 - (laugh) - You win. 888 00:36:21,407 --> 00:36:23,110 Your emotional scar 889 00:36:23,175 --> 00:36:25,945 is much more gnarly than my surgery scar. 890 00:36:26,012 --> 00:36:27,581 - (gasps) - Whoa! 891 00:36:27,648 --> 00:36:28,548 - Oh! (laughs) 892 00:36:28,614 --> 00:36:31,385 - Are you good? - I'm good. I'm good. 893 00:36:31,451 --> 00:36:35,322 Oh, so, how did it end with pen pal boy? 894 00:36:35,389 --> 00:36:37,824 - Well, he said he wanted to take things off the page 895 00:36:37,891 --> 00:36:39,693 - and meet face to face. - Ooh! 896 00:36:39,760 --> 00:36:41,994 - I didn't feel ready so I dumped him. 897 00:36:42,061 --> 00:36:44,130 With a haiku. 898 00:36:44,197 --> 00:36:45,699 Sheesh! 899 00:36:45,766 --> 00:36:48,201 Ruthless with the pen, even as a youth! 900 00:36:48,268 --> 00:36:50,336 (wheels rattling) 901 00:36:51,838 --> 00:36:53,606 (chuckles) 902 00:36:55,375 --> 00:36:59,445 (light music) 903 00:36:59,512 --> 00:37:02,481 - You know, that wasn't that bad. 904 00:37:02,548 --> 00:37:04,518 I might have to stick with it for the cardio. 905 00:37:04,585 --> 00:37:07,320 - Yeah, that was a lot more fun than I remember. 906 00:37:07,387 --> 00:37:10,289 - So, what next, matching tattoos? 907 00:37:10,356 --> 00:37:12,159 Couple fears conquered. 908 00:37:12,224 --> 00:37:14,728 We even had time to stop and reward ourselves. 909 00:37:14,795 --> 00:37:16,096 Cheers to that. 910 00:37:16,163 --> 00:37:17,130 If we break now 911 00:37:17,197 --> 00:37:18,331 we can head back to the loft space 912 00:37:18,398 --> 00:37:20,601 and run through step four. 913 00:37:20,666 --> 00:37:22,469 Which is? 914 00:37:24,036 --> 00:37:26,907 (rhythmic music) 915 00:37:29,141 --> 00:37:30,510 (Daniel): Body language. 916 00:37:30,577 --> 00:37:33,246 The goal here is to use your physicality 917 00:37:33,313 --> 00:37:34,681 to send a signal of confidence, 918 00:37:34,748 --> 00:37:37,818 not only to the audience, but to your own brain. 919 00:37:37,884 --> 00:37:38,918 Make eye contact, 920 00:37:38,985 --> 00:37:41,487 especially if you know someone in the audience. 921 00:37:41,554 --> 00:37:44,257 You could even make eye contact with Meredith, 922 00:37:44,324 --> 00:37:47,460 - if you're feeling brave. - Okay, baby steps. 923 00:37:47,527 --> 00:37:49,862 - (Daniel laughs) - Let's see. Give it a try. 924 00:37:53,000 --> 00:37:54,768 (Daniel laughs) 925 00:37:55,936 --> 00:37:57,170 That's it. 926 00:37:57,237 --> 00:37:59,806 Chin up, shoulders back. 927 00:37:59,873 --> 00:38:01,074 (laughs) 928 00:38:01,141 --> 00:38:04,143 That... that is certainly shoulders back and chin up. 929 00:38:04,210 --> 00:38:06,079 (laughs) 930 00:38:06,146 --> 00:38:08,181 (Daniel laughs) 931 00:38:08,248 --> 00:38:09,615 Okay, are you taking this seriously? 932 00:38:09,682 --> 00:38:12,018 - Do you want to learn? - Yes, obviously. 933 00:38:12,085 --> 00:38:14,320 - All right. I'm gonna come show you. 934 00:38:14,387 --> 00:38:16,556 - I know how to walk. - I can see that. 935 00:38:16,623 --> 00:38:18,759 (Sophie laughs) Come on. Ready? 936 00:38:18,824 --> 00:38:20,427 - Okay. - So, 937 00:38:20,494 --> 00:38:23,063 feet, shoulders, chin, 938 00:38:23,130 --> 00:38:24,965 then we walk. 939 00:38:25,032 --> 00:38:27,467 That's the one. 940 00:38:27,534 --> 00:38:30,704 And as corny as it might sound, 941 00:38:30,771 --> 00:38:32,539 smile. 942 00:38:33,139 --> 00:38:34,574 There it is. 943 00:38:34,641 --> 00:38:36,043 (laughs) 944 00:38:36,842 --> 00:38:40,313 (upbeat music) 945 00:38:42,416 --> 00:38:44,550 (Sophie): Don't tell me, don't tell me. 946 00:38:44,617 --> 00:38:48,355 "Should I fall, let it be with grace and... 947 00:38:50,056 --> 00:38:52,592 grace and..." 948 00:38:52,659 --> 00:38:53,559 Levity. 949 00:38:53,626 --> 00:38:55,295 - "Levity of spirit." Shoot, okay. 950 00:38:55,362 --> 00:38:56,697 - Let's start again. - Yeah, but... 951 00:38:56,762 --> 00:38:58,565 (sighs) But you were almost done! 952 00:38:58,632 --> 00:39:00,534 Can't we just pick it up from here? 953 00:39:00,599 --> 00:39:02,702 - No, I have to get it right. I have to get it perfect. 954 00:39:02,768 --> 00:39:04,737 I'm no improvisor when the heat is on. 955 00:39:04,804 --> 00:39:06,472 - Won't you have to improvise the answers 956 00:39:06,539 --> 00:39:07,807 during the interview? I mean, 957 00:39:07,873 --> 00:39:08,742 you don't always know 958 00:39:08,809 --> 00:39:10,309 what questions they're going to ask. 959 00:39:10,376 --> 00:39:12,211 Regardless, I'm not there yet. 960 00:39:12,278 --> 00:39:13,579 The point is to get this monologue 961 00:39:13,646 --> 00:39:14,815 memorized and down pat 962 00:39:14,880 --> 00:39:16,215 so I can work on the other skills 963 00:39:16,282 --> 00:39:17,951 - I've learned with Daniel. - Do you think 964 00:39:18,018 --> 00:39:20,119 you might be giving this silly fear of yours 965 00:39:20,186 --> 00:39:22,389 - a little too much power? - Mom, 966 00:39:22,456 --> 00:39:25,492 I get what you're saying but it doesn't feel so silly 967 00:39:25,559 --> 00:39:28,027 when I'm up there in fight or flight mode. 968 00:39:28,094 --> 00:39:30,797 - No. No, I know. I don't mean to downplay it, 969 00:39:30,864 --> 00:39:32,331 it's just that... 970 00:39:32,398 --> 00:39:36,436 I think if you just went into it freely, 971 00:39:36,503 --> 00:39:37,838 without all this build up, 972 00:39:37,903 --> 00:39:41,974 you might find some levity of spirit. 973 00:39:42,041 --> 00:39:44,543 - (exhales) - I wish I could. 974 00:39:44,610 --> 00:39:46,313 You can head home if you're tired 975 00:39:46,380 --> 00:39:48,414 but I'm gonna stay here and get this perfect. 976 00:39:48,481 --> 00:39:50,916 (chuckles) 977 00:39:50,983 --> 00:39:53,152 - You really are your father's daughter, 978 00:39:53,219 --> 00:39:54,554 aren't you? 979 00:39:55,121 --> 00:39:57,623 Yeah, I've always said, the two of you were sent 980 00:39:57,690 --> 00:40:00,793 to teach me a thing or two about diligence. 981 00:40:02,061 --> 00:40:03,262 So... 982 00:40:03,329 --> 00:40:05,030 From the top! 983 00:40:05,731 --> 00:40:07,934 - Okay. (clears throat) 984 00:40:08,001 --> 00:40:08,934 Should I fall, 985 00:40:09,001 --> 00:40:11,405 let it be with grace and levity of spirit. 986 00:40:11,471 --> 00:40:13,005 (Evelyn): There you go. 987 00:40:13,072 --> 00:40:16,909 (soft music) 988 00:40:16,976 --> 00:40:19,478 (city rumble) 989 00:40:21,614 --> 00:40:22,983 Thank you guys for coming. 990 00:40:23,048 --> 00:40:24,650 I'm a little nervous but it's gonna be fine. 991 00:40:24,717 --> 00:40:26,619 - Hey. Sorry for the delay. 992 00:40:26,686 --> 00:40:27,721 Tom was supposed to be here 993 00:40:27,788 --> 00:40:29,188 with the speaker and mic already. 994 00:40:29,255 --> 00:40:31,425 - Oh no! I guess we should reschedule. 995 00:40:31,490 --> 00:40:33,793 How about uh, never? 996 00:40:33,860 --> 00:40:35,027 Hmm. 997 00:40:35,094 --> 00:40:36,195 - No? - No. 998 00:40:36,262 --> 00:40:37,731 - (Tom): Hey, guys! - Okay. 999 00:40:37,797 --> 00:40:39,398 - There he is! - Ah, great! 1000 00:40:39,465 --> 00:40:41,233 Sorry I'm late. 1001 00:40:41,300 --> 00:40:43,670 Hi, you must be Sophie. 1002 00:40:43,737 --> 00:40:44,905 I'm Tom, Daniel's friend, 1003 00:40:44,971 --> 00:40:47,373 and personal tech department. (laughs) 1004 00:40:47,440 --> 00:40:49,175 - I paid him to add in the friend bit. 1005 00:40:49,242 --> 00:40:50,543 - Well, it's nice to meet you, Tom. 1006 00:40:50,610 --> 00:40:51,577 (Tom): Definitely. 1007 00:40:51,644 --> 00:40:52,746 - Thanks for coming through, man. 1008 00:40:52,813 --> 00:40:53,947 Feel free to stick around and help us 1009 00:40:54,014 --> 00:40:55,414 fill in this little crowd we've got here. 1010 00:40:55,481 --> 00:40:57,083 - Will do. Let me just get all set up 1011 00:40:57,150 --> 00:40:58,184 and I'll be back out here. 1012 00:41:00,452 --> 00:41:02,521 (Daniel clears throat) 1013 00:41:03,824 --> 00:41:05,090 Okay. 1014 00:41:05,992 --> 00:41:06,992 (feedback squeals) 1015 00:41:07,059 --> 00:41:08,594 Okay, testing, testing. 1016 00:41:08,661 --> 00:41:09,762 (feedback squeals) Oh, ooh. 1017 00:41:09,829 --> 00:41:11,465 Whoops, sorry about that everyone 1018 00:41:11,530 --> 00:41:13,733 but that's why we test. Ha, ha. 1019 00:41:13,800 --> 00:41:16,869 Testing, testing, testing. 1020 00:41:16,936 --> 00:41:18,538 Sounds great! 1021 00:41:19,072 --> 00:41:20,773 Whenever you're ready. 1022 00:41:21,340 --> 00:41:23,809 - All yours. - Okay. 1023 00:41:23,876 --> 00:41:25,612 Okay. 1024 00:41:28,081 --> 00:41:30,250 (gentle music) 1025 00:41:32,552 --> 00:41:34,987 (breathes quickly) 1026 00:41:40,293 --> 00:41:41,360 Uh... 1027 00:41:41,427 --> 00:41:44,998 (heartbeats) (breathes shallowly) 1028 00:41:46,233 --> 00:41:48,268 Testing... 1029 00:41:48,335 --> 00:41:50,237 (tense echoing music swelling) 1030 00:41:51,371 --> 00:41:53,806 (indistinct chatter) 1031 00:41:56,076 --> 00:41:57,143 I can't. 1032 00:41:57,210 --> 00:41:59,045 I can't, I can't. (tense echoing music stops) 1033 00:41:59,112 --> 00:42:01,681 I'm sorry. I... 1034 00:42:04,351 --> 00:42:06,219 (Daniel clears throat) 1035 00:42:06,286 --> 00:42:07,853 Hey, folks, 1036 00:42:07,920 --> 00:42:09,956 just wanted to let everyone know about the food trucks 1037 00:42:10,023 --> 00:42:13,059 that you'll find if you walk down that way. 1038 00:42:13,893 --> 00:42:16,329 Yep, just keep walking that way 1039 00:42:16,396 --> 00:42:17,898 for New York's best food on wheels. 1040 00:42:18,532 --> 00:42:20,967 Not here, over there. 1041 00:42:21,034 --> 00:42:23,536 (soft music) 1042 00:42:25,070 --> 00:42:27,606 Sorry, man. Thanks. 1043 00:42:30,409 --> 00:42:34,179 (♪) 1044 00:42:40,387 --> 00:42:42,021 Thank you. 1045 00:42:43,956 --> 00:42:46,226 Just doesn't make any sense. 1046 00:42:47,027 --> 00:42:49,461 Last time, I couldn't stop babbling, 1047 00:42:49,528 --> 00:42:51,831 and this time... 1048 00:42:51,898 --> 00:42:54,467 I forget how to speak entirely. 1049 00:42:54,534 --> 00:42:55,969 How am I supposed to fix the problem 1050 00:42:56,036 --> 00:42:58,572 if my reaction's different every time? 1051 00:43:00,739 --> 00:43:04,010 - Look, I know you have it in you, okay? 1052 00:43:04,077 --> 00:43:05,344 You worked through the coaching steps 1053 00:43:05,411 --> 00:43:06,880 just as well, if not better, 1054 00:43:06,947 --> 00:43:09,081 than some of my strongest clients. 1055 00:43:09,148 --> 00:43:11,918 And? I still failed! 1056 00:43:11,985 --> 00:43:13,786 Why don't we try again later? 1057 00:43:13,853 --> 00:43:15,688 Oh, no. I'm spent. 1058 00:43:15,755 --> 00:43:18,291 - I get that. - No, you don't! 1059 00:43:18,358 --> 00:43:20,159 I'm sorry? 1060 00:43:20,226 --> 00:43:21,527 No, I'm sorry, 1061 00:43:21,594 --> 00:43:23,563 I didn't mean to snap, I just... 1062 00:43:23,630 --> 00:43:24,731 there's no way 1063 00:43:24,797 --> 00:43:26,065 that you could possibly understand 1064 00:43:26,132 --> 00:43:26,967 what I'm going through 1065 00:43:27,032 --> 00:43:28,768 because you've always been a natural. 1066 00:43:28,835 --> 00:43:31,338 - Public speaking has always come naturally to me, 1067 00:43:31,403 --> 00:43:33,373 sure, but I've got my own fear. 1068 00:43:33,440 --> 00:43:36,309 A big one for me, actually... 1069 00:43:36,376 --> 00:43:38,043 writing. 1070 00:43:39,445 --> 00:43:41,081 Yeah... 1071 00:43:41,146 --> 00:43:42,414 I know. 1072 00:43:42,481 --> 00:43:44,217 What, you do? 1073 00:43:44,284 --> 00:43:45,452 - Mm-hmm. 1074 00:43:45,518 --> 00:43:47,186 I recognize that look in your eyes 1075 00:43:47,253 --> 00:43:49,922 every time someone mentions your scripts. 1076 00:43:50,590 --> 00:43:53,360 Some might even call it the chicken stare. 1077 00:43:53,425 --> 00:43:55,661 (Daniel laughs) 1078 00:43:56,630 --> 00:43:59,398 - So, you caught me, huh? - I sure did. 1079 00:44:00,400 --> 00:44:03,003 - Seriously though, let me know 1080 00:44:03,068 --> 00:44:05,137 when you get those notes back on your scripts. 1081 00:44:05,204 --> 00:44:09,541 I'd love to return the favor and help out. 1082 00:44:09,608 --> 00:44:11,777 And I promise to be as patient with you 1083 00:44:11,844 --> 00:44:13,913 as you have been with me. 1084 00:44:15,681 --> 00:44:18,284 Thank you. Really. 1085 00:44:18,351 --> 00:44:20,519 And I will definitely take you up on that 1086 00:44:20,586 --> 00:44:22,322 when I hear back. 1087 00:44:22,389 --> 00:44:23,922 Cool. 1088 00:44:24,556 --> 00:44:26,226 But getting back to you, 1089 00:44:26,291 --> 00:44:28,661 I think we can try a few more creative ways 1090 00:44:28,728 --> 00:44:30,563 to tackle this fear that's still blocking you. 1091 00:44:30,630 --> 00:44:32,898 If you'll keep me on, that is. 1092 00:44:32,965 --> 00:44:35,402 - Oh, you're not jumping ship now. 1093 00:44:35,467 --> 00:44:38,070 - Good. Wouldn't want to. 1094 00:44:38,771 --> 00:44:40,673 To facing our fears. 1095 00:44:40,739 --> 00:44:43,108 (rhythmic music) 1096 00:44:43,175 --> 00:44:44,878 Let's go. 1097 00:44:46,612 --> 00:44:50,784 (♪) 1098 00:44:52,818 --> 00:44:56,356 - I know exactly when everything went downhill. 1099 00:44:56,422 --> 00:44:58,224 Fourth grade science fair 1100 00:44:58,291 --> 00:45:01,693 and it was my turn to present my diorama. 1101 00:45:01,760 --> 00:45:03,862 Oh, I forgot about those! 1102 00:45:03,929 --> 00:45:05,431 You make 'em out of shoeboxes, right? 1103 00:45:05,498 --> 00:45:06,733 Yep. 1104 00:45:06,800 --> 00:45:09,101 Mine was a deciduous forest scene. 1105 00:45:09,168 --> 00:45:11,471 I used the trimmings from the plants at my mom's shop 1106 00:45:11,538 --> 00:45:13,373 to make the trees. 1107 00:45:16,809 --> 00:45:19,179 It had been about a month since my dad passed 1108 00:45:19,244 --> 00:45:22,148 and I guess I was determined to prove to everyone 1109 00:45:22,215 --> 00:45:25,385 that I was back to being a normal kid, 1110 00:45:25,452 --> 00:45:28,153 - whatever that meant. - Sure. 1111 00:45:28,221 --> 00:45:31,056 That's a lot for you to be going through at such a young age. 1112 00:45:31,123 --> 00:45:33,326 - So, there I was at the front of the room, 1113 00:45:33,393 --> 00:45:35,994 ready to go, 1114 00:45:36,061 --> 00:45:39,565 and all of a sudden, my mind went blank. 1115 00:45:39,632 --> 00:45:41,800 I started getting really hot 1116 00:45:41,867 --> 00:45:45,538 and the walls seemed like they were closing in on me, 1117 00:45:45,605 --> 00:45:48,507 and the next thing I know, I'm... 1118 00:45:48,574 --> 00:45:50,809 sobbing uncontrollably 1119 00:45:50,876 --> 00:45:53,045 and the teachers had to rush me to the bathroom. 1120 00:45:53,112 --> 00:45:56,081 - No! Poor little Sophie. - Exactly! 1121 00:45:56,148 --> 00:45:58,851 That's the part that still sticks with me. 1122 00:45:58,918 --> 00:46:03,389 Those teachers looking at me with such deep pity. 1123 00:46:03,456 --> 00:46:05,391 I felt pathetic. 1124 00:46:06,893 --> 00:46:10,230 And now that I say it out loud, maybe that's the fear. 1125 00:46:11,097 --> 00:46:14,701 It's not so much the act of speaking in front of everyone 1126 00:46:14,768 --> 00:46:19,239 but the idea that I could be perceived as weak. 1127 00:46:19,304 --> 00:46:20,907 Huh. 1128 00:46:21,673 --> 00:46:22,842 Yeah, that's deep. 1129 00:46:22,909 --> 00:46:25,344 (soft music) 1130 00:46:26,478 --> 00:46:28,715 Well, the good news? 1131 00:46:28,782 --> 00:46:31,451 You could never look weak, 'cause you're not. 1132 00:46:31,518 --> 00:46:35,688 You're talented, articulate, 1133 00:46:35,755 --> 00:46:37,322 self-assured, beautiful. 1134 00:46:37,389 --> 00:46:39,458 Beautiful, huh? 1135 00:46:39,525 --> 00:46:43,163 - Sorry, uh, I mean, you-- (Sophie's phone rings) 1136 00:46:44,097 --> 00:46:46,965 - (sputters) - Hey, Janice. 1137 00:46:48,168 --> 00:46:50,068 Oh, uh... 1138 00:46:50,135 --> 00:46:52,038 Which podcast is that again? 1139 00:46:52,105 --> 00:46:53,639 (rock rattles in cradle) 1140 00:46:53,706 --> 00:46:55,807 Um... sure! 1141 00:46:55,875 --> 00:46:58,110 Yeah, I think I can make that work. 1142 00:47:00,480 --> 00:47:02,347 (blows out breath) 1143 00:47:05,717 --> 00:47:07,586 Okay, great. 1144 00:47:07,653 --> 00:47:09,856 Yeah, I'll be there. 1145 00:47:10,590 --> 00:47:11,824 Thanks, Janice. 1146 00:47:11,891 --> 00:47:14,059 (call beeps off) I'm gonna be 1147 00:47:14,126 --> 00:47:15,228 on the Tailored to the Page podcast 1148 00:47:15,295 --> 00:47:17,697 tomorrow at 9:00 a.m. Help! 1149 00:47:17,764 --> 00:47:19,831 - Is that the one where they try and imagine 1150 00:47:19,898 --> 00:47:21,134 what fashion designers 1151 00:47:21,201 --> 00:47:22,534 the characters in the books are wearing? 1152 00:47:22,601 --> 00:47:24,237 That's one segment, yes. 1153 00:47:24,304 --> 00:47:26,773 My protagonist is a tightrope walker. 1154 00:47:26,840 --> 00:47:29,608 I don't know any famous leotard designers! 1155 00:47:29,675 --> 00:47:31,244 Is that even a thing? 1156 00:47:31,777 --> 00:47:34,213 - This is actually the perfect warmup. 1157 00:47:34,280 --> 00:47:36,081 You get to work on your interview skills 1158 00:47:36,148 --> 00:47:38,851 without actually having a crowd. Less pressure. 1159 00:47:41,688 --> 00:47:42,889 Aren't you proud of me? 1160 00:47:42,956 --> 00:47:44,289 Look at me, 1161 00:47:44,356 --> 00:47:46,960 living life on the edge, all the way up here. 1162 00:47:47,025 --> 00:47:49,596 - All the way... it's the fourth floor. 1163 00:47:49,661 --> 00:47:51,130 (Sophie laughs) 1164 00:47:51,197 --> 00:47:54,199 - Still counts! I'm facing my fears. 1165 00:47:56,702 --> 00:47:58,137 Actually, you know what? 1166 00:47:58,204 --> 00:48:00,005 There's one more fear I wanna try to conquer 1167 00:48:00,072 --> 00:48:02,342 before the podcast. Wasn't on your list. 1168 00:48:02,407 --> 00:48:04,911 - Then how do you know it's a fear? 1169 00:48:04,978 --> 00:48:06,846 - Thought I'd have a curveball challenge 1170 00:48:06,913 --> 00:48:08,380 handy the other day, so... 1171 00:48:08,447 --> 00:48:11,784 I contacted a local expert in all things Sophie. 1172 00:48:11,851 --> 00:48:14,286 Who? 1173 00:48:20,793 --> 00:48:22,161 - Tom? - Hey. 1174 00:48:22,228 --> 00:48:24,329 - Not who I was referring to but... 1175 00:48:24,396 --> 00:48:25,164 Hey, Tom. 1176 00:48:25,231 --> 00:48:28,166 - Uh, sorry to interrupt but um... 1177 00:48:28,233 --> 00:48:31,670 can I steal you for a bit to talk about the project? 1178 00:48:31,737 --> 00:48:33,972 Something sort of just um, came up. 1179 00:48:34,039 --> 00:48:36,909 Uh yeah, definitely. 1180 00:48:37,911 --> 00:48:38,978 Hey, if you're free later, 1181 00:48:39,045 --> 00:48:40,280 can I meet you at the flower shop? 1182 00:48:40,346 --> 00:48:42,916 - (clicks tongue) - Oh, Mom's the expert. 1183 00:48:42,981 --> 00:48:45,083 Of course. Uh yeah, 1184 00:48:45,150 --> 00:48:46,719 I'll be at the flower shop this evening 1185 00:48:46,786 --> 00:48:48,121 - to help her close up. - Perfect. 1186 00:48:48,186 --> 00:48:49,922 - See you then. - Sounds good. 1187 00:48:49,989 --> 00:48:51,690 - Nice to see you, Tom. - Likewise. 1188 00:48:51,757 --> 00:48:53,960 Take care, Sophie. 1189 00:48:55,961 --> 00:48:57,230 - Revel hated the script, didn't they? 1190 00:48:57,297 --> 00:48:59,632 - Let's just say they didn't land well, at all. 1191 00:48:59,699 --> 00:49:01,134 Ugh! 1192 00:49:02,434 --> 00:49:04,436 (sighs) I'm really sorry, Tom. 1193 00:49:04,503 --> 00:49:06,105 I didn't think we were this far off the mark. 1194 00:49:06,172 --> 00:49:08,373 - I know! Me either. Luckily, 1195 00:49:08,440 --> 00:49:09,909 they're gonna give us another shot. 1196 00:49:09,976 --> 00:49:11,844 All we gotta do is go in there 1197 00:49:11,911 --> 00:49:14,579 and give them something totally fresh. 1198 00:49:15,815 --> 00:49:18,083 - Yeah, yeah, great, let's... 1199 00:49:18,150 --> 00:49:19,585 - Let's do it. - All right, great. 1200 00:49:19,652 --> 00:49:21,788 Let's get started with uh... 1201 00:49:21,853 --> 00:49:23,588 trying to focus on nailing down 1202 00:49:23,655 --> 00:49:26,693 a brand new concept for the pilot episode. 1203 00:49:26,759 --> 00:49:29,228 - That's a good idea. Yeah, if we could sell them 1204 00:49:29,295 --> 00:49:31,130 on whatever new direction that we're heading in, 1205 00:49:31,197 --> 00:49:32,864 then we can build from there. 1206 00:49:32,931 --> 00:49:34,333 Definitely. 1207 00:49:35,668 --> 00:49:37,969 Brand new concept. 1208 00:49:38,036 --> 00:49:40,539 (computer keys clacking) 1209 00:49:40,606 --> 00:49:43,543 - Hey! What about Sophie? 1210 00:49:43,608 --> 00:49:45,878 - Yeah, she actually offered to help with the edits, 1211 00:49:45,945 --> 00:49:48,313 which will be great. 1212 00:49:48,380 --> 00:49:50,282 - No, no, no, no, I mean I think she would be 1213 00:49:50,349 --> 00:49:52,050 a really great case study to focus on 1214 00:49:52,117 --> 00:49:54,219 - for the pilot episode. - Ah, honestly, 1215 00:49:54,286 --> 00:49:56,755 - I don't know about that, Tom. - Hear me out, buddy. 1216 00:49:56,822 --> 00:50:00,126 Okay, Revel said they wanted something more tangible, 1217 00:50:00,193 --> 00:50:02,362 - less hypothetical, right? - Yeah, but-- 1218 00:50:02,427 --> 00:50:04,329 - I think Sophie's real-life story 1219 00:50:04,396 --> 00:50:06,532 about overcoming her own stage fright 1220 00:50:06,599 --> 00:50:10,036 could be really inspiring. Plus, she's a rising name. 1221 00:50:10,103 --> 00:50:11,536 So, by the time the series comes out, 1222 00:50:11,603 --> 00:50:13,438 audiences will already be familiar with her. 1223 00:50:13,505 --> 00:50:16,376 It's kind of a win-win on the publicity front. 1224 00:50:19,512 --> 00:50:20,612 Yeah, but... 1225 00:50:20,679 --> 00:50:22,547 if we were gonna use her as a subject in an episode, 1226 00:50:22,614 --> 00:50:25,018 I would have wanted to ask at the start of the coaching. 1227 00:50:25,083 --> 00:50:27,487 All right? Asking midway through feels... 1228 00:50:27,552 --> 00:50:29,088 shifty. 1229 00:50:29,155 --> 00:50:30,556 And I don't want her thinking 1230 00:50:30,623 --> 00:50:32,557 that I have some ulterior motive for helping her. 1231 00:50:32,625 --> 00:50:34,460 No, no, no, I get that. 1232 00:50:34,527 --> 00:50:39,364 But you do take notes on all your clients, right? 1233 00:50:39,431 --> 00:50:43,168 And I assume you have some notes on Sophie? 1234 00:50:43,235 --> 00:50:44,971 Yes, for my own use. 1235 00:50:45,036 --> 00:50:47,373 Okay, how about this? 1236 00:50:47,440 --> 00:50:49,141 We play around with sketching out 1237 00:50:49,208 --> 00:50:50,376 an episode about Sophie 1238 00:50:50,443 --> 00:50:52,077 based on the notes you already have. 1239 00:50:52,144 --> 00:50:53,813 And then, if she nails the interview 1240 00:50:53,880 --> 00:50:55,280 and you think it's appropriate, 1241 00:50:55,347 --> 00:50:58,184 we can pitch the concept to her at that point. 1242 00:51:03,456 --> 00:51:05,458 Fine. But... 1243 00:51:05,525 --> 00:51:08,427 if she isn't absolutely thrilled with how this interview goes, 1244 00:51:08,494 --> 00:51:11,097 we scrap this idea and we're back to square one. 1245 00:51:11,164 --> 00:51:13,365 - Totally, we scrap it. But for now, 1246 00:51:13,432 --> 00:51:15,268 let's just see what notes you already have 1247 00:51:15,333 --> 00:51:17,603 and maybe we can get a rough draft going. 1248 00:51:17,670 --> 00:51:19,438 It's worth a shot. 1249 00:51:21,440 --> 00:51:22,875 Producers. 1250 00:51:22,942 --> 00:51:24,076 (laughs) 1251 00:51:24,143 --> 00:51:26,813 (soft music) 1252 00:51:33,885 --> 00:51:36,021 - Really? - Hmm? 1253 00:51:36,088 --> 00:51:37,657 - You told him I'm afraid of small spaces? 1254 00:51:37,722 --> 00:51:41,893 - Well, I admit, it was a bit selfish on my part 1255 00:51:41,960 --> 00:51:43,429 but um... well, look. 1256 00:51:43,496 --> 00:51:46,231 The closet is due for a reorganization 1257 00:51:46,298 --> 00:51:48,000 and I just thought it could be 1258 00:51:48,067 --> 00:51:49,969 maybe your last project in the shop 1259 00:51:50,036 --> 00:51:52,204 before you become rich and famous. 1260 00:51:52,271 --> 00:51:55,041 - All right, let's not get too ahead of ourselves. 1261 00:51:55,108 --> 00:51:57,876 - Yeah, well, just speaking it into existence. 1262 00:51:57,943 --> 00:51:59,778 (Daniel chuckles) Mwah! 1263 00:52:00,512 --> 00:52:03,483 - Oh, and um, if you two get locked in there, 1264 00:52:03,548 --> 00:52:06,052 just be sure to scream real loud. 1265 00:52:06,117 --> 00:52:08,420 - Not helping. (Evelyn laughs) 1266 00:52:08,487 --> 00:52:11,356 (door opening) See? I'm perfectly fine. 1267 00:52:11,423 --> 00:52:14,260 Wait, what if we get... trapped? 1268 00:52:14,327 --> 00:52:16,896 - Well, we could either walk out... 1269 00:52:18,431 --> 00:52:20,398 ...or we can scream for Evelyn, which would be my vote. 1270 00:52:20,465 --> 00:52:22,668 - (laughs) - Please don't get her going. 1271 00:52:22,735 --> 00:52:24,170 (Daniel chuckles) 1272 00:52:24,936 --> 00:52:25,905 Here we go. 1273 00:52:25,972 --> 00:52:27,940 Just like everything else, 1274 00:52:28,007 --> 00:52:29,342 start with the breath. 1275 00:52:30,376 --> 00:52:32,512 (inhales and exhales deeply) 1276 00:52:32,577 --> 00:52:35,715 Instead of focusing on the science of the space, 1277 00:52:35,780 --> 00:52:38,985 try focusing on what's inside the space, 1278 00:52:39,050 --> 00:52:41,954 sweet aromas, beautiful flowers. 1279 00:52:42,021 --> 00:52:44,757 - You ready? - For? 1280 00:52:47,726 --> 00:52:50,396 Ahem, this thing on? 1281 00:52:50,463 --> 00:52:53,965 Welcome to the inside floristry podcast. 1282 00:52:54,032 --> 00:52:56,168 I'm your host, Daniel Burke. (giggles) 1283 00:52:56,235 --> 00:52:59,338 And today, I'm joined by a very special guest, 1284 00:52:59,405 --> 00:53:01,507 best-selling author, aspiring daredevil, 1285 00:53:01,574 --> 00:53:04,010 and master florist, Sophie Wood! 1286 00:53:04,076 --> 00:53:05,811 How's it going, Sophie? 1287 00:53:05,878 --> 00:53:08,581 - Well, I'm currently cooped up in a closet 1288 00:53:08,648 --> 00:53:10,282 with a man who's imagining things, 1289 00:53:10,349 --> 00:53:12,385 but other than that, I'm hanging in there. 1290 00:53:12,451 --> 00:53:14,753 - Little imagination never hurt anyone. 1291 00:53:14,820 --> 00:53:16,389 In fact, our listeners 1292 00:53:16,454 --> 00:53:19,358 are gonna use their imaginations right now. 1293 00:53:19,425 --> 00:53:21,159 For those of you who can't see me... 1294 00:53:21,226 --> 00:53:22,728 (Sophie giggles) ...which is everyone, 1295 00:53:22,795 --> 00:53:26,197 I am currently selecting a bunch of flowers 1296 00:53:26,264 --> 00:53:29,235 and forming a small bouquet. 1297 00:53:29,302 --> 00:53:31,036 In a moment, 1298 00:53:31,103 --> 00:53:32,938 Sophie is gonna tell us a little bit 1299 00:53:33,005 --> 00:53:34,739 about each flower, 1300 00:53:34,806 --> 00:53:37,610 and she's gonna rate my bouquet on a scale of one to ten. 1301 00:53:37,677 --> 00:53:40,679 - Here you are, my lady. - Oh! Why thank you, kind sir, 1302 00:53:40,746 --> 00:53:43,048 they're absolutely lovely. (sniffs) 1303 00:53:43,114 --> 00:53:46,786 (tender music) 1304 00:53:48,387 --> 00:53:50,255 Oh, sorry kids, 1305 00:53:50,322 --> 00:53:52,757 a customer just called with a last-minute order. 1306 00:53:52,824 --> 00:53:54,726 Oh, Daniel, you're tall, 1307 00:53:54,793 --> 00:53:56,862 would you mind reaching up into the corner 1308 00:53:56,929 --> 00:53:59,599 - and getting that planter for me? - Sure thing. 1309 00:53:59,664 --> 00:54:00,865 - Mm-hmm. 1310 00:54:02,068 --> 00:54:04,237 - Sorry. (chuckles nervously) 1311 00:54:05,237 --> 00:54:07,440 There. (Evelyn): Lovely, thank you. 1312 00:54:09,442 --> 00:54:11,677 That wasn't so bad, was it? 1313 00:54:11,744 --> 00:54:13,478 The bouquet? 1314 00:54:13,545 --> 00:54:15,981 Yeah, I'd give it a solid eight out of ten. 1315 00:54:16,047 --> 00:54:17,516 Not bad for a rookie. 1316 00:54:17,583 --> 00:54:19,552 - Well, I'll give you a 15 out of 10 1317 00:54:19,619 --> 00:54:20,753 for enduring a whole five minutes 1318 00:54:20,820 --> 00:54:22,420 with a podcaster in a cramped space. 1319 00:54:22,487 --> 00:54:24,757 All you gotta do tomorrow is wake up and repeat. 1320 00:54:24,824 --> 00:54:27,059 - It'll be a piece of cake. - You know what? 1321 00:54:27,126 --> 00:54:29,128 - Maybe you're right. - There you go! 1322 00:54:29,195 --> 00:54:31,963 - Right on, baby! (laughs) 1323 00:54:32,030 --> 00:54:33,733 (giggles) Oh, here you go. 1324 00:54:33,798 --> 00:54:37,135 This'll ensure you both get a decent night's sleep. 1325 00:54:37,202 --> 00:54:38,771 Just put it under your pillow. 1326 00:54:38,838 --> 00:54:40,472 - (Daniel): Will do, thank you. - Mm-hmm. 1327 00:54:40,539 --> 00:54:42,240 - I'll see you tomorrow around 8:45? 1328 00:54:42,307 --> 00:54:44,543 - Yeah, I'll be there at 8:30 but no rush. 1329 00:54:44,610 --> 00:54:46,411 And uh, text me if you want coffee. 1330 00:54:46,478 --> 00:54:47,713 - It's a pleasure seeing you, Evelyn. 1331 00:54:47,780 --> 00:54:50,483 - You too, hun. See you soon. 1332 00:54:51,317 --> 00:54:52,784 - Well, it looks like the two of you 1333 00:54:52,851 --> 00:54:54,954 are getting along very well. (door chimes) 1334 00:54:55,021 --> 00:54:57,889 Yeah, he's been um... 1335 00:54:57,956 --> 00:55:00,358 He's been great, actually. 1336 00:55:00,425 --> 00:55:02,695 I just hope it all works out. 1337 00:55:03,628 --> 00:55:06,331 You know, the tour, and the interview and... 1338 00:55:06,398 --> 00:55:07,432 everything. 1339 00:55:07,500 --> 00:55:09,068 - (clears throat) - Well, 1340 00:55:09,135 --> 00:55:13,438 I have a funny feeling it'll all work out just fine. 1341 00:55:13,505 --> 00:55:15,173 (chuckling softly) 1342 00:55:15,240 --> 00:55:17,876 (tender music) 1343 00:55:23,983 --> 00:55:25,351 That came fast. 1344 00:55:25,418 --> 00:55:27,887 - Uh, I'll be right back, Mom. - Oh! 1345 00:55:31,990 --> 00:55:33,259 (door chimes) 1346 00:55:33,326 --> 00:55:34,293 Daniel! 1347 00:55:34,360 --> 00:55:36,695 - Hey! Did I forget something? 1348 00:55:36,762 --> 00:55:39,898 - No, but I ordered this for you and it just came in. 1349 00:55:39,965 --> 00:55:41,766 - For me? - Yes. 1350 00:55:41,833 --> 00:55:45,204 This is one of my favorite writing journals. 1351 00:55:45,271 --> 00:55:47,206 It has a daily prompt on each page 1352 00:55:47,273 --> 00:55:48,440 and it's what I always use 1353 00:55:48,507 --> 00:55:50,342 whenever I'm going through writer's block. 1354 00:55:50,409 --> 00:55:52,677 It helps get the creative juices flowing. 1355 00:55:54,612 --> 00:55:59,485 - "Which is more romantic, sunrise or sunset, and why?" 1356 00:56:00,353 --> 00:56:01,554 Well, I guess I'd have to say sunset. 1357 00:56:01,619 --> 00:56:03,822 - Oh, no, no, gotta write it down. 1358 00:56:03,889 --> 00:56:05,257 Right. 1359 00:56:05,324 --> 00:56:07,492 I guess I'll have to noodle on this one 1360 00:56:07,559 --> 00:56:09,661 when I get home then. 1361 00:56:10,862 --> 00:56:14,599 Thank you, Sophie. This was really thoughtful. 1362 00:56:15,034 --> 00:56:17,235 It's the least I could do. 1363 00:56:17,302 --> 00:56:19,405 - Get home say, okay? - You too. 1364 00:56:19,472 --> 00:56:20,371 Good night. 1365 00:56:20,438 --> 00:56:23,809 (soft music) 1366 00:56:26,211 --> 00:56:27,847 (door chimes) 1367 00:56:30,849 --> 00:56:33,786 (♪) 1368 00:56:39,958 --> 00:56:41,793 (exhales deeply) 1369 00:56:45,398 --> 00:56:47,465 (exhales deeply) 1370 00:56:50,735 --> 00:56:52,670 - Okay. (elevator chimes) 1371 00:56:57,342 --> 00:56:59,177 - Morning. (screams) 1372 00:56:59,244 --> 00:57:00,846 - Sorry, sorry. - You scared me! 1373 00:57:00,913 --> 00:57:02,815 - I didn't wanna disturb your reading. 1374 00:57:02,882 --> 00:57:04,416 - Don't worry, I'll get you back 1375 00:57:04,483 --> 00:57:06,251 one of these days when you least expect it. 1376 00:57:06,318 --> 00:57:08,153 I'm sure you will. 1377 00:57:08,219 --> 00:57:10,188 So, how are you feeling? Ready? 1378 00:57:11,322 --> 00:57:13,192 I'm good. I think. 1379 00:57:13,259 --> 00:57:15,561 You're good, I know. 1380 00:57:18,297 --> 00:57:21,467 - Sophie! Oh, it is so nice to meet you. 1381 00:57:21,534 --> 00:57:24,369 - Georgia, it's a pleasure. - Please, call me Gigi. 1382 00:57:24,436 --> 00:57:25,905 - This is my friend, Daniel. - Hi. 1383 00:57:25,971 --> 00:57:27,639 - Daniel, nice to meet you. - Likewise. 1384 00:57:27,706 --> 00:57:30,108 - All right, right this way. (Sophie): Okay. 1385 00:57:34,547 --> 00:57:37,048 - All right, so we're gonna have you over here. 1386 00:57:37,516 --> 00:57:38,918 Okay. 1387 00:57:40,786 --> 00:57:43,188 - Thank you so much for coming in last minute. 1388 00:57:43,255 --> 00:57:45,657 - Oh, of course. Big fan of the show. 1389 00:57:45,724 --> 00:57:47,827 - Oh, I'm a big fan of the book! Seriously, 1390 00:57:47,893 --> 00:57:49,260 I finished it all in one day. 1391 00:57:49,327 --> 00:57:50,463 - Really? - Mm-hmm. 1392 00:57:50,528 --> 00:57:52,364 - That's amazing. - It was! 1393 00:57:52,431 --> 00:57:53,632 Seriously, such a treat. 1394 00:57:53,699 --> 00:57:54,934 Ooh, I almost forgot about 1395 00:57:55,000 --> 00:57:58,403 our lightning round questions for later. 1396 00:57:58,469 --> 00:58:00,405 Uh, lightning round? 1397 00:58:00,472 --> 00:58:02,041 I don't remember that being part 1398 00:58:02,106 --> 00:58:03,909 of the segment of the episodes I studied. 1399 00:58:03,976 --> 00:58:06,612 - I mean, listened to. - Oh, well, you're gonna be 1400 00:58:06,679 --> 00:58:08,581 the very first guest we try this with. 1401 00:58:08,646 --> 00:58:10,382 The producers just thought it would be a really fun way 1402 00:58:10,449 --> 00:58:12,418 - to wrap up the show. - Oh, um, 1403 00:58:12,483 --> 00:58:14,686 is there any sort of hint as... 1404 00:58:14,753 --> 00:58:16,956 as to the type of questions in this lightning round? 1405 00:58:17,021 --> 00:58:19,090 - (giggles) - Well, that would be cheating 1406 00:58:19,157 --> 00:58:21,293 but um, I promise you, they're all really fun. 1407 00:58:21,360 --> 00:58:23,061 So just don't even worry about it. 1408 00:58:23,128 --> 00:58:24,563 Yeah, I'm sure. 1409 00:58:24,630 --> 00:58:26,599 - Okay, so in just a couple moments here, 1410 00:58:26,664 --> 00:58:30,068 we will be good to go. (clears throat) 1411 00:58:30,135 --> 00:58:31,603 All righty. You ready? 1412 00:58:31,670 --> 00:58:33,405 - Yeah, yeah. (clears throat) 1413 00:58:33,472 --> 00:58:34,739 - Oh my gosh, do you need some water? 1414 00:58:34,806 --> 00:58:36,775 - I should have asked. - Oh, no, no, no, I'm okay. 1415 00:58:36,842 --> 00:58:40,746 - Thank you. - Trust me, hydration is key. 1416 00:58:40,813 --> 00:58:42,213 You would not believe 1417 00:58:42,280 --> 00:58:44,083 how much these mics will pick up on a scratchy voice. 1418 00:58:44,148 --> 00:58:47,253 - Thank you. - Scratchy voice, head cold. 1419 00:58:47,318 --> 00:58:48,554 I swear, the more recording I do, 1420 00:58:48,621 --> 00:58:49,788 the more I feel 1421 00:58:49,855 --> 00:58:51,623 like these mics are just a window to the soul. 1422 00:58:51,690 --> 00:58:53,358 (light music) 1423 00:58:53,425 --> 00:58:55,693 Uh, wow, that's uh... 1424 00:58:55,760 --> 00:58:57,730 - So, when I press this button here, 1425 00:58:57,795 --> 00:59:00,900 the recording will start. Are you ready? 1426 00:59:00,965 --> 00:59:02,400 Ready. 1427 00:59:02,467 --> 00:59:03,735 (button clicks) 1428 00:59:03,802 --> 00:59:05,838 (bouncy theme music plays) 1429 00:59:05,905 --> 00:59:08,606 - Hello, all you bookworm fashionistas. 1430 00:59:08,673 --> 00:59:10,409 I am Georgia Marks 1431 00:59:10,476 --> 00:59:12,978 and this is Tailored to the Page. 1432 00:59:13,045 --> 00:59:17,315 Our guest today is an icon in the making. 1433 00:59:17,382 --> 00:59:19,617 Not only is her very first novel, 1434 00:59:19,684 --> 00:59:22,954 Walking on Air, an instant bestseller, 1435 00:59:23,021 --> 00:59:24,923 but you will also have to believe me 1436 00:59:24,989 --> 00:59:29,128 when I tell you, her style is immaculate. 1437 00:59:29,193 --> 00:59:31,530 Welcome, Sophie Wood 1438 00:59:31,597 --> 00:59:33,164 and thank you for bringing your book 1439 00:59:33,231 --> 00:59:35,534 and your look today. (Sophie chuckles nervously) 1440 00:59:35,601 --> 00:59:39,070 - Hi. Thanks for... thanks for having me. 1441 00:59:39,137 --> 00:59:41,673 - Okay, so we will get to talking about 1442 00:59:41,739 --> 00:59:43,775 your incredible novel in just a moment, 1443 00:59:43,842 --> 00:59:46,844 but first, I must know, 1444 00:59:46,911 --> 00:59:49,447 where did you get this jacket? 1445 00:59:49,514 --> 00:59:50,916 It is so sleek! 1446 00:59:50,983 --> 00:59:52,585 All of you listeners, don't worry, 1447 00:59:52,650 --> 00:59:55,019 - I will post a photo on my IG. - Ha. 1448 00:59:55,086 --> 00:59:57,489 Uh, I got it um... 1449 00:59:57,556 --> 01:00:00,092 I think I got it online, actually. 1450 01:00:00,159 --> 01:00:01,559 Um... 1451 01:00:01,626 --> 01:00:03,228 (chuckles) 1452 01:00:03,295 --> 01:00:04,896 (blows out breath) 1453 01:00:04,963 --> 01:00:07,599 (tense echoing music building) 1454 01:00:07,666 --> 01:00:09,168 (heartbeats) 1455 01:00:09,233 --> 01:00:10,568 (breathes shallowly) 1456 01:00:10,635 --> 01:00:12,637 (faintly): Are you okay? 1457 01:00:12,704 --> 01:00:14,940 Can we stop? 1458 01:00:15,641 --> 01:00:16,708 (tense echoing music stops) 1459 01:00:16,775 --> 01:00:18,610 Is everything okay? 1460 01:00:18,677 --> 01:00:20,612 - Oh yeah. Um... 1461 01:00:20,679 --> 01:00:22,246 Sorry, I'm actually... 1462 01:00:22,313 --> 01:00:24,717 I think I actually might be coming down with something. 1463 01:00:24,782 --> 01:00:26,085 - Oh no! - Yeah, 1464 01:00:26,150 --> 01:00:28,621 I woke up today feeling a little blah! 1465 01:00:28,686 --> 01:00:30,356 But I wanted to power through, um, 1466 01:00:30,422 --> 01:00:33,492 but I don't wanna leave you with a bad recording. 1467 01:00:33,559 --> 01:00:35,594 Is there any chance I could reschedule 1468 01:00:35,661 --> 01:00:37,096 - once I'm feeling better? - Of course. 1469 01:00:37,161 --> 01:00:40,331 Don't even worry about it. Let me grab you a ginger ale. 1470 01:00:40,398 --> 01:00:41,900 (panting) 1471 01:00:48,873 --> 01:00:50,775 - Ooh! Okay. - Okay. 1472 01:00:50,842 --> 01:00:52,077 - Thank you. - Here you go. 1473 01:00:52,143 --> 01:00:56,081 All right. I-I... will walk you out, um... 1474 01:00:59,751 --> 01:01:01,420 (Daniel): That was quick. 1475 01:01:01,487 --> 01:01:03,322 Feel better soon, Sophie. 1476 01:01:03,389 --> 01:01:04,590 I will have our producers 1477 01:01:04,657 --> 01:01:05,990 reach out to your people again next week 1478 01:01:06,057 --> 01:01:07,626 to see about a redo, if that sounds good? 1479 01:01:07,693 --> 01:01:08,793 Sounds great. 1480 01:01:08,860 --> 01:01:10,561 Uh, thank you so much for understanding. 1481 01:01:10,628 --> 01:01:13,032 Um... sorry again for all the trouble. 1482 01:01:13,097 --> 01:01:14,666 Oh please, don't apologize. 1483 01:01:14,733 --> 01:01:17,235 - Seriously, just rest up. - Right. 1484 01:01:17,302 --> 01:01:19,038 - If I-- - No. 1485 01:01:21,239 --> 01:01:24,443 - What happened? - I'll tell you later. 1486 01:01:30,548 --> 01:01:33,585 (soft music) 1487 01:01:33,652 --> 01:01:35,286 (sighs) 1488 01:01:40,858 --> 01:01:42,027 - So, I'm guessing you're not actually-- 1489 01:01:42,094 --> 01:01:43,728 No, I'm not actually sick. 1490 01:01:44,596 --> 01:01:47,766 But that microphone up there saw directly into my soul, 1491 01:01:47,833 --> 01:01:50,034 - and it wasn't pretty. - Huh? 1492 01:01:50,702 --> 01:01:52,737 Can we go back to the loft? 1493 01:01:52,804 --> 01:01:54,106 Maybe you can try to hypnotize me. 1494 01:01:54,172 --> 01:01:55,840 Whatever we can do to fix my brain 1495 01:01:55,907 --> 01:01:57,842 in the next 48 hours. 1496 01:01:57,909 --> 01:01:59,978 My expert advice? 1497 01:02:00,045 --> 01:02:01,746 Write this off as a bump in the road. 1498 01:02:01,813 --> 01:02:02,981 - Oh. - And try and relax 1499 01:02:03,047 --> 01:02:05,083 - for the next few days. - Good one. 1500 01:02:05,150 --> 01:02:07,686 - Okay, I know, you're still gonna practice 1501 01:02:07,753 --> 01:02:09,320 and stew over it up until the big event, 1502 01:02:09,387 --> 01:02:11,289 so... 1503 01:02:11,356 --> 01:02:13,759 how 'bout we pencil in a mandatory dinner break? 1504 01:02:13,826 --> 01:02:16,427 Tonight, for a little rest and recovery. 1505 01:02:16,494 --> 01:02:17,862 Coach's orders. 1506 01:02:17,929 --> 01:02:20,766 (chuckles softly) 1507 01:02:21,733 --> 01:02:24,036 - Guess I do need to eat at some point. 1508 01:02:28,507 --> 01:02:32,010 (♪) 1509 01:02:33,878 --> 01:02:36,315 (lounge music) (indistinct chatter) 1510 01:02:38,884 --> 01:02:40,652 (pen scratching on paper) 1511 01:02:40,719 --> 01:02:42,855 Let me guess. 1512 01:02:42,920 --> 01:02:45,791 "Dear Diary, Daniel's running late 1513 01:02:45,858 --> 01:02:47,759 and I can't wait to tease him about it." 1514 01:02:47,826 --> 01:02:50,128 - (laughs) - It's more like, "Dear Diary, 1515 01:02:50,195 --> 01:02:52,630 remind me to ask Daniel if he knows any body doubles 1516 01:02:52,697 --> 01:02:54,333 that can stand in for me at the interview." 1517 01:02:54,398 --> 01:02:57,768 - Ooh, we have tried a lot of creative techniques, 1518 01:02:57,835 --> 01:03:00,038 but that would definitely push us 1519 01:03:00,105 --> 01:03:01,239 in a bold, new direction. 1520 01:03:01,306 --> 01:03:03,574 (laughs) Thank you. 1521 01:03:03,641 --> 01:03:05,610 - Cheers. - Cheers. 1522 01:03:05,677 --> 01:03:07,045 (glasses clink) 1523 01:03:07,112 --> 01:03:08,813 Hmm. 1524 01:03:11,382 --> 01:03:12,617 So? 1525 01:03:12,684 --> 01:03:14,952 What are you really writing in there? 1526 01:03:15,019 --> 01:03:17,889 - Just some notes for my next novel. 1527 01:03:17,956 --> 01:03:20,259 Already on to the next one. 1528 01:03:20,324 --> 01:03:22,027 Manifesting that three-book deal. 1529 01:03:22,094 --> 01:03:23,961 - Yeah. The truth is, 1530 01:03:24,028 --> 01:03:25,597 I'd still be working on my next novel 1531 01:03:25,664 --> 01:03:27,465 even if I knew I'd never get paid again. 1532 01:03:27,532 --> 01:03:28,867 Hmm. 1533 01:03:30,302 --> 01:03:32,103 Why do you write? 1534 01:03:33,838 --> 01:03:35,740 Well, for one thing, 1535 01:03:35,807 --> 01:03:37,675 I love the comfort of knowing that a book has 1536 01:03:37,742 --> 01:03:40,445 a solid beginning, middle, and end. 1537 01:03:40,512 --> 01:03:41,880 - Hmm. - Whereas real life, 1538 01:03:41,947 --> 01:03:43,382 a bit more unpredictable. 1539 01:03:43,447 --> 01:03:45,550 Very true, indeed. 1540 01:03:45,617 --> 01:03:47,318 - Right? One moment, 1541 01:03:47,385 --> 01:03:48,987 you're quietly drawing up plots and characters 1542 01:03:49,054 --> 01:03:50,088 between flower orders, 1543 01:03:50,155 --> 01:03:53,224 and the next, you're going on tour. 1544 01:03:53,291 --> 01:03:55,159 (sighs) 1545 01:03:56,295 --> 01:03:57,795 But I think more than anything, 1546 01:03:57,862 --> 01:04:00,498 writing is like breathing to me. 1547 01:04:00,565 --> 01:04:04,068 Like, it allows me to tap into this power that... 1548 01:04:04,135 --> 01:04:06,038 doesn't exist for me in the real world. 1549 01:04:06,103 --> 01:04:08,407 - That's exactly how I feel on stage. 1550 01:04:08,472 --> 01:04:11,175 Like, tuned all the way in, or something. 1551 01:04:11,242 --> 01:04:12,610 Yes! 1552 01:04:12,677 --> 01:04:15,847 And I think I wanna pay it forward. 1553 01:04:15,914 --> 01:04:17,815 There were certain books and stories 1554 01:04:17,882 --> 01:04:19,684 that stitched me back together 1555 01:04:19,751 --> 01:04:24,255 when I was going through some of my darkest hours and... 1556 01:04:25,791 --> 01:04:27,059 ...the thought of being able to touch 1557 01:04:27,125 --> 01:04:30,628 even just one person in that same way 1558 01:04:30,695 --> 01:04:32,630 is what keeps me going. 1559 01:04:34,032 --> 01:04:38,436 - Well, consider me one touched reader among many. 1560 01:04:39,871 --> 01:04:41,606 - You read my book? - I did. 1561 01:04:41,672 --> 01:04:43,242 I did. Full disclosure, 1562 01:04:43,307 --> 01:04:45,309 I started it with the goal of trying 1563 01:04:45,376 --> 01:04:46,945 to get some clues into your psyche. 1564 01:04:47,012 --> 01:04:48,579 - Oh! And what'd you think? 1565 01:04:48,646 --> 01:04:50,047 What's the verdict? 1566 01:04:50,114 --> 01:04:53,018 - The only concrete conclusion that I could come up with, 1567 01:04:53,085 --> 01:04:56,121 the world needs your voice and your story, Sophie. 1568 01:04:56,188 --> 01:04:58,757 - Aw. That's very sweet. 1569 01:04:58,824 --> 01:05:01,559 - No, no, I'm not saying that to be sweet. 1570 01:05:01,626 --> 01:05:04,061 What I read in your book 1571 01:05:04,128 --> 01:05:07,532 are the words of someone who believes in hope, 1572 01:05:07,599 --> 01:05:10,202 bravery, and tenacity. 1573 01:05:10,268 --> 01:05:12,938 And wouldn't it be a shame for that same person 1574 01:05:13,005 --> 01:05:15,507 to let anything stun her into silence? 1575 01:05:15,574 --> 01:05:18,476 Much less a little stage fright. 1576 01:05:18,543 --> 01:05:19,878 (chuckles) 1577 01:05:19,945 --> 01:05:22,514 - I'm aware of the brutal irony, yes. 1578 01:05:24,583 --> 01:05:26,585 - Why don't you try thinking of this book tour 1579 01:05:26,652 --> 01:05:29,655 as just another way to share your words with the world? 1580 01:05:30,856 --> 01:05:34,126 Because what you have to say matters, Sophie. 1581 01:05:34,192 --> 01:05:36,994 And nothing can take that from you. 1582 01:05:37,061 --> 01:05:39,297 (tender music) 1583 01:05:39,364 --> 01:05:40,932 Thank you. 1584 01:05:42,601 --> 01:05:45,570 (upbeat music) 1585 01:05:50,375 --> 01:05:52,344 (Daniel): You certainly had a day for the books, 1586 01:05:52,411 --> 01:05:53,945 I'll give you that. (chuckles) 1587 01:05:54,012 --> 01:05:55,480 That is so true. 1588 01:05:55,547 --> 01:05:57,048 (laughs) 1589 01:05:57,114 --> 01:05:59,184 (romantic music) 1590 01:05:59,251 --> 01:06:01,686 - Oh, I love this song! - Such a classic. 1591 01:06:01,753 --> 01:06:03,688 (chuckling) 1592 01:06:03,755 --> 01:06:06,791 ♪ Follow your beautiful stare ♪ 1593 01:06:06,858 --> 01:06:10,061 ♪ Cinder blocks ♪ Shall we? 1594 01:06:10,128 --> 01:06:12,630 ♪ And cold hotels ♪ 1595 01:06:13,664 --> 01:06:19,704 ♪ Where feeling hearts meet empty stairwells ♪ 1596 01:06:19,771 --> 01:06:22,673 ♪ And out the fire escape ♪ 1597 01:06:24,041 --> 01:06:25,643 ♪ Escape ♪ 1598 01:06:25,710 --> 01:06:27,478 (chuckles softly) 1599 01:06:29,313 --> 01:06:31,983 - Wow, pulling out all the big moves. 1600 01:06:32,050 --> 01:06:34,885 - Feeling inspired, what can I say? 1601 01:06:34,952 --> 01:06:37,422 (Sophie chuckles) 1602 01:06:39,123 --> 01:06:41,592 Thank you, Daniel, 1603 01:06:41,659 --> 01:06:43,628 for everything. 1604 01:06:43,695 --> 01:06:44,929 And thank you 1605 01:06:44,996 --> 01:06:47,065 for taking the chance in trusting me. 1606 01:06:48,300 --> 01:06:52,471 - Well, I can't really take all the credit for that. 1607 01:06:52,536 --> 01:06:55,373 Janice did have to force me into it. 1608 01:06:58,643 --> 01:07:01,112 And I'm glad she did. 1609 01:07:02,313 --> 01:07:04,916 ♪ Forlorn my two hands ♪♪ 1610 01:07:04,983 --> 01:07:07,652 - (upbeat music) - Hmm. 1611 01:07:07,719 --> 01:07:09,887 This song, on the other hand, 1612 01:07:09,954 --> 01:07:11,623 - I'm not so sure about. - Oh... 1613 01:07:11,690 --> 01:07:14,893 Then, we're gonna have to agree to disagree on that one, hmm? 1614 01:07:14,960 --> 01:07:16,427 (laughs) 1615 01:07:16,494 --> 01:07:18,030 - I like that move. What was that? 1616 01:07:18,096 --> 01:07:19,563 - Oh, yes, yes, this is my specialty. 1617 01:07:19,630 --> 01:07:20,798 - That? Oh yeah? - Mm-hmm. 1618 01:07:20,865 --> 01:07:22,768 - That's your signature move? - That's the clutch one. 1619 01:07:22,833 --> 01:07:23,702 (laughs) 1620 01:07:23,768 --> 01:07:26,438 (♪) 1621 01:07:28,340 --> 01:07:30,108 - Okay, my ride should be here in two minutes. 1622 01:07:30,175 --> 01:07:32,244 - Hmm. - I meant to ask you, 1623 01:07:32,309 --> 01:07:34,211 have you heard back on those scripts yet? 1624 01:07:34,278 --> 01:07:38,583 - Yeah, we are back at square one, unfortunately. 1625 01:07:38,650 --> 01:07:40,351 Oh no, I'm so sorry. 1626 01:07:40,418 --> 01:07:42,621 Well, why don't you send me what you have now 1627 01:07:42,686 --> 01:07:43,855 and I'll see if I can help 1628 01:07:43,922 --> 01:07:45,556 come up with some fresh story ideas? 1629 01:07:45,623 --> 01:07:47,358 - Yeah, I was thinking I'd send you a few examples 1630 01:07:47,425 --> 01:07:48,592 after your interview was out of the way. 1631 01:07:48,659 --> 01:07:51,028 - Oh no, just go ahead and send them tonight. 1632 01:07:51,096 --> 01:07:52,931 I mean, I'll be up practicing anyway 1633 01:07:52,998 --> 01:07:54,099 and I'm sure distraction 1634 01:07:54,166 --> 01:07:55,300 will come in handy at some point. 1635 01:07:55,367 --> 01:07:56,934 What about getting some rest? 1636 01:07:57,001 --> 01:07:58,603 - Who needs rest? (Sophie's phone chimes) 1637 01:07:58,670 --> 01:08:00,838 Oh. That's me. 1638 01:08:00,905 --> 01:08:02,474 It's just around the corner there. 1639 01:08:02,541 --> 01:08:04,476 - Oh, uh here, here, you uh, you take this. 1640 01:08:04,543 --> 01:08:06,510 - What are you gonna do? - I will be fine. 1641 01:08:06,577 --> 01:08:08,746 - Are you sure? - I will be fine, I'm sure. 1642 01:08:08,813 --> 01:08:09,914 - Yeah, yeah. - Well, thank you. 1643 01:08:09,981 --> 01:08:11,550 - All right. Sophie, go to bed. 1644 01:08:11,615 --> 01:08:13,684 - Yeah, yeah, I will. (Daniel laughs) 1645 01:08:14,686 --> 01:08:17,122 (soft music) 1646 01:08:22,060 --> 01:08:23,395 That's a great question, Olivia. 1647 01:08:23,462 --> 01:08:25,896 Uh, no, don't... don't say that. 1648 01:08:25,963 --> 01:08:28,632 Just... answer the question. 1649 01:08:28,699 --> 01:08:30,534 Start over. 1650 01:08:30,601 --> 01:08:31,703 Well, of course, 1651 01:08:31,770 --> 01:08:33,872 I've always dreamt of this kind of response, 1652 01:08:33,939 --> 01:08:35,974 and I... 1653 01:08:36,041 --> 01:08:37,943 You know... 1654 01:08:38,009 --> 01:08:40,244 Ugh! (phone pings) 1655 01:08:43,681 --> 01:08:47,252 (messages swoop) 1656 01:08:48,653 --> 01:08:50,287 (chuckles softly) 1657 01:08:55,926 --> 01:08:57,761 Don't go anywhere. 1658 01:09:00,832 --> 01:09:03,835 (soft music) 1659 01:09:14,645 --> 01:09:16,413 (chuckles softly) 1660 01:09:27,958 --> 01:09:31,195 (yawns deeply) 1661 01:09:38,670 --> 01:09:40,939 (soft music) 1662 01:10:07,798 --> 01:10:10,601 (♪) 1663 01:10:23,715 --> 01:10:25,951 (soft music) 1664 01:10:42,867 --> 01:10:44,502 Sophie? 1665 01:10:45,703 --> 01:10:47,271 It's Daniel. 1666 01:10:47,338 --> 01:10:49,940 I come bearing coffees and a good luck gift. 1667 01:10:53,078 --> 01:10:55,913 - Um, now's not really a good time. 1668 01:10:55,980 --> 01:10:57,282 Oh, you okay? 1669 01:10:57,349 --> 01:10:58,882 I thought we were meeting at the loft 1670 01:10:58,949 --> 01:11:00,952 at our usual times. 1671 01:11:01,019 --> 01:11:02,720 Did you just wake up? 1672 01:11:02,787 --> 01:11:05,489 - Hmm. (scoffs) 1673 01:11:07,826 --> 01:11:10,261 Guilty as charged! 1674 01:11:10,328 --> 01:11:12,264 Anything else you wanna take note of? 1675 01:11:12,329 --> 01:11:14,765 Is everything okay? 1676 01:11:15,867 --> 01:11:17,034 (sighs) 1677 01:11:17,101 --> 01:11:20,005 So, tell me, 1678 01:11:20,070 --> 01:11:22,140 what's your final hypothesis? 1679 01:11:22,207 --> 01:11:23,807 Will I get through the interview tomorrow 1680 01:11:23,875 --> 01:11:27,479 or will the most complex case you've ever encountered 1681 01:11:27,545 --> 01:11:29,480 end in total disaster? 1682 01:11:31,181 --> 01:11:32,583 - Hey, Sophie, I-- - Didn't mean to send me 1683 01:11:32,650 --> 01:11:35,119 the episode you were writing about me behind my back? 1684 01:11:35,185 --> 01:11:36,921 Yeah, I figured. 1685 01:11:38,689 --> 01:11:40,391 It is not what it looks like. 1686 01:11:40,457 --> 01:11:41,725 We just thought that we could work-- 1687 01:11:41,792 --> 01:11:43,395 - I didn't even want your help to begin with 1688 01:11:43,461 --> 01:11:46,030 and yet, somehow, here we are. 1689 01:11:47,231 --> 01:11:48,699 Was this your plan the whole time? 1690 01:11:48,766 --> 01:11:50,534 To treat me like some sort of lab rat? 1691 01:11:50,601 --> 01:11:52,237 - No. No, it's not that at all. 1692 01:11:52,304 --> 01:11:53,404 Okay? Tom, just thought that we-- 1693 01:11:53,470 --> 01:11:55,140 - You know what the worst part of it is? 1694 01:11:55,206 --> 01:11:56,541 I was actually starting to believe 1695 01:11:56,608 --> 01:11:59,077 that maybe I could do it. 1696 01:12:00,345 --> 01:12:02,012 Maybe I could just go out there 1697 01:12:02,079 --> 01:12:03,681 and forget what anyone thinks. 1698 01:12:03,747 --> 01:12:06,350 - You can and you will. Look, I promise 1699 01:12:06,417 --> 01:12:08,185 - that I can explain-- - I'm sorry, I... 1700 01:12:08,252 --> 01:12:09,654 I just don't have time for this right now. 1701 01:12:09,720 --> 01:12:12,457 - Wait! Sophie, wait! I can explain. 1702 01:12:16,627 --> 01:12:18,729 Um... 1703 01:12:18,796 --> 01:12:20,398 I don't know what's gonna happen tomorrow 1704 01:12:20,465 --> 01:12:22,600 but your services will no longer be needed. 1705 01:12:22,667 --> 01:12:26,104 I guess you'll have to find a new muse. 1706 01:12:26,171 --> 01:12:28,073 Fine, but if I can leave you 1707 01:12:28,139 --> 01:12:29,506 with just one last piece of advice. 1708 01:12:29,573 --> 01:12:32,176 I've had my fill on advice. 1709 01:12:32,243 --> 01:12:33,912 Thanks. 1710 01:12:38,015 --> 01:12:39,583 (exhales heavily) 1711 01:12:40,284 --> 01:12:41,985 (blows out breath) 1712 01:12:47,425 --> 01:12:49,860 Step out of your own way. 1713 01:12:49,927 --> 01:12:52,162 (clicks tongue) 1714 01:12:52,229 --> 01:12:55,365 Might be surprised by what you find. 1715 01:12:56,900 --> 01:12:59,671 (soft music) 1716 01:13:01,139 --> 01:13:04,007 (sighs) (door opens and closes) 1717 01:13:04,074 --> 01:13:07,244 Homemade lunch has arrived! 1718 01:13:07,311 --> 01:13:09,847 (chuckles) Or... oh! 1719 01:13:09,913 --> 01:13:11,716 Should I say brunch? 1720 01:13:11,783 --> 01:13:12,850 Hmm. 1721 01:13:12,917 --> 01:13:14,985 - A girl spends one day in her pjs 1722 01:13:15,052 --> 01:13:16,988 - and everyone gets on her case. - Hey, hey, 1723 01:13:17,055 --> 01:13:19,556 I didn't say it wasn't a cute look, did I? 1724 01:13:19,623 --> 01:13:22,493 Hmm. How's it going, honey? 1725 01:13:23,293 --> 01:13:24,762 - Just about as well as it looks. 1726 01:13:24,828 --> 01:13:27,865 - Hmm. Looks like maybe it's time to tap out 1727 01:13:27,931 --> 01:13:29,466 and go with the flow. 1728 01:13:29,533 --> 01:13:33,304 - Mom, I keep telling you-- - I know it's a cliché. 1729 01:13:33,371 --> 01:13:34,706 It's not that it's cliché, 1730 01:13:34,773 --> 01:13:37,841 it's that it doesn't work for me the way it works for you. 1731 01:13:37,908 --> 01:13:40,677 I didn't inherit your carefree gene. 1732 01:13:40,744 --> 01:13:42,747 Believe me, I wish I did. 1733 01:13:42,814 --> 01:13:45,582 - Right, so then your life could just be 1734 01:13:45,649 --> 01:13:48,118 as easy breezy as mine is? Hmm? 1735 01:13:48,185 --> 01:13:49,887 Okay, no. No, I'm sorry. 1736 01:13:49,953 --> 01:13:52,256 I shouldn't have said that. I didn't mean it. 1737 01:13:52,323 --> 01:13:54,057 I know your life hasn't been easy for you. 1738 01:13:54,125 --> 01:13:55,960 - Not at all. - Hmm. 1739 01:13:57,194 --> 01:13:58,630 Well, 1740 01:13:58,695 --> 01:14:01,832 I know sometimes even if you do go with the flow, 1741 01:14:01,899 --> 01:14:04,636 it doesn't mean you'll never hit choppy waters. 1742 01:14:04,702 --> 01:14:08,773 - Oh, I'll definitely be filing today under choppy. 1743 01:14:08,840 --> 01:14:11,341 - Hmm? - First, I blow up at Daniel. 1744 01:14:11,408 --> 01:14:13,811 Next, I'm being testy with you. 1745 01:14:13,877 --> 01:14:15,279 Not my best work. 1746 01:14:15,345 --> 01:14:17,881 - Why? What happened with Daniel? 1747 01:14:17,948 --> 01:14:19,917 - Turns out he's writing an episode about me 1748 01:14:19,984 --> 01:14:21,985 for his web series. And apparently, 1749 01:14:22,052 --> 01:14:26,090 I'm the most complex client he's ever encountered. 1750 01:14:26,157 --> 01:14:27,559 Can you believe that? 1751 01:14:27,625 --> 01:14:30,395 Well... well, actually, yeah. 1752 01:14:30,461 --> 01:14:32,396 - What? - Well, look, 1753 01:14:32,463 --> 01:14:34,966 the guy spent days cooking up 1754 01:14:35,033 --> 01:14:37,868 unique and okay, sometimes strange ways, 1755 01:14:37,935 --> 01:14:40,637 to help you overcome a major fear 1756 01:14:40,704 --> 01:14:42,739 that's holding you back. 1757 01:14:42,806 --> 01:14:45,143 So yeah, I'd say that's pretty-- 1758 01:14:45,210 --> 01:14:46,711 - Complex. - Mm-hmm. 1759 01:14:46,778 --> 01:14:49,814 - Fine, but he could have at least told me about it first 1760 01:14:49,881 --> 01:14:52,783 or asked for my permission to be in the episode. 1761 01:14:52,850 --> 01:14:55,819 - Why so sneaky? - Yeah, that is odd. 1762 01:14:55,886 --> 01:14:57,689 Did he say why he never told you? 1763 01:14:57,755 --> 01:15:00,225 No, and we didn't get to that. 1764 01:15:02,292 --> 01:15:03,895 Or I guess, 1765 01:15:03,962 --> 01:15:07,297 - I didn't let him get to that. - Huh. 1766 01:15:07,364 --> 01:15:10,601 Well, maybe your paths will cross again 1767 01:15:10,667 --> 01:15:13,738 after this storm subsides and... 1768 01:15:13,805 --> 01:15:15,806 Then you can get to the bottom 1769 01:15:15,873 --> 01:15:17,774 of what his true intentions were. 1770 01:15:18,376 --> 01:15:20,078 - Maybe. - Hmm. 1771 01:15:20,144 --> 01:15:22,980 But no matter what happens in the future, 1772 01:15:23,046 --> 01:15:26,184 just trust yourself. 1773 01:15:26,251 --> 01:15:28,152 Okay? 1774 01:15:28,219 --> 01:15:30,087 You know why? 1775 01:15:30,154 --> 01:15:31,488 Why? 1776 01:15:31,555 --> 01:15:34,391 - Because the flow rewards those 1777 01:15:34,458 --> 01:15:36,694 who are tough enough to hang in there, 1778 01:15:36,761 --> 01:15:39,130 even in the toughest currents. 1779 01:15:40,198 --> 01:15:43,701 So, do yourself a favor 1780 01:15:43,768 --> 01:15:46,237 and get a grip, will ya? 1781 01:15:46,304 --> 01:15:49,306 (laughing) 1782 01:15:49,373 --> 01:15:51,042 I'm trying. 1783 01:15:51,109 --> 01:15:52,609 Ah, mwah. 1784 01:15:52,676 --> 01:15:54,679 (chuckles lovingly) 1785 01:15:55,512 --> 01:15:59,550 (tender music) 1786 01:16:06,524 --> 01:16:08,960 Okay, decision time. 1787 01:16:09,027 --> 01:16:11,229 Should we take a taxi, walk, 1788 01:16:11,296 --> 01:16:13,363 or the train to Nate's party? 1789 01:16:13,430 --> 01:16:15,800 - Yeah, I don't think I'm gonna go. 1790 01:16:17,568 --> 01:16:19,436 And... 1791 01:16:19,503 --> 01:16:21,672 I am sorry to spring this on you now 1792 01:16:21,738 --> 01:16:25,409 but that Sophie episode is officially off the table. 1793 01:16:25,475 --> 01:16:27,078 No! No, no, no. 1794 01:16:27,145 --> 01:16:29,514 Okay... what happened? 1795 01:16:29,579 --> 01:16:31,983 - Still trying to figure that one out. 1796 01:16:32,051 --> 01:16:33,217 Oh. 1797 01:16:33,283 --> 01:16:36,820 You finally asked her out and she turned you down? 1798 01:16:36,887 --> 01:16:38,890 Man, I really wish you'd waited until after we found out 1799 01:16:38,957 --> 01:16:40,992 - about the episode. - What? No! 1800 01:16:41,525 --> 01:16:42,926 Why would you think I was gonna ask her out? 1801 01:16:42,993 --> 01:16:46,163 - Hmm, where would I get a wild idea like that from? 1802 01:16:50,801 --> 01:16:53,505 - Okay, it may have crossed my mind a time or two, 1803 01:16:53,570 --> 01:16:54,771 but our professional relationship 1804 01:16:54,840 --> 01:16:56,341 has been my top priority since day one. 1805 01:16:56,407 --> 01:16:58,443 - Oh yeah, of course. Totally. 1806 01:16:58,510 --> 01:16:59,844 - Not that it matters now, anyway. 1807 01:16:59,911 --> 01:17:01,613 I'm pretty sure she hates me. 1808 01:17:01,679 --> 01:17:03,047 Yeah, I don't know about that. 1809 01:17:03,113 --> 01:17:05,984 - Okay, hate might be a strong word. 1810 01:17:12,256 --> 01:17:14,324 (soft music) 1811 01:17:15,693 --> 01:17:17,060 (knocking on door) 1812 01:17:17,128 --> 01:17:19,430 - Yes, you forgot your hot plate, 1813 01:17:19,497 --> 01:17:21,431 and yes, I washed it. 1814 01:17:21,498 --> 01:17:23,067 (gasps) Oh! 1815 01:17:23,467 --> 01:17:25,136 I thought you were my mom. 1816 01:17:25,203 --> 01:17:26,237 Ah, well, 1817 01:17:26,304 --> 01:17:28,805 I do hope to be as cool as her one day. 1818 01:17:29,507 --> 01:17:30,875 - Yeah. For the record, 1819 01:17:30,942 --> 01:17:33,677 I'm going to bed soon, so. 1820 01:17:33,744 --> 01:17:36,180 - Yeah, no, no, I won't be long, I just... 1821 01:17:36,247 --> 01:17:39,182 really still wanted to give you this. 1822 01:17:39,250 --> 01:17:41,485 Thanks. 1823 01:17:41,551 --> 01:17:44,454 - And to tell you that I'm sorry. 1824 01:17:44,521 --> 01:17:46,323 Look, I was never gonna produce anything 1825 01:17:46,390 --> 01:17:47,891 without getting your permission. 1826 01:17:47,960 --> 01:17:50,395 Tom and I were just brainstorming some ideas 1827 01:17:50,462 --> 01:17:51,828 and we thought that your story, 1828 01:17:51,895 --> 01:17:55,134 or even exaggerated version of your story, 1829 01:17:55,198 --> 01:17:57,668 could be a really interesting one to tell. 1830 01:17:59,369 --> 01:18:01,104 I bet it would. 1831 01:18:01,172 --> 01:18:03,207 - I should have told you as soon as it came up 1832 01:18:03,274 --> 01:18:05,510 but it was so close to your interview, 1833 01:18:05,576 --> 01:18:07,145 I didn't wanna psych you out. 1834 01:18:07,912 --> 01:18:11,515 But... plan obviously backfired. 1835 01:18:11,582 --> 01:18:13,350 Just a little bit. 1836 01:18:14,586 --> 01:18:16,255 But um... 1837 01:18:17,521 --> 01:18:21,059 ...thank you for this. Um... 1838 01:18:22,393 --> 01:18:24,996 ...really. I uh... 1839 01:18:27,364 --> 01:18:30,635 I should really take your advice and get some rest. 1840 01:18:30,702 --> 01:18:32,369 Long day tomorrow. 1841 01:18:32,436 --> 01:18:34,037 - Obviously. - Absolutely. 1842 01:18:34,104 --> 01:18:37,509 Uh, good luck tomorrow, Sophie. 1843 01:18:37,574 --> 01:18:39,310 Thank you. 1844 01:18:39,377 --> 01:18:41,746 - Good night. - Good night. 1845 01:18:45,384 --> 01:18:47,784 (blows out breath) 1846 01:18:52,556 --> 01:18:56,761 (tender music) 1847 01:18:58,061 --> 01:19:00,030 (sighs) 1848 01:19:15,412 --> 01:19:18,216 (music brightening) 1849 01:19:33,831 --> 01:19:37,801 (soft music) 1850 01:19:45,543 --> 01:19:47,310 (Sophie exhales deeply) 1851 01:20:07,765 --> 01:20:11,170 - Oh, okay. Get a grip, won't you? 1852 01:20:11,234 --> 01:20:13,005 Okay. 1853 01:20:13,069 --> 01:20:18,074 Shoulders back, up, hands loose. 1854 01:20:18,141 --> 01:20:19,545 Okay. 1855 01:20:19,609 --> 01:20:20,810 (blows raspberry) 1856 01:20:20,878 --> 01:20:22,579 Ha, okay. 1857 01:20:22,646 --> 01:20:23,814 (chuckles nervously) 1858 01:20:23,881 --> 01:20:26,484 (exhaling deeply) 1859 01:20:30,922 --> 01:20:32,423 Hate to interrupt. 1860 01:20:32,489 --> 01:20:34,225 Janice! 1861 01:20:34,292 --> 01:20:35,793 Hi. 1862 01:20:35,859 --> 01:20:37,194 What am I interrupting? 1863 01:20:37,261 --> 01:20:39,197 It looks fun! (Sophie chuckles) 1864 01:20:39,262 --> 01:20:41,666 - Oh, I was just doing the tube man, uh... 1865 01:20:41,731 --> 01:20:43,467 just something silly to calm the nerves. 1866 01:20:43,533 --> 01:20:47,470 - Daniel taught me, actually. - Oh yes, isn't he wonderful? 1867 01:20:47,537 --> 01:20:50,541 - He is. He really is. 1868 01:20:51,442 --> 01:20:53,310 - I'm sure you're ready to knock this thing 1869 01:20:53,377 --> 01:20:54,345 out of the park. 1870 01:20:54,412 --> 01:20:56,279 - As ready as I'll ever be. - Great. 1871 01:20:56,346 --> 01:20:58,082 Well, I'm gonna check in with the media partners. 1872 01:20:58,149 --> 01:21:00,150 You come find me if you need me? 1873 01:21:00,217 --> 01:21:01,551 Yeah. 1874 01:21:01,618 --> 01:21:02,886 Sounds good. Oh, uh, wait. 1875 01:21:02,953 --> 01:21:04,488 Um, is Olivia here yet? 1876 01:21:04,555 --> 01:21:06,591 I would really love to meet her before we start. 1877 01:21:06,657 --> 01:21:08,292 Yeah, so here's the thing, 1878 01:21:08,359 --> 01:21:10,595 Olivia's big on meeting guests for the first time 1879 01:21:10,661 --> 01:21:12,195 during the interview. 1880 01:21:12,262 --> 01:21:13,698 Oh. 1881 01:21:13,764 --> 01:21:15,466 Uh cool, great, yeah. 1882 01:21:15,533 --> 01:21:18,536 - Something about it feeling more fresh that way. 1883 01:21:18,603 --> 01:21:20,637 Right. Yeah! 1884 01:21:20,704 --> 01:21:22,372 Totally. Totally fine. 1885 01:21:22,439 --> 01:21:23,474 Great. 1886 01:21:23,541 --> 01:21:25,275 Yeah. 1887 01:21:26,277 --> 01:21:28,212 Totally fine to meet my childhood icon 1888 01:21:28,279 --> 01:21:30,113 in front of an audience. Yeah. 1889 01:21:32,182 --> 01:21:34,551 (blows raspberry) Okay. 1890 01:21:35,587 --> 01:21:36,787 (blows out breath) 1891 01:21:36,854 --> 01:21:39,390 (indistinct chatter) 1892 01:21:42,260 --> 01:21:44,694 - Uh, may I sit beside you, please? 1893 01:21:44,761 --> 01:21:46,564 Oh, thanks. 1894 01:22:06,385 --> 01:22:08,286 Ah, the book! 1895 01:22:11,622 --> 01:22:13,990 (blows out breath) 1896 01:22:16,493 --> 01:22:17,328 Good evening, 1897 01:22:17,395 --> 01:22:19,195 can you hear me in the back there? 1898 01:22:19,262 --> 01:22:22,365 Well, thank you everyone for joining us tonight. 1899 01:22:22,432 --> 01:22:27,371 I am thrilled to be here to discuss Walking on Air. 1900 01:22:27,438 --> 01:22:30,408 Everyone please give a warm welcome 1901 01:22:30,474 --> 01:22:31,975 to Sophie Wood. 1902 01:22:32,043 --> 01:22:34,478 (clapping) 1903 01:22:36,514 --> 01:22:39,082 Such a treat to meet you. 1904 01:22:40,918 --> 01:22:42,987 - Thanks. - Well, 1905 01:22:43,054 --> 01:22:44,622 let's get right into it, shall we? 1906 01:22:44,689 --> 01:22:45,989 - Yes! (feedback squeals) 1907 01:22:46,056 --> 01:22:47,692 Oh, sorry. (Olivia laughs) 1908 01:22:47,759 --> 01:22:49,527 (Olivia): Oh, no worries. 1909 01:22:49,592 --> 01:22:51,162 So, Sophie, 1910 01:22:51,228 --> 01:22:54,497 tell us how you heard the good news 1911 01:22:54,564 --> 01:22:56,801 about your bestseller. 1912 01:22:56,867 --> 01:22:58,034 Uh, better? 1913 01:22:58,101 --> 01:23:00,438 (Olivia): Mm-hmm. (Sophie): Okay. 1914 01:23:00,505 --> 01:23:01,471 So yeah, 1915 01:23:01,538 --> 01:23:04,176 I woke up in the morning, obviously. 1916 01:23:04,240 --> 01:23:05,643 (chuckles nervously) 1917 01:23:05,711 --> 01:23:08,645 Um, and I read it in the paper. 1918 01:23:08,713 --> 01:23:11,882 We still get the paper at my mom's flower shop. 1919 01:23:11,948 --> 01:23:14,351 It's my day job. (chuckles nervously) 1920 01:23:14,418 --> 01:23:17,387 And uh, so yeah, that's... that's where I was. 1921 01:23:17,454 --> 01:23:20,323 - Mm-hmm, well that's a good segue 1922 01:23:20,390 --> 01:23:22,493 to my next question. (Sophie): It is? 1923 01:23:22,560 --> 01:23:23,927 (Olivia): Yes. 1924 01:23:23,994 --> 01:23:26,465 They say, "Write what you know." 1925 01:23:26,529 --> 01:23:28,800 So, my question is, 1926 01:23:28,865 --> 01:23:32,036 are you a pro on the tightrope when you're not writing, 1927 01:23:32,103 --> 01:23:34,805 and if so, can you demonstrate for us after this? 1928 01:23:34,872 --> 01:23:37,908 (laughs) (Sophie): Wow! 1929 01:23:37,975 --> 01:23:39,877 Uh, a curveball and a challenge. 1930 01:23:39,944 --> 01:23:42,078 Um, well, I hate to disappoint you 1931 01:23:42,145 --> 01:23:43,715 but I'm actually terrified of heights. 1932 01:23:43,780 --> 01:23:48,719 But I did visit a very tall building this week 1933 01:23:48,786 --> 01:23:52,256 so um, I just might be getting closer to giving it a try. 1934 01:23:52,323 --> 01:23:55,127 - Oh! Don't ask me to join you. 1935 01:23:55,192 --> 01:23:57,328 I am a big fan of gravity. 1936 01:23:57,395 --> 01:23:58,828 (laughs) 1937 01:23:58,895 --> 01:24:01,599 Tell us about Sasha, your protagonist. 1938 01:24:01,664 --> 01:24:05,536 Where did the inspiration for her character come from? 1939 01:24:05,603 --> 01:24:10,509 - Right, so my process is very much about research, 1940 01:24:10,573 --> 01:24:11,877 and when I first read 1941 01:24:11,942 --> 01:24:13,778 about the first female tightrope walker 1942 01:24:13,844 --> 01:24:16,579 to ever, um... 1943 01:24:17,480 --> 01:24:19,384 ...to ever uh... 1944 01:24:19,449 --> 01:24:21,551 (tense echoing music starts then fades) 1945 01:24:21,618 --> 01:24:24,220 Sorry, yes. The main character was inspired 1946 01:24:24,287 --> 01:24:26,157 by a real-life circus artist, 1947 01:24:26,222 --> 01:24:28,960 but as far as her inner dialogue, 1948 01:24:29,025 --> 01:24:30,927 her perseverance, her drive, 1949 01:24:30,994 --> 01:24:32,863 her unwavering belief 1950 01:24:32,930 --> 01:24:34,864 to do whatever she set her mind to, 1951 01:24:34,931 --> 01:24:38,569 all of that was inspired by my mom, 1952 01:24:38,636 --> 01:24:39,869 Evelyn. 1953 01:24:39,936 --> 01:24:41,439 - Oh. (chuckles lovingly) 1954 01:24:41,506 --> 01:24:43,675 - She raised me as a single mom in the city 1955 01:24:43,740 --> 01:24:46,444 with very few resources after we lost my dad. 1956 01:24:46,510 --> 01:24:48,612 And as a child, I remember thinking 1957 01:24:48,679 --> 01:24:52,850 that some kind of luck or magic was at play. 1958 01:24:52,917 --> 01:24:55,319 Somehow we always got by. 1959 01:24:55,953 --> 01:24:57,822 Somehow we still managed to laugh 1960 01:24:57,887 --> 01:24:59,591 and smell the roses. 1961 01:25:00,858 --> 01:25:02,659 Somehow we healed. 1962 01:25:03,927 --> 01:25:06,797 But much like tightrope walking, 1963 01:25:06,863 --> 01:25:08,466 there's nothing magical about it. 1964 01:25:08,966 --> 01:25:13,470 She got us both through by taking one step at a time, 1965 01:25:13,537 --> 01:25:16,841 balancing both strength and softness, 1966 01:25:16,907 --> 01:25:19,109 never once letting us fall. 1967 01:25:19,176 --> 01:25:21,578 (sentimental music) 1968 01:25:21,645 --> 01:25:23,047 Is Mom here? 1969 01:25:23,113 --> 01:25:25,483 - Oh yes, uh, she's right there, actually. 1970 01:25:25,550 --> 01:25:28,920 (Olivia): Let's give Mom a round of applause. 1971 01:25:28,985 --> 01:25:30,887 (clapping) 1972 01:25:38,996 --> 01:25:41,332 - It was so great to have you on the show. 1973 01:25:41,398 --> 01:25:43,868 Oh, thanks again. 1974 01:25:44,868 --> 01:25:46,837 - Oh! (Evelyn chuckles) 1975 01:25:46,904 --> 01:25:48,840 I cannot believe this whole time 1976 01:25:48,905 --> 01:25:52,976 you thought of me as a svelte and nimble acrobat. 1977 01:25:53,043 --> 01:25:54,378 (laughs) 1978 01:25:54,444 --> 01:25:57,381 - Even the bravest of daredevils have nothing on you. 1979 01:25:57,448 --> 01:26:01,051 - Oh, well, you hung on tight up there. 1980 01:26:01,118 --> 01:26:02,987 - Oh! - Can I cut in here? 1981 01:26:03,052 --> 01:26:04,787 Oh, yes! 1982 01:26:06,457 --> 01:26:08,627 - Meredith McEvans from Grapevine. 1983 01:26:08,692 --> 01:26:09,793 So nice to meet you! 1984 01:26:09,859 --> 01:26:11,962 Ms. McEvans, it's an honor. 1985 01:26:12,029 --> 01:26:13,663 - Thank you for coming. - Oh, of course! 1986 01:26:13,730 --> 01:26:16,266 I just talked to Janice and confirmed our dinner, 1987 01:26:16,332 --> 01:26:17,701 if that still works? 1988 01:26:17,768 --> 01:26:19,904 Would love to discuss what's next for you. 1989 01:26:19,970 --> 01:26:22,372 - Yes! Can't wait to chat. 1990 01:26:22,439 --> 01:26:23,039 Great. 1991 01:26:23,106 --> 01:26:25,408 (uplifting music) 1992 01:26:27,077 --> 01:26:29,579 Wow! Whew! 1993 01:26:33,385 --> 01:26:36,386 Amazing job up there, Sophie! 1994 01:26:36,453 --> 01:26:38,354 - Thank you so much. - Oh! I mean, 1995 01:26:38,422 --> 01:26:40,690 I knew you'd get through it, but that was beyond. 1996 01:26:40,759 --> 01:26:43,359 The chemistry with Olivia, unreal. 1997 01:26:43,426 --> 01:26:45,362 - You think? - Oh, it was fantastic. 1998 01:26:45,429 --> 01:26:47,730 And the book deal's all but signed. 1999 01:26:47,798 --> 01:26:48,599 Don't be surprised 2000 01:26:48,666 --> 01:26:50,135 if Meredith draws up the contract 2001 01:26:50,201 --> 01:26:51,836 over appetizers. 2002 01:26:51,902 --> 01:26:53,636 - (gasps unbelievably) - Wow. 2003 01:26:53,703 --> 01:26:55,104 - And thanks again for letting me 2004 01:26:55,172 --> 01:26:56,273 connect you with Daniel. 2005 01:26:56,341 --> 01:26:58,475 - Oh, thank you for the recommendation. 2006 01:26:58,542 --> 01:27:01,311 I think it's safe to say it definitely helped. 2007 01:27:01,378 --> 01:27:02,881 Oh, definitely. 2008 01:27:02,947 --> 01:27:04,180 I couldn't get over his face 2009 01:27:04,247 --> 01:27:05,916 when he was watching you up there just now. 2010 01:27:05,983 --> 01:27:08,652 He looked so happy for you. 2011 01:27:09,353 --> 01:27:11,188 - Really? - Mm-hmm. 2012 01:27:11,256 --> 01:27:12,689 Is he still here? 2013 01:27:12,756 --> 01:27:13,990 - Mm-hmm. 2014 01:27:15,158 --> 01:27:16,993 Right over there. 2015 01:27:19,130 --> 01:27:22,699 (indistinct chatter) 2016 01:27:22,765 --> 01:27:25,670 (romantic music) 2017 01:27:33,010 --> 01:27:34,177 - Hey. - You did it! 2018 01:27:34,244 --> 01:27:35,445 Did I? 2019 01:27:35,511 --> 01:27:37,914 - You were incredible. 20 out of 10. 2020 01:27:38,681 --> 01:27:40,516 - Listen, I'm sorry I didn't hear you out yesterday. 2021 01:27:40,585 --> 01:27:41,885 - I was scared. - Nah, 2022 01:27:41,952 --> 01:27:43,119 I shouldn't have started anything 2023 01:27:43,186 --> 01:27:44,320 without your permission. 2024 01:27:44,387 --> 01:27:47,524 I was just... inspired. 2025 01:27:47,591 --> 01:27:49,560 Let's make the episode. 2026 01:27:49,627 --> 01:27:50,994 Together. 2027 01:27:51,060 --> 01:27:52,695 - Are you sure? Really, 2028 01:27:52,762 --> 01:27:55,032 it's fine if we just keep everything between us. 2029 01:27:55,099 --> 01:27:56,265 I thought you said 2030 01:27:56,332 --> 01:27:58,168 I had a story to share with the world? 2031 01:27:58,234 --> 01:27:59,470 Wouldn't be very honest 2032 01:27:59,536 --> 01:28:01,338 if I held back the messy parts, would it? 2033 01:28:01,404 --> 01:28:04,009 I can't argue there. 2034 01:28:04,073 --> 01:28:05,210 Good. 2035 01:28:05,274 --> 01:28:07,411 Looking forward to our next project. 2036 01:28:07,478 --> 01:28:11,015 I wonder what other fears we'll conquer along the way. 2037 01:28:14,385 --> 01:28:16,220 - You know, there's actually something I've been... 2038 01:28:16,286 --> 01:28:18,622 a little scared to do for a while now. 2039 01:28:20,323 --> 01:28:21,992 No need to be shy. 2040 01:28:24,161 --> 01:28:25,630 (Daniel): Oh. (giggles) 2041 01:28:25,695 --> 01:28:28,332 (romantic music) 2042 01:28:36,341 --> 01:28:39,777 (upbeat music) 2043 01:29:22,485 --> 01:29:26,657 Subtitling: difuze 135083

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.