All language subtitles for sweet.magnolias.s04e03.1080p.web.h264-successfulcrab

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,047 --> 00:00:08,507 ♪ You don't owe me ♪ 2 00:00:08,508 --> 00:00:11,761 ♪ One more minute of your wasted time ♪ 3 00:00:12,762 --> 00:00:15,682 ♪ You act like it's all fine ♪ 4 00:00:16,266 --> 00:00:17,683 ♪ It isn't hard to leave ♪ 5 00:00:17,684 --> 00:00:21,396 ♪ Knowing that I'll be getting life On track ♪ 6 00:00:22,605 --> 00:00:25,775 ♪ I wanted to believe ♪ 7 00:00:26,359 --> 00:00:32,614 ♪ I've gotta make a destination ♪ 8 00:00:32,615 --> 00:00:35,577 ♪ Find where I belong ♪ 9 00:00:36,161 --> 00:00:42,624 ♪ This time I've got no hesitation ♪ 10 00:00:42,625 --> 00:00:45,711 ♪ I'll be movin' on ♪ 11 00:00:45,712 --> 00:00:49,089 ♪ To where I belong ♪ 12 00:00:49,090 --> 00:00:52,217 ♪ I'll be movin' on ♪ 13 00:00:52,218 --> 00:00:55,721 ♪ Over the line I've drawn ♪ 14 00:00:55,722 --> 00:01:01,019 ♪ I'm already gone ♪ 15 00:01:21,581 --> 00:01:24,917 I love having you as my personal driver. 16 00:01:24,918 --> 00:01:28,003 We should get you one of those chauffeur hats. You would look so cute. 17 00:01:28,004 --> 00:01:30,131 Mmm. Not half as cute as you. 18 00:01:30,840 --> 00:01:33,300 Not one-quarter as cute as you, my precious buttercup. 19 00:01:33,301 --> 00:01:35,928 Oh, not one millionth as cute as you, my gallant knight. 20 00:01:35,929 --> 00:01:37,346 - Oh. - Hey, hey. 21 00:01:37,347 --> 00:01:39,473 No PDA on school grounds. You know the rule. 22 00:01:39,474 --> 00:01:40,474 Sorry. 23 00:01:41,309 --> 00:01:43,060 Well, thank God you two got your acts together 24 00:01:43,061 --> 00:01:44,394 and made this official. 25 00:01:44,395 --> 00:01:47,356 Finally. Now, onto a double date. 26 00:01:47,357 --> 00:01:49,566 - Oh. - Whoa, whoa. You're moving too fast. 27 00:01:49,567 --> 00:01:50,776 No. You move too slow, okay? 28 00:01:50,777 --> 00:01:53,696 This relationship has been centuries in the making. 29 00:01:54,197 --> 00:01:55,322 So where should we go? 30 00:01:55,323 --> 00:01:57,866 May I commence the bidding with mini golf? 31 00:01:57,867 --> 00:01:59,034 Ooh. 32 00:01:59,035 --> 00:02:02,788 We all know your name's listed in Patty's Putt-Putt Hall of Fame. 33 00:02:02,789 --> 00:02:04,165 Is that fear I smell? 34 00:02:04,666 --> 00:02:07,252 Let's do something bold, legendary. 35 00:02:08,211 --> 00:02:09,670 Scale the Eiffel Tower? 36 00:02:09,671 --> 00:02:11,421 - Swim the English Channel. - Ooh. 37 00:02:11,422 --> 00:02:13,966 Oh, uh, build werewolf traps down by the river. 38 00:02:13,967 --> 00:02:16,426 That's actually not a bad idea. 39 00:02:16,427 --> 00:02:18,679 At Halloween, Grandma Iris told me a pretty freaky story 40 00:02:18,680 --> 00:02:21,391 about a werewolf and a vampire that had a baby. 41 00:02:22,308 --> 00:02:24,143 - A "were-bat" baby? - Yeah. 42 00:02:24,144 --> 00:02:26,728 Protecting Serenity from the supernatural. 43 00:02:26,729 --> 00:02:28,605 The perfect first double date. 44 00:02:28,606 --> 00:02:31,734 Guys! Guys, it's him. It's... it's Marol. 45 00:02:32,735 --> 00:02:35,529 Dude, sick stream last night. 46 00:02:35,530 --> 00:02:37,197 That sneak attack? 47 00:02:37,198 --> 00:02:38,866 Hail to you. 48 00:02:38,867 --> 00:02:42,077 Hail, fellow Harengon. May luck be your companion this fine morning. 49 00:02:42,078 --> 00:02:43,287 - Thank you. - Thank you. 50 00:02:43,288 --> 00:02:44,288 It's Marol! 51 00:02:44,289 --> 00:02:46,832 Who'd have thought that streaming your campaign 52 00:02:46,833 --> 00:02:48,959 would make you the new big man on campus? 53 00:02:48,960 --> 00:02:52,338 Uh, not so much. Those are the 4-H kids. 54 00:02:52,839 --> 00:02:54,924 A good king loves all his subjects equally. 55 00:02:55,425 --> 00:02:57,343 Thanks for the ride, chauffeur. Let's go. 56 00:02:57,969 --> 00:02:58,802 Don't mention it. 57 00:02:58,803 --> 00:03:00,180 Oh, okay. Yeah. 58 00:03:02,390 --> 00:03:05,517 No PDA on school grounds. 59 00:03:05,518 --> 00:03:07,644 But I don't go here. 60 00:03:07,645 --> 00:03:10,856 So you can't kiss me, but I... I can kiss you. 61 00:03:10,857 --> 00:03:12,358 Throw out the rule book. 62 00:03:14,194 --> 00:03:17,779 He's a rock star now, and I'm the guitarist's girlfriend. 63 00:03:17,780 --> 00:03:18,780 Yeah. 64 00:03:19,824 --> 00:03:21,117 There you go. 65 00:03:27,290 --> 00:03:28,833 It was a heart attack. 66 00:03:29,459 --> 00:03:30,543 Mercifully quick. 67 00:03:31,544 --> 00:03:32,961 I'm so sorry, Bonnie. 68 00:03:32,962 --> 00:03:36,715 Fortunately, Kathy has been a tremendous support. 69 00:03:36,716 --> 00:03:39,010 She is such a blessing in our lives. 70 00:03:40,470 --> 00:03:41,512 However, 71 00:03:42,639 --> 00:03:45,098 poor Kathy is under the impression 72 00:03:45,099 --> 00:03:49,520 that Bill desired to be buried here in Serenity. 73 00:03:50,021 --> 00:03:53,983 So I am mainly here to sort this nonsense out with that lawyer. 74 00:03:55,568 --> 00:03:59,989 Bill ought to be laid to rest in Texas with the rest of our family. 75 00:04:01,699 --> 00:04:03,326 Well, I... I will say, 76 00:04:03,826 --> 00:04:07,413 when Bill and I were married, we did decide to be buried in Serenity. 77 00:04:08,248 --> 00:04:10,374 Things change, don't they? 78 00:04:11,918 --> 00:04:14,211 Chamomile for comfort, my dear. 79 00:04:14,212 --> 00:04:16,380 And a peppermint tea 80 00:04:16,381 --> 00:04:18,382 with two slices of lemon 81 00:04:18,383 --> 00:04:20,677 - and one drop of honey. - Mmm. 82 00:04:25,139 --> 00:04:28,935 Uh, so where are you staying while you're in Serenity, Mrs. Townsend? 83 00:04:29,936 --> 00:04:35,232 Here, with my son's children. In my son's house. 84 00:04:35,233 --> 00:04:37,025 It's Maddie's house now. 85 00:04:37,026 --> 00:04:40,321 Of course. Of course you should stay here. 86 00:04:41,781 --> 00:04:44,866 In that case, it's my pleasure to take your bag upstairs. 87 00:04:44,867 --> 00:04:46,703 Uh, to Bill's childhood room. 88 00:04:49,122 --> 00:04:51,790 Ty can stay with Kyle. We'll bring out the air mattress. 89 00:05:01,467 --> 00:05:03,678 Of course I didn't wanna fire... 90 00:05:05,096 --> 00:05:09,391 "name redacted" because "name redacted" is a glorious soul 91 00:05:09,392 --> 00:05:11,852 who... who does so much for Serenity. 92 00:05:14,272 --> 00:05:15,814 Balancing this budget 93 00:05:15,815 --> 00:05:19,067 feels like... like death by a thousand cuts, 94 00:05:19,068 --> 00:05:23,071 and... and each cut represents someone I care about deeply. 95 00:05:23,072 --> 00:05:25,282 Respectfully, ma'am, I'd like to remind you 96 00:05:25,283 --> 00:05:29,536 that I was instructed to distract you from work talk during nonwork hours. 97 00:05:29,537 --> 00:05:32,039 Yeah. And you are far, 98 00:05:32,040 --> 00:05:34,875 far too accomplished at being a distraction. 99 00:05:34,876 --> 00:05:36,335 - Oh, am I? - You are. 100 00:05:38,921 --> 00:05:40,213 Get your hands off. 101 00:05:40,214 --> 00:05:42,007 Hey, no business. 102 00:05:46,429 --> 00:05:47,722 This isn't business. 103 00:05:55,563 --> 00:05:57,314 ♪ Come on ♪ 104 00:05:57,315 --> 00:05:58,440 ♪ Come over... ♪ 105 00:05:58,441 --> 00:06:02,319 I can't figure what in heaven's name you are making over there, Erik Whitley. 106 00:06:02,320 --> 00:06:04,363 Does that belong in a kitchen or a hospital? 107 00:06:04,364 --> 00:06:07,157 - Beetroot caviar pearls. - Ooh. 108 00:06:07,158 --> 00:06:09,785 Had a dream last night about a deconstructed borscht. 109 00:06:09,786 --> 00:06:11,953 Ooh. 110 00:06:11,954 --> 00:06:13,288 ♪ I know you told me... ♪ 111 00:06:13,289 --> 00:06:14,373 ♪ Oh yeah ♪ 112 00:06:14,374 --> 00:06:17,168 ♪ I didn't want to waste your time ♪ 113 00:06:19,253 --> 00:06:21,047 ♪ I'm here to show you... ♪ 114 00:06:21,798 --> 00:06:22,798 Oh no. 115 00:06:24,425 --> 00:06:26,260 Everything all right? 116 00:06:27,428 --> 00:06:29,304 I have to go. An emergency. 117 00:06:29,305 --> 00:06:30,347 Um... 118 00:06:30,348 --> 00:06:32,599 Shoot, my class. I'll... I'll... 119 00:06:32,600 --> 00:06:34,268 - I should cancel. - No, go. 120 00:06:34,811 --> 00:06:37,104 Go, go, go, go. I'll substitute for the day. 121 00:06:37,105 --> 00:06:40,399 Are you sure? Some of these teenagers can burn ice cream to a crisp. 122 00:06:40,400 --> 00:06:41,942 Who doesn't love a Baked Alaska? 123 00:06:49,367 --> 00:06:52,202 - You got here so fast. - I may have run a red light or two. 124 00:06:52,203 --> 00:06:55,330 As "Temporary Town Whatever," I'll pretend I didn't hear that. 125 00:06:55,331 --> 00:06:56,248 Helen. 126 00:06:56,249 --> 00:06:58,291 - Oh. - Oh. 127 00:06:58,292 --> 00:07:01,545 I have missed you, dear girl. 128 00:07:01,546 --> 00:07:02,838 Mrs. Townsend. 129 00:07:02,839 --> 00:07:06,258 I am so sorry for the circumstances of our reunion. 130 00:07:06,259 --> 00:07:07,552 Mmm. 131 00:07:12,348 --> 00:07:16,393 Oh, hello, Dana. I hear your life is going very well... 132 00:07:16,394 --> 00:07:19,813 Kathy says nice things about your restaurant. 133 00:07:19,814 --> 00:07:22,274 - You talking about Kathy Sullivan? - Mmm. 134 00:07:24,610 --> 00:07:26,130 You and your family are in my prayers. 135 00:07:27,196 --> 00:07:28,196 You all are. 136 00:07:29,449 --> 00:07:30,575 What... what can we do? 137 00:07:33,035 --> 00:07:34,035 The kids. 138 00:07:35,037 --> 00:07:37,290 I have to go get them. They don't know yet. 139 00:07:37,790 --> 00:07:40,917 Let's divide and conquer. Maddie, why don't you and I go get Katie? 140 00:07:40,918 --> 00:07:42,586 I'll go get Ty. 141 00:07:42,587 --> 00:07:44,755 I'll be happy to pick up Kyle if it would be a help. 142 00:07:45,798 --> 00:07:46,883 What about Noreen? 143 00:07:47,383 --> 00:07:48,633 Oh, Noreen. 144 00:07:48,634 --> 00:07:50,802 I'll... I'll go talk to her, 145 00:07:50,803 --> 00:07:53,430 but I... I have to get the kids first. 146 00:07:53,431 --> 00:07:55,516 - I'm happy to... - No. 147 00:07:57,059 --> 00:07:58,059 I mean, 148 00:07:58,853 --> 00:08:01,272 I think it's best coming from me. 149 00:08:01,939 --> 00:08:02,939 In person. 150 00:08:03,691 --> 00:08:07,527 You mentioned that you wanted to go see Tom, Bill's lawyer. 151 00:08:07,528 --> 00:08:08,987 Maybe Helen could go with you? 152 00:08:13,826 --> 00:08:14,911 I'd be honored, ma'am. 153 00:08:24,754 --> 00:08:26,422 I'll meet you outside, dear. 154 00:08:33,513 --> 00:08:36,474 You, um... gonna let your mom drive? 155 00:08:37,433 --> 00:08:40,268 I know you think you have your emotions in check, but... 156 00:08:40,269 --> 00:08:43,355 You're wonderfully thoughtful, and I am wonderfully grateful, 157 00:08:43,356 --> 00:08:44,814 but I'm okay. 158 00:08:44,815 --> 00:08:45,816 Really. 159 00:08:47,610 --> 00:08:48,610 If you say so. 160 00:08:49,820 --> 00:08:50,820 See you back here. 161 00:09:03,000 --> 00:09:04,001 Hi. 162 00:09:06,003 --> 00:09:07,922 Can you meet me at the spa? 163 00:10:05,229 --> 00:10:09,609 In this side letter to his will, Bill did request to be buried in Serenity. 164 00:10:10,651 --> 00:10:13,362 But there must be some recourse to contest. 165 00:10:13,863 --> 00:10:16,115 Contesting is a lengthy, often painful process. 166 00:10:16,824 --> 00:10:20,243 And in my honest opinion, you wouldn't be successful, Mrs. Townsend. 167 00:10:20,244 --> 00:10:22,747 He prepared this side letter four months ago. 168 00:10:23,748 --> 00:10:25,166 After he came home? 169 00:10:30,504 --> 00:10:33,798 Tom, uh, what... what's the status of the will? 170 00:10:33,799 --> 00:10:36,217 I'll file it with probate court this afternoon. 171 00:10:36,218 --> 00:10:39,220 In the meantime, I'll make you copies of this side letter. 172 00:10:39,221 --> 00:10:42,807 Bill left very specific requests for his funeral service. 173 00:10:42,808 --> 00:10:44,059 How specific? 174 00:10:45,853 --> 00:10:48,856 He asks everyone to wear Serenity blue, for one. 175 00:10:49,690 --> 00:10:52,984 And he picked "How Great Thou Art" as the recessional hymn. 176 00:10:52,985 --> 00:10:54,904 Beautiful song. Great choice. 177 00:10:55,696 --> 00:10:56,864 I'll only be a moment. 178 00:11:02,870 --> 00:11:05,373 Is that a special hymn to you too, Mrs. Townsend? 179 00:11:05,956 --> 00:11:09,627 When Bill was a boy, I'd sing it to him every night before bed. 180 00:11:14,256 --> 00:11:16,008 I'd just gotten him back. 181 00:11:16,842 --> 00:11:18,594 Now I have to leave him here. 182 00:11:21,847 --> 00:11:24,183 Bill will be with you always. 183 00:11:25,476 --> 00:11:26,476 Anywhere. 184 00:11:28,062 --> 00:11:29,062 Thank you. 185 00:11:31,899 --> 00:11:33,484 It's awful news. 186 00:11:34,235 --> 00:11:35,235 But 187 00:11:35,861 --> 00:11:38,447 I decided it was best if it came from me. 188 00:11:41,158 --> 00:11:42,200 Noreen? 189 00:11:42,201 --> 00:11:44,035 I'll speak to her next. 190 00:11:46,580 --> 00:11:47,790 Should I tell Peggy? 191 00:11:50,209 --> 00:11:51,419 If you're up for it. 192 00:11:51,961 --> 00:11:55,589 No. This isn't fair. This isn't right. There was supposed to be time. 193 00:11:56,382 --> 00:11:58,592 Timing was never his strong suit. 194 00:12:02,596 --> 00:12:03,764 Your kids? 195 00:12:04,348 --> 00:12:06,099 Stunned. Hurting. 196 00:12:06,100 --> 00:12:08,686 But they're at home with Cal and my mom. 197 00:12:09,478 --> 00:12:12,355 And... Bill's mom. 198 00:12:12,356 --> 00:12:13,898 The infamous Bonnie. 199 00:12:13,899 --> 00:12:15,108 How's that going? 200 00:12:15,109 --> 00:12:17,111 No lack of salt for the wounds. 201 00:12:18,195 --> 00:12:20,655 And she is working hard to try to convince us all 202 00:12:20,656 --> 00:12:22,782 that Bill should be buried in Texas. 203 00:12:22,783 --> 00:12:25,535 What? He wanted to be buried here. 204 00:12:25,536 --> 00:12:26,536 Yeah. 205 00:12:26,537 --> 00:12:30,541 Man's gotta have a plan, Noreen, even though I wanna grow old with... 206 00:12:32,376 --> 00:12:35,671 Bill will have his way, but she's gonna go down fighting. 207 00:12:37,339 --> 00:12:38,424 Dear Lord. 208 00:12:38,966 --> 00:12:40,760 Suppose I finally have to meet her. 209 00:12:41,260 --> 00:12:42,261 You've never met her? 210 00:12:43,304 --> 00:12:44,304 How can that be? 211 00:12:45,681 --> 00:12:47,891 She chatted with Bex over video calls with Bill, 212 00:12:47,892 --> 00:12:50,351 but she never had any interest in talking to me. 213 00:12:50,352 --> 00:12:53,522 You may have been the failed wife, but I was the harlot. 214 00:12:56,275 --> 00:12:57,401 I promise you, 215 00:12:58,152 --> 00:13:00,361 when the time does come to meet her face-to-face, 216 00:13:00,362 --> 00:13:02,114 I will be there for support. 217 00:13:02,615 --> 00:13:03,490 Or protection. 218 00:13:03,491 --> 00:13:04,617 Might need both. 219 00:13:06,243 --> 00:13:07,076 Come here. 220 00:13:14,251 --> 00:13:15,503 Anyone thirsty? 221 00:13:16,629 --> 00:13:17,629 Need refills? 222 00:13:17,630 --> 00:13:19,506 Honey, I don't think anyone's finished drinking 223 00:13:19,507 --> 00:13:21,675 what you poured five minutes ago, but thank you. 224 00:13:22,885 --> 00:13:25,386 Should I tell Skeeter I'm not coming to work tomorrow? 225 00:13:25,387 --> 00:13:26,930 It's totally up to you. 226 00:13:26,931 --> 00:13:28,807 If you want to go in, you may. 227 00:13:28,808 --> 00:13:31,185 But if you need more time, that's fine too. 228 00:13:32,102 --> 00:13:34,063 The same goes for you two in school. 229 00:13:34,730 --> 00:13:38,441 I think I'll go in. I've got a math test, and I've been studying all week. So... 230 00:13:38,442 --> 00:13:39,359 Me too. 231 00:13:39,360 --> 00:13:42,153 Tomorrow's a really important rehearsal for The Nutcracker, 232 00:13:42,154 --> 00:13:43,822 and Miss Wendy says, 233 00:13:43,823 --> 00:13:46,408 "The lead sets the tone for the rest of the cast." 234 00:13:47,117 --> 00:13:48,702 Miss Wendy is wise. 235 00:13:50,120 --> 00:13:51,580 This is outrageous. 236 00:13:53,624 --> 00:13:56,793 You've always been a lenient parent, but you're not even gonna teach 237 00:13:56,794 --> 00:14:00,297 my grandchildren the etiquette of grief and mourning? 238 00:14:01,215 --> 00:14:03,133 They're her children, Bonnie. 239 00:14:09,932 --> 00:14:10,932 Who wants ice cream? 240 00:14:13,936 --> 00:14:16,187 May the Townsends find comfort in their memories 241 00:14:16,188 --> 00:14:17,981 and certainty in the resurrection. 242 00:14:17,982 --> 00:14:19,984 - Amen. - Amen. 243 00:14:27,950 --> 00:14:31,120 How did everyone seem when you dropped off Kyle, Mom? 244 00:14:31,704 --> 00:14:33,580 In shock, mostly. 245 00:14:33,581 --> 00:14:36,876 It can take a day or two for the true weight of 246 00:14:37,835 --> 00:14:39,753 a loss to settle in. 247 00:14:40,796 --> 00:14:42,922 I texted Ty multiple times 248 00:14:42,923 --> 00:14:45,926 because I feel like I should do something. 249 00:14:46,427 --> 00:14:49,137 Bake his favorite cookies, watch his comfort movie together, 250 00:14:49,138 --> 00:14:51,015 but he doesn't seem into any of it. 251 00:14:52,975 --> 00:14:54,935 This version of us is still so new. 252 00:14:56,437 --> 00:14:57,979 I don't know how to help him. 253 00:14:57,980 --> 00:15:01,065 We're so fortunate to have a daughter with a generous heart. 254 00:15:01,066 --> 00:15:02,192 That we are. 255 00:15:03,193 --> 00:15:07,405 When my daddy died, people wanted to make all sorts of grand gestures, 256 00:15:07,406 --> 00:15:09,241 but what I really needed was patience. 257 00:15:10,576 --> 00:15:11,576 Just wait. 258 00:15:12,036 --> 00:15:13,954 Listen to what Ty needs. 259 00:15:19,960 --> 00:15:22,755 I don't think I can eat. May I... 260 00:15:23,756 --> 00:15:25,883 Of course. It's been a long day. 261 00:15:39,521 --> 00:15:42,149 You've been awfully quiet over there. 262 00:15:42,816 --> 00:15:44,067 Penny for your thoughts? 263 00:15:44,068 --> 00:15:45,611 We're the same age. 264 00:15:46,904 --> 00:15:48,280 No, we're not. 265 00:15:48,781 --> 00:15:50,616 No, I mean Bill and I. 266 00:15:51,700 --> 00:15:54,661 He was so young, always seemed to be in good shape, 267 00:15:54,662 --> 00:15:57,080 and then all of a sudden, a few bad heartbeats, 268 00:15:57,081 --> 00:15:59,415 and poof, he's gone. 269 00:16:01,835 --> 00:16:03,670 Dust in the wind. 270 00:16:03,671 --> 00:16:04,797 Exactly. 271 00:16:06,090 --> 00:16:07,298 And suddenly, I feel like 272 00:16:07,299 --> 00:16:09,760 I'm staring down the barrel of my own mortality. 273 00:16:11,011 --> 00:16:13,347 Hey. Hey. 274 00:16:14,932 --> 00:16:17,726 You are never leaving me again, Ronnie Sullivan. 275 00:16:19,895 --> 00:16:20,812 Mm-hmm. 276 00:16:30,781 --> 00:16:33,700 I shouldn't even have to justify this, but it's my room. 277 00:16:33,701 --> 00:16:34,701 I'm the big brother. 278 00:16:34,702 --> 00:16:36,869 I out-benched you in the gym last week. 279 00:16:36,870 --> 00:16:39,540 I was just tired from work 'cause I have a real job. 280 00:16:41,542 --> 00:16:43,751 Are you serious? Get off. Come on! 281 00:16:46,714 --> 00:16:48,256 Oh God. 282 00:16:48,257 --> 00:16:50,384 Je... Okay, you can have it. Jeez. 283 00:16:52,720 --> 00:16:54,804 What about this is remotely funny? 284 00:16:54,805 --> 00:16:57,098 It's just... it's weirdly nice to know that even after 285 00:16:57,099 --> 00:17:00,227 your whole world flips upside down, some things never change. 286 00:17:00,728 --> 00:17:02,896 Like fighting with your annoying older brother. 287 00:17:08,694 --> 00:17:09,820 You wanna talk about it? 288 00:17:10,404 --> 00:17:11,404 No. 289 00:17:26,795 --> 00:17:27,837 Hey, no fair! 290 00:17:27,838 --> 00:17:30,715 You guys get to have a slumber party. 291 00:17:30,716 --> 00:17:32,885 Trust me, Katie. This is no party. 292 00:17:34,803 --> 00:17:36,971 Hey, hey. I had to fight for this bed. 293 00:17:36,972 --> 00:17:39,515 Fair warning. He snores. Big-time. 294 00:17:39,516 --> 00:17:41,934 That's okay. I can plug his nose. 295 00:17:41,935 --> 00:17:43,394 Mmm. 296 00:18:08,212 --> 00:18:09,212 Amen. 297 00:18:14,510 --> 00:18:17,387 You know, the hardest part about all this is that 298 00:18:18,055 --> 00:18:22,059 Bex will never have the choice of having a relationship with her dad. 299 00:19:16,238 --> 00:19:19,533 Peggy, I think I've... I've found something. There are dozens... 300 00:19:23,704 --> 00:19:24,954 Is that... 301 00:19:24,955 --> 00:19:26,331 Grass. 302 00:19:26,915 --> 00:19:28,542 How'd it get... 303 00:19:29,835 --> 00:19:31,043 Why? 304 00:19:31,044 --> 00:19:34,797 It seems to be Clayton Jr.'s statement regarding his father 305 00:19:34,798 --> 00:19:36,465 being dumped by town hall. 306 00:19:36,466 --> 00:19:39,510 Clayton Sr. quit. Excuse me. He wasn't fired. 307 00:19:39,511 --> 00:19:44,098 Y'all should fire town hall security for letting Clayton Jr. slip by. 308 00:19:44,099 --> 00:19:46,642 Wouldn't have happened on my watch. No, ma'am. 309 00:19:46,643 --> 00:19:49,187 I am stunned that they would take it this far. 310 00:19:49,188 --> 00:19:52,523 I'm not. This town can get ugly when it sets its mind to it. 311 00:19:52,524 --> 00:19:55,151 The messes men make that women have to clean up. 312 00:19:55,152 --> 00:19:57,445 Truer words have never been spoken. 313 00:19:58,655 --> 00:20:01,157 I sought this job because I love Serenity, 314 00:20:01,158 --> 00:20:03,285 and I wanna make it even better. 315 00:20:03,952 --> 00:20:06,787 But Serenity's fighting me every step of the way. 316 00:20:06,788 --> 00:20:09,790 We're gonna fight back. Starting with the entitled men 317 00:20:09,791 --> 00:20:12,501 who've had their way, unchecked, for far too long. 318 00:20:12,502 --> 00:20:15,713 Sweetheart deals, like Clayton's, are bleeding this town dry. 319 00:20:15,714 --> 00:20:16,840 I've found quite a few. 320 00:20:17,424 --> 00:20:18,758 I'm sure I can find more. 321 00:20:18,759 --> 00:20:20,928 The sheer audacity. 322 00:20:21,428 --> 00:20:23,638 But where... How do we find the others? 323 00:20:23,639 --> 00:20:25,891 I could tell you where to start digging. 324 00:20:28,435 --> 00:20:30,229 Don't look so surprised. 325 00:20:30,771 --> 00:20:33,564 While being treated like wallpaper by generations of Lewises, 326 00:20:33,565 --> 00:20:35,483 I learned where bodies get buried. 327 00:20:38,946 --> 00:20:39,946 Peggy? 328 00:20:40,697 --> 00:20:41,782 I'm fine. 329 00:20:43,116 --> 00:20:44,659 The women of Serenity 330 00:20:44,660 --> 00:20:47,578 can handle anything that comes our way. 331 00:20:47,579 --> 00:20:48,955 Mmm. 332 00:20:48,956 --> 00:20:50,706 Especially if we stand together. 333 00:20:50,707 --> 00:20:51,916 Mm-hmm. 334 00:20:51,917 --> 00:20:52,918 That's right. 335 00:20:53,627 --> 00:20:54,585 Let me help you. 336 00:21:01,802 --> 00:21:03,886 Single-origin dark roast 337 00:21:03,887 --> 00:21:06,681 for covering my vo-tech class. 338 00:21:06,682 --> 00:21:08,641 Thank you. 339 00:21:08,642 --> 00:21:11,102 No coffee shop in Serenity sells beans like this. 340 00:21:11,103 --> 00:21:12,561 Egret Falls. 341 00:21:12,562 --> 00:21:14,523 You're worth it. 342 00:21:20,112 --> 00:21:23,155 Apparently, you need it right this minute. 343 00:21:24,324 --> 00:21:25,616 Barely slept a wink. 344 00:21:26,785 --> 00:21:29,621 I kept having nightmares about deep-fried Twinkies. 345 00:21:30,330 --> 00:21:31,956 They asked. 346 00:21:31,957 --> 00:21:34,625 - I didn't let them. - Oh no. Were the kids a menace? 347 00:21:34,626 --> 00:21:36,252 Oh, I wouldn't say a menace. 348 00:21:36,253 --> 00:21:37,420 They were just... 349 00:21:38,922 --> 00:21:40,299 a complete and total menace. 350 00:21:41,341 --> 00:21:44,552 I have no clue how you managed to teach them anything at all 351 00:21:44,553 --> 00:21:46,096 and gotten them to like you. 352 00:21:47,514 --> 00:21:48,557 They like me? 353 00:21:49,808 --> 00:21:52,977 I don't know whether to apologize that I didn't also teach them manners 354 00:21:52,978 --> 00:21:54,271 or just be thrilled. 355 00:21:54,855 --> 00:21:55,938 They like me? 356 00:21:55,939 --> 00:21:59,151 Willow couldn't stop gushing about how incredible you are. 357 00:22:00,277 --> 00:22:02,486 Seems to think you can walk on water... 358 00:22:02,487 --> 00:22:04,072 of which I have no doubt. 359 00:22:04,656 --> 00:22:07,492 You don't know how hard I've been trying. 360 00:22:08,201 --> 00:22:11,078 Working with these students feels like a new adventure, 361 00:22:11,079 --> 00:22:16,042 and I don't want them to see me as the uptight, cranky schoolmarm. 362 00:22:16,043 --> 00:22:18,753 I want them to see Dana Sue 2.0. 363 00:22:18,754 --> 00:22:21,797 Wise, but super cool and fun. 364 00:22:21,798 --> 00:22:24,508 I've even considered getting an electric blue streak. 365 00:22:26,219 --> 00:22:30,682 Remind me to show you a picture of my thrilling, albeit brief, metal era. 366 00:22:31,433 --> 00:22:33,476 Yeah. 367 00:22:33,477 --> 00:22:35,603 Well, I'm offended I haven't seen one already. 368 00:22:35,604 --> 00:22:37,605 Oh. 369 00:22:37,606 --> 00:22:39,483 Well, you're busy. I should go. 370 00:22:40,192 --> 00:22:42,860 Before I hang up my substitute teacher hat... 371 00:22:42,861 --> 00:22:44,237 - Mm-hmm. - Hopefully for good, 372 00:22:44,780 --> 00:22:46,822 may I offer one last piece of advice? 373 00:22:46,823 --> 00:22:49,033 Don't salt mushrooms before they're browned. 374 00:22:49,034 --> 00:22:50,242 Mmm. 375 00:22:50,243 --> 00:22:52,996 - And... just be you. - Mm-hmm. 376 00:22:53,997 --> 00:22:57,167 You're already divine, completely and totally. 377 00:22:59,836 --> 00:23:00,836 Thank you. 378 00:23:02,089 --> 00:23:05,425 For that and for saving my hide yesterday. 379 00:23:06,343 --> 00:23:10,054 After I got the news about Bill's death, I... 380 00:23:12,682 --> 00:23:14,101 Oh no. No one told you. 381 00:23:14,684 --> 00:23:16,185 I... I should have told you. 382 00:23:16,186 --> 00:23:19,981 But then again, I didn't know how well you know... 383 00:23:20,899 --> 00:23:21,857 knew Bill. 384 00:23:21,858 --> 00:23:23,776 I... I don't... didn't. 385 00:23:23,777 --> 00:23:25,152 Oh. 386 00:23:25,153 --> 00:23:26,279 I'm just sad for 387 00:23:27,697 --> 00:23:28,782 Bill's family. 388 00:23:56,393 --> 00:23:58,895 Can I help you with something? 389 00:23:59,396 --> 00:24:00,646 Uh, no. 390 00:24:00,647 --> 00:24:04,985 I just wanted to make sure everyone has appropriate funeral attire. 391 00:24:05,777 --> 00:24:10,282 And you asked not to be disturbed while writing. 392 00:24:12,534 --> 00:24:13,534 This is 393 00:24:14,536 --> 00:24:16,538 definitely not a disturbance. 394 00:24:20,459 --> 00:24:23,461 You know, I simply can't fathom why Bill requested 395 00:24:23,462 --> 00:24:25,963 that guests wear Serenity blue. 396 00:24:25,964 --> 00:24:28,133 This is not a baseball game. 397 00:24:29,593 --> 00:24:31,260 Do you have your dress? 398 00:24:31,261 --> 00:24:33,179 I didn't bring a funeral outfit. 399 00:24:33,180 --> 00:24:36,015 I didn't expect to need one here. 400 00:24:36,016 --> 00:24:38,977 I can arrange an appointment for you at Wally's Dress Shop. 401 00:24:39,686 --> 00:24:42,230 Or perhaps some place in Charleston? 402 00:24:42,731 --> 00:24:46,400 It might be nice for you to... get out, get some fresh air. 403 00:24:46,401 --> 00:24:47,693 Mmm. 404 00:24:47,694 --> 00:24:51,531 I need to be right here to supervise all arrangements. 405 00:24:52,908 --> 00:24:55,118 Set an appointment for me at Wally's. 406 00:24:55,619 --> 00:24:59,039 I expect Wally himself will assist me. 407 00:24:59,706 --> 00:25:01,416 I'm sure he'd be delighted. 408 00:25:02,000 --> 00:25:05,211 That'll give me a chance to purchase a new outfit for Katie. 409 00:25:05,212 --> 00:25:07,005 Oh, poor girl. 410 00:25:07,964 --> 00:25:09,423 The way you dress her. 411 00:25:23,230 --> 00:25:25,022 Isaac. 412 00:25:25,023 --> 00:25:26,691 Take it you've heard the news? 413 00:25:27,192 --> 00:25:28,192 I have. 414 00:25:28,944 --> 00:25:30,195 And I'm here for you. 415 00:25:30,987 --> 00:25:32,239 Whatever you need. 416 00:25:33,073 --> 00:25:35,242 Telling Peggy was definitely rough. 417 00:25:36,576 --> 00:25:38,620 But other than that, I am fine. 418 00:25:39,454 --> 00:25:40,789 100% fine. 419 00:25:41,373 --> 00:25:43,374 It's not like Bill was really my dad. 420 00:25:43,375 --> 00:25:45,961 He was the donor of some DNA. 421 00:25:51,132 --> 00:25:54,176 I hesitate to point out that you're being a little haphazard 422 00:25:54,177 --> 00:25:56,887 with your normally superb knife skills. 423 00:25:56,888 --> 00:26:00,934 Maybe redirect some of that energy into some safe, blade-free dough? 424 00:26:01,434 --> 00:26:05,854 No can do, Chef. I am determined to perfect this carrot and ginger soup. 425 00:26:05,855 --> 00:26:07,982 We open in less than a week. 426 00:26:10,110 --> 00:26:11,194 Yeah. 427 00:26:11,778 --> 00:26:13,154 I just talked to Cal. 428 00:26:14,489 --> 00:26:16,198 We're postponing the opening. 429 00:26:16,199 --> 00:26:17,783 Not because of me? 430 00:26:17,784 --> 00:26:19,286 No. No. 431 00:26:20,370 --> 00:26:22,330 Out of respect for the Townsends 432 00:26:23,206 --> 00:26:24,666 and Bill's service. 433 00:26:29,796 --> 00:26:31,631 It's okay if you're not okay. 434 00:26:32,799 --> 00:26:33,799 Great. 435 00:26:34,509 --> 00:26:37,095 Because this sucks. 436 00:26:38,096 --> 00:26:40,140 This really sucks. 437 00:26:41,182 --> 00:26:43,602 Bill Townsend is hurting the people I love. 438 00:26:45,353 --> 00:26:46,396 Again. 439 00:26:49,524 --> 00:26:50,984 And I don't know what to do. 440 00:27:01,453 --> 00:27:02,662 Hand me that ginger. 441 00:27:18,511 --> 00:27:19,595 Dad? 442 00:27:19,596 --> 00:27:20,596 Annie! 443 00:27:21,222 --> 00:27:23,891 You're home. Finally. I have something I wanna show you. 444 00:27:24,893 --> 00:27:28,729 Introducing the master calendar! 445 00:27:28,730 --> 00:27:31,523 This tracks all college application deadlines, 446 00:27:31,524 --> 00:27:34,943 holidays, school functions, town functions, birthdays, 447 00:27:34,944 --> 00:27:39,198 and "buy one, get one milkshake Wednesdays" at Wharton's. 448 00:27:42,369 --> 00:27:44,703 Why exactly did you do this? 449 00:27:44,704 --> 00:27:47,706 I'm just so proud of you, hon, 450 00:27:47,707 --> 00:27:51,294 and I support your dreams wherever they may take you. 451 00:28:03,515 --> 00:28:04,807 Wait. Don't tell me I missed one. 452 00:28:04,808 --> 00:28:08,227 Uh, "DDT. DTT." 453 00:28:08,228 --> 00:28:11,772 - Uh, uh, deadline debate tomorrow? - Mmm. 454 00:28:11,773 --> 00:28:15,901 Donut donation timetable? 455 00:28:20,031 --> 00:28:21,074 Daddy-daughter time. 456 00:28:22,158 --> 00:28:24,994 Every Saturday morning from now until graduation. 457 00:28:38,925 --> 00:28:41,552 - All right. Who needs another drink? - Mmm. 458 00:28:41,553 --> 00:28:43,887 Feels like a two-pitcher kind of night. 459 00:28:43,888 --> 00:28:45,013 Or maybe three. 460 00:28:45,014 --> 00:28:46,765 I need some creative inspiration 461 00:28:46,766 --> 00:28:49,309 so I can find a place to hide while I write. 462 00:28:50,979 --> 00:28:53,480 Keep... Make it... There you go. Pour it like you mean it. 463 00:28:53,481 --> 00:28:54,606 Dana Sue. 464 00:28:56,484 --> 00:28:58,861 Look, I'm just impressed that you're trying to work 465 00:28:58,862 --> 00:29:01,113 on your next book with all that's going on. 466 00:29:01,114 --> 00:29:03,741 Mmm. I desperately need to think about something else. 467 00:29:03,742 --> 00:29:07,828 Not that anything I'm writing feels particularly kid-friendly. 468 00:29:07,829 --> 00:29:11,415 Unless kids wanna read about overbearing ex-mothers-in-law 469 00:29:11,416 --> 00:29:14,294 who criticize everything and snoop in closets. 470 00:29:15,462 --> 00:29:19,298 If Bonnie poked her nose in my closet, we'd be planning two funerals. 471 00:29:19,299 --> 00:29:20,716 Girl, amen. 472 00:29:20,717 --> 00:29:21,967 - Mmm. - Phew. 473 00:29:21,968 --> 00:29:23,969 - I know she's grieving. - As many are. 474 00:29:23,970 --> 00:29:26,597 And I am trying my best to extend her grace... 475 00:29:26,598 --> 00:29:29,475 - Mm-hmm. - But, dang, she makes it tough. 476 00:29:29,476 --> 00:29:31,935 Ah. Your grace is admirable. 477 00:29:31,936 --> 00:29:34,688 - Mm-hmm. - Even if she's in pain, 478 00:29:34,689 --> 00:29:38,150 it doesn't mean that she's justified in inflicting it upon others. 479 00:29:38,151 --> 00:29:39,860 To Maddie's abundant grace. 480 00:29:39,861 --> 00:29:41,528 Oh, okay. 481 00:29:41,529 --> 00:29:44,324 So, 482 00:29:45,533 --> 00:29:47,869 I have to give Bonnie a bit of credit. 483 00:29:48,745 --> 00:29:52,289 When Tom confirmed that it was Bill's desire to be buried here, 484 00:29:52,290 --> 00:29:55,292 she... she took that in stride. 485 00:29:55,293 --> 00:29:58,378 Well, of course she was on best behavior for you. 486 00:29:58,379 --> 00:30:01,048 You were always Mama Townsend's favorite. 487 00:30:01,049 --> 00:30:04,343 Mmm. That woman is not without taste. 488 00:30:04,344 --> 00:30:07,930 Even on the day I married Bill, Bonnie made sure to tell me 489 00:30:07,931 --> 00:30:11,475 that Helen was the most impressive girl in all of Serenity. 490 00:30:11,476 --> 00:30:13,144 - No. - Yes! 491 00:30:14,062 --> 00:30:18,440 Let the record show that I am and will always be Team Maddie. 492 00:30:18,441 --> 00:30:19,691 Mmm. 493 00:30:19,692 --> 00:30:22,736 All right. I have poured it out and then some. 494 00:30:22,737 --> 00:30:24,530 Someone else share. Please? 495 00:30:24,531 --> 00:30:26,657 No, no. No, no, no. We shall not. 496 00:30:26,658 --> 00:30:31,578 Even if, as you claim, you no longer need to grieve, 497 00:30:31,579 --> 00:30:32,997 you still deserve to vent. 498 00:30:33,832 --> 00:30:35,124 I've shed my tears. 499 00:30:37,335 --> 00:30:40,880 But the only grief I feel is for my children. 500 00:30:44,759 --> 00:30:48,805 I'm glad that Ty and Kyle kept their double date with the girls. 501 00:30:49,806 --> 00:30:53,225 Joy is crucial, even in the midst of sadness. 502 00:30:53,226 --> 00:30:56,144 Lily and Annie are committed to distracting them, 503 00:30:56,145 --> 00:30:57,771 even for just a few hours. 504 00:31:00,692 --> 00:31:01,692 And this? 505 00:31:02,610 --> 00:31:05,237 This... is why we're worrying about you. 506 00:31:05,238 --> 00:31:06,822 - What? - Mm-hmm. 507 00:31:06,823 --> 00:31:08,657 You're gonna get burn marks on your fingers, 508 00:31:08,658 --> 00:31:11,201 the speed you keep shifting those rings back and forth. 509 00:31:11,202 --> 00:31:13,287 Fidgeting is a classic sign of stress for you, 510 00:31:13,288 --> 00:31:16,416 and you are "capital F" fidgeting, plainer than a pig on a sofa. 511 00:31:17,208 --> 00:31:22,255 These are just my "wicked ex-mother-in-law is in town" fidgets. I promise. 512 00:31:24,924 --> 00:31:27,635 Oh dear Lord. 513 00:31:28,720 --> 00:31:32,265 I just realized at Halloween, we said her name three times. 514 00:31:34,601 --> 00:31:36,143 We summoned Bonnie! 515 00:31:36,144 --> 00:31:38,562 I did not summon Bonnie Townsend. That was you two. 516 00:31:38,563 --> 00:31:40,898 - It was us. - I told you. I told you. 517 00:31:40,899 --> 00:31:42,649 I cannot stand it when you're right. 518 00:31:42,650 --> 00:31:45,235 Come on, say it. "Helen was right." Say it. Say it with me. 519 00:31:45,236 --> 00:31:47,362 - Say what? - "Helen was right." 520 00:31:52,744 --> 00:31:54,329 How you doing over there, Katie? 521 00:31:54,954 --> 00:31:57,623 Another glass of juice? Wanna chat about your feelings? 522 00:31:57,624 --> 00:32:00,417 I'm still working on my apple juice, 523 00:32:00,418 --> 00:32:03,212 and I'm still not ready to talk about my feelings. 524 00:32:04,380 --> 00:32:05,548 Take your time with both. 525 00:32:06,049 --> 00:32:07,592 Or spill it out now. 526 00:32:08,176 --> 00:32:09,176 Share. 527 00:32:09,636 --> 00:32:13,097 We should all be talking about Bill and how much we miss him. 528 00:32:14,390 --> 00:32:15,391 Or not. 529 00:32:16,976 --> 00:32:18,186 Talk, I mean. 530 00:32:19,187 --> 00:32:21,397 Just because you live in town, Paula, 531 00:32:22,106 --> 00:32:25,484 it doesn't give you more authority over Katie's behavior. 532 00:32:25,485 --> 00:32:27,362 I am her grandmother too. 533 00:32:28,321 --> 00:32:31,282 And how lucky is Katie to have both her grandmothers in town? 534 00:32:32,825 --> 00:32:34,410 What is wrong with you people? 535 00:32:35,244 --> 00:32:38,872 The boys are out gallivanting with their girlfriends. 536 00:32:38,873 --> 00:32:41,333 Maddie's out whooping it up, 537 00:32:41,334 --> 00:32:43,418 having a martini night. 538 00:32:43,419 --> 00:32:45,546 Margarita night. 539 00:32:46,589 --> 00:32:49,133 Speaking of cocktails... 540 00:32:51,344 --> 00:32:52,387 For you, ladies. 541 00:32:56,224 --> 00:32:57,475 Let me know how they taste. 542 00:32:58,059 --> 00:33:01,895 Oh, I am loving this color palette, Katie. 543 00:33:01,896 --> 00:33:04,481 I recently learned, through you, 544 00:33:04,482 --> 00:33:07,318 that dinosaurs were not only brightly colored, 545 00:33:07,819 --> 00:33:08,987 but they also had feathers. 546 00:33:10,029 --> 00:33:11,572 Isn't that interesting, Grandma? 547 00:33:12,699 --> 00:33:13,699 Nana? 548 00:33:15,410 --> 00:33:17,328 Maddie should be here. 549 00:33:17,912 --> 00:33:18,997 It's shameful. 550 00:33:20,039 --> 00:33:23,667 You have the gall to sleep under my daughter's roof 551 00:33:23,668 --> 00:33:27,755 and eat at her table while criticizing her every move? 552 00:33:28,589 --> 00:33:30,174 What gives you... 553 00:33:31,926 --> 00:33:33,635 I'm going upstairs. 554 00:33:33,636 --> 00:33:35,888 I need quiet to focus. 555 00:33:36,973 --> 00:33:38,140 Uh, do you want me to join? 556 00:33:38,141 --> 00:33:39,726 Oh. 557 00:33:58,119 --> 00:34:00,246 You don't have to sit here and babysit me. 558 00:34:00,747 --> 00:34:01,747 Go. Have fun. 559 00:34:02,081 --> 00:34:03,124 I am having fun. 560 00:34:03,750 --> 00:34:05,959 Because I'm with you. 561 00:34:05,960 --> 00:34:08,545 And we're focusing on what you need. 562 00:34:08,546 --> 00:34:11,506 So if... you wanna just sit here, 563 00:34:11,507 --> 00:34:15,719 we can sit all night and enjoy the best seat in the house. 564 00:34:21,142 --> 00:34:23,478 - You wanna try a trick? All right. - Yeah, maybe. 565 00:34:25,938 --> 00:34:26,938 Now you. 566 00:34:30,985 --> 00:34:33,028 Try again in a little bit. 567 00:34:33,029 --> 00:34:35,740 Can you believe I'm responsible for this yahoo now? 568 00:34:36,866 --> 00:34:39,409 Who would've thought that building werewolf traps down by the river 569 00:34:39,410 --> 00:34:42,454 might be the less dangerous double date option? 570 00:34:47,126 --> 00:34:49,629 You're a good big brother for agreeing to come out. 571 00:34:53,508 --> 00:34:55,468 I knew it would mean a lot to the yahoo. 572 00:34:58,387 --> 00:35:00,306 I'm so glad they're together now. 573 00:35:00,807 --> 00:35:03,892 It's awful to go through something like this alone. 574 00:35:03,893 --> 00:35:06,937 Yeah. You know, we're lucky to have top-notch girlfriends. 575 00:35:08,731 --> 00:35:11,399 I'm happy we kept the date. This is fun. 576 00:35:11,400 --> 00:35:14,695 Shockingly fun. I didn't know how much you'd be up for. 577 00:35:17,448 --> 00:35:19,366 I know everyone expects me to be all sad, 578 00:35:19,367 --> 00:35:21,993 but my dad and I left things in a really good place. 579 00:35:21,994 --> 00:35:23,328 Better than ever. 580 00:35:23,329 --> 00:35:25,622 Remember he even took me to see Hamilton last spring? 581 00:35:25,623 --> 00:35:29,251 Oh, I remember. I couldn't say the words "how does" without you breaking into song. 582 00:35:29,252 --> 00:35:31,838 - How does... - No! Please. Please. 583 00:35:32,672 --> 00:35:34,464 Plus, my brother needed a night out. 584 00:35:34,465 --> 00:35:36,133 You know, it hit him so hard, 585 00:35:36,134 --> 00:35:39,136 so it's my responsibility to make Ty smile at least once tonight. 586 00:35:43,474 --> 00:35:45,225 ♪ I live in danger... ♪ 587 00:35:57,321 --> 00:35:59,073 No, no... 588 00:35:59,657 --> 00:36:01,993 Oh, this pot roast looks tasty, Bonnie. 589 00:36:02,577 --> 00:36:05,496 Um, I... I could do a grocery trip and get, um 590 00:36:07,039 --> 00:36:08,039 everything. 591 00:36:09,000 --> 00:36:11,460 How about pizza from Wharton's? 592 00:36:13,880 --> 00:36:16,590 There's a great Thai spot in Egret Falls. 593 00:36:16,591 --> 00:36:19,635 They make a green curry that will knock your socks off. 594 00:36:20,678 --> 00:36:24,014 Tripp's tone was so strange when I called him 595 00:36:24,015 --> 00:36:26,684 to tell him the funeral will be here. 596 00:36:28,227 --> 00:36:30,605 Perhaps he wishes I fought harder. 597 00:36:31,647 --> 00:36:33,774 When do Tripp and Kathy arrive? 598 00:36:34,775 --> 00:36:37,153 It's hard to tell since they're driving. 599 00:36:38,321 --> 00:36:42,657 Tripp insisted on escorting Bill's remains from Texas. 600 00:36:42,658 --> 00:36:44,660 I'm so glad Kathy is with him. 601 00:36:45,578 --> 00:36:48,539 But I suppose arranging transport of my... 602 00:36:50,541 --> 00:36:52,084 ...deceased son 603 00:36:53,836 --> 00:36:55,630 has robbed me of my appetite. 604 00:37:00,259 --> 00:37:02,678 No mother should ever go through what you're going through. 605 00:37:03,888 --> 00:37:05,931 But you have to keep your strength up. 606 00:37:05,932 --> 00:37:07,557 We'll just keep brainstorming 607 00:37:07,558 --> 00:37:09,727 until we find something that appeals to you. 608 00:37:11,938 --> 00:37:14,981 If Sullivan's was open, I'd be amenable to eating there. 609 00:37:14,982 --> 00:37:18,401 Kathy has raved about the chicken pot pie. 610 00:37:18,402 --> 00:37:20,612 Oh, I'm sorry, Miss Bonnie. 611 00:37:20,613 --> 00:37:23,407 We postponed the opening out of respect for Bill's service. 612 00:37:24,450 --> 00:37:25,450 Oh. 613 00:37:25,785 --> 00:37:28,496 Maybe we can pull some strings with the owners? 614 00:37:31,707 --> 00:37:33,334 Sullivan's and Friends it is. 615 00:37:36,170 --> 00:37:37,879 Bless your hearts for volunteering 616 00:37:37,880 --> 00:37:40,465 to spend Saturday cooking for a friend and his family. 617 00:37:40,466 --> 00:37:42,425 Kyle would do it for all of us. 618 00:37:44,136 --> 00:37:46,763 Today's lesson is about a vital ingredient 619 00:37:46,764 --> 00:37:49,767 you must learn to infuse in all your dishes. 620 00:37:50,893 --> 00:37:51,893 Yourself. 621 00:37:52,311 --> 00:37:54,771 Anyone can follow a recipe, 622 00:37:54,772 --> 00:37:55,939 almost anyone, 623 00:37:55,940 --> 00:37:59,943 but to be a chef, you must take your diners on a journey. 624 00:37:59,944 --> 00:38:02,279 The flavors tell your story. 625 00:38:02,280 --> 00:38:07,534 The plating reflects how you see the world and how you want it to see you. 626 00:38:07,535 --> 00:38:10,996 Someone tell me a dish you'd like to make that expresses who you are. 627 00:38:10,997 --> 00:38:15,208 Oh. Sullivan's strawberry shortcake. I order it every birthday. 628 00:38:15,209 --> 00:38:18,295 Thank you, Willow. It's an honor to be part of your special tradition. 629 00:38:18,296 --> 00:38:22,590 Agreed. But, Willow, I want you to create something all your own. 630 00:38:22,591 --> 00:38:23,591 Who else? 631 00:38:24,552 --> 00:38:27,387 My two favorite foods are pizza and sushi. 632 00:38:27,388 --> 00:38:31,433 - Mm-hmm. - So what about a spicy tuna pizza 633 00:38:31,434 --> 00:38:33,893 on a crispy rice crust? 634 00:38:33,894 --> 00:38:38,982 That sounds original and delicious. Sophie, we'll have to try it. 635 00:38:38,983 --> 00:38:41,026 Chef, I have an amazing idea 636 00:38:41,027 --> 00:38:43,445 about combining funnel cake and chili dogs and... 637 00:38:43,446 --> 00:38:47,198 Noted, Bailey. But you best focus on melting those marshmallows, 638 00:38:47,199 --> 00:38:49,201 or they're only gonna be good for s'mores. 639 00:38:49,785 --> 00:38:51,244 All right, let's get to work. 640 00:38:51,245 --> 00:38:53,288 Willow, you're on appetizers with me. 641 00:38:53,289 --> 00:38:54,581 Score. 642 00:38:54,582 --> 00:38:56,583 - Isaac? - I'm good, Chef. 643 00:39:02,423 --> 00:39:07,135 Um, uh, you two work on your knife skills and help Chef Erik with the entrée. 644 00:39:07,136 --> 00:39:09,971 Sophie, why don't you pitch in with Bailey on the grasshopper pie? 645 00:39:09,972 --> 00:39:11,264 Grasshopper pie. 646 00:39:12,892 --> 00:39:16,311 Do I kill these grasshoppers? 647 00:39:16,312 --> 00:39:17,605 Only if you want to. 648 00:39:18,689 --> 00:39:20,023 First up, we need to decide 649 00:39:20,024 --> 00:39:22,359 what sort of herb pesto to make for the flatbread. 650 00:39:22,360 --> 00:39:24,986 What do you think? Basil? Parsley? 651 00:39:24,987 --> 00:39:26,572 I like whatever you like. 652 00:39:30,493 --> 00:39:33,411 You know what? I'm gonna get started on the tomatoes. 653 00:39:33,412 --> 00:39:35,830 You take the pesto. We need four cups. 654 00:39:35,831 --> 00:39:36,831 Wait, no. 655 00:39:38,959 --> 00:39:40,169 Sophie, help. 656 00:39:40,878 --> 00:39:42,504 I'm gonna wash my hands. 657 00:39:42,505 --> 00:39:43,547 Of everything. 658 00:39:57,937 --> 00:39:59,896 I was nervous how everyone would get along, 659 00:39:59,897 --> 00:40:02,065 but our motley crew is cooking with gas. 660 00:40:02,066 --> 00:40:05,235 Even so, this is a big step for my vo-tech kids. 661 00:40:05,236 --> 00:40:06,903 I'm praying the meal is edible. 662 00:40:06,904 --> 00:40:10,782 I'm sure it will warm bellies and hearts. 663 00:40:10,783 --> 00:40:14,494 I'm still in shock Bonnie requested Sullivan's, 664 00:40:14,495 --> 00:40:16,913 and on Kathy's recommendation, no less. 665 00:40:16,914 --> 00:40:18,164 Is the apocalypse nigh? 666 00:40:18,165 --> 00:40:21,334 Are Four Horsemen about to gallop through here? 667 00:40:21,335 --> 00:40:22,961 I don't hear hooves just yet. 668 00:40:22,962 --> 00:40:25,380 Chef, for the entrée, do you... 669 00:40:25,381 --> 00:40:26,464 Helen. 670 00:40:26,465 --> 00:40:29,342 Hi. I didn't realize you'd be here so early. 671 00:40:29,343 --> 00:40:32,096 Hello, Erik. I'm dropping off flowers. 672 00:40:33,431 --> 00:40:34,431 Beautiful. 673 00:40:34,765 --> 00:40:35,891 The entrée? 674 00:40:36,976 --> 00:40:40,019 Yes. Uh, do you know what kind of wine you'd like to serve with the eggplant? 675 00:40:40,020 --> 00:40:44,107 Uh, still debating. I do, however, have a special bottle in mind 676 00:40:44,108 --> 00:40:46,985 for when my sister-in-law arrives so we can toast 677 00:40:46,986 --> 00:40:49,446 to this new and improved Kathy I keep hearing about. 678 00:40:49,447 --> 00:40:51,448 Kathy may have changed since she's been gone. 679 00:40:51,449 --> 00:40:53,950 Oh, well, that would be lovely if it's true. 680 00:40:54,910 --> 00:40:58,329 Especially with Ronnie, fragile as he is after hearing about Bill. 681 00:40:58,330 --> 00:41:01,166 The last thing he needs is drama with his sister. 682 00:41:01,167 --> 00:41:03,460 Well, let's just wait till Kathy gets here. 683 00:41:03,461 --> 00:41:06,964 I know from experience that true love can change a person. 684 00:41:17,766 --> 00:41:18,809 Um, 685 00:41:20,019 --> 00:41:22,020 I have one more thing to take care of... 686 00:41:23,022 --> 00:41:25,316 and then I'll be back in time for dinner. 687 00:41:27,860 --> 00:41:28,860 Excuse me. 688 00:41:48,088 --> 00:41:49,465 Hey. 689 00:41:50,966 --> 00:41:51,967 Mmm. 690 00:41:52,927 --> 00:41:56,555 When you asked when my meeting was over, I didn't expect an in-person greeting. 691 00:41:59,391 --> 00:42:00,391 Hi. 692 00:42:05,105 --> 00:42:07,149 What are we doing, Alexander? 693 00:42:08,734 --> 00:42:12,070 Well, I'd like to think that this is a discussion about dinner, 694 00:42:12,071 --> 00:42:14,865 but... it seems a bit more urgent. 695 00:42:17,493 --> 00:42:19,161 What are we doing as a couple? 696 00:42:21,580 --> 00:42:23,374 Do you believe that... that 697 00:42:24,500 --> 00:42:26,544 I'm your... your true love? 698 00:42:30,214 --> 00:42:32,424 Shoot, I know this conversation. 699 00:42:33,676 --> 00:42:34,551 It never ends well. 700 00:42:34,552 --> 00:42:36,178 Alexander, I need to know. 701 00:42:37,263 --> 00:42:40,182 I care for you, Helen. Deeply. 702 00:42:44,520 --> 00:42:46,063 Alexander, at our age... 703 00:42:48,691 --> 00:42:50,359 time is valuable. 704 00:42:51,902 --> 00:42:53,195 I want... 705 00:42:54,863 --> 00:42:56,240 I need more. 706 00:43:00,744 --> 00:43:03,998 I... I guess I'm going to Baltimore. 707 00:43:05,708 --> 00:43:06,708 Baltimore? 708 00:43:06,709 --> 00:43:09,003 Yeah. I got a great job. 709 00:43:09,962 --> 00:43:11,170 I wasn't gonna go. 710 00:43:11,171 --> 00:43:14,883 I was gonna stay here and design offices for Serenity's finest dentists. 711 00:43:15,384 --> 00:43:17,469 Or so they claim. 712 00:43:19,388 --> 00:43:21,724 But since there's nothing keeping me in Serenity, 713 00:43:23,601 --> 00:43:25,894 I do love me some Maryland blue crab cakes. 714 00:43:29,940 --> 00:43:31,650 Tsk. Oh. 715 00:43:32,943 --> 00:43:34,361 I wish you 716 00:43:35,571 --> 00:43:38,282 all the best things that life has to offer. 717 00:43:41,702 --> 00:43:43,162 You're a special lady, Helen. 718 00:43:44,622 --> 00:43:47,166 You deserve to find exactly what you're looking for. 719 00:44:18,113 --> 00:44:19,113 Oh. 720 00:44:21,116 --> 00:44:24,870 Oh, I never thought to use fennel fronds for pesto. Impressive. 721 00:44:25,454 --> 00:44:28,081 Thanks. My granny grew fennel in her garden. 722 00:44:28,082 --> 00:44:31,459 I always loved how it looked like buried gnomes with crazy green hair. 723 00:44:33,462 --> 00:44:35,421 Oh, it's that time already. 724 00:44:35,422 --> 00:44:37,048 I need to join our guests, 725 00:44:37,049 --> 00:44:41,136 but I am immensely proud of and thankful for this group. 726 00:44:41,720 --> 00:44:45,264 I cannot wait to enjoy your gustatory journeys. 727 00:44:48,102 --> 00:44:50,103 Isaac. You okay? 728 00:44:50,104 --> 00:44:51,939 I'm fine. I just, uh... 729 00:44:52,690 --> 00:44:55,567 Nervous around this many teenagers. I know the feeling. 730 00:44:56,151 --> 00:44:59,362 Let's just be happy no one's set the kitchen on fire. Yet. 731 00:45:00,781 --> 00:45:03,282 I'll help out here, Chef. Please, go entertain our guests. 732 00:45:03,283 --> 00:45:05,369 They're more afraid of you than you are of them. 733 00:45:21,927 --> 00:45:24,595 Alex... He'll be here shortly. 734 00:45:24,596 --> 00:45:27,014 ...designed the whole renovation. 735 00:45:27,015 --> 00:45:30,518 We wanted the place to feel sleeker and bolder. 736 00:45:30,519 --> 00:45:32,187 Well, it's not bad, 737 00:45:32,771 --> 00:45:34,982 but I prefer the old wallpaper. 738 00:45:35,816 --> 00:45:38,527 That was almost a compliment. 739 00:45:41,155 --> 00:45:43,699 Noreen, Bex, you made it. 740 00:45:45,033 --> 00:45:46,868 Thanks for the invitation, Kyle. 741 00:45:46,869 --> 00:45:49,454 Oh, I'm sorry. I didn't realize it'd be 14. 742 00:45:49,455 --> 00:45:52,790 Uh, these two are for Helen and Alex. Would you... 743 00:45:52,791 --> 00:45:55,544 - I'll grab more chairs. - I got you, bro. 744 00:45:56,295 --> 00:45:58,964 Glad you're here. I don't think that you've met Bonnie yet. 745 00:45:59,840 --> 00:46:02,759 Bonnie, this is Noreen, and, of course, you know Bex. 746 00:46:02,760 --> 00:46:03,969 Hello, Noreen. 747 00:46:04,803 --> 00:46:07,054 And hello, Rebecca. 748 00:46:07,055 --> 00:46:09,015 Oh! 749 00:46:09,016 --> 00:46:12,685 You are even lovelier in person. 750 00:46:12,686 --> 00:46:14,520 Oh, look at you. 751 00:46:14,521 --> 00:46:18,107 You have Bill's beautiful eyes. 752 00:46:22,780 --> 00:46:24,947 Well, goodness. 753 00:46:24,948 --> 00:46:27,992 Forgive my tardiness. It was a time-sensitive matter. 754 00:46:27,993 --> 00:46:30,036 - Putting out a fire? - Well-stated. 755 00:46:30,037 --> 00:46:32,163 You're right on time. Food should be out in a jiff. 756 00:46:32,164 --> 00:46:34,875 Will, uh, Alex be joining us? 757 00:46:35,542 --> 00:46:37,502 Miss Bonnie was admiring his work. 758 00:46:37,503 --> 00:46:39,086 Oh, um... 759 00:46:39,087 --> 00:46:40,881 Alexander will not be joining us. 760 00:46:43,634 --> 00:46:46,969 Since we're all here, I'd like to say a few words. 761 00:46:49,014 --> 00:46:51,725 I look around this table, and I realize 762 00:46:52,976 --> 00:46:56,855 I'm surrounded by many of the most important people in my life. 763 00:46:57,564 --> 00:46:59,690 And, uh, with everything that's happened, 764 00:46:59,691 --> 00:47:01,984 I just wanna make sure 765 00:47:01,985 --> 00:47:05,864 you all know how much you mean to me. 766 00:47:06,740 --> 00:47:07,740 Now. 767 00:47:08,158 --> 00:47:10,536 While we're all still around. 768 00:47:13,664 --> 00:47:15,248 I love every one of you. 769 00:47:17,251 --> 00:47:19,585 Well, that was... that was very nice. We love you too. 770 00:47:19,586 --> 00:47:22,047 May we all celebrate the good times 771 00:47:22,631 --> 00:47:23,632 and the good people. 772 00:47:26,802 --> 00:47:28,002 To Bill. 773 00:47:30,055 --> 00:47:31,974 To Bill. 774 00:47:32,474 --> 00:47:35,518 Thank you, Ronald, for those kind words. 775 00:47:35,519 --> 00:47:38,104 It's nice to know that someone in this town 776 00:47:38,105 --> 00:47:40,773 - understands how to grieve properly. - Mmm. 777 00:47:40,774 --> 00:47:42,400 How dare you, Bonnie! 778 00:47:42,401 --> 00:47:43,569 How dare I? 779 00:47:44,152 --> 00:47:47,572 How dare you even show your face here tonight. 780 00:47:47,573 --> 00:47:52,118 I'm here because I loved your son once, and I love Maddie and her family now. 781 00:47:52,119 --> 00:47:54,912 All of these people. Let me tell you something. 782 00:47:54,913 --> 00:47:57,206 Most of us have been grieving Bill for a while. 783 00:47:57,207 --> 00:47:58,542 For one reason or another. 784 00:47:59,126 --> 00:48:01,712 You don't get to dictate how we grieve him in this moment. 785 00:48:03,922 --> 00:48:07,216 Apologies for interrupting, but dinner is served. 786 00:48:07,217 --> 00:48:08,259 Thank the Lord. 787 00:48:08,260 --> 00:48:11,512 For our first course, our Sullivan's crew and my students 788 00:48:11,513 --> 00:48:15,975 whipped up a flatbread with tomato compote and a delightful fennel frond pesto. 789 00:48:15,976 --> 00:48:19,687 Mmm. Yum. It looks good. 790 00:48:19,688 --> 00:48:21,105 - Okay. - This looks good. 791 00:48:21,106 --> 00:48:23,650 Bex. Hi. Hi. 792 00:48:25,652 --> 00:48:29,364 Oh, Erik. Look at that beautiful dish. 793 00:48:30,741 --> 00:48:32,618 You're a wonderful chef 794 00:48:33,702 --> 00:48:35,495 and an even more wonderful friend. 795 00:48:36,246 --> 00:48:38,457 Well, I appreciate our friendship too, Ronnie. 796 00:48:40,584 --> 00:48:42,044 Okay. 797 00:48:45,380 --> 00:48:50,469 And you have been a tremendous addition to this restaurant and our lives. 798 00:48:51,261 --> 00:48:52,679 Appreciate you, Isaac. 799 00:48:54,306 --> 00:48:55,306 You're Isaac? 800 00:48:56,516 --> 00:48:57,350 Yes, ma'am. 801 00:49:00,187 --> 00:49:01,980 The promising young chef? 802 00:49:02,856 --> 00:49:03,856 Yes, ma'am. 803 00:49:08,862 --> 00:49:10,571 Bill's other son. 804 00:49:10,572 --> 00:49:12,324 You're what?59960

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.