All language subtitles for Kojak.S05E01.Queen.of.Hearts.Is.Wild.1080p.AMZN.WEB-DL.DD+2.0.H.264-playWEB_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:01,208 --> 00:02:04,211 So what are we playing? 2 00:02:04,254 --> 00:02:06,343 Okay. Cut the cards. 3 00:02:08,084 --> 00:02:10,347 Ante up. 4 00:02:10,391 --> 00:02:13,916 - four reds. - okay. 5 00:02:13,959 --> 00:02:17,398 This one is called Alice in wonderland. 6 00:02:17,441 --> 00:02:19,704 It's like five-card stud-- 7 00:02:19,748 --> 00:02:21,053 Only it isn't. 8 00:02:21,097 --> 00:02:23,099 The queen of hearts is wild, 9 00:02:23,143 --> 00:02:25,014 Unless the guy on the right Of the queen of hearts 10 00:02:25,057 --> 00:02:25,971 Has the king of hearts. 11 00:02:26,015 --> 00:02:27,538 Then all the kings are wild. 12 00:02:27,582 --> 00:02:30,150 Oh, what are we doing, playing Poker or telling fortunes? 13 00:02:30,193 --> 00:02:31,716 It's dealer's choice, Lieutenant. 14 00:02:31,760 --> 00:02:32,978 - it's a good game. You'll see. - yeah. 15 00:02:33,022 --> 00:02:36,765 So's old maid if you're ten. 16 00:02:36,808 --> 00:02:38,245 Hey, lieutenant. We're out of beer. 17 00:02:42,292 --> 00:02:43,380 Poker makes me thirsty. 18 00:02:43,424 --> 00:02:44,990 Really? How would you know? 19 00:02:47,254 --> 00:02:48,342 All right, tony, Go down to mike's. 20 00:02:48,385 --> 00:02:49,908 Get a couple of six-packs. 21 00:02:49,952 --> 00:02:51,910 Hey, lieutenant, What am I, a water boy? 22 00:02:51,954 --> 00:02:53,521 No, you're a detective third. 23 00:02:53,564 --> 00:02:55,914 And I'm a lieutenant. So go ahead. 24 00:02:55,958 --> 00:02:57,046 Well, don't forget To cut the pot, 25 00:02:57,089 --> 00:02:58,090 And let me know who wins, Will you? 26 00:02:58,134 --> 00:02:59,091 Yeah, sure. 27 00:02:59,135 --> 00:03:00,919 All right, like I was saying, 28 00:03:00,963 --> 00:03:02,443 The queen of hearts is wild, 29 00:03:02,486 --> 00:03:04,009 Unless the guy on the right 30 00:03:04,053 --> 00:03:05,359 Of the guy who's got The queen of hearts 31 00:03:05,402 --> 00:03:07,099 Has got the king of hearts. 32 00:03:07,143 --> 00:03:10,146 Then all the kings are wild, Unless he's got a knave. 33 00:03:13,149 --> 00:03:14,933 A knave, stavros? 34 00:03:14,977 --> 00:03:16,457 What's a knave? 35 00:03:16,500 --> 00:03:18,894 That's a jack, stupid. 36 00:03:20,591 --> 00:03:23,115 - alice in wonderland poker? - yeah. 37 00:03:23,159 --> 00:03:25,422 Before that, it was something Called five drunken sailors. 38 00:03:25,466 --> 00:03:27,903 Tell the guys I said hello. 39 00:03:27,946 --> 00:03:30,122 Okay, and listen, mike. Have a good weekend, will you? 40 00:03:30,166 --> 00:03:31,515 - thanks. You too. - okay. 41 00:03:31,559 --> 00:03:32,908 And all the guys At the game, huh, tony? 42 00:03:32,951 --> 00:03:34,910 Yeah. 43 00:03:39,001 --> 00:03:40,132 Yes, sir. Can I help you? 44 00:03:40,176 --> 00:03:42,134 We got a special On happy's beer today. 45 00:03:42,178 --> 00:03:43,179 How about the money, pops? 46 00:03:43,223 --> 00:03:44,485 You got a special on that? 47 00:03:55,496 --> 00:03:57,976 Mike? 48 00:03:58,020 --> 00:03:59,543 Mike? 49 00:04:17,518 --> 00:04:18,475 Police! 50 00:05:14,705 --> 00:05:17,317 Get back! 51 00:05:17,360 --> 00:05:19,101 Ahh! 52 00:06:00,447 --> 00:06:02,623 Keep the pressure on. Hard. 53 00:06:16,419 --> 00:06:18,943 Emergency. 54 00:06:18,987 --> 00:06:21,337 Look, a police officer Has been shot. 55 00:06:21,381 --> 00:06:23,165 Send an ambulance. 56 00:06:23,208 --> 00:06:26,734 An underground garage, 75th and 5th. 57 00:06:29,345 --> 00:06:30,433 He had brown hair. 58 00:06:30,477 --> 00:06:32,566 He was about medium weight And tall. 59 00:06:38,528 --> 00:06:40,574 Look! Will you just get here? 60 00:06:44,360 --> 00:06:45,622 Where are you going? 61 00:06:45,666 --> 00:06:47,624 Out! 62 00:06:56,503 --> 00:07:00,724 Break it up. Break it up. 63 00:07:00,768 --> 00:07:02,117 I raise four. 64 00:07:02,160 --> 00:07:04,511 Buffino must be making The beer in his basement. 65 00:07:04,554 --> 00:07:06,338 An officer is down Two blocks away. 66 00:07:06,382 --> 00:07:09,429 Let's go. 67 00:07:48,511 --> 00:07:52,080 Hey, lieutenant. 68 00:07:52,123 --> 00:07:53,603 The beat cop Is one of two witnesses. 69 00:07:53,647 --> 00:07:55,692 Sounds like the same guy In the grocery store killing. 70 00:07:55,736 --> 00:07:58,216 One or two? 71 00:07:58,260 --> 00:08:00,175 Well, uh, he's got one. 72 00:08:00,218 --> 00:08:02,264 The other witness took off. It's a mrs. Benson. 73 00:08:02,307 --> 00:08:06,137 She gave us a make and model and A partial on the license plate. 74 00:08:06,181 --> 00:08:08,749 I'll check out motor vehicle For combinations, lieutenant. 75 00:08:08,792 --> 00:08:10,185 Check out the apartments. 76 00:08:10,228 --> 00:08:12,187 Yes, sir. 77 00:08:12,230 --> 00:08:15,495 You and crocker Get on the street. 78 00:08:31,598 --> 00:08:34,209 Okay. 79 00:08:34,252 --> 00:08:35,689 Okay, buffino's not going To bring back the beer. 80 00:08:35,732 --> 00:08:37,255 We're not going to find The killer hanging around here. 81 00:08:37,299 --> 00:08:38,561 Go ahead, crocker. 82 00:08:38,605 --> 00:08:40,041 Four people and now a cop. 83 00:08:40,084 --> 00:08:43,218 The first guy that gets Something, we're all in on it. 84 00:08:49,485 --> 00:08:53,271 - stavros. - yes, sir. 85 00:08:53,315 --> 00:08:55,883 You're a gentleman, right? 86 00:08:55,926 --> 00:08:57,449 Yes, sir. 87 00:08:57,493 --> 00:08:59,103 I don't want a lynching. 88 00:08:59,147 --> 00:09:01,279 Don't worry, lieutenant. 89 00:09:01,323 --> 00:09:02,585 They'll be okay. 90 00:09:11,463 --> 00:09:12,682 We have to talk. 91 00:09:12,726 --> 00:09:14,118 Where are you calling from? 92 00:09:14,162 --> 00:09:15,380 The house. 93 00:09:15,424 --> 00:09:17,252 Are you crazy? 94 00:09:17,295 --> 00:09:19,646 And the next time I order veal, 95 00:09:19,689 --> 00:09:22,692 I want veal, not year old beef. 96 00:09:25,260 --> 00:09:28,306 Well, up and dressed already? 97 00:09:28,350 --> 00:09:29,656 Mm-hmm. 98 00:09:36,793 --> 00:09:40,275 You know, someday the kid who Did that's gonna want my job. 99 00:09:42,364 --> 00:09:44,453 Things like that Don't interest you do they? 100 00:09:44,496 --> 00:09:49,414 People out there, shooting, Killing, some live, some die. 101 00:09:49,458 --> 00:09:51,329 I never liked it before either. 102 00:09:51,373 --> 00:09:52,679 I had enough of it. 103 00:09:52,722 --> 00:09:55,595 I mean, I did it. 104 00:09:57,422 --> 00:09:58,815 I guess I still do it, 105 00:09:58,859 --> 00:10:01,252 Only now I can order it Like I order your clothes. 106 00:10:01,296 --> 00:10:02,863 Does that bother you? 107 00:10:02,906 --> 00:10:05,517 Should it? 108 00:10:05,561 --> 00:10:06,954 I really got to hand it To you, janet. 109 00:10:06,997 --> 00:10:09,652 Money, Cars, a good time-- 110 00:10:09,696 --> 00:10:11,654 That's your whole world. 111 00:10:11,698 --> 00:10:13,830 How was that concert last night? 112 00:10:15,702 --> 00:10:19,880 You know prokofiev, Very heroic. 113 00:10:19,923 --> 00:10:22,186 That means you really went, Right? 114 00:10:22,230 --> 00:10:23,797 Ask your goon. 115 00:10:23,840 --> 00:10:25,755 Ask curly. 116 00:10:25,799 --> 00:10:27,844 You know I catch you With another guy, you're dead. 117 00:10:27,888 --> 00:10:29,716 I know. 118 00:10:29,759 --> 00:10:31,239 You've killed before. 119 00:10:34,851 --> 00:10:37,985 Don't be cute with me. 120 00:10:38,028 --> 00:10:41,597 I may not have your education, But I've got you. 121 00:10:48,735 --> 00:10:53,653 I told you, I don't take abuse, from anyone. 122 00:10:55,263 --> 00:10:57,439 I told you that. 123 00:11:03,880 --> 00:11:05,534 Look! Will you just get here? 124 00:11:10,408 --> 00:11:11,758 This just came in From ballistics. 125 00:11:11,801 --> 00:11:13,847 The slugs that killed tony Match the others. 126 00:11:13,890 --> 00:11:16,371 Four liquor store murders In six months. 127 00:11:16,414 --> 00:11:18,329 I called manhattan north. 128 00:11:18,373 --> 00:11:20,723 They're sending down what they Have on the two he did up there. 129 00:11:20,767 --> 00:11:22,377 Lieutenant, That lady on the phone 130 00:11:22,420 --> 00:11:23,726 Doesn't live In any of those apartments. 131 00:11:23,770 --> 00:11:24,945 I don't want to rent a pad, Saperstein. 132 00:11:24,988 --> 00:11:26,294 I want to talk to her. 133 00:11:26,337 --> 00:11:27,730 Well, there is One possibility. 134 00:11:27,774 --> 00:11:29,732 There's a corporation That keeps an apartment there, 135 00:11:29,776 --> 00:11:32,256 And someone thinks that someone Like that went in there. 136 00:11:32,300 --> 00:11:33,910 I don't know. 137 00:11:33,954 --> 00:11:35,738 Something this and something That and you don't know. 138 00:11:35,782 --> 00:11:37,000 Well, I want you to know Because I want that witness! 139 00:11:37,044 --> 00:11:38,828 Go ahead. 140 00:11:50,971 --> 00:11:53,582 Frank, it's boiling in here. 141 00:11:53,625 --> 00:11:55,540 Well, if you're dying, It's not the heat. 142 00:11:55,584 --> 00:11:58,456 Sit down. 143 00:11:58,500 --> 00:12:01,329 I said sit down. 144 00:12:01,372 --> 00:12:03,418 Come on, will you, frank? I got a killer on my hands. 145 00:12:03,461 --> 00:12:04,506 Oh, you have, huh? 146 00:12:04,549 --> 00:12:06,769 You have a killer on your hands? 147 00:12:06,813 --> 00:12:08,902 And what about me? What about the rest of the city? 148 00:12:08,945 --> 00:12:12,470 What about crocker, stavros, Saperstein, rizzo? 149 00:12:12,514 --> 00:12:14,298 Now cut the body english And listen. 150 00:12:14,342 --> 00:12:16,953 You did not, I repeat, 151 00:12:16,997 --> 00:12:20,348 You did not have anything To do with tony buffino's death. 152 00:12:20,391 --> 00:12:21,697 I know that. 153 00:12:21,741 --> 00:12:22,742 Well, you don't act Like you know. 154 00:12:22,785 --> 00:12:25,527 I know it here! 155 00:12:25,570 --> 00:12:27,790 But down here, I feel like an accomplice. 156 00:12:27,834 --> 00:12:29,487 Excuse me, 157 00:12:29,531 --> 00:12:31,707 But mrs. Benson just I.D.'d A guy in the yellow sheet. 158 00:12:31,751 --> 00:12:33,491 And stavros is running it Through the computer. 159 00:12:33,535 --> 00:12:35,580 Frank. 160 00:12:38,888 --> 00:12:40,237 I hear where the yankees Have a pitcher 161 00:12:40,281 --> 00:12:42,457 In the minor leagues Already got 200 strike outs. 162 00:12:42,500 --> 00:12:44,372 200. 163 00:12:44,415 --> 00:12:45,721 You're doing a great job, Saperstein. 164 00:12:45,765 --> 00:12:47,723 - on what, lieutenant? - well, what do I know? 165 00:12:47,767 --> 00:12:49,943 Mrs. Benson, this is captain Mcneil and lieutenant kojak. 166 00:12:49,986 --> 00:12:52,554 Now, we already identified The assailant. 167 00:12:52,597 --> 00:12:53,903 Now we're going to work On the composite 168 00:12:53,947 --> 00:12:55,731 Of the other witness, right? 169 00:12:55,775 --> 00:12:56,993 Are you sure of this? 170 00:12:57,037 --> 00:12:59,343 Yes, I'm sure... 171 00:12:59,387 --> 00:13:00,910 I think. 172 00:13:00,954 --> 00:13:02,520 Yes. Yes, I'm sure. 173 00:13:02,564 --> 00:13:04,696 I could never forget that face. 174 00:13:04,740 --> 00:13:06,089 I want you to know How much we appreciate all this. 175 00:13:06,133 --> 00:13:07,917 And I know it's difficult. 176 00:13:07,961 --> 00:13:10,702 Mrs. Benson would like, uh, tea? 177 00:13:10,746 --> 00:13:12,661 With just a splash of whiskey. 178 00:13:12,704 --> 00:13:13,836 Oh. 179 00:13:13,880 --> 00:13:15,446 Joe. 180 00:13:17,492 --> 00:13:19,059 I think that's the man. 181 00:13:19,102 --> 00:13:20,538 Oh, dear. 182 00:13:20,582 --> 00:13:22,845 Lieutenant, we got a make! 183 00:13:22,889 --> 00:13:24,760 We got it! 184 00:13:27,763 --> 00:13:28,808 William altman. 185 00:13:28,851 --> 00:13:29,983 Alias barry able. 186 00:13:30,026 --> 00:13:31,549 32. 187 00:13:31,593 --> 00:13:33,943 5'11". 155. 188 00:13:33,987 --> 00:13:35,510 Seven arrests. Armed robbery. 189 00:13:35,553 --> 00:13:38,034 One conviction. Grocery store. 190 00:13:38,078 --> 00:13:40,907 Paroled six months ago. 191 00:13:47,609 --> 00:13:49,002 What? 192 00:13:51,091 --> 00:13:53,789 I know how everyone feels About this guy. 193 00:13:56,226 --> 00:13:57,749 What are you trying to say? 194 00:13:57,793 --> 00:14:01,753 My 14 years is trying to say These guys are hot. 195 00:14:01,797 --> 00:14:02,885 I don't want any mistakes. 196 00:14:02,929 --> 00:14:05,105 Frank. 197 00:14:07,934 --> 00:14:10,110 Our men? 198 00:14:10,153 --> 00:14:11,894 No one ever plans it. 199 00:14:59,159 --> 00:15:00,856 Billy! 200 00:15:00,900 --> 00:15:03,598 Billy! 201 00:15:03,641 --> 00:15:04,991 Please, officers, Leave him alone! 202 00:15:05,034 --> 00:15:06,427 Get away from him! 203 00:15:06,470 --> 00:15:07,471 Hey, what's going on here? 204 00:15:07,515 --> 00:15:09,430 Hey, I didn't do anything. 205 00:15:09,473 --> 00:15:10,779 Let go of me! 206 00:16:32,817 --> 00:16:34,515 Crocker! 207 00:16:45,482 --> 00:16:47,049 Where's the statement? 208 00:16:47,093 --> 00:16:49,747 She refuses to make one, Lieutenant. 209 00:16:49,791 --> 00:16:51,749 I'll make one. 210 00:16:51,793 --> 00:16:53,447 Billy's been with me for days. 211 00:16:53,490 --> 00:16:56,015 He's a psycho, and you got To help us put him away. 212 00:16:56,058 --> 00:16:57,712 You can't hold me forever. 213 00:16:57,755 --> 00:17:00,149 There's such a thing As reasonable detention. 214 00:17:00,193 --> 00:17:01,977 I don't know anything About anything. 215 00:17:02,021 --> 00:17:04,632 Mm. 216 00:17:04,675 --> 00:17:06,851 Book the young lady On section 148. 217 00:17:06,895 --> 00:17:07,852 What? 218 00:17:07,896 --> 00:17:09,593 Resisting public officers 219 00:17:09,637 --> 00:17:11,639 In the discharge Of their duties. 220 00:17:11,682 --> 00:17:13,815 - what duties? - listen, young lady. 221 00:17:13,858 --> 00:17:15,164 I mean, if you're gonna dress Like a grown up, 222 00:17:15,208 --> 00:17:17,123 You got to think like one. 223 00:17:17,166 --> 00:17:19,603 Now, you're helping to put a cop Killer back out on the streets. 224 00:17:19,647 --> 00:17:20,778 Take her downstairs. 225 00:17:20,822 --> 00:17:21,997 Hey, so a cop was killed. 226 00:17:22,041 --> 00:17:24,652 Big deal. 227 00:17:24,695 --> 00:17:26,001 Yeah, a cop. 228 00:17:26,045 --> 00:17:28,003 But he was a human being Just like you. 229 00:17:28,047 --> 00:17:29,787 And now he's no longer alive. 230 00:17:29,831 --> 00:17:32,007 And now this pig Won't be around 231 00:17:32,051 --> 00:17:33,574 When you're walking Down the streets one night 232 00:17:33,617 --> 00:17:37,012 And yelling, "Police! Help!" 233 00:17:37,056 --> 00:17:38,013 Get her out of my sight. 234 00:17:38,057 --> 00:17:40,537 Let's go, little girl. 235 00:17:45,107 --> 00:17:46,891 Hey, look who's here. 236 00:17:46,935 --> 00:17:48,023 Charlie. 237 00:17:48,067 --> 00:17:50,982 How you doing, huh? 238 00:17:51,026 --> 00:17:52,114 You look terrific. 239 00:17:52,158 --> 00:17:53,115 Come on up here. 240 00:17:53,159 --> 00:17:54,725 It's good to be back. 241 00:17:54,769 --> 00:17:56,858 Man, you are not only back, 242 00:17:56,901 --> 00:17:59,121 But you have your own territory, 243 00:17:59,165 --> 00:18:02,690 And I want you to start upping That take very fast 244 00:18:02,733 --> 00:18:04,561 Because that lox That I got there now, 245 00:18:04,605 --> 00:18:06,302 He must be sleeping On the sidewalk. 246 00:18:06,346 --> 00:18:08,087 It's good to be out. 247 00:18:08,130 --> 00:18:09,914 Yeah, I'll bet it is. 248 00:18:09,958 --> 00:18:11,873 It's like being buried alive. 249 00:18:11,916 --> 00:18:14,049 You know, I had a cell mate. 250 00:18:14,093 --> 00:18:16,051 He was kind of a weirdo, You know? 251 00:18:16,095 --> 00:18:17,748 And down the hall, 252 00:18:17,792 --> 00:18:20,055 There was a guy talking About his wife all night. 253 00:18:20,099 --> 00:18:21,665 Yeah, next door is some slob 254 00:18:21,709 --> 00:18:23,189 Crying about all the kids He never saw. 255 00:18:23,232 --> 00:18:26,670 I tell you, that's The only thing in this life 256 00:18:26,714 --> 00:18:27,889 That I was ever afraid of. 257 00:18:27,932 --> 00:18:30,892 I get the sweats Thinking about that cell. 258 00:18:30,935 --> 00:18:33,286 Before I go back there, I'd kill 100 guys before I go back. 259 00:18:33,329 --> 00:18:36,550 That's why I tell you Don't ever carry a piece. 260 00:18:36,593 --> 00:18:39,944 They catch you with one, You had it. 261 00:18:42,730 --> 00:18:44,645 Where are you off to this time? 262 00:18:44,688 --> 00:18:46,821 They don't play concerts At this hour. 263 00:18:46,864 --> 00:18:48,910 To call the cops. 264 00:18:51,173 --> 00:18:53,001 Ain't she something? 265 00:18:53,044 --> 00:18:55,917 That's my new toy. 266 00:18:55,960 --> 00:18:57,701 You know the feds Never gave up on me. 267 00:18:57,745 --> 00:18:59,225 They want me to think That they did, 268 00:18:59,268 --> 00:19:01,227 But they never gave up. 269 00:19:01,270 --> 00:19:03,794 I want you to keep an eye On her. 270 00:19:03,838 --> 00:19:07,929 She'd sell me For a dollar after taxes. 271 00:19:10,323 --> 00:19:13,152 Hello, manhattan south, Detective crocker. 272 00:19:13,195 --> 00:19:15,023 Miss, can you speak up please? 273 00:19:15,066 --> 00:19:18,200 Have you caught him yet? 274 00:19:18,244 --> 00:19:21,203 Hold on, and I'll give you To someone that'll tell you. 275 00:19:21,247 --> 00:19:23,858 Just hold on for a second. 276 00:19:23,901 --> 00:19:25,729 That's the fifth time She's called. 277 00:19:25,773 --> 00:19:27,166 Lieutenant kojak. Can I help you? 278 00:19:27,209 --> 00:19:30,169 The one who shot the cop, Did you catch him? 279 00:19:30,212 --> 00:19:32,127 Well, if you're the lady Who saw the shooting, 280 00:19:32,171 --> 00:19:33,302 Look, we really need your help. 281 00:19:45,184 --> 00:19:46,881 Open it up please. 282 00:19:46,924 --> 00:19:47,882 - relax. - go on. 283 00:19:47,925 --> 00:19:49,362 Get in here. 284 00:19:52,060 --> 00:19:55,106 The one with the bandage Looked like him. 285 00:19:55,150 --> 00:19:56,847 You have to be sure. 286 00:19:56,891 --> 00:19:59,850 Well, I'm pretty sure it Was the man with the bandage. 287 00:19:59,894 --> 00:20:03,376 I only saw him for a moment After he knocked me down, 288 00:20:03,419 --> 00:20:06,205 But it could be the man With the bandage. 289 00:20:10,121 --> 00:20:11,949 What are we doing here? 290 00:20:11,993 --> 00:20:13,255 What have we got? 291 00:20:13,299 --> 00:20:15,126 He won't talk. 292 00:20:15,170 --> 00:20:16,954 He's got a girl out there Who's willing to swear 293 00:20:16,998 --> 00:20:19,696 That he was making like casanova At the time of the murder 294 00:20:19,740 --> 00:20:23,396 And a nice old lady who saw A killer for 20, 30 seconds 295 00:20:23,439 --> 00:20:26,790 Under extreme duress In a dimly lit garage at night. 296 00:20:26,834 --> 00:20:27,965 Coffee, counselor? 297 00:20:28,009 --> 00:20:30,316 We don't have the gun. 298 00:20:30,359 --> 00:20:32,448 We don't have the other witness To the murder. 299 00:20:32,492 --> 00:20:33,841 Hell, a third rate Public defender 300 00:20:33,884 --> 00:20:35,321 Could get this yo-yo off. 301 00:20:35,364 --> 00:20:37,758 He was arrested seven times, And they're all majors. 302 00:20:37,801 --> 00:20:39,760 Only one conviction. 303 00:20:39,803 --> 00:20:41,065 Sugar? 304 00:20:41,109 --> 00:20:43,329 Lieutenant. 305 00:20:43,372 --> 00:20:45,287 I don't think you're hearing me. 306 00:20:45,331 --> 00:20:47,158 He hears you. 307 00:20:47,202 --> 00:20:49,117 He just pretends he doesn't When you're not on his side, 308 00:20:49,160 --> 00:20:50,423 And I don't blame him. 309 00:20:50,466 --> 00:20:53,295 Hey, frank, don't be Unfair to the gentleman. 310 00:20:53,339 --> 00:20:55,689 I mean, Assistant d.A. Hepburn here 311 00:20:55,732 --> 00:20:58,692 Is trying to logically tell me That we can't go to arraignment 312 00:20:58,735 --> 00:21:00,346 Because we don't have Enough prima facie evidence 313 00:21:00,389 --> 00:21:02,043 To take a psycho to trial. 314 00:21:02,086 --> 00:21:03,871 - is that the phrase? - we don't have enough anything. 315 00:21:03,914 --> 00:21:07,135 - you know that. - I know he killed tony buffino. 316 00:21:07,178 --> 00:21:10,051 I also know he killed Four grocery store owners. 317 00:21:10,094 --> 00:21:11,879 I also know that you want To put him out on the streets, 318 00:21:11,922 --> 00:21:13,228 And I know that I don't want to. 319 00:21:13,272 --> 00:21:14,751 We don't have any choice. 320 00:21:14,795 --> 00:21:16,057 We have somebody who picked Him out of a line-up. 321 00:21:16,100 --> 00:21:17,276 That's not enough to convict. 322 00:21:17,319 --> 00:21:18,581 It's enough to stall 323 00:21:18,625 --> 00:21:20,191 Until we find the proper witness Who can convict. 324 00:21:23,369 --> 00:21:24,892 Kojak. 325 00:21:24,935 --> 00:21:27,329 Hey, lieutenant, is that The way to get on somebody 326 00:21:27,373 --> 00:21:29,157 Who found that lady You're looking for? 327 00:21:29,200 --> 00:21:31,899 Rizzo, I love you. 328 00:21:31,942 --> 00:21:33,335 And I never, ever want you 329 00:21:33,379 --> 00:21:35,294 To misunderstand the depth Of our relationship. 330 00:21:35,337 --> 00:21:37,078 Now, who is she and where? 331 00:21:37,121 --> 00:21:38,384 Well, I tracked down Those addresses 332 00:21:38,427 --> 00:21:40,037 That motor vehicle gave us. 333 00:21:40,081 --> 00:21:43,084 Now, she denies it, But she's our missing witness, 334 00:21:43,127 --> 00:21:45,347 And she's also Arnie brace's lady. 335 00:21:45,391 --> 00:21:48,045 Arnie brace Controls three boroughs. 336 00:21:48,089 --> 00:21:51,005 I know, frank. I put him away twice. 337 00:22:08,109 --> 00:22:09,850 These just arrived, 338 00:22:09,893 --> 00:22:14,898 And I wanted to save you one Before they got gobbled up. 339 00:22:14,942 --> 00:22:16,813 You know, most of my customers, They can afford them, 340 00:22:16,857 --> 00:22:19,990 But they don't look Nearly as smashing. 341 00:22:20,034 --> 00:22:21,992 Thank you. 342 00:22:22,036 --> 00:22:23,472 Yes. 343 00:22:23,516 --> 00:22:25,474 You like it? 344 00:22:32,351 --> 00:22:34,788 She has a very jealous friend. 345 00:22:34,831 --> 00:22:36,050 Oh. 346 00:22:36,093 --> 00:22:37,138 Thanks for the tip. 347 00:22:37,181 --> 00:22:38,835 Yeah. Can I help you? 348 00:22:38,879 --> 00:22:39,967 Hmm. What? 349 00:22:40,010 --> 00:22:41,098 Can I help you? 350 00:22:43,449 --> 00:22:45,364 I'll call. 351 00:22:50,369 --> 00:22:52,806 You know, I never could figure out 352 00:22:52,849 --> 00:22:53,981 Whether the girl Makes the clothes 353 00:22:54,024 --> 00:22:56,418 Or vice versa until now. 354 00:22:58,072 --> 00:23:01,902 Well, this was meant To be seen in the bedroom only. 355 00:23:01,945 --> 00:23:04,165 - mm. - I think I'll take it. 356 00:23:04,208 --> 00:23:06,385 I knew you would. 357 00:23:06,428 --> 00:23:08,996 I'm sure arnie will love it. 358 00:23:09,039 --> 00:23:11,390 Are you my new escort? 359 00:23:11,433 --> 00:23:13,000 Peek-a-boo. 360 00:23:13,043 --> 00:23:15,524 Ooh, a cop. 361 00:23:24,228 --> 00:23:26,448 Hello, curly. 362 00:23:26,492 --> 00:23:29,016 Relax. 363 00:23:29,059 --> 00:23:32,106 I told the other cop. 364 00:23:32,149 --> 00:23:35,414 Okay, tell me. 365 00:23:35,457 --> 00:23:40,201 I don't know anything About a killing friday night. 366 00:23:40,244 --> 00:23:41,332 You know something? 367 00:23:41,376 --> 00:23:43,247 You sound like the girl Who called. 368 00:23:43,291 --> 00:23:45,554 Well, it was somebody else. 369 00:23:48,992 --> 00:23:51,517 Oh, this isn't somebody Else's face. 370 00:23:51,560 --> 00:23:53,170 Well, it isn't mine. 371 00:23:53,214 --> 00:23:55,521 I have a witness Who says different. 372 00:23:55,564 --> 00:23:57,436 I don't give a damn What they say. 373 00:23:57,479 --> 00:24:00,874 I was at a concert friday night, 374 00:24:00,917 --> 00:24:02,223 And I went straight home. 375 00:24:02,266 --> 00:24:03,311 Now, you can ask my driver. 376 00:24:03,354 --> 00:24:04,878 - he'll tell you. - okay. 377 00:24:04,921 --> 00:24:07,881 You both can tell me downtown. 378 00:24:07,924 --> 00:24:11,058 Oh, come on. 379 00:24:11,101 --> 00:24:12,538 You know what arnie Will do to me 380 00:24:12,581 --> 00:24:14,235 If he catches me Talking to the police. 381 00:24:14,278 --> 00:24:17,412 Hey, baby, 382 00:24:17,456 --> 00:24:18,892 I don't pick your playmates. 383 00:24:18,935 --> 00:24:20,546 You did. 384 00:24:20,589 --> 00:24:23,418 Besides that, He's gonna love the peignoir. 385 00:24:31,644 --> 00:24:32,993 What ever happened To that little guy 386 00:24:33,036 --> 00:24:34,081 You used to hang around with? 387 00:24:34,124 --> 00:24:35,996 What little guy? 388 00:24:36,039 --> 00:24:38,259 You have got to be kidding. 389 00:24:38,302 --> 00:24:40,043 Kidding? Who's kidding? 390 00:24:40,087 --> 00:24:41,915 I took a course in psychology. 391 00:24:41,958 --> 00:24:44,570 This is my way Of calming down upset witnesses. 392 00:24:44,613 --> 00:24:47,137 - pick a card. - I am not upset. 393 00:24:47,181 --> 00:24:49,966 And I am not a witness. Now, when do I get out of here? 394 00:24:50,010 --> 00:24:52,491 Well, the lieutenant's got The key. 395 00:24:52,534 --> 00:24:54,710 I told him I wasn't there. 396 00:24:54,754 --> 00:24:56,320 Curly told him I wasn't there. 397 00:24:56,364 --> 00:24:58,366 Now what more does he want? 398 00:24:58,409 --> 00:25:00,107 We got a lady coming down. 399 00:25:00,150 --> 00:25:03,676 And we want to hear it From her that you weren't there. 400 00:25:03,719 --> 00:25:05,982 - what? - captain mcneil? 401 00:25:06,026 --> 00:25:07,723 Second door on--no, no. 402 00:25:07,767 --> 00:25:09,029 Go in the lieutenant's office. He's in there. 403 00:25:09,072 --> 00:25:11,466 - thanks. - yeah. 404 00:25:11,510 --> 00:25:12,554 Come on, try it. You'll see. 405 00:25:12,598 --> 00:25:13,990 Pick a card. You'll relax. 406 00:25:14,034 --> 00:25:15,601 Go ahead. 407 00:25:15,644 --> 00:25:18,081 Okay. 408 00:25:18,125 --> 00:25:21,084 Now put it right back there. That's it. 409 00:25:21,128 --> 00:25:21,737 Three of hearts. 410 00:25:23,652 --> 00:25:26,307 See, I told you It would relax you. 411 00:25:26,350 --> 00:25:28,309 I can't believe it. 412 00:25:28,352 --> 00:25:29,658 Believe it. 413 00:25:29,702 --> 00:25:32,139 Surveillance reports don't lie. 414 00:25:32,182 --> 00:25:34,707 We've been on arnie brace And his crowd for almost a year. 415 00:25:34,750 --> 00:25:37,187 Why didn't you tell us You were after arnie brace? 416 00:25:37,231 --> 00:25:38,406 It's a federal matter. 417 00:25:38,449 --> 00:25:39,668 There was no need To involve local police. 418 00:25:39,712 --> 00:25:41,627 Oh, really? How about his local rackets? 419 00:25:41,670 --> 00:25:43,716 You gonna tell his victims That it's federal? 420 00:25:43,759 --> 00:25:45,674 Did you ever hear Of the word "Cooperation"? 421 00:25:45,718 --> 00:25:47,241 Isn't that In the federal dictionary? 422 00:25:47,284 --> 00:25:49,069 I am cooperating. 423 00:25:49,112 --> 00:25:51,419 I showed the report, and I told You why you have to stay away. 424 00:25:51,462 --> 00:25:54,335 We know where they go And what they do. 425 00:25:54,378 --> 00:25:56,380 Janet carlisle Was at the concert. 426 00:25:56,424 --> 00:25:58,295 We have a witness That says she was in the garage. 427 00:25:58,339 --> 00:26:00,123 Your witnesses are wrong. 428 00:26:00,167 --> 00:26:01,603 That's why we have a line-up. You know what that is? 429 00:26:01,647 --> 00:26:03,605 We put people in a line, And we call it a line-up. 430 00:26:03,649 --> 00:26:05,302 Did you ever hear of it? 431 00:26:05,346 --> 00:26:07,043 I don't have to take this From your lieutenant. 432 00:26:07,087 --> 00:26:09,263 My lieutenant Is our public servant. 433 00:26:09,306 --> 00:26:11,047 Gentlemen, This is a federal case. 434 00:26:11,091 --> 00:26:12,396 You're interfering. 435 00:26:12,440 --> 00:26:14,181 Now, that report says You stay off arnie brace 436 00:26:14,224 --> 00:26:15,443 Because we're on him. 437 00:26:15,486 --> 00:26:17,619 Now, janet carlisle Is part of his crowd. 438 00:26:17,663 --> 00:26:19,534 You show interest in her, He gets nervous, 439 00:26:19,578 --> 00:26:20,753 And you blow our case. 440 00:26:20,796 --> 00:26:22,319 So get off it. 441 00:26:22,363 --> 00:26:23,451 The hell I will. 442 00:26:27,237 --> 00:26:30,371 That's a little childish, Isn't it? 443 00:26:30,414 --> 00:26:33,069 Don't you put him down. 444 00:26:33,113 --> 00:26:36,377 He nailed arnie twice while you Were still making pantie raids. 445 00:26:36,420 --> 00:26:39,075 If he's upset, it's because Without arnie's girlfriend, 446 00:26:39,119 --> 00:26:42,339 He has to let some psycho loose Who kills indiscriminately, 447 00:26:42,383 --> 00:26:44,472 And the next death Could be yours. 448 00:26:44,515 --> 00:26:46,213 Now what's this About cooperation? 449 00:26:46,256 --> 00:26:48,650 All right, this is What it comes down to. 450 00:26:48,694 --> 00:26:53,176 Any police interest about arnie Brace or anyone in his crowd, 451 00:26:53,220 --> 00:26:55,265 And he crawls into his shell, And we lose him. 452 00:26:55,309 --> 00:26:57,354 Now, I showed you that report. 453 00:26:57,398 --> 00:27:00,314 Janet carlisle Was at the concert. 454 00:27:00,357 --> 00:27:02,229 Now you press that broad, And you're gonna blow our case, 455 00:27:02,272 --> 00:27:03,709 And arnie brace Will blow her away. 456 00:27:07,451 --> 00:27:09,453 Theo. 457 00:27:11,499 --> 00:27:13,457 I'm gonna let the lady go. 458 00:27:17,287 --> 00:27:19,246 Thank you, captain. 459 00:27:22,336 --> 00:27:23,685 Crocker. 460 00:27:26,470 --> 00:27:28,168 Now, theo, You know she was there. 461 00:27:28,211 --> 00:27:29,778 I know she was there. 462 00:27:29,822 --> 00:27:32,868 She says she wasn't. Her driver says she wasn't. 463 00:27:32,912 --> 00:27:35,479 If the feds say she wasn't, Then she wasn't there, 464 00:27:35,523 --> 00:27:37,656 No matter what mrs. Benson says. 465 00:27:37,699 --> 00:27:41,485 Now you're gonna have to build Your case some other way. 466 00:27:41,529 --> 00:27:44,837 - yes, sir. - let the lady go. 467 00:27:44,880 --> 00:27:47,448 I said, let the lady go. 468 00:27:47,491 --> 00:27:50,146 - lieutenant? - all right. 469 00:27:50,190 --> 00:27:52,627 You've called the roll. Now let the lady go. 470 00:27:52,671 --> 00:27:54,542 She's our case. Are you gonna let the captain-- 471 00:27:54,585 --> 00:27:57,240 - hey! - I didn't let him. 472 00:27:57,284 --> 00:27:58,764 I mean, I busted him in grade, 473 00:27:58,807 --> 00:28:01,375 And he still did it. 474 00:28:01,418 --> 00:28:02,855 Here's what I want you to do. 475 00:28:02,898 --> 00:28:04,291 I want you to get a report. 476 00:28:04,334 --> 00:28:06,119 I want to know Where she was born, 477 00:28:06,162 --> 00:28:08,295 Where she went to school, Where she had dinner last night. 478 00:28:08,338 --> 00:28:09,383 I want to know everything. 479 00:28:09,426 --> 00:28:10,776 Just stay away from the feds. 480 00:28:10,819 --> 00:28:12,734 Go ahead. 481 00:28:17,434 --> 00:28:19,872 I could bust you for that. 482 00:28:19,915 --> 00:28:21,700 Even if I don't, The feds could wreck you. 483 00:28:21,743 --> 00:28:23,484 I know. 484 00:28:23,527 --> 00:28:25,529 As long As we're communicating. 485 00:28:30,360 --> 00:28:31,535 Janet, you got to understand. 486 00:28:31,579 --> 00:28:33,581 Don't put me up Against the wall. 487 00:28:33,624 --> 00:28:36,366 I understand, curly. 488 00:28:36,410 --> 00:28:38,804 I have to tell arnie The cops pulled us in. 489 00:28:38,847 --> 00:28:40,327 So tell him. 490 00:28:40,370 --> 00:28:42,895 He'll kill me if I don't. 491 00:28:42,938 --> 00:28:45,811 A job's a job, right? 492 00:28:45,854 --> 00:28:49,249 Yeah, that's right. 493 00:28:49,292 --> 00:28:51,686 The only way I see it, Curly, 494 00:28:51,730 --> 00:28:54,428 That you could get into trouble, 495 00:28:54,471 --> 00:28:56,169 Is if you lost me or something, 496 00:28:56,212 --> 00:29:01,740 Like you did friday night, And you didn't tell arnie, 497 00:29:01,783 --> 00:29:03,959 Like you didn't. 498 00:29:04,003 --> 00:29:07,571 But arnie found out anyway, 499 00:29:07,615 --> 00:29:10,836 Even if it wasn't you Who told him. 500 00:29:10,879 --> 00:29:12,751 Now. 501 00:29:34,555 --> 00:29:35,861 Blow on it. Blow on it. 502 00:29:35,904 --> 00:29:37,471 Hey! 503 00:29:37,514 --> 00:29:38,646 Hot! 504 00:29:38,689 --> 00:29:40,866 All right. That's it. 505 00:29:40,909 --> 00:29:43,259 Come on, give me the dice. 506 00:29:43,303 --> 00:29:45,566 Put it over. Yeah. 507 00:29:45,609 --> 00:29:47,263 Keep going. Keep going. 508 00:29:47,307 --> 00:29:50,527 Give it to her. Give it to her. 509 00:29:50,571 --> 00:29:51,528 11. 510 00:29:51,572 --> 00:29:52,878 That's the way! 511 00:29:54,531 --> 00:29:55,663 Just lay those chips Over there. 512 00:29:55,706 --> 00:29:56,838 That's it. 513 00:30:00,624 --> 00:30:01,669 Here, it's a hundred. Don't pass. 514 00:30:01,712 --> 00:30:04,411 Money plays cash. 515 00:30:04,454 --> 00:30:05,847 Cops? 516 00:30:05,891 --> 00:30:07,414 You let cops in here? 517 00:30:07,457 --> 00:30:08,676 Why don't you go on And swim back 518 00:30:08,719 --> 00:30:10,330 Across the river to new york? 519 00:30:10,373 --> 00:30:12,288 Now, what is this, a game Of nasty words or craps? 520 00:30:12,332 --> 00:30:13,637 Sir, will you roll the dice? 521 00:30:17,293 --> 00:30:19,730 Nine. Got a hard nine. 522 00:30:19,774 --> 00:30:21,689 Now I like three and the two. 523 00:30:24,648 --> 00:30:26,346 Mwah! 524 00:30:26,389 --> 00:30:28,652 Seven away. 525 00:30:28,696 --> 00:30:30,611 Aw, pay me. 526 00:30:30,654 --> 00:30:32,874 Don't depend on a broad. 527 00:30:32,918 --> 00:30:35,355 Oh, that's not true. I bet she's lucky. 528 00:30:35,398 --> 00:30:37,487 We have a new shooter Coming out. 529 00:30:37,531 --> 00:30:40,577 Place your bets, Ladies and gentlemen. 530 00:30:40,621 --> 00:30:41,665 Here, baby. Blow. 531 00:30:47,323 --> 00:30:49,848 Seven. 532 00:30:49,891 --> 00:30:51,806 I'm gonna lay a bet Down here for you, darling. 533 00:30:51,850 --> 00:30:52,807 That's your commission, okay? 534 00:30:52,851 --> 00:30:54,026 You know him? 535 00:30:54,069 --> 00:30:57,812 Honey, I don't know him. 536 00:30:57,856 --> 00:30:58,900 Does she? 537 00:30:58,944 --> 00:31:00,467 No. 538 00:31:00,510 --> 00:31:01,598 Arnie, what are you Looking at? 539 00:31:01,642 --> 00:31:04,471 I mean, I'm not interested in you. 540 00:31:04,514 --> 00:31:05,907 It's your lady I'm interested in. 541 00:31:05,951 --> 00:31:06,908 Please throw the dice. 542 00:31:06,952 --> 00:31:07,953 5 grand, you don't. 543 00:31:07,996 --> 00:31:08,954 I'm going for a drink. 544 00:31:08,997 --> 00:31:10,912 Oh, no, don't go. 545 00:31:10,956 --> 00:31:12,827 Maybe he's just mad because Out of the two or three times 546 00:31:12,871 --> 00:31:13,872 He was sent up, 547 00:31:13,915 --> 00:31:15,047 I was responsible. 548 00:31:15,090 --> 00:31:16,700 Why don't you introduce me To the lady? 549 00:31:16,744 --> 00:31:18,659 He's a cop. 550 00:31:18,702 --> 00:31:21,618 He's one of new york's finest. 551 00:31:21,662 --> 00:31:23,316 Hey, kojak, when they say that, What do they mean? 552 00:31:23,359 --> 00:31:24,883 Finest what? Pig? 553 00:31:26,623 --> 00:31:29,888 Ah. 554 00:31:29,931 --> 00:31:31,585 Sir, will you please Throw the dice? 555 00:31:31,628 --> 00:31:34,414 Blow my dice? 556 00:31:37,852 --> 00:31:38,809 Hey, devil. 557 00:31:38,853 --> 00:31:41,900 11, frontline winner, 11. 558 00:31:41,943 --> 00:31:43,553 Now, you see what happens When you treat a lady nice? 559 00:31:43,597 --> 00:31:45,120 Lady luck smiles at you. 560 00:31:45,164 --> 00:31:46,861 Come on, lady, why don't we Get away from this crowd? 561 00:31:46,905 --> 00:31:47,993 Yeah, she's pretty. 562 00:31:48,036 --> 00:31:50,430 You know, A guy once winked at her. 563 00:31:50,473 --> 00:31:52,084 He can't wink anymore. 564 00:31:52,127 --> 00:31:55,043 Arnie, threats in front Of all these witnesses! 565 00:31:55,087 --> 00:31:56,653 But I'll tell you something. 566 00:31:56,697 --> 00:32:00,396 It's worth getting this face Busted up for her. 567 00:32:00,440 --> 00:32:02,137 It's not funny, cop. 568 00:32:02,181 --> 00:32:05,401 When you leave, I get it. 569 00:32:05,445 --> 00:32:09,623 Arnie, you got a reputation For beating on chicks. 570 00:32:09,666 --> 00:32:11,016 Well, don't. 571 00:32:11,059 --> 00:32:13,844 I like that face Just the way it is, okay? 572 00:32:13,888 --> 00:32:16,673 I like you, honey. I just don't like your company. 573 00:32:16,717 --> 00:32:18,849 So ciao, huh? 574 00:32:18,893 --> 00:32:21,069 - uh, one for the boys. - thank you, sir. 575 00:32:21,113 --> 00:32:23,724 And pass the dice, And like that. 576 00:32:23,767 --> 00:32:25,030 Place your bets, Ladies and gentlemen. 577 00:32:25,073 --> 00:32:26,945 New shooter coming up. 578 00:32:26,988 --> 00:32:28,990 Come on, roll. Play to win. 579 00:32:32,037 --> 00:32:33,299 What do you mean, nothing? 580 00:32:33,342 --> 00:32:34,953 Well, if janet carlisle Was born anywhere, 581 00:32:34,996 --> 00:32:36,606 Lived anywhere, Or worked anywhere, 582 00:32:36,650 --> 00:32:38,391 There's nothing To show for it, lieutenant. 583 00:32:38,434 --> 00:32:40,001 Hey, what'd she do, Step off a u.F.O.? 584 00:32:40,045 --> 00:32:43,570 - hey, crocker, keep him on. - hold on a second. 585 00:32:43,613 --> 00:32:45,746 Here. 586 00:32:45,789 --> 00:32:47,443 Lieutenant, we had forensic 587 00:32:47,487 --> 00:32:48,923 Go over the company apartment For prints. 588 00:32:48,967 --> 00:32:49,968 Guess who was one of them. 589 00:32:50,011 --> 00:32:51,534 Janet carlisle. 590 00:32:51,578 --> 00:32:53,058 No, but how about That fed robinson? 591 00:32:53,101 --> 00:32:55,016 Robinson. 592 00:32:56,539 --> 00:32:58,933 3 goes. 13 down, no shot. 593 00:32:58,977 --> 00:33:00,065 I'm gonna wipe you out. 594 00:33:00,108 --> 00:33:02,676 Show you no mercy. No mercy. 595 00:33:02,719 --> 00:33:05,461 Gonna teach you a lesson So that I can take you out. 596 00:33:07,768 --> 00:33:09,726 Big deuce. Willie mosconi. 597 00:33:14,209 --> 00:33:16,777 Okay, here you are, sir. 598 00:33:16,820 --> 00:33:17,996 Thank you. Come back. 599 00:33:18,039 --> 00:33:19,910 - oh, hi, theo. - hi. 600 00:33:19,954 --> 00:33:21,086 Nice to see you. What'll you have? 601 00:33:21,129 --> 00:33:22,783 Corned beef and the usual. 602 00:33:22,826 --> 00:33:24,785 Okay. 603 00:33:24,828 --> 00:33:26,091 What's the special? 604 00:33:26,134 --> 00:33:28,658 We don't have any specials. 605 00:33:28,702 --> 00:33:31,183 - the sign says ask. - it's an old sign. 606 00:33:31,226 --> 00:33:33,620 - how's the roast beef? - good. 607 00:33:33,663 --> 00:33:35,491 - okay. And some tea. - all right. 608 00:33:35,535 --> 00:33:38,581 Bring it right over. 609 00:33:38,625 --> 00:33:40,235 Where have you been? 610 00:33:40,279 --> 00:33:43,760 Bobby, don't you get tired Of eating here every day? 611 00:33:43,804 --> 00:33:45,762 A fed. 612 00:33:45,806 --> 00:33:48,635 Janet carlisle, A federal agent. 613 00:33:48,678 --> 00:33:50,767 And she's very good At her job. 614 00:33:50,811 --> 00:33:52,595 Have I got a loose mouth Or something? 615 00:33:52,639 --> 00:33:53,857 I mean, I've got a reputation 616 00:33:53,901 --> 00:33:55,903 For blowing a whistle On federal agents-- 617 00:33:55,946 --> 00:33:57,600 Is that why you didn't tell me? 618 00:33:57,644 --> 00:33:59,037 As opposed to some cop Who doesn't know she's good 619 00:33:59,080 --> 00:34:01,952 At her job, gets into a beef With this hothead arnie, 620 00:34:01,996 --> 00:34:03,128 And there's a shooting. 621 00:34:03,171 --> 00:34:05,217 You were told to stay away. Stay away. 622 00:34:05,260 --> 00:34:06,827 Hey, now cut that. 623 00:34:06,870 --> 00:34:08,872 We're trying to have A conversation here. 624 00:34:08,916 --> 00:34:10,744 Can't you see you're Getting him all worked up? 625 00:34:10,787 --> 00:34:12,702 Would you put the food down And just leave? 626 00:34:12,746 --> 00:34:15,009 Well, this is my place, Not yours. 627 00:34:15,053 --> 00:34:18,491 He gets indigestion, He blames the food. 628 00:34:18,534 --> 00:34:19,883 He blames the food, I lose a customer 629 00:34:19,927 --> 00:34:22,756 And, more importantly, A good friend. 630 00:34:22,799 --> 00:34:24,671 So cool it. 631 00:34:24,714 --> 00:34:29,589 Oh, yeah. Enjoy. 632 00:34:29,632 --> 00:34:31,243 You got the home court Advantage. 633 00:34:31,286 --> 00:34:33,810 I was told She was at a concert. 634 00:34:33,854 --> 00:34:36,030 I was also told She was part of his crowd. 635 00:34:36,074 --> 00:34:37,118 All right, so she was At the apartment 636 00:34:37,162 --> 00:34:38,119 Where the officer was killed. 637 00:34:38,163 --> 00:34:40,034 And she will so testify. 638 00:34:40,078 --> 00:34:41,731 No, she will not testify. 639 00:34:41,775 --> 00:34:43,864 If arnie finds out she was at That apartment for any reason, 640 00:34:43,907 --> 00:34:46,127 He's not gonna let go Until he gets it all. 641 00:34:46,171 --> 00:34:48,695 Now, arnie knows He's got nothing to lose. 642 00:34:48,738 --> 00:34:50,914 If we get him this time, He goes up forever. 643 00:34:50,958 --> 00:34:52,873 I have a psycho kid I'm putting back on the street. 644 00:34:52,916 --> 00:34:54,179 Do I have to tell you How many people 645 00:34:54,222 --> 00:34:56,006 Arnie has wasted-- The drugs, the prostitution? 646 00:34:56,050 --> 00:34:58,792 And the kid only killed five So far that we know of, 647 00:34:58,835 --> 00:35:00,185 And one a young cop. 648 00:35:00,228 --> 00:35:01,751 You have another witness. 649 00:35:01,795 --> 00:35:03,710 Janet carlisle is all I have. 650 00:35:03,753 --> 00:35:05,929 My other witness Won't hold up. 651 00:35:05,973 --> 00:35:07,148 Tie him Into the other killings. 652 00:35:07,192 --> 00:35:08,758 Find the gun. What the hell do I know? 653 00:35:08,802 --> 00:35:11,718 We go to arraignment in three Days, and I want that lady. 654 00:35:15,200 --> 00:35:16,723 I'm warning you, kojak. 655 00:35:16,766 --> 00:35:18,072 You subpoena that lady, And walking a beat 656 00:35:18,116 --> 00:35:19,856 In bozeman, montana's Gonna look good to you. 657 00:35:19,900 --> 00:35:23,033 Bozeman, montana, hmm? 658 00:35:26,254 --> 00:35:28,561 Bozeman, montana. 659 00:35:28,604 --> 00:35:31,216 Well, at least It'll be cool. 660 00:35:42,749 --> 00:35:44,968 - you hit me again-- - shut up. 661 00:35:47,057 --> 00:35:51,584 Now I want to know what went on In that club out in jersey? 662 00:35:51,627 --> 00:35:54,282 I told you last night. 663 00:35:54,326 --> 00:35:57,851 He was working you over, Not me. 664 00:36:03,900 --> 00:36:05,815 Come on honey, Do I have to explain away 665 00:36:05,859 --> 00:36:08,644 Every man who talks to me? 666 00:36:11,299 --> 00:36:13,954 Are you that insecure, honey? 667 00:36:13,997 --> 00:36:17,218 Honey! 668 00:36:17,262 --> 00:36:19,133 Oh, I'll tell you what I am. 669 00:36:19,177 --> 00:36:23,006 I am not a fool. 670 00:36:23,050 --> 00:36:26,793 I'm making intros thinking Kojak is out to harass my butt, 671 00:36:26,836 --> 00:36:29,317 And you're the one He's interested in. 672 00:36:29,361 --> 00:36:33,278 Arnie, I don't know What he was doing there. 673 00:36:33,321 --> 00:36:37,107 Gee, you got A memory problem, 674 00:36:37,151 --> 00:36:41,286 Because you also forgot that you Didn't go to that concert 675 00:36:41,329 --> 00:36:43,331 The other night. 676 00:36:43,375 --> 00:36:47,335 It's a good thing curly didn't. 677 00:37:13,143 --> 00:37:16,408 It's really a very good year For a rum. 678 00:37:16,451 --> 00:37:18,671 It's good nose. 679 00:37:18,714 --> 00:37:20,542 It's nice. 680 00:37:22,196 --> 00:37:23,937 To us. 681 00:37:28,289 --> 00:37:29,247 I don't want any. 682 00:37:29,290 --> 00:37:32,075 Drink the wine. 683 00:37:32,119 --> 00:37:33,381 Excuse me. 684 00:37:33,425 --> 00:37:34,948 Sit. 685 00:37:34,991 --> 00:37:36,558 Let go of me. 686 00:37:36,602 --> 00:37:37,907 I said don't go. 687 00:37:37,951 --> 00:37:39,431 I am going To the ladies' room. 688 00:37:39,474 --> 00:37:42,085 You want to check it out first? 689 00:37:44,131 --> 00:37:45,524 Move. 690 00:38:21,777 --> 00:38:25,041 What are you trying to do, Get me killed? 691 00:38:25,085 --> 00:38:27,043 Hey, five minutes. 692 00:38:27,087 --> 00:38:29,742 Robinson told you, Stay away. 693 00:38:29,785 --> 00:38:32,005 We've been working On this case for months, 694 00:38:32,048 --> 00:38:33,311 And you're gonna blow it. 695 00:38:33,354 --> 00:38:34,573 It's all right. We're married. 696 00:38:34,616 --> 00:38:36,052 I just left him. 697 00:38:36,096 --> 00:38:37,576 Yeah, but I'm looking To win her back. 698 00:38:37,619 --> 00:38:40,230 I hate him. He's disgusting. 699 00:38:43,669 --> 00:38:46,628 - you're also perverted. - mm-hmm. 700 00:38:50,066 --> 00:38:52,634 And I'm also concerned About what's gonna come down 701 00:38:52,678 --> 00:38:55,028 When that psycho hits the rocks. 702 00:38:55,071 --> 00:38:56,334 You think I haven't thought About that? 703 00:38:56,377 --> 00:38:58,597 Hey, talk is cheap. 704 00:38:58,640 --> 00:39:00,338 In the meantime, you're leading A plush life, right? 705 00:39:00,381 --> 00:39:01,469 With your evening gowns? 706 00:39:01,513 --> 00:39:02,992 I'm doing my job. 707 00:39:03,036 --> 00:39:05,343 And your cars And your money 708 00:39:05,386 --> 00:39:08,650 And the high you get Playing federal agent. 709 00:39:08,694 --> 00:39:10,696 Arnie brace Has killed more people 710 00:39:10,739 --> 00:39:12,437 Than that kid of yours Ever will. 711 00:39:12,480 --> 00:39:14,003 Yeah, that's only an excuse. 712 00:39:14,047 --> 00:39:15,570 In the meantime, It's all fun and games, huh? 713 00:39:15,614 --> 00:39:17,529 And tell me this, baby, 714 00:39:17,572 --> 00:39:21,228 What kind of a chick would hop Into the sack with arnie brace? 715 00:39:26,233 --> 00:39:29,105 You want to know How the big man gets his kicks? 716 00:39:41,727 --> 00:39:45,687 Hey. 717 00:39:45,731 --> 00:39:50,257 I'm sorry, baby, but I told him To keep his hands off of you. 718 00:39:50,300 --> 00:39:52,346 I guess he didn't hear you. 719 00:39:57,438 --> 00:39:58,787 Why do you do it? 720 00:39:58,831 --> 00:40:01,442 Well, what do you Want to hear? 721 00:40:01,486 --> 00:40:03,705 That he killed my father, 722 00:40:03,749 --> 00:40:06,447 That he put my kid brother On dope? 723 00:40:06,491 --> 00:40:08,231 No, he didn't do any of that, 724 00:40:08,275 --> 00:40:10,320 Not to any of us. 725 00:40:10,364 --> 00:40:13,454 And I am not from the ghetto. 726 00:40:13,498 --> 00:40:17,719 I went to a nice school In a nice neighborhood, 727 00:40:17,763 --> 00:40:23,421 And I thought that law Enforcement would be fun. 728 00:40:23,464 --> 00:40:25,727 And whatever else you think, 729 00:40:25,771 --> 00:40:28,426 It began as an assignment. 730 00:40:28,469 --> 00:40:31,124 "Just get to know him." 731 00:40:31,167 --> 00:40:35,563 And then when I saw what he was, 732 00:40:35,607 --> 00:40:39,828 I began to think He'd kill my family too. 733 00:40:44,877 --> 00:40:46,444 Hey. 734 00:40:53,494 --> 00:40:56,236 I love him? 735 00:41:01,284 --> 00:41:05,767 If you of you men was trying To get close to some rich chick 736 00:41:05,811 --> 00:41:07,508 That you were trying To make a case on, 737 00:41:07,552 --> 00:41:11,904 Everybody would be slapping you On the back, green with envy. 738 00:41:11,947 --> 00:41:15,516 So much for equal rights, Right? 739 00:41:15,560 --> 00:41:20,260 Hey, can you-- Can you accelerate your case? 740 00:41:20,303 --> 00:41:22,523 I don't know. 741 00:41:22,567 --> 00:41:27,789 We all worked so hard To get this monster. 742 00:41:27,833 --> 00:41:29,574 We tried extortion. 743 00:41:29,617 --> 00:41:33,403 We tried murder. 744 00:41:33,447 --> 00:41:37,712 And we think think our best bet Is to try to build a tax case. 745 00:41:37,756 --> 00:41:39,540 - you know how long that takes. - yeah. 746 00:41:39,584 --> 00:41:41,890 Well, all I can see Is this guy with a gun 747 00:41:41,934 --> 00:41:43,762 At somebody else's head. 748 00:41:43,805 --> 00:41:45,546 We can only hold on to him For another day, 749 00:41:45,590 --> 00:41:46,547 And then I got to let him go, 750 00:41:46,591 --> 00:41:48,331 And I can't live with that. 751 00:41:48,375 --> 00:41:50,508 I will not let him get away. 752 00:41:50,551 --> 00:41:52,292 Maybe you don't have to. 753 00:41:54,860 --> 00:41:57,340 Whatever happened To the eight-hour day? 754 00:41:59,952 --> 00:42:01,257 Mcneil. 755 00:42:01,301 --> 00:42:03,564 Yeah, frank, I'm with janet carlisle, 756 00:42:03,608 --> 00:42:05,523 And we're working something out. 757 00:42:05,566 --> 00:42:08,264 - it's illegal, right? - uh, no. 758 00:42:08,308 --> 00:42:09,265 Oh, how nice. 759 00:42:09,309 --> 00:42:10,789 Can I know about it? 760 00:42:10,832 --> 00:42:11,920 You know her case will take Seven more weeks 761 00:42:11,964 --> 00:42:13,531 To build, right? 762 00:42:13,574 --> 00:42:16,316 Okay. We need her tomorrow. 763 00:42:16,359 --> 00:42:18,884 And we don't want to lose him, Right? 764 00:42:18,927 --> 00:42:21,843 So we're gonna push him And make both cases. 765 00:42:21,887 --> 00:42:23,671 Push him? 766 00:42:23,715 --> 00:42:25,673 Push arnie brace? 767 00:42:25,717 --> 00:42:27,501 Theo, don't endanger yourself. 768 00:42:27,545 --> 00:42:28,763 He's their problem. 769 00:42:28,807 --> 00:42:30,373 That's the way They want to play it. 770 00:42:30,417 --> 00:42:33,202 You got to trust me, frank. I need some help down here. 771 00:42:33,246 --> 00:42:36,815 Why don't you go see Where she is? 772 00:42:46,607 --> 00:42:49,305 Anybody in here? 773 00:42:49,349 --> 00:42:50,611 Hey, janet, come on. 774 00:42:50,655 --> 00:42:52,395 This is embarrassing. Get your butt out there. 775 00:42:52,439 --> 00:42:54,659 Arnie's waiting And getting nervous. 776 00:42:54,702 --> 00:42:57,009 Ah, come on. Kojak, come on. 777 00:42:57,052 --> 00:42:59,533 What? 778 00:42:59,577 --> 00:43:01,970 You're not--you're not Gonna leave me in here? 779 00:43:02,014 --> 00:43:03,493 This is a ladies' room. 780 00:43:16,681 --> 00:43:18,596 Sit down. 781 00:43:18,639 --> 00:43:20,467 You see, this is between Me and arnie brace, 782 00:43:20,510 --> 00:43:22,425 The lady beater. 783 00:43:22,469 --> 00:43:24,732 Mr. Arnie brace, The lady beater! 784 00:43:24,776 --> 00:43:25,951 Get him out of here. 785 00:43:25,994 --> 00:43:27,822 Hey. 786 00:43:27,866 --> 00:43:30,608 You don't like me Moving in on your territory, 787 00:43:30,651 --> 00:43:31,739 You take it up with me, animal. 788 00:43:31,783 --> 00:43:33,654 Get him out of here! 789 00:43:33,698 --> 00:43:35,700 - you, sit. - no way. 790 00:43:35,743 --> 00:43:40,618 She now belongs to me, And if you come near her again, 791 00:43:40,661 --> 00:43:42,968 I'm gonna splatter your brain... 792 00:43:44,404 --> 00:43:46,928 All over manhattan. 793 00:43:46,972 --> 00:43:48,843 Come on. 794 00:43:48,887 --> 00:43:50,845 Out, fast, 795 00:43:50,889 --> 00:43:51,977 And don't lose them. 796 00:44:01,377 --> 00:44:03,379 We better keep moving. 797 00:44:05,643 --> 00:44:07,732 I've got an extra gun In the car. 798 00:44:11,431 --> 00:44:12,780 I'll get it for you. 799 00:44:12,824 --> 00:44:15,696 I'll take it. 800 00:44:15,740 --> 00:44:17,524 - give me a gun. - arnie, he's a cop. 801 00:44:17,567 --> 00:44:19,308 Give me a gun! 802 00:44:19,352 --> 00:44:21,354 This is dumb, arnie. People saw him work you over. 803 00:44:30,842 --> 00:44:33,018 Kojak! 804 00:44:33,061 --> 00:44:34,889 Arnie, the cops! 805 00:44:36,543 --> 00:44:40,808 Kojak, she's a hooker! 806 00:44:44,638 --> 00:44:45,683 Hold it! Hold it! 807 00:44:45,726 --> 00:44:46,901 I didn't do nothing! 808 00:44:46,945 --> 00:44:48,686 Hold it right there. 809 00:44:50,731 --> 00:44:52,907 Freeze. 810 00:44:52,951 --> 00:44:54,953 Just hold it right there. 811 00:45:00,785 --> 00:45:03,483 Well, arnie brace. Look at you. 812 00:45:03,526 --> 00:45:07,052 Come on, baby. 813 00:45:07,095 --> 00:45:09,707 There go the bad guys. 814 00:45:09,750 --> 00:45:13,449 Little one is hers. Big one is his. 815 00:45:13,493 --> 00:45:16,670 - they're a set. - okay. 816 00:45:16,714 --> 00:45:18,846 What's all the charges then? 817 00:45:18,890 --> 00:45:21,893 Let's see, for him, Felonious assault. 818 00:45:21,936 --> 00:45:24,591 Attempted murder On a police officer. 819 00:45:24,634 --> 00:45:26,549 Attempted murder on a lady. 820 00:45:26,593 --> 00:45:27,855 Possession of a deadly weapon. 821 00:45:27,899 --> 00:45:29,727 Possession Of a deadly weapon 822 00:45:29,770 --> 00:45:31,990 In the hands Of a three-time looser. 823 00:45:32,033 --> 00:45:34,775 I just thought I'd throw that In arnie, just to keep it clear, 824 00:45:34,819 --> 00:45:37,865 You know, Like a friend of the court. 825 00:45:37,909 --> 00:45:39,954 What are the charges Against her? 826 00:45:39,998 --> 00:45:41,434 Are you going to testify You saw the kid 827 00:45:41,477 --> 00:45:42,783 Kill a police officer? 828 00:45:42,827 --> 00:45:45,830 What kid? What police officer? 829 00:45:45,873 --> 00:45:47,745 You lousy bum. 830 00:45:47,788 --> 00:45:49,834 You almost got me killed. 831 00:45:49,877 --> 00:45:52,010 You only asked me to go with you To get at him. 832 00:45:52,053 --> 00:45:53,576 Possession of a deadly weapon. 833 00:45:53,620 --> 00:45:55,056 Assault to commit murder. 834 00:45:55,100 --> 00:45:56,841 Panderin'. 835 00:45:56,884 --> 00:45:58,581 And then bring them upstairs. 836 00:45:58,625 --> 00:46:00,758 Okay. 837 00:46:00,801 --> 00:46:03,891 And now About personal effects... 838 00:46:03,935 --> 00:46:06,067 I got a wallet here with A telephone credit card in it. 839 00:46:06,111 --> 00:46:08,678 Check out the card. 840 00:46:08,722 --> 00:46:09,897 Set of worry beads. 841 00:46:09,941 --> 00:46:11,638 - he'll need these. - one wallet. 842 00:46:21,126 --> 00:46:22,127 Ah, cheese. 843 00:46:22,170 --> 00:46:23,737 I ordered salami. 844 00:46:23,781 --> 00:46:25,826 Salami is two bangs. Cheese is one. 845 00:46:25,870 --> 00:46:27,654 You wanted out? Get your own lawyer. 846 00:46:27,697 --> 00:46:30,091 Oh, well, that's good To know. 847 00:46:30,135 --> 00:46:32,964 Okay baby, you want it all, I'll give it to you. 848 00:46:33,007 --> 00:46:35,967 I have been walking out on you For a very long time. 849 00:46:36,010 --> 00:46:37,577 Settle down. 850 00:46:37,620 --> 00:46:38,839 Just like the night I was doing 851 00:46:38,883 --> 00:46:40,798 When that kid got shot up In that garage. 852 00:46:40,841 --> 00:46:42,103 Oh, so you were there? 853 00:46:42,147 --> 00:46:43,670 Sure, I was there, 854 00:46:43,713 --> 00:46:45,106 And I was not with him. 855 00:46:45,150 --> 00:46:46,542 And you'll testify Against the kid? 856 00:46:46,586 --> 00:46:48,718 I'll broadcast it. 857 00:46:48,762 --> 00:46:52,070 You put me any place where I can say I cheated on arnie. 858 00:46:52,113 --> 00:46:53,114 You see, arnie, 859 00:46:53,158 --> 00:46:55,813 You do a lady a favor... 860 00:46:55,856 --> 00:46:57,075 In my office. 861 00:47:00,861 --> 00:47:02,863 Concerts every night. 862 00:47:02,907 --> 00:47:04,734 Sure, concerts. 863 00:47:04,778 --> 00:47:06,127 Oh, arnold, darling. 864 00:47:06,171 --> 00:47:08,608 Concerts are so enriching. 865 00:47:08,651 --> 00:47:10,653 They're so sensuous, 866 00:47:10,697 --> 00:47:12,786 Especially when I'm listening To them on the radio 867 00:47:12,830 --> 00:47:14,788 In some nice man's room. 868 00:47:24,102 --> 00:47:25,146 Well, we did it, And we didn't blow your cover. 869 00:47:25,190 --> 00:47:27,061 We were lucky. 870 00:47:27,105 --> 00:47:28,846 - we were lucky. - hmm? 871 00:47:28,889 --> 00:47:31,674 My head's killing me. 872 00:47:31,718 --> 00:47:33,111 Okay, what do you do now? 873 00:47:34,199 --> 00:47:36,897 Stay with the syndicate. 874 00:47:36,941 --> 00:47:40,074 They dig me. I'm an educated freak. 875 00:47:40,118 --> 00:47:43,773 There's still arnie's bosses And some other contacts I made. 876 00:47:43,817 --> 00:47:45,993 I'm gonna stick with it. 877 00:47:46,037 --> 00:47:47,125 How long can you take it? 878 00:47:47,168 --> 00:47:50,084 As long as I can. 879 00:47:52,217 --> 00:47:54,262 You know something? 880 00:47:54,306 --> 00:47:55,873 I thought I was A dedicated public servant. 881 00:47:55,916 --> 00:47:57,744 You make me feel As if I'm on vacation. 882 00:47:59,920 --> 00:48:01,269 Well, maybe I'll get lucky, 883 00:48:01,313 --> 00:48:03,750 And you'll bust me Again one day. 884 00:48:09,582 --> 00:48:12,019 Crocker, get her out of here 885 00:48:12,063 --> 00:48:13,847 And spray the room! 886 00:48:19,766 --> 00:48:22,073 Take it easy. 61773

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.