Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,922 --> 00:00:02,822
Previously on allegiance...
2
00:00:02,924 --> 00:00:04,657
Where did you get this?
You can go to prison,
3
00:00:04,760 --> 00:00:06,126
You could both go to prison.
4
00:00:06,228 --> 00:00:06,960
How high does this go?
5
00:00:07,062 --> 00:00:08,828
Gabby, please tell me
6
00:00:08,930 --> 00:00:09,963
Who did this to my father?
7
00:00:10,065 --> 00:00:10,964
Constable sohal,
8
00:00:11,066 --> 00:00:11,865
Once we pull this thread,
9
00:00:11,967 --> 00:00:13,133
We have to pull every thread.
10
00:00:13,235 --> 00:00:14,968
Are we on the same page?
11
00:00:15,070 --> 00:00:16,136
I've gone over it
from every angle, sabrina,
12
00:00:16,238 --> 00:00:16,970
There's no legal way
13
00:00:17,072 --> 00:00:18,304
To bring campbell to justice
14
00:00:18,407 --> 00:00:21,541
Without also incriminating you
and everyone involved.
15
00:00:21,643 --> 00:00:23,176
Does campbell know
that we know it's him?
16
00:00:23,278 --> 00:00:24,177
[ajeet] all he knows
17
00:00:24,279 --> 00:00:25,945
Is that you found out
18
00:00:26,048 --> 00:00:26,946
The sealed evidence was fake,
19
00:00:27,049 --> 00:00:28,048
And that gabinski planted it.
20
00:00:30,052 --> 00:00:32,352
Thank you all for being here.
21
00:00:32,454 --> 00:00:36,589
To tabitha, the most
important thing was legacy.
22
00:00:36,691 --> 00:00:40,427
I thought legacy was the work
that I'd done with skyvex,
23
00:00:40,529 --> 00:00:44,197
Work that's now continued
through my daughter, rhona,
24
00:00:44,299 --> 00:00:47,067
But tabby said
what really mattered was...
25
00:00:47,169 --> 00:00:49,369
How you treat people.
26
00:00:49,471 --> 00:00:54,574
She'd sit with me and chelsea,
and say, "be kind, linc.
27
00:00:54,676 --> 00:00:57,110
That's how people
will remember you."
28
00:00:59,815 --> 00:01:02,215
[voice breaking]
I learned so much,
29
00:01:02,317 --> 00:01:04,084
And there's...
So much more.
30
00:01:04,186 --> 00:01:05,985
I...
31
00:01:06,088 --> 00:01:07,720
[lincoln sobbing]
32
00:01:07,823 --> 00:01:08,755
I got you, dad.
33
00:01:08,857 --> 00:01:11,591
-I got you--
-where's chelsea?
34
00:01:11,693 --> 00:01:12,559
I'm here.
35
00:01:12,661 --> 00:01:14,627
Come on, dad.
36
00:01:14,729 --> 00:01:15,895
[rhona] thank you, chelsea.
37
00:01:17,666 --> 00:01:19,732
My father will need
just a few moments,
38
00:01:19,835 --> 00:01:21,968
But please help yourself
to refreshments.
39
00:01:24,039 --> 00:01:25,972
Mr. Michaels,
is there anything I can do?
40
00:01:26,074 --> 00:01:30,176
I'm just feeling so lost.
41
00:01:34,049 --> 00:01:35,348
She seemed like
a very special woman.
42
00:01:38,420 --> 00:01:41,421
Here, let's--
let's get you inside.
43
00:01:41,523 --> 00:01:42,455
[angry male voice shouting]
mr. Michaels!
44
00:01:45,293 --> 00:01:46,993
I need to talk to you.
45
00:01:47,095 --> 00:01:49,095
I can't get you people
on the phone.
46
00:01:49,197 --> 00:01:51,030
You can't keep ignoring me!
47
00:01:51,133 --> 00:01:52,031
You hear me?
48
00:01:52,134 --> 00:01:54,300
This is a funeral.
49
00:01:54,402 --> 00:01:55,435
Sir, let's go,
50
00:01:55,537 --> 00:01:56,936
Or we will call the police.
51
00:01:59,207 --> 00:02:00,273
-[stephen] this way, sir.
-[marek] don't touch me!
52
00:02:00,375 --> 00:02:01,441
[marek] I said let go!
53
00:02:01,543 --> 00:02:03,943
[stephen I'll ask you
to show some respect.
54
00:02:18,660 --> 00:02:20,493
[soft thudding]
55
00:02:20,595 --> 00:02:21,494
Hello?
56
00:02:24,599 --> 00:02:26,299
Chelsea?
57
00:02:26,401 --> 00:02:27,734
Rhona, you forget something?
58
00:02:50,492 --> 00:02:51,591
What are you doing here?
59
00:02:51,693 --> 00:02:54,060
[splashing, crying out]
60
00:02:56,364 --> 00:02:58,331
[โชโชโช]
61
00:03:02,637 --> 00:03:04,270
[โชโชโช]
62
00:03:10,612 --> 00:03:14,180
So remind me again
how vince takes his coffee?
63
00:03:14,282 --> 00:03:15,181
Two creams,
64
00:03:15,283 --> 00:03:17,383
But make one a milk,
he won't notice.
65
00:03:17,485 --> 00:03:18,384
Okay.
66
00:03:18,486 --> 00:03:21,421
Uh, wife's name is helena.
67
00:03:21,523 --> 00:03:23,923
Appropriate music is, uh...
68
00:03:24,025 --> 00:03:25,925
Oh, god... Classic rock,
69
00:03:26,027 --> 00:03:27,227
Three tenors, and--
70
00:03:27,329 --> 00:03:29,262
He also loves wu-tang clan.
71
00:03:29,364 --> 00:03:30,597
I'm sorry, what?
72
00:03:30,699 --> 00:03:32,932
Don't worry, you're gonna nail
this recertification.
73
00:03:34,736 --> 00:03:36,603
You don't seem convinced.
74
00:03:36,705 --> 00:03:38,037
Oh, no, it's not you.
75
00:03:38,139 --> 00:03:40,039
I'm just juggling four cases.
76
00:03:40,141 --> 00:03:41,741
Hitting a dead end
on two of them,
77
00:03:41,843 --> 00:03:43,476
And the families
keep calling for updates.
78
00:03:43,578 --> 00:03:45,778
How's it going with zak?
79
00:03:45,880 --> 00:03:47,947
He sees battle plans
and strategies.
80
00:03:48,049 --> 00:03:49,749
Emotions
are for the after-party.
81
00:03:49,851 --> 00:03:52,218
Well, he's also got
an 80% close rate,
82
00:03:52,320 --> 00:03:54,921
And do you...
83
00:03:55,023 --> 00:03:55,989
What?
84
00:03:56,091 --> 00:03:58,057
...Think he's available?
85
00:03:58,159 --> 00:03:59,959
-For what?
-As in single.
86
00:04:00,061 --> 00:04:01,561
You are so unserious right now.
87
00:04:01,663 --> 00:04:03,463
Serious about what?
88
00:04:03,565 --> 00:04:05,732
Wu-tang clan.
89
00:04:05,834 --> 00:04:08,234
[chuckling]
90
00:04:08,336 --> 00:04:10,470
Uh, just heard back from kara.
91
00:04:10,572 --> 00:04:12,438
We're going to panorama ridge.
92
00:04:12,540 --> 00:04:14,274
Oh, what's the occasion?
93
00:04:14,376 --> 00:04:16,976
[โชโชโช]
94
00:04:25,453 --> 00:04:27,654
Welcome to
the point-zero-one percent.
95
00:04:27,756 --> 00:04:29,455
[tenille] suspicious death
of a billionaire.
96
00:04:29,557 --> 00:04:30,456
Lincoln michaels,
97
00:04:30,558 --> 00:04:31,658
Developer and real estate mogul.
98
00:04:31,760 --> 00:04:33,293
He's the face
of skyvex development.
99
00:04:33,395 --> 00:04:34,761
There isn't a scaffolding
in surrey
100
00:04:34,863 --> 00:04:35,928
That doesn't have that logo.
101
00:04:36,031 --> 00:04:36,929
Never heard of it.
102
00:04:37,032 --> 00:04:37,997
[sabrina] they market skyvex
103
00:04:38,099 --> 00:04:40,700
As the "solution
to the housing crisis."
104
00:04:40,802 --> 00:04:43,670
Affordable condos adjacent
to community-based projects.
105
00:04:43,772 --> 00:04:46,839
He was found in his bathtub
this morning.
106
00:04:48,209 --> 00:04:50,710
Time of death somewhere
between 9:00 p.M. And 2:00 a.M.
107
00:04:50,812 --> 00:04:52,879
Any early indication of cause?
108
00:04:52,981 --> 00:04:53,946
Mm-hmm.
109
00:04:55,884 --> 00:04:56,849
Temazepam?
110
00:04:56,951 --> 00:04:58,051
Sleeping pills.
111
00:04:58,153 --> 00:04:59,786
Strong ones.
112
00:04:59,888 --> 00:05:00,787
So suicide?
113
00:05:01,956 --> 00:05:03,156
Could also explain that.
114
00:05:04,225 --> 00:05:05,692
[tenille] an accident
is also possible.
115
00:05:05,794 --> 00:05:07,660
We found beta blockers
in the medicine cabinet.
116
00:05:07,762 --> 00:05:08,795
Prescribed for arrhythmia.
117
00:05:08,897 --> 00:05:09,962
Heart attack,
followed by drowning?
118
00:05:10,065 --> 00:05:10,963
[tenille] maybe.
119
00:05:11,066 --> 00:05:12,565
What do you make of this?
120
00:05:12,667 --> 00:05:13,900
Discolouration of the lips
121
00:05:14,002 --> 00:05:15,168
Could be from lack of oxygen
122
00:05:15,270 --> 00:05:16,736
Once he went under the water,
123
00:05:16,838 --> 00:05:18,738
But we'll know more
after the autopsy.
124
00:05:18,840 --> 00:05:20,206
Should we entertain homicide?
125
00:05:20,308 --> 00:05:21,341
Possibly.
126
00:05:21,443 --> 00:05:23,142
Wife's funeral
was here yesterday.
127
00:05:23,244 --> 00:05:24,510
Lots of people on the property.
128
00:05:24,612 --> 00:05:26,079
First person
on the scene this morning
129
00:05:26,181 --> 00:05:28,014
Disarmed the security system.
130
00:05:28,116 --> 00:05:29,649
It's a very small opportunity,
if any,
131
00:05:29,751 --> 00:05:31,851
For someone to come and go.
132
00:05:31,953 --> 00:05:33,586
Uniforms
also searched the house.
133
00:05:33,688 --> 00:05:34,587
Okay, let's get footage
from any cameras,
134
00:05:34,689 --> 00:05:35,822
And have gillian review,
135
00:05:35,924 --> 00:05:37,657
And see if anyone came in or out
since last night.
136
00:05:39,461 --> 00:05:40,827
What is this?
137
00:05:40,929 --> 00:05:41,828
A cleaning product?
138
00:05:41,930 --> 00:05:42,829
Fiberglass.
139
00:05:42,931 --> 00:05:44,097
We bagged some,
140
00:05:44,199 --> 00:05:45,264
But it likely
came from renovations
141
00:05:45,367 --> 00:05:46,199
Being done on the house.
142
00:05:46,301 --> 00:05:47,533
The family's been notified?
143
00:05:47,635 --> 00:05:49,202
His daughter found the body.
144
00:05:49,304 --> 00:05:50,737
She's downstairs.
145
00:05:53,141 --> 00:05:55,541
[rhona] it's the last thing
that you ever want to see,
146
00:05:55,643 --> 00:05:58,778
His body in the water...
147
00:05:58,880 --> 00:06:00,279
I mean, I tried to--
I tried to pull him up
148
00:06:00,382 --> 00:06:01,447
Because I thought...
149
00:06:03,151 --> 00:06:06,219
But he was... So cold.
150
00:06:06,321 --> 00:06:07,587
I can't imagine.
151
00:06:07,689 --> 00:06:09,789
You were the last person
to see him
152
00:06:09,891 --> 00:06:10,757
After your mother's funeral?
153
00:06:11,893 --> 00:06:15,428
Um, it's my--
it's my stepmother, but yes.
154
00:06:15,530 --> 00:06:17,296
And you were here this morning
to take him to...?
155
00:06:17,399 --> 00:06:18,398
A site visit,
156
00:06:18,500 --> 00:06:19,799
One of our new properties.
157
00:06:19,901 --> 00:06:21,134
I worked with dad at skyvex.
158
00:06:21,236 --> 00:06:22,135
I'm his coo.
159
00:06:22,237 --> 00:06:23,269
And you disarmed
the security system
160
00:06:23,371 --> 00:06:24,270
When you entered?
161
00:06:24,372 --> 00:06:25,271
Yes.
162
00:06:25,373 --> 00:06:27,440
He put it on
when I left last night.
163
00:06:27,542 --> 00:06:30,209
Two losses
in a such a short time,
164
00:06:30,311 --> 00:06:31,711
It's a lot for a family.
165
00:06:31,813 --> 00:06:34,080
[rhona] tabitha, she was gone
in six months.
166
00:06:34,182 --> 00:06:35,481
Nephritis?
167
00:06:35,583 --> 00:06:36,916
It is awful,
168
00:06:37,018 --> 00:06:38,084
But dad...
169
00:06:38,186 --> 00:06:40,253
Sorry.
170
00:06:41,523 --> 00:06:42,588
I can't seem to cry.
171
00:06:42,690 --> 00:06:44,590
I...
172
00:06:44,692 --> 00:06:47,326
I keep expecting
the tears to come.
173
00:06:47,429 --> 00:06:48,461
They just don't.
174
00:06:48,563 --> 00:06:49,495
I should really
reach out to daniel.
175
00:06:49,597 --> 00:06:50,496
Daniel?
176
00:06:50,598 --> 00:06:51,464
He's our family lawyer
177
00:06:51,566 --> 00:06:52,799
And dad's best friend.
178
00:06:52,901 --> 00:06:54,967
He handles all the business
and estate matters,
179
00:06:55,069 --> 00:06:55,935
Through me--
180
00:06:56,037 --> 00:06:57,270
[chelsea calling]
where is she?
181
00:06:58,773 --> 00:06:59,972
He's gone?
182
00:07:00,074 --> 00:07:01,941
What happened?
183
00:07:02,043 --> 00:07:03,509
Last night, in the bath--
184
00:07:03,611 --> 00:07:04,844
You didn't have time
to call us?
185
00:07:04,946 --> 00:07:05,978
We found out on the news!
186
00:07:06,080 --> 00:07:07,280
I found him, chelsea.
187
00:07:07,382 --> 00:07:08,247
Can you imagine,
188
00:07:08,349 --> 00:07:10,149
Having to deal with
all the reporters
189
00:07:10,251 --> 00:07:11,250
And the police?
190
00:07:11,352 --> 00:07:12,418
You still could have called me.
191
00:07:12,520 --> 00:07:13,920
Omar said you would do
something like this--
192
00:07:14,022 --> 00:07:16,656
Yes, let's take a moment away
from dad's death
193
00:07:16,758 --> 00:07:19,158
To get omar's opinion
on the matter--
194
00:07:19,260 --> 00:07:20,026
Chelsea?
195
00:07:20,128 --> 00:07:21,260
My condolences.
196
00:07:21,362 --> 00:07:23,429
Can I have a word with you?
197
00:07:25,467 --> 00:07:26,766
[sighing]
198
00:07:26,868 --> 00:07:28,000
I'm sorry.
199
00:07:28,102 --> 00:07:29,769
Chelsea is...?
200
00:07:29,871 --> 00:07:31,504
She's tabitha's daughter.
201
00:07:31,606 --> 00:07:32,939
She came in the picture
ten years ago,
202
00:07:33,041 --> 00:07:34,173
When dad remarried.
203
00:07:34,275 --> 00:07:36,476
I take it you two
don't see eye to eye?
204
00:07:36,578 --> 00:07:37,710
He was my dad, too.
205
00:07:37,812 --> 00:07:39,812
Blood isn't the only thing
that makes you family.
206
00:07:39,914 --> 00:07:41,781
Who's omar?
207
00:07:41,883 --> 00:07:43,616
My husband.
208
00:07:43,718 --> 00:07:45,518
This is probably a lot for you
right now.
209
00:07:45,620 --> 00:07:46,853
Can I get you anything?
210
00:07:46,955 --> 00:07:49,455
I can't believe they're gone.
211
00:07:49,557 --> 00:07:52,191
They're both...
212
00:07:52,293 --> 00:07:53,559
Gone.
213
00:07:53,661 --> 00:07:55,361
And chelsea doesn't
work with you at skyvex?
214
00:07:55,463 --> 00:07:56,496
No, no, dad and I,
215
00:07:56,598 --> 00:07:59,365
We always had
a succession plan in place.
216
00:07:59,467 --> 00:08:00,500
I would run the business,
217
00:08:00,602 --> 00:08:02,502
Give him a chance
to go on these, um,
218
00:08:02,604 --> 00:08:03,870
These wellness retreats,
219
00:08:03,972 --> 00:08:06,973
You know,
with chelsea and tabitha, so...
220
00:08:07,075 --> 00:08:08,908
Tell me about your dad.
221
00:08:09,010 --> 00:08:11,878
He was such a teddy bear.
222
00:08:11,980 --> 00:08:13,513
So kind, so funny...
223
00:08:14,816 --> 00:08:17,817
...And he embraced omar
with open arms.
224
00:08:17,919 --> 00:08:21,587
He was so excited
for us to start a family.
225
00:08:21,689 --> 00:08:23,990
And your father
just lost his wife--
226
00:08:24,092 --> 00:08:25,491
My mom was more than that.
227
00:08:25,593 --> 00:08:28,261
She was his soulmate.
228
00:08:28,363 --> 00:08:30,196
They wanted to spend
every minute together.
229
00:08:31,533 --> 00:08:34,400
Rhona, I'm so sorry to ask...
230
00:08:34,502 --> 00:08:36,035
Would your father
take his own life?
231
00:08:37,672 --> 00:08:38,938
Hmm.
232
00:08:39,040 --> 00:08:39,939
You see those?
233
00:08:41,543 --> 00:08:44,043
It's like, you know,
all the bad art
234
00:08:44,145 --> 00:08:45,678
That you see
in vacation rentals,
235
00:08:45,780 --> 00:08:48,548
But... Tabitha,
236
00:08:48,650 --> 00:08:50,850
She painted every single one,
237
00:08:50,952 --> 00:08:52,885
So, dad, he hung them all
on the wall.
238
00:08:52,987 --> 00:08:54,253
Because he loved her.
239
00:08:54,355 --> 00:08:55,755
Yeah.
240
00:08:57,125 --> 00:08:58,391
So to answer your question,
I don't know.
241
00:08:58,493 --> 00:09:00,927
Maybe, with her gone...
242
00:09:02,897 --> 00:09:04,897
...He didn't see the point.
243
00:09:04,999 --> 00:09:07,233
No, my dad didn't want to die.
244
00:09:07,335 --> 00:09:08,868
He had plans for the future.
245
00:09:08,970 --> 00:09:12,371
We need to look into
every possibility.
246
00:09:12,473 --> 00:09:14,140
[dispatch] 6103, we have a disturbance of the peace
247
00:09:14,242 --> 00:09:17,376
At pathway mechanics in strawberry hill.
248
00:09:17,478 --> 00:09:18,978
[gillian] this is 6103, we're on our way.
249
00:09:19,080 --> 00:09:21,314
-[cars honking]
-[boy] this place isn't safe!
250
00:09:21,416 --> 00:09:22,648
Seriously, kid?
251
00:09:22,750 --> 00:09:23,883
Get out of here!
252
00:09:23,985 --> 00:09:25,585
Go! Get out!
253
00:09:25,687 --> 00:09:27,086
-Listen to me! You're in danger!
-There he is.
254
00:09:27,188 --> 00:09:28,721
If I would have known
recertification meant
255
00:09:28,823 --> 00:09:30,590
Getting to work
with superheroes...
256
00:09:30,692 --> 00:09:32,592
You've been hiding behind
a keyboard too long.
257
00:09:32,694 --> 00:09:33,626
-You're finally here.
-You're all in danger, get out!
258
00:09:33,728 --> 00:09:34,660
Can you do something
about this kid?
259
00:09:34,762 --> 00:09:35,995
Thank you, sir.
260
00:09:36,097 --> 00:09:37,063
Perplex, hey.
261
00:09:37,165 --> 00:09:38,064
This is constable--
262
00:09:38,166 --> 00:09:39,098
Constable grove.
263
00:09:39,200 --> 00:09:40,099
You're not in school today?
264
00:09:40,201 --> 00:09:41,801
Go! Leave!
265
00:09:41,903 --> 00:09:44,070
You want to... You want to
tell us what's going on?
266
00:09:44,172 --> 00:09:45,271
Superheroes work alone.
267
00:09:45,373 --> 00:09:47,607
Actually, superheroes
uphold the law--
268
00:09:47,709 --> 00:09:49,175
And what's with the phone?
269
00:09:49,277 --> 00:09:50,576
It's for my livestream, duh.
270
00:09:50,678 --> 00:09:52,478
[driver shouting and honking]
move!
271
00:09:52,580 --> 00:09:55,114
Calm down!
272
00:09:55,216 --> 00:09:56,449
Does your mom know
where you're at?
273
00:09:58,386 --> 00:09:59,185
Hey.
274
00:10:02,690 --> 00:10:04,757
[brakes screeching]
275
00:10:04,859 --> 00:10:06,692
[truck horn blaring]
276
00:10:08,529 --> 00:10:09,795
What were you thinking?
277
00:10:09,897 --> 00:10:12,264
Do you have any idea
what could have happened to you?
278
00:10:12,367 --> 00:10:13,666
[breathing hard]
279
00:10:14,769 --> 00:10:15,668
You okay?
280
00:10:18,106 --> 00:10:20,139
Time to get you home,
little man, come on.
281
00:10:20,241 --> 00:10:22,508
No, you don't understand.
282
00:10:22,610 --> 00:10:26,012
The thorns are blocking the path
to the berry patch.
283
00:10:26,114 --> 00:10:29,649
"the thorns are blocking
the path to the berry patch."
284
00:10:29,751 --> 00:10:31,951
Of course, in the comic books,
perplex speaks in riddles.
285
00:10:32,053 --> 00:10:32,985
Hmm,
286
00:10:33,087 --> 00:10:34,487
But we just want
to keep you safe, buddy.
287
00:10:34,589 --> 00:10:37,023
Cops don't keep people safe.
288
00:10:38,326 --> 00:10:39,191
Well, we do.
289
00:10:39,293 --> 00:10:40,192
Okay?
290
00:10:40,294 --> 00:10:42,528
Come on, let's get you home.
291
00:10:50,938 --> 00:10:52,138
[typing]
292
00:10:54,275 --> 00:10:56,008
Ooh.
293
00:10:56,110 --> 00:10:58,644
Look who's serving "civilian
investigation realness."
294
00:10:58,746 --> 00:11:00,046
You wanted to see me?
295
00:11:04,819 --> 00:11:05,751
Gulab jamun?
296
00:11:05,853 --> 00:11:07,086
The perfect dessert
297
00:11:07,188 --> 00:11:08,988
For gays recently dumped
by their boyfriends.
298
00:11:09,090 --> 00:11:10,089
Toronto can keep him.
299
00:11:10,191 --> 00:11:11,891
How's it going up at ciu?
300
00:11:11,993 --> 00:11:12,992
Remember
being a nerd in school?
301
00:11:13,094 --> 00:11:14,994
I wasn't a nerd,
you were a nerd.
302
00:11:15,096 --> 00:11:17,063
Well, it's been two weeks
of data entry
303
00:11:17,165 --> 00:11:19,231
And being iced out
by my much cooler coworkers.
304
00:11:21,169 --> 00:11:22,735
I think I've lost my mojo.
305
00:11:22,837 --> 00:11:24,170
Oh, plus, uh...
306
00:11:24,272 --> 00:11:25,204
[whispering] ...Everyone
secretly thinks
307
00:11:25,306 --> 00:11:26,205
I'm a spy for you.
308
00:11:26,307 --> 00:11:27,239
Yeah, well, speaking of which,
309
00:11:27,341 --> 00:11:29,075
-You better get going--
-good morning.
310
00:11:31,646 --> 00:11:33,079
Don't believe
I've had the pleasure.
311
00:11:33,181 --> 00:11:34,413
Zak kalaini,
312
00:11:34,515 --> 00:11:35,715
This is my brother,
ishaan sohal.
313
00:11:36,784 --> 00:11:38,918
You work in
civilian investigations.
314
00:11:39,020 --> 00:11:40,186
Oh, he's good.
315
00:11:40,288 --> 00:11:41,787
Seeing that badge around here
316
00:11:41,889 --> 00:11:43,122
Usually means
someone's in trouble.
317
00:11:43,224 --> 00:11:44,623
Well, you'd better stay
on my good side.
318
00:11:47,395 --> 00:11:48,561
See? No mojo.
319
00:11:49,864 --> 00:11:50,863
Text me later.
320
00:11:50,965 --> 00:11:53,199
Update on the michaels case.
321
00:11:53,301 --> 00:11:55,735
Tenille
fast-tracked the autopsy.
322
00:11:55,837 --> 00:11:57,269
Lincoln didn't die
of a heart attack.
323
00:11:57,371 --> 00:11:58,270
It was asphyxiation,
324
00:11:58,372 --> 00:11:59,872
But no fluid in the lungs.
325
00:11:59,974 --> 00:12:01,040
Meaning...?
326
00:12:01,142 --> 00:12:02,875
He suffocated
before he went in the water.
327
00:12:04,045 --> 00:12:04,877
[bolton] he was murdered,
328
00:12:04,979 --> 00:12:07,313
So a homicide in a locked house,
329
00:12:07,415 --> 00:12:10,950
With a security system
that's armed all night.
330
00:12:11,052 --> 00:12:12,418
[kara] exterior cameras
detected no intruders,
331
00:12:12,520 --> 00:12:14,053
Only rhona coming and going.
332
00:12:14,155 --> 00:12:15,387
There were no staff at the home,
333
00:12:15,490 --> 00:12:17,423
And their alibis line up.
334
00:12:17,525 --> 00:12:19,992
What about the contractors
working on the renovations?
335
00:12:20,094 --> 00:12:21,427
[kara] work on the house
stopped six months ago
336
00:12:21,529 --> 00:12:22,795
When mrs. Michaels became ill.
337
00:12:22,897 --> 00:12:23,829
There's been no one since.
338
00:12:23,931 --> 00:12:25,297
And the guests
at tabitha's funeral?
339
00:12:25,399 --> 00:12:26,398
[kara]
we're working through alibis,
340
00:12:26,501 --> 00:12:28,467
But save for immediate family,
341
00:12:28,569 --> 00:12:30,302
No one had access
to the main house.
342
00:12:30,404 --> 00:12:32,304
So we're looking for a ghost.
343
00:12:32,406 --> 00:12:34,173
Or someone who did have access.
344
00:12:34,275 --> 00:12:35,441
We need to canvass the area,
345
00:12:35,543 --> 00:12:36,609
Talk to the neighbours,
346
00:12:36,711 --> 00:12:38,177
Collect doorbell, and dash cam
347
00:12:38,279 --> 00:12:40,346
Between the hours
of 9:00 p.M. And 8:00 a.M.
348
00:12:40,448 --> 00:12:42,515
Make sure we account
for every single person
349
00:12:42,617 --> 00:12:43,682
Who stepped foot
on that property,
350
00:12:43,785 --> 00:12:45,584
See if anyone saw anything,
okay?
351
00:12:45,686 --> 00:12:47,119
You want to stay on the fen
disappearance in whalley,
352
00:12:47,221 --> 00:12:48,587
-I'll take this?
-Sure.
353
00:12:49,624 --> 00:12:51,357
You both need
to clear your schedules.
354
00:12:51,459 --> 00:12:53,425
All priority is on this case.
355
00:12:53,528 --> 00:12:54,860
Because michaels
is high-profile?
356
00:12:54,962 --> 00:12:56,295
No,
357
00:12:56,397 --> 00:12:58,464
Because mr. Michaels
served on the cfpc board.
358
00:12:58,566 --> 00:13:00,199
He bought tables
at our fundraisers,
359
00:13:00,301 --> 00:13:02,701
And he was an advocate
for a safer surrey.
360
00:13:02,804 --> 00:13:04,703
It's a big loss.
361
00:13:04,806 --> 00:13:06,272
Lots of eyes, so solve it fast.
362
00:13:06,374 --> 00:13:07,540
No pebble unturned,
363
00:13:07,642 --> 00:13:09,108
We need answers.
364
00:13:09,210 --> 00:13:09,942
Is that clear?
365
00:13:10,044 --> 00:13:11,877
Yes, sir.
366
00:13:11,979 --> 00:13:13,345
Good.
367
00:13:13,447 --> 00:13:15,681
All right.
368
00:13:21,155 --> 00:13:22,588
[tenille]
no striation marks on the neck
369
00:13:22,690 --> 00:13:23,856
Or visible bruising.
370
00:13:23,958 --> 00:13:25,391
Trace cotton fibres
along the lining of the mouth
371
00:13:25,493 --> 00:13:26,625
And nasal passage.
372
00:13:26,727 --> 00:13:29,628
Maybe the killer used a towel
to suffocate him.
373
00:13:29,730 --> 00:13:31,530
Tox is clean
of the sleeping pills,
374
00:13:31,632 --> 00:13:33,532
Only the prescribed amount
of blockers are in his system.
375
00:13:33,634 --> 00:13:35,234
Also, formaldehyde
and bergamot came up.
376
00:13:35,336 --> 00:13:36,936
Formaldehyde makes sense
377
00:13:37,038 --> 00:13:38,871
If he kissed his wife
during the visitation.
378
00:13:38,973 --> 00:13:40,906
Bergamot
like the essential oil?
379
00:13:41,008 --> 00:13:42,374
Common in colognes.
380
00:13:42,476 --> 00:13:43,275
What do we have from the scene?
381
00:13:43,377 --> 00:13:44,410
[cell phone vibrating]
382
00:13:44,512 --> 00:13:45,911
Uh, still waiting
on dna analysis.
383
00:13:46,013 --> 00:13:48,480
I gotta take this.
384
00:13:48,583 --> 00:13:49,882
Thanks, tenille.
385
00:13:49,984 --> 00:13:50,983
Daniels...
386
00:13:51,085 --> 00:13:53,452
Classic
kill-dad-for-his-billions.
387
00:13:53,554 --> 00:13:54,553
Is that what you read
388
00:13:54,655 --> 00:13:56,322
From rhona and chelsea
this morning?
389
00:13:56,424 --> 00:13:57,623
Chelsea, not so much.
390
00:13:57,725 --> 00:13:58,924
We should still
confirm her whereabouts
391
00:13:59,026 --> 00:14:00,159
At the time of lincoln's death.
392
00:14:00,261 --> 00:14:01,060
Well, she was with omar.
393
00:14:01,162 --> 00:14:02,595
The team's confirming her alibi.
394
00:14:02,697 --> 00:14:04,163
Rhona, on the other hand,
395
00:14:04,265 --> 00:14:05,631
Has access to the house
396
00:14:05,733 --> 00:14:06,799
But no alibi.
397
00:14:06,901 --> 00:14:07,967
She's grieving,
398
00:14:08,069 --> 00:14:10,836
But pretty pragmatic
about lincoln's passing.
399
00:14:10,938 --> 00:14:12,938
All right, let's look into
life insurance, beneficiaries,
400
00:14:13,040 --> 00:14:15,107
Dig into skyvex's books,
debts owed.
401
00:14:16,244 --> 00:14:17,643
We should check in
with the family lawyer.
402
00:14:17,745 --> 00:14:18,644
Good thinking.
403
00:14:18,746 --> 00:14:21,080
Cfpc's finest,
404
00:14:21,182 --> 00:14:23,115
Serving surrey's richest.
405
00:14:23,217 --> 00:14:25,084
He's not in trouble.
406
00:14:25,186 --> 00:14:26,151
We picked him up
407
00:14:26,254 --> 00:14:27,853
Outside a garage
at strawberry hill.
408
00:14:27,955 --> 00:14:29,321
Oh, my god,
what did you do, anton?
409
00:14:29,423 --> 00:14:32,091
It's okay, it was just
a minor traffic disturbance.
410
00:14:32,193 --> 00:14:34,693
A week ago, he tried to get
in between a couple of bullies
411
00:14:34,795 --> 00:14:35,661
And a kid down the street,
412
00:14:35,763 --> 00:14:37,029
And the week before that,
413
00:14:37,131 --> 00:14:38,697
He was on the lookout
for pickpockets.
414
00:14:38,799 --> 00:14:39,798
[sighing]
415
00:14:39,901 --> 00:14:41,834
I want to be on top of this,
416
00:14:41,936 --> 00:14:43,869
But I am working back-to-back
shifts at the hospital.
417
00:14:43,971 --> 00:14:45,137
-I-I--
-mary...
418
00:14:45,239 --> 00:14:46,939
You're a great mom,
you're doing the best you can.
419
00:14:48,142 --> 00:14:49,808
You can't keep doing this.
420
00:14:49,911 --> 00:14:51,277
It's my calling to save people.
421
00:14:51,379 --> 00:14:53,612
Your calling is
to finish your math homework.
422
00:14:53,714 --> 00:14:54,546
I did my homework.
423
00:14:54,649 --> 00:14:55,814
Did you?
424
00:14:55,917 --> 00:14:57,149
Or were you uploading
your adventures
425
00:14:57,251 --> 00:14:58,150
To your channel?
426
00:15:01,389 --> 00:15:02,621
Here.
427
00:15:04,125 --> 00:15:05,524
Don't make me
take it away from you again.
428
00:15:08,663 --> 00:15:09,528
Sorry.
429
00:15:09,630 --> 00:15:10,496
It's okay.
430
00:15:12,099 --> 00:15:15,034
He has a lot of resentment
since his father died.
431
00:15:15,136 --> 00:15:16,335
He feels the cops
didn't do enough
432
00:15:16,437 --> 00:15:19,004
To keep the gangs
out of the neighbourhood.
433
00:15:19,106 --> 00:15:21,140
Malik was killed
by a stray bullet.
434
00:15:23,945 --> 00:15:26,812
And the superhero thing
started after that?
435
00:15:26,914 --> 00:15:30,049
The two of them
used to collect perplex comics.
436
00:15:30,151 --> 00:15:31,917
They would dress up
in the same costumes,
437
00:15:32,019 --> 00:15:33,919
Go to conventions together.
438
00:15:34,021 --> 00:15:36,755
Malik was a kid at heart.
439
00:15:36,857 --> 00:15:38,657
Anton holds onto that.
440
00:15:38,759 --> 00:15:43,595
It's a way to process grief
when you feel powerless.
441
00:15:45,333 --> 00:15:46,365
You still have my number?
442
00:15:47,702 --> 00:15:48,934
You bet.
443
00:15:49,036 --> 00:15:50,769
Use it, anytime.
444
00:15:50,871 --> 00:15:52,404
Thank you, officers.
445
00:15:58,145 --> 00:16:00,746
[โชโชโช]
446
00:16:00,848 --> 00:16:03,015
He could be... Uncompromising.
447
00:16:03,117 --> 00:16:05,884
Friendly with politicians,
celebrities,
448
00:16:05,987 --> 00:16:08,387
Police, firefighters.
449
00:16:08,489 --> 00:16:09,788
Grew the business at any cost.
450
00:16:09,890 --> 00:16:10,856
Spell that out for us.
451
00:16:10,958 --> 00:16:11,757
You don't get to the top
452
00:16:11,859 --> 00:16:13,392
Without making some tough deals.
453
00:16:13,494 --> 00:16:14,360
He could be litigious.
454
00:16:14,462 --> 00:16:15,794
That's business for you.
455
00:16:15,896 --> 00:16:17,229
I grew up with him.
456
00:16:17,331 --> 00:16:19,365
I saw him go through
two marriages.
457
00:16:19,467 --> 00:16:22,101
First one was a nightmare,
458
00:16:22,203 --> 00:16:23,969
Second was better.
459
00:16:24,071 --> 00:16:25,571
He changed a lot with tabby.
460
00:16:25,673 --> 00:16:28,874
She didn't believe
in those values, money, power.
461
00:16:28,976 --> 00:16:30,109
If you had them,
you used them for good.
462
00:16:30,211 --> 00:16:31,643
You take, you give back.
463
00:16:31,746 --> 00:16:32,611
Hence the foundation.
464
00:16:32,713 --> 00:16:33,812
The foundation?
465
00:16:33,914 --> 00:16:35,247
Lincoln was going to sell
his company
466
00:16:35,349 --> 00:16:37,049
To fund
a philanthropic foundation.
467
00:16:37,151 --> 00:16:38,484
Wanted his stepdaughter,
chelsea,
468
00:16:38,586 --> 00:16:39,418
To see it through.
469
00:16:39,520 --> 00:16:41,053
Did rhona know?
470
00:16:41,155 --> 00:16:42,421
Well, you could ask her.
471
00:16:42,523 --> 00:16:44,490
I know she was busy
with the condo building
472
00:16:44,592 --> 00:16:46,392
And the community centre,
473
00:16:46,494 --> 00:16:48,627
But lincoln and chelsea
474
00:16:48,729 --> 00:16:50,496
Were going to update his will
this week.
475
00:16:51,799 --> 00:16:55,501
So lincoln was spending time
with tabitha and chelsea,
476
00:16:55,603 --> 00:16:57,503
Planning a shift
to philanthropy,
477
00:16:57,605 --> 00:16:59,405
And chelsea would run
the organization
478
00:16:59,507 --> 00:17:01,607
While rhona was bringing in
the money to fund it?
479
00:17:01,709 --> 00:17:02,674
That can't have been easy.
480
00:17:02,777 --> 00:17:04,176
Rhona was raised by the shark.
481
00:17:04,278 --> 00:17:05,444
He taught her to be a heavy,
482
00:17:05,546 --> 00:17:08,113
To do whatever it takes
to get the job done.
483
00:17:08,215 --> 00:17:09,581
She even ended her engagement
484
00:17:09,683 --> 00:17:11,483
Because he thought it would
get in the way of skyvex.
485
00:17:11,585 --> 00:17:13,318
Can you tell us more
about this condo
486
00:17:13,421 --> 00:17:14,353
And community centre?
487
00:17:14,455 --> 00:17:15,454
The hub?
488
00:17:15,556 --> 00:17:17,456
That was just about saving face.
489
00:17:17,558 --> 00:17:19,691
A way to make
a bunch of suits look good.
490
00:17:19,794 --> 00:17:22,161
So not really
helping the community...
491
00:17:22,263 --> 00:17:25,464
Developing a piece of land
in the heart of the city
492
00:17:25,566 --> 00:17:28,100
Doesn't mean
someone isn't already on it,
493
00:17:28,202 --> 00:17:29,601
And not everyone is happy
494
00:17:29,703 --> 00:17:31,203
About leaving their home
or business.
495
00:17:31,305 --> 00:17:33,272
I mean, the company
had to put up with bad press,
496
00:17:33,374 --> 00:17:35,174
Protests, lawsuits...
497
00:17:35,276 --> 00:17:37,709
There was even a crasher
at the funeral.
498
00:17:37,812 --> 00:17:39,611
Really?
499
00:17:39,713 --> 00:17:41,113
Did you know them?
500
00:17:41,215 --> 00:17:44,149
[sighing]
a man, mid-30s, white.
501
00:17:44,251 --> 00:17:45,551
But again...
502
00:17:45,653 --> 00:17:48,554
If you're looking for enemies,
503
00:17:48,656 --> 00:17:51,123
You won't fall short.
504
00:17:51,225 --> 00:17:52,624
[โชโชโช]
505
00:17:56,730 --> 00:17:58,130
[cell phone vibrating]
506
00:17:58,232 --> 00:17:59,998
[zak] oh, it's rhona michaels
507
00:18:00,101 --> 00:18:01,233
Divide and conquer?
508
00:18:01,335 --> 00:18:03,168
I'll take the call,
you hang with the dead people.
509
00:18:03,270 --> 00:18:05,971
Tactful as always.
510
00:18:06,073 --> 00:18:08,006
-Detective kalaini.
-[rhona] detective, yes.
511
00:18:08,109 --> 00:18:09,541
I'm just calling to check in
512
00:18:09,643 --> 00:18:11,009
On the status
of my father's case.
513
00:18:11,112 --> 00:18:12,411
We're still investigating,
514
00:18:12,513 --> 00:18:14,413
But while I have you, were you aware
515
00:18:14,515 --> 00:18:16,181
That lincoln was in the process
of changing his will
516
00:18:16,283 --> 00:18:17,182
And folding skyvex developments?
517
00:18:17,284 --> 00:18:18,217
I was,
518
00:18:18,319 --> 00:18:19,418
But what could I do about it?
519
00:18:19,520 --> 00:18:21,854
Whatever my father wanted,
I mean... [chuckling]
520
00:18:21,956 --> 00:18:22,855
I had to accept.
521
00:18:22,957 --> 00:18:24,490
Sorry, I'm just not clear
522
00:18:24,592 --> 00:18:25,724
On what any of this has to do with--
523
00:18:25,826 --> 00:18:27,392
Where are you right now,
ms. Michaels?
524
00:18:27,495 --> 00:18:28,527
Well, I'm at the estate,
525
00:18:28,629 --> 00:18:29,995
Trying to keep
my dad's business running.
526
00:18:30,097 --> 00:18:32,698
Please stay there, I'll be by
with a few follow-up questions.
527
00:18:51,018 --> 00:18:52,784
[soft footsteps approaching]
528
00:18:52,887 --> 00:18:54,853
Can I help you?
529
00:18:54,955 --> 00:18:56,188
I'm so sorry.
530
00:18:56,290 --> 00:18:59,892
Stephen rechy,
assistant funeral director.
531
00:18:59,994 --> 00:19:00,893
Work here long enough,
532
00:19:00,995 --> 00:19:02,060
You learn to move quietly.
533
00:19:02,163 --> 00:19:03,262
Detective sohal.
534
00:19:04,565 --> 00:19:05,597
Detective.
535
00:19:05,699 --> 00:19:07,032
You knew the deceased?
536
00:19:08,836 --> 00:19:09,735
I didn't.
537
00:19:09,837 --> 00:19:11,703
Just reminded me of someone.
538
00:19:13,674 --> 00:19:16,308
Grief never leaves the body.
539
00:19:16,410 --> 00:19:18,544
It's a testament
to the people we love.
540
00:19:20,014 --> 00:19:21,747
[zak] hi.
541
00:19:21,849 --> 00:19:23,615
Detective kalaini.
542
00:19:23,717 --> 00:19:25,384
-Stephen rechy.
-A pleasure.
543
00:19:25,486 --> 00:19:26,752
Your funeral home
544
00:19:26,854 --> 00:19:28,954
Conducted tabitha michaels'
celebration of life service?
545
00:19:29,056 --> 00:19:29,888
It did.
546
00:19:29,990 --> 00:19:30,956
Were you there?
547
00:19:31,058 --> 00:19:32,424
Of course.
I attend all of our services.
548
00:19:32,526 --> 00:19:34,259
Did any uninvited guests
show up at the house?
549
00:19:34,361 --> 00:19:35,561
Just one.
550
00:19:35,663 --> 00:19:37,262
He got past the staff,
551
00:19:37,364 --> 00:19:38,497
Demanded
to speak to mr. Michaels,
552
00:19:38,599 --> 00:19:40,432
And wouldn't take no
for an answer.
553
00:19:40,534 --> 00:19:41,466
Did you get a name?
554
00:19:41,569 --> 00:19:42,568
He signed the guestbook
555
00:19:42,670 --> 00:19:44,736
And left a rude message
for the family.
556
00:19:44,838 --> 00:19:46,638
We're still waiting on them
to pick it up.
557
00:19:46,740 --> 00:19:48,740
Let me get it for you.
558
00:19:50,411 --> 00:19:52,744
Thank you.
559
00:19:52,846 --> 00:19:54,580
How did it go
with rhona michaels?
560
00:19:54,682 --> 00:19:56,515
Well, she knew about
the changes to the will,
561
00:19:56,617 --> 00:19:57,983
And she was pressing me
562
00:19:58,085 --> 00:20:01,820
For information
on the investigation.
563
00:20:01,922 --> 00:20:02,955
[stephen] here.
564
00:20:03,057 --> 00:20:04,690
[sabrina] thank you.
565
00:20:04,792 --> 00:20:07,459
"marek osipacz.
566
00:20:07,561 --> 00:20:09,261
Lincoln michaels
ruined my life."
567
00:20:12,032 --> 00:20:13,298
Do you remember
anything about him,
568
00:20:13,400 --> 00:20:14,433
Anything he might have said?
569
00:20:14,535 --> 00:20:16,635
He kept going on
about his daughter,
570
00:20:16,737 --> 00:20:18,503
How she was in pain,
I remember that,
571
00:20:18,606 --> 00:20:21,006
And then we escorted him
off the property.
572
00:20:23,644 --> 00:20:24,643
Thank you, mr. Rechy.
573
00:20:24,745 --> 00:20:27,312
[kara] marek osipacz.
574
00:20:27,414 --> 00:20:28,513
His family lived
575
00:20:28,616 --> 00:20:29,381
Right in the middle
of the skyvex development.
576
00:20:29,483 --> 00:20:31,316
He was the last man standing
577
00:20:31,418 --> 00:20:33,518
When the rest took the skyvex buyout,
578
00:20:33,621 --> 00:20:36,121
And then a fire burned down
his home and business.
579
00:20:36,223 --> 00:20:37,356
His family made it out alive,
580
00:20:37,458 --> 00:20:39,524
But his daughter was left
with long-term copd
581
00:20:39,627 --> 00:20:40,959
And cognitive impairments.
582
00:20:41,061 --> 00:20:42,027
That's horrible.
583
00:20:42,129 --> 00:20:43,362
Sounds like motive.
584
00:20:43,464 --> 00:20:44,363
Marek ran with a gang
585
00:20:44,465 --> 00:20:45,731
In guildford
when he was younger.
586
00:20:45,833 --> 00:20:48,500
It was petty teen crimes,
b&es...
587
00:20:48,602 --> 00:20:49,568
But how would've marek
588
00:20:49,670 --> 00:20:51,670
Gotten past
lincoln's security system?
589
00:20:51,772 --> 00:20:53,839
Also, we've hit pay-dirt with the skyvex accounts.
590
00:20:53,941 --> 00:20:54,973
About three months ago,
591
00:20:55,075 --> 00:20:57,042
Rhona made
two unexplained withdrawals
592
00:20:57,144 --> 00:20:58,210
From the company account--
593
00:20:58,312 --> 00:20:59,077
500k--
594
00:20:59,179 --> 00:21:00,879
Roughly 250k each.
595
00:21:00,981 --> 00:21:02,581
What if a daughter
who wants daddy's money
596
00:21:02,683 --> 00:21:04,716
Makes a deal with a guy
who has a criminal record
597
00:21:04,818 --> 00:21:06,251
And a vendetta against him?
598
00:21:06,353 --> 00:21:07,586
It would explain
getting past security.
599
00:21:07,688 --> 00:21:09,021
You think marek
received those payments?
600
00:21:09,123 --> 00:21:12,090
But then why would he crash
tabitha's funeral
601
00:21:12,192 --> 00:21:13,659
Looking for lincoln?
602
00:21:13,761 --> 00:21:14,660
It doesn't fit.
603
00:21:14,762 --> 00:21:16,828
Rhona called me
at the funeral home.
604
00:21:16,930 --> 00:21:19,197
It seemed like
she was fishing for information.
605
00:21:19,300 --> 00:21:21,266
We need to talk to her, get a read on her.
606
00:21:21,368 --> 00:21:23,402
Okay, just keep it friendly
and respectful.
607
00:21:23,504 --> 00:21:24,936
Remember,
we don't have a warrant.
608
00:21:28,776 --> 00:21:31,076
[marek] give me my money!
609
00:21:31,178 --> 00:21:34,413
How dare you trespass
on this property again?
610
00:21:34,515 --> 00:21:36,848
You people are monsters!
611
00:21:36,950 --> 00:21:37,849
Do you understand?
612
00:21:37,951 --> 00:21:40,052
-[slapping]
-hey! Enough!
613
00:21:40,154 --> 00:21:41,353
I will not be ignored!
614
00:21:41,455 --> 00:21:42,888
[scoffing]
615
00:21:42,990 --> 00:21:44,589
-Are you marek osipacz?
-Yes.
616
00:21:46,827 --> 00:21:47,726
We're bringing you both in.
617
00:21:47,828 --> 00:21:48,593
Really?
618
00:21:48,696 --> 00:21:49,761
-Put him in the car.
-What?
619
00:21:49,863 --> 00:21:50,729
Are you okay?
620
00:21:50,831 --> 00:21:51,630
I am fine.
621
00:21:51,732 --> 00:21:53,131
-Just keep him away from me.
-Sure.
622
00:21:55,002 --> 00:21:57,069
[โชโชโช]
623
00:21:58,405 --> 00:21:59,404
You're late again.
624
00:22:01,575 --> 00:22:02,641
I don't have it, man.
625
00:22:02,743 --> 00:22:03,642
Where's my money?
626
00:22:03,744 --> 00:22:04,876
Give me a few more days, okay?
627
00:22:08,349 --> 00:22:09,314
[phone ringing]
628
00:22:09,416 --> 00:22:10,282
[vince] brambilla.
629
00:22:10,384 --> 00:22:11,416
[mary] he's gone.
630
00:22:11,518 --> 00:22:13,051
Mary? Anton's mom.
631
00:22:13,153 --> 00:22:14,386
[mary] I just went to check his bedroom.
632
00:22:14,488 --> 00:22:15,420
He climbed out the window.
633
00:22:15,522 --> 00:22:16,788
Any idea
where he could have gone?
634
00:22:16,890 --> 00:22:19,558
He just started live streaming from a garage somewhere.
635
00:22:19,660 --> 00:22:21,393
What's his online channel?
636
00:22:21,495 --> 00:22:22,928
Pacificperplex.
637
00:22:23,030 --> 00:22:25,597
Okay, mary, you stay calm,
all right? We're on this.
638
00:22:25,699 --> 00:22:27,632
[gillian] he's streaming
a crime in progress.
639
00:22:29,503 --> 00:22:30,736
Wait...
640
00:22:30,838 --> 00:22:33,338
"the thorns are blocking
the path to the berry patch."
641
00:22:33,440 --> 00:22:34,473
His riddle.
642
00:22:34,575 --> 00:22:36,508
"blocking the path
to the berry patch,"
643
00:22:36,610 --> 00:22:37,642
I mean, that's the shop.
644
00:22:37,745 --> 00:22:39,578
Pathway mechanics
near strawberry hill,
645
00:22:39,680 --> 00:22:40,779
But "thorns"...
646
00:22:40,881 --> 00:22:42,114
Vince.
647
00:22:42,216 --> 00:22:43,348
[vince] golden thorns,
648
00:22:43,450 --> 00:22:45,450
A gang in the area,
the ones who killed his dad.
649
00:22:45,552 --> 00:22:46,818
We gotta go.
650
00:22:46,920 --> 00:22:48,120
Aw, anton.
651
00:22:48,222 --> 00:22:49,454
[siren wailing]
652
00:22:52,693 --> 00:22:53,658
I've given you all week.
653
00:22:53,761 --> 00:22:54,926
[kick thuds, grunting in pain]
654
00:23:01,301 --> 00:23:02,968
[firing]
655
00:23:03,070 --> 00:23:04,970
[grunting with struggle]
656
00:23:05,072 --> 00:23:08,173
6103, shots fired
at pathway mechanics!
657
00:23:08,275 --> 00:23:09,641
Requesting backup.
658
00:23:09,743 --> 00:23:11,042
Hey, we got ya, anton.
We gotcha, buddy.
659
00:23:11,145 --> 00:23:11,943
Are you hurt? Are you hurt?
660
00:23:12,045 --> 00:23:13,011
He hasn't been shot.
661
00:23:13,113 --> 00:23:14,312
[grunting with struggle]
get off of me!
662
00:23:14,415 --> 00:23:15,847
[grunting]
663
00:23:15,949 --> 00:23:16,882
Inside...
664
00:23:16,984 --> 00:23:18,984
One guy's hurt,
the other has a gun.
665
00:23:19,086 --> 00:23:20,552
We're gonna
get you out of here.
666
00:23:20,654 --> 00:23:21,520
I'm gonna get him to the car,
667
00:23:21,622 --> 00:23:22,654
You keep your eyes on the door.
668
00:23:22,756 --> 00:23:24,156
Do not engage without backup,
you hear me?
669
00:23:24,258 --> 00:23:25,357
-Yes.
-[man] where's my money!
670
00:23:25,459 --> 00:23:28,360
[vince grunting]
come on, get you up...
671
00:23:28,462 --> 00:23:30,162
There you go, you okay?
672
00:23:30,264 --> 00:23:31,029
Yeah, come on.
673
00:23:31,131 --> 00:23:32,230
Will you stay with me?
674
00:23:32,332 --> 00:23:33,565
You bet, buddy.
I'm gonna stay with you.
675
00:23:35,602 --> 00:23:37,369
[grunting, heavy blows]
676
00:23:37,471 --> 00:23:38,670
[vince]
we need immediate backup,
677
00:23:38,772 --> 00:23:40,405
Pathway mechanics!
678
00:23:41,608 --> 00:23:42,908
[gillian whispering]
vince, hurry...
679
00:23:44,278 --> 00:23:46,244
And what do you think
happens now?
680
00:23:46,346 --> 00:23:48,847
Please, I can't...
681
00:24:00,027 --> 00:24:02,427
Stop! Hands up!
682
00:24:02,529 --> 00:24:04,830
-Hey, you okay?
-I'm good.
683
00:24:04,932 --> 00:24:06,565
In pursuit!
684
00:24:06,667 --> 00:24:08,633
Drop your weapon! Stop!
685
00:24:08,735 --> 00:24:10,101
Stop!
686
00:24:10,204 --> 00:24:12,471
[police radio] 2211 is on scene, eastside alley.
687
00:24:15,108 --> 00:24:17,409
[tires skidding, sirens wail]
688
00:24:17,511 --> 00:24:18,610
Drop it!
689
00:24:18,712 --> 00:24:20,278
Drop your weapon!
[panting]
690
00:24:23,851 --> 00:24:24,683
Hands up.
691
00:24:35,596 --> 00:24:36,428
What am I doing here?
692
00:24:36,530 --> 00:24:38,530
That man attacked me,
693
00:24:38,632 --> 00:24:40,499
And he killed my father.
694
00:24:40,601 --> 00:24:42,133
We're interviewing him as well.
695
00:24:42,236 --> 00:24:44,536
It's our job to rule out
all persons of interest.
696
00:24:44,638 --> 00:24:46,137
Are you saying
that I'm a suspect?
697
00:24:46,240 --> 00:24:47,472
Help me understand here, rhona.
698
00:24:47,574 --> 00:24:49,975
Your father
was making changes to his will
699
00:24:50,077 --> 00:24:51,443
That were not in your favour,
700
00:24:51,545 --> 00:24:53,478
And you were withdrawing money
from the skyvex account
701
00:24:53,580 --> 00:24:56,781
And making payments to two
encrypted email addresses.
702
00:24:56,884 --> 00:24:58,984
That business,
703
00:24:59,086 --> 00:25:00,685
It keeps its lights on
because of me.
704
00:25:01,788 --> 00:25:03,054
Why would I take money from it?
705
00:25:03,156 --> 00:25:05,290
That's what
we're trying to understand.
706
00:25:05,392 --> 00:25:06,858
Rhona michaels claims
you assaulted her.
707
00:25:06,960 --> 00:25:08,460
She attacked me.
708
00:25:08,562 --> 00:25:09,361
I came to talk to her.
709
00:25:09,463 --> 00:25:10,495
Like you came to talk
to lincoln
710
00:25:10,597 --> 00:25:12,397
At tabitha michaels' funeral?
711
00:25:12,499 --> 00:25:13,465
I can't get them on the phone,
712
00:25:13,567 --> 00:25:14,633
Can't get a meeting,
713
00:25:14,735 --> 00:25:16,468
So I do what I have to do.
714
00:25:16,570 --> 00:25:18,069
What's the real story here?
715
00:25:18,171 --> 00:25:19,571
Why are you harassing
the michaels family?
716
00:25:19,673 --> 00:25:20,906
[rhona] when the development
was announced,
717
00:25:21,008 --> 00:25:24,209
We offered him $600,000
to relocate,
718
00:25:24,311 --> 00:25:26,845
Which was worth way more
than the value of his property--
719
00:25:26,947 --> 00:25:29,681
And it wasn't like it was
just another condo project--
720
00:25:29,783 --> 00:25:31,216
It was the community centre.
721
00:25:31,318 --> 00:25:32,517
It was our home.
722
00:25:32,619 --> 00:25:34,653
Apartment upstairs,
restaurant downstairs.
723
00:25:34,755 --> 00:25:37,188
I worked for years to buy it,
724
00:25:37,291 --> 00:25:39,424
And they just want me
to give it all up?
725
00:25:39,526 --> 00:25:40,659
No.
726
00:25:40,761 --> 00:25:41,726
So we stayed.
727
00:25:41,828 --> 00:25:42,827
[rhona] but he wouldn't
take the money,
728
00:25:42,930 --> 00:25:44,863
And then things, they got ugly.
729
00:25:44,965 --> 00:25:45,897
He went to the press,
730
00:25:45,999 --> 00:25:47,198
Smeared dad's name,
731
00:25:47,301 --> 00:25:49,734
Hit a nerve with the public
because of the market.
732
00:25:49,836 --> 00:25:50,902
[marek] we'd come home,
733
00:25:51,004 --> 00:25:52,671
Find furniture trashed,
734
00:25:52,773 --> 00:25:54,372
Windows broken,
735
00:25:54,474 --> 00:25:56,241
And then the fire.
736
00:25:56,343 --> 00:25:59,444
That was a tragedy.
737
00:25:59,546 --> 00:26:01,279
What happened, it was...
I mean, was terrible.
738
00:26:01,381 --> 00:26:03,114
[marek] middle of the night,
we woke up and...
739
00:26:03,216 --> 00:26:06,885
This... Heat.
740
00:26:06,987 --> 00:26:08,420
There was smoke everywhere.
741
00:26:10,223 --> 00:26:14,025
To see my girl... Suffer?
742
00:26:17,898 --> 00:26:20,198
I was able to grab her,
743
00:26:20,300 --> 00:26:22,133
But the whole place
burned down to the ground.
744
00:26:22,235 --> 00:26:24,035
Faulty wiring, they said.
745
00:26:24,137 --> 00:26:25,070
Case closed,
746
00:26:25,172 --> 00:26:27,639
But sophie is still sick.
747
00:26:27,741 --> 00:26:30,442
She's struggling with anxiety,
748
00:26:30,544 --> 00:26:32,611
She's on expensive medication.
749
00:26:32,713 --> 00:26:35,313
So, finally, I agreed to sell,
750
00:26:35,415 --> 00:26:37,582
And they only gave me 100,000.
751
00:26:37,684 --> 00:26:39,117
$100,000,
752
00:26:39,219 --> 00:26:41,386
That is the amount
that the company agreed on,
753
00:26:41,488 --> 00:26:42,587
And I told him
754
00:26:42,689 --> 00:26:44,956
That he had his chance
to take a better offer.
755
00:26:45,058 --> 00:26:46,324
Is that why he crashed
tabitha's funeral?
756
00:26:46,426 --> 00:26:49,127
I deserve more
from that family,
757
00:26:49,229 --> 00:26:50,428
So I tracked them down
758
00:26:50,530 --> 00:26:52,330
To get the rest
of what was mine.
759
00:26:52,432 --> 00:26:53,632
Do you know what it's like
760
00:26:53,734 --> 00:26:56,768
To be the daughter
of a powerful man, detective?
761
00:26:56,870 --> 00:26:59,971
To live in the shadow
of his decisions?
762
00:27:00,073 --> 00:27:01,973
Maybe my father cut corners,
763
00:27:02,075 --> 00:27:04,342
Pulled a few strings
to get where he got.
764
00:27:04,444 --> 00:27:06,444
Did he set fire
765
00:27:06,546 --> 00:27:09,781
To a man's house?
766
00:27:09,883 --> 00:27:11,483
No.
767
00:27:11,585 --> 00:27:12,851
I mean, I felt bad,
768
00:27:12,953 --> 00:27:14,953
So I took more money
out of skyvex,
769
00:27:15,055 --> 00:27:16,454
And I paid marek the rest,
770
00:27:16,556 --> 00:27:17,522
Quietly.
771
00:27:17,624 --> 00:27:19,024
I didn't want dad
or the board to know.
772
00:27:19,126 --> 00:27:21,026
I never received anything
773
00:27:21,128 --> 00:27:22,927
Beyond that initial 100,000.
774
00:27:23,030 --> 00:27:25,864
That man, he wanted dad dead.
775
00:27:28,201 --> 00:27:29,601
They hate each other.
776
00:27:29,703 --> 00:27:31,169
You don't have to like someone
777
00:27:31,271 --> 00:27:32,370
To hire them
as a contract killer.
778
00:27:32,472 --> 00:27:33,471
It seems risky
779
00:27:33,573 --> 00:27:34,773
To pay a someone
who hates your family.
780
00:27:34,875 --> 00:27:36,107
Neither of them have an alibi.
781
00:27:36,209 --> 00:27:37,809
And we still
don't have confirmation
782
00:27:37,911 --> 00:27:39,210
On who rhona was paying.
783
00:27:39,312 --> 00:27:40,712
Two direct transfers
784
00:27:40,814 --> 00:27:43,515
To two separate email addresses.
785
00:27:43,617 --> 00:27:46,384
There are traces of dna
from an unidentified person
786
00:27:46,486 --> 00:27:47,652
On the victim's body.
787
00:27:47,754 --> 00:27:49,721
I'll see if it's a match
for marek.
788
00:27:49,823 --> 00:27:50,722
Thanks, tenille.
789
00:27:50,824 --> 00:27:52,323
Go back
to the michaels' estate.
790
00:27:52,426 --> 00:27:53,658
There's a chance
there's still a paper trail
791
00:27:53,760 --> 00:27:54,659
In lincoln's office,
792
00:27:54,761 --> 00:27:55,860
And we need to get to it.
793
00:27:55,962 --> 00:27:57,862
Why is rhona michaels
in interrogation?
794
00:27:57,964 --> 00:27:59,464
She's a suspect
in the michaels murder.
795
00:27:59,566 --> 00:28:00,999
What evidence do we have
for a hold?
796
00:28:01,101 --> 00:28:02,467
It's not a hold,
it's an interview.
797
00:28:02,569 --> 00:28:03,435
[bolton scoffing]
798
00:28:03,537 --> 00:28:05,470
That could still
open us up to litigation.
799
00:28:05,572 --> 00:28:07,005
Do we need to keep her?
800
00:28:07,107 --> 00:28:08,339
I'll make sure the appropriate
protocol is followed
801
00:28:08,442 --> 00:28:09,641
Regarding legal counsel,
802
00:28:09,743 --> 00:28:12,143
And the moment she asks
to leave, we'll let her go.
803
00:28:12,245 --> 00:28:13,678
All right.
804
00:28:14,648 --> 00:28:15,513
Proceed.
805
00:28:15,615 --> 00:28:16,381
Quickly.
806
00:28:20,687 --> 00:28:21,853
[siren wailing]
807
00:28:23,790 --> 00:28:25,190
[sabrina] I don't know.
808
00:28:25,292 --> 00:28:27,325
I still don't buy rhona
killing her own father.
809
00:28:27,427 --> 00:28:29,227
[zak] why not?
810
00:28:29,329 --> 00:28:30,328
Lincoln changes his will,
811
00:28:30,430 --> 00:28:32,030
And makes plans
to dissolve the company
812
00:28:32,132 --> 00:28:33,098
She was poised to take over.
813
00:28:33,200 --> 00:28:34,499
He did teach her to be ruthless.
814
00:28:34,601 --> 00:28:36,101
Yeah, but being ruthless
in business is one thing,
815
00:28:36,203 --> 00:28:38,369
Murdering a father that you love
for money?
816
00:28:38,472 --> 00:28:40,238
Well, did she though?
817
00:28:41,541 --> 00:28:42,340
Love him?
818
00:28:43,310 --> 00:28:44,209
Yeah,
819
00:28:44,311 --> 00:28:45,243
She loved him.
820
00:28:45,345 --> 00:28:48,046
Oh, you can tell,
just by looking?
821
00:28:49,549 --> 00:28:51,349
Ah, your intuition.
822
00:28:52,652 --> 00:28:54,419
Yes.
Love isn't that easy to fake.
823
00:28:54,521 --> 00:28:55,420
She also loved her job,
824
00:28:55,522 --> 00:28:57,088
And maybe she'd kill
to protect it.
825
00:28:58,191 --> 00:28:59,190
What? What is it?
826
00:28:59,292 --> 00:29:00,225
What?
827
00:29:00,327 --> 00:29:01,626
Are you uncomfortable
828
00:29:01,728 --> 00:29:03,628
With one-percenters
being potential criminals?
829
00:29:03,730 --> 00:29:05,530
-Excuse me?
-You're a person of privilege.
830
00:29:05,632 --> 00:29:07,031
I'm a what now?
831
00:29:07,134 --> 00:29:08,199
Your father's
a federal minister.
832
00:29:08,301 --> 00:29:09,634
Your brother's in the ciu.
833
00:29:09,736 --> 00:29:11,236
You went from beat cop
to serious crimes
834
00:29:11,338 --> 00:29:12,904
In six months,
835
00:29:13,006 --> 00:29:14,372
Supervised by the nicest guy
on the force.
836
00:29:14,474 --> 00:29:16,241
I've been calling out
the prioritizing of this case,
837
00:29:16,343 --> 00:29:18,042
And you have no idea
what I've gone through,
838
00:29:18,145 --> 00:29:19,444
So excuse me.
839
00:29:19,546 --> 00:29:21,980
All I'm saying is,
you didn't start at the bottom.
840
00:29:22,082 --> 00:29:23,782
I'm gonna go check upstairs,
841
00:29:23,884 --> 00:29:25,750
Follow my intuition.
842
00:29:49,042 --> 00:29:50,809
"marek osipacz.
843
00:29:50,911 --> 00:29:53,311
Original offer 600,000,
844
00:29:53,413 --> 00:29:55,480
Distributed amount 100,000."
845
00:30:20,273 --> 00:30:21,639
[flicking switch]
846
00:31:08,021 --> 00:31:09,187
[boards creaking]
847
00:31:18,064 --> 00:31:19,931
Freeze!
848
00:31:20,033 --> 00:31:21,299
Stay where you are!
849
00:31:21,401 --> 00:31:23,067
-[running footsteps]
-don't move!
850
00:31:23,169 --> 00:31:24,435
I said stay where you are!
851
00:31:27,507 --> 00:31:28,907
[tumbling]
852
00:31:29,943 --> 00:31:31,242
[boxes clattering]
853
00:31:31,344 --> 00:31:32,977
Police! Don't move!
854
00:31:35,782 --> 00:31:37,115
Zak, there's an intruder.
855
00:31:37,217 --> 00:31:38,182
He's headed down the stairs.
856
00:31:38,285 --> 00:31:39,484
Stop!
857
00:31:39,586 --> 00:31:41,085
I said stop!
858
00:31:45,191 --> 00:31:46,824
-You got him?
-I got him.
859
00:31:46,927 --> 00:31:48,092
[handcuffs ratcheting]
don't hurt me!
860
00:31:48,194 --> 00:31:49,827
Please!
Please don't hurt me!
861
00:31:49,930 --> 00:31:51,296
Where the hell
did he come from?
862
00:31:54,634 --> 00:31:56,034
His name is graeme benton.
863
00:31:56,136 --> 00:31:57,969
He was hired as unskilled labour
864
00:31:58,071 --> 00:32:00,338
By the contractor who was
working on lincoln's house.
865
00:32:00,440 --> 00:32:02,840
Probably saw
an opportunity to squat
866
00:32:02,943 --> 00:32:05,810
Once the lawsuit
put the construction on hold.
867
00:32:05,912 --> 00:32:07,312
The crawlspace
868
00:32:07,414 --> 00:32:09,380
Was where lincoln's hvac system
would have gone.
869
00:32:09,482 --> 00:32:11,182
The expiry dates
on these wrappers
870
00:32:11,284 --> 00:32:12,483
Line up with him being up there
871
00:32:12,585 --> 00:32:14,118
At least six months.
872
00:32:14,220 --> 00:32:15,620
[kara] the crawlspace
appeared sealed off.
873
00:32:15,722 --> 00:32:17,188
We missed it in the search.
874
00:32:17,290 --> 00:32:18,556
I've seen this before.
875
00:32:18,658 --> 00:32:19,524
It's called "phrogging."
876
00:32:19,626 --> 00:32:20,625
Like squatting,
877
00:32:20,727 --> 00:32:21,960
Only where the property's
already lived in.
878
00:32:22,062 --> 00:32:22,994
To think that man's
879
00:32:23,096 --> 00:32:24,529
Just been quietly
living in this house
880
00:32:24,631 --> 00:32:25,663
All that time?
881
00:32:25,765 --> 00:32:27,398
Keeping tabs on the family,
882
00:32:27,500 --> 00:32:28,900
Skimming food
when the family's out,
883
00:32:29,002 --> 00:32:29,867
So he doesn't get caught.
884
00:32:29,970 --> 00:32:31,703
[zak] let's think this through.
885
00:32:31,805 --> 00:32:32,870
If rhona hired someone,
886
00:32:32,973 --> 00:32:34,372
Is it possible she paid graeme
to kill lincoln?
887
00:32:34,474 --> 00:32:35,506
Well, if you had
that kind of money,
888
00:32:35,608 --> 00:32:37,241
Would you continue to live
in a crawlspace?
889
00:32:37,344 --> 00:32:39,477
I agree.
Why kill his meal ticket?
890
00:32:39,579 --> 00:32:42,046
Maybe lincoln caught him,
graeme panicked?
891
00:32:42,148 --> 00:32:43,848
So he left lincoln dead
in the bathtub?
892
00:32:43,950 --> 00:32:45,083
[kara] let's talk to him.
893
00:32:45,185 --> 00:32:48,386
I mean, if he didn't do it,
maybe he saw who did.
894
00:32:48,488 --> 00:32:50,054
Update.
895
00:32:50,156 --> 00:32:52,490
We've got a match
on the mystery dna on lincoln.
896
00:32:52,592 --> 00:32:54,559
It's not marek, it's graeme.
897
00:32:59,432 --> 00:33:01,265
[zak] not hungry?
898
00:33:03,036 --> 00:33:05,069
I would be.
899
00:33:05,171 --> 00:33:08,072
When was
the last time you ate?
900
00:33:11,945 --> 00:33:13,845
How long have you lived
in that crawlspace, graeme?
901
00:33:15,482 --> 00:33:16,781
It can't have been easy.
902
00:33:16,883 --> 00:33:18,049
No fresh air,
903
00:33:18,151 --> 00:33:19,283
An old mattress on the floor,
904
00:33:19,386 --> 00:33:21,552
Waiting until odd hours
to come down and eat.
905
00:33:27,894 --> 00:33:30,361
We know you were involved
in a break-and-enter as a teen.
906
00:33:30,463 --> 00:33:32,196
The owner of the home died,
907
00:33:32,298 --> 00:33:33,765
And you were tried as an adult.
908
00:33:33,867 --> 00:33:35,800
Guilty, 10-year sentence.
909
00:33:35,902 --> 00:33:38,202
Graeme, you have to understand
how this looks.
910
00:33:38,304 --> 00:33:40,471
A murder in the house
you've been secretly living in,
911
00:33:40,573 --> 00:33:43,107
And a b&e record
associated with a homicide?
912
00:33:43,209 --> 00:33:45,977
But if you talk to us,
maybe we can help you--
913
00:33:46,079 --> 00:33:47,145
[food clattering sharply]
914
00:33:49,582 --> 00:33:51,582
[knocking on door]
915
00:33:51,684 --> 00:33:52,984
A word?
916
00:33:57,824 --> 00:34:00,658
Detectives,
917
00:34:00,760 --> 00:34:01,926
We started the day
with one goal,
918
00:34:02,028 --> 00:34:02,827
To close this file,
919
00:34:02,929 --> 00:34:05,263
And this file is closed.
920
00:34:05,365 --> 00:34:06,464
Sir, we're talking to him,
921
00:34:06,566 --> 00:34:08,499
And I'm not certain
that graeme did this.
922
00:34:08,601 --> 00:34:09,667
There's a convicted killer
923
00:34:09,769 --> 00:34:12,103
Living in the roof
of a man who was murdered.
924
00:34:12,205 --> 00:34:13,604
There's dna
and fingerprint evidence
925
00:34:13,706 --> 00:34:15,173
That link him directly
to the crime,
926
00:34:15,275 --> 00:34:17,475
And he clearly exhibits
violent tendencies.
927
00:34:17,577 --> 00:34:18,576
Sure, but we should
have an opportunity
928
00:34:18,678 --> 00:34:20,912
To exhaust every option.
929
00:34:25,685 --> 00:34:28,586
Sometimes, the solution
to a case is simple,
930
00:34:28,688 --> 00:34:32,190
And this is one of those times,
detective constable.
931
00:34:32,292 --> 00:34:34,292
Get a confession,
make it happen...
932
00:34:35,628 --> 00:34:37,428
...Or should I ask
detective kalaini to take over--
933
00:34:37,530 --> 00:34:38,930
Sir--
no, I got it.
934
00:34:43,470 --> 00:34:44,602
I'll finish this.
935
00:34:44,704 --> 00:34:45,803
Good.
936
00:34:57,083 --> 00:34:58,182
Graeme, here's the thing.
937
00:34:59,452 --> 00:35:01,385
There's evidence linking you
directly to the body,
938
00:35:01,488 --> 00:35:02,887
Dna evidence,
939
00:35:02,989 --> 00:35:04,222
Around mr. Michaels' neck,
940
00:35:04,324 --> 00:35:05,990
And he died by asphyxiation.
941
00:35:07,093 --> 00:35:08,226
It doesn't look good.
942
00:35:08,328 --> 00:35:10,728
So either you tell me why
943
00:35:10,830 --> 00:35:13,865
And how that happened,
944
00:35:13,967 --> 00:35:14,899
Or there's nothing that I--
945
00:35:15,001 --> 00:35:15,967
[slapping paper]
946
00:35:16,069 --> 00:35:17,001
[clicking pen]
947
00:35:17,103 --> 00:35:18,469
"I...
948
00:35:18,571 --> 00:35:19,370
Murdered...
949
00:35:19,472 --> 00:35:21,305
Lincoln...
950
00:35:21,407 --> 00:35:22,907
Michaels."
951
00:35:24,744 --> 00:35:26,077
[slapping paper]
952
00:35:27,614 --> 00:35:29,080
Are you uncomfortable
953
00:35:29,182 --> 00:35:32,350
With one-percenters
being potential criminals?
954
00:35:33,620 --> 00:35:35,153
You could hear
everything in the house?
955
00:35:44,697 --> 00:35:46,664
Okay.
956
00:35:46,766 --> 00:35:48,432
We'll get a detailed
confession later,
957
00:35:48,535 --> 00:35:49,767
But this starts the process.
958
00:35:49,869 --> 00:35:50,601
Zak will release marek,
959
00:35:50,703 --> 00:35:51,602
And the assistant commissioner
960
00:35:51,704 --> 00:35:53,337
Wants you to deal
with rhona michaels.
961
00:35:53,439 --> 00:35:55,573
An apology and an escort home.
962
00:35:55,675 --> 00:35:56,541
Okay?
963
00:35:56,643 --> 00:35:58,676
Yes, sir.
964
00:35:58,778 --> 00:36:01,279
You did good work today.
965
00:36:01,381 --> 00:36:02,680
Under difficult circumstances.
966
00:36:08,855 --> 00:36:10,688
Hey, bad time?
967
00:36:10,790 --> 00:36:12,423
Uh, no, what's up?
968
00:36:12,525 --> 00:36:13,758
Uh, that wire transfer?
969
00:36:13,860 --> 00:36:15,126
I was able to trace the account.
970
00:36:15,228 --> 00:36:16,394
Ernie horwitz.
971
00:36:16,496 --> 00:36:18,396
Works for surrey fire.
972
00:36:18,498 --> 00:36:20,064
You're kidding me.
973
00:36:23,069 --> 00:36:24,602
It's the fire inspector.
974
00:36:24,704 --> 00:36:27,271
A close friend
of the michaels' family.
975
00:36:38,751 --> 00:36:39,750
[knocking]
976
00:36:41,854 --> 00:36:43,054
[sighing]
977
00:36:43,156 --> 00:36:45,089
I just,
I still can't believe it.
978
00:36:45,191 --> 00:36:47,725
A man in the ceiling?
979
00:36:47,827 --> 00:36:50,094
All this time,
we had no idea...
980
00:36:50,196 --> 00:36:51,395
It must feel
incredibly violating.
981
00:36:51,497 --> 00:36:52,396
[exhaling]
982
00:36:54,067 --> 00:36:56,467
He confessed
to murdering your father.
983
00:36:56,569 --> 00:36:58,069
Oh, god, dad...
984
00:36:58,171 --> 00:36:59,270
Marek osipacz
985
00:36:59,372 --> 00:37:01,806
Had nothing to do
with your father's death.
986
00:37:02,942 --> 00:37:04,942
What an awful way to go,
987
00:37:05,044 --> 00:37:06,410
Terrified and alone.
988
00:37:07,780 --> 00:37:09,347
Thank god that you found him,
989
00:37:09,449 --> 00:37:10,681
The man who did this.
990
00:37:13,086 --> 00:37:15,119
I'm sorry for
what you've been through.
991
00:37:16,623 --> 00:37:19,824
I can't imagine
losing my father.
992
00:37:19,926 --> 00:37:22,293
For a while,
I thought I might.
993
00:37:22,395 --> 00:37:24,862
Was he ill?
994
00:37:26,199 --> 00:37:29,033
Your father was this close
995
00:37:29,135 --> 00:37:33,204
To being able to break ground
on his legacy project,
996
00:37:33,306 --> 00:37:34,472
But marek stood in the way.
997
00:37:36,476 --> 00:37:39,310
My father...
998
00:37:39,412 --> 00:37:43,214
I'd have done anything.
999
00:37:43,316 --> 00:37:44,615
Maybe crossed a line.
1000
00:37:45,585 --> 00:37:46,884
People don't understand...
1001
00:37:48,888 --> 00:37:50,988
...What you do for love.
1002
00:37:53,259 --> 00:37:54,325
We confirmed
1003
00:37:54,427 --> 00:37:56,661
That the encrypted transfers
were from you,
1004
00:37:56,763 --> 00:37:59,130
But they weren't for marek.
1005
00:37:59,232 --> 00:38:01,666
One was to a local gang member
before the fire,
1006
00:38:01,768 --> 00:38:02,900
And the other
1007
00:38:03,002 --> 00:38:05,169
Was to the fire investigator
1008
00:38:05,271 --> 00:38:07,805
Just after.
1009
00:38:07,907 --> 00:38:10,675
You took care of something
for your father,
1010
00:38:10,777 --> 00:38:13,010
Without him ever having to ask.
1011
00:38:13,112 --> 00:38:14,979
You paid people off
1012
00:38:15,081 --> 00:38:16,681
To make it look like
the fire at marek's place
1013
00:38:16,783 --> 00:38:18,649
Was an accident,
1014
00:38:18,751 --> 00:38:20,851
So you could move forward
with the community centre,
1015
00:38:20,953 --> 00:38:22,420
Stay close to your father
1016
00:38:22,522 --> 00:38:24,322
And the dream you shared.
1017
00:38:27,160 --> 00:38:28,259
Would you like me
to call your lawyer?
1018
00:38:38,871 --> 00:38:40,738
[voice breaking, tearful]
you know, I told them
1019
00:38:40,840 --> 00:38:45,343
To make sure no one was home.
1020
00:39:01,461 --> 00:39:03,260
[rhona sobbing]
1021
00:39:09,068 --> 00:39:10,301
[gillian] the golden thorns
1022
00:39:10,403 --> 00:39:12,036
Are officially out of
the extortion business
1023
00:39:12,138 --> 00:39:13,437
Because of what you did today.
1024
00:39:13,539 --> 00:39:14,605
For real?
1025
00:39:14,707 --> 00:39:16,307
Yes!
1026
00:39:16,409 --> 00:39:18,576
So, on behalf of the cfpc,
1027
00:39:18,678 --> 00:39:20,911
Thank you,
1028
00:39:21,013 --> 00:39:23,948
But here's the thing, anton,
1029
00:39:24,050 --> 00:39:26,817
I mean, maybe
there's another way.
1030
00:39:26,919 --> 00:39:28,419
Maybe one day--
1031
00:39:28,521 --> 00:39:30,254
You want me to be a cop?
1032
00:39:30,356 --> 00:39:31,255
Seriously?
1033
00:39:31,357 --> 00:39:34,959
Well, um, kind of like you,
1034
00:39:35,061 --> 00:39:37,495
I grew up with my mom
in a rough neighbourhood.
1035
00:39:37,597 --> 00:39:39,163
She lost a friend,
1036
00:39:39,265 --> 00:39:43,100
And... She got so angry.
1037
00:39:43,202 --> 00:39:46,637
She felt powerless,
1038
00:39:46,739 --> 00:39:49,807
So I worked on
my own superpowers,
1039
00:39:49,909 --> 00:39:51,275
Got my own costume.
1040
00:39:52,678 --> 00:39:54,111
[vince] hey...
1041
00:39:54,213 --> 00:39:56,580
I got something for you.
1042
00:39:56,682 --> 00:39:58,582
It's a secret, okay?
1043
00:39:58,684 --> 00:40:01,252
A secret hotline to me.
1044
00:40:01,354 --> 00:40:02,686
It's a direct line,
1045
00:40:02,789 --> 00:40:04,321
So if you see anything else,
1046
00:40:04,424 --> 00:40:06,257
You call that number,
1047
00:40:06,359 --> 00:40:07,691
You stay safe,
and I will be there.
1048
00:40:07,794 --> 00:40:09,460
From now on, we work together.
1049
00:40:09,562 --> 00:40:10,461
Deal, perplex?
1050
00:40:10,563 --> 00:40:11,862
Deal.
1051
00:40:11,964 --> 00:40:12,963
Awesome.
1052
00:40:13,065 --> 00:40:14,265
Thank you.
1053
00:40:14,367 --> 00:40:15,166
Both.
1054
00:40:19,872 --> 00:40:21,872
Constable grove...
1055
00:40:21,974 --> 00:40:23,507
I don't know what
they're teaching at the academy.
1056
00:40:23,609 --> 00:40:25,276
-Sir?
-Do you think that uniform
1057
00:40:25,378 --> 00:40:26,844
Is going to keep you safe?
1058
00:40:26,946 --> 00:40:28,379
You wait for backup next time.
1059
00:40:28,481 --> 00:40:30,281
Sorry.
I'm sorry, sir.
1060
00:40:30,383 --> 00:40:31,482
[sighing]
1061
00:40:33,085 --> 00:40:34,785
All right, well, hopefully,
1062
00:40:34,887 --> 00:40:37,321
Your next recertification
will be a little less exciting.
1063
00:40:37,423 --> 00:40:38,556
Right, you and sohal,
1064
00:40:38,658 --> 00:40:41,525
You're cut from the same cloth.
1065
00:40:45,832 --> 00:40:47,531
Oh! I'm sorry.
1066
00:40:47,633 --> 00:40:49,667
It's all good, wu-tang.
1067
00:40:49,769 --> 00:40:51,135
Oh. [chuckling awkwardly]
1068
00:40:51,237 --> 00:40:52,303
Yeah, that.
1069
00:40:52,405 --> 00:40:53,737
Plans for the night?
1070
00:40:53,840 --> 00:40:56,474
Honestly? Uh, no.
1071
00:40:56,576 --> 00:40:59,076
Korean soaps and wine.
1072
00:40:59,178 --> 00:41:00,077
Life of a single gal.
1073
00:41:00,179 --> 00:41:01,145
You?
1074
00:41:01,247 --> 00:41:03,047
Gym and anime?
1075
00:41:03,149 --> 00:41:04,415
Life of a single guy.
1076
00:41:06,185 --> 00:41:07,985
Well, uh, enjoy.
1077
00:41:08,087 --> 00:41:09,253
Yeah, you too.
1078
00:41:09,355 --> 00:41:10,488
Okay.
1079
00:41:10,590 --> 00:41:11,722
-Um, yeah, um...
-Please.
1080
00:41:11,824 --> 00:41:15,159
-I'm gonna go...
-You go, you do your thing.
1081
00:41:15,261 --> 00:41:16,093
[door lock buzzing]
1082
00:41:21,100 --> 00:41:23,033
[sabrina] thank you.
1083
00:41:30,476 --> 00:41:32,009
That one yours?
1084
00:41:32,111 --> 00:41:34,545
A man living
in a billionaire's crawlspace.
1085
00:41:34,647 --> 00:41:36,213
Yeah, congratulations,
I heard,
1086
00:41:36,315 --> 00:41:37,715
He confessed to killing him.
1087
00:41:39,018 --> 00:41:42,119
His confession just felt...
Off.
1088
00:41:42,221 --> 00:41:43,787
This man
hasn't had a home in years.
1089
00:41:43,890 --> 00:41:44,788
Maybe he confessed
1090
00:41:44,891 --> 00:41:45,856
Just to have a roof
over his head
1091
00:41:45,958 --> 00:41:47,858
And a regular meal?
1092
00:41:47,960 --> 00:41:49,727
There was so much pressure
from the top
1093
00:41:49,829 --> 00:41:52,630
To close the case,
1094
00:41:52,732 --> 00:41:54,064
Get it done.
1095
00:41:54,166 --> 00:41:55,399
By pressure from the top,
1096
00:41:55,501 --> 00:41:57,234
You mean
the assistant commissioner?
1097
00:41:57,336 --> 00:41:58,969
You heard something
about that?
1098
00:41:59,071 --> 00:42:00,971
No, just, you know...
1099
00:42:01,073 --> 00:42:02,373
You've seen it before.
1100
00:42:03,709 --> 00:42:07,278
This job, for a lot of cops,
it's about the numbers,
1101
00:42:07,380 --> 00:42:08,712
It's about closing cases.
1102
00:42:08,814 --> 00:42:10,114
That's how you build a career.
1103
00:42:10,216 --> 00:42:12,816
So maybe if the suspect
fits the bill, then...
1104
00:42:12,919 --> 00:42:15,553
[quietly] you remember
you're on probation, right?
1105
00:42:18,991 --> 00:42:20,224
Look, I-- whoa, late.
1106
00:42:20,326 --> 00:42:22,426
I put an order in
at grazia fiamma.
1107
00:42:22,528 --> 00:42:23,827
You ever had their pizza?
1108
00:42:23,930 --> 00:42:24,895
-Huh?
-Cheese?
1109
00:42:24,997 --> 00:42:26,597
-That's bad for your--
-cholesterol?
1110
00:42:26,699 --> 00:42:28,499
Well, I gotta tell helena.
1111
00:42:28,601 --> 00:42:31,902
You know what, you can't afford
the long distance, constable.
1112
00:42:32,004 --> 00:42:33,304
Sohal,
1113
00:42:33,406 --> 00:42:34,838
Rhona michaels
has been booked?
1114
00:42:36,909 --> 00:42:39,476
She confessed to paying a gang
1115
00:42:39,579 --> 00:42:40,978
To burn down marek's home,
1116
00:42:41,080 --> 00:42:42,446
And to paying off
the fire investigator
1117
00:42:42,548 --> 00:42:43,781
To look the other way.
1118
00:42:44,917 --> 00:42:47,751
That wasn't something
we discussed.
1119
00:42:49,555 --> 00:42:50,654
I followed the evidence, sir...
1120
00:42:53,059 --> 00:42:55,092
...And I know
that it's sensitive,
1121
00:42:55,194 --> 00:42:57,828
Because of the family's
relationship with the force.
1122
00:42:57,930 --> 00:42:58,829
We're working with her lawyer,
1123
00:42:58,931 --> 00:43:00,331
Giving her a fair shot,
1124
00:43:00,433 --> 00:43:01,632
And marek justice.
1125
00:43:03,869 --> 00:43:07,671
Sometimes, the solution
to a case is simple, right?
1126
00:43:16,983 --> 00:43:20,851
[โชโชโช]
72595
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.