All language subtitles for Kinda.Pregnant.2025

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali Download
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian Download
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese Download
sw Swahili Download
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:26,875 --> 00:00:30,415 Push, push, push! 4 00:00:30,416 --> 00:00:33,999 I can't do it! It hurts! I hate you, bitch! 5 00:00:34,000 --> 00:00:34,915 Hey! 6 00:00:34,916 --> 00:00:39,332 Sorry, but the expectant mother often lashes out at her support system. 7 00:00:39,333 --> 00:00:41,665 Lainy, why do we have to play "mom" every day? 8 00:00:41,666 --> 00:00:43,749 I don't even want to be a mom. 9 00:00:43,750 --> 00:00:45,540 Never say that, Kate. 10 00:00:45,541 --> 00:00:49,499 Being a mom is the greatest thing a human being can do. 11 00:00:49,500 --> 00:00:51,874 And someday, when we do it for real, 12 00:00:51,875 --> 00:00:53,749 we're gonna have to be there for each other. 13 00:00:53,750 --> 00:00:56,165 - Because our moms are dead. - Mm-hmm. 14 00:00:56,166 --> 00:00:58,958 Now hold my hand! I'm crowning! 15 00:01:03,333 --> 00:01:05,916 ♪ The hotel above and the street below People come... ♪ 16 00:01:12,041 --> 00:01:15,165 Lainy, did you call me just to yawn? 17 00:01:15,166 --> 00:01:17,541 Kate, I can't dictate what my body needs. 18 00:01:18,250 --> 00:01:20,374 But you really think it's happening today? 19 00:01:20,375 --> 00:01:21,415 Are you serious? 20 00:01:21,416 --> 00:01:24,999 He's taking you to a fancy restaurant on your anniversary. 21 00:01:25,000 --> 00:01:27,582 He's going to propose! 22 00:01:27,583 --> 00:01:31,374 I mean, he said he has something very special to ask you. It's happening. 23 00:01:31,375 --> 00:01:33,957 Oh, gosh! I can't handle it. 24 00:01:33,958 --> 00:01:36,624 Okay, so you really think today is the day? 25 00:01:36,625 --> 00:01:38,374 I know today is the day. 26 00:01:38,375 --> 00:01:41,207 And today is also the day that I find a gray pube, 27 00:01:41,208 --> 00:01:43,207 because I just found a gray pube. Wow. 28 00:01:43,208 --> 00:01:44,290 Ooh, can I see? 29 00:01:44,291 --> 00:01:46,165 - Get the hell out of here! - Okay. All right. 30 00:01:46,166 --> 00:01:47,915 It'll make your bush look wiser. 31 00:01:47,916 --> 00:01:50,707 Now this thing is going to look like Steve Martin by the summer. 32 00:01:50,708 --> 00:01:55,500 Goddammit. Mark, where are my tweezers that are supposed to be just for me? 33 00:01:57,083 --> 00:01:59,166 Oh, God, are you okay? 34 00:01:59,750 --> 00:02:02,290 All good. That's why I leave the pillows there. 35 00:02:02,291 --> 00:02:06,207 Found it. Sorry about that. Had a nasty-ass ingrown. 36 00:02:06,208 --> 00:02:08,040 - Get out. - Okay. 37 00:02:08,041 --> 00:02:10,082 Goddammit. 38 00:02:10,083 --> 00:02:11,415 Are you going to say yes? 39 00:02:11,416 --> 00:02:12,915 Uh, yes. 40 00:02:12,916 --> 00:02:14,249 Yeah, marriage! 41 00:02:14,250 --> 00:02:16,957 I've been waiting for this moment for so long. 42 00:02:16,958 --> 00:02:18,250 Honey, it's happening. 43 00:02:20,083 --> 00:02:21,332 Do I have a mustache? 44 00:02:21,333 --> 00:02:22,791 No, you're insane. 45 00:02:23,375 --> 00:02:25,540 No, do I have a fucking mustache? 46 00:02:25,541 --> 00:02:27,499 I love you so much. I'll see you at school. 47 00:02:27,500 --> 00:02:29,250 - Bye. - Hey, do I have a fucking mustache? 48 00:02:37,000 --> 00:02:38,999 Oh my God, Mark? Mark? 49 00:02:39,000 --> 00:02:40,250 Yeah? 50 00:02:41,375 --> 00:02:43,457 Oh, this time you don't come in. Come in! 51 00:02:43,458 --> 00:02:44,625 Okay. Just... 52 00:02:48,208 --> 00:02:49,165 Oh... 53 00:02:49,166 --> 00:02:50,791 Oh, babe. 54 00:02:51,875 --> 00:02:53,790 - Oh my God. - We're having a baby. 55 00:02:53,791 --> 00:02:55,208 We're gonna have a baby. 56 00:02:56,000 --> 00:02:57,375 Why is it wet? 57 00:02:58,041 --> 00:02:59,750 It's piss, Mark. 58 00:03:00,333 --> 00:03:06,875 {\an8}"Oh, Romeo! Romeo! Wherefore art thou, Romeo?" 59 00:03:08,041 --> 00:03:11,124 {\an8}"Deny thy father and refuse thy name, 60 00:03:11,125 --> 00:03:13,290 {\an8}or if thou wilt not, 61 00:03:13,291 --> 00:03:15,124 be but sworn, my love, 62 00:03:15,125 --> 00:03:18,540 I'll no longer be a Capulet." 63 00:03:18,541 --> 00:03:19,916 Ms. Newton... 64 00:03:20,708 --> 00:03:23,540 I'm unbelievably uncomfortable right now. 65 00:03:23,541 --> 00:03:26,790 Okay. Thank you for expressing that to me, Brett. 66 00:03:26,791 --> 00:03:28,499 Go ahead, take your seat. 67 00:03:28,500 --> 00:03:31,833 Now, does everyone understand 68 00:03:32,875 --> 00:03:36,040 what's happening in this masterful text? 69 00:03:36,041 --> 00:03:39,458 Yeah, Juliet's trying to smash. 70 00:03:40,958 --> 00:03:44,207 Yes. Very funny, Liam. That is one way of looking at it. 71 00:03:44,208 --> 00:03:46,125 But it's more pure than that. 72 00:03:47,375 --> 00:03:51,457 These two people are in love, and that's how you all got here. 73 00:03:51,458 --> 00:03:53,125 Your parents fell in love, 74 00:03:54,000 --> 00:03:56,458 and then you gave them the greatest gift of all... 75 00:03:57,166 --> 00:03:59,375 when you made them mommies and daddies. 76 00:04:00,375 --> 00:04:01,750 You have a mustache. 77 00:04:02,333 --> 00:04:03,500 I knew it. 78 00:04:04,916 --> 00:04:06,915 Oh! 79 00:04:06,916 --> 00:04:09,875 Everyone, work on your summaries, okay? 80 00:04:14,500 --> 00:04:15,540 Hi. 81 00:04:15,541 --> 00:04:17,582 Hey, smoke show, I left my watch at home. 82 00:04:17,583 --> 00:04:19,249 Mind grabbing it on the way to dinner? 83 00:04:19,250 --> 00:04:21,915 Makes everything else I'm wearing look a little better, you know? 84 00:04:21,916 --> 00:04:24,083 Sure, I can grab it. 85 00:04:24,750 --> 00:04:27,207 Sounds like you want to look really sharp for tonight. 86 00:04:27,208 --> 00:04:28,582 I gotta look good for you, babe. 87 00:04:28,583 --> 00:04:30,665 Thanks for getting the watch. I'll see you tonight. 88 00:04:30,666 --> 00:04:31,666 You got it. Bye. 89 00:04:33,208 --> 00:04:35,250 You look happy. I don't like it. 90 00:04:35,875 --> 00:04:37,874 I think Dave's popping the question tonight. 91 00:04:37,875 --> 00:04:39,540 Ooh! 92 00:04:39,541 --> 00:04:42,040 I guess I can free myself up to be maid of honor. 93 00:04:42,041 --> 00:04:43,749 I can't do weekends, though. 94 00:04:43,750 --> 00:04:46,249 Yeah. I don't know if you'll have to worry about that. 95 00:04:46,250 --> 00:04:47,749 What are you doing here? 96 00:04:47,750 --> 00:04:50,040 I'm a guidance counselor, so I'm guiding. 97 00:04:50,041 --> 00:04:52,000 A lot of lost souls in this school. 98 00:04:52,500 --> 00:04:55,249 If it wasn't for me, it would be a shitshow. 99 00:04:55,250 --> 00:04:56,416 Hey! 100 00:04:57,625 --> 00:04:58,874 Where were you? 101 00:04:58,875 --> 00:05:01,791 You smell like cocaine. I'll be back. 102 00:05:02,541 --> 00:05:04,165 We can talk about dresses later. 103 00:05:04,166 --> 00:05:07,000 What have you got in your locker? Eight ball, nine ball? 104 00:05:09,833 --> 00:05:12,541 ♪ Do it, baby, do what I should think ♪ 105 00:05:16,791 --> 00:05:19,375 ♪ Do it, baby, do what I should think ♪ 106 00:05:19,958 --> 00:05:22,332 ♪ Do it, baby, do what I could think ♪ 107 00:05:22,333 --> 00:05:24,583 ♪ I ain't never rep a set, baby ♪ 108 00:05:25,208 --> 00:05:26,624 ♪ Ain't do no wrong ♪ 109 00:05:26,625 --> 00:05:29,041 Wait till I decorate this place. 110 00:05:29,833 --> 00:05:32,665 ♪ 'Cause I want to make it, so badly... ♪ 111 00:05:32,666 --> 00:05:33,583 Ah! 112 00:05:34,291 --> 00:05:35,790 There you are. 113 00:05:35,791 --> 00:05:38,582 - ♪ Don't at me ♪ - ♪ Hell no ♪ 114 00:05:38,583 --> 00:05:41,875 ♪ You rep my city for so damn long ♪ 115 00:05:44,708 --> 00:05:46,500 Oh, Dave. 116 00:05:47,666 --> 00:05:50,082 Size four? I love that you think that. 117 00:05:50,083 --> 00:05:52,875 ♪ Do it, baby, do what I should think ♪ 118 00:05:53,458 --> 00:05:56,458 ♪ Do it, baby, do what I could think ♪ 119 00:05:57,083 --> 00:05:58,250 Gosh. 120 00:06:22,375 --> 00:06:25,125 Sorry. Hi. 121 00:06:28,000 --> 00:06:28,958 Don't get up. 122 00:06:29,583 --> 00:06:30,833 - Hey, babe. - Hi. 123 00:06:33,708 --> 00:06:36,708 Did you see I had a little stumble on the stairs? 124 00:06:37,500 --> 00:06:38,458 A stumble? 125 00:06:39,708 --> 00:06:41,916 I think that girl tripped me. 126 00:06:42,875 --> 00:06:45,290 You look nice. I like the dress. 127 00:06:45,291 --> 00:06:47,541 Well, thank you. I'm a little tight. 128 00:06:48,416 --> 00:06:50,540 I feel like I'm breathing through a straw. 129 00:06:50,541 --> 00:06:53,541 But we're all going to end up that way someday, right? 130 00:06:55,125 --> 00:06:57,666 I'm just joking about getting old and dying. 131 00:06:59,291 --> 00:07:00,208 Let's order. 132 00:07:01,000 --> 00:07:02,333 Showtime. 133 00:07:07,625 --> 00:07:09,749 So, anyway, um... 134 00:07:09,750 --> 00:07:13,415 Four years, me and you, long-ass time. 135 00:07:13,416 --> 00:07:14,707 You're telling me. 136 00:07:14,708 --> 00:07:16,707 And I was thinking to myself, 137 00:07:16,708 --> 00:07:19,250 "Dave, it's time to level this shit up." 138 00:07:20,291 --> 00:07:21,832 - Yeah, level it up. - Right? 139 00:07:21,833 --> 00:07:23,165 The champagne you ordered, sir. 140 00:07:23,166 --> 00:07:25,040 I got it, thanks. You guys can go. 141 00:07:25,041 --> 00:07:28,707 We're in the middle of something really important. 142 00:07:28,708 --> 00:07:30,083 Let's go. 143 00:07:30,666 --> 00:07:35,416 Lainy... [clears throat] ...I want you to make me the luckiest man alive. 144 00:07:35,916 --> 00:07:37,207 Bon appétit. 145 00:07:37,208 --> 00:07:39,208 Oh my God. It's beautiful. 146 00:07:40,625 --> 00:07:42,666 This is it, right? It's here? 147 00:07:43,333 --> 00:07:44,416 Aw... 148 00:07:45,291 --> 00:07:46,790 Where you at? 149 00:07:46,791 --> 00:07:48,874 What the... What are you doing? 150 00:07:48,875 --> 00:07:50,290 I am... I... 151 00:07:50,291 --> 00:07:52,624 Sorry, I thought... 152 00:07:52,625 --> 00:07:54,665 Um... I'm just really nervous, 153 00:07:54,666 --> 00:07:57,375 but say what you were saying, don't worry about this. 154 00:07:58,250 --> 00:07:59,291 Lainy... 155 00:08:01,291 --> 00:08:02,458 I want us... 156 00:08:05,666 --> 00:08:07,250 to have a threesome. 157 00:08:09,166 --> 00:08:10,874 Uh, a what what? 158 00:08:10,875 --> 00:08:12,041 A threesome. 159 00:08:12,541 --> 00:08:14,290 Look, babe, our relationship is strong. 160 00:08:14,291 --> 00:08:15,707 Let's open it up, right? 161 00:08:15,708 --> 00:08:17,499 Oh, uh, this is Moira. 162 00:08:17,500 --> 00:08:20,791 Hi! Davey's told me so much about you. 163 00:08:21,375 --> 00:08:23,708 Oh, it's my dress. I knew I left it over there. 164 00:08:24,375 --> 00:08:27,749 What the fuck, Dave? I thought you wanted to get married. 165 00:08:27,750 --> 00:08:29,833 Lainy, come on. 166 00:08:30,333 --> 00:08:32,124 You can't have a threesome with your wife. 167 00:08:32,125 --> 00:08:34,332 - That's weird, right? - Yeah, that's gross. 168 00:08:34,333 --> 00:08:36,415 Wife, weird. Girlfriend, cool. 169 00:08:36,416 --> 00:08:38,249 Anyway, I'm going to pay for this check. 170 00:08:38,250 --> 00:08:39,957 We'll go back to my apartment, 171 00:08:39,958 --> 00:08:42,791 chisel you out of that dress, and see what happens. 172 00:08:45,708 --> 00:08:48,166 Lainy, what the fuck? 173 00:08:51,416 --> 00:08:53,166 Lainy, you are causing a scene. 174 00:08:53,916 --> 00:08:57,208 You want a scene? You want a scene! 175 00:09:01,250 --> 00:09:04,540 I'll show you a fucking scene! You want a scene? 176 00:09:04,541 --> 00:09:07,624 Here's a scene coming at you and your dress! 177 00:09:07,625 --> 00:09:08,958 Fuck you! 178 00:09:09,833 --> 00:09:10,665 Lainy. 179 00:09:10,666 --> 00:09:12,375 I didn't really eat dinner. 180 00:09:14,083 --> 00:09:15,000 Lainy! 181 00:09:15,666 --> 00:09:17,249 This food sucks. 182 00:09:17,250 --> 00:09:19,500 It doesn't have to be Moira! 183 00:09:31,333 --> 00:09:33,166 - Ms. Newton? - What? 184 00:09:33,916 --> 00:09:35,708 Do you want me to hand out the quizzes? 185 00:09:41,208 --> 00:09:42,208 No. 186 00:09:44,875 --> 00:09:46,833 It's going to be an oral exam. 187 00:09:47,625 --> 00:09:48,458 What? 188 00:09:50,041 --> 00:09:52,749 I'm assuming you're all familiar with oral. 189 00:09:52,750 --> 00:09:54,166 Little perverts. 190 00:09:56,625 --> 00:09:57,583 Brett. 191 00:09:58,916 --> 00:10:01,332 What is Romeo and Juliet about? 192 00:10:01,333 --> 00:10:03,708 Oh, um, it's a beautiful love story. 193 00:10:05,875 --> 00:10:07,332 Wrong answer. 194 00:10:07,333 --> 00:10:09,374 Boo. Everyone boo Brett. 195 00:10:09,375 --> 00:10:11,707 Boo. 196 00:10:11,708 --> 00:10:14,790 - Really "boo" him. - Boo! 197 00:10:14,791 --> 00:10:17,458 Boo! Very naive. 198 00:10:18,458 --> 00:10:19,624 Who was it? 199 00:10:19,625 --> 00:10:21,249 Ah! Liam. 200 00:10:21,250 --> 00:10:26,999 Yes. Liam, will you remind us, what is Romeo and Juliet really about? 201 00:10:27,000 --> 00:10:29,290 Romeo just wants a piece? 202 00:10:29,291 --> 00:10:31,957 Ding, ding, ding, ding, ding, ding, ding! 203 00:10:31,958 --> 00:10:32,874 Right answer! 204 00:10:32,875 --> 00:10:36,957 Tell him what he's won! A big fat dose of reality, kids. 205 00:10:36,958 --> 00:10:38,415 Because guess what? 206 00:10:38,416 --> 00:10:41,624 Romeo doesn't just want Juliet. No! 207 00:10:41,625 --> 00:10:45,290 Romeo wants pussy from all over fair Verona. 208 00:10:45,291 --> 00:10:48,207 And he wants a fucking threesome with Moira? 209 00:10:48,208 --> 00:10:51,208 Have you ever heard of Moira? 210 00:10:51,791 --> 00:10:52,999 What's a threesome? 211 00:10:53,000 --> 00:10:55,374 A threesome? Glad you asked this. 212 00:10:55,375 --> 00:10:58,624 Okay, everybody take notes, because this is important. 213 00:10:58,625 --> 00:11:02,541 Get out your phone calculators and whatever else the fuck you want. 214 00:11:03,958 --> 00:11:08,041 A threesome is when three people... 215 00:11:09,833 --> 00:11:14,499 do what only two people should do. 216 00:11:14,500 --> 00:11:15,915 Like a seesaw? 217 00:11:15,916 --> 00:11:18,124 Exactly like a seesaw! 218 00:11:18,125 --> 00:11:20,415 You know what? Pass your books to the front. 219 00:11:20,416 --> 00:11:22,874 Everybody pass copies of your books to the front. 220 00:11:22,875 --> 00:11:26,290 Come on, I don't have all day. Come on, give me the fucking books! 221 00:11:26,291 --> 00:11:28,415 Let's go, let's go, come on! 222 00:11:28,416 --> 00:11:29,958 - Hurry up! - I'm scared. 223 00:11:31,458 --> 00:11:35,125 Is this about your mustache? 'Cause it looks a lot better. 224 00:11:38,708 --> 00:11:41,082 This isn't about my mustache. 225 00:11:41,083 --> 00:11:44,875 This is about the fact that Shakespeare... 226 00:11:45,750 --> 00:11:47,000 is dog shit. 227 00:11:47,875 --> 00:11:49,458 And love... 228 00:11:50,458 --> 00:11:53,000 is a fucking lie. 229 00:12:10,708 --> 00:12:13,500 Um, Ms. Newton, should we evacuate the school? 230 00:12:14,333 --> 00:12:15,499 Mm-hmm. 231 00:12:15,500 --> 00:12:18,332 ♪ Look, shit got me tripping Fighting with my demons... ♪ 232 00:12:18,333 --> 00:12:22,290 Stay away from the fire. We're not sure how it got lit. 233 00:12:22,291 --> 00:12:23,874 We'll get to the bottom of it. 234 00:12:23,875 --> 00:12:27,540 Get out, kids! We're gonna die! Get out! 235 00:12:27,541 --> 00:12:30,415 I don't want to burn to death! Get out! 236 00:12:30,416 --> 00:12:31,749 ♪ It don't come with a coupon ♪ 237 00:12:31,750 --> 00:12:34,124 ♪ And they'll never catch it Like a ***** with no arms ♪ 238 00:12:34,125 --> 00:12:36,415 ♪ Baby, I'm trippin' My feelings been fryin' me ♪ 239 00:12:36,416 --> 00:12:38,707 ♪ I blame it all on anxiety I had two chops... ♪ 240 00:12:38,708 --> 00:12:41,624 All right, guys, come on. Hurry up, let's go. 241 00:12:41,625 --> 00:12:43,582 ♪ They showing real love That's unlikely ♪ 242 00:12:43,583 --> 00:12:45,207 ♪ Fuck you, I ain't ask you to like me ♪ 243 00:12:45,208 --> 00:12:47,790 ♪ Watch for that snake, he might bite me Watch out for anybody... ♪ 244 00:12:47,791 --> 00:12:50,583 Excuse me. Sorry. Everyone, stay warm. 245 00:12:52,500 --> 00:12:53,583 Stay calm. 246 00:12:54,791 --> 00:12:56,291 Okay. Excuse me. 247 00:12:59,125 --> 00:13:00,707 ♪ Anxiety, keep on trying me ♪ 248 00:13:00,708 --> 00:13:02,457 ♪ Feel it quietly ♪ 249 00:13:02,458 --> 00:13:04,125 ♪ Tryna silence me, yeah ♪ 250 00:13:04,708 --> 00:13:05,583 ♪ Anxiety... ♪ 251 00:13:08,000 --> 00:13:09,999 ♪ Somebody's watching me... ♪ 252 00:13:10,000 --> 00:13:10,958 Hi. 253 00:13:12,833 --> 00:13:15,707 Oh, honey. I am so sorry. 254 00:13:15,708 --> 00:13:17,124 It's not your fault. 255 00:13:17,125 --> 00:13:18,166 Look at me. 256 00:13:18,750 --> 00:13:21,499 You are the moon. And the stars. 257 00:13:21,500 --> 00:13:24,707 And he is a dirty diaper. 258 00:13:24,708 --> 00:13:28,625 A tampon landfill monster. 259 00:13:29,208 --> 00:13:31,040 I just thought he was the one. 260 00:13:31,041 --> 00:13:32,624 You know, like the one, one. 261 00:13:32,625 --> 00:13:33,708 Fuck Dave. 262 00:13:34,333 --> 00:13:36,375 You don't need him or any guy. 263 00:13:37,291 --> 00:13:38,915 I want a family. 264 00:13:38,916 --> 00:13:40,165 That's my dream. 265 00:13:40,166 --> 00:13:43,082 You will have that dream. Anyone can. 266 00:13:43,083 --> 00:13:44,624 Anyone except for me, 267 00:13:44,625 --> 00:13:50,999 because Dave wants to explore new vagina holes and butt holes. 268 00:13:51,000 --> 00:13:52,582 What about my holes? 269 00:13:52,583 --> 00:13:54,999 My holes aren't good enough to shit a baby out of? 270 00:13:55,000 --> 00:13:57,082 Okay, can you stop saying holes? 271 00:13:57,083 --> 00:14:00,374 Sorry, it's just thinking about a baby's thick head 272 00:14:00,375 --> 00:14:02,415 coming out of my hole is just too much. 273 00:14:02,416 --> 00:14:04,583 I can't take that right now. Oh, thank you. 274 00:14:07,833 --> 00:14:10,540 You're not drinking. You look like shit. 275 00:14:10,541 --> 00:14:13,625 You don't want to talk about holes. Are you fucking pregnant? 276 00:14:17,708 --> 00:14:19,415 - No! - No? 277 00:14:19,416 --> 00:14:21,374 No! Get rid of it! 278 00:14:21,375 --> 00:14:22,499 What? 279 00:14:22,500 --> 00:14:24,749 No, I'm sorry. I don't know why I said that. 280 00:14:24,750 --> 00:14:25,874 I'm sorry. God. 281 00:14:25,875 --> 00:14:29,124 I just... I thought that I would have a baby first 282 00:14:29,125 --> 00:14:31,832 and you would wait too long and, you know, 283 00:14:31,833 --> 00:14:34,249 try and adopt and that wouldn't really pan out 284 00:14:34,250 --> 00:14:37,457 and you would just get some weird pet, like, off-brand, 285 00:14:37,458 --> 00:14:39,707 like a ferret or some shit. I don't know. 286 00:14:39,708 --> 00:14:41,707 But I'm so happy for you. 287 00:14:41,708 --> 00:14:42,833 A baby? 288 00:14:45,458 --> 00:14:47,707 Lainy, I didn't want to tell you right now. 289 00:14:47,708 --> 00:14:48,874 Please don't be mad. 290 00:14:48,875 --> 00:14:51,249 Stop! Why would I be mad at you? 291 00:14:51,250 --> 00:14:53,165 A baby. I'm so happy for you. 292 00:14:53,166 --> 00:14:54,500 Well, I mean... 293 00:14:55,375 --> 00:14:57,999 Yes, but you just demanded I have an abortion. 294 00:14:58,000 --> 00:15:00,665 This is terrible timing. I thought that you would be engaged 295 00:15:00,666 --> 00:15:02,957 and I'd be pregnant and it'd be so nice, but I-- 296 00:15:02,958 --> 00:15:04,832 No, it's fine. It is nice. 297 00:15:04,833 --> 00:15:06,166 It's amazing. 298 00:15:07,875 --> 00:15:09,375 You're having a baby. 299 00:15:10,125 --> 00:15:11,790 I know. It's so weird. 300 00:15:11,791 --> 00:15:13,166 So crazy. 301 00:15:15,125 --> 00:15:17,374 Thank you for knowing I was gonna need to eat. 302 00:15:17,375 --> 00:15:18,666 Yeah, I knew. 303 00:15:21,166 --> 00:15:24,541 To just celebrating you and not thinking about Dave. 304 00:15:25,500 --> 00:15:28,290 Hi, I'm Dave, and we're the Threesomes. 305 00:15:28,291 --> 00:15:31,957 This is the first song off our debut album, Threesome. 306 00:15:31,958 --> 00:15:33,500 It's called "Threesome." 307 00:15:43,041 --> 00:15:45,374 Are you sure you're all good to be here today? 308 00:15:45,375 --> 00:15:46,374 - Yeah. - Yeah? 309 00:15:46,375 --> 00:15:48,458 I'm, uh, fine. 310 00:15:49,583 --> 00:15:52,082 Being at work is the best thing for me right now. 311 00:15:52,083 --> 00:15:53,874 Why would you want a family anyway 312 00:15:53,875 --> 00:15:56,915 when you're working with these bleeding hemorrhoids all day? 313 00:15:56,916 --> 00:15:57,957 You heard me, Liam. 314 00:15:57,958 --> 00:15:59,790 You're the only teacher who can't swim. 315 00:15:59,791 --> 00:16:01,124 Lots of people can't swim. 316 00:16:01,125 --> 00:16:02,999 I'm gonna fuck his dad, become his stepmom, 317 00:16:03,000 --> 00:16:04,207 and put him up for adoption. 318 00:16:04,208 --> 00:16:05,874 We're not supposed to threaten them. 319 00:16:05,875 --> 00:16:08,624 Lanes, this is me. You got this, bitch. You're the GOAT. 320 00:16:08,625 --> 00:16:11,040 Don't talk like that in front of the baby. 321 00:16:11,041 --> 00:16:13,290 It's not even a baby yet, it's just an embryo. 322 00:16:13,291 --> 00:16:15,832 It's not even an embryo, it's just fermenting cum. 323 00:16:15,833 --> 00:16:17,915 It's just sitting in there like... 324 00:16:17,916 --> 00:16:21,249 Thank you so much for that visual today. 325 00:16:21,250 --> 00:16:24,207 Ha! Golden Girls, Golden Girls. 326 00:16:24,208 --> 00:16:27,165 Wow. How do you even know that show? Aren't you too young? 327 00:16:27,166 --> 00:16:30,040 No, I looked up older lady references so I could connect with you guys, 328 00:16:30,041 --> 00:16:31,707 my senior coworkers. 329 00:16:31,708 --> 00:16:33,832 Now, let me see the hand. 330 00:16:33,833 --> 00:16:36,207 I need to go live with this to show my followers. 331 00:16:36,208 --> 00:16:38,625 - No, you don't need to see my hand. - Let me see. Stop. 332 00:16:40,833 --> 00:16:42,290 Okay. 333 00:16:42,291 --> 00:16:44,082 - Oh, no. - No, it's good. 334 00:16:44,083 --> 00:16:45,749 {\an8}Looks like I got some bad intel. 335 00:16:45,750 --> 00:16:47,332 {\an8}No, it's actually really good. 336 00:16:47,333 --> 00:16:50,332 I decided I wasn't ready to settle down. 337 00:16:50,333 --> 00:16:52,166 Really? At your age, honey? 338 00:16:53,541 --> 00:16:55,791 Because aren't you in your, like... 339 00:16:57,000 --> 00:16:57,916 ...forties? 340 00:16:58,500 --> 00:17:00,832 Yes, I am. Are you okay? 341 00:17:00,833 --> 00:17:03,415 - I'm so sorry. - It's fine. Please. 342 00:17:03,416 --> 00:17:04,625 - Okay. - Okay. 343 00:17:05,750 --> 00:17:07,165 God, I hate her. 344 00:17:07,166 --> 00:17:08,291 She's the worst. 345 00:17:09,708 --> 00:17:12,833 It's like, look at that. She's a teacher of children. 346 00:17:14,708 --> 00:17:16,499 Are you allowed to smoke in here? 347 00:17:16,500 --> 00:17:17,750 Yeah, it's just pot. 348 00:17:21,125 --> 00:17:24,082 Can you believe that tarantula's gonna be a mother? 349 00:17:24,083 --> 00:17:25,582 Shirley's pregnant? 350 00:17:25,583 --> 00:17:26,625 Yeah. 351 00:17:27,166 --> 00:17:29,374 Her and Kate will be together all the time, 352 00:17:29,375 --> 00:17:31,833 which frees us up to work on our friendship. 353 00:17:33,583 --> 00:17:37,250 One, two. One, two. One, five, six, seven, eight. 354 00:17:46,083 --> 00:17:47,082 No, no, no. 355 00:17:47,083 --> 00:17:48,791 Oh, God. Would you talk to me? 356 00:17:49,458 --> 00:17:50,457 Please. 357 00:17:50,458 --> 00:17:52,290 - Hi! - Would you just talk to me? 358 00:17:52,291 --> 00:17:55,040 Lainy. Oh, my God, what are you doing here? 359 00:17:55,041 --> 00:17:58,290 - Oh, getting coffee. It's a coffee shop. - You okay? 360 00:17:58,291 --> 00:17:59,999 - I'm good. - Want to talk about it? 361 00:18:00,000 --> 00:18:00,915 - Nope. - Chin up. 362 00:18:00,916 --> 00:18:02,874 - Okay, please get off of me. - My God, sad outfit. 363 00:18:02,875 --> 00:18:06,000 I'm just catching up with a good friend, so I can't really talk. 364 00:18:06,625 --> 00:18:07,707 Who's this? 365 00:18:07,708 --> 00:18:08,708 Um... 366 00:18:09,625 --> 00:18:10,582 Latte. 367 00:18:10,583 --> 00:18:12,541 - His name's Latte? - Yeah. 368 00:18:13,250 --> 00:18:17,708 Yeah. It's, you know, just spelled like latte. 369 00:18:18,291 --> 00:18:19,207 Would you please? 370 00:18:19,208 --> 00:18:21,040 I did not know you were such a little slut. 371 00:18:21,041 --> 00:18:23,540 - Okay. Please. - I love this for you. So proud. 372 00:18:23,541 --> 00:18:24,749 Okay. Thank you. 373 00:18:24,750 --> 00:18:27,999 No, I don't... want to do this. 374 00:18:28,000 --> 00:18:29,207 Can I use your bathroom? 375 00:18:29,208 --> 00:18:30,874 - Yeah. Right there. - Oh, God. 376 00:18:30,875 --> 00:18:32,082 She stresses me out. 377 00:18:32,083 --> 00:18:34,250 Sorry, I work with her. She's the worst. 378 00:18:35,250 --> 00:18:37,915 She's always just, like, talking to me, you know? 379 00:18:37,916 --> 00:18:41,332 Kind of like, I guess, what I'm doing to you right now. 380 00:18:41,333 --> 00:18:43,750 Well, you gotta pay that stuff forward, right? 381 00:18:46,166 --> 00:18:47,250 Wait a second. 382 00:18:47,833 --> 00:18:48,749 Old Navy? 383 00:18:48,750 --> 00:18:52,208 Oh my gosh. This is really amazing. 384 00:18:52,958 --> 00:18:54,208 Are you my mirror? 385 00:18:56,333 --> 00:18:59,582 - No, it's not good. - We got to work on our mirror work. 386 00:18:59,583 --> 00:19:01,665 Look, I don't want to upset you, 387 00:19:01,666 --> 00:19:05,665 but Old Navy is in no way affiliated with the Navy. 388 00:19:05,666 --> 00:19:07,874 - What? - I know, I'm so sorry. 389 00:19:07,875 --> 00:19:09,665 - Oh, no. - Somebody had to tell you. 390 00:19:09,666 --> 00:19:11,125 You're old enough to know now. 391 00:19:11,708 --> 00:19:15,124 I have to stop thanking all their employees for their service. 392 00:19:15,125 --> 00:19:16,958 Yeah, and applying for veterans' benefits. 393 00:19:18,000 --> 00:19:19,374 What is your name again? 394 00:19:19,375 --> 00:19:20,457 My name is Latte. 395 00:19:20,458 --> 00:19:23,582 - No, stop. What was your real name? - My name is Josh. 396 00:19:23,583 --> 00:19:25,500 - Josh? - Yeah. 397 00:19:27,041 --> 00:19:28,041 Well... 398 00:19:29,791 --> 00:19:31,040 Black cold brew for Josh. 399 00:19:31,041 --> 00:19:33,165 - That's me. - Cold brew in the winter? 400 00:19:33,166 --> 00:19:35,582 - And... - You don't have to say it. I'm right here. 401 00:19:35,583 --> 00:19:37,540 - You don't-- - Kid's hot chocolate with... 402 00:19:37,541 --> 00:19:39,665 ...a crazy-slash-ridiculous amount of whipped cream. 403 00:19:39,666 --> 00:19:42,082 So much whipped cream that it's pretty much a milkshake. 404 00:19:42,083 --> 00:19:43,291 For Sasha Fierce. 405 00:19:43,875 --> 00:19:45,916 - Wow. - Thank you. Very thorough. 406 00:19:46,500 --> 00:19:48,624 You can give them any name you want. 407 00:19:48,625 --> 00:19:50,124 I'm trying to live out loud. 408 00:19:50,125 --> 00:19:52,540 - Well, that's deafening. - Yeah. 409 00:19:52,541 --> 00:19:54,040 Yeah. 410 00:19:54,041 --> 00:19:56,124 All right. I'm going this way, which... 411 00:19:56,125 --> 00:19:57,790 - I'm over here. - All right. 412 00:19:57,791 --> 00:19:59,415 - Have a nice day. - You too. 413 00:19:59,416 --> 00:20:01,250 See you when we're both swabbing the deck. 414 00:20:01,833 --> 00:20:02,958 What's that? 415 00:20:04,083 --> 00:20:07,624 I was going for another Old Navy... bit. 416 00:20:07,625 --> 00:20:10,124 Oh, yeah. Uh, anchors away. Land ho! 417 00:20:10,125 --> 00:20:11,458 What'd you call me? 418 00:20:12,083 --> 00:20:15,333 Oh! Sorry. Land sophisticated lady. 419 00:20:17,791 --> 00:20:18,749 Bye, Latte. 420 00:20:18,750 --> 00:20:19,916 Ms. Fierce. 421 00:20:28,750 --> 00:20:31,499 Everything's so soft here. 422 00:20:31,500 --> 00:20:32,583 I know. 423 00:20:33,166 --> 00:20:35,791 Oh, God, these mannequins are really freaking me out. 424 00:20:36,583 --> 00:20:38,500 That's what you're going to look like. 425 00:20:39,583 --> 00:20:41,374 I'm with child. 426 00:20:41,375 --> 00:20:42,999 - Sanpellegrino. - Thank you. 427 00:20:43,000 --> 00:20:44,166 Thank you. 428 00:20:46,875 --> 00:20:48,915 Man, my boobs really hurt. 429 00:20:48,916 --> 00:20:50,124 - Really? - Yeah. 430 00:20:50,125 --> 00:20:52,375 And I can't stop puking. 431 00:20:54,125 --> 00:20:55,833 - Oh, that's cute. - Gross. 432 00:20:56,916 --> 00:20:59,708 Does it look like "picking up the boys from soccer"? 433 00:21:03,000 --> 00:21:06,999 You know, this store is just... It's a little much, right? 434 00:21:07,000 --> 00:21:10,832 Yeah, no, it's like, it's awful. We didn't have to do this. 435 00:21:10,833 --> 00:21:13,415 You dragged me in here. I wanted to get a pedicure. 436 00:21:13,416 --> 00:21:14,624 No, no, no. 437 00:21:14,625 --> 00:21:17,124 I just want you to see how supportive I am. 438 00:21:17,125 --> 00:21:20,374 And you are. I always feel supported by you. 439 00:21:20,375 --> 00:21:22,915 If this is too hard, that's okay. 440 00:21:22,916 --> 00:21:24,957 No, it's not tough for me. 441 00:21:24,958 --> 00:21:26,207 I've just... 442 00:21:26,208 --> 00:21:29,666 I've been feeling a little lonely lately, but I, uh... 443 00:21:30,833 --> 00:21:33,832 You know, you probably don't even remember what that's like. 444 00:21:33,833 --> 00:21:37,624 Uh, married people can feel very lonely. 445 00:21:37,625 --> 00:21:39,665 I have been really horny, though. 446 00:21:39,666 --> 00:21:43,040 - Really? - I can't stop masturbating to weird stuff. 447 00:21:43,041 --> 00:21:43,957 Oh. 448 00:21:43,958 --> 00:21:46,749 - Like The Golden Bachelor. - Yeah? 449 00:21:46,750 --> 00:21:49,207 Something about it. Maybe because my dad left? 450 00:21:49,208 --> 00:21:53,708 Okay. You know, we should have more, like, secrets. 451 00:21:54,458 --> 00:21:56,332 What's wrong? 452 00:21:56,333 --> 00:21:58,791 - I'm gonna throw up my acai bowl. - Oh. 453 00:21:59,541 --> 00:22:01,875 - You want me to hold your hair? - No. I'm okay. 454 00:22:44,541 --> 00:22:48,665 Yeah. I'm 11 months, he won't come out. 455 00:22:48,666 --> 00:22:51,374 I'm gonna start charging him rent. It's so hard. 456 00:22:51,375 --> 00:22:54,165 Miss, are you all right in there? Do you need another size? 457 00:22:54,166 --> 00:22:55,915 No, I don't. Thank you. 458 00:22:55,916 --> 00:22:57,875 Oh, sweetheart. 459 00:22:58,625 --> 00:23:02,540 I know. You're adjusting to the changes your body is going through. 460 00:23:02,541 --> 00:23:05,415 Just remember, this is a gift. 461 00:23:05,416 --> 00:23:07,832 You and your husband must be so excited. 462 00:23:07,833 --> 00:23:10,375 Or your wife. Or your... 463 00:23:12,291 --> 00:23:14,583 DoorDash driver. 464 00:23:15,166 --> 00:23:16,040 Oh. 465 00:23:16,041 --> 00:23:18,790 Uh, can I have a moment? Can we have a moment? 466 00:23:18,791 --> 00:23:21,915 Women are miracles. How far along are you? 467 00:23:21,916 --> 00:23:24,832 Maybe, judging by your facial bloating, five months? 468 00:23:24,833 --> 00:23:26,832 - I'll break your fucking neck. - What was that? 469 00:23:26,833 --> 00:23:28,749 I've been a freaking wreck. 470 00:23:28,750 --> 00:23:32,207 Well, I would be too if my ankles were that big. 471 00:23:32,208 --> 00:23:34,458 So how long have you been pregnant? 472 00:23:36,708 --> 00:23:40,374 Thanksgiving. It's my favorite parade. 473 00:23:40,375 --> 00:23:41,290 What? 474 00:23:41,291 --> 00:23:44,540 I'm gonna go and get you a burrito, and then I'm gonna rub your feet. 475 00:23:44,541 --> 00:23:46,624 - You need to be pampered. - Yes, I do. 476 00:23:46,625 --> 00:23:48,874 - Okay, stay right there. - Yes. I will. 477 00:23:48,875 --> 00:23:49,958 Okay. 478 00:23:53,625 --> 00:23:54,625 Lainy? 479 00:24:00,291 --> 00:24:02,624 - Come on. - Do I have anything on my face? 480 00:24:02,625 --> 00:24:05,291 No, you're great. You know, everyone likes water. 481 00:24:28,375 --> 00:24:29,665 Hey, you've reached Dave. 482 00:24:29,666 --> 00:24:31,207 - And Moira. - And Andy. 483 00:24:31,208 --> 00:24:32,916 We're busy right now. 484 00:24:33,625 --> 00:24:34,582 Leave a message. 485 00:24:34,583 --> 00:24:36,125 Get your finger out of there. 486 00:24:45,500 --> 00:24:46,333 Hi! 487 00:24:48,041 --> 00:24:49,790 - I heard you coming. - How you doing? 488 00:24:49,791 --> 00:24:51,082 - Oh, my gosh. - You good? 489 00:24:51,083 --> 00:24:52,375 Yeah. I'm good. 490 00:24:53,333 --> 00:24:55,375 I texted you last night. Did you get it? 491 00:25:01,791 --> 00:25:05,916 Mmm! So great. You guys do a great job. 492 00:25:55,708 --> 00:25:57,165 Mazel, mazel, mazel. 493 00:25:57,166 --> 00:25:58,499 Thank you. 494 00:25:58,500 --> 00:25:59,915 Congratulations, Mama. 495 00:25:59,916 --> 00:26:01,333 Oh, thanks. 496 00:26:05,958 --> 00:26:07,040 Looking good, Mama. 497 00:26:07,041 --> 00:26:08,207 Oh! 498 00:26:08,208 --> 00:26:09,375 Thanks. 499 00:26:10,416 --> 00:26:12,375 Bro, move, she's pregnant. 500 00:26:20,166 --> 00:26:21,166 Pregnant. 501 00:26:22,708 --> 00:26:27,333 The next stop is Metropolitan Avenue/Lorimer Street. 502 00:26:35,333 --> 00:26:36,290 Oh, oh. 503 00:26:36,291 --> 00:26:37,375 Thanks, yeah. 504 00:26:41,541 --> 00:26:43,416 - You look so beautiful. - Yeah. 505 00:26:44,375 --> 00:26:46,208 Oh, thank you. 506 00:26:46,791 --> 00:26:49,250 It's like your skin is glowing. 507 00:26:49,916 --> 00:26:50,916 Wow. 508 00:26:51,666 --> 00:26:53,875 It's probably because I'm pregnant. 509 00:26:54,916 --> 00:26:56,874 Mom, I want to get pregnant. 510 00:26:56,875 --> 00:26:59,915 - I want to get pregnant tonight. - What? No, no, you don't. 511 00:26:59,916 --> 00:27:02,958 - Not when you're 15. - You never let me do anything! 512 00:27:06,083 --> 00:27:07,083 Sorry. 513 00:27:07,666 --> 00:27:09,083 Fuck you. 514 00:27:15,166 --> 00:27:16,541 Hey. Thanks. 515 00:27:30,916 --> 00:27:32,416 Everyone settle. 516 00:27:33,500 --> 00:27:36,415 Mamaste. 517 00:27:36,416 --> 00:27:41,707 Let's all take a slow breath into our space of motherhood. 518 00:27:41,708 --> 00:27:44,208 Inhale and pull up from the vagina. 519 00:27:45,875 --> 00:27:49,625 And exhale through your butthole. 520 00:27:53,500 --> 00:27:55,999 Up, up, up through the vagina. 521 00:27:56,000 --> 00:28:00,916 And out the anus butt. 522 00:28:04,666 --> 00:28:06,707 Now open your eyes. 523 00:28:06,708 --> 00:28:08,124 Welcome. 524 00:28:08,125 --> 00:28:10,707 Before we begin, any new mamas here today? 525 00:28:10,708 --> 00:28:12,540 There's a new next to me. 526 00:28:12,541 --> 00:28:13,624 Mamaste. 527 00:28:13,625 --> 00:28:15,874 - Mamaste. - Mamaste. 528 00:28:15,875 --> 00:28:18,499 Mama some. Moccasin. 529 00:28:18,500 --> 00:28:20,541 How many weeks are you? 530 00:28:22,291 --> 00:28:23,915 We do the Mayan calendar, 531 00:28:23,916 --> 00:28:27,457 so it's like Labor Day, leap year, 532 00:28:27,458 --> 00:28:28,625 Thanksgiving. 533 00:28:29,291 --> 00:28:32,165 Sorry, I'm in my space still, but do your class. 534 00:28:32,166 --> 00:28:34,500 Let's keep those in now. 535 00:28:35,500 --> 00:28:37,915 You are so very welcome here today. 536 00:28:37,916 --> 00:28:42,041 Now let's all get into happy baby or whatever pose feels right to you. 537 00:29:05,791 --> 00:29:06,833 Okay... 538 00:29:10,916 --> 00:29:11,791 Hmm... Oh! 539 00:29:12,791 --> 00:29:15,832 Holy fuck! Oh, God. 540 00:29:15,833 --> 00:29:17,415 I'm okay. I'm fine. 541 00:29:17,416 --> 00:29:20,415 - Please don't touch me. - I just want to make sure that the baby-- 542 00:29:20,416 --> 00:29:22,540 Hey, hey, step away from her. 543 00:29:22,541 --> 00:29:24,583 If she wants help, she will ask. 544 00:29:34,083 --> 00:29:35,625 Hey, hey. 545 00:29:36,125 --> 00:29:39,499 Thank you so much for standing up for me in there. 546 00:29:39,500 --> 00:29:41,207 Of course. Are you okay? 547 00:29:41,208 --> 00:29:42,707 Oh, yeah. I'm fine. Yeah. 548 00:29:42,708 --> 00:29:45,374 The energy in there was just like a little nuts. 549 00:29:45,375 --> 00:29:48,207 - Right, yeah. - Thought I would try the yoga thing... 550 00:29:48,208 --> 00:29:50,499 ...but that was obviously not for me. 551 00:29:50,500 --> 00:29:53,915 It smelled like a fucking queef salad in there. 552 00:29:53,916 --> 00:29:55,374 Yeah, it did. 553 00:29:55,375 --> 00:29:57,125 Right? It's disgusting. 554 00:29:57,708 --> 00:29:59,332 - Yeah. I'm Megan. - Lainy. 555 00:29:59,333 --> 00:30:03,332 Ugh, my hormones are out of control, and my husband is driving me insane. 556 00:30:03,333 --> 00:30:04,874 I'm sure I don't have to tell you. 557 00:30:04,875 --> 00:30:09,416 Well, actually, I don't have a husband, so you probably do have to tell me. 558 00:30:10,583 --> 00:30:12,291 Oh, because I... 559 00:30:13,291 --> 00:30:15,040 We're not together. 560 00:30:15,041 --> 00:30:17,957 I'm single, doing it alone. 561 00:30:17,958 --> 00:30:19,790 Bless you, that is so brave. 562 00:30:19,791 --> 00:30:21,541 - Thank you. Yeah. - Yeah. 563 00:30:22,166 --> 00:30:24,374 How's it going? How's your pregnancy going? 564 00:30:24,375 --> 00:30:25,541 Perfect... 565 00:30:27,333 --> 00:30:29,749 ...ly sucky. 566 00:30:29,750 --> 00:30:30,957 - God, it sucks. - Yeah. 567 00:30:30,958 --> 00:30:34,374 Right? I hope this little shit appreciates everything I'm going through. 568 00:30:34,375 --> 00:30:35,457 - Well, it won't. - Right. 569 00:30:35,458 --> 00:30:36,416 How are your nipples? 570 00:30:37,291 --> 00:30:38,124 Real big. 571 00:30:38,125 --> 00:30:40,458 No, no, no, I meant, are they dry? 572 00:30:41,250 --> 00:30:42,832 Because mine are like scones. 573 00:30:42,833 --> 00:30:45,915 So dry. I thought it was the only one. 574 00:30:45,916 --> 00:30:47,665 No, I have the best nipple balm. 575 00:30:47,666 --> 00:30:49,082 Really? Wow. 576 00:30:49,083 --> 00:30:52,165 - You should get some of this. - Oh my God. Yes. Thank you so much. 577 00:30:52,166 --> 00:30:53,416 God, I need it. 578 00:30:54,000 --> 00:30:55,915 Ugh! 579 00:30:55,916 --> 00:30:57,332 Is that a normal amount or... 580 00:30:57,333 --> 00:30:59,790 A little bit actually does go a pretty long way... 581 00:30:59,791 --> 00:31:01,290 - ...but that's okay. - Thank God. 582 00:31:01,291 --> 00:31:03,916 Oh, little bit? Okay. I'll put the rest of it back. 583 00:31:04,708 --> 00:31:06,332 Actually, why don't you keep it? 584 00:31:06,333 --> 00:31:08,165 - Are you sure? - Yeah, totally. 585 00:31:08,166 --> 00:31:09,374 - That's so nice. - Yeah. 586 00:31:09,375 --> 00:31:11,457 I wish I had something cool to give you. 587 00:31:11,458 --> 00:31:12,915 - You're so funny. - Thank you. 588 00:31:12,916 --> 00:31:14,832 Is it weird if I ask you to hang out? 589 00:31:14,833 --> 00:31:16,665 No, no, I would love to hang out. 590 00:31:16,666 --> 00:31:18,124 - Amazing. - Yes. 591 00:31:18,125 --> 00:31:19,874 Oh, fancy seeing you here. 592 00:31:19,875 --> 00:31:23,665 - There's my guys. - Oh my God. So cute. 593 00:31:23,666 --> 00:31:25,124 - Yeah. - Hi. 594 00:31:25,125 --> 00:31:27,999 Cute little face almost tore my asshole open. 595 00:31:28,000 --> 00:31:30,332 Why don't you come over for dinner this week? 596 00:31:30,333 --> 00:31:31,832 - Hey! - Put yourself in. Here. 597 00:31:31,833 --> 00:31:33,790 - Okay. - And I'm Steve, by the way. 598 00:31:33,791 --> 00:31:35,332 - Hi. - Sorry, my husband, Steve. 599 00:31:35,333 --> 00:31:36,415 Congratulations. 600 00:31:36,416 --> 00:31:37,791 On what? 601 00:31:38,541 --> 00:31:41,166 On being preg... pregnant? 602 00:31:41,875 --> 00:31:44,290 Oh, yeah, I am pregnant. 603 00:31:44,291 --> 00:31:46,541 - Oh... - Sorry, I... 604 00:31:47,125 --> 00:31:50,416 Pregnant, loving it, but hating it. Ugh! God. 605 00:31:51,541 --> 00:31:53,415 - Right? - All right. Well, we'll see you later. 606 00:31:53,416 --> 00:31:54,790 Yeah. Nice to meet you. 607 00:31:54,791 --> 00:31:56,790 Nice to meet you. Bye, little cutie. 608 00:31:56,791 --> 00:31:58,540 Why are you so early? 609 00:31:58,541 --> 00:31:59,582 Was that early? 610 00:31:59,583 --> 00:32:01,333 What the fuck am I doing? 611 00:32:09,791 --> 00:32:11,749 Thanks for coming to this. 612 00:32:11,750 --> 00:32:13,582 Hey, I want to spend time with you. 613 00:32:13,583 --> 00:32:17,791 If that means I'm going to Shirley's corny gender reveal party, so be it. 614 00:32:19,958 --> 00:32:22,915 So, I was thinking about your baby shower, 615 00:32:22,916 --> 00:32:26,540 and I think we should do, like, a Real Housewives of New Jersey theme. 616 00:32:26,541 --> 00:32:30,582 - Like, big hair, long nails. - Yeah? 617 00:32:30,583 --> 00:32:32,332 - Like, really go for it. - Yeah. 618 00:32:32,333 --> 00:32:36,750 Well, um, it's just going to have to be a joint baby shower. 619 00:32:37,458 --> 00:32:38,333 Joint with who? 620 00:32:40,958 --> 00:32:44,457 Oh, my God, you're so pretty! Oh, oh... 621 00:32:44,458 --> 00:32:46,540 Sad. Your life. 622 00:32:46,541 --> 00:32:47,499 Okay. 623 00:32:47,500 --> 00:32:48,915 I'm so proud of you. 624 00:32:48,916 --> 00:32:51,874 Wait, come outside. We are about to do the reveal. Ah, ah! 625 00:32:51,875 --> 00:32:53,915 - So squishy. Okay, come on, guys. - Okay. 626 00:32:53,916 --> 00:32:56,207 Piñata time! Let's go. 627 00:32:56,208 --> 00:32:58,790 Ding, ding, ding, ding, ding. 628 00:32:58,791 --> 00:33:01,957 Gather round, mother fingerers, I want to make a toast. 629 00:33:01,958 --> 00:33:05,749 Well, looks like I got my baby girl pregnant. 630 00:33:05,750 --> 00:33:08,082 Whoopsie daisy. 631 00:33:08,083 --> 00:33:10,957 Turns out my scrote gravy's more potent than I thought, 632 00:33:10,958 --> 00:33:13,540 shooting premium gasolina. 633 00:33:13,541 --> 00:33:16,457 This guy's the reason there's so many lesbians now. 634 00:33:16,458 --> 00:33:18,874 All right, should we fuck up this baby or what? 635 00:33:18,875 --> 00:33:21,624 Hold on! I want to do a speech. 636 00:33:21,625 --> 00:33:22,832 It's my time, baby. 637 00:33:22,833 --> 00:33:24,332 - Yeah, go ahead. - I love you. 638 00:33:24,333 --> 00:33:25,707 - I love you. - I love you. 639 00:33:25,708 --> 00:33:26,874 Aw. 640 00:33:26,875 --> 00:33:29,207 - I'm going to go kill myself. - No, no, no. 641 00:33:29,208 --> 00:33:32,457 So, we weren't sure if it should be Rawn or me who whack the piñata 642 00:33:32,458 --> 00:33:34,124 to reveal our baby's gender. 643 00:33:34,125 --> 00:33:37,082 But we have finally decided that the honor 644 00:33:37,083 --> 00:33:40,249 should go to someone who's gone through some really tough times lately. 645 00:33:40,250 --> 00:33:43,832 So, I thought this might lift that 200-pound spirit off the ground. 646 00:33:43,833 --> 00:33:46,708 Lainy, get up here and whack this baby! 647 00:33:48,208 --> 00:33:49,582 - Lucky. - Stop. 648 00:33:49,583 --> 00:33:52,040 Uh, yeah, I'd rather not. 649 00:33:52,041 --> 00:33:53,000 Boo! 650 00:33:54,916 --> 00:33:56,707 Go. Come on. 651 00:33:56,708 --> 00:33:58,790 Okay, got it. Thank you. 652 00:33:58,791 --> 00:34:00,916 - Yeah, give it a whack! - Okay. 653 00:34:02,458 --> 00:34:05,541 Okay, I really don't understand why I'm the one doing this. 654 00:34:08,333 --> 00:34:09,625 Fuck the haters. 655 00:34:13,250 --> 00:34:14,916 I'm okay. I'm okay. 656 00:34:16,541 --> 00:34:18,540 - Oh my God! - She can't swim! 657 00:34:18,541 --> 00:34:20,416 - Shit. - She can't swim! 658 00:34:21,458 --> 00:34:22,583 Hang on! 659 00:34:23,416 --> 00:34:26,540 It's a girl! It's red inside! 660 00:34:26,541 --> 00:34:30,166 It's blood! That's your blood! 661 00:34:31,041 --> 00:34:32,499 Whoo! 662 00:34:32,500 --> 00:34:33,583 I'm gonna... 663 00:34:34,708 --> 00:34:36,666 - Oh, God. - Fuck you, Lainy! 664 00:34:50,500 --> 00:34:51,875 She can't swim! 665 00:34:53,250 --> 00:34:54,832 - Lainy, hi. - Hi. 666 00:34:54,833 --> 00:34:56,832 - Come in. - Thank you. Thank you. 667 00:34:56,833 --> 00:34:59,249 - Oh my God. It's so nice. - Oh, thank you. 668 00:34:59,250 --> 00:35:03,125 Yeah. I brought you a book. I think you'll dig her. 669 00:35:03,708 --> 00:35:05,499 Why are you so sweet? 670 00:35:05,500 --> 00:35:07,040 I'm just a really great person. 671 00:35:07,041 --> 00:35:08,374 Should I take my shoes off or... 672 00:35:08,375 --> 00:35:11,540 Uh, yeah, I mean only if you don't mind stepping on food. 673 00:35:11,541 --> 00:35:14,291 Our place is so dirty, it should just be condemned. 674 00:35:16,791 --> 00:35:19,374 Hey, he's got the knives again, Steve! 675 00:35:19,375 --> 00:35:20,291 I'm on it! 676 00:35:24,333 --> 00:35:25,375 Sorry. 677 00:35:26,541 --> 00:35:27,750 Connor! 678 00:35:29,625 --> 00:35:31,708 Connor, come here, buddy! 679 00:35:34,333 --> 00:35:36,040 Connor! 680 00:35:36,041 --> 00:35:37,874 - Oh, you! - Hi! 681 00:35:37,875 --> 00:35:38,832 He went that way. 682 00:35:38,833 --> 00:35:39,875 - Okay. - Yeah. 683 00:35:43,000 --> 00:35:45,290 I've had such a day. 684 00:35:45,291 --> 00:35:48,290 And this gives me such bad heartburn, but I don't even care. 685 00:35:48,291 --> 00:35:50,083 - Thank you. - Of course. 686 00:35:50,958 --> 00:35:55,875 To treating pregnant women like people and believing in science. 687 00:35:56,666 --> 00:35:57,665 Hear, hear! 688 00:35:57,666 --> 00:35:59,582 - Cheers. - Cheers, thank you. 689 00:35:59,583 --> 00:36:02,374 Daddy saves the day. No harm done. 690 00:36:02,375 --> 00:36:03,291 Amazing. 691 00:36:04,000 --> 00:36:06,915 Oh, and I hope you don't mind, but I invited my brother to dinner. 692 00:36:06,916 --> 00:36:08,499 He just moved into our garage. 693 00:36:08,500 --> 00:36:10,290 You make him sound like a loser. 694 00:36:10,291 --> 00:36:11,915 Well, just temporarily. 695 00:36:11,916 --> 00:36:13,832 Broke up with this horse twat. 696 00:36:13,833 --> 00:36:17,166 Ever since then, he's just, like, been walking around in sweats. 697 00:36:17,791 --> 00:36:18,999 Pathetic. 698 00:36:19,000 --> 00:36:19,915 Mmm. 699 00:36:19,916 --> 00:36:21,333 You don't drink, Steve? 700 00:36:21,958 --> 00:36:24,457 No. I am in the program. 701 00:36:24,458 --> 00:36:27,082 Yeah, child of an alcoholic right here... 702 00:36:27,083 --> 00:36:28,832 - ...so I get it. - Oh, no, no. 703 00:36:28,833 --> 00:36:33,165 I'm just a pretty big follower of Jada's Red Table Talk. 704 00:36:33,166 --> 00:36:34,124 Mmm. 705 00:36:34,125 --> 00:36:37,249 And she thinks it's harmful for men to drink. 706 00:36:37,250 --> 00:36:39,999 - Great. - Plus, I'm a really angry drunk. 707 00:36:40,000 --> 00:36:40,999 Like, terrible. 708 00:36:41,000 --> 00:36:43,374 - Steve. - I don't remember, but it happens. 709 00:36:43,375 --> 00:36:44,333 I do. 710 00:36:45,541 --> 00:36:48,582 Oh. Speak of the queen. New episode, just dropped. 711 00:36:48,583 --> 00:36:51,041 - Perfect timing. - See y'all later. 712 00:36:53,000 --> 00:36:55,332 The deadbeat crashing in your garage is here. 713 00:36:55,333 --> 00:36:56,250 Hi. 714 00:36:56,958 --> 00:36:58,457 Oh, my God, Latte. 715 00:36:58,458 --> 00:36:59,457 What? 716 00:36:59,458 --> 00:37:00,416 Lainy. 717 00:37:01,416 --> 00:37:02,665 Wow. 718 00:37:02,666 --> 00:37:04,207 You guys know each other? 719 00:37:04,208 --> 00:37:07,165 - Yeah, we do. We met a few weeks ago... - Yeah. 720 00:37:07,166 --> 00:37:08,958 But you didn't seem like you were... 721 00:37:10,750 --> 00:37:11,999 Rockin' a baby? 722 00:37:12,000 --> 00:37:13,250 Yeah, exactly. 723 00:37:13,875 --> 00:37:17,332 Old Navy clothes. You can hide anything in there, right? 724 00:37:17,333 --> 00:37:18,832 Wow. 725 00:37:18,833 --> 00:37:21,832 - This is nuts. - Where did you two meet? 726 00:37:21,833 --> 00:37:24,749 A coffee shop. I feel like I was just buying coffee, 727 00:37:24,750 --> 00:37:27,999 and then he just came up to me and started talking my ear off. 728 00:37:28,000 --> 00:37:30,249 And usually I wouldn't talk to a stranger, 729 00:37:30,250 --> 00:37:32,332 but it seemed like he really needed someone. 730 00:37:32,333 --> 00:37:35,540 Yeah, and Lainy got some kind of pudding milkshake? 731 00:37:35,541 --> 00:37:37,915 Huh. Was it a pudding milk... It was... 732 00:37:37,916 --> 00:37:41,249 I remember there being a lot more nutrition in it than that, but... 733 00:37:41,250 --> 00:37:43,624 - Should've gotten a double. Yeah. - I did. 734 00:37:43,625 --> 00:37:45,583 - Oh, you did? Okay. - I actually did. 735 00:37:47,041 --> 00:37:49,583 So, is your husband here? 736 00:37:50,166 --> 00:37:52,332 I don't have a husband. 737 00:37:52,333 --> 00:37:54,415 Wow. Josh. That's very subtle. 738 00:37:54,416 --> 00:37:56,332 What? I can, you know, ask anything. 739 00:37:56,333 --> 00:37:58,665 It's not like I'm saying, "Hey, are you single?" 740 00:37:58,666 --> 00:38:00,040 I mean, you're single, though? 741 00:38:00,041 --> 00:38:00,999 - Yeah. - Yeah. 742 00:38:01,000 --> 00:38:04,082 This is just from, like, a one-night thing, so... 743 00:38:04,083 --> 00:38:06,165 - Okay. I mean, great. - Yeah. 744 00:38:06,166 --> 00:38:07,333 On Thanksgiving. 745 00:38:07,916 --> 00:38:08,749 Really? 746 00:38:08,750 --> 00:38:09,832 Wow. 747 00:38:09,833 --> 00:38:12,415 - Yeah. - People usually stay home on Thanksgiving. 748 00:38:12,416 --> 00:38:13,332 What a rebel. 749 00:38:13,333 --> 00:38:15,790 Yeah. Not me. I get right out there. 750 00:38:15,791 --> 00:38:20,625 I get those sweet Black Friday-eve deals. 751 00:38:21,458 --> 00:38:23,915 You got pregnant at a Black Friday sale? 752 00:38:23,916 --> 00:38:29,500 Yep. Nothing gets me riled up like a coupon for a Vitamix. 753 00:38:31,291 --> 00:38:32,499 Yeah. 754 00:38:32,500 --> 00:38:36,582 - Anybody want tea? I could go for some. - Sure. 755 00:38:36,583 --> 00:38:39,207 - Can we make tea? - No, please. Yeah. Here, I got some. 756 00:38:39,208 --> 00:38:41,375 - I'll have some black tea. - Oh. 757 00:38:42,000 --> 00:38:44,040 Black tea. Cool guy. 758 00:38:44,041 --> 00:38:46,749 That's me. You know, throw some honey in my shit. 759 00:38:46,750 --> 00:38:48,790 Did I tell you I'm a tea-cher? 760 00:38:48,791 --> 00:38:50,375 You did not tell me that. 761 00:38:50,958 --> 00:38:51,790 What do you do? 762 00:38:51,791 --> 00:38:55,874 I am the Chief Zamboni Officer at Wollman Rink. 763 00:38:55,875 --> 00:38:58,082 - Wow. Cool. - Fire. 764 00:38:58,083 --> 00:39:00,457 Yeah, fire. Or whatever my students say. 765 00:39:00,458 --> 00:39:03,625 - No, no, no. You're on fire! - Oh my God! I'm on fire! 766 00:39:04,291 --> 00:39:05,500 - Where's my phone? - Lainy! 767 00:39:06,291 --> 00:39:07,666 Oh, my God! The baby! 768 00:39:08,375 --> 00:39:09,749 She knows about the baby! 769 00:39:09,750 --> 00:39:12,207 - Fuck this. - No! Steve! 770 00:39:12,208 --> 00:39:14,707 Ten years! Are you kidding me? 771 00:39:14,708 --> 00:39:16,916 Goddammit! 772 00:39:21,291 --> 00:39:23,332 ♪ Don't everybody like The taste of apple pie? ♪ 773 00:39:23,333 --> 00:39:26,166 ♪ We'll snap for yo' slice of life I'm tellin' ya why... ♪ 774 00:39:27,375 --> 00:39:30,291 Lainy, are you okay in there? Can I help? 775 00:39:30,916 --> 00:39:31,916 Um... 776 00:39:32,666 --> 00:39:34,415 No, no, no. I'm all good. 777 00:39:34,416 --> 00:39:37,374 It's just a tiny burn. It's very little. Don't worry about me. 778 00:39:37,375 --> 00:39:38,665 I'm a teacher. 779 00:39:38,666 --> 00:39:41,500 We deal with this sort of thing all the time. 780 00:39:42,083 --> 00:39:44,290 Kids light themselves on fire? 781 00:39:44,291 --> 00:39:47,874 I'm fine. Okay? Don't even think about it. 782 00:39:47,875 --> 00:39:50,707 Okay, I'm coming in, but no touching without permission. 783 00:39:50,708 --> 00:39:52,499 - I promise. - No, no, no. Hold on. 784 00:39:52,500 --> 00:39:54,374 Give me just one second. 785 00:39:54,375 --> 00:39:56,375 - You watch him. - Yeah. 786 00:40:00,708 --> 00:40:02,041 Borrowed your robe. 787 00:40:02,833 --> 00:40:04,166 You borrowed Steve's robe. 788 00:40:09,791 --> 00:40:13,665 I'm okay, by the way. Like, I'm cool to go back out. 789 00:40:13,666 --> 00:40:14,582 No, no, please. 790 00:40:14,583 --> 00:40:17,082 Can we just stay here for like five more minutes? 791 00:40:17,083 --> 00:40:18,000 Yeah. 792 00:40:18,625 --> 00:40:19,750 Yeah. 793 00:40:23,166 --> 00:40:25,041 It's just all so isolating. 794 00:40:26,416 --> 00:40:27,665 Yeah. 795 00:40:27,666 --> 00:40:29,416 And you haven't even had one yet. 796 00:40:30,208 --> 00:40:31,208 Right. 797 00:40:32,666 --> 00:40:33,916 They don't tell you. 798 00:40:35,333 --> 00:40:38,000 Women don't share what it's like, what really happens. 799 00:40:39,041 --> 00:40:41,207 - With pregnancy? - With birth. 800 00:40:41,208 --> 00:40:43,416 Think about it. How many birth stories do you know? 801 00:40:46,166 --> 00:40:47,707 - None. - Exactly. 802 00:40:47,708 --> 00:40:50,457 I mean, some will talk about how many hours they labored for, 803 00:40:50,458 --> 00:40:52,625 but that's it. 804 00:40:53,791 --> 00:40:54,749 Why is that? 805 00:40:54,750 --> 00:40:57,415 Because you go through this whole thing, this whole trauma, 806 00:40:57,416 --> 00:40:59,832 and then just, bam, right away, you're a mom. 807 00:40:59,833 --> 00:41:03,290 No time to process what's just happened or what's about to happen. 808 00:41:03,291 --> 00:41:04,291 Right. 809 00:41:06,666 --> 00:41:08,625 Did you have trauma with Connor? 810 00:41:09,250 --> 00:41:12,040 It was actually after he came out. 811 00:41:12,041 --> 00:41:13,665 Everything went awry. 812 00:41:13,666 --> 00:41:15,833 I started bleeding out a lot, and... 813 00:41:16,791 --> 00:41:18,040 Um... 814 00:41:18,041 --> 00:41:21,790 He was on my chest, so I was actually in heaven. 815 00:41:21,791 --> 00:41:23,000 I was so fine. 816 00:41:23,625 --> 00:41:27,040 But what was happening wasn't okay. I was just losing a lot of blood. 817 00:41:27,041 --> 00:41:29,833 And it was the first time I saw Steve scared. 818 00:41:30,625 --> 00:41:33,000 Did you think you were going to, like, die? 819 00:41:34,291 --> 00:41:35,208 Maybe. 820 00:41:41,541 --> 00:41:42,833 God. 821 00:41:43,541 --> 00:41:44,958 Did I just scare you? 822 00:41:47,041 --> 00:41:48,207 No. 823 00:41:48,208 --> 00:41:49,583 Can't wait. 824 00:41:52,791 --> 00:41:55,708 Did your mom talk to you about your birth? 825 00:41:57,916 --> 00:42:00,457 My mom died when I was like six, so... 826 00:42:00,458 --> 00:42:01,915 I'm sorry, Lainy. 827 00:42:01,916 --> 00:42:03,208 It's okay. 828 00:42:03,875 --> 00:42:06,541 God, it's so nice to talk to someone real. 829 00:42:10,791 --> 00:42:13,458 Meg, I have to tell you something. 830 00:42:14,000 --> 00:42:17,457 I get it. We want to be pregnant so badly, 831 00:42:17,458 --> 00:42:19,790 and then we finally are, and it's out of our control. 832 00:42:19,791 --> 00:42:20,832 It's scary. 833 00:42:20,833 --> 00:42:23,958 My postpartum was so bad with Connor, I didn't think I'd make it. 834 00:42:25,333 --> 00:42:27,957 It's not that. I, um-- 835 00:42:27,958 --> 00:42:31,875 But to see you doing it, and how brave you are... 836 00:42:33,250 --> 00:42:34,583 you give me strength. 837 00:42:36,833 --> 00:42:40,332 Can you smell that? It's like burnt plastic or something. 838 00:42:40,333 --> 00:42:41,541 No. 839 00:42:42,416 --> 00:42:44,624 So I gave him my number. Maybe he calls. 840 00:42:44,625 --> 00:42:48,000 I have no idea what I'm even hoping for at this point. 841 00:42:50,250 --> 00:42:51,249 You know what I'm hoping? 842 00:42:51,250 --> 00:42:53,582 I'm hoping that you get the psychological help 843 00:42:53,583 --> 00:42:55,207 that you so desperately need. 844 00:42:55,208 --> 00:42:57,957 Because you need help. You need not a little help. 845 00:42:57,958 --> 00:43:00,082 You need a paramedic. 846 00:43:00,083 --> 00:43:02,915 You need an ICU nurse. You need a doctor. 847 00:43:02,916 --> 00:43:04,249 You need a psychologist. 848 00:43:04,250 --> 00:43:06,999 You need a dentist and a proctologist to work together 849 00:43:07,000 --> 00:43:08,749 and meet each other in the middle 850 00:43:08,750 --> 00:43:11,624 near your foam belly and sort all of that shit out 851 00:43:11,625 --> 00:43:13,540 and, boom, pull it out! 852 00:43:13,541 --> 00:43:17,040 How dare you walk around with that fake fucking belly! 853 00:43:17,041 --> 00:43:18,790 Can you keep it down? 854 00:43:18,791 --> 00:43:21,457 {\an8}I could. But I won't. 855 00:43:21,458 --> 00:43:24,040 You don't just wake up one morning 856 00:43:24,041 --> 00:43:27,499 and strap it on and now all of a sudden you're all fabulous and pregnant. 857 00:43:27,500 --> 00:43:28,874 That's not how it works. 858 00:43:28,875 --> 00:43:32,375 Honestly, what's going to happen if someone you know catches you with this? 859 00:43:33,708 --> 00:43:36,040 What am I going to do? 860 00:43:36,041 --> 00:43:37,790 You'll have a little miscarriage. 861 00:43:37,791 --> 00:43:40,457 Oh my God. Little Susan. 862 00:43:40,458 --> 00:43:44,124 You had all of the names in the world 863 00:43:44,125 --> 00:43:46,499 and that's what you landed on for your fake baby? 864 00:43:46,500 --> 00:43:47,874 Why am I listening to you? 865 00:43:47,875 --> 00:43:50,582 You have three active restraining orders against you. 866 00:43:50,583 --> 00:43:54,040 Which says to me there are three people out there 867 00:43:54,041 --> 00:43:58,415 who sees my passion, who knows that I'm a go-getter. 868 00:43:58,416 --> 00:43:59,499 Not you. 869 00:43:59,500 --> 00:44:02,290 "I gave my number to someone, I hope they call." 870 00:44:02,291 --> 00:44:03,415 Do I do that? 871 00:44:03,416 --> 00:44:05,457 Fuck no! I show up at their work. 872 00:44:05,458 --> 00:44:08,207 I show up at their house. I show up at their mother's house. 873 00:44:08,208 --> 00:44:10,624 I'm fucking everywhere. And that is why-- 874 00:44:10,625 --> 00:44:13,665 Okay, well thank you so much for this very helpful feedback. 875 00:44:13,666 --> 00:44:14,916 You're welcome. 876 00:44:16,250 --> 00:44:17,833 Logan, get in here. 877 00:44:20,458 --> 00:44:21,791 Results are back. 878 00:44:23,041 --> 00:44:24,332 As predicted, 879 00:44:24,333 --> 00:44:25,582 you're stupid. 880 00:44:25,583 --> 00:44:27,749 Thanks for shopping with me. 881 00:44:27,750 --> 00:44:29,999 Mark does not give one shit about this baby. 882 00:44:30,000 --> 00:44:30,999 He does. 883 00:44:31,000 --> 00:44:33,082 No, I don't even think he knows the due date. 884 00:44:33,083 --> 00:44:34,749 I'm sure he knows the due date. 885 00:44:34,750 --> 00:44:36,333 Mark, what's the due date? 886 00:44:36,958 --> 00:44:38,165 I'm not hungry, babe. 887 00:44:38,166 --> 00:44:39,582 - Exactly. - He's probably-- 888 00:44:39,583 --> 00:44:41,875 Exactly. Let's check out the baby monitors. 889 00:44:42,666 --> 00:44:44,665 Why is all this shit in black and white? 890 00:44:44,666 --> 00:44:47,665 I don't want the nursery to look like Tim Burton decorated it. 891 00:44:47,666 --> 00:44:50,915 Well, babies can only see black and white in the first couple months. 892 00:44:50,916 --> 00:44:52,207 - Really? - You didn't know that? 893 00:44:52,208 --> 00:44:53,290 Where did you hear that? 894 00:44:53,291 --> 00:44:54,874 Precious Little Strangers. 895 00:44:54,875 --> 00:44:57,124 Precious Little... What is that? What? 896 00:44:57,125 --> 00:44:58,665 It's an Instagram account. 897 00:44:58,666 --> 00:45:01,040 You should be following it. I'm surprised you're not. 898 00:45:01,041 --> 00:45:02,875 Like every pregnant woman follows it. 899 00:45:03,500 --> 00:45:05,790 Okay, not every pregnant woman. 900 00:45:05,791 --> 00:45:08,707 Are you okay? You, like, don't seem excited. 901 00:45:08,708 --> 00:45:11,790 Well, why are you reading all this pregnancy stuff anyway? 902 00:45:11,791 --> 00:45:14,833 Because I'm... I want you to see how... 903 00:45:15,458 --> 00:45:17,583 Like, so I know what you're going through. 904 00:45:19,125 --> 00:45:21,290 - Well, that's nice. - Yeah. 905 00:45:21,291 --> 00:45:22,540 - I'm sorry. - It's okay. 906 00:45:22,541 --> 00:45:24,249 It's probably just my hormones. 907 00:45:24,250 --> 00:45:25,290 Hi. 908 00:45:25,291 --> 00:45:26,915 No baby? 909 00:45:26,916 --> 00:45:30,332 Way to pour salt on the wound, kid. He doesn't know what he's saying. 910 00:45:30,333 --> 00:45:31,582 Why no baby? 911 00:45:31,583 --> 00:45:35,124 Not everyone has a baby. Okay, kid, move along, please. 912 00:45:35,125 --> 00:45:37,374 Me hurt baby? 913 00:45:37,375 --> 00:45:39,790 What a little psycho. 914 00:45:39,791 --> 00:45:41,415 - Yeah, okay. Let's go. - Connor! 915 00:45:41,416 --> 00:45:42,707 No, that sounds like his mom. 916 00:45:42,708 --> 00:45:44,874 - We should-- - No. He needs to find his own way. 917 00:45:44,875 --> 00:45:48,000 - It's the only chance he'll learn. - Stop! We've got to find his parents. 918 00:45:50,125 --> 00:45:52,332 - Are you hiding? - I'm relaxing. 919 00:45:52,333 --> 00:45:54,125 What are you hiding from? 920 00:45:55,250 --> 00:45:57,458 Where did you go? Connor, come back here! 921 00:45:59,166 --> 00:46:01,458 Connor? Come back here, please! 922 00:46:04,625 --> 00:46:05,708 Balls. 923 00:46:06,583 --> 00:46:07,916 Connor! 924 00:46:13,291 --> 00:46:14,832 Oh, there you are. 925 00:46:14,833 --> 00:46:18,750 Don't run away like that again, okay? Ever, ever, ever. Come here. 926 00:46:20,041 --> 00:46:20,875 Lainy! 927 00:46:27,833 --> 00:46:29,165 Hey. 928 00:46:29,166 --> 00:46:30,957 Steve, what the hell? 929 00:46:30,958 --> 00:46:34,332 It's called an empathy bump, all right? 930 00:46:34,333 --> 00:46:36,416 So that I can feel your pain. 931 00:46:37,125 --> 00:46:40,207 And, babe, I've got to say, really not that bad. 932 00:46:40,208 --> 00:46:42,166 - Get the Mazda. - Yeah. 933 00:46:43,583 --> 00:46:44,791 Let's go. 934 00:46:45,916 --> 00:46:46,832 Where's Lainy? 935 00:46:46,833 --> 00:46:49,333 I don't know. She just disappeared. 936 00:46:49,916 --> 00:46:51,915 I'm really worried about her, you know? 937 00:46:51,916 --> 00:46:54,332 No. You need to worry about yourself, okay? 938 00:46:54,333 --> 00:46:56,625 Lainy is a self-sabotager. 939 00:46:57,250 --> 00:46:58,332 Ugh. 940 00:46:58,333 --> 00:47:00,541 I can tell you just learned that phrase. 941 00:47:01,375 --> 00:47:04,416 No... What gave it away? 942 00:47:15,125 --> 00:47:17,249 - Hello? - Hey, Lainy, it's Josh. 943 00:47:17,250 --> 00:47:19,582 I hope I didn't catch you at a bad time. 944 00:47:19,583 --> 00:47:26,208 No, no. I was just, um, reading to, uh, sick animals. 945 00:47:26,875 --> 00:47:28,874 Oh. That's nice. 946 00:47:28,875 --> 00:47:32,000 Look, I just wanted to see if you wanted to come by the rink this week. 947 00:47:33,875 --> 00:47:36,082 Oh, gosh, let me check my schedule. 948 00:47:36,083 --> 00:47:39,582 I'm so busy. Oh! Looks like I'm free. I'll be there. 949 00:47:39,583 --> 00:47:41,832 Okay, well, how about tomorrow? 950 00:47:41,833 --> 00:47:42,999 That'd be great. 951 00:47:43,000 --> 00:47:45,790 Okay, awesome. I guess I'll see you tomorrow. 952 00:47:45,791 --> 00:47:47,125 See you there. 953 00:47:49,875 --> 00:47:52,083 Things are looking up. 954 00:48:05,583 --> 00:48:08,999 God, this feels so good. I haven't done this since I was a teen. 955 00:48:09,000 --> 00:48:10,291 It never gets old. 956 00:48:10,875 --> 00:48:12,750 It's the best job in the world. 957 00:48:15,791 --> 00:48:18,582 ♪ She don't trust weathermen Holidays, born-agains ♪ 958 00:48:18,583 --> 00:48:20,499 ♪ Anything that models peace ♪ 959 00:48:20,500 --> 00:48:23,665 I just loved books. I know it's corny, but, like, 960 00:48:23,666 --> 00:48:26,290 they changed my life. And poetry. 961 00:48:26,291 --> 00:48:28,916 - Who's your favorite? - Anne Sexton. 962 00:48:31,375 --> 00:48:32,624 Ever hear of her? 963 00:48:32,625 --> 00:48:35,249 Who hasn't heard of Anne Sexton? You know? 964 00:48:35,250 --> 00:48:36,207 You? 965 00:48:36,208 --> 00:48:38,749 Yes, me is one of those people. 966 00:48:38,750 --> 00:48:41,166 Am I better on the ice than you thought I was gonna be? 967 00:48:42,166 --> 00:48:43,083 Fuck! 968 00:48:44,333 --> 00:48:45,624 - You okay? - Yeah. 969 00:48:45,625 --> 00:48:47,083 - What if you just kinda like... - Oh! 970 00:48:48,500 --> 00:48:51,415 All right, team... 971 00:48:51,416 --> 00:48:53,332 - Sorry, I'm a little... - Nice job! 972 00:48:53,333 --> 00:48:55,290 ♪ Take her out dancing ♪ 973 00:48:55,291 --> 00:48:59,249 ♪ Mister, you're missing it still ♪ 974 00:48:59,250 --> 00:49:00,416 Oh my God! 975 00:49:02,541 --> 00:49:04,541 You know how to do anything cool, though? 976 00:49:08,416 --> 00:49:09,582 ♪ I don't know how to act ♪ 977 00:49:09,583 --> 00:49:12,582 ♪ Slow motion for me, slow motion for me ♪ 978 00:49:12,583 --> 00:49:15,333 ♪ Slow motion for me Move in slow motion for me ♪ 979 00:49:18,083 --> 00:49:20,583 How'd you know you were ready to be a mom? 980 00:49:22,916 --> 00:49:24,000 Oh... 981 00:49:25,208 --> 00:49:26,208 I mean... 982 00:49:26,958 --> 00:49:28,166 Everyone wants that. 983 00:49:28,916 --> 00:49:29,916 You wanna... 984 00:49:31,333 --> 00:49:32,750 get married and have a baby. 985 00:49:33,375 --> 00:49:34,708 Why shouldn't I want that? 986 00:49:35,291 --> 00:49:36,374 No, I mean, I know... 987 00:49:36,375 --> 00:49:39,290 I knew I wanted kids at a weirdly young age. 988 00:49:39,291 --> 00:49:40,791 That's amazing. I... 989 00:49:42,375 --> 00:49:44,624 You're so lucky you have your sister. 990 00:49:44,625 --> 00:49:46,915 - I don't have siblings. - Yeah. 991 00:49:46,916 --> 00:49:49,957 I, you know, I don't have family, so I don't wanna be alone. 992 00:49:49,958 --> 00:49:52,791 I've always known I want a family. 993 00:49:54,208 --> 00:49:57,333 I'm just getting a little worried that that's not in the cards for me. 994 00:49:58,500 --> 00:49:59,333 What? 995 00:50:00,458 --> 00:50:03,290 I mean, not the baby. Like, I'm having a baby. 996 00:50:03,291 --> 00:50:06,582 Yeah, no, you know, the partner stuff. Yeah. 997 00:50:06,583 --> 00:50:09,166 It'll happen. You know what they say. 998 00:50:09,958 --> 00:50:11,708 Kiss a lot of turds, right? 999 00:50:13,125 --> 00:50:14,041 No. 1000 00:50:14,541 --> 00:50:16,875 No one says that. It's toads. 1001 00:50:17,375 --> 00:50:19,415 Like "The early turd gets the worm." 1002 00:50:19,416 --> 00:50:22,291 No, it's bird. "Early bird gets the worm." 1003 00:50:24,583 --> 00:50:25,749 It is bird. 1004 00:50:25,750 --> 00:50:28,458 But it is "kiss a lot of turds" for sure. 1005 00:50:31,041 --> 00:50:31,958 Oh, man. 1006 00:50:32,791 --> 00:50:35,499 See that guy messing up the ice with his skates? 1007 00:50:35,500 --> 00:50:36,916 He's doing it on purpose. 1008 00:50:37,541 --> 00:50:40,915 Hey! Stop fucking up the ice, you piece of shit! 1009 00:50:40,916 --> 00:50:43,125 We could have you killed in minutes! 1010 00:50:46,166 --> 00:50:48,499 Do you guys have any hot chocolate around here? 1011 00:50:48,500 --> 00:50:49,416 Yeah. 1012 00:50:50,791 --> 00:50:52,457 You gotta be shitting me. 1013 00:50:52,458 --> 00:50:55,166 We should Photoshop some dicks into their mouths. 1014 00:50:58,458 --> 00:51:01,790 I was coming over to ask if you thought it was over the top. 1015 00:51:01,791 --> 00:51:03,332 I guess I have my answer. 1016 00:51:03,333 --> 00:51:06,541 No, I mean, I love it. I love it. I think it's quite provocative. 1017 00:51:07,541 --> 00:51:09,624 I'll give you boys some privacy. 1018 00:51:09,625 --> 00:51:13,832 Um, I'm sorry. I was, like, just trying to make crazy-ass Fallon laugh. 1019 00:51:13,833 --> 00:51:14,832 Yeah. 1020 00:51:14,833 --> 00:51:18,499 We were just being funny. It's not like we're taking that seriously. 1021 00:51:18,500 --> 00:51:19,790 - Yeah, it's ironic. - Yeah. 1022 00:51:19,791 --> 00:51:22,500 It's, yeah, so, yeah. Sorry. 1023 00:51:23,250 --> 00:51:25,457 I have to talk to you about something, so... 1024 00:51:25,458 --> 00:51:28,457 Okay. Is it that you're in love with me? 1025 00:51:28,458 --> 00:51:29,707 Because I already knew. 1026 00:51:29,708 --> 00:51:32,915 No, no, no. No, I just... 1027 00:51:32,916 --> 00:51:34,124 You're scaring me. 1028 00:51:34,125 --> 00:51:35,916 You can't be in the delivery room. 1029 00:51:37,416 --> 00:51:40,915 What do you mean? Why wouldn't I be able to be in there? 1030 00:51:40,916 --> 00:51:43,082 If you say Shirley's going to be in there with you... 1031 00:51:43,083 --> 00:51:44,665 - ...I'm going to murder someone. - No. 1032 00:51:44,666 --> 00:51:46,749 She is not going to be in the room, okay? 1033 00:51:46,750 --> 00:51:49,290 But she did surprise me and she got a doula, 1034 00:51:49,291 --> 00:51:51,915 and there can only be two people in the room, so... 1035 00:51:51,916 --> 00:51:56,833 So you're choosing Mark and some placenta-sniffing midwife 1036 00:51:57,458 --> 00:52:00,165 over your best friend who you've known your whole life? 1037 00:52:00,166 --> 00:52:02,290 You know what? Can we just be honest for once? 1038 00:52:02,291 --> 00:52:03,832 Okay, I'm ready to be honest. 1039 00:52:03,833 --> 00:52:05,790 - That sounds nice. - Great. Let's do it. 1040 00:52:05,791 --> 00:52:07,374 You're pissed because I'm pregnant. 1041 00:52:07,375 --> 00:52:11,165 No, I'm not. That's so insane that you would think that. 1042 00:52:11,166 --> 00:52:12,582 I'm so happy for you. 1043 00:52:12,583 --> 00:52:15,374 I've been going everywhere with you, 1044 00:52:15,375 --> 00:52:18,540 showing you how happy I am about this pregnancy. 1045 00:52:18,541 --> 00:52:20,665 Yeah, you seem real happy, Lainy. 1046 00:52:20,666 --> 00:52:21,999 Look, I'm just mad 1047 00:52:22,000 --> 00:52:26,207 because you're being a stupid, tit-faced jerk butt. 1048 00:52:26,208 --> 00:52:29,415 Oh, it is you, my friend, that has the face of a tit. 1049 00:52:29,416 --> 00:52:31,332 - Really? Me? - That's what you are. 1050 00:52:31,333 --> 00:52:33,415 All right. Can you two bitches calm down? 1051 00:52:33,416 --> 00:52:36,207 You can't even come up with proper fucking swear words. 1052 00:52:36,208 --> 00:52:38,082 I love you both equally, all right? 1053 00:52:38,083 --> 00:52:39,457 Okay. Forget this. 1054 00:52:39,458 --> 00:52:41,040 Oh, fuck her. 1055 00:52:41,041 --> 00:52:44,207 Ms. Newton, I found this on the bleachers. 1056 00:52:44,208 --> 00:52:46,250 Oh! Um... 1057 00:52:46,875 --> 00:52:48,165 Oh. 1058 00:52:48,166 --> 00:52:50,874 You did the right thing to bring it to me. Thank you. 1059 00:52:50,875 --> 00:52:53,458 You don't have to tell anyone about this. I'll handle it. 1060 00:52:54,333 --> 00:52:55,625 Score. 1061 00:53:00,666 --> 00:53:03,457 So, wait, you were saying, okay, so then you dated... 1062 00:53:03,458 --> 00:53:06,750 I dated an ice cream scooper at Casey's Scoops. 1063 00:53:07,541 --> 00:53:10,624 But then I realized I was just, like, in it for the ice cream... 1064 00:53:10,625 --> 00:53:12,665 ...and that's just not enough. 1065 00:53:12,666 --> 00:53:14,874 - No. - You gotta have chemistry, too, right? 1066 00:53:14,875 --> 00:53:17,665 You can also just have ice cream and not date the scooper. 1067 00:53:17,666 --> 00:53:19,582 I figured that out. I figured it out too late. 1068 00:53:19,583 --> 00:53:21,124 Ever dated a pregnant woman? 1069 00:53:21,125 --> 00:53:23,540 You're the least pregnant person I've ever dated. 1070 00:53:23,541 --> 00:53:25,124 Wow. You wait till they're crowning. 1071 00:53:25,125 --> 00:53:27,916 I want them to be, like, two weeks away from dropping. 1072 00:53:28,875 --> 00:53:30,666 So are we dating? 1073 00:53:31,708 --> 00:53:35,832 No. I don't know. I mean, I'm seeing a lot of other people. 1074 00:53:35,833 --> 00:53:36,874 - Okay. - Yeah. 1075 00:53:36,875 --> 00:53:39,915 - I'm sorry you're in the friend zone. - The friend zone. 1076 00:53:39,916 --> 00:53:42,874 I thought you were gay until, like, five minutes ago. 1077 00:53:42,875 --> 00:53:45,833 We can always just joke around if you want. 1078 00:53:47,375 --> 00:53:49,040 I don't always joke around. 1079 00:53:49,041 --> 00:53:52,041 Okay, no, I'm... you know. 1080 00:53:54,916 --> 00:53:58,875 My nerves are turned on 1081 00:53:59,583 --> 00:54:03,583 I hear them like musical instruments 1082 00:54:04,708 --> 00:54:06,333 Where there was silence... 1083 00:54:07,625 --> 00:54:08,625 The drums... 1084 00:54:10,916 --> 00:54:14,000 The strings are incurably playing 1085 00:54:15,291 --> 00:54:16,458 You did this 1086 00:54:17,500 --> 00:54:19,624 Pure genius at work 1087 00:54:19,625 --> 00:54:22,958 Darling, the composer Has stepped into fire 1088 00:54:25,708 --> 00:54:26,916 Anne Sexton. 1089 00:54:28,583 --> 00:54:29,708 What's it called? 1090 00:54:31,708 --> 00:54:33,000 "The Kiss." 1091 00:54:44,708 --> 00:54:45,707 Oh, sorry. 1092 00:54:45,708 --> 00:54:47,207 - No, I'm sorry. - No. 1093 00:54:47,208 --> 00:54:48,624 - I'm fine. It's fine. - It's okay. 1094 00:54:48,625 --> 00:54:51,582 No, I'm just a little self-conscious about my body right now... 1095 00:54:51,583 --> 00:54:52,915 Oh, yeah. 1096 00:54:52,916 --> 00:54:55,041 You know, I... Sorry. 1097 00:54:58,375 --> 00:54:59,333 You want to dance? 1098 00:55:00,375 --> 00:55:01,291 Yes. 1099 00:55:41,875 --> 00:55:42,708 ♪ Anyone ♪ 1100 00:55:45,791 --> 00:55:46,708 ♪ Anyone ♪ 1101 00:55:48,875 --> 00:55:51,708 ♪ You can blame me ♪ 1102 00:55:52,666 --> 00:55:55,333 ♪ Try to shame me ♪ 1103 00:55:55,916 --> 00:56:00,250 ♪ And still I'll care for you ♪ 1104 00:56:04,500 --> 00:56:06,250 ♪ You can run around ♪ 1105 00:56:07,833 --> 00:56:09,833 - Want to take a break? - Sure. 1106 00:56:10,833 --> 00:56:12,040 Whoa. 1107 00:56:12,041 --> 00:56:14,040 - Dave. - Lainy. 1108 00:56:14,041 --> 00:56:17,750 What are you doing here? I didn't know you liked, um... 1109 00:56:18,500 --> 00:56:20,915 - Drinking on a boat? - Yeah, that's crazy. 1110 00:56:20,916 --> 00:56:23,625 What the fuck is that? 1111 00:56:25,625 --> 00:56:27,499 Um, I may have gained some weight. 1112 00:56:27,500 --> 00:56:30,499 What? What is going on? What did you do? 1113 00:56:30,500 --> 00:56:33,333 - What did I do? - I thought you were on birth control! 1114 00:56:33,958 --> 00:56:35,708 How could you do this to me? 1115 00:56:37,041 --> 00:56:40,332 You're such an asshole. And don't worry because it's not yours. 1116 00:56:40,333 --> 00:56:42,749 Wait, so... When did you even-- 1117 00:56:42,750 --> 00:56:44,000 Thanksgiving. 1118 00:56:44,541 --> 00:56:47,040 - We were at my parents' house in Vermont. - Mm-hmm. 1119 00:56:47,041 --> 00:56:50,540 - We were together the whole time. - No, obviously not. 1120 00:56:50,541 --> 00:56:52,083 Not when you were, uh... 1121 00:56:54,375 --> 00:56:56,291 - Asleep? - Bingo. 1122 00:56:56,875 --> 00:57:01,290 When you were asleep, I went to Black Friday sales. 1123 00:57:01,291 --> 00:57:04,749 And... fucked somebody at a Brookstone? 1124 00:57:04,750 --> 00:57:05,875 Costco. 1125 00:57:06,458 --> 00:57:08,165 Because they have the best deals 1126 00:57:08,166 --> 00:57:10,333 and the best dick. 1127 00:57:11,750 --> 00:57:13,540 And I don't even know what you're looking at. 1128 00:57:13,541 --> 00:57:14,624 What do you even do? 1129 00:57:14,625 --> 00:57:16,165 I'm a scientist. 1130 00:57:16,166 --> 00:57:18,500 That's not a real job. What do all of you do? 1131 00:57:19,083 --> 00:57:20,875 We're all scientists. 1132 00:57:22,208 --> 00:57:24,999 I've moved on. And I suggest you do the same. 1133 00:57:25,000 --> 00:57:26,416 Excuse me. 1134 00:57:27,000 --> 00:57:31,208 Someone actually beautiful is coming through. Me. 1135 00:57:39,125 --> 00:57:40,375 Surprise! 1136 00:57:41,041 --> 00:57:42,665 - Meg! - Lainy. 1137 00:57:42,666 --> 00:57:43,915 Hey! 1138 00:57:43,916 --> 00:57:45,582 Oh my God, Lainy. 1139 00:57:45,583 --> 00:57:47,000 Your room is so cute. 1140 00:57:47,583 --> 00:57:49,083 It's so sweet. 1141 00:57:50,083 --> 00:57:52,499 Thank you! That is so nice. 1142 00:57:52,500 --> 00:57:53,791 Oh, I love it. 1143 00:57:54,750 --> 00:57:59,082 What are you doing here in my... belly of the woods? 1144 00:57:59,083 --> 00:58:02,124 A prenatal depression workshop's nearby that's supposed to be amazing. 1145 00:58:02,125 --> 00:58:03,666 So I thought I'd come surprise you. 1146 00:58:04,250 --> 00:58:06,332 Oh, cool. I don't have that. 1147 00:58:06,333 --> 00:58:07,291 Oh. 1148 00:58:07,916 --> 00:58:09,540 Okay, well, I do. 1149 00:58:09,541 --> 00:58:11,833 You're gonna make me face these chicks alone? 1150 00:58:13,083 --> 00:58:14,083 No. 1151 00:58:14,750 --> 00:58:16,750 I wouldn't do that to a friend. I'm in. 1152 00:58:19,208 --> 00:58:22,332 - It's supposed to be very therapeutic. - Okay, great. 1153 00:58:22,333 --> 00:58:24,165 - We'll just give it a go. - Let's do it. 1154 00:58:24,166 --> 00:58:26,374 - My God, you really popped this week. - Didn't I? 1155 00:58:26,375 --> 00:58:28,250 Yeah. It just kind of hits. 1156 00:58:33,958 --> 00:58:36,874 I didn't know so many women got depressed during pregnancy. 1157 00:58:36,875 --> 00:58:40,583 Yeah. Because we're so ashamed for not just bubbling over with gratitude. 1158 00:58:41,166 --> 00:58:43,957 Excuse me, legitimate pregnant lady coming through. 1159 00:58:43,958 --> 00:58:44,958 Six weeks. 1160 00:58:45,833 --> 00:58:47,957 Nice boobs. I can say that. I've got them. 1161 00:58:47,958 --> 00:58:51,250 I've got them too. It's not offensive if you have them. 1162 00:58:52,833 --> 00:58:54,249 What the hell are you doing here? 1163 00:58:54,250 --> 00:58:57,040 Oh, I see. Good enough for thee, but not for me. 1164 00:58:57,041 --> 00:58:58,540 You're a pregnancy tourist. 1165 00:58:58,541 --> 00:59:00,749 - You shouldn't be here. - You shouldn't be here. 1166 00:59:00,750 --> 00:59:02,249 - You shouldn't. - You shouldn't. 1167 00:59:02,250 --> 00:59:03,458 Get... 1168 00:59:04,000 --> 00:59:05,707 Don't punch my baby! 1169 00:59:05,708 --> 00:59:06,916 Hello, ladies. 1170 00:59:07,500 --> 00:59:08,749 How are you guys doing? 1171 00:59:08,750 --> 00:59:10,374 Good. 1172 00:59:10,375 --> 00:59:11,458 Bullshit! 1173 00:59:12,583 --> 00:59:14,749 You don't have to lie in here, sisters. 1174 00:59:14,750 --> 00:59:16,499 This is a place of truth. 1175 00:59:16,500 --> 00:59:19,583 How do you really feel during your pregnancies? 1176 00:59:20,708 --> 00:59:21,708 Tell me. 1177 00:59:22,458 --> 00:59:23,500 Come on. 1178 00:59:24,333 --> 00:59:25,415 I'm angry. 1179 00:59:25,416 --> 00:59:27,750 I ate a cupcake out of the trash can last night. 1180 00:59:28,416 --> 00:59:30,665 My nipples are so dry! 1181 00:59:30,666 --> 00:59:31,875 Yes! 1182 00:59:33,083 --> 00:59:33,957 Thank you. 1183 00:59:33,958 --> 00:59:34,915 I know. 1184 00:59:34,916 --> 00:59:36,458 I've got a hairy butthole. 1185 00:59:37,250 --> 00:59:38,457 What the hell are you doing? 1186 00:59:38,458 --> 00:59:40,416 - I've got a hairy butthole. - Shut up. 1187 00:59:47,000 --> 00:59:50,290 All right, ladies. We are going to take a quick pee break, 1188 00:59:50,291 --> 00:59:52,499 which we'll be doing every three minutes. 1189 00:59:52,500 --> 00:59:55,290 And if you're the one woman who can still shit while she's pregnant, 1190 00:59:55,291 --> 00:59:56,875 good for you. Now is your chance. 1191 00:59:57,500 --> 00:59:59,915 - Thank you so much. This is great. - Of course. 1192 00:59:59,916 --> 01:00:02,250 Get it out. She's amazing. 1193 01:00:02,791 --> 01:00:04,707 Oh, shit. My sitter just bailed. 1194 01:00:04,708 --> 01:00:07,000 Oh, sorry. That sucks. 1195 01:00:07,750 --> 01:00:10,166 Would you mind watching Connor tomorrow night? 1196 01:00:10,750 --> 01:00:12,499 I don't know. 1197 01:00:12,500 --> 01:00:14,332 Please. It's Steve's birthday. 1198 01:00:14,333 --> 01:00:17,750 Josh has a hockey game he has to work, and I don't have anybody else to ask. 1199 01:00:18,666 --> 01:00:20,250 It's kind of nice to be needed. 1200 01:00:21,291 --> 01:00:22,374 Yeah, of course. 1201 01:00:22,375 --> 01:00:23,958 We love having you over. 1202 01:00:24,625 --> 01:00:25,916 Josh especially. 1203 01:00:27,125 --> 01:00:29,457 - Really? - Oh, cool. She's also bailing tonight. 1204 01:00:29,458 --> 01:00:30,541 Okay, I got to go. 1205 01:00:31,083 --> 01:00:34,332 ♪ Got a ticket for the city that's fire ♪ 1206 01:00:34,333 --> 01:00:37,750 ♪ Tech 9 for the side that'll fight ya ♪ 1207 01:00:38,750 --> 01:00:39,875 Thanks. 1208 01:00:41,125 --> 01:00:44,125 ♪ Put your picket down come on and riot ♪ 1209 01:00:48,000 --> 01:00:49,208 Fuck you. 1210 01:00:51,500 --> 01:00:53,125 Hmm. 1211 01:00:55,583 --> 01:00:57,124 - Hi! - Hi! 1212 01:00:57,125 --> 01:01:00,165 Thank you so much. You are a lifesaver. 1213 01:01:00,166 --> 01:01:02,457 My pleasure. You look beautiful. 1214 01:01:02,458 --> 01:01:03,999 - Thank you. I showered. - Yeah. 1215 01:01:04,000 --> 01:01:05,416 Hey, Connor, off the couch. 1216 01:01:06,166 --> 01:01:08,749 Oh, hey. Uh, guess who we're going to see? 1217 01:01:08,750 --> 01:01:09,665 Wow. 1218 01:01:09,666 --> 01:01:12,124 - Hey, I might shave my head. Why not? - Do it. 1219 01:01:12,125 --> 01:01:14,332 - Please don't do that. - Okay, well, have fun. 1220 01:01:14,333 --> 01:01:15,707 - Thank you so much. - Go. 1221 01:01:15,708 --> 01:01:17,624 I still want to throw you that shower. 1222 01:01:17,625 --> 01:01:19,290 Okay, no, but go have a good time. 1223 01:01:19,291 --> 01:01:21,124 - We're fine. We got it. - Thank you. Bye. 1224 01:01:21,125 --> 01:01:22,375 All right. Bye. 1225 01:01:25,750 --> 01:01:27,083 Hi. 1226 01:01:29,041 --> 01:01:29,999 Hi. 1227 01:01:30,000 --> 01:01:31,290 Oh, yeah! 1228 01:01:31,291 --> 01:01:32,499 Do you want this? 1229 01:01:32,500 --> 01:01:34,583 But, yeah, I thought we were going to... 1230 01:01:36,083 --> 01:01:37,500 get married, start a family. 1231 01:01:40,000 --> 01:01:43,583 Did you ever tell such a big lie you don't know how to get out of it? 1232 01:01:45,541 --> 01:01:47,457 I ate the whole cookie. 1233 01:01:47,458 --> 01:01:50,124 - Peek-a-boo. - Oh my God! Oh my God. 1234 01:01:50,125 --> 01:01:52,624 - You scared me. - I was over here. 1235 01:01:52,625 --> 01:01:54,666 Let me tell you a real story. 1236 01:01:57,458 --> 01:01:59,125 There was once a family... 1237 01:02:00,875 --> 01:02:03,458 of beautiful, beautiful princesses... 1238 01:02:05,125 --> 01:02:06,875 called the Kardashians. 1239 01:02:07,500 --> 01:02:11,332 And they lived in a palace 1240 01:02:11,333 --> 01:02:15,166 that their dad bought them by defending a murderer. 1241 01:02:16,166 --> 01:02:16,999 Hey, hey. 1242 01:02:17,000 --> 01:02:18,374 Uncle Joshy. 1243 01:02:18,375 --> 01:02:21,665 Yeah, yeah, don't get all riled up, Con-man. 1244 01:02:21,666 --> 01:02:22,749 Yeah, sorry. 1245 01:02:22,750 --> 01:02:24,957 I thought I'd do a little better with that. 1246 01:02:24,958 --> 01:02:26,000 You're very cute. 1247 01:02:26,708 --> 01:02:29,208 Let's read the book we like, all right? 1248 01:02:31,500 --> 01:02:34,625 The Book with No Pictures. 1249 01:02:35,583 --> 01:02:38,708 "This is a book with no pictures." 1250 01:02:40,083 --> 01:02:41,457 "It might seem like no fun 1251 01:02:41,458 --> 01:02:44,000 to have someone read you a book with no pictures." 1252 01:02:44,833 --> 01:02:48,165 "Probably seems boring and serious." 1253 01:02:48,166 --> 01:02:51,415 "Except, here's how books work." 1254 01:02:51,416 --> 01:02:55,708 "Everything the words say, the person reading the book has to say." 1255 01:02:59,500 --> 01:03:03,040 "Now it's time for me to sing you my favorite song." 1256 01:03:03,041 --> 01:03:05,749 ♪ "Glug, glug, glug My face is a bug" ♪ 1257 01:03:05,750 --> 01:03:09,333 ♪ "I eat ants for breakfast Right off of a rug" ♪ 1258 01:03:44,875 --> 01:03:46,541 Want to come back to my place? 1259 01:03:48,625 --> 01:03:51,750 The garage. Right down... downstairs. 1260 01:04:00,958 --> 01:04:02,165 It's roomy. 1261 01:04:02,166 --> 01:04:04,624 Well, the car's not here. It's usually right there. 1262 01:04:04,625 --> 01:04:07,166 Okay, I want to have sex with you. 1263 01:04:07,833 --> 01:04:09,207 Fantastic. 1264 01:04:09,208 --> 01:04:12,790 But I'm very self-conscious of my body right now, as I've said. 1265 01:04:12,791 --> 01:04:14,207 Sure, yes. 1266 01:04:14,208 --> 01:04:15,915 So, there's going to be a couple rules. 1267 01:04:15,916 --> 01:04:18,082 Okay, great. I'm down with rules. 1268 01:04:18,083 --> 01:04:21,415 You know, Cider House, Vanderpump, all the rules. 1269 01:04:21,416 --> 01:04:23,790 Okay, well, just two rules. 1270 01:04:23,791 --> 01:04:25,708 No touching me and no looking at me. 1271 01:04:26,458 --> 01:04:28,332 Oh, okay. I mean, you know, 1272 01:04:28,333 --> 01:04:31,290 it's not exactly the experience I had pictured, 1273 01:04:31,291 --> 01:04:35,207 but if that doth what m'lady require of-- 1274 01:04:35,208 --> 01:04:37,749 - What? - Yes. Yes. It's cool. 1275 01:04:37,750 --> 01:04:38,833 Great. 1276 01:04:40,000 --> 01:04:41,333 I'll be right back. 1277 01:04:41,958 --> 01:04:43,041 Okay. 1278 01:04:44,583 --> 01:04:45,624 You okay? 1279 01:04:45,625 --> 01:04:47,500 Yeah, I just... You surprised me. 1280 01:04:48,125 --> 01:04:50,416 Hands locked in this position. 1281 01:04:51,375 --> 01:04:52,291 Okay. 1282 01:04:55,291 --> 01:04:58,791 ♪ All this all work, no vacation ♪ 1283 01:04:59,458 --> 01:05:03,083 ♪ Stay up off my Instagram Pure temptation ♪ 1284 01:05:03,666 --> 01:05:05,790 ♪ Hit a switch on a fake *****... ♪ 1285 01:05:05,791 --> 01:05:09,207 I want to go down on you, but I don't really know how to. 1286 01:05:09,208 --> 01:05:10,874 Oh, well, 1287 01:05:10,875 --> 01:05:17,499 you just, like, lick around the clitoris and if you can sneak a finger in, great. 1288 01:05:17,500 --> 01:05:20,290 No, no, no. I know how to. 1289 01:05:20,291 --> 01:05:22,082 I don't know how to get there. 1290 01:05:22,083 --> 01:05:23,915 - Oh. Right, right. - Hand in the-- 1291 01:05:23,916 --> 01:05:26,375 Well, maybe I can go up on you. 1292 01:05:27,250 --> 01:05:28,250 Problem solved. 1293 01:05:29,000 --> 01:05:30,541 Okay. Yeah. 1294 01:05:31,541 --> 01:05:33,582 - Okay. - Get on up there. 1295 01:05:33,583 --> 01:05:36,082 Okay, just let me know when you're kind of close. 1296 01:05:36,083 --> 01:05:37,125 Okay. 1297 01:05:37,625 --> 01:05:39,124 ♪ I'm off that la-la ♪ 1298 01:05:39,125 --> 01:05:40,874 ♪ I'mma get it wet like jacuzzi ♪ 1299 01:05:40,875 --> 01:05:43,333 - Okay, I feel your feet there. - Yeah. 1300 01:05:44,333 --> 01:05:47,165 - Tell me when you're close. - Okay, I'm... 1301 01:05:47,166 --> 01:05:49,291 I'm trying to make my landing. 1302 01:05:50,166 --> 01:05:51,915 Yeah, you know, I don't... 1303 01:05:51,916 --> 01:05:54,457 - Okay, I'm gonna... - How long... 1304 01:05:54,458 --> 01:05:56,541 - You're still up there. Okay. - Let me... 1305 01:05:57,666 --> 01:05:59,374 See. I'm gonna kind of... 1306 01:05:59,375 --> 01:06:01,499 All right, this might work better. Okay. 1307 01:06:01,500 --> 01:06:02,582 What's... 1308 01:06:02,583 --> 01:06:04,999 - Just... - Just describe what you're doing. 1309 01:06:05,000 --> 01:06:07,290 I'm, like, trying to sit on your... 1310 01:06:07,291 --> 01:06:10,582 No, that's, you know what, that's not... It's fine. 1311 01:06:10,583 --> 01:06:13,082 - I think I'm okay. - Okay. 1312 01:06:13,083 --> 01:06:15,499 I don't need you to do that. That's really sweet, but I'm... 1313 01:06:15,500 --> 01:06:17,749 - Okay. - I'm ready, you know. 1314 01:06:17,750 --> 01:06:19,874 - Okay, sure. - She ready, you know. 1315 01:06:19,875 --> 01:06:21,665 Are you? Oh, you're ready. 1316 01:06:21,666 --> 01:06:23,749 - Okay, okay. - Wow. Nice. 1317 01:06:23,750 --> 01:06:25,291 - Thank you. - Yeah 1318 01:06:28,083 --> 01:06:30,000 - Oh, my God. - That feels good. 1319 01:06:34,083 --> 01:06:36,999 Oh, that feels so good. You like that, Iceman? 1320 01:06:37,000 --> 01:06:38,374 Who is Iceman? 1321 01:06:38,375 --> 01:06:40,332 You. Because you drive a Zamboni? 1322 01:06:40,333 --> 01:06:42,499 - Oh, okay, yeah. - Okay, I don't have to... 1323 01:06:42,500 --> 01:06:44,499 - Just trying something. - No, I love it. 1324 01:06:44,500 --> 01:06:46,040 - I love it. I'm Iceman. - Okay. 1325 01:06:46,041 --> 01:06:48,457 - The Iceman Cometh. - Oh, yeah. 1326 01:06:48,458 --> 01:06:50,582 - I mean, not yet. Not yet. - Okay. 1327 01:06:50,583 --> 01:06:52,499 Let me try it the other way. 1328 01:06:52,500 --> 01:06:54,915 - Oh, I was liking that. - Yeah, but this is better. 1329 01:06:54,916 --> 01:06:56,082 This will be good. 1330 01:06:56,083 --> 01:06:57,665 - Okay. - This is... 1331 01:06:57,666 --> 01:07:01,041 - All right. Back in business. - Oh my God. 1332 01:07:03,916 --> 01:07:05,207 - Oh my God. - So good. 1333 01:07:05,208 --> 01:07:06,750 Oh, God. 1334 01:07:08,583 --> 01:07:11,457 - Wait. Is that the garage? - No, no. It's fine. 1335 01:07:11,458 --> 01:07:13,707 - Where's the clicker? - I got it. I got it. 1336 01:07:13,708 --> 01:07:15,916 Okay. Neighbors? 1337 01:07:17,291 --> 01:07:18,875 Is there anybody out there? 1338 01:07:21,125 --> 01:07:23,291 Close it. Somebody's gonna come by. 1339 01:07:31,291 --> 01:07:33,666 ♪ Darling, you send me ♪ 1340 01:07:34,250 --> 01:07:38,624 ♪ I know you send me ♪ 1341 01:07:38,625 --> 01:07:40,083 That was really nice. 1342 01:07:40,833 --> 01:07:41,833 Yeah. 1343 01:07:44,583 --> 01:07:45,791 It's a great view. 1344 01:07:47,208 --> 01:07:48,208 Thank you. 1345 01:07:49,750 --> 01:07:51,540 Hey! 1346 01:07:51,541 --> 01:07:52,833 Hey. 1347 01:07:56,958 --> 01:07:58,125 Oh my God. 1348 01:08:00,750 --> 01:08:01,833 Can I be honest with you? 1349 01:08:03,291 --> 01:08:04,208 Yeah? 1350 01:08:06,166 --> 01:08:07,125 I... 1351 01:08:09,500 --> 01:08:12,000 I haven't felt this connected to someone... 1352 01:08:13,500 --> 01:08:14,708 like, ever. 1353 01:08:16,541 --> 01:08:17,874 Me, too. 1354 01:08:17,875 --> 01:08:21,041 Good, because I really... 1355 01:08:22,125 --> 01:08:24,416 I think we could make this work. 1356 01:08:25,125 --> 01:08:29,041 I do. Like, you and me and the little person in there. 1357 01:08:34,458 --> 01:08:38,708 It just feels so good to finally be able to trust somebody again. 1358 01:08:39,750 --> 01:08:41,500 I totally trust you. 1359 01:08:42,458 --> 01:08:45,374 I didn't know if I'd ever feel like this again. 1360 01:08:45,375 --> 01:08:46,750 Mm-hmm. 1361 01:08:48,375 --> 01:08:51,624 - I can't do this. - Can't do... Can't do what? 1362 01:08:51,625 --> 01:08:53,415 - I'm sorry. - Wait... 1363 01:08:53,416 --> 01:08:56,749 I have to... I have to leave. 1364 01:08:56,750 --> 01:08:58,790 Wait. Can't do what? 1365 01:08:58,791 --> 01:08:59,874 You have Connor? 1366 01:08:59,875 --> 01:09:02,041 Yeah. Wait, what did I say? 1367 01:09:02,916 --> 01:09:04,458 Why are you leaving? 1368 01:09:11,750 --> 01:09:13,624 Everyone just stick together. 1369 01:09:13,625 --> 01:09:16,082 No touching the butterflies. 1370 01:09:16,083 --> 01:09:18,582 Do not disrupt their metamorphosis. 1371 01:09:18,583 --> 01:09:19,874 I'm totally fucked. 1372 01:09:19,875 --> 01:09:22,124 Are you? 'Cause the way I understand it 1373 01:09:22,125 --> 01:09:24,457 is Josh is the one that got bit of a fucking. 1374 01:09:24,458 --> 01:09:27,415 Stop it! Come on! 1375 01:09:27,416 --> 01:09:30,416 Sorry. Butterflies make me anxious. 1376 01:09:31,166 --> 01:09:34,415 I almost told him. I almost and then I... 1377 01:09:34,416 --> 01:09:36,499 No touching. 1378 01:09:36,500 --> 01:09:39,207 I don't know what relationship could possibly survive 1379 01:09:39,208 --> 01:09:41,165 this level of dishonesty. 1380 01:09:41,166 --> 01:09:43,999 I've lied so much. I don't know what to do. 1381 01:09:44,000 --> 01:09:47,708 He's going to find out the truth about my pregnancy at some point, right? 1382 01:09:48,333 --> 01:09:50,291 I mean, he's not going to forget about a baby. 1383 01:09:51,333 --> 01:09:54,291 God. I can't believe I fell for Meg's brother. 1384 01:09:54,875 --> 01:09:58,666 It's ridiculous. Like, I really like him. 1385 01:09:59,708 --> 01:10:01,833 You're going to have to get that baby out. 1386 01:10:02,916 --> 01:10:04,666 I need to get rid of my baby. 1387 01:10:05,333 --> 01:10:06,500 Oh, shit. 1388 01:10:07,416 --> 01:10:09,416 Why are they only landing on you? 1389 01:10:10,291 --> 01:10:12,749 - Are they on me? - Yeah. 1390 01:10:12,750 --> 01:10:15,832 Are they on me right now? Right now? 1391 01:10:15,833 --> 01:10:17,832 - Yeah. - Get bug spray. 1392 01:10:17,833 --> 01:10:20,207 Get some bug spray. Get them off me. 1393 01:10:20,208 --> 01:10:22,666 - Get these evil demons off me! - Stop it. 1394 01:10:23,958 --> 01:10:25,624 - Sorry. She's fine. - No touching. 1395 01:10:25,625 --> 01:10:27,707 I didn't touch them! They were touching me! 1396 01:10:27,708 --> 01:10:30,624 Please don't raise your voice in here, ma'am. 1397 01:10:30,625 --> 01:10:31,832 I will fight you. 1398 01:10:31,833 --> 01:10:33,832 I'll fuck you up. 1399 01:10:33,833 --> 01:10:37,207 I will bite your fucking aorta right out. 1400 01:10:37,208 --> 01:10:39,040 Butterflies, attack! 1401 01:10:39,041 --> 01:10:40,915 - I'm coming to get you. - Come on. 1402 01:10:40,916 --> 01:10:42,750 Piece of shit bitch. 1403 01:10:49,916 --> 01:10:51,374 Thanks for meeting me. 1404 01:10:51,375 --> 01:10:52,500 Of course. 1405 01:10:56,416 --> 01:10:57,416 How are you? 1406 01:10:58,500 --> 01:11:00,666 I'm good. I stopped puking, so... 1407 01:11:01,750 --> 01:11:03,041 That's great. 1408 01:11:05,083 --> 01:11:07,040 How about you? Are you puking? 1409 01:11:07,041 --> 01:11:08,000 No. 1410 01:11:10,250 --> 01:11:12,207 - Why would I be puking? - I don't know. 1411 01:11:12,208 --> 01:11:15,583 Sometimes in the morning people get... 1412 01:11:17,708 --> 01:11:19,958 like, their tummy rumbles and... Nothing? 1413 01:11:22,625 --> 01:11:23,874 Are you okay? 1414 01:11:23,875 --> 01:11:24,958 Yeah. 1415 01:11:26,291 --> 01:11:28,833 I guess I'm just nervous about the baby shower. 1416 01:11:30,750 --> 01:11:33,666 It's gonna be great. Thanks for including me. 1417 01:11:35,500 --> 01:11:36,750 What does that mean? 1418 01:11:37,958 --> 01:11:39,707 What? Thanks for including me. 1419 01:11:39,708 --> 01:11:42,333 Why would you not be invited? You're my best friend. 1420 01:11:44,916 --> 01:11:46,541 It's okay. I... 1421 01:11:47,416 --> 01:11:48,332 You and Shirley. 1422 01:11:48,333 --> 01:11:49,915 It looks like it's gonna be amazing. 1423 01:11:49,916 --> 01:11:52,165 It's gonna be better than anything I could have done. 1424 01:11:52,166 --> 01:11:54,332 I have to actually run. 1425 01:11:54,333 --> 01:11:56,332 I have like a million papers to grade. 1426 01:11:56,333 --> 01:11:57,915 - Are you good? - Yeah. 1427 01:11:57,916 --> 01:11:58,999 - You're okay? - Yeah. 1428 01:11:59,000 --> 01:12:00,083 Okay. All right. 1429 01:12:22,750 --> 01:12:25,124 I wanna see a paternity test, am I right? 1430 01:12:25,125 --> 01:12:28,125 No. I can't believe someone's gonna be calling me "daddy" soon. 1431 01:12:30,125 --> 01:12:31,125 Wow. 1432 01:12:31,583 --> 01:12:33,750 - Hey, look what I found. - What? 1433 01:12:35,000 --> 01:12:36,915 What the fuck is that? 1434 01:12:36,916 --> 01:12:38,499 I've always wanted a cow. 1435 01:12:38,500 --> 01:12:40,374 That's an alpaca. 1436 01:12:40,375 --> 01:12:42,582 I've been milking her for an hour and a half 1437 01:12:42,583 --> 01:12:44,415 because they only have fake milk at the bar. 1438 01:12:44,416 --> 01:12:48,332 I only got like a teaspoon for this macchiato with little Bessie. 1439 01:12:48,333 --> 01:12:49,500 What a giver. 1440 01:12:51,833 --> 01:12:53,457 - That's obviously a boy. - What? 1441 01:12:53,458 --> 01:12:55,500 You've been jerking off a boy alpaca. 1442 01:12:56,250 --> 01:12:59,583 That explains the sounds, and it's quite salty too. 1443 01:13:01,916 --> 01:13:02,791 Macchiato? 1444 01:13:03,375 --> 01:13:04,333 I'm gonna pass. 1445 01:13:05,000 --> 01:13:07,125 Garrett, can you take this cow to my car? 1446 01:13:08,541 --> 01:13:09,874 Hi, Lainy. 1447 01:13:09,875 --> 01:13:11,083 Hey, Connor. 1448 01:13:11,750 --> 01:13:12,791 Connor? 1449 01:13:13,583 --> 01:13:15,708 Oh, shit. 1450 01:13:22,250 --> 01:13:24,208 - Fuck. - Is that your man? 1451 01:13:25,916 --> 01:13:28,457 - Fuck! - Fuck! 1452 01:13:28,458 --> 01:13:29,416 Fuck! 1453 01:13:34,250 --> 01:13:35,750 She's gotta be here somewhere. 1454 01:13:39,916 --> 01:13:43,415 Hey! What are you gorgeous humans doing here? 1455 01:13:43,416 --> 01:13:45,249 Your friend Shirley invited us. 1456 01:13:45,250 --> 01:13:47,707 Classic Shirley. 1457 01:13:47,708 --> 01:13:49,666 Why haven't you returned my calls? 1458 01:13:50,250 --> 01:13:51,375 Calls? What? 1459 01:13:52,083 --> 01:13:52,915 You okay? 1460 01:13:52,916 --> 01:13:54,208 Never better. 1461 01:13:54,875 --> 01:13:56,665 - Hey. - Oh, hi. 1462 01:13:56,666 --> 01:13:59,707 Are these your friends you've never mentioned? 1463 01:13:59,708 --> 01:14:01,540 Mm-hmm. Josh. 1464 01:14:01,541 --> 01:14:02,707 - Hi. - Hi. 1465 01:14:02,708 --> 01:14:04,374 - And Megan. - Hi. 1466 01:14:04,375 --> 01:14:06,165 - Congratulations. - Oh, thank you. 1467 01:14:06,166 --> 01:14:08,374 And then there's Steve and Connor. 1468 01:14:08,375 --> 01:14:10,416 Everyone! 1469 01:14:11,500 --> 01:14:16,332 May I have your... attention please. 1470 01:14:16,333 --> 01:14:17,624 Thank you. 1471 01:14:17,625 --> 01:14:19,124 Um... 1472 01:14:19,125 --> 01:14:21,290 First off, Kate and I are so happy... 1473 01:14:21,291 --> 01:14:23,207 ...that you could make it to our baby shower. 1474 01:14:23,208 --> 01:14:25,166 Round of applause! 1475 01:14:27,333 --> 01:14:28,540 - Hi. - Hi. 1476 01:14:28,541 --> 01:14:30,082 Um... 1477 01:14:30,083 --> 01:14:32,915 Well, I didn't know that it was gonna be this insane, 1478 01:14:32,916 --> 01:14:36,332 but it does look kind of cool, so thanks for making me do this. 1479 01:14:36,333 --> 01:14:38,499 - Stop it. - What? Oh. 1480 01:14:38,500 --> 01:14:39,583 Like, I love you. 1481 01:14:40,375 --> 01:14:41,290 Give me a break. 1482 01:14:41,291 --> 01:14:43,749 - Yeah. - It's like so many emotions. 1483 01:14:43,750 --> 01:14:46,333 Sorry. [exhales] But... 1484 01:14:49,500 --> 01:14:51,916 I wanna talk about someone else for a minute. 1485 01:14:53,666 --> 01:14:58,500 Someone we all know and love named Lainy! Whoo! 1486 01:15:00,541 --> 01:15:04,540 No. This is your day. Keep it focused on you, please. 1487 01:15:04,541 --> 01:15:07,874 Lainy, everyone at school and on the web 1488 01:15:07,875 --> 01:15:10,374 knows that I am the sexiest teacher in the world 1489 01:15:10,375 --> 01:15:12,582 and that kindness is my favorite hobby. 1490 01:15:12,583 --> 01:15:14,707 So I want this to be your day, too. 1491 01:15:14,708 --> 01:15:17,499 I don't want it to be. It's your day, so please leave me alone. 1492 01:15:17,500 --> 01:15:20,165 - Really, please leave me alone. - Okay. Come here. 1493 01:15:20,166 --> 01:15:23,249 Context, Lainy is pregnant and thinking of terminating, 1494 01:15:23,250 --> 01:15:26,249 which is so fine because you know I'm pro-choice like a Rolls Royce. 1495 01:15:26,250 --> 01:15:27,582 Oh my God. 1496 01:15:27,583 --> 01:15:29,624 But this could be our unicorn's last chance! 1497 01:15:29,625 --> 01:15:31,540 Wait, no, you need to go into the wrinkles. 1498 01:15:31,541 --> 01:15:33,499 So we're hoping that we can talk her... 1499 01:15:33,500 --> 01:15:34,916 - ...into keeping it, right? - Stop. 1500 01:15:35,583 --> 01:15:38,040 - Yes! - My God, the chat is on fire. 1501 01:15:38,041 --> 01:15:39,999 - Enough. - Wait, no, that's my phone. 1502 01:15:40,000 --> 01:15:42,290 No, I'm turning it off. You're acting like a crazy-- 1503 01:15:42,291 --> 01:15:43,332 Stop it! 1504 01:15:43,333 --> 01:15:45,750 - Oh my God! - Enough! 1505 01:15:46,958 --> 01:15:48,874 I'm not having an abortion! 1506 01:15:48,875 --> 01:15:50,707 Not that there's anything wrong with that. 1507 01:15:50,708 --> 01:15:52,333 Jesus, Shirley, I would. 1508 01:15:53,000 --> 01:15:53,957 Kate has. 1509 01:15:53,958 --> 01:15:55,249 My mom tried. 1510 01:15:55,250 --> 01:15:57,874 Wait, so you are having the baby! Whoo! 1511 01:15:57,875 --> 01:16:00,374 Keep it! Keep it! Keep it! Keep it! 1512 01:16:00,375 --> 01:16:02,165 Stop it! Stop it! 1513 01:16:02,166 --> 01:16:06,333 I'm not! I'm not having the baby! I'm not... I'm not pregnant! 1514 01:16:11,041 --> 01:16:12,208 I've been lying. 1515 01:16:15,375 --> 01:16:16,625 I'm faking it. 1516 01:16:23,666 --> 01:16:24,625 Meg. 1517 01:16:25,750 --> 01:16:27,500 Steve, get the fucking Mazda. 1518 01:16:34,166 --> 01:16:36,458 Josh, let me explain. 1519 01:16:37,916 --> 01:16:39,583 You need serious help. 1520 01:16:49,333 --> 01:16:50,458 I'm sorry. 1521 01:17:15,250 --> 01:17:16,832 I know you'll never love me again. 1522 01:17:16,833 --> 01:17:18,833 I just hope someday you don't hate me. 1523 01:17:21,791 --> 01:17:23,041 I don't hate you. 1524 01:17:25,291 --> 01:17:26,290 You don't? 1525 01:17:26,291 --> 01:17:28,500 No. I love you. 1526 01:17:29,458 --> 01:17:31,166 I knew that something was up. 1527 01:17:32,291 --> 01:17:33,958 I just didn't know what it was. 1528 01:17:35,166 --> 01:17:36,875 I'm not even mad at you. 1529 01:17:37,583 --> 01:17:39,625 I mean, I'm really mad at Mark. 1530 01:17:40,666 --> 01:17:43,333 For not being happy about this baby at all. 1531 01:17:45,083 --> 01:17:48,000 It's been really hard doing this without you. 1532 01:17:49,250 --> 01:17:50,875 Fuck. 1533 01:17:52,291 --> 01:17:53,666 I was jealous. 1534 01:17:54,708 --> 01:17:58,333 Of you... I was really jealous of Mark. 1535 01:18:00,125 --> 01:18:01,375 That's funny. 1536 01:18:02,041 --> 01:18:03,040 For real. 1537 01:18:03,041 --> 01:18:06,250 I've always been jealous of Mark. He gets to spend so much time with you. 1538 01:18:07,291 --> 01:18:08,915 I want to be your husband. 1539 01:18:08,916 --> 01:18:11,874 You should be. I hate my husband. 1540 01:18:11,875 --> 01:18:14,833 Sometimes I'll just look at him and be like, "God!" 1541 01:18:16,750 --> 01:18:19,541 No. He's a good guy. 1542 01:18:21,250 --> 01:18:22,708 And he loves you so much. 1543 01:18:23,375 --> 01:18:26,833 And he's going to love this baby. That's who I'm really jealous of. 1544 01:18:27,916 --> 01:18:31,624 This baby gets to have the coolest, funniest, 1545 01:18:31,625 --> 01:18:34,333 most badass mom in the whole world. 1546 01:18:35,375 --> 01:18:37,416 You forgot to say sexiest. 1547 01:18:38,333 --> 01:18:41,500 Most fuckable mom. This baby... 1548 01:18:43,125 --> 01:18:44,291 No, but really. 1549 01:18:45,625 --> 01:18:47,750 This kid is lucky. 1550 01:18:48,916 --> 01:18:50,082 You really think so? 1551 01:18:50,083 --> 01:18:53,375 Are you serious? You're the only family I've ever known. 1552 01:18:54,208 --> 01:18:57,040 You getting your own family made me, like, 1553 01:18:57,041 --> 01:19:00,708 just crazy and desperate to find my own soulmate. 1554 01:19:01,500 --> 01:19:03,708 Bitch, I'm your soulmate. 1555 01:19:04,291 --> 01:19:05,416 Come here. 1556 01:19:15,500 --> 01:19:19,582 ♪ I learned the truth at 17 ♪ 1557 01:19:19,583 --> 01:19:23,625 ♪ That love was meant for beauty queens ♪ 1558 01:19:24,250 --> 01:19:28,250 ♪ And high school girls With clear-skinned smiles ♪ 1559 01:19:28,750 --> 01:19:30,165 ♪ Who married young and then... ♪ 1560 01:19:30,166 --> 01:19:31,375 Hey. 1561 01:19:32,458 --> 01:19:34,458 I saw the baby on Instagram. 1562 01:19:35,166 --> 01:19:36,499 She's perfect. 1563 01:19:36,500 --> 01:19:38,208 Uh, it's a he. 1564 01:19:43,000 --> 01:19:44,332 I'm the worst. 1565 01:19:44,333 --> 01:19:47,875 I'm not the kind of person who's going to comfort someone who's hurt me. 1566 01:19:50,083 --> 01:19:51,041 That's fair. 1567 01:19:52,916 --> 01:19:55,375 All I ever wanted was to be a mom. 1568 01:19:56,791 --> 01:19:58,250 Since I was a little girl. 1569 01:19:58,875 --> 01:20:00,541 So I put that bump on. 1570 01:20:01,125 --> 01:20:02,833 I went to that stupid yoga class. 1571 01:20:04,250 --> 01:20:07,833 And I met you. And I couldn't help but want to be friends with you. 1572 01:20:08,875 --> 01:20:09,916 And I got stuck. 1573 01:20:11,458 --> 01:20:12,999 You could have just told me. 1574 01:20:13,000 --> 01:20:15,666 I know what a mindfuck it is being a woman, pregnant or not. 1575 01:20:16,416 --> 01:20:19,875 Well, I wanted to tell you. I was just... 1576 01:20:21,583 --> 01:20:24,999 Do you remember what it's like to want a family so bad? 1577 01:20:25,000 --> 01:20:27,208 Of course. Of course. 1578 01:20:29,750 --> 01:20:32,832 I've just always wanted someone to choose me. You know? 1579 01:20:32,833 --> 01:20:34,125 Lainy. 1580 01:20:35,166 --> 01:20:39,041 The most important relationship you are ever going to have is with yourself. 1581 01:20:42,041 --> 01:20:43,540 Well, I miss you, girl. 1582 01:20:43,541 --> 01:20:44,791 Come here. 1583 01:20:48,833 --> 01:20:50,499 I'm so sorry. 1584 01:20:50,500 --> 01:20:51,624 It's okay. 1585 01:20:51,625 --> 01:20:54,333 Oh my God. I was just watching this thing and I... 1586 01:20:58,333 --> 01:20:59,583 Oh my God. 1587 01:21:00,875 --> 01:21:03,082 Oh, no, no! No! 1588 01:21:03,083 --> 01:21:05,083 - Yes. Yes. - No! No! 1589 01:21:05,708 --> 01:21:06,958 - No! - Oh my God, Josh! 1590 01:21:07,583 --> 01:21:09,790 - Hey, you get down from there right now! - No! 1591 01:21:09,791 --> 01:21:11,375 The neighbors are staring! 1592 01:21:12,416 --> 01:21:13,957 I'm not coming down ever! 1593 01:21:13,958 --> 01:21:17,165 Josh, can I please talk to you for a minute? Just one minute. 1594 01:21:17,166 --> 01:21:18,874 Why? So you can tell me another lie? 1595 01:21:18,875 --> 01:21:22,124 You're not a teacher. You're really a lighthouse keeper. 1596 01:21:22,125 --> 01:21:23,500 I lied. 1597 01:21:24,250 --> 01:21:27,582 I lied to you when I told you that I got pregnant on Thanksgiving. 1598 01:21:27,583 --> 01:21:31,499 I lied to you when I said I do charity work for animals. 1599 01:21:31,500 --> 01:21:34,290 I don't. I've never done any charity work, ever. 1600 01:21:34,291 --> 01:21:38,874 I donate canned goods if they're doing a drive or something, 1601 01:21:38,875 --> 01:21:42,499 but it's just the stuff I don't want to eat, really, you know? 1602 01:21:42,500 --> 01:21:46,415 French cut green beans, creamed corn. I, you know... 1603 01:21:46,416 --> 01:21:48,374 I like cream corn. 1604 01:21:48,375 --> 01:21:49,290 Steve. 1605 01:21:49,291 --> 01:21:53,958 The point is that I'm not lying to you when I say I am totally in love with you. 1606 01:21:54,916 --> 01:21:57,666 I know it's a big ask, but can we just start over? 1607 01:21:59,333 --> 01:22:01,125 My name's not Sasha Fierce. 1608 01:22:02,666 --> 01:22:03,583 Hi. 1609 01:22:05,000 --> 01:22:06,458 My name is Lainy Newton. 1610 01:22:07,583 --> 01:22:08,708 What's yours? 1611 01:22:14,708 --> 01:22:17,416 Haven't you ever done something stupid for love? 1612 01:22:24,166 --> 01:22:26,083 Well, it was wrong, and I'm sorry. 1613 01:22:45,416 --> 01:22:46,583 Ow, my arms. 1614 01:23:17,125 --> 01:23:18,416 Can I come in? 1615 01:23:20,250 --> 01:23:21,208 No. 1616 01:23:21,750 --> 01:23:23,291 I brought steak frites. 1617 01:23:33,166 --> 01:23:34,583 So how you been feeling? 1618 01:23:35,208 --> 01:23:36,832 What do you want, Dave? 1619 01:23:36,833 --> 01:23:39,083 I've never known you to be this considerate. 1620 01:23:40,666 --> 01:23:41,625 Is it mine? 1621 01:23:45,833 --> 01:23:48,124 - Yes. - Crap, dammit, I knew it. 1622 01:23:48,125 --> 01:23:50,583 I fucking knew it. I knew it. 1623 01:23:52,500 --> 01:23:53,582 They're yours. 1624 01:23:53,583 --> 01:23:54,666 They? 1625 01:23:56,125 --> 01:23:57,750 What, like twins? 1626 01:23:58,666 --> 01:24:00,540 Three? Oh, no. 1627 01:24:00,541 --> 01:24:03,915 How? How? [sobs] Oh my God! 1628 01:24:03,916 --> 01:24:04,916 Oh, wait. 1629 01:24:07,875 --> 01:24:10,708 No, I can't. I can't do that. 1630 01:24:11,708 --> 01:24:13,749 Oh, my life's over. Shit! 1631 01:24:13,750 --> 01:24:15,290 No, that's good. That's good. 1632 01:24:15,291 --> 01:24:17,915 Yeah, we're gonna... Yeah, three. That's crazy. 1633 01:24:17,916 --> 01:24:19,583 You gonna keep all of them, or... 1634 01:24:20,166 --> 01:24:21,541 God, you suck! 1635 01:24:24,625 --> 01:24:26,582 Oh, it's not real? That's not real? 1636 01:24:26,583 --> 01:24:28,790 Oh, my... Oh, thank God. 1637 01:24:28,791 --> 01:24:32,666 Fuck yeah! It's not real. Yes! 1638 01:24:35,250 --> 01:24:36,749 You are such a dick. 1639 01:24:36,750 --> 01:24:38,375 You're a dick. 1640 01:24:39,166 --> 01:24:41,082 I mean, four years. 1641 01:24:41,083 --> 01:24:44,333 Four fucking years. Were you ever in love with me? 1642 01:24:44,916 --> 01:24:46,332 Lainy, yes. 1643 01:24:46,333 --> 01:24:47,500 I was. 1644 01:24:48,166 --> 01:24:50,958 Now, did I fall out of love with you? Yes. 1645 01:24:54,375 --> 01:24:55,291 I'm sorry. 1646 01:24:56,333 --> 01:24:58,207 I'm sorry I couldn't make you happy. 1647 01:24:58,208 --> 01:25:00,708 No, Lainy, it's not you. 1648 01:25:01,916 --> 01:25:04,374 I realized that I couldn't make you happy. 1649 01:25:04,375 --> 01:25:08,499 You know, you wanted to be a wife and a mom, 1650 01:25:08,500 --> 01:25:10,625 and I thought I wanted that, too, but... 1651 01:25:13,166 --> 01:25:16,166 I realized that I wanted so much more... 1652 01:25:17,916 --> 01:25:19,666 - Success. - Pussy. 1653 01:25:26,166 --> 01:25:27,583 I do still love you, though. 1654 01:25:28,916 --> 01:25:30,333 I want you to be okay. 1655 01:25:31,875 --> 01:25:32,957 That's sweet. 1656 01:25:32,958 --> 01:25:34,791 I'm sweet. 1657 01:25:36,458 --> 01:25:38,208 You wanna bone one more time? 1658 01:25:38,708 --> 01:25:39,750 No. 1659 01:25:40,916 --> 01:25:42,332 Why don't you head back over there... 1660 01:25:42,333 --> 01:25:43,750 - ...before I stab you? - Right. Okay. 1661 01:25:48,958 --> 01:25:51,250 ♪ It's nice of you to say ♪ 1662 01:25:52,000 --> 01:25:54,000 ♪ We can still be friends ♪ 1663 01:25:57,500 --> 01:26:00,041 Yes! Yes! 1664 01:26:00,541 --> 01:26:03,666 ♪ Sure I always knew We were worlds apart ♪ 1665 01:26:05,958 --> 01:26:09,291 ♪ But that don't help the sadness In my heart ♪ 1666 01:26:09,791 --> 01:26:15,750 ♪ It's gonna take a long time To get you off of my mind ♪ 1667 01:26:21,708 --> 01:26:26,791 ♪ Gonna take a long time ♪ 1668 01:26:27,541 --> 01:26:28,958 ♪ One, two, three... ♪ 1669 01:26:35,000 --> 01:26:36,540 bell hooks said, 1670 01:26:36,541 --> 01:26:39,540 "The one person who will never leave us, 1671 01:26:39,541 --> 01:26:41,708 whom we will never lose, 1672 01:26:43,291 --> 01:26:44,625 is ourselves." 1673 01:26:45,291 --> 01:26:51,125 "Learning to love our female selves is where our search for love must begin." 1674 01:26:52,333 --> 01:26:53,790 Ms. Newton, 1675 01:26:53,791 --> 01:26:57,124 learning about female selves is mad boring. 1676 01:26:57,125 --> 01:26:59,666 - Shut off, Liam. - Okay. 1677 01:27:00,500 --> 01:27:01,832 No more questions, Brett. 1678 01:27:01,833 --> 01:27:03,625 - But, Ms. Newton-- - Brett... 1679 01:27:04,375 --> 01:27:07,540 ...I need you to back up off me today, okay? 1680 01:27:07,541 --> 01:27:09,624 But I'm glad we communicated about this. 1681 01:27:09,625 --> 01:27:13,541 Lainy! There's a Zamboni outside. 1682 01:27:20,208 --> 01:27:24,665 ♪ Honey, I'm still free Take a chance on me ♪ 1683 01:27:24,666 --> 01:27:29,124 ♪ If you need me, let me know Gonna be around ♪ 1684 01:27:29,125 --> 01:27:33,708 ♪ If you've got no place to go If you're feeling down ♪ 1685 01:27:34,833 --> 01:27:39,415 ♪ If you're all alone When the pretty birds have flown ♪ 1686 01:27:39,416 --> 01:27:41,916 ♪ Honey, I'm still free, take a chance... ♪ 1687 01:27:47,541 --> 01:27:50,415 You know, I once stole my own car 1688 01:27:50,416 --> 01:27:54,375 so I could use the insurance money to buy my girlfriend a bag. 1689 01:27:54,958 --> 01:27:57,791 - A bag? - Yeah, like a designer bag. 1690 01:27:58,875 --> 01:28:00,707 That's really stupid. 1691 01:28:00,708 --> 01:28:02,291 Yeah. Lainy... 1692 01:28:03,458 --> 01:28:04,625 you are insane. 1693 01:28:05,291 --> 01:28:08,125 Really, I think you may be clinically insane, 1694 01:28:08,958 --> 01:28:11,958 but you make me laugh so much. 1695 01:28:12,583 --> 01:28:14,290 I love the way you look at me. 1696 01:28:14,291 --> 01:28:16,582 And I love looking at you. 1697 01:28:16,583 --> 01:28:18,000 Aw. 1698 01:28:18,500 --> 01:28:22,125 I had the best sex I've ever had with you and I didn't see anything. 1699 01:28:25,250 --> 01:28:28,915 You know, someone once said, "Watch out for love, 1700 01:28:28,916 --> 01:28:32,833 unless it is true and every part of you says yes... 1701 01:28:34,291 --> 01:28:35,541 including the toes." 1702 01:28:37,166 --> 01:28:38,666 Anne Sexton. 1703 01:28:39,416 --> 01:28:42,375 Look, I guess what I'm saying is... 1704 01:28:43,416 --> 01:28:46,041 Hi, my name is Josh. 1705 01:28:48,250 --> 01:28:50,125 ♪ If you're all alone... ♪ 1706 01:28:52,791 --> 01:28:57,165 ♪ Honey, I'm still free Take a chance on me ♪ 1707 01:28:57,166 --> 01:29:01,624 ♪ Gonna do my very best Baby, can't you see? ♪ 1708 01:29:01,625 --> 01:29:06,082 ♪ Gotta put me to the test Take a chance on me ♪ 1709 01:29:06,083 --> 01:29:08,415 ♪ Take a chance on me ♪ 1710 01:29:08,416 --> 01:29:10,832 ♪ Come on, give me a break, will you? ♪ 1711 01:29:10,833 --> 01:29:12,916 ♪ Take a chance on me ♪ 1712 01:29:14,666 --> 01:29:17,707 ♪ Oh, you can take your time, baby ♪ 1713 01:29:17,708 --> 01:29:19,874 ♪ I'm in no hurry ♪ 1714 01:29:19,875 --> 01:29:23,125 - ♪ Know I'm gonna get you ♪ - ♪ Know I'm gonna get you ♪ 1715 01:29:26,208 --> 01:29:28,040 - Oh, sorry! - Oh, no. 1716 01:29:28,041 --> 01:29:31,207 - Oh, my God, no, I got it! - I drive this! 1717 01:29:31,208 --> 01:29:33,124 - I got it! - No. Take your foot off the gas! 1718 01:29:33,125 --> 01:29:35,915 - I thought I was on the brake! - Get out of the way! 1719 01:29:35,916 --> 01:29:37,457 - No, it's not! - All right! 1720 01:29:37,458 --> 01:29:38,750 You're on the gas! 1721 01:29:39,541 --> 01:29:41,625 - Oh... - Fuck! 1722 01:29:44,333 --> 01:29:46,416 Look out! 1723 01:29:47,625 --> 01:29:49,291 Oh, shit. 1724 01:29:52,208 --> 01:29:54,208 Oh, fuck. 117710

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.