Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:00:31,797 --> 00:00:35,465
[uneasy muted chords]
4
00:00:35,567 --> 00:00:42,470
♪ ♪
5
00:00:58,284 --> 00:01:01,423
[footsteps clacking]
6
00:01:45,500 --> 00:01:48,571
[uneasy muted chords continue]
7
00:01:48,673 --> 00:01:55,576
♪ ♪
8
00:02:07,257 --> 00:02:11,663
[distant overlapping chatter]
9
00:02:11,765 --> 00:02:15,365
[chatter grows louder]
10
00:02:26,978 --> 00:02:30,481
[soft, light music]
11
00:02:30,583 --> 00:02:37,552
♪ ♪
12
00:02:49,230 --> 00:02:51,302
- Have a good one.
13
00:02:59,306 --> 00:03:01,277
[electronic ding]
14
00:03:01,379 --> 00:03:03,875
- Morning, guys. I'm glad you're here.
15
00:03:03,977 --> 00:03:07,011
We're gonna work on our
college application essays.
16
00:03:07,113 --> 00:03:09,887
Don't forget to write about
yourself, who you truly are.
17
00:03:09,989 --> 00:03:11,452
Don't try to be fake or phony.
18
00:03:11,554 --> 00:03:13,220
You know, just say
who you sincerely are
19
00:03:13,322 --> 00:03:15,293
as a human being and a person.
20
00:03:15,395 --> 00:03:18,062
Write about, um, what
college you want to get into.
21
00:03:18,164 --> 00:03:20,095
But also, don't forget
to write about
22
00:03:20,197 --> 00:03:21,527
if this college accepts you,
23
00:03:21,629 --> 00:03:22,860
why you would
enhance that college
24
00:03:22,962 --> 00:03:25,798
and why they would be
happy to have you, too.
25
00:03:31,906 --> 00:03:35,076
- Have you thought about what
you want to do next year?
26
00:03:35,178 --> 00:03:36,941
- I'm taking a gap year.
27
00:03:39,482 --> 00:03:41,486
I don't know.
I just need a break.
28
00:03:41,588 --> 00:03:42,716
- Yeah.
29
00:03:44,555 --> 00:03:47,657
I think that you should
apply to schools anyway.
30
00:03:48,260 --> 00:03:49,761
You never know
how you're gonna feel
31
00:03:49,863 --> 00:03:51,692
at the end of the year.
32
00:03:52,893 --> 00:03:54,766
You know, getting through
the first year mark,
33
00:03:54,868 --> 00:03:57,936
that's a really big deal.
34
00:03:58,038 --> 00:03:59,663
So you can exhale for
a minute,
35
00:03:59,765 --> 00:04:01,702
'cause you've almost
done that.
36
00:04:03,810 --> 00:04:04,936
Yeah?
- Mm-hmm.
37
00:04:06,178 --> 00:04:07,577
- But I feel like
it's really hard
38
00:04:07,679 --> 00:04:09,541
to know where you want to go,
because if you don't get in,
39
00:04:09,643 --> 00:04:11,049
then you're like
a public failure.
40
00:04:11,151 --> 00:04:12,381
- Yeah, but you're
gonna get in, so you
41
00:04:12,484 --> 00:04:14,449
won't have that problem.
- You don't know that.
42
00:04:14,552 --> 00:04:16,183
- I just think
it's better than not knowing.
43
00:04:16,285 --> 00:04:17,750
Then you can always just
44
00:04:17,852 --> 00:04:19,621
choose where you want to
live and go from there.
45
00:04:19,723 --> 00:04:21,259
- So who cares if you
don't go next year, anyway?
46
00:04:21,361 --> 00:04:22,719
It's pay to win--you could be
like 100 years old
47
00:04:22,821 --> 00:04:24,457
and still not go
whenever you want.
48
00:04:24,559 --> 00:04:25,964
- And I don't want
to pay to win.
49
00:04:26,066 --> 00:04:27,925
- Well...
- Also, what if I get in
50
00:04:28,027 --> 00:04:30,027
just 'cause I'm a "Lewis" kid?
I don't want that.
51
00:04:30,129 --> 00:04:31,795
Like, I don't want that
to be a whole part of my--
52
00:04:31,897 --> 00:04:33,563
- Your entire being?
- Yes, exactly.
53
00:04:33,665 --> 00:04:35,439
Thank you.
- [chuckles]
54
00:04:42,310 --> 00:04:44,915
- [laughs] OK, OK.
55
00:04:45,017 --> 00:04:46,915
No, that's not fair!
56
00:04:47,017 --> 00:04:48,012
[laughter]
57
00:04:54,089 --> 00:04:55,690
[laughs]
58
00:05:02,098 --> 00:05:03,967
- All right.
59
00:05:04,069 --> 00:05:05,766
[sneakers squeak on floor]
60
00:05:07,641 --> 00:05:09,170
- Hey.
61
00:05:09,272 --> 00:05:10,702
- [laughs] All right.
62
00:05:10,804 --> 00:05:12,107
Bring it in, bring it in,
bring it in.
63
00:05:12,209 --> 00:05:14,040
Bring it in, bring it in.
64
00:05:14,143 --> 00:05:15,410
[applause]
65
00:05:15,512 --> 00:05:17,482
Really, really good
intensity, boys.
66
00:05:17,584 --> 00:05:20,048
Let's bring that same energy
back here tomorrow, all right?
67
00:05:20,150 --> 00:05:21,284
Austin, take us out.
68
00:05:21,386 --> 00:05:22,917
- Hey, Lewis on three.
One, two, three!
69
00:05:23,019 --> 00:05:23,951
- Lewis!
70
00:05:24,054 --> 00:05:25,522
[applause]
71
00:05:27,155 --> 00:05:28,088
- Robbie.
72
00:05:28,190 --> 00:05:29,753
- Yeah, Coach?
73
00:05:29,855 --> 00:05:32,023
- What's up?
Are you all right?
74
00:05:35,232 --> 00:05:37,699
- Um, Mara and I broke up.
75
00:05:38,904 --> 00:05:40,632
- I'm sorry.
76
00:05:40,734 --> 00:05:43,273
- She's trying to
stay friends,
77
00:05:43,375 --> 00:05:45,775
but it's just complicated.
You know?
78
00:05:45,877 --> 00:05:46,939
- Yeah.
79
00:05:48,446 --> 00:05:51,378
Listen, do something
fun tonight, OK?
80
00:05:51,480 --> 00:05:52,950
See some friends.
- Yeah.
81
00:05:53,052 --> 00:05:55,013
- Yeah?
- Yeah, Coach.
82
00:06:03,928 --> 00:06:05,122
- [sighs]
83
00:06:19,241 --> 00:06:24,383
[bell tolling]
84
00:06:26,981 --> 00:06:28,885
- You know, when I speak to the students,
85
00:06:28,987 --> 00:06:30,518
I'm so impressed
86
00:06:30,620 --> 00:06:32,819
with how they're
taking care of each other
87
00:06:32,921 --> 00:06:36,226
and how they're coming
together with the faculty
88
00:06:36,328 --> 00:06:38,359
and the members
of the community.
89
00:06:38,461 --> 00:06:40,397
We are all grieving with you.
90
00:06:40,499 --> 00:06:44,828
The entire country
is grieving with you.
91
00:06:45,264 --> 00:06:48,907
And I know that we've all
been mourning and grieving
92
00:06:49,009 --> 00:06:51,173
every day since the loss
93
00:06:51,275 --> 00:06:55,874
of six beautiful lives
94
00:06:55,977 --> 00:07:01,048
to a horrific act of violence
one year ago.
95
00:07:01,150 --> 00:07:03,483
One year.
96
00:07:03,585 --> 00:07:05,215
It's hard to imagine that--
97
00:07:05,317 --> 00:07:08,825
that that is a measurable
amount of time at all, right?
98
00:07:08,927 --> 00:07:10,561
One year.
99
00:07:13,265 --> 00:07:15,466
But I promise you something.
100
00:07:15,568 --> 00:07:20,197
The demands of everyday life
will intrude again.
101
00:07:21,772 --> 00:07:24,637
Some of you may go off
to college in the fall.
102
00:07:24,739 --> 00:07:28,211
The seasons
are going to change,
103
00:07:28,313 --> 00:07:32,283
and the sun is going to rise.
104
00:07:32,385 --> 00:07:36,048
And all we'll have left
is each other.
105
00:07:36,682 --> 00:07:38,457
- Look who I found.
106
00:07:40,024 --> 00:07:41,088
- Hi.
107
00:07:41,190 --> 00:07:43,591
- Hey.
108
00:07:43,693 --> 00:07:46,798
- Um...when, uh,
when'd you get here?
109
00:07:46,900 --> 00:07:48,130
- Oh, last week.
110
00:07:48,232 --> 00:07:49,900
- Nice.
- Yeah.
111
00:07:50,002 --> 00:07:51,069
- Holidays?
112
00:07:51,171 --> 00:07:52,933
- Yeah, something like that.
113
00:07:57,207 --> 00:07:58,543
That's right.
114
00:08:00,079 --> 00:08:01,513
- Are you hungry?
115
00:08:03,143 --> 00:08:04,908
- I'm hungry, and we haven't
seen you in forever,
116
00:08:05,010 --> 00:08:06,448
so let's go get some food.
Come on.
117
00:08:06,550 --> 00:08:07,748
- Let's go.
- Are you serious?
118
00:08:07,850 --> 00:08:09,253
- She just dropped it
on me, like, once.
119
00:08:09,355 --> 00:08:10,755
- [laughs]
Your mom's so funny.
120
00:08:10,857 --> 00:08:11,987
- Yeah.
121
00:08:12,089 --> 00:08:13,825
- Ready?
122
00:08:13,927 --> 00:08:15,188
- To Tyler!
123
00:08:15,291 --> 00:08:16,659
[laughter]
124
00:08:16,761 --> 00:08:18,725
- I mean, he legitimately
loved chicken nuggets.
125
00:08:18,827 --> 00:08:20,197
- You know what else
he loved, though?
126
00:08:20,300 --> 00:08:21,731
- Inside Out.
- Inside Out.
127
00:08:21,833 --> 00:08:23,368
- Jinx. You owe me a Coke.
- Lily thought that was
128
00:08:23,470 --> 00:08:25,136
the greatest film of all time.
- Oh, yeah.
129
00:08:25,239 --> 00:08:26,335
- Oh.
- It kind of is, though.
130
00:08:26,438 --> 00:08:28,334
- Are you kidding me?
- Hmm.
131
00:08:28,436 --> 00:08:30,540
- [murmurs].
132
00:08:30,642 --> 00:08:33,538
- So Ben, how do you
like your new school?
133
00:08:33,640 --> 00:08:36,411
- Oh, uh, it's good.
134
00:08:36,513 --> 00:08:38,316
It's just different, you know?
135
00:08:38,418 --> 00:08:39,745
So...
- I mean, our basketball team
136
00:08:39,847 --> 00:08:41,782
sucks ass without you.
- Yeah.
137
00:08:41,884 --> 00:08:45,090
You still playing at
Jefferson, by the way?
138
00:08:45,192 --> 00:08:48,226
- No, I don't...
[chuckles]
139
00:08:48,328 --> 00:08:50,595
I don't--
I don't do that anymore.
140
00:08:54,167 --> 00:08:57,166
- OK.
Milkshakes on me.
141
00:08:57,268 --> 00:08:58,369
Who's in?
- OK.
142
00:08:58,471 --> 00:08:59,904
- Got it?
- I'll help you carry them.
143
00:09:00,006 --> 00:09:01,699
- Yeah, OK.
144
00:09:01,801 --> 00:09:05,469
[pop music in background]
145
00:09:05,571 --> 00:09:12,749
♪ ♪
146
00:09:14,648 --> 00:09:16,181
- [small laugh]
147
00:09:20,454 --> 00:09:22,286
You OK?
148
00:09:29,432 --> 00:09:31,036
- You ready to go?
149
00:09:31,138 --> 00:09:32,969
- I'll walk you home.
150
00:09:33,071 --> 00:09:33,965
- Oh.
151
00:09:34,067 --> 00:09:36,938
- If that's cool.
- Yeah, yeah. Sure.
152
00:09:39,240 --> 00:09:43,078
- I'm thinking about taking
a road trip this summer.
153
00:09:43,180 --> 00:09:43,940
- Really?
154
00:09:44,042 --> 00:09:46,517
Where would you go?
- Mm-mm.
155
00:09:46,619 --> 00:09:49,485
It could be anywhere--
Louisiana, Georgia,
156
00:09:49,587 --> 00:09:52,853
Tennessee, Yellowstone,
Houston.
157
00:09:52,956 --> 00:09:54,824
- Tyler always wanted
to go to Yellowstone.
158
00:09:57,095 --> 00:09:58,457
- Yeah.
159
00:09:59,260 --> 00:10:02,592
We always talked about
doing a road trip together.
160
00:10:03,295 --> 00:10:05,934
I just feel guilty
taking it without him.
161
00:10:08,174 --> 00:10:09,403
You don't feel that?
162
00:10:09,505 --> 00:10:11,610
- What do you mean?
163
00:10:13,509 --> 00:10:15,339
- I don't know.
164
00:10:18,278 --> 00:10:22,014
- Yeah, I, um, I felt bad
getting my license.
165
00:10:22,116 --> 00:10:25,283
- Yeah, and, like,
celebrating my birthday.
166
00:10:26,487 --> 00:10:27,687
- Yeah.
167
00:10:27,790 --> 00:10:28,920
- Just waking up
every morning,
168
00:10:29,022 --> 00:10:31,157
it's like he's supposed to
be here.
169
00:10:34,396 --> 00:10:35,700
[sighs]
170
00:10:37,401 --> 00:10:39,468
- So did it help?
171
00:10:39,570 --> 00:10:42,272
- What?
- Transferring.
172
00:10:42,374 --> 00:10:45,142
- Oh...
[light laugh]
173
00:10:45,244 --> 00:10:47,406
About that, uh...
174
00:10:47,508 --> 00:10:49,241
I, um...
175
00:10:50,644 --> 00:10:52,379
I dropped out.
176
00:10:52,481 --> 00:10:54,786
- What! Why?
177
00:10:54,888 --> 00:10:57,018
- One of my teachers told me
I could just study for my GED
178
00:10:57,120 --> 00:10:59,357
instead of coming to school,
so I was like, all right.
179
00:10:59,459 --> 00:11:00,952
I'm out.
- What, so you--so you're
180
00:11:01,054 --> 00:11:02,488
like really back then
for good?
181
00:11:02,590 --> 00:11:03,858
- Yeah, yeah.
182
00:11:03,960 --> 00:11:06,225
Got my old job at
Canella's and everything.
183
00:11:06,327 --> 00:11:08,664
You know, I'm just gonna
take care of my moms for now.
184
00:11:08,766 --> 00:11:11,131
Everybody
been taking care of me, so...
185
00:11:12,799 --> 00:11:13,997
I hope that's OK.
186
00:11:14,099 --> 00:11:15,603
- No, no.
Yeah, that's good.
187
00:11:15,705 --> 00:11:17,635
And um...I'm glad you're here.
188
00:11:17,737 --> 00:11:18,974
- [chuckles]
189
00:11:20,974 --> 00:11:22,873
Hmm.
- [inhales, exhales]
190
00:11:22,975 --> 00:11:26,016
[soft, stirring music]
191
00:11:26,118 --> 00:11:30,815
♪ ♪
192
00:11:30,917 --> 00:11:32,454
- Thanks.
- Got you.
193
00:11:32,556 --> 00:11:33,851
I got you.
- Thank you.
194
00:11:33,953 --> 00:11:35,285
Thank you.
- Yeah.
195
00:11:35,387 --> 00:11:37,423
- That's-that's--thank you.
- Of course.
196
00:11:37,525 --> 00:11:44,428
♪ ♪
197
00:11:59,949 --> 00:12:02,485
- OK. So you toasted the almonds?
198
00:12:02,587 --> 00:12:04,217
- Yeah, I toasted the almonds.
199
00:12:04,319 --> 00:12:06,786
- So throw those in the bowl with the parsley.
200
00:12:06,888 --> 00:12:10,560
- Throw almonds in the bowl
201
00:12:10,662 --> 00:12:13,131
[spoon scraping]
with the parsley.
202
00:12:13,233 --> 00:12:14,726
- OK?
- OK.
203
00:12:14,828 --> 00:12:16,364
- And the garlic.
204
00:12:16,466 --> 00:12:18,400
- Add garlic.
205
00:12:18,502 --> 00:12:20,233
Hold on.
- OK.
206
00:12:21,467 --> 00:12:23,235
All right, now we're gonna set that aside
207
00:12:23,337 --> 00:12:25,375
and let it chill, and when the pasta's done,
208
00:12:25,477 --> 00:12:26,672
we're gonna toss it.
209
00:12:26,774 --> 00:12:28,779
And voila. Easy.
210
00:12:28,881 --> 00:12:31,847
- Let it chill--my favorite
culinary technique.
211
00:12:31,950 --> 00:12:33,850
- John, you know, if you move to Houston,
212
00:12:33,952 --> 00:12:36,252
we can make these kind of recipes together.
213
00:12:36,354 --> 00:12:37,721
- I love you.
214
00:12:37,823 --> 00:12:40,290
Can we talk about this later?
I love you.
215
00:12:40,392 --> 00:12:41,117
- John, the water!
216
00:12:41,219 --> 00:12:42,654
The water! Behind you.
217
00:12:42,756 --> 00:12:43,621
- Shit, shit.
218
00:12:43,724 --> 00:12:46,127
Ow! Jesus!
219
00:12:48,266 --> 00:12:49,229
[huffs]
220
00:12:51,231 --> 00:12:53,699
All right.
I'm sorry. I better go.
221
00:12:53,801 --> 00:12:54,631
[child laughs]
222
00:12:54,733 --> 00:12:56,132
Hey!
223
00:12:56,234 --> 00:12:58,542
You're supposed to be in bed!
224
00:12:58,644 --> 00:13:00,675
You're supposed
to be in bed!
225
00:13:00,778 --> 00:13:02,312
- Love you!
- Bye. [kiss]
226
00:13:02,414 --> 00:13:03,642
- Bye. Good night.
227
00:13:03,744 --> 00:13:04,808
- Good night.
228
00:13:04,910 --> 00:13:06,147
[soft chime]
229
00:13:19,891 --> 00:13:23,032
[sighs]
230
00:13:35,582 --> 00:13:37,142
- All right.
I'm outta here.
231
00:13:37,244 --> 00:13:39,114
Make sure everything's
done, all right?
232
00:13:51,891 --> 00:13:53,859
- [sighs]
233
00:13:53,961 --> 00:13:56,333
[whispering] Ah, fuck!
234
00:13:56,435 --> 00:14:00,102
[traffic noise]
235
00:14:24,892 --> 00:14:26,159
- It's Tyler.
236
00:14:26,262 --> 00:14:30,099
I don't check my messages, so deal with it.
237
00:14:34,636 --> 00:14:36,567
- Um...
238
00:14:40,345 --> 00:14:43,214
Uh...
239
00:14:43,316 --> 00:14:45,510
hey, buddy.
240
00:14:47,687 --> 00:14:49,913
Thinking about you
extra today.
241
00:14:50,015 --> 00:14:51,582
Missing you.
242
00:14:53,185 --> 00:14:54,484
Yeah, you wouldn't believe
243
00:14:54,586 --> 00:14:56,521
how nasty Vince has gotten
in his old age.
244
00:14:56,623 --> 00:14:59,095
You're lucky you don't
got to deal with that shit.
245
00:15:01,165 --> 00:15:03,627
Not that it was any better
than when you were here.
246
00:15:06,598 --> 00:15:09,567
He's still the same
old asshole, I guess.
247
00:15:13,373 --> 00:15:16,508
[distant clattering
in background]
248
00:15:19,379 --> 00:15:22,118
I guess I'll talk
to you later, man.
249
00:15:24,355 --> 00:15:25,451
Bye.
250
00:15:26,358 --> 00:15:27,585
Love you.
251
00:15:38,670 --> 00:15:41,566
[overlapping chatter]
252
00:15:44,176 --> 00:15:46,476
- We know technology has put the world forward
253
00:15:46,578 --> 00:15:47,704
in many, many ways.
254
00:15:47,806 --> 00:15:50,077
We have to see the converse
effects of that also.
255
00:15:50,179 --> 00:15:52,212
You know, we can't
Auto-Tune humanity.
256
00:15:52,314 --> 00:15:54,216
We can't let technology
become between us
257
00:15:54,318 --> 00:15:56,983
feeling and seeing and
loving each other, all right?
258
00:15:57,085 --> 00:15:58,754
So for this weekend, try this.
259
00:15:58,856 --> 00:16:00,790
Go home, turn off your phone.
260
00:16:00,892 --> 00:16:02,389
Walk over to
your friend's house,
261
00:16:02,491 --> 00:16:03,759
knock on the door, and sit
down and have a conversation
262
00:16:03,861 --> 00:16:05,495
eye-to-eye and face-to-face.
263
00:16:05,597 --> 00:16:06,924
[electronic chime]
264
00:16:07,026 --> 00:16:11,332
[chiming]
265
00:16:13,869 --> 00:16:16,166
Gen, how you doing?
266
00:16:16,268 --> 00:16:17,675
- Good.
How are you?
267
00:16:17,777 --> 00:16:18,971
- This is the last
four assignments
268
00:16:19,073 --> 00:16:20,678
you haven't got done.
269
00:16:20,780 --> 00:16:22,241
Can you kinda
the best effort in
270
00:16:22,343 --> 00:16:24,146
and try to get these done
by Monday,
271
00:16:24,248 --> 00:16:25,883
over the weekend, please?
It's really important.
272
00:16:25,986 --> 00:16:26,913
You need to get this done
for your education.
273
00:16:27,015 --> 00:16:28,313
I know you can do it.
274
00:16:28,415 --> 00:16:29,652
Can you make this
a priority, please?
275
00:16:29,754 --> 00:16:30,688
- Yeah. Uh, yeah.
I can.
276
00:16:30,790 --> 00:16:31,755
- All right, good.
- For sure.
277
00:16:31,857 --> 00:16:32,952
Thank you.
- All right. Be safe.
278
00:16:33,054 --> 00:16:33,950
All right?
- Thank you.
279
00:16:34,053 --> 00:16:35,290
- Bye-bye.
280
00:16:36,826 --> 00:16:38,623
[door hinges squeak]
281
00:17:01,950 --> 00:17:03,417
[microwave beeps]
282
00:17:27,677 --> 00:17:30,279
- [sighs]
283
00:17:41,020 --> 00:17:42,456
- Gen?
284
00:17:45,531 --> 00:17:47,529
What is that?
285
00:17:47,632 --> 00:17:49,298
- Nothing.
286
00:17:50,030 --> 00:17:51,597
- Genevieve.
287
00:17:53,969 --> 00:17:55,501
- I fucked up, OK?
288
00:17:55,603 --> 00:17:57,941
I fucked up my only chance
to get out of here,
289
00:17:58,043 --> 00:18:00,478
so you can punish me
however you want.
290
00:18:00,580 --> 00:18:03,246
[paper rustles]
291
00:18:14,860 --> 00:18:16,957
- I don't want to punish you.
292
00:18:17,059 --> 00:18:19,096
I want you to talk to me.
293
00:18:19,198 --> 00:18:21,124
- I do talk to you.
- No, you don't talk to me.
294
00:18:21,226 --> 00:18:22,760
- Yes, I do!
295
00:18:26,266 --> 00:18:27,864
- Look, I--
[sighs]
296
00:18:31,375 --> 00:18:33,971
I think that we make
a really good team together,
297
00:18:34,074 --> 00:18:35,641
don't you?
298
00:18:36,980 --> 00:18:39,612
- Yes. I know that, Mom.
299
00:18:43,182 --> 00:18:45,585
- OK. So...
300
00:18:47,356 --> 00:18:49,355
What do you think about
the two of us
301
00:18:49,457 --> 00:18:51,863
going and talking
to somebody together?
302
00:18:51,965 --> 00:18:53,362
- Mom, I have my friends
to talk to.
303
00:18:53,464 --> 00:18:55,098
I don't have to talk to some,
like, random stranger.
304
00:18:55,201 --> 00:18:56,967
- It's not a random stranger.
It's somebody...
305
00:18:57,069 --> 00:18:58,265
- It's the same thing!
- Who understands
306
00:18:58,367 --> 00:18:59,795
what you're going through
and can help--
307
00:18:59,898 --> 00:19:02,271
- No one understands
what I'm going through!
308
00:19:02,373 --> 00:19:04,303
- Well, w-w-when you talk
to your friends, do you--
309
00:19:04,405 --> 00:19:06,108
do you talk about
everything that
310
00:19:06,210 --> 00:19:07,205
you guys have been through?
- No!
311
00:19:07,307 --> 00:19:08,605
That's the point, Mom!
312
00:19:08,707 --> 00:19:11,182
No one knows
how to talk about it.
313
00:19:13,651 --> 00:19:14,781
[sighs]
314
00:19:14,883 --> 00:19:16,352
- [sighs]
315
00:19:18,390 --> 00:19:22,622
I just want you to have
an easier life than I did.
316
00:19:26,594 --> 00:19:29,862
- OK. So now what?
Are you disappointed?
317
00:19:30,298 --> 00:19:31,569
Well, join the fucking club.
318
00:19:31,671 --> 00:19:33,237
Thank you, Mom.
319
00:19:34,606 --> 00:19:35,540
- [sighs]
320
00:19:35,642 --> 00:19:37,571
[paper rustles]
321
00:19:49,621 --> 00:19:50,848
- [sighs]
322
00:20:02,362 --> 00:20:05,632
[distant insects chirping]
323
00:21:20,472 --> 00:21:23,941
[uneven breathing]
324
00:21:41,964 --> 00:21:44,230
[inhales]
325
00:21:44,332 --> 00:21:47,899
[distant insects chirping]
326
00:21:56,277 --> 00:21:59,817
[soft guitar music]
327
00:21:59,919 --> 00:22:02,952
- ♪ Ooh ooh ooh ♪
328
00:22:03,054 --> 00:22:09,692
♪ Ooh ooh ooh ooh ooh ♪
329
00:22:09,794 --> 00:22:12,928
♪ ♪
330
00:22:13,030 --> 00:22:15,493
♪ Everyone ♪
331
00:22:15,595 --> 00:22:21,399
♪ Keeps asking about you ♪
332
00:22:21,501 --> 00:22:23,741
♪ They wanna know ♪
333
00:22:23,843 --> 00:22:28,009
♪ How can I be ♪
334
00:22:28,111 --> 00:22:29,413
♪ Without... ♪
335
00:23:02,178 --> 00:23:04,976
[engine starts]
336
00:23:23,133 --> 00:23:25,999
[gentle music]
337
00:23:26,101 --> 00:23:33,070
♪ ♪
338
00:23:51,358 --> 00:23:54,931
[no sound]
339
00:23:55,033 --> 00:23:58,097
[music continues]
340
00:23:58,199 --> 00:24:05,168
♪ ♪
341
00:24:16,517 --> 00:24:19,921
[sneakers squeak on floor]
342
00:24:20,023 --> 00:24:26,893
♪ ♪
343
00:24:34,699 --> 00:24:37,973
[background chatter]
344
00:24:38,075 --> 00:24:40,007
- Switch that.
345
00:24:40,109 --> 00:24:47,045
♪ ♪
346
00:24:53,485 --> 00:24:55,157
Good eye.
347
00:24:55,259 --> 00:24:57,825
- Thank you.
- Yeah.
348
00:25:00,233 --> 00:25:02,060
- Let's try
better next time.
349
00:25:03,565 --> 00:25:06,363
Here you go.
- Thank you.
350
00:25:06,465 --> 00:25:08,268
Nice job.
351
00:25:08,370 --> 00:25:10,236
Genevieve, nice job.
352
00:25:10,338 --> 00:25:12,268
- Thank you.
353
00:25:31,459 --> 00:25:33,223
- What's up, Ben?
354
00:25:34,492 --> 00:25:37,031
Ben!
355
00:25:37,133 --> 00:25:38,701
[laughs]
356
00:25:40,436 --> 00:25:42,171
- No shit!
- [laughs]
357
00:25:42,273 --> 00:25:43,338
- Oh! Hey, Ms. Vicki.
358
00:25:43,441 --> 00:25:45,605
How you doing?
- Oh, my God!
359
00:25:45,707 --> 00:25:48,177
Oh, you're a sight
for sore eyes.
360
00:25:48,279 --> 00:25:50,176
Ben, this is a Orien.
361
00:25:50,278 --> 00:25:51,447
- Oh.
362
00:25:51,549 --> 00:25:53,509
Hey, buddy.
- Can you say hi, Ben?
363
00:25:53,612 --> 00:25:54,679
- Hi, Ben.
364
00:25:54,781 --> 00:25:57,855
- [laughs] How's Jefferson?
365
00:25:57,957 --> 00:26:00,217
- Oh, um...
366
00:26:00,319 --> 00:26:03,658
I'm, uh, actually going
to get my GED this summer.
367
00:26:03,761 --> 00:26:05,560
- Well, I hope you can
make it to graduation.
368
00:26:05,662 --> 00:26:07,497
- Oh, yeah.
I'm thinking about it.
369
00:26:07,599 --> 00:26:09,832
- You know,
if you're planning on taking
370
00:26:09,934 --> 00:26:13,370
your GED this summer, then you
might as well finish by May.
371
00:26:13,472 --> 00:26:16,607
That way you can
walk with your class.
372
00:26:16,709 --> 00:26:18,803
It would probably mean
a lot to your old teachers.
373
00:26:18,905 --> 00:26:21,238
I know it would mean
a lot to me.
374
00:26:24,312 --> 00:26:25,811
- OK.
375
00:26:25,913 --> 00:26:28,518
I'll think about that.
Thank you, Ms. V.
376
00:26:28,621 --> 00:26:31,020
- I'm gonna save a cap
and gown for you, OK?
377
00:26:31,122 --> 00:26:32,923
- [chuckles]
378
00:26:33,025 --> 00:26:35,925
[pop music]
379
00:26:36,027 --> 00:26:42,798
♪ ♪
380
00:26:45,730 --> 00:26:47,902
- Oh, my God.
381
00:26:49,068 --> 00:26:51,739
I can't believe
you still have this!
382
00:26:51,842 --> 00:26:54,037
- You want it?
- No, this's definitely yours.
383
00:26:54,139 --> 00:26:56,876
- The night
was a complete disaster.
384
00:26:56,978 --> 00:26:58,942
- Yeah. I mean, everything
that could have
385
00:26:59,044 --> 00:27:00,714
possibly gone wrong
went wrong.
386
00:27:00,816 --> 00:27:02,818
- Yeah.
You're right about that one.
387
00:27:04,389 --> 00:27:06,287
- Do you still talk to Jeff?
388
00:27:06,389 --> 00:27:08,518
- What do you think?
389
00:27:08,620 --> 00:27:10,658
- Hmm.
390
00:27:10,760 --> 00:27:13,026
Did you date anybody
at Jefferson?
391
00:27:14,626 --> 00:27:15,864
- Yeah.
392
00:27:17,161 --> 00:27:18,598
- Tell me about her.
- Hell, no.
393
00:27:18,700 --> 00:27:19,763
- Oh, come on!
- No. I'm--
394
00:27:19,865 --> 00:27:21,130
I'm not doing it.
- Why?
395
00:27:21,232 --> 00:27:23,073
- 'Cause there's
nothing to talk about.
396
00:27:23,175 --> 00:27:24,706
- Please?
- No.
397
00:27:24,809 --> 00:27:26,671
- We could just, like,
sit here in silence...
398
00:27:26,773 --> 00:27:27,906
- No, I-I--
- I guess.
399
00:27:28,008 --> 00:27:30,309
No, it's fine.
I can go a long time.
400
00:27:30,411 --> 00:27:31,748
- Fine.
401
00:27:34,048 --> 00:27:35,644
[whispering] Oh,
you're so fucking annoying.
402
00:27:35,746 --> 00:27:37,215
- I know.
403
00:27:40,391 --> 00:27:43,655
- Um...where do I start?
404
00:27:43,757 --> 00:27:46,227
- From the beginning.
405
00:27:46,329 --> 00:27:48,628
- OK. Um...
406
00:27:48,730 --> 00:27:50,630
her name was Gabby.
- Hmm.
407
00:27:50,733 --> 00:27:53,136
- She was really pretty.
- Hmm.
408
00:27:53,238 --> 00:27:55,068
- Senior.
- Nice.
409
00:27:55,767 --> 00:27:58,409
- And, um...
410
00:27:58,511 --> 00:27:59,637
she was in
my sports medicine class.
411
00:27:59,739 --> 00:28:01,272
That's how we met.
412
00:28:03,109 --> 00:28:05,875
Shit. I don't know.
She was, um...
413
00:28:05,977 --> 00:28:08,081
she's great with people.
414
00:28:09,687 --> 00:28:13,386
But I guess I was just
a lot, so...
415
00:28:13,488 --> 00:28:14,986
that's that.
416
00:28:15,088 --> 00:28:18,192
[pop music continues
in background]
417
00:28:18,294 --> 00:28:24,196
♪ ♪
418
00:28:27,933 --> 00:28:31,106
[soft, moody music]
419
00:28:31,208 --> 00:28:33,138
♪ ♪
420
00:28:33,240 --> 00:28:36,144
- [laughs] We're those
obnoxious spring breakers,
421
00:28:36,247 --> 00:28:37,448
aren't we?
422
00:28:37,550 --> 00:28:38,679
- Those houses are nice.
- Oh, yeah.
423
00:28:38,781 --> 00:28:39,978
- Those ones right there?
- Yeah.
424
00:28:40,080 --> 00:28:40,977
Yeah, I like that one.
No, no, no, no.
425
00:28:41,079 --> 00:28:43,186
- This one?
- That one.
426
00:28:43,288 --> 00:28:44,386
[indistinct chatter]
427
00:28:44,488 --> 00:28:46,486
- What time?
[laughs]
428
00:28:46,588 --> 00:28:49,320
[indistinct chatter]
429
00:28:51,159 --> 00:28:54,094
[laughter, chatter]
- Why would you say that?
430
00:28:54,196 --> 00:28:56,763
- You've been away for too
long to make that joke.
431
00:28:56,865 --> 00:28:59,029
- I know.
You shouldn't say that.
432
00:28:59,131 --> 00:29:00,734
- Ah, it's right there.
- Oh.
433
00:29:00,836 --> 00:29:02,339
- Man, so you were
saying, like--
434
00:29:02,441 --> 00:29:03,866
- No. Wait.
Wait. Beck.
435
00:29:03,968 --> 00:29:06,273
- Becker.
- Becker!
436
00:29:06,375 --> 00:29:07,839
Becker!
437
00:29:07,942 --> 00:29:09,510
- Cannonball!
[water splashes]
438
00:29:09,612 --> 00:29:12,215
- Becker!
[laughter]
439
00:29:12,317 --> 00:29:14,752
That is so terrible!
440
00:29:15,885 --> 00:29:17,485
- You just screwed yourself
over.
441
00:29:17,587 --> 00:29:18,855
- Why?
- You just did.
442
00:29:18,957 --> 00:29:21,558
- What? He can't get me.
- He's way faster than you.
443
00:29:21,660 --> 00:29:23,690
- He can't get--no, he can't.
He's not!
444
00:29:23,792 --> 00:29:25,325
- Becker, I'm coming for you.
445
00:29:25,428 --> 00:29:27,729
[laughter]
446
00:29:27,831 --> 00:29:29,725
- You better not ruin
my Zen right now.
447
00:29:29,828 --> 00:29:33,236
[laughter]
448
00:29:33,338 --> 00:29:35,635
[indistinct chatter]
449
00:29:36,071 --> 00:29:37,538
- Guys, I'm getting,
like, kind of wrinkly.
450
00:29:37,640 --> 00:29:38,571
I think that's my cue.
451
00:29:38,673 --> 00:29:40,803
- Really?
- Yeah.
452
00:29:40,905 --> 00:29:43,409
- All wrinkly.
453
00:29:43,511 --> 00:29:50,351
♪ ♪
454
00:29:50,453 --> 00:29:53,252
[birds chirping]
455
00:31:28,552 --> 00:31:29,819
- It's Tyler.
456
00:31:29,922 --> 00:31:33,352
I don't check my messages, so deal with it.
457
00:31:34,491 --> 00:31:36,091
- Hey, man.
458
00:31:38,430 --> 00:31:39,688
This is stupid.
459
00:31:39,790 --> 00:31:42,397
I know you won't get this, but, um, somehow, you--
460
00:31:42,499 --> 00:31:44,660
you might.
461
00:31:45,899 --> 00:31:48,400
Look, it's, uh,
462
00:31:48,502 --> 00:31:52,601
it's just been really hard
doing this without you.
463
00:31:52,703 --> 00:31:55,979
I feel like you deserve
this way more than I do.
464
00:32:01,385 --> 00:32:03,080
[chatter]
465
00:32:03,182 --> 00:32:07,056
[basketball players shouting]
466
00:32:13,927 --> 00:32:16,258
- Move it. Move it!
467
00:32:16,360 --> 00:32:17,860
[basketball players shouting]
468
00:32:17,962 --> 00:32:19,464
- Aw!
469
00:32:23,540 --> 00:32:26,240
[cheering]
470
00:32:27,339 --> 00:32:29,907
- Come on!
Let's go, let's go.
471
00:32:30,009 --> 00:32:32,983
[players shouting]
472
00:32:34,849 --> 00:32:36,782
[buzzer blares]
473
00:32:36,884 --> 00:32:40,049
[players shouting]
474
00:32:40,151 --> 00:32:42,050
- Forget tonight.
475
00:32:42,152 --> 00:32:44,056
Didn't happen.
476
00:32:44,158 --> 00:32:46,628
Don't take it
home with you, OK?
477
00:32:46,730 --> 00:32:48,930
We got one more game left.
478
00:32:49,032 --> 00:32:51,326
We're gonna bring
the whole school out,
479
00:32:51,429 --> 00:32:53,269
and we're gonna make 'em
proud.
480
00:32:53,372 --> 00:32:54,062
All right?
481
00:32:54,164 --> 00:32:55,737
- Yes, Coach.
482
00:32:55,839 --> 00:32:57,201
- All right?
- Yes, Coach!
483
00:32:57,303 --> 00:32:59,504
- All right.
Austin, take us out.
484
00:33:02,441 --> 00:33:04,041
- Hey, Lewis on three.
One, two, three.
485
00:33:04,143 --> 00:33:07,008
- Lewis!
- All right.
486
00:33:07,111 --> 00:33:08,878
Come here.
487
00:33:08,980 --> 00:33:11,717
[chatter]
488
00:33:11,819 --> 00:33:15,522
[pop music]
489
00:33:15,624 --> 00:33:21,757
♪ ♪
490
00:33:29,138 --> 00:33:33,672
- ♪ You say you never go far ♪
491
00:33:33,774 --> 00:33:37,374
♪ ♪
492
00:33:37,476 --> 00:33:41,680
♪ You talk of nothing going on ♪
493
00:33:41,782 --> 00:33:44,950
♪ ♪
494
00:33:45,052 --> 00:33:47,455
♪ But this time ♪
495
00:33:47,557 --> 00:33:48,954
♪ ♪
496
00:33:49,056 --> 00:33:51,855
♪ Oh, this time ♪
497
00:33:51,957 --> 00:33:53,859
♪ ♪
498
00:33:53,961 --> 00:33:57,633
♪ This time ♪
499
00:33:57,735 --> 00:34:00,435
♪ Oh, this time ♪
500
00:34:00,537 --> 00:34:04,136
♪ ♪
501
00:34:04,238 --> 00:34:06,443
- See you there. I gotta go.
502
00:34:06,545 --> 00:34:07,941
Katie.
- Hi.
503
00:34:08,043 --> 00:34:09,840
- Are you guys gonna make it?
504
00:34:09,942 --> 00:34:11,044
- Uh...
505
00:34:11,146 --> 00:34:12,881
- It'd mean a lot
to Coach, so...
506
00:34:12,983 --> 00:34:14,848
- Yeah, we'll be there.
- OK.
507
00:34:14,950 --> 00:34:17,716
- Also, congrats, Romie.
508
00:34:17,818 --> 00:34:19,122
- Thanks.
509
00:34:20,055 --> 00:34:23,524
[murmuring]
[both laugh]
510
00:34:23,626 --> 00:34:24,622
- OK.
511
00:34:26,197 --> 00:34:28,292
- Basketball kids are weird.
[both giggling]
512
00:34:28,394 --> 00:34:30,030
- They make cute fires,
though.
513
00:34:30,132 --> 00:34:31,326
- Oh, my gosh.
That was so sweet.
514
00:34:31,428 --> 00:34:33,367
- I'll see you later, OK?
515
00:34:35,166 --> 00:34:36,799
- Take this one.
516
00:34:39,808 --> 00:34:41,006
Hi.
- Hi.
517
00:34:41,108 --> 00:34:43,306
- Hi.
- How are you?
518
00:34:43,409 --> 00:34:45,177
- I'm good.
Are you coming?
519
00:34:45,279 --> 00:34:47,817
- Yeah.
Um, yeah, yeah, yeah.
520
00:34:47,919 --> 00:34:50,079
I'm gonna come.
- Great. Great.
521
00:34:50,181 --> 00:34:51,280
We miss you.
522
00:34:51,382 --> 00:34:53,323
- I know.
I'm sorry.
523
00:34:53,425 --> 00:34:54,351
- Oh, no.
524
00:34:54,453 --> 00:34:56,827
I didn't mean it--
- No, I know.
525
00:34:56,929 --> 00:34:58,691
But I-I'm gonna
be there for sure.
526
00:34:58,793 --> 00:34:59,693
- Good.
527
00:34:59,795 --> 00:35:01,362
I'm-I'm so glad.
528
00:35:02,733 --> 00:35:03,865
- Um, so I'll--
529
00:35:03,967 --> 00:35:04,864
I'll see you there.
Yeah?
530
00:35:04,966 --> 00:35:06,534
- OK.
- OK.
531
00:35:06,637 --> 00:35:07,830
- OK, bye.
532
00:35:10,036 --> 00:35:12,670
[phone buzzes]
533
00:35:18,978 --> 00:35:22,383
[chatter]
534
00:35:31,491 --> 00:35:33,489
- Yeah, I can't
do this right now.
535
00:35:33,591 --> 00:35:34,859
I will pick you up later,
yeah?
536
00:35:34,961 --> 00:35:35,862
- Mm-hmm.
537
00:35:35,964 --> 00:35:37,567
- Cool.
- Bye.
538
00:35:37,669 --> 00:35:39,598
- Bye.
See ya.
539
00:35:49,877 --> 00:35:53,414
- [sighs]
540
00:35:57,152 --> 00:35:59,885
- Are you having a good time?
541
00:35:59,987 --> 00:36:01,352
- Oh, shit.
542
00:36:01,454 --> 00:36:03,123
Is that my
motherfucking brother?
543
00:36:03,225 --> 00:36:05,058
- What the hell's
going on, bro?
544
00:36:05,160 --> 00:36:06,425
- Hey, man.
- How you doing?
545
00:36:06,527 --> 00:36:07,897
Hey, I'm gonna catch up
with you, a'ight?
546
00:36:07,999 --> 00:36:09,457
- All right.
- Get in here, bro!
547
00:36:09,559 --> 00:36:11,894
- Oh, my God.
Hey, Ben!
548
00:36:13,169 --> 00:36:15,001
This is Fiona.
She's a sophomore.
549
00:36:15,103 --> 00:36:16,671
- Hey.
Nice to meet you.
550
00:36:16,773 --> 00:36:17,940
- This is Ben.
551
00:36:18,042 --> 00:36:20,009
He's an absolute legend
at Lewis.
552
00:36:20,111 --> 00:36:21,636
- Oh, really?
- No, no, no, no, no, no.
553
00:36:21,738 --> 00:36:22,808
Listen, listen, listen,
listen.
554
00:36:22,911 --> 00:36:24,478
- [laughs]
555
00:36:24,580 --> 00:36:26,308
- My boy--my boy here took us
to the state championship
556
00:36:26,410 --> 00:36:27,483
two years in a row!
557
00:36:27,586 --> 00:36:28,551
[laughter]
558
00:36:28,653 --> 00:36:29,445
So come on!
559
00:36:29,547 --> 00:36:30,886
- We have to get a picture.
560
00:36:30,988 --> 00:36:32,417
- Get in here.
Get in here.
561
00:36:32,519 --> 00:36:34,557
- Oh my gosh.
- All right, ready?
562
00:36:34,659 --> 00:36:36,559
Three, two, one.
563
00:36:36,661 --> 00:36:37,891
Oh!
- Ooh!
564
00:36:37,993 --> 00:36:38,992
- That's so cute.
565
00:36:39,094 --> 00:36:40,629
That's so cute!
- Aw!
566
00:36:40,731 --> 00:36:41,698
Oh, my God!
567
00:36:41,800 --> 00:36:43,396
[laughs]
- All right.
568
00:36:43,498 --> 00:36:45,798
Hey, we'll see ya.
- All right, bye, guys.
569
00:36:45,900 --> 00:36:46,902
[laughs]
570
00:36:47,004 --> 00:36:48,599
- Yo, Fiona wants you, dog!
571
00:36:48,701 --> 00:36:50,368
Hey, you should definitely
get on that, man.
572
00:36:50,470 --> 00:36:52,574
- Hey, man,
come on right now.
573
00:36:52,677 --> 00:36:54,139
- Come on.
574
00:36:54,241 --> 00:36:56,277
Let's get you a beer, bro.
575
00:36:56,380 --> 00:36:59,345
- No, you go ahead.
- No? Come on, come on.
576
00:36:59,447 --> 00:37:00,879
Just one, bro,
for old time's sakes.
577
00:37:00,981 --> 00:37:02,683
Come on.
578
00:37:02,785 --> 00:37:03,979
Come on!
579
00:37:05,252 --> 00:37:08,056
[low chatter, laughter]
580
00:37:08,158 --> 00:37:09,992
- Come on, now.
Come on, now.
581
00:37:10,094 --> 00:37:12,757
[indistinct chatter]
[laughter]
582
00:37:16,294 --> 00:37:17,899
- Hey, man. Hey.
583
00:37:18,001 --> 00:37:19,803
Listen, listen, listen.
584
00:37:19,905 --> 00:37:22,698
I just miss this shit, bro.
585
00:37:22,800 --> 00:37:25,803
Goddamn, we still
have to see you, man.
586
00:37:28,074 --> 00:37:30,907
Hey, hey.
587
00:37:33,983 --> 00:37:35,816
- Romie!
- Hey!
588
00:37:35,918 --> 00:37:37,719
[mellow music]
589
00:37:37,821 --> 00:37:38,948
- [laughs] Hi.
590
00:37:39,050 --> 00:37:41,786
- I was waiting for you guys.
- I know. I'm sorry.
591
00:37:45,555 --> 00:37:48,628
[indistinct chatter]
592
00:37:54,335 --> 00:37:56,539
Is it gonna be wild in here?
593
00:37:56,641 --> 00:37:58,071
[laughs]
594
00:37:58,173 --> 00:38:00,637
- Well, go crazy, guys.
595
00:38:00,739 --> 00:38:02,776
- You know what,
I'm gonna be right back.
596
00:38:02,878 --> 00:38:05,911
[chatter]
597
00:38:06,013 --> 00:38:11,180
♪ ♪
598
00:38:11,283 --> 00:38:12,784
- [laughs]
599
00:38:19,161 --> 00:38:21,658
- Oh. [coughs] Oh, shit.
600
00:38:21,760 --> 00:38:24,098
Hey, uh, we--
we're gonna to, uh,
601
00:38:24,200 --> 00:38:25,835
Kendrick's house in a minute.
602
00:38:25,937 --> 00:38:27,333
You...you wanna come?
603
00:38:27,435 --> 00:38:30,367
- Do you want me to come?
- Yeah.
604
00:38:30,469 --> 00:38:31,974
I'm sorry.
I'm sorry.
605
00:38:32,077 --> 00:38:33,439
- I'm going home.
- Gen, Gen.
606
00:38:33,541 --> 00:38:35,144
Come on, come on.
The night is fresh.
607
00:38:35,246 --> 00:38:36,877
Please, don't make me
[muttering]
608
00:38:36,979 --> 00:38:38,942
- Just stop!
609
00:38:41,985 --> 00:38:44,083
Where did you go?
610
00:38:44,185 --> 00:38:46,022
- I'm right here!
611
00:38:46,124 --> 00:38:47,551
- I'm not talking
about right now.
612
00:38:47,653 --> 00:38:49,920
I'm talking about
the last year.
613
00:38:51,493 --> 00:38:53,889
You didn't call me
after you left!
614
00:38:53,991 --> 00:38:56,164
OK, you give me this
feeling like you could
615
00:38:56,266 --> 00:38:57,967
just drop me
at any point in time
616
00:38:58,069 --> 00:38:59,301
and it doesn't matter for you.
617
00:38:59,403 --> 00:39:01,002
You're doing it right now.
- Listen, I'm--
618
00:39:01,104 --> 00:39:02,666
I'm fucked up.
- No.
619
00:39:02,768 --> 00:39:04,199
- You don't get to do that.
- Do what?
620
00:39:04,301 --> 00:39:06,307
- You don't get to act like
your pain is more than mine!
621
00:39:06,409 --> 00:39:07,740
- Gen--
- You don't get to act like
622
00:39:07,842 --> 00:39:10,978
you're hurting more than me!
You don't get to do that!
623
00:39:11,080 --> 00:39:13,979
[moody music]
624
00:39:14,081 --> 00:39:20,852
♪ ♪
625
00:39:22,694 --> 00:39:23,987
- Fuck!
626
00:39:25,360 --> 00:39:26,462
[whispering]
Fuck, fuck.
627
00:39:31,198 --> 00:39:33,329
Yeah, yeah.
628
00:39:33,431 --> 00:39:34,431
[inaudible]
629
00:39:34,533 --> 00:39:37,640
[soft, moody music]
630
00:39:37,742 --> 00:39:44,645
♪ ♪
631
00:40:14,440 --> 00:40:17,007
[softly] Oh, my--
632
00:41:04,324 --> 00:41:05,792
[sniffling]
633
00:41:16,204 --> 00:41:18,937
[birds chirping]
634
00:41:45,532 --> 00:41:49,233
[soft, emotional music]
635
00:41:49,335 --> 00:41:56,513
♪ ♪
636
00:42:41,221 --> 00:42:42,884
- We're getting down to the
final end of the school year
637
00:42:42,986 --> 00:42:44,419
with only a few weeks to go.
638
00:42:44,521 --> 00:42:47,123
I don't want you guys to start
getting senioritis, all right?
639
00:42:47,225 --> 00:42:48,924
I just want you guys to start
what you finished.
640
00:42:49,026 --> 00:42:50,565
We're almost to
the mountaintop.
641
00:42:50,667 --> 00:42:53,102
Just keep on climbing.
Don't give up, OK?
642
00:42:53,204 --> 00:42:55,504
- Sorry.
- Congrats.
643
00:42:55,606 --> 00:42:58,407
- Now coming up, we have
our last assignment.
644
00:42:58,509 --> 00:43:00,102
And since we're
studying the Greeks,
645
00:43:00,205 --> 00:43:02,003
I thought this would be
an apropos question
646
00:43:02,105 --> 00:43:03,745
towards the end here
of school.
647
00:43:03,847 --> 00:43:06,978
Socrates said "an unexamined
life is not worth living."
648
00:43:07,080 --> 00:43:09,385
So our last assignment to be:
to write an essay
649
00:43:09,487 --> 00:43:11,351
[alarm blares]
about what our life--
650
00:43:11,453 --> 00:43:12,885
oh, it's just a drill.
651
00:43:12,987 --> 00:43:14,985
It's just a drill.
Head towards the door, please.
652
00:43:15,087 --> 00:43:17,786
Head towards the door.
It's just a drill.
653
00:43:17,888 --> 00:43:19,962
Good job.
Here we go.
654
00:43:20,064 --> 00:43:22,526
[alarm blares]
655
00:43:22,628 --> 00:43:25,134
[muffled gunshots]
656
00:43:25,236 --> 00:43:27,136
[muted alarm echoes]
657
00:43:27,238 --> 00:43:30,068
[muted echoing shouts]
658
00:43:31,936 --> 00:43:35,106
[shouting continues, fades]
659
00:43:38,249 --> 00:43:41,147
[uneasy muted chords]
660
00:43:41,249 --> 00:43:48,086
♪ ♪
661
00:43:50,594 --> 00:43:52,992
- Is everything
all right with you?
662
00:43:54,493 --> 00:43:56,263
- Yeah.
663
00:43:56,365 --> 00:43:58,327
[background chatter]
664
00:44:04,940 --> 00:44:07,470
- Hey, why didn't you
tell me what happened?
665
00:44:07,939 --> 00:44:10,707
- What are you talking about?
666
00:44:10,809 --> 00:44:13,348
- Between you and Ben.
667
00:44:13,450 --> 00:44:15,346
- [chuckles] Nothing happened.
668
00:44:15,449 --> 00:44:17,450
- [laughs]
669
00:44:17,552 --> 00:44:20,019
You are the worst liar!
670
00:44:21,323 --> 00:44:22,556
- OK, well,
671
00:44:22,658 --> 00:44:24,492
if you know
everything already,
672
00:44:24,594 --> 00:44:27,563
then why are you
even asking me?
673
00:44:27,665 --> 00:44:29,694
Like, I don't have to
tell you everything
674
00:44:29,796 --> 00:44:31,466
that happens to me in my life.
675
00:44:31,568 --> 00:44:34,902
- Yeah--
like, you don't have to.
676
00:44:44,341 --> 00:44:47,684
- Why didn't you tell me
you got into school?
677
00:44:54,951 --> 00:44:56,891
- That's different.
678
00:44:58,194 --> 00:45:00,092
- Why?
679
00:45:02,100 --> 00:45:03,766
- 'Cause...
680
00:45:06,998 --> 00:45:08,500
I don't--
I don't know, OK?
681
00:45:08,602 --> 00:45:10,938
It just--it is.
682
00:45:13,139 --> 00:45:16,174
I love you.
I just--I couldn't tell you.
683
00:45:35,897 --> 00:45:38,468
- "To picture
is not to remember.
684
00:45:38,570 --> 00:45:40,331
"As a recollection
becomes actual,
685
00:45:40,433 --> 00:45:44,033
"it comes to live in an image,
but the converse is not true.
686
00:45:44,135 --> 00:45:46,201
"And the image,
pure and simple,
687
00:45:46,303 --> 00:45:48,910
"will not be referred
to the past
688
00:45:49,012 --> 00:45:51,843
unless, indeed, it was in
the past that I sought it."
689
00:45:51,945 --> 00:45:53,513
- Bergson's text
is so significant
690
00:45:53,615 --> 00:45:55,376
for a number of reasons,
691
00:45:55,478 --> 00:45:58,147
including the idea
that memory is not simply
692
00:45:58,249 --> 00:46:00,282
a mechanical reproduction
of the past
693
00:46:00,384 --> 00:46:04,654
but more like an image
coming into focus.
694
00:46:05,557 --> 00:46:10,361
Without memory, life is quite
literally devoid of meaning.
695
00:46:10,730 --> 00:46:11,964
[electronic chime]
696
00:46:12,066 --> 00:46:14,066
Everyone bring their
cameras up to the front.
697
00:46:14,168 --> 00:46:16,771
And please, remember to
clean your cubbies out.
698
00:46:16,874 --> 00:46:19,809
I will throw out anything
that's left behind.
699
00:47:24,636 --> 00:47:28,804
- You have to promise me that
you won't stop doing this,
700
00:47:28,906 --> 00:47:31,078
even in college.
701
00:47:32,915 --> 00:47:34,515
- You don't have to
worry about that.
702
00:47:34,617 --> 00:47:37,185
I didn't get in anywhere.
703
00:47:37,287 --> 00:47:39,020
- NYU?
704
00:47:41,422 --> 00:47:43,051
Oh.
705
00:47:43,153 --> 00:47:45,422
Well, that's their loss.
706
00:47:49,295 --> 00:47:52,330
- Yeah. Well, now,
I don't know what's next.
707
00:47:54,534 --> 00:47:57,069
- Just because somebody knows
what college they're going to
708
00:47:57,172 --> 00:48:00,235
doesn't mean they know
what's happening next.
709
00:48:00,337 --> 00:48:02,373
We're all going
into the unknown.
710
00:48:03,473 --> 00:48:06,608
We just have to
keep moving forward.
711
00:48:07,617 --> 00:48:10,713
[soft, moody music]
712
00:48:10,815 --> 00:48:17,619
♪ ♪
713
00:48:53,495 --> 00:49:00,299
♪ ♪
714
00:49:11,878 --> 00:49:14,049
[tentative notes]
715
00:49:31,831 --> 00:49:35,831
[quiet chords]
716
00:49:35,933 --> 00:49:43,045
♪ ♪
717
00:49:48,751 --> 00:49:53,255
[soft, emotional music]
718
00:49:53,357 --> 00:50:00,260
♪ ♪
719
00:50:25,752 --> 00:50:27,518
- [sighs]
720
00:50:35,499 --> 00:50:37,264
- What's this?
721
00:50:38,668 --> 00:50:40,164
- Everybody has one.
722
00:50:40,266 --> 00:50:41,662
They use it to get
into the school,
723
00:50:41,764 --> 00:50:43,803
and then you can get
into all your classes.
724
00:50:43,905 --> 00:50:46,638
- Damn, that's crazy.
725
00:50:46,740 --> 00:50:49,144
- Yup.
726
00:50:50,242 --> 00:50:53,049
- So does it feel any safer?
727
00:50:59,923 --> 00:51:02,720
- You know
it's still there, right?
728
00:51:02,822 --> 00:51:04,423
- What?
729
00:51:09,227 --> 00:51:11,265
- The 1,100 [inaudible].
730
00:51:24,646 --> 00:51:25,774
- Mm-mm.
731
00:51:27,345 --> 00:51:31,787
Mm-mm.
No, I didn't--hmm.
732
00:51:31,889 --> 00:51:35,355
[sniffling]
I didn't know that.
733
00:51:43,898 --> 00:51:46,099
You know, um...
734
00:51:46,201 --> 00:51:48,632
you were right
about the other night.
735
00:51:50,470 --> 00:51:52,336
I don't know what
you were going through.
736
00:51:52,438 --> 00:51:54,642
- No, I didn't
mean it like that. I--
737
00:51:54,744 --> 00:51:56,607
- I wasn't there!
738
00:52:00,445 --> 00:52:05,118
I wasn't there, OK?
And I--
739
00:52:05,220 --> 00:52:08,350
I just keep
thinking about it like,
740
00:52:08,452 --> 00:52:11,059
how come I missed that day?
741
00:52:11,161 --> 00:52:12,653
Out of all the days,
I skipped that day,
742
00:52:12,755 --> 00:52:14,489
and I should have
been there, you know?
743
00:52:14,591 --> 00:52:16,229
I-I felt like
I could have went
744
00:52:16,331 --> 00:52:18,030
to the bathroom, or--
or--or I could have
745
00:52:18,132 --> 00:52:19,098
saw something in the hallways.
746
00:52:19,200 --> 00:52:21,000
I could have
done something, Gen!
747
00:52:21,102 --> 00:52:23,002
- Slow down.
Look at me.
748
00:52:23,104 --> 00:52:24,500
- I c--
- OK? Look at me.
749
00:52:24,602 --> 00:52:25,639
- I could have done
something, Gen.
750
00:52:25,741 --> 00:52:27,042
- Look at me.
751
00:52:27,144 --> 00:52:29,776
[sniffling]
- I'm glad you weren't there.
752
00:52:29,878 --> 00:52:32,744
OK?
- [moans]
753
00:52:32,846 --> 00:52:34,546
It's OK.
754
00:52:36,247 --> 00:52:38,220
It's OK, come here.
755
00:52:39,151 --> 00:52:41,016
- [whimpers, gasps]
756
00:52:41,119 --> 00:52:43,955
- It's OK.
757
00:52:44,057 --> 00:52:47,121
- [sobs] I'm sorry.
758
00:52:47,224 --> 00:52:48,289
- It's OK.
759
00:52:48,391 --> 00:52:50,664
- [sobs] I'm sorry.
760
00:52:50,766 --> 00:52:52,196
I'm so sorry.
761
00:52:52,298 --> 00:52:54,636
- I know.
- I'm so sorry.
762
00:52:54,738 --> 00:52:56,764
I don't--
- I know.
763
00:52:56,866 --> 00:53:01,705
- [sniffs, crying]
I don't know anymore.
764
00:53:02,976 --> 00:53:05,546
- It's OK.
765
00:53:05,648 --> 00:53:07,812
- [sobs]
766
00:53:07,914 --> 00:53:09,946
- I know.
767
00:53:10,048 --> 00:53:11,715
It's OK.
768
00:53:17,454 --> 00:53:19,690
[whispering] It's OK.
769
00:53:24,667 --> 00:53:26,895
[sobs]
770
00:53:41,652 --> 00:53:45,254
[soft gasps]
771
00:53:53,124 --> 00:53:57,631
[sobbing]
772
00:53:57,733 --> 00:54:01,402
[gasping]
773
00:54:08,139 --> 00:54:11,775
[sobbing]
774
00:54:19,722 --> 00:54:22,687
[gasping]
775
00:54:28,698 --> 00:54:31,828
[sobs]
776
00:54:44,441 --> 00:54:49,680
[somber music]
777
00:54:49,782 --> 00:54:51,945
- You'll be in a group with kids your age.
778
00:54:52,048 --> 00:54:55,390
Um, we sit in a circle,
um, just like this.
779
00:54:55,492 --> 00:54:59,293
And we say our name, who died,
how our person died.
780
00:54:59,395 --> 00:55:00,996
And there's always
a question of the night,
781
00:55:01,098 --> 00:55:02,992
just depending on
what we're doing.
782
00:55:03,094 --> 00:55:06,299
I really, um, feel like the
sharing place can help you,
783
00:55:06,401 --> 00:55:09,566
um, not only to, um,
be with other kids
784
00:55:09,668 --> 00:55:11,439
that are experiencing
some of the--
785
00:55:11,541 --> 00:55:13,941
a lot of the same emotions
that you're-you're feeling,
786
00:55:14,043 --> 00:55:15,575
but also for you, Maggie.
787
00:55:15,677 --> 00:55:18,544
The parent group is wonderful,
because you get to work
788
00:55:18,646 --> 00:55:21,280
partly on your grief
and then also, um, you know,
789
00:55:21,382 --> 00:55:23,215
the other parents
will, um, also
790
00:55:23,318 --> 00:55:24,547
be talking about
what's happening
791
00:55:24,649 --> 00:55:26,585
in their home
with their child,
792
00:55:26,687 --> 00:55:29,418
and you just learn
a lot of, um, different ways
793
00:55:29,520 --> 00:55:32,387
to help her at home, so...
794
00:55:32,489 --> 00:55:33,855
- My name's Ruby.
795
00:55:33,957 --> 00:55:37,432
My dad died, um,
from an aortic dissection.
796
00:55:40,037 --> 00:55:41,870
- Um, my name is Genevieve.
797
00:55:41,972 --> 00:55:44,734
My boyfriend, Tyler, died.
798
00:55:44,836 --> 00:55:48,069
And he was shot with
a gun at our school.
799
00:55:50,347 --> 00:55:52,808
- All right.
Our check-in question tonight.
800
00:55:52,910 --> 00:55:55,510
Um, we want to talk
about big feelings.
801
00:55:55,612 --> 00:55:58,617
Um, so let's talk about--
802
00:55:58,719 --> 00:56:00,651
the question I want you to
answer when you're ready
803
00:56:00,753 --> 00:56:04,387
is, what is a big moment
that you anticipate
804
00:56:04,489 --> 00:56:05,887
coming up in your life
805
00:56:05,989 --> 00:56:08,159
where you're really gonna
miss your person?
806
00:56:08,261 --> 00:56:10,460
- Yeah, I can go.
807
00:56:11,030 --> 00:56:15,829
Um, so my grandpa loved the
idea of me going to college.
808
00:56:15,931 --> 00:56:17,600
It's something
that he never did,
809
00:56:17,702 --> 00:56:20,805
and he was one of
the most excited
810
00:56:20,907 --> 00:56:23,010
people when we found out
that I was going to college.
811
00:56:23,112 --> 00:56:25,576
So I think, you know,
812
00:56:25,678 --> 00:56:28,847
the idea of passing
my first exam
813
00:56:28,949 --> 00:56:33,915
and graduating college at some
point and moving on from it,
814
00:56:34,017 --> 00:56:36,319
it's these things
I don't get to experience
815
00:56:36,421 --> 00:56:37,821
with him anymore.
816
00:56:37,923 --> 00:56:41,897
So it's just--it just
feels sad not to have him
817
00:56:41,999 --> 00:56:44,026
in that part of my life.
818
00:56:46,770 --> 00:56:47,931
- Um...
819
00:56:50,370 --> 00:56:53,101
I graduate next week.
820
00:56:55,072 --> 00:57:01,112
And...he is supposed to
be graduating with me,
821
00:57:01,214 --> 00:57:02,716
and he's not.
822
00:57:02,818 --> 00:57:06,647
So I think that's something
I'm really gonna miss him for.
823
00:57:07,383 --> 00:57:12,426
- Yeah, I guess just getting
advice and knowing what to do.
824
00:57:12,528 --> 00:57:14,930
Like, I haven't even
started dating yet,
825
00:57:15,032 --> 00:57:17,224
but I think he'd be good.
826
00:57:17,326 --> 00:57:21,630
Like, oh, Ruby, don't date
that guy 'cause he's scary.
827
00:57:21,733 --> 00:57:23,931
So, you know,
[light laughter]
828
00:57:24,033 --> 00:57:27,305
it'd be nice to
have that sort of, like,
829
00:57:27,407 --> 00:57:30,646
just protection, I guess.
830
00:57:30,748 --> 00:57:31,841
Yeah.
831
00:57:31,944 --> 00:57:34,347
- You're saying his
protection, his advice,
832
00:57:34,449 --> 00:57:36,846
even just his presence.
- Yes.
833
00:57:36,948 --> 00:57:38,315
- Things are different
without him there.
834
00:57:38,417 --> 00:57:40,783
- So much different.
835
00:57:40,885 --> 00:57:45,119
- He's sometimes--
it feels like he--
836
00:57:45,221 --> 00:57:47,391
he's angry, but I don't
know what he's angry at.
837
00:57:47,493 --> 00:57:49,229
- OK.
- You know?
838
00:57:49,331 --> 00:57:51,225
And is he gonna hurt himself?
839
00:57:51,327 --> 00:57:53,664
Do I need to stay up all night
and make sure he's OK?
840
00:57:53,766 --> 00:57:55,636
Like, those are
the things that I have
841
00:57:55,738 --> 00:57:59,670
a hard time with, because
you just can't gauge that.
842
00:57:59,772 --> 00:58:02,538
Because it's so--
they won't open up.
843
00:58:02,640 --> 00:58:04,577
He won't open up to me.
844
00:58:04,680 --> 00:58:07,412
- I think I asked him
to do a British accent
845
00:58:07,515 --> 00:58:09,518
'cause he
never would do that.
846
00:58:09,620 --> 00:58:12,079
And for the first time,
he did it, and he was like,
847
00:58:12,182 --> 00:58:13,788
[British accent]
what's wrong with being sexy?
848
00:58:13,891 --> 00:58:15,522
[laughter]
849
00:58:15,625 --> 00:58:18,526
And then we watched,
like, a bunch of videos
850
00:58:18,628 --> 00:58:23,861
about "Spinal Tap" and
"Best in Show" and stuff.
851
00:58:23,963 --> 00:58:25,732
- I feel like our funny
stories of our person
852
00:58:25,834 --> 00:58:28,668
often have a really good
insight into who they were.
853
00:58:28,770 --> 00:58:31,636
Um, people often ask me
what my mom was like,
854
00:58:31,738 --> 00:58:33,934
and I say, let me
tell you this story.
855
00:58:34,036 --> 00:58:35,838
I came home from
a date one night,
856
00:58:35,940 --> 00:58:37,807
and my parents
had waited up for me.
857
00:58:37,909 --> 00:58:39,775
And my dad,
as I walked in the door,
858
00:58:39,877 --> 00:58:41,581
said,
"You were out pretty late.
859
00:58:41,684 --> 00:58:43,482
That boy better not
have been kissing you."
860
00:58:43,584 --> 00:58:45,246
And my mom smacked him
and said,
861
00:58:45,348 --> 00:58:48,020
"If he had out that late,
he'd better have kissed you."
862
00:58:48,123 --> 00:58:48,883
[laughter]
863
00:58:48,985 --> 00:58:50,183
"Come in and tell me
about it."
864
00:58:50,286 --> 00:58:52,086
And I just love that I
was so safe with her.
865
00:58:52,189 --> 00:58:54,695
And she knew that--um,
but she was so funny.
866
00:58:54,797 --> 00:58:56,928
So I feel like telling these
stories about our people
867
00:58:57,030 --> 00:58:59,797
really help people connect
with them, and I love that.
868
00:58:59,900 --> 00:59:01,597
- He loved chicken nuggets
more than anything
869
00:59:01,699 --> 00:59:03,031
I've ever seen in my life.
870
00:59:03,133 --> 00:59:05,299
I mean, it was crazy,
like, unreasonable.
871
00:59:05,401 --> 00:59:08,807
And one time, I caught him
keep going to his backpack,
872
00:59:08,909 --> 00:59:10,972
and I didn't know why,
and he had a little bag
873
00:59:11,074 --> 00:59:13,206
of chicken nuggets
in his backpack
874
00:59:13,309 --> 00:59:15,913
that he was eating while
we were eating dinner,
875
00:59:16,015 --> 00:59:18,317
because he didn't want to
eat the, like, asparagus
876
00:59:18,419 --> 00:59:19,918
or whatever my mom made.
877
00:59:20,020 --> 00:59:23,490
And I feel like that kind
of sums him up as a person.
878
00:59:23,592 --> 00:59:25,019
- I love that
he anticipated it enough
879
00:59:25,121 --> 00:59:26,855
to go get them beforehand
and have it.
880
00:59:26,957 --> 00:59:29,427
- Yeah, he was really
prepared.
881
00:59:29,529 --> 00:59:32,363
- Yeah.
I love that.
882
00:59:32,465 --> 00:59:35,364
[moody music]
883
00:59:35,466 --> 00:59:41,104
♪ ♪
884
00:59:49,653 --> 00:59:52,016
- Well, that's on you.
- That's on...me? For--
885
01:00:00,125 --> 01:00:02,430
- I don't know what
I'm gonna do without you.
886
01:00:02,532 --> 01:00:09,304
- Hey, I'm always
going to be there.
887
01:00:09,406 --> 01:00:11,434
- I'm here, too,
just so you know.
888
01:00:11,536 --> 01:00:13,672
Don't worry.
889
01:00:13,774 --> 01:00:15,672
- You feeling left out?
- [laughs]
890
01:00:15,774 --> 01:00:17,772
- Little bit.
- Come here.
891
01:00:17,874 --> 01:00:20,808
- Aw. I love you guys.
892
01:00:20,910 --> 01:00:23,817
[door hinges squeaking]
893
01:00:47,010 --> 01:00:48,336
- Mom?
894
01:00:53,147 --> 01:00:54,210
Mom?
895
01:00:57,954 --> 01:00:59,382
Mom!
896
01:00:59,484 --> 01:01:00,887
[huffs]
897
01:01:05,626 --> 01:01:08,158
Like, I can't even find her.
898
01:01:31,384 --> 01:01:33,381
[sighs]
899
01:01:55,541 --> 01:01:58,241
[paper rustling]
900
01:02:10,524 --> 01:02:11,886
- Congratulations.
901
01:02:11,988 --> 01:02:14,761
- Thank you!
[laughter]
902
01:02:14,863 --> 01:02:16,732
I mean, like, I can't
afford it right now,
903
01:02:16,834 --> 01:02:18,294
so I'm gonna need to take out
a loan or something.
904
01:02:18,396 --> 01:02:20,696
- Hey. Today, you don't have
to think about that, OK?
905
01:02:20,798 --> 01:02:22,137
- OK.
- OK.
906
01:02:22,239 --> 01:02:24,069
- OK.
- OK.
907
01:02:25,569 --> 01:02:26,802
God.
908
01:02:26,904 --> 01:02:28,476
Does your mom drink wine?
909
01:02:28,578 --> 01:02:30,004
- Uh, yeah. I think so.
- Yeah?
910
01:02:30,106 --> 01:02:33,076
- Yeah.
- OK, one second.
911
01:02:33,178 --> 01:02:34,811
I don't drink, but I
got a bunch of bottles
912
01:02:34,913 --> 01:02:37,618
on the one-year anniversary.
913
01:02:37,720 --> 01:02:39,482
I guess people
were trying to be nice.
914
01:02:39,584 --> 01:02:42,021
[sighs]
915
01:02:44,025 --> 01:02:46,558
Hopefully your mother
can make better use of it.
916
01:02:46,660 --> 01:02:48,196
- Oh, wow.
Thank you.
917
01:02:48,298 --> 01:02:49,528
- You're welcome.
918
01:02:49,630 --> 01:02:51,597
Are you doing all right?
919
01:02:51,699 --> 01:02:54,761
- Yeah.
You know, I'm OK.
920
01:02:54,863 --> 01:02:56,266
- Yeah.
921
01:03:00,575 --> 01:03:03,537
I just miss him, you know?
922
01:03:04,876 --> 01:03:07,079
- Yeah, I miss him, too.
923
01:03:09,983 --> 01:03:12,416
Uh, do you think
you'll keep coaching?
924
01:03:12,518 --> 01:03:15,690
- Hmm.
925
01:03:15,792 --> 01:03:17,217
I never thought I'd be
a basketball coach.
926
01:03:17,319 --> 01:03:21,456
Um...
Tyler pushed me to do it.
927
01:03:23,394 --> 01:03:26,828
I think he wanted
to spend more time together,
928
01:03:26,930 --> 01:03:28,802
until he met you.
929
01:03:28,905 --> 01:03:30,931
And then he never wanted
to spend time with me.
930
01:03:31,033 --> 01:03:32,432
- [laughs] I know.
931
01:03:32,535 --> 01:03:35,170
I think I--I think
I got him more in the end.
932
01:03:35,272 --> 01:03:39,375
- Pffft. I wouldn't have
changed a thing.
933
01:03:40,415 --> 01:03:42,378
Not one thing.
934
01:03:46,689 --> 01:03:47,785
That's for your mother.
- Yes.
935
01:03:47,887 --> 01:03:49,050
- Your mother.
- Yes, yes.
936
01:03:49,152 --> 01:03:51,359
OK. Yes.
[laughs] I promise.
937
01:03:51,461 --> 01:03:53,194
- OK.
- Thank you.
938
01:03:53,296 --> 01:03:56,229
[soft music]
939
01:03:56,331 --> 01:04:03,267
♪ ♪
940
01:04:05,008 --> 01:04:06,835
- Do you think you can make
it, like, a little longer?
941
01:04:06,937 --> 01:04:08,743
- Yeah, yeah, yeah.
942
01:04:08,846 --> 01:04:10,642
That's cute. That's cute.
- It's super spacey.
943
01:04:10,744 --> 01:04:12,172
- Oh, extremely spacey.
944
01:04:12,274 --> 01:04:14,377
Alien vibe.
- Absolutely.
945
01:04:15,985 --> 01:04:17,544
- Yeah, I really--I do
hope you like the glitter,
946
01:04:17,646 --> 01:04:19,379
'cause there's no way
that's ever coming off.
947
01:04:19,481 --> 01:04:20,882
- Yeah, I'll just live
with it forever.
948
01:04:20,984 --> 01:04:22,154
- Yeah, that's it.
949
01:04:25,391 --> 01:04:29,331
Ooh, speaking of, like,
space alien things, I got...
950
01:04:29,433 --> 01:04:30,998
this.
- How cute!
951
01:04:31,100 --> 01:04:32,963
- And it's perfect 'cause
you've got the space buns too.
952
01:04:33,065 --> 01:04:34,097
- Oh, that looks so good.
Wait.
953
01:04:34,199 --> 01:04:35,096
Let me make it
straight and then--
954
01:04:35,199 --> 01:04:36,264
- Yeah, yeah.
Fix it for me.
955
01:04:36,366 --> 01:04:38,037
Thank you.
- Yeah. That looks so good!
956
01:04:38,139 --> 01:04:40,334
- I know. It's got--
it's the best movement ever.
957
01:04:40,436 --> 01:04:43,241
- That looks awesome.
It's so cute.
958
01:04:44,876 --> 01:04:48,444
[excited chatter]
959
01:04:51,288 --> 01:04:53,185
[laughter]
960
01:04:56,491 --> 01:04:58,085
- [laughs]
961
01:04:58,187 --> 01:04:59,486
Hey, listen, it's the end
962
01:04:59,588 --> 01:05:03,591
of your high school career
tonight, but...
963
01:05:03,693 --> 01:05:06,935
believe me, it's just the
beginning for each of you.
964
01:05:08,836 --> 01:05:10,435
God, it's just the beginning.
965
01:05:10,537 --> 01:05:12,334
[sighs]
966
01:05:12,437 --> 01:05:14,434
And we've talked all year
about setting goals
967
01:05:14,536 --> 01:05:17,209
and seeing what
you're going towards.
968
01:05:19,347 --> 01:05:22,245
So what I'd like to do tonight
is to go around in a circle,
969
01:05:22,348 --> 01:05:25,717
and I want each of you
to tell your brothers
970
01:05:25,819 --> 01:05:27,787
what you're hoping for.
971
01:05:27,889 --> 01:05:29,788
All right.
Let's start with Isaiah.
972
01:05:29,890 --> 01:05:32,087
- So, uh, after high school,
973
01:05:32,189 --> 01:05:34,861
I want to pursue accounting,
974
01:05:34,963 --> 01:05:36,998
you know,
and make my parents proud.
975
01:05:37,897 --> 01:05:39,934
- Crunch some numbers.
976
01:05:40,036 --> 01:05:43,067
Um, after high school,
I'm just trying to, uh,
977
01:05:43,169 --> 01:05:46,600
meet new people,
start a family, uh,
978
01:05:46,702 --> 01:05:48,839
get more friends--
the more people, the better.
979
01:05:48,941 --> 01:05:49,837
- We're not good enough?
980
01:05:49,940 --> 01:05:53,408
[laughter]
981
01:05:53,510 --> 01:05:55,917
- I just want to go to
college, do my dream
982
01:05:56,019 --> 01:05:59,183
of being an engineer, like,
a realtor, you know,
983
01:05:59,286 --> 01:06:01,919
just make good money,
make my people proud.
984
01:06:02,022 --> 01:06:03,087
- I'm not sure.
I don't know
985
01:06:03,189 --> 01:06:04,352
what I'm gonna do,
but I just want to
986
01:06:04,454 --> 01:06:07,188
make my family proud,
live a good life.
987
01:06:07,291 --> 01:06:09,125
That's really all I care
about.
988
01:06:09,227 --> 01:06:10,430
- Let's bring it in
for prayer.
989
01:06:10,532 --> 01:06:12,132
Let's lock arms.
990
01:06:14,571 --> 01:06:16,066
Dear Heavenly Father,
991
01:06:16,168 --> 01:06:18,773
thank you
for your many blessings.
992
01:06:18,875 --> 01:06:21,541
Thank you for
bringing us together.
993
01:06:22,344 --> 01:06:24,741
And I want to thank you for
bringing each of these boys
994
01:06:24,843 --> 01:06:26,476
into my life.
995
01:06:28,012 --> 01:06:29,743
I'm so blessed.
996
01:06:31,051 --> 01:06:33,752
We pray tonight
that we make you
997
01:06:33,854 --> 01:06:37,358
and Tyler and Zane proud
998
01:06:37,460 --> 01:06:39,258
with our play.
999
01:06:40,323 --> 01:06:44,032
May it please you and them.
1000
01:06:45,567 --> 01:06:47,235
In Jesus's name.
1001
01:06:47,337 --> 01:06:48,236
Amen.
1002
01:06:48,338 --> 01:06:49,766
- Amen.
1003
01:06:49,868 --> 01:06:51,670
- All right.
1004
01:06:51,772 --> 01:06:52,706
Lewis on three!
1005
01:06:52,808 --> 01:06:53,905
- One, two, three.
- Lewis!
1006
01:06:54,007 --> 01:06:56,106
- Four, five, six.
- Family!
1007
01:06:56,208 --> 01:06:57,172
- All right!
- Love you, Coach.
1008
01:06:57,274 --> 01:06:59,974
- Love you, Coach.
- Coach.
1009
01:07:00,076 --> 01:07:03,150
[crowd cheering]
1010
01:07:05,588 --> 01:07:06,683
- Whoa.
Nice one.
1011
01:07:06,785 --> 01:07:07,683
- Oh.
1012
01:07:07,785 --> 01:07:08,718
No!
1013
01:07:08,821 --> 01:07:11,051
[cheering]
1014
01:07:11,153 --> 01:07:14,227
[crowd shouting]
1015
01:07:16,763 --> 01:07:18,698
[cheering]
1016
01:07:18,800 --> 01:07:21,135
- You nailed it.
Easy.
1017
01:07:26,170 --> 01:07:27,673
[spectators shouting]
1018
01:07:27,775 --> 01:07:29,070
Move it.
Move it.
1019
01:07:29,172 --> 01:07:31,206
Take it, take it!
1020
01:07:31,308 --> 01:07:33,374
[cheering]
[buzzer blares]
1021
01:07:33,476 --> 01:07:35,078
- If you get fouled,
go to line.
1022
01:07:35,181 --> 01:07:37,479
Take your time.
Easy. Take--
1023
01:07:37,581 --> 01:07:39,280
you got all the time
in the world, all right?
1024
01:07:39,382 --> 01:07:40,347
Move the ball.
Let's do it.
1025
01:07:40,449 --> 01:07:41,553
Let's do it.
One, two, three.
1026
01:07:41,655 --> 01:07:42,554
Break!
1027
01:07:42,657 --> 01:07:44,389
[cheering]
1028
01:07:54,969 --> 01:07:56,965
Yeah! All right.
All right!
1029
01:07:57,067 --> 01:07:59,606
[crowd cheering]
1030
01:07:59,708 --> 01:08:01,706
[buzzer blares]
1031
01:08:01,808 --> 01:08:04,138
[crowd cheering]
1032
01:08:04,240 --> 01:08:07,612
[stirring music]
1033
01:08:07,714 --> 01:08:14,584
♪ ♪
1034
01:08:16,559 --> 01:08:17,458
- Come on!
1035
01:08:17,560 --> 01:08:20,458
[all shouting]
1036
01:08:23,193 --> 01:08:24,332
- What's the score?
1037
01:08:24,434 --> 01:08:26,092
- 65-63.
1038
01:08:26,195 --> 01:08:28,901
[cheering]
1039
01:08:29,004 --> 01:08:30,902
- Tyler on three.
Zane on six.
1040
01:08:31,004 --> 01:08:32,300
One, two, three.
- Tyler!
1041
01:08:32,402 --> 01:08:34,703
- Four, five, six.
- Zane!
1042
01:08:37,744 --> 01:08:44,647
♪ ♪
1043
01:08:46,985 --> 01:08:48,588
- [laughs]
1044
01:08:48,690 --> 01:08:51,753
[cheering fades]
1045
01:08:58,295 --> 01:09:00,100
- What?
- Nothing!
1046
01:09:00,203 --> 01:09:02,467
I just think it's cool.
- OK, well, I think
1047
01:09:02,569 --> 01:09:05,569
we need to seriously talk
about what you consider cool.
1048
01:09:07,210 --> 01:09:09,776
- I didn't get my degree
until I was in my 30s.
1049
01:09:09,878 --> 01:09:11,443
I think it's very cool.
1050
01:09:13,810 --> 01:09:16,247
- Seriously, Mom--
- I am so excited for you!
1051
01:09:16,349 --> 01:09:18,378
- I--more than words.
I'm driving!
1052
01:09:18,480 --> 01:09:20,685
- I know.
I pay attention.
1053
01:09:20,787 --> 01:09:22,388
- [sighs]
1054
01:09:29,458 --> 01:09:31,399
- Good to go.
[zips]
1055
01:09:31,501 --> 01:09:32,627
- Thanks.
1056
01:09:32,730 --> 01:09:34,730
- Go ahead and put your
things on the table.
1057
01:09:35,631 --> 01:09:37,565
- Here to see Ms. Vicki.
- OK.
1058
01:09:37,667 --> 01:09:40,241
Go ahead and sign in
for me, please.
1059
01:09:42,512 --> 01:09:43,640
- Thanks.
1060
01:10:03,260 --> 01:10:07,301
- OK, here you go.
1061
01:10:07,966 --> 01:10:09,699
- Ohh...
1062
01:10:18,112 --> 01:10:20,710
So what--what's next for you?
1063
01:10:22,578 --> 01:10:25,719
- Uh, you're looking at it.
1064
01:10:25,821 --> 01:10:27,686
- Yeah?
- Yeah.
1065
01:10:27,788 --> 01:10:28,915
[laughs]
1066
01:10:29,017 --> 01:10:32,689
- So does it feel back
to normal for you, or--
1067
01:10:43,206 --> 01:10:44,765
- You know, I think
that we just have to
1068
01:10:44,867 --> 01:10:49,739
find a new normal,
one that works for us.
1069
01:10:51,980 --> 01:10:54,414
Then we go from there.
1070
01:10:56,751 --> 01:10:57,879
- Yeah.
1071
01:10:59,085 --> 01:11:00,717
Yeah, you're right.
1072
01:11:01,824 --> 01:11:03,791
- We're on our way.
1073
01:11:03,893 --> 01:11:06,791
[soft, stirring music]
1074
01:11:06,893 --> 01:11:13,862
♪ ♪
1075
01:12:07,751 --> 01:12:10,690
- Good night, man.
- Good night, bro.
1076
01:12:10,792 --> 01:12:17,662
♪ ♪
1077
01:12:55,705 --> 01:12:57,867
[zips]
1078
01:13:05,715 --> 01:13:07,140
[exhales]
1079
01:13:18,895 --> 01:13:20,393
- It's Tyler.
1080
01:13:20,496 --> 01:13:23,794
I don't check my messages, so deal with it.
1081
01:13:36,274 --> 01:13:37,577
[phone dings]
1082
01:13:53,522 --> 01:13:56,228
- Hey, man.
1083
01:13:56,331 --> 01:13:59,629
We did it. We graduated.
1084
01:13:59,731 --> 01:14:01,401
I'm about to go over to Gen's house
1085
01:14:01,503 --> 01:14:02,663
and celebrate and get into whatever
1086
01:14:02,765 --> 01:14:04,767
crazy shit they got planned.
1087
01:14:04,870 --> 01:14:06,401
I know you're gonna be there in spirit.
1088
01:14:06,503 --> 01:14:08,509
I just, um...
1089
01:14:10,874 --> 01:14:13,243
I just wish you were here for real.
1090
01:14:13,345 --> 01:14:15,409
I miss you, man.
1091
01:14:15,511 --> 01:14:17,914
We all do.
1092
01:14:37,237 --> 01:14:38,637
- Hey, Tyler.
1093
01:14:38,739 --> 01:14:42,309
Um, well, we're all thinking of you today.
1094
01:14:42,411 --> 01:14:46,612
Everyone's all dressed up, [laughs]
1095
01:14:46,714 --> 01:14:49,281
and we look like an ocean with all the blue.
1096
01:14:49,383 --> 01:14:51,352
Uh, I wish you could see it.
1097
01:14:51,454 --> 01:14:52,950
You'd, uh, you were always a jokester,
1098
01:14:53,052 --> 01:14:56,953
so I know that you'd make fun of it in a great way.
1099
01:14:57,055 --> 01:15:01,623
Um, we're all gonna raise a glass for you tonight.
1100
01:15:01,725 --> 01:15:04,393
We're gonna celebrate you.
1101
01:15:04,495 --> 01:15:07,229
[gentle music]
1102
01:15:07,331 --> 01:15:11,103
♪ ♪
1103
01:15:11,205 --> 01:15:15,708
[background chatter]
1104
01:15:22,249 --> 01:15:24,585
- Hey!
[laughs]
1105
01:15:29,387 --> 01:15:31,651
How you feel?
1106
01:15:31,753 --> 01:15:33,392
I'm so proud of you.
1107
01:15:33,494 --> 01:15:35,559
- [exhales]
Oh, this is for you.
1108
01:15:35,661 --> 01:15:37,259
It was a shared effort,
for sure.
1109
01:15:37,361 --> 01:15:39,534
[laughs]
1110
01:15:42,598 --> 01:15:44,099
Thank you.
1111
01:15:53,182 --> 01:15:55,915
[soft, emotional music]
1112
01:15:56,017 --> 01:16:01,919
♪ ♪
1113
01:16:18,833 --> 01:16:20,971
- Watch your finger.
1114
01:16:25,711 --> 01:16:27,514
- Watch it.
- This the last one?
1115
01:16:27,616 --> 01:16:29,713
- Uh, I think so.
I'm gonna do a once-over.
1116
01:16:29,815 --> 01:16:31,083
- Oh, we need to leave
before rush hour.
1117
01:16:31,185 --> 01:16:33,384
- Yeah, yeah.
1118
01:16:33,486 --> 01:16:34,751
- Let's play tag.
- OK.
1119
01:16:34,853 --> 01:16:37,255
- Let's go! - I'm already it?
1120
01:16:37,357 --> 01:16:41,195
- Yeah. [laughs]
1121
01:16:41,297 --> 01:16:43,356
- Gotcha! You're it!
1122
01:16:48,202 --> 01:16:50,035
- [laughs]
1123
01:16:50,138 --> 01:16:51,738
- Careful.
1124
01:16:53,641 --> 01:16:56,573
Izzie, where'd you go?
There you are!
1125
01:16:56,675 --> 01:16:59,240
- [laughs] You're too slow.
1126
01:17:06,582 --> 01:17:09,382
[chatter]
1127
01:17:15,727 --> 01:17:18,528
John's here.
Let's race.
1128
01:17:18,630 --> 01:17:22,102
- What are you doing?
1129
01:17:22,204 --> 01:17:23,062
What are you doing?
1130
01:17:23,164 --> 01:17:24,865
What are you doing?
- [laughs]
1131
01:17:24,968 --> 01:17:26,437
- What are you doing?
Yeah.
1132
01:17:26,539 --> 01:17:27,472
- Daddy!
- I got you!
1133
01:17:27,574 --> 01:17:30,309
- [laughs]
- I'm not it!
1134
01:17:30,411 --> 01:17:31,774
You're it!
- Yeah.
1135
01:17:31,876 --> 01:17:32,840
- Are you sure
it's not this way?
1136
01:17:32,942 --> 01:17:34,541
- Yeah.
- Are you sure?
1137
01:17:34,643 --> 01:17:35,577
- Yeah.
1138
01:17:35,679 --> 01:17:37,512
- You ready to go?
1139
01:17:37,614 --> 01:17:39,315
You ready to go?
1140
01:17:39,417 --> 01:17:40,754
- Yeah?
1141
01:17:43,455 --> 01:17:45,352
- All right.
1142
01:18:02,703 --> 01:18:03,603
Hey.
1143
01:18:03,705 --> 01:18:05,405
- Hi.
1144
01:18:13,448 --> 01:18:18,356
- I, um, I left something
in his room for you.
1145
01:18:18,458 --> 01:18:20,292
The door's open, OK?
1146
01:18:20,394 --> 01:18:22,689
- Yeah.
- OK.
1147
01:18:22,791 --> 01:18:25,029
[birds chirping]
1148
01:19:07,640 --> 01:19:11,209
[uplifting piano music]
1149
01:19:11,311 --> 01:19:18,181
♪ ♪
1150
01:19:57,527 --> 01:19:59,689
- Here we go.
- Vegetables.
1151
01:19:59,791 --> 01:20:02,221
- Thank you.
- Good.
1152
01:20:02,323 --> 01:20:03,789
Things that
aren't vegetables.
1153
01:20:03,891 --> 01:20:07,098
[chatter]
1154
01:20:08,698 --> 01:20:10,431
[laughs]
1155
01:20:12,207 --> 01:20:14,875
[chatter]
1156
01:20:17,679 --> 01:20:19,543
- Oh, thanks.
I'll take it.
1157
01:20:19,645 --> 01:20:22,980
[chatter continues]
1158
01:20:23,083 --> 01:20:25,584
[laughs] I don't know
who put that in there.
1159
01:20:25,686 --> 01:20:30,825
[soft, anticipatory music]
1160
01:20:41,567 --> 01:20:44,401
[soft music]
1161
01:20:44,503 --> 01:20:51,406
♪ ♪
1162
01:22:19,467 --> 01:22:23,632
[vocalizing]
1163
01:22:23,734 --> 01:22:30,670
♪ ♪
1164
01:23:49,690 --> 01:23:54,528
♪ Endless joy ♪
1165
01:23:54,630 --> 01:23:59,431
♪ Endless summer ♪
1166
01:23:59,533 --> 01:24:05,231
♪ ♪
1167
01:24:05,333 --> 01:24:10,840
♪ Endless summer ♪
1168
01:24:10,942 --> 01:24:15,846
♪ Endless joy ♪
1169
01:24:15,948 --> 01:24:20,815
♪ Endless summer ♪
1170
01:24:20,917 --> 01:24:27,823
♪ ♪
1171
01:24:27,925 --> 01:24:31,694
[vocalizing]
1172
01:24:31,796 --> 01:24:38,765
♪ ♪
1173
01:25:53,044 --> 01:25:56,242
♪ I will hold ♪
1174
01:25:56,344 --> 01:26:03,216
♪ Your joy ♪
1175
01:26:03,318 --> 01:26:07,121
♪ I will hold ♪
1176
01:26:07,223 --> 01:26:14,095
♪ Your pain ♪
1177
01:26:14,197 --> 01:26:17,736
♪ I will hold ♪
1178
01:26:17,838 --> 01:26:24,743
♪ Your joy ♪
1179
01:26:24,845 --> 01:26:28,582
♪ I will hold ♪
1180
01:26:28,684 --> 01:26:33,915
♪ Your pain ♪
1181
01:26:34,017 --> 01:26:37,084
♪ ♪
1182
01:26:37,186 --> 01:26:40,955
[vocalizing]
1183
01:26:41,057 --> 01:26:48,235
♪ ♪
75142
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.